All language subtitles for Lopez s01e01 Slave for a Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,140 --> 00:00:04,043 [upbeat music] 2 00:00:15,053 --> 00:00:15,954 Hey, George. 3 00:00:16,055 --> 00:00:19,858 - George! - Hey. 4 00:00:19,959 --> 00:00:22,028 Hey, I have to say, I'm a little disappointed. 5 00:00:22,128 --> 00:00:23,463 Disappointed in what, Stephen? 6 00:00:23,563 --> 00:00:24,796 We talked about you 7 00:00:24,896 --> 00:00:26,531 trimming back these trees a little more. 8 00:00:26,632 --> 00:00:27,732 You know, I was telling Bobbie and Joelle... 9 00:00:27,832 --> 00:00:29,168 - Come on out. - Well, not really. 10 00:00:29,268 --> 00:00:30,802 Listen, man, you talked, 11 00:00:30,903 --> 00:00:32,972 and I told you I wasn't gonna trim them, 12 00:00:33,071 --> 00:00:34,339 because I like the privacy. 13 00:00:34,439 --> 00:00:36,909 Look if you're worried about paparazzi, 14 00:00:37,009 --> 00:00:37,876 don't be. 15 00:00:37,976 --> 00:00:39,311 And as far as your fans, I mean, 16 00:00:39,411 --> 00:00:41,848 we're way off the bus line, right? 17 00:00:41,948 --> 00:00:44,450 I mean, I bet you could 18 00:00:44,549 --> 00:00:46,753 trim these up really nice right now 19 00:00:46,853 --> 00:00:49,221 You know, you wouldn't even have been able to afford 20 00:00:49,320 --> 00:00:51,457 to move into the neighborhood if I hadn't have moved in first 21 00:00:51,556 --> 00:00:53,158 and lowered the property values. 22 00:00:53,259 --> 00:00:54,326 That's racist. 23 00:00:54,427 --> 00:00:55,561 Wait a minute, how's that racist? 24 00:00:55,661 --> 00:00:57,096 I mean, you people, everything is racist. 25 00:00:57,195 --> 00:00:58,297 Whoa, "you people." 26 00:00:58,396 --> 00:00:59,497 All right, all right, all right. 27 00:00:59,598 --> 00:01:01,133 The issue is not George's racism. 28 00:01:01,232 --> 00:01:04,270 It's just, you know, maintaining community standards. 29 00:01:04,369 --> 00:01:05,972 - [cell phone rings] - Hang on a second. 30 00:01:06,071 --> 00:01:07,573 Snoop Dogg. [Chuckles] 31 00:01:07,672 --> 00:01:08,841 Getting a call from Snoop. 32 00:01:08,940 --> 00:01:10,576 - Hello? - It's Snoop. 33 00:01:10,675 --> 00:01:12,043 You think you can come by my house for a minute 34 00:01:12,145 --> 00:01:13,813 and hang out and come in the green room? 35 00:01:13,913 --> 00:01:16,416 All right, cool. Listen, I got to go to my daughter's school 36 00:01:16,515 --> 00:01:17,684 and meet with the headmaster, 37 00:01:17,784 --> 00:01:18,784 but after that, I'll shoot over, man. 38 00:01:18,883 --> 00:01:20,151 Just text me your address. 39 00:01:20,252 --> 00:01:21,387 Um, we're gonna have to 40 00:01:21,487 --> 00:01:22,988 continue this conversation later, 41 00:01:23,088 --> 00:01:24,956 'cause I'm going over to Snoop Dogg's house. 42 00:01:25,056 --> 00:01:26,591 Snoop. 43 00:01:26,692 --> 00:01:29,494 Oh, the... the dope guy? 44 00:01:29,595 --> 00:01:31,029 That's not near here, is it? 45 00:01:33,098 --> 00:01:34,166 [car engine revs] 46 00:01:34,267 --> 00:01:37,202 [car horn trumpeting] 47 00:02:05,000 --> 00:02:10,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 48 00:02:12,297 --> 00:02:14,432 [hip-hop music] 49 00:02:14,933 --> 00:02:16,968 Wow, nice Bentley. 50 00:02:17,068 --> 00:02:18,136 - George Lopez. - Hey. 51 00:02:18,236 --> 00:02:19,570 I heard you were at this school. 52 00:02:19,671 --> 00:02:20,372 I'm Javier. 53 00:02:20,472 --> 00:02:22,006 - Mucho gusto. - Hey. 54 00:02:22,106 --> 00:02:24,708 Yeah, my daughter, Erica, is in tenth grade. 55 00:02:24,909 --> 00:02:26,645 - She'll be turning 16. - She'll be driving soon. 56 00:02:27,084 --> 00:02:27,986 Ay, lo siento, man. 57 00:02:28,086 --> 00:02:28,987 [chuckles] Thanks. 58 00:02:29,087 --> 00:02:30,554 So how do you like it here at Bragmoor 59 00:02:30,654 --> 00:02:31,789 with all the Anglos? 60 00:02:31,890 --> 00:02:34,092 Yeah, it's pretty good so far. 61 00:02:34,191 --> 00:02:35,193 How old are your kids? 62 00:02:35,292 --> 00:02:36,894 Oh, man, let's see. 63 00:02:36,994 --> 00:02:39,263 The girls are 26 and 25. 64 00:02:39,363 --> 00:02:40,265 [horn honks] 65 00:02:40,364 --> 00:02:42,100 Well, back to work. 66 00:02:42,200 --> 00:02:43,101 Back to work. 67 00:02:43,201 --> 00:02:44,102 Here you go. 68 00:02:44,201 --> 00:02:47,104 [upbeat music] 69 00:02:47,205 --> 00:02:48,373 70 00:02:48,473 --> 00:02:49,641 What you guys got? 71 00:02:49,741 --> 00:02:50,774 Valet at a high school? 72 00:02:50,875 --> 00:02:52,142 Yeah, just started yesterday. 73 00:02:52,243 --> 00:02:55,547 It's been all right, but the tips suck. 74 00:02:55,647 --> 00:02:58,550 [school bell ringing] 75 00:02:58,649 --> 00:03:00,551 [knocking at door] 76 00:03:00,652 --> 00:03:01,887 So am I in trouble? 77 00:03:01,987 --> 00:03:03,488 - George, come on in. - Thanks. 