All language subtitles for Loaded s01e02 Leons Teacher.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,331 --> 00:00:09,690 [HE GROANS] 2 00:00:11,331 --> 00:00:12,890 [HE SIGHS] 3 00:00:18,771 --> 00:00:21,116 - [MOTOR RUNS] - [HE MOANS] 4 00:00:28,982 --> 00:00:30,450 [SCREECHES TO HALT] 5 00:00:38,890 --> 00:00:41,490 You were joking, then, about the helmets? 6 00:00:41,491 --> 00:00:43,620 - Yeah, Ewan, we were. - Right. 7 00:00:43,740 --> 00:00:47,211 - Oh, we need more cups. - Or do we need a second dishwasher? 8 00:00:47,331 --> 00:00:50,050 Then you have a clean dishwasher and a dirty dishwasher. 9 00:00:50,051 --> 00:00:53,092 You take from the clean, use it, put it in the dirty. 10 00:00:53,851 --> 00:00:55,850 Replace all the cupboards with dishwashers. 11 00:00:55,851 --> 00:00:58,449 Watto, please don't replace all our cupboards with dishwashers. 12 00:00:58,569 --> 00:01:00,570 - What's this? - Oh, it's from our old school. 13 00:01:00,571 --> 00:01:02,610 They want me to go back there and talk to the kids. 14 00:01:02,611 --> 00:01:05,299 - Some sort of inspirational thing. - They asked you? 15 00:01:05,419 --> 00:01:06,811 Where's mine? 16 00:01:06,931 --> 00:01:09,050 I didn't get anything. Why didn't I get anything? 17 00:01:09,051 --> 00:01:10,690 I'm the inspirational one, me. 18 00:01:10,691 --> 00:01:12,970 No. I'm not going to do it anyway. 19 00:01:12,971 --> 00:01:14,570 I need to focus on work. 20 00:01:14,571 --> 00:01:16,210 [DOORBELL RINGS URGENTLY] 21 00:01:16,211 --> 00:01:17,835 I'll go. 22 00:01:18,251 --> 00:01:21,825 He can't replace all our cupboards with dishwashers, can he? 23 00:01:24,051 --> 00:01:26,178 Pants on, fuckers. Party's over. 24 00:01:56,680 --> 00:01:59,758 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 25 00:02:02,552 --> 00:02:05,690 - She wasn't due until Thursday. - I know when she was due, Ewan. 26 00:02:05,691 --> 00:02:07,330 I put it on my calendar. 27 00:02:07,331 --> 00:02:10,330 'Thursday 4th, meeting with hair-flicking cyborg maniac.' 28 00:02:10,331 --> 00:02:12,290 Don't leave me alone with her. I feel she is quite 29 00:02:12,410 --> 00:02:14,410 severely immune to my freewheeling charms. 30 00:02:14,411 --> 00:02:17,731 Boys. I can handle Casey. I'm the horse whisperer, remember? 31 00:02:17,851 --> 00:02:19,970 Whisper, whisper, whisper, neigh. 32 00:02:22,117 --> 00:02:23,690 [HE CLEARS THROAT] 33 00:02:23,691 --> 00:02:27,130 So, Casey, how long are you thinking of staying, just for our diaries? 34 00:02:27,131 --> 00:02:29,050 Two days. In and out, quick trip. 35 00:02:29,051 --> 00:02:30,570 There you go, Leon. Josh. 36 00:02:30,690 --> 00:02:32,410 - Thank you. - Watto. 37 00:02:32,411 --> 00:02:34,441 Last but not least, Bewan. 38 00:02:34,561 --> 00:02:36,410 Okay, here's the toast. 39 00:02:36,411 --> 00:02:38,603 The real work starts now. 40 00:02:39,251 --> 00:02:42,924 I mean, literally right now, and I mean this so literally 41 00:02:43,044 --> 00:02:45,330 we don't even have time to drink our champagne. 42 00:02:45,331 --> 00:02:46,770 And do you know why else? 43 00:02:46,890 --> 00:02:48,089 Because we're at work, 44 00:02:48,209 --> 00:02:49,770 and we don't drink at work. 45 00:02:49,771 --> 00:02:52,728 So, let's just dump it all right in the bucket. 