78 00:03:03,588 --> 00:03:05,422 Sit down. 79 00:03:05,523 --> 00:03:06,992 - So, George. - Yeah. 80 00:03:07,091 --> 00:03:07,925 As you probably know, 81 00:03:08,024 --> 00:03:11,629 tuition only covers a fraction of the cost 82 00:03:11,730 --> 00:03:14,266 of running a school like Bragmoor. 83 00:03:14,366 --> 00:03:16,068 So the 30K a year, what... 84 00:03:16,167 --> 00:03:17,267 Drop in the bucket, George. 85 00:03:17,368 --> 00:03:18,302 [chuckling] Wow, that must be 86 00:03:18,402 --> 00:03:19,303 a pretty damn big bucket. 87 00:03:19,484 --> 00:03:20,752 Well put. 88 00:03:20,852 --> 00:03:25,256 And it's difficult to keep that bucket full, 89 00:03:25,355 --> 00:03:26,657 which is why, George, 90 00:03:26,757 --> 00:03:30,794 fundraising is such an important part of our mission. 91 00:03:30,894 --> 00:03:32,496 You ever thought of getting a smaller bucket? 92 00:03:32,597 --> 00:03:34,532 [laughs] You... you're funny. 93 00:03:34,632 --> 00:03:35,766 Thanks. 94 00:03:35,866 --> 00:03:38,603 So at this year's fundraising ball, 95 00:03:38,704 --> 00:03:42,073 we want to auction you off as our celebrity assistant. 96 00:03:42,173 --> 00:03:44,442 The highest bidder gets to have you 97 00:03:44,542 --> 00:03:46,578 do whatever they want for a day. 98 00:03:46,678 --> 00:03:47,946 Slave for a day. 99 00:03:48,045 --> 00:03:50,514 No, George, we don't call it that anymore. 100 00:03:50,615 --> 00:03:51,783 Can I be honest with you? 101 00:03:51,882 --> 00:03:52,950 You haven't been? 102 00:03:53,050 --> 00:03:55,185 When you took your wife's kidney 103 00:03:55,286 --> 00:03:57,021 and then divorced her, 104 00:03:57,121 --> 00:04:01,024 it didn't really help you with the Bragmoor community. 105 00:04:01,125 --> 00:04:05,663 And just think how proud your daughter... Erica 106 00:04:05,763 --> 00:04:09,333 will be of you and your selfless generosity. 107 00:04:09,434 --> 00:04:12,269 What, do you think I'd go for a lot, or... 108 00:04:12,370 --> 00:04:13,672 Oh, yes. 109 00:04:13,771 --> 00:04:15,906 Our consultants have a very robust 110 00:04:16,007 --> 00:04:17,942 projection for you, George. 111 00:04:18,942 --> 00:04:20,211 Erica, guess who's a person 112 00:04:20,312 --> 00:04:22,614 they're gonna auction off at your school. 113 00:04:22,714 --> 00:04:24,750 When you get this message, give me a call. 114 00:04:24,850 --> 00:04:29,621 Okay, I love you. 115 00:04:37,963 --> 00:04:39,697 - Hey. - Just waiting on the valet. 116 00:04:39,796 --> 00:04:41,031 - Hey, valet. - Watch out for that guy. 117 00:04:41,132 --> 00:04:42,634 He thinks we're all the same person. 118 00:04:42,733 --> 00:04:45,336 Okay, have a good one. 119 00:04:45,437 --> 00:04:47,939 Why did I think that you lived in Las Vegas? 120 00:04:48,038 --> 00:04:50,507 That's just my pied-?-terre. 121 00:04:50,608 --> 00:04:51,643 You know what I'm saying? 122 00:04:51,742 --> 00:04:53,077 - Your pied-?-terre. - Yeah. 123 00:04:53,178 --> 00:04:54,512 This is my woo wop to the boo bop. 124 00:04:54,612 --> 00:04:55,580 This is how I get down. 125 00:04:55,680 --> 00:04:56,980 Oh, all right. 126 00:04:57,081 --> 00:04:58,682 Yeah, but I got to get to this little get-together. 127 00:04:58,783 --> 00:05:01,286 You know, Dr. Dre, Brandy, Helen Mirren. 128 00:05:01,385 --> 00:05:02,753 Wow, that sounds great. 129 00:05:02,853 --> 00:05:04,187 We don't want to keep them waiting, man, you know. 130 00:05:04,288 --> 00:05:07,692 Thing is, uh, they there, and I'm here, 131 00:05:07,791 --> 00:05:09,059 so I got to shake, rattle, and roll, 132 00:05:09,161 --> 00:05:12,295 and we got to take Al to the David Mamet play. 133 00:05:12,396 --> 00:05:13,364 He's opening up. 134 00:05:13,464 --> 00:05:14,699 Yeah, at the Geffen, man. 135 00:05:14,798 --> 00:05:15,899 At... Pacino, right? 136 00:05:16,000 --> 00:05:16,701 Al Pacino? 137 00:05:16,800 --> 00:05:18,301 Yeah, but the thing is... 138 00:05:18,401 --> 00:05:20,072 you know, what's so crazy is that he's nervous. 139 00:05:20,171 --> 00:05:21,705 I'm like, "What are you doing being nervous for?" 140 00:05:21,805 --> 00:05:23,007 We gonna do it. 141 00:05:23,106 --> 00:05:24,341 We're gonna take him out for some drinks, 142 00:05:24,442 --> 00:05:25,776 relax him a little bit and get him right 143 00:05:25,877 --> 00:05:27,144 before he do his thing. 144 00:05:27,245 --> 00:05:28,745 Right, right, right. Yeah, well... let's go, man, 145 00:05:28,846 --> 00:05:30,081 'cause we don't want to keep him waiting. 146 00:05:30,180 --> 00:05:32,048 Yeah, but look, I need you to kick it 147 00:05:32,149 --> 00:05:33,683 and chill here till I get back. 148 00:05:33,783 --> 00:05:34,952 You want me to hang here? 149 00:05:35,053 --> 00:05:38,355 15, 20, 25, 30, at the most. 150 00:05:38,456 --> 00:05:42,759 And Sonia, she gonna flip when she meets you. 151 00:05:42,860 --> 00:05:44,428 [chuckles] Who's Sonia? 152 00:05:44,529 --> 00:05:46,096 My maid. 153 00:05:46,197 --> 00:05:47,732 You ain't even got to do the whole show. 154 00:05:47,831 --> 00:05:48,899 Just hit her with a couple of jokes. 155 00:05:49,000 --> 00:05:51,435 She'll be just fine. 156 00:05:51,536 --> 00:05:52,569 Yabba dabba doo. 157 00:05:52,670 --> 00:05:54,806 Do what you do. 158 00:05:56,026 --> 00:05:57,728 You stood up Snoop's maid? 159 00:05:57,828 --> 00:05:59,297 I mean, I know he's a stoner, George, 160 00:05:59,396 --> 00:06:00,331 but he's gonna be pissed. 161 00:06:00,430 --> 00:06:01,465 I don't care what you say. 162 00:06:01,566 --> 00:06:02,700 No, man, he called me to hang out. 163 00:06:02,800 --> 00:06:03,869 I went to his house. 164 00:06:03,968 --> 00:06:05,437 He wanted me to kick it with his maid. 165 00:06:05,537 --> 00:06:06,971 After two hours, I left. 166 00:06:07,071 --> 00:06:09,373 For some reason, you have a way of pissing people off. 167 00:06:09,473 --> 00:06:10,508 You pissed off your ex-wife. 168 00:06:10,607 --> 00:06:12,076 You pissed off ex-manager. 169 00:06:12,175 --> 00:06:14,045 And that's why I'm glad I open for you 170 00:06:14,145 --> 00:06:15,747 and don't have to follow you, 'cause your life is a mess. 171 00:06:15,847 --> 00:06:16,881 I don't like it. 172 00:06:16,900 --> 00:06:18,169 My neighbor, this rich white lady, 173 00:06:18,270 --> 00:06:19,169 she called me a racist today. 174 00:06:19,270 --> 00:06:20,472 You see? 175 00:06:20,571 --> 00:06:22,572 Everything is racist nowadays, except them. 176 00:06:22,672 --> 00:06:23,974 - Right. - They getting all uppity. 177 00:06:24,075 --> 00:06:25,176 But they're not racist. Never. 178 00:06:25,275 --> 00:06:26,343 White people never... 179 00:06:26,445 --> 00:06:27,779 Oh, that's my dude right there. 180 00:06:27,878 --> 00:06:28,980 Antonio! 181 00:06:31,383 --> 00:06:33,251 What's up with the half wave? 182 00:06:33,350 --> 00:06:34,685 You see what you just did? 183 00:06:34,785 --> 00:06:36,353 Even though he's no longer mayor, 184 00:06:36,453 --> 00:06:39,623 you still have to refer to him as Mayor Antonio Villaraigosa. 185 00:06:39,724 --> 00:06:40,625 How do you not know these things? 186 00:06:40,724 --> 00:06:42,092 My life is crumbling. 187 00:06:42,193 --> 00:06:43,695 Are you still doing the slave for a day thing? 188 00:06:43,794 --> 00:06:44,929 Hey, man, they don't call it slave for a day. 189 00:06:45,030 --> 00:06:46,464 At the school, it's a fundraiser. 190 00:06:46,563 --> 00:06:49,066 All the money goes to the kids, and it's fun and games. 191 00:06:49,167 --> 00:06:50,835 You know what? I bet the confederates 192 00:06:50,934 --> 00:06:52,603 thought that slave auctions were a blast 193 00:06:52,703 --> 00:06:55,639 and for a very good cause: picking cotton. 194 00:06:55,739 --> 00:06:57,641 Okay, look, I got to do it for Erica. 195 00:06:57,741 --> 00:07:00,443 Since the divorce, we're not getting along. 196 00:07:00,464 --> 00:07:02,233 She's still at that school. 197 00:07:02,334 --> 00:07:03,334 All the parents are against me. 198 00:07:03,435 --> 00:07:05,070 Nobody honks and waves at carpools. 199 00:07:05,169 --> 00:07:06,804 So let me get this straight. 200 00:07:06,904 --> 00:07:09,373 You have problems at your expensive private school, 201 00:07:09,474 --> 00:07:11,709 you're having a gardening dispute with your neighbor, 202 00:07:11,808 --> 00:07:13,844 and you were called a racist! 203 00:07:13,945 --> 00:07:16,081 George Lopez, you have white man problems. 204 00:07:16,180 --> 00:07:16,914 No, come on, dude. 205 00:07:17,015 --> 00:07:17,882 I got brown man problems too. 206 00:07:17,983 --> 00:07:19,384 At valet, one of the parents 207 00:07:19,483 --> 00:07:20,851 tried to hand me the ticket to their car. 208 00:07:20,952 --> 00:07:22,120 - [laughs] - What's that? 209 00:07:22,219 --> 00:07:23,587 - That's not funny. - A little bit. 210 00:07:23,688 --> 00:07:24,889 Listen, as a Latino, it's humiliating. 211 00:07:24,988 --> 00:07:26,657 Oh, like what being auctioned off 212 00:07:26,757 --> 00:07:28,894 would be like in the black community? 213 00:07:29,760 --> 00:07:31,428 [cell phone ringing] 214 00:07:31,529 --> 00:07:32,863 Are you gonna answer that? 215 00:07:32,964 --> 00:07:34,065 No, man, it's just Snoop. 216 00:07:34,164 --> 00:07:35,899 He wants me to perform for his maid. 217 00:07:36,000 --> 00:07:38,703 Hey, did you know Snoop has his own brand of weed? 218 00:07:38,712 --> 00:07:40,023 - Yes. - Can you get me some samples? 219 00:07:40,032 --> 00:07:41,334 Come on, man. What's with you and the samples? 220 00:07:41,353 --> 00:07:42,300 Because they're free! 221 00:07:42,488 --> 00:07:43,623 You should see me at the farmer's market. 222 00:07:43,723 --> 00:07:45,292 Oh, this dude is blowing up my phone. 223 00:07:45,392 --> 00:07:46,659 I'm ignoring a rap icon because he wants me 224 00:07:46,760 --> 00:07:47,659 to perform for his maid. 225 00:07:47,760 --> 00:07:48,661 Where's my car? 226 00:07:48,762 --> 00:07:49,696 Hey, vamanos vato. 227 00:07:49,796 --> 00:07:50,697 What are you doing? 