46 00:02:52,848 --> 00:02:53,938 Um... 47 00:02:54,906 --> 00:02:56,890 There you go, in, all the way. 48 00:02:56,891 --> 00:02:59,410 Okay, excellent, good. 49 00:02:59,411 --> 00:03:01,146 Can I just ask a question? 50 00:03:01,266 --> 00:03:03,458 Why is it that you're being not nice to us? 51 00:03:03,578 --> 00:03:05,779 Great question, happy to answer. 52 00:03:07,131 --> 00:03:08,743 Who knows... 53 00:03:09,662 --> 00:03:11,005 This word? 54 00:03:11,483 --> 00:03:12,705 - Boss. - Good. 55 00:03:12,825 --> 00:03:14,216 Who's had a boss before? 56 00:03:14,336 --> 00:03:16,690 I... Yeah, I worked in a video shop once. 57 00:03:16,691 --> 00:03:19,451 - Okay, and what was that boss like? - A bit of a shit actually. 58 00:03:19,571 --> 00:03:23,878 Hmm, "bit of a shit actually." 59 00:03:23,998 --> 00:03:25,690 - Yeah. - Great job, Bewan. 60 00:03:25,691 --> 00:03:28,690 And now, you work on a dairy farm. 61 00:03:28,691 --> 00:03:31,890 And who knows what kind of cows we raise on our dairy farm? 62 00:03:31,891 --> 00:03:33,941 - Friesians. - Cash cows. 63 00:03:34,611 --> 00:03:36,490 And who knows what comes out of a cash cow when 64 00:03:36,491 --> 00:03:38,690 you squirt their juicy little pink teats? 65 00:03:38,691 --> 00:03:40,570 - Money milk. - Money milk. 66 00:03:40,571 --> 00:03:41,770 Good for you, Watto. 67 00:03:41,771 --> 00:03:44,097 So, I want you to all start thinking... 68 00:03:44,666 --> 00:03:45,803 ... about this. 69 00:03:45,923 --> 00:03:47,651 - _ - No, no way. 70 00:03:47,771 --> 00:03:49,850 We always said we would never do any sequels. 71 00:03:49,851 --> 00:03:52,017 All right, they are creatively bankrupt. 72 00:03:52,137 --> 00:03:53,411 Cat Factory 2. 73 00:03:53,531 --> 00:03:56,690 We're going to juice this franchise like a sun-ripened London orange. 74 00:03:56,691 --> 00:03:59,890 Yeah, we don't really have those here. 75 00:03:59,891 --> 00:04:02,570 Leon promised 13% growth. I mean... 76 00:04:03,571 --> 00:04:05,410 You're committed to 13% growth. 77 00:04:06,411 --> 00:04:07,770 Are we? 78 00:04:07,771 --> 00:04:10,802 Josh, it's 13%, it's nothing, it's like this much. 79 00:04:10,922 --> 00:04:13,610 I didn't know it was 13%. I did not know it was 13 percent. 80 00:04:13,611 --> 00:04:15,610 Okay, so, you'll, you'll get your 13%, 81 00:04:15,611 --> 00:04:18,291 but we're going to do it our way. New games, new ideas. 82 00:04:18,411 --> 00:04:20,210 Well, let's keep talking. 83 00:04:20,211 --> 00:04:21,770 So long as you do your jobs, right? 84 00:04:21,771 --> 00:04:25,330 Every day, in your holding pens, from the hours of 9am to 6pm. 85 00:04:25,331 --> 00:04:27,610 I have, er, band practice later. 86 00:04:27,611 --> 00:04:29,410 I always have band practice on a Tuesday. 87 00:04:29,411 --> 00:04:31,850 Well, you have to take that out of your vacation days. 88 00:04:31,851 --> 00:04:34,035 I'm... I'm, er, heading out too. I'm going back to my old school 89 00:04:34,155 --> 00:04:36,050 to speak to the kids, give something back. 90 00:04:36,051 --> 00:04:38,026 Take it out of your vacation days. 91 00:04:38,699 --> 00:04:40,130 I have a lunch meeting. 92 00:04:40,131 --> 00:04:42,316 Is anyone planning on doing any actual work 93 00:04:42,436 --> 00:04:43,890 - today? - I'll be here. 94 00:04:43,891 --> 00:04:46,690 Not that it counts for much. Office may as well be empty. 