228 00:07:50,796 --> 00:07:51,731 I'm getting my car. 229 00:07:51,830 --> 00:07:52,765 Vamanos. Let's go. 230 00:07:52,865 --> 00:07:54,067 Time is money. Vamanos. 231 00:07:54,166 --> 00:07:55,234 - [laughs] - What are you laughing at? 232 00:07:55,334 --> 00:07:56,602 Dude, everything you ever do is laugh. 233 00:07:56,702 --> 00:07:58,572 Because you just gave Mayor Villaraigosa 234 00:07:58,671 --> 00:07:59,405 your valet ticket. 235 00:07:59,505 --> 00:08:01,940 Vamanos vato? Really? 236 00:08:02,041 --> 00:08:03,375 - Bandejo. - That means stupid. 237 00:08:03,476 --> 00:08:06,178 I know, I can't believe it either, sir. I don't... 238 00:08:06,279 --> 00:08:07,947 Why'd you post that on Twitter, fool? 239 00:08:08,048 --> 00:08:09,815 Oh, look at the hashtags. 240 00:08:09,916 --> 00:08:11,418 [laughs] 241 00:08:11,517 --> 00:08:12,452 [sighs] 242 00:08:16,288 --> 00:08:19,192 [upbeat music] 243 00:08:19,892 --> 00:08:22,829 [tires screeching] 244 00:08:26,865 --> 00:08:29,102 [cell phone ringing] 245 00:08:29,202 --> 00:08:31,471 Man, doesn't anybody work? 246 00:08:31,571 --> 00:08:32,505 [sighs] 247 00:08:36,109 --> 00:08:37,678 Ah, buenos dias. 248 00:08:37,778 --> 00:08:38,678 [indistinct conversation] 249 00:08:38,779 --> 00:08:39,712 Hey, Juan. 250 00:08:39,813 --> 00:08:42,915 [speaking Spanish] 251 00:08:43,015 --> 00:08:44,284 Ah, it's good to be home. 252 00:08:44,384 --> 00:08:46,519 It smells so good in here. 253 00:08:53,760 --> 00:08:55,327 Donde, jefe. 254 00:08:55,428 --> 00:08:57,130 We only see you when something's gone really good 255 00:08:57,230 --> 00:08:58,264 or really bad. 256 00:08:58,365 --> 00:08:59,265 What's up with that? 257 00:08:59,365 --> 00:09:02,568 Menudo, cabeza, criadillas. 258 00:09:02,668 --> 00:09:04,136 You only eat that stuff when it's bad. 259 00:09:04,236 --> 00:09:05,704 No, I just came to get some good food 260 00:09:05,804 --> 00:09:07,006 visit the hold neighborhood, 261 00:09:07,106 --> 00:09:08,040 spend time with my friends. 262 00:09:08,140 --> 00:09:09,275 Why don't you move back? 263 00:09:09,375 --> 00:09:10,276 You could build a house anywhere. 264 00:09:10,376 --> 00:09:11,477 That's right. 265 00:09:11,577 --> 00:09:12,545 I've thought about it, but I think 266 00:09:12,645 --> 00:09:13,733 it's too much of a temptation. 267 00:09:13,778 --> 00:09:15,147 You guys would know where I live, try to sneak in. 268 00:09:15,247 --> 00:09:17,349 I'd have to shoot you, make it look like an accident. 269 00:09:17,450 --> 00:09:18,749 I don't need the aggravation. 270 00:09:18,850 --> 00:09:20,318 Hey, so I heard you gave your valet ticket 271 00:09:20,419 --> 00:09:21,687 to Antonio Villaraigosa. 272 00:09:21,786 --> 00:09:22,988 - Is this true? - Man, you heard about that? 273 00:09:23,088 --> 00:09:24,390 - Yeah. - I wasn't paying attention. 274 00:09:24,489 --> 00:09:25,556 I had the ticket and the money. 275 00:09:25,656 --> 00:09:26,559 I put it out there... 276 00:09:26,658 --> 00:09:27,992 And he was Mexicano. 277 00:09:28,094 --> 00:09:29,862 You gave the keys to the former mayor of LA. 278 00:09:29,961 --> 00:09:31,829 Damn, he may be governor someday. 279 00:09:31,930 --> 00:09:34,032 Well, if he runs, now I got to vote for him. 280 00:09:34,132 --> 00:09:36,067 I almost gave the keys to my brother-in-law once. 281 00:09:36,167 --> 00:09:37,368 Thought he was gonna blast me. 282 00:09:37,469 --> 00:09:38,369 - For that? - Yeah. 283 00:09:38,469 --> 00:09:39,504 That's gacho. 284 00:09:39,604 --> 00:09:41,206 Look, you just need to lay low 285 00:09:41,306 --> 00:09:43,308 and let this disaster blow over, 286 00:09:43,408 --> 00:09:45,010 like when you got drunk and fell asleep in public. 287 00:09:45,110 --> 00:09:46,811 - Remember that? - Or "Saint George." 288 00:09:46,911 --> 00:09:49,281 Two things I would like to forget. 289 00:09:49,381 --> 00:09:51,284 You know what? I think you guys are right. 290 00:09:51,383 --> 00:09:52,084 I got to lay low. 291 00:09:52,184 --> 00:09:53,419 I don't even want to drive. 292 00:09:53,518 --> 00:09:54,552 You know what I should do 293 00:09:54,652 --> 00:09:55,988 is hire one of you guys to drive me. 294 00:09:56,088 --> 00:09:59,025 Who's not on parole? 295 00:09:59,124 --> 00:10:01,626 Who doesn't have any warrants? 296 00:10:01,727 --> 00:10:02,862 All right, you win. 297 00:10:02,961 --> 00:10:04,796 Come on. Let's go. 298 00:10:09,301 --> 00:10:12,204 [hip-hop music] 299 00:10:16,943 --> 00:10:18,043 You got some big shoes to fill. 300 00:10:18,143 --> 00:10:20,378 Can you park better than that? 301 00:10:20,478 --> 00:10:21,479 So where we going, boss? 302 00:10:21,579 --> 00:10:22,614 We're going to 4Arts. 303 00:10:22,714 --> 00:10:23,815 I got a meeting with my manager. 304 00:10:23,916 --> 00:10:24,816 All right, all right. 305 00:10:24,916 --> 00:10:26,252 Hey, hold on, jefe. 306 00:10:26,352 --> 00:10:28,688 We gonna do this, we're gonna do this right, man. 307 00:10:28,787 --> 00:10:30,688 [speaking Spanish] 308 00:10:30,788 --> 00:10:32,457 All right. Big time. 309 00:10:32,557 --> 00:10:35,126 That's right. 310 00:10:35,228 --> 00:10:36,362 Son of a... 311 00:10:36,461 --> 00:10:37,829 What's up, boss? 312 00:10:37,930 --> 00:10:39,998 Somebody posted a picture of me and Antonio 313 00:10:40,099 --> 00:10:44,302 with a hashtag that says, "#Valet-araigosa." 314 00:10:44,402 --> 00:10:45,937 - Thanks for coming in. - Yeah, uh... 315 00:10:46,037 --> 00:10:47,038 This is fantastic. 316 00:10:47,138 --> 00:10:48,707 - You talking to me? - Yes. 317 00:10:48,807 --> 00:10:51,009 Okay, well, I look at people when I'm talking to them. 318 00:10:51,109 --> 00:10:53,445 Oh, I love that. 319 00:10:53,546 --> 00:10:54,747 Where's... where's Danny? 320 00:10:54,847 --> 00:10:55,914 Shouldn't I be meeting with Danny? 321 00:10:56,014 --> 00:10:57,783 - Oh, Danny is in Dubai. - Dubai. 322 00:10:57,883 --> 00:10:58,917 Working for you. 323 00:10:59,017 --> 00:11:00,118 But I'm in here working for you. 324 00:11:00,219 --> 00:11:02,655 Come on in. 325 00:11:02,754 --> 00:11:03,821 Come on. 326 00:11:03,921 --> 00:11:04,923 Hey, man, what are we? Los Lobos? 327 00:11:05,023 --> 00:11:06,124 Stand right there. 328 00:11:06,224 --> 00:11:07,859 [BEEP] 329 00:11:09,094 --> 00:11:10,428 All these swipes and clicks, George, 330 00:11:10,528 --> 00:11:11,730 these are all for you. 331 00:11:11,830 --> 00:11:12,897 I'm on top of everything all the time. 332 00:11:12,998 --> 00:11:13,898 This is my life. 333 00:11:13,998 --> 00:11:15,100 I don't go to the bathroom. 334 00:11:15,200 --> 00:11:16,301 I don't get a sandwich, 335 00:11:16,402 --> 00:11:17,102 because I might miss 336 00:11:17,201 --> 00:11:18,769 something important for you, 337 00:11:18,869 --> 00:11:20,238 like this valet thing. 338 00:11:20,339 --> 00:11:23,007 Oh, yeah, listen, about that... 339 00:11:23,108 --> 00:11:24,309 - Blowing up! - Blowing up? 340 00:11:24,408 --> 00:11:25,743 - Is that good? - Who knows? 341 00:11:25,844 --> 00:11:27,146 The rules these days are very blurry, 342 00:11:27,246 --> 00:11:30,849 so let's treat this new media exposure as an opportunity. 343 00:11:30,949 --> 00:11:33,185 I represent TiddlyPie. 344 00:11:33,286 --> 00:11:34,518 TiddlyPie! 345 00:11:34,619 --> 00:11:35,586 What's that? 346 00:11:35,687 --> 00:11:37,055 - Is he a rapper? - Who knows? 347 00:11:37,156 --> 00:11:39,191 Right now, he's a major Vine star. 348 00:11:39,291 --> 00:11:40,625 Yeah, he's that little white kid 349 00:11:40,725 --> 00:11:41,659 that sits in a wagon and says, 350 00:11:41,759 --> 00:11:42,760 "You want fries with that?" 351 00:11:42,860 --> 00:11:44,462 My mom thinks he's hilarious. 352 00:11:44,562 --> 00:11:46,464 You mom still wears her "Where's the Beef?" nightgown. 353 00:11:46,565 --> 00:11:48,867 She thinks everything is hilarious. 354 00:11:48,967 --> 00:11:50,970 He gets 3 million revines a day, George. 355 00:11:51,070 --> 00:11:53,104 He could be a great way to build awareness of you 356 00:11:53,204 --> 00:11:54,805 with a younger, hipper audience. 357 00:11:54,906 --> 00:11:57,008 Plus, I think he can make the leap from 6 to 15. 358 00:11:57,108 --> 00:11:58,477 I don't know 6 to 15 means. 359 00:11:58,576 --> 00:12:00,178 Oh, Vines are 6 seconds, 360 00:12:00,278 --> 00:12:02,813 and Instagrams can go as long as 15. 361 00:12:02,915 --> 00:12:04,617 I think he can hold an audience. 362 00:12:04,717 --> 00:12:06,618 For 15 seconds? Come on. 363 00:12:06,718 --> 00:12:08,921 Maybe you're right. 364 00:12:09,021 --> 00:12:10,354 TiddlyPie. New line. 365 00:12:10,455 --> 00:12:13,825 Maybe take him to 10 seconds with Snapchat first? 366 00:12:13,926 --> 00:12:15,393 Look, when I signed with Danny, 367 00:12:15,493 --> 00:12:17,662 he promised me there'd be big projects coming up. 368 00:12:17,762 --> 00:12:18,663 That's 'cause there are. 369 00:12:18,763 --> 00:12:19,964 Today I spoke on the phone 370 00:12:20,065 --> 00:12:21,233 with promoters from Caesar's Palace. 371 00:12:21,333 --> 00:12:22,902 They want to give you a residency show. 372 00:12:23,002 --> 00:12:24,737 Okay, residency? 373 00:12:24,836 --> 00:12:26,504 No, that's... that's what all comedians dream about, 374 00:12:26,604 --> 00:12:28,072 having a resi... that's great. 375 00:12:28,172 --> 00:12:30,375 Their research told me I already know about you, 376 00:12:30,475 --> 00:12:32,410 which is that you have a very loyal fan base 377 00:12:32,511 --> 00:12:36,014 that would definitely make it a "priority" to see your show. 378 00:12:36,113 --> 00:12:37,682 Yeah, hey, I have a loyal fan base. 379 00:12:37,782 --> 00:12:39,183 You have an 80% positive rating 380 00:12:39,283 --> 00:12:40,986 among blacks and Hispanics. 