95 00:04:46,691 --> 00:04:48,825 Right, well, I'm going to poke around a little bit, 96 00:04:48,945 --> 00:04:50,336 get my feelers out. 97 00:04:52,131 --> 00:04:54,130 I'm sorry, is she calling me Bewan? 98 00:04:54,131 --> 00:04:55,973 Look, it's fine, we'll just keep it normal 99 00:04:56,093 --> 00:04:58,138 for the next 48 hours and she's gone. 100 00:04:58,971 --> 00:05:00,267 Where's the dildo? 101 00:05:01,291 --> 00:05:02,770 The office dildo, where is it? 102 00:05:02,771 --> 00:05:04,050 You had it. 103 00:05:04,051 --> 00:05:05,690 I left it on your desk. 104 00:05:05,691 --> 00:05:08,410 I mean, I dipped it in Hamas and left it in the fridge, 105 00:05:08,411 --> 00:05:10,050 but that was weeks ago. 106 00:05:10,051 --> 00:05:12,545 Great! Great. So, the new boss is here 107 00:05:12,665 --> 00:05:14,770 and we can't account for the office dildo. 108 00:05:14,771 --> 00:05:16,730 It's not even a name. 109 00:05:16,850 --> 00:05:18,121 Bewan. 110 00:05:25,931 --> 00:05:30,090 [MUSIC]: Cash Money by Fantastic Four 111 00:05:35,311 --> 00:05:37,755 Right, now, who can tell me how we might 112 00:05:37,761 --> 00:05:39,850 determine the value of Faraday's constant? 113 00:05:39,851 --> 00:05:42,400 - [HELICOPTER APPROACHES] - Anyone? 114 00:05:48,291 --> 00:05:50,330 [HELICOPTER BLADES SPIN] 115 00:05:55,851 --> 00:05:58,865 [SHOUTING OVER NOISE]: What are you doing? You can't put this here! 116 00:05:58,985 --> 00:06:01,610 Leon Harbour, I'm here to talk to the kids! 117 00:06:01,730 --> 00:06:03,371 I wasn't expecting you! 118 00:06:03,491 --> 00:06:06,116 Yet here I am, descended from the skies 119 00:06:06,236 --> 00:06:07,811 to inspire a generation! 120 00:06:07,931 --> 00:06:09,503 Shall we head in? 121 00:06:12,691 --> 00:06:14,530 Hands up who's got a degree. 122 00:06:15,691 --> 00:06:17,282 Come on, teachers, don't be shy. 123 00:06:18,044 --> 00:06:19,530 Great, well done, you. 124 00:06:19,531 --> 00:06:21,976 Now, hands up who has a helicopter. 125 00:06:23,971 --> 00:06:27,410 Me. I do. I have a helicopter. 126 00:06:27,411 --> 00:06:31,290 Agusta AW109 E metallic silver with the red stripe, 127 00:06:31,291 --> 00:06:33,610 white leather interior, ample legroom... 128 00:06:33,611 --> 00:06:34,850 Absolutely... 129 00:06:34,970 --> 00:06:36,158 Ample. 130 00:06:36,278 --> 00:06:38,103 Now, who likes helicopters? 131 00:06:39,011 --> 00:06:40,170 Everyone. 132 00:06:40,171 --> 00:06:44,090 Everyone likes helicopters, because helicopters are great. 133 00:06:44,091 --> 00:06:46,250 You, madam, what's your degree in? 134 00:06:46,251 --> 00:06:48,690 - Politics. - Oh, wow, thumbs up. 135 00:06:48,691 --> 00:06:50,554 And how quick can your degree in 136 00:06:50,674 --> 00:06:52,381 politics get you to, say, Cornwall? 137 00:06:53,531 --> 00:06:55,970 I don't think I understand the question. 138 00:06:55,971 --> 00:06:58,290 Cornwall, one hour, 30. 139 00:06:58,291 --> 00:07:00,410 Silverstone, half an hour. 140 00:07:00,411 --> 00:07:02,970 The Isle of Wight, 30 minutes. 141 00:07:02,971 --> 00:07:07,010 It is fast, it's easy, it's luxurious. 142 00:07:07,011 --> 00:07:09,651 Because I went to this school, and there was one teacher, and I 143 00:07:09,771 --> 00:07:13,343 know for a fact he's still teaching here because I looked him up. 144 00:07:13,463 --> 00:07:16,290 He's out there hiding at the back somewhere. 145 00:07:16,291 --> 00:07:18,610 And he told me a lot of things. 