381 00:12:41,086 --> 00:12:42,086 - Yay. - Okay. 382 00:12:42,187 --> 00:12:44,822 But not as high among other... 383 00:12:44,922 --> 00:12:46,325 - Whites? - And Asians. 384 00:12:46,425 --> 00:12:49,428 Only 30% of those groups found you relatable 385 00:12:49,527 --> 00:12:51,729 and would definitely come see your show. 386 00:12:51,829 --> 00:12:53,998 Well, George thinks all Latinos are valet parkers. 387 00:12:54,099 --> 00:12:55,434 White people should be able to relate to that. 388 00:12:55,533 --> 00:12:57,503 So you're telling me that I'm a draw, 389 00:12:57,603 --> 00:12:59,872 but that could be a problem because my audience is brown. 390 00:12:59,972 --> 00:13:01,906 No, I specifically made sure not to say that. 391 00:13:02,007 --> 00:13:04,709 [scoffs] 392 00:13:04,810 --> 00:13:06,978 All righty, well, will you be by your phone later? 393 00:13:07,079 --> 00:13:08,380 - No. - Okay. 394 00:13:08,480 --> 00:13:09,280 Come on. 395 00:13:09,382 --> 00:13:12,351 Hey, man, that Vegas residency, 396 00:13:12,450 --> 00:13:14,118 that could be the answer to all my problems, 397 00:13:14,219 --> 00:13:15,554 at least the financial ones. 398 00:13:15,653 --> 00:13:17,856 [cell phone chimes] 399 00:13:17,956 --> 00:13:19,124 Hey, yo, check it out. 400 00:13:19,224 --> 00:13:20,926 Carlos Mencia just tweeted, 401 00:13:21,026 --> 00:13:22,728 "Lopez needs to learn some respect. 402 00:13:22,828 --> 00:13:24,430 #WashVillaraigosa'sCar." 403 00:13:24,530 --> 00:13:25,397 I hate that dude, man. 404 00:13:25,498 --> 00:13:26,998 He's just trying to embarrass me. 405 00:13:27,099 --> 00:13:28,434 Maybe because you said he stole your material. 406 00:13:28,533 --> 00:13:31,335 - [cell phone chimes] - Oh, man... come on. 407 00:13:31,435 --> 00:13:33,238 And now Antonio retweeted it and says, 408 00:13:33,338 --> 00:13:35,174 "If Georgie leaves any streaks, no tip." 409 00:13:35,273 --> 00:13:37,374 [laughs] That's kind of funny, yo. 410 00:13:37,375 --> 00:13:38,744 You know what, dude? It's not funny. 411 00:13:38,944 --> 00:13:40,112 These guys are trying to humiliate me. 412 00:13:40,212 --> 00:13:41,113 Incoming call. 413 00:13:41,213 --> 00:13:42,146 [phone vibrating] 414 00:13:42,247 --> 00:13:43,648 Hey, it's Snoop Dogg calling. 415 00:13:43,749 --> 00:13:45,017 Oh, man, I don't want to talk to him. 416 00:13:45,116 --> 00:13:46,551 He just wants me to meet his maid. 417 00:13:46,651 --> 00:13:47,886 [chuckling] Why? 418 00:13:47,986 --> 00:13:49,054 Oh, my God, now he's texting me. 419 00:13:49,154 --> 00:13:51,722 "What it do? Jizzle my nizzle." 420 00:13:51,823 --> 00:13:52,824 [laughs] 421 00:13:52,924 --> 00:13:54,226 Hey, you heard about them 422 00:13:54,326 --> 00:13:55,695 auctioning me off at your school? 423 00:13:55,794 --> 00:13:56,861 That's pretty cool, huh? 424 00:13:56,962 --> 00:14:00,299 [sighs] Dad, it seems needy. 425 00:14:00,303 --> 00:14:02,271 - Needy? - What if nobody bids on you? 426 00:14:02,461 --> 00:14:03,629 Why can't we donate a ch?teau 427 00:14:03,728 --> 00:14:05,330 or a private chef like everybody else? 428 00:14:05,432 --> 00:14:08,967 - Your grandma's in the ch?teau. - Good luck. 429 00:14:09,068 --> 00:14:10,502 You think somebody would bid on me, huh? 430 00:14:10,602 --> 00:14:11,736 - I don't know, maybe. - Man, what are you doing 431 00:14:11,837 --> 00:14:13,271 - with all those donuts? - You want one? 432 00:14:13,371 --> 00:14:14,774 You know what? Don't cry in the summer 433 00:14:14,874 --> 00:14:16,308 when you can't you can't take your shirt off 434 00:14:16,409 --> 00:14:19,979 at the pool, all right? Here, give me these. 435 00:14:20,078 --> 00:14:22,981 [upbeat music] 436 00:14:25,065 --> 00:14:26,266 Hey, so what table are we at, boss? 437 00:14:26,367 --> 00:14:27,534 You know, I think you might be 438 00:14:27,633 --> 00:14:28,702 a bit much for these people, 439 00:14:28,802 --> 00:14:29,902 so kick back out here behind the wheel 440 00:14:30,002 --> 00:14:31,137 in case I need to get away fast. 441 00:14:31,238 --> 00:14:32,473 Oh, but if there's any spa treatments 442 00:14:32,573 --> 00:14:34,475 in the goodie baskets, they're all yours. 443 00:14:39,613 --> 00:14:42,583 [jazzy piano playing] 444 00:14:42,682 --> 00:14:46,552 445 00:14:46,652 --> 00:14:47,887 Hi, George. 446 00:14:47,988 --> 00:14:49,489 - Hi, ladies, how are you? - Great. 447 00:14:49,589 --> 00:14:52,059 So it looks like we're both gonna be bidding on you. 448 00:14:52,158 --> 00:14:54,260 I want to take you to my high school reunion. 449 00:14:54,360 --> 00:14:56,996 - I brought my Black Card. - Oh, all right. 450 00:14:57,098 --> 00:14:58,397 - Your ten year reunion? - Aw! 451 00:14:58,498 --> 00:14:59,632 [laughter] 452 00:14:59,733 --> 00:15:01,468 I don't want to be accused of robbing the cradle. 453 00:15:01,568 --> 00:15:02,669 Oh, you're so sweet. 454 00:15:02,770 --> 00:15:04,204 Yeah, well, in the beginning, and then... 455 00:15:04,304 --> 00:15:06,273 [laughter] Excuse me. 456 00:15:06,373 --> 00:15:07,641 Hey, Erica. 457 00:15:07,741 --> 00:15:09,076 Erica! 458 00:15:09,176 --> 00:15:10,578 You see those two ladies right there? 459 00:15:10,677 --> 00:15:12,345 They're gonna bid on me. 460 00:15:12,445 --> 00:15:14,047 I guess that's good in a creepy way. 461 00:15:14,147 --> 00:15:15,181 Why is that creepy? 462 00:15:15,281 --> 00:15:16,416 That they think your dad is hot? 463 00:15:16,517 --> 00:15:17,618 I'm just glad Mom's not coming. 464 00:15:17,718 --> 00:15:18,719 Oh, she's not here? 465 00:15:18,819 --> 00:15:19,920 You think she wanted to see you 466 00:15:20,020 --> 00:15:21,088 being the center of attention? 467 00:15:21,187 --> 00:15:22,188 Oh, okay, that's right. 468 00:15:22,290 --> 00:15:23,223 She probably got enough of that 469 00:15:23,323 --> 00:15:26,560 when we were married, huh? 470 00:15:26,660 --> 00:15:28,495 Georgie, let me holler at you. 471 00:15:28,594 --> 00:15:31,132 Snoop, you got kids at this school? 472 00:15:31,232 --> 00:15:35,603 No, but Sonia here, she follows you on Twitter. 473 00:15:35,703 --> 00:15:36,804 - Hey. - Hi. 474 00:15:36,903 --> 00:15:38,272 And I told her I would buy you for her. 475 00:15:38,372 --> 00:15:40,274 And when she found out you was single, 476 00:15:40,373 --> 00:15:42,175 whoo, boy, you got to go. 477 00:15:42,276 --> 00:15:44,445 - Mucho gusto. - Mucho gusto. 478 00:15:44,545 --> 00:15:46,646 - Love connection. - Yeah, all right. 479 00:15:46,747 --> 00:15:48,181 Love you. 480 00:15:48,281 --> 00:15:49,716 Sharpen up your shears, George. 481 00:15:49,816 --> 00:15:51,652 You're gonna be doing some tree trimming. 482 00:15:51,752 --> 00:15:53,853 [laughs] 483 00:15:53,954 --> 00:15:56,457 - Yo, George. - Antonio! 484 00:15:56,556 --> 00:15:58,325 Looks like I found my assistant. 485 00:15:58,425 --> 00:15:59,993 Hey, when I win you at the auction, 486 00:16:00,093 --> 00:16:01,695 you gonna bring your bucket and your rags? 487 00:16:01,796 --> 00:16:03,363 I've seen your tweets. 488 00:16:03,463 --> 00:16:04,665 Very humorous. 489 00:16:04,765 --> 00:16:07,401 - Good luck. - Bendejo. 490 00:16:07,501 --> 00:16:11,036 You will be flying on a Global Bombardier 8000. 491 00:16:11,137 --> 00:16:13,540 And did I mention it has the lowest emissions 492 00:16:13,640 --> 00:16:14,942 of any private jet? 493 00:16:15,041 --> 00:16:16,176 Hey, Maronzio, listen to me. 494 00:16:16,277 --> 00:16:17,610 I'm at my daughter's school. 495 00:16:17,710 --> 00:16:19,212 They're about to start this auction, man. 496 00:16:19,312 --> 00:16:21,147 I need you to come down here and bid on me. 497 00:16:21,248 --> 00:16:23,749 I am not comfortable with this, George. 498 00:16:23,850 --> 00:16:26,152 A black guy buying a brown guy? 499 00:16:26,253 --> 00:16:28,122 It's kind of like when Goofy had that pet dog. 500 00:16:28,222 --> 00:16:29,223 What was that dog's name? 501 00:16:29,323 --> 00:16:31,024 - Pluto! - Yeah. 502 00:16:31,123 --> 00:16:33,259 All right, the car for a week. 503 00:16:33,359 --> 00:16:35,329 - Which car? - You know which car I like. 504 00:16:35,429 --> 00:16:37,430 - All right. - And I bid with your money? 505 00:16:37,531 --> 00:16:38,964 Yeah, am I gonna pay your rent too? 506 00:16:39,065 --> 00:16:40,633 - Hurry up! - Coming to buy the brown guy. 507 00:16:40,733 --> 00:16:42,201 And sold! 508 00:16:42,301 --> 00:16:44,772 Good luck getting the kids going back to first class. 509 00:16:44,872 --> 00:16:47,674 All right, now it's time for one of the most fun moments 510 00:16:47,773 --> 00:16:50,277 of all Bragmoor Academy fundraising balls: 511 00:16:50,377 --> 00:16:53,414 the celebrity assistant auction. 512 00:16:53,513 --> 00:16:56,415 This year we are honored to have to have as our volunteer 513 00:16:56,516 --> 00:17:00,187 Mr. George Lopez, star of "Lopez Tonight," 514 00:17:00,286 --> 00:17:02,855 "The George Lopez Show," "Saint George"... 515 00:17:02,956 --> 00:17:04,190 hey, wait a minute. 516 00:17:04,290 --> 00:17:06,158 Do you ever do anything without your name on it? 517 00:17:06,258 --> 00:17:09,095 Hola, Jorge. Como estas? 518 00:17:09,196 --> 00:17:10,597 All right, let's get to the auction. 519 00:17:10,697 --> 00:17:11,666 Thank you. 520 00:17:11,766 --> 00:17:14,067 Oh, all right, so you're ready to go. 521 00:17:14,168 --> 00:17:15,736 We will start the bidding at $500... 522 00:17:15,835 --> 00:17:17,470 oh, and we're off! 523 00:17:17,571 --> 00:17:19,040 $600! 524 00:17:19,140 --> 00:17:21,041 Oh, $800. $1,000! 525 00:17:21,141 --> 00:17:22,308 $1,100! 526 00:17:22,409 --> 00:17:24,745 Oh, Mayor Villaraigosa, $2,000! 527 00:17:24,844 --> 00:17:26,579 He's bringing it up there, isn't he? 528 00:17:26,680 --> 00:17:28,614 $8,000. $22,000! 529 00:17:28,715 --> 00:17:30,884 And we're up to... what... $33,000! 530 00:17:30,985 --> 00:17:32,453 Snoop Doggy Dogg, all right! 