146 00:07:18,611 --> 00:07:20,610 He told me I was lazy. 147 00:07:20,611 --> 00:07:22,410 Told me I was a show-off. 148 00:07:23,211 --> 00:07:26,290 He told me I couldn't make a bong for my GCSE ceramics project, 149 00:07:26,291 --> 00:07:28,650 but the one thing he never told me 150 00:07:28,651 --> 00:07:30,684 is that there is no correlation 151 00:07:30,804 --> 00:07:32,850 whatsoever between getting a degree 152 00:07:32,970 --> 00:07:34,470 - _ - and getting a helicopter. 153 00:07:34,590 --> 00:07:35,738 _ 154 00:07:35,858 --> 00:07:37,354 So, here's my advice. 155 00:07:39,564 --> 00:07:41,112 Do what you want. 156 00:07:41,439 --> 00:07:43,678 Listen to music, play games, 157 00:07:43,798 --> 00:07:45,650 be with your friends. 158 00:07:45,651 --> 00:07:47,344 Fall in love. 159 00:07:47,791 --> 00:07:50,371 And if they say you can't make a bong... 160 00:07:50,491 --> 00:07:51,770 Fuck it. 161 00:07:51,771 --> 00:07:55,319 Make a lampshade instead and put a big, fat stem hole on the side. 162 00:07:55,439 --> 00:07:57,891 - Now... - [LAUGHTER] 163 00:07:58,011 --> 00:07:59,930 Who wants to see ?50,000? 164 00:07:59,931 --> 00:08:01,250 [EXCITED BUZZ] 165 00:08:05,931 --> 00:08:08,490 MUSIC: Strange Combinations by Teleman 166 00:08:15,625 --> 00:08:16,730 Abi... 167 00:08:17,851 --> 00:08:19,278 What are you doing here? 168 00:08:19,398 --> 00:08:21,239 Getting my lunch, like I usually do. 169 00:08:21,359 --> 00:08:24,010 - Shouldn't you be at work? - Nah, I'm not stressing about it. 170 00:08:24,130 --> 00:08:25,908 Just getting a coffee, reading Tintin 171 00:08:26,028 --> 00:08:28,290 - in the original Belgian French. - Oh. 172 00:08:28,291 --> 00:08:29,995 And while I've got you... 173 00:08:30,691 --> 00:08:32,010 - Happy birthday. - Aw. 174 00:08:34,858 --> 00:08:37,463 - Oh, my God. - I got your head 3-D printed. 175 00:08:37,583 --> 00:08:39,450 - That is so freaky. - I know. 176 00:08:39,451 --> 00:08:41,612 Only took me a couple of old photographs. You know, it 177 00:08:41,732 --> 00:08:43,691 - wasn't even that expensive. - Well, that's something. 178 00:08:43,811 --> 00:08:45,917 Yeah. Because... No, because don't you 179 00:08:46,037 --> 00:08:48,010 remember, you always wanted your own homunculus? 180 00:08:48,011 --> 00:08:50,175 - Yeah, no, not really. - You definitely did. 181 00:08:50,295 --> 00:08:51,506 No, you were definitely always like, 182 00:08:51,626 --> 00:08:53,453 'Oh, I'd love to have a little doll of myself, ' 183 00:08:53,573 --> 00:08:55,715 so I got you a body to go with it. 184 00:08:55,835 --> 00:08:57,801 - [SHE EXHALES] - You know, I just thought 185 00:08:57,921 --> 00:08:59,331 if there's some way we could maybe attach the two, 186 00:08:59,451 --> 00:09:02,276 then we've got ourselves little Abi. 'What's going on? My name's Abi.' 187 00:09:02,396 --> 00:09:04,098 That is easily the most nightmarish gift I've 188 00:09:04,218 --> 00:09:06,610 - been given today. - Then my work here is done. 189 00:09:06,611 --> 00:09:09,130 - Hey. Sorry I'm late. - Oh, Greg. 190 00:09:09,131 --> 00:09:11,181 This is Josh. Josh, Greg. 191 00:09:11,301 --> 00:09:12,428 - Ah. - Hey. 192 00:09:12,548 --> 00:09:14,930 Current boyfriend, ex-boyfriend. 193 00:09:14,931 --> 00:09:17,592 Only one thing in common: my vagina. 