531 00:17:32,553 --> 00:17:35,122 $35,000, thank you very much. 532 00:17:35,221 --> 00:17:36,956 Do I hear $40,000? 533 00:17:37,056 --> 00:17:38,224 $42,000! 534 00:17:38,325 --> 00:17:40,294 Mayor, where did you get that money? 535 00:17:40,393 --> 00:17:44,731 $45,000... $45,000, ladies and gentlemen. 536 00:17:44,832 --> 00:17:47,700 We are up to $45,000! 537 00:17:47,800 --> 00:17:49,101 Do I hear $50,000? 538 00:17:49,201 --> 00:17:51,070 $50,000 for George Lopez? 539 00:17:51,171 --> 00:17:52,840 Anybody? 540 00:17:52,940 --> 00:17:55,075 $50,000 right there. 541 00:17:55,174 --> 00:17:57,243 $50,000 going once. 542 00:17:57,344 --> 00:18:00,346 $50,000 going twice. 543 00:18:00,447 --> 00:18:02,516 All right, sold to the black... 544 00:18:02,615 --> 00:18:05,152 to the man standing right there. 545 00:18:06,494 --> 00:18:07,661 I own you. 546 00:18:07,761 --> 00:18:09,462 And it only cost you $50,000. 547 00:18:09,563 --> 00:18:10,764 Still got my health. 548 00:18:10,863 --> 00:18:12,065 I know, but I have your car. 549 00:18:12,164 --> 00:18:13,334 [chuckles] Oh, come... 550 00:18:13,433 --> 00:18:15,067 George, that was off the charts... 551 00:18:15,169 --> 00:18:16,637 - Oh, thanks. - And we have a lot of charts. 552 00:18:16,737 --> 00:18:17,970 I'm sure you do. 553 00:18:18,072 --> 00:18:19,774 - How's the bucket? - It's good. 554 00:18:19,873 --> 00:18:21,174 That fool loves money. 555 00:18:21,275 --> 00:18:24,978 - Oh, no... - I'm not giving up, cuz. 556 00:18:25,078 --> 00:18:27,480 Boo bop to the woo wop. 557 00:18:27,582 --> 00:18:30,485 We knew it was you really doing the bidding. 558 00:18:30,584 --> 00:18:32,085 That's why we drove it up so high. 559 00:18:32,186 --> 00:18:34,287 - Oh... - Go Team Lopez. 560 00:18:34,388 --> 00:18:36,724 [chuckles] 561 00:18:36,824 --> 00:18:40,661 This isn't over. 562 00:18:40,760 --> 00:18:41,795 Okay, bad news. 563 00:18:41,895 --> 00:18:43,029 TiddlyPie passed. 564 00:18:43,130 --> 00:18:44,497 How did you piss off TiddlyPie? 565 00:18:44,597 --> 00:18:47,467 Oh, no, he loves you, but his people, not so much. 566 00:18:47,567 --> 00:18:49,202 Well, wait a minute, you're his people. 567 00:18:49,303 --> 00:18:51,772 The good news is, our friends in Vegas 568 00:18:51,872 --> 00:18:53,407 are still our friends in Vegas. 569 00:18:53,507 --> 00:18:54,674 Oh, the residency show? 570 00:18:54,775 --> 00:18:56,177 They want to take our talks to the next level. 571 00:18:56,276 --> 00:18:57,577 Oh, he's gonna need it after tonight. 572 00:18:57,678 --> 00:19:00,281 Excuse me, I am avoiding Snoop Dogg. 573 00:19:05,292 --> 00:19:06,227 Oh, look, there he is. There he is. 574 00:19:06,328 --> 00:19:07,561 There it is right there. 575 00:19:07,662 --> 00:19:10,465 Oh, man, what's up with this fool? 576 00:19:10,564 --> 00:19:11,832 Eyes on the prize. Thank you. 577 00:19:11,933 --> 00:19:13,268 - Thank you so much. - What's happening? 578 00:19:13,368 --> 00:19:14,502 Oh, hey, wow. 579 00:19:14,601 --> 00:19:15,970 Look at all these people supporting me. 580 00:19:16,070 --> 00:19:17,504 I mean, I don't want you to cut down your trees, 581 00:19:17,605 --> 00:19:18,907 but the people feel strongly. 582 00:19:19,006 --> 00:19:20,708 Well, you got a petition, so I get it, all right? 583 00:19:20,809 --> 00:19:22,910 Um, you know, talk to my new gardener about the trees. 584 00:19:23,011 --> 00:19:24,078 - Manolo! - New gardener, man? 585 00:19:24,178 --> 00:19:27,214 - That's great. - What happened? 586 00:19:27,314 --> 00:19:29,417 - Hey, how you doing? - What's up? 587 00:19:31,818 --> 00:19:34,273 You're not... you're not a gardener, are you? 588 00:19:34,420 --> 00:19:36,889 - No. - All right, we're good. 589 00:19:36,989 --> 00:19:38,024 All good. It's all good. 590 00:19:38,123 --> 00:19:39,091 - [cell phone rings] - Hello? 591 00:19:39,191 --> 00:19:40,625 George, I have great news. 592 00:19:40,726 --> 00:19:42,495 TiddlyPie's click-throughs are through the roof. 593 00:19:42,595 --> 00:19:43,829 Okay, what does that mean for me? 594 00:19:43,929 --> 00:19:44,830 It means opportunity. 595 00:19:44,929 --> 00:19:46,166 It means staying relevant. 596 00:19:46,265 --> 00:19:47,800 - Are you in? - Okay, I thought I was out. 597 00:19:47,899 --> 00:19:49,636 Well, they'll have Stamos on the other line so fast, 598 00:19:49,735 --> 00:19:50,969 your head will spin, so in or out? 599 00:19:51,070 --> 00:19:53,206 - Am... am I in... - In or out? 600 00:19:53,305 --> 00:19:55,040 - I'm not sure what I'm in. - In or out? 601 00:19:55,140 --> 00:19:56,308 Yeah, okay, I'm in. 602 00:19:56,408 --> 00:19:57,843 Okay, I'm putting you down for in. 603 00:19:57,944 --> 00:20:00,346 What am I in? Hello? 604 00:20:02,800 --> 00:20:07,800 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 605 00:20:07,850 --> 00:20:12,400 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.