194 00:09:20,307 --> 00:09:22,170 - Bit much, that. - Abi, it's fine. 195 00:09:22,171 --> 00:09:24,497 - We're adults. Right, bro? - Yeah, bro. 196 00:09:24,617 --> 00:09:25,730 Yeah. 197 00:09:25,731 --> 00:09:28,010 I mean, we're very adults. 198 00:09:28,011 --> 00:09:31,170 Josh got my head 3-D printed for my birthday. 199 00:09:32,611 --> 00:09:35,770 - I didn't know it was your birthday. - October 19th, same every year. 200 00:09:35,771 --> 00:09:37,609 Yeah, I've been in Canada doing 201 00:09:37,729 --> 00:09:39,811 - a little bike ride. - Oh, come on. 202 00:09:39,931 --> 00:09:43,477 He basically cycled the whole of Canada for charity. 203 00:09:44,091 --> 00:09:45,352 Wow. 204 00:09:45,472 --> 00:09:46,851 Well done, you. 205 00:09:46,971 --> 00:09:48,650 And well done on your cat game thing. 206 00:09:48,651 --> 00:09:51,155 I haven't had a chance to play it. Haven't really had time, 207 00:09:51,275 --> 00:09:53,170 you know, like, pedal, pedal, pedal. [HE LAUGHS] 208 00:09:53,171 --> 00:09:54,758 But, yeah... It's great. 209 00:09:54,878 --> 00:09:55,968 Cool. 210 00:09:56,651 --> 00:10:00,010 Okay, well, I'm going to take my assorted body parts, 211 00:10:00,011 --> 00:10:02,250 and say farewell. Thank you. 212 00:10:02,251 --> 00:10:04,143 And enjoy your... 213 00:10:04,385 --> 00:10:05,771 Tintin. 214 00:10:05,891 --> 00:10:07,543 I will enjoy my Tintin. 215 00:10:15,462 --> 00:10:17,918 Thanks for that. It was, er... 216 00:10:18,038 --> 00:10:20,290 I suppose, aspirational, to a point. 217 00:10:20,291 --> 00:10:22,890 Oh, where is he, then, Mr. Young, where's he hiding? 218 00:10:22,891 --> 00:10:25,290 Sadly Kelvin's off sick. 219 00:10:25,291 --> 00:10:27,669 Kidding. He missed the whole thing. 220 00:10:28,291 --> 00:10:29,770 [HE SIGHS] 221 00:10:29,771 --> 00:10:31,490 What's his address? 222 00:10:31,491 --> 00:10:33,604 - [BEEP] - Scramble the chopper. 223 00:10:35,651 --> 00:10:37,210 God, I need this, 224 00:10:37,211 --> 00:10:40,650 just blast out some horrible thrashcore for two hours. 225 00:10:40,651 --> 00:10:42,170 Your new kit? 226 00:10:42,171 --> 00:10:43,650 Quite big, isn't it? 227 00:10:43,651 --> 00:10:46,090 [HE LAUGHS] It's massive. 228 00:10:46,091 --> 00:10:49,370 Yeah. Congas, four rack toms... 229 00:10:50,811 --> 00:10:53,171 I don't even know how to use this. [HE LAUGHS] 230 00:10:53,291 --> 00:10:55,254 And then, for my big finish... 231 00:10:56,531 --> 00:10:57,730 [GONG BANGS] 232 00:10:57,731 --> 00:10:59,050 [ENORMOUS REVERB] 233 00:11:03,731 --> 00:11:05,930 [REVERB CONTINUES TO FADE] 234 00:11:07,451 --> 00:11:08,785 Look, can we...? 235 00:11:14,491 --> 00:11:15,910 Listen, Watto, 236 00:11:16,030 --> 00:11:17,691 we should have a little talk. 237 00:11:17,811 --> 00:11:20,890 In terms of The Steel Bastards and where we're headed. 238 00:11:20,891 --> 00:11:22,766 - Sure, what's the plan? - It's just... 239 00:11:22,886 --> 00:11:24,450 We feel a bit weird. 240 00:11:24,451 --> 00:11:26,810 About some of the lyrics, you know? 241 00:11:26,811 --> 00:11:29,370 'The daily grind, a bacon rind. 242 00:11:29,371 --> 00:11:31,490 'The men in the suits can be so unkind. 243 00:11:31,491 --> 00:11:33,450 'Bear in mind I'm colourblind. 244 00:11:33,451 --> 00:11:35,256 'Your green and gold won't change my mind...' 245 00:11:35,376 --> 00:11:37,035 - ... "My mind." Yeah. - Yeah. 246 00:11:37,155 --> 00:11:38,930 Bacon Grinder, that's a good tune. 247 00:11:38,931 --> 00:11:40,821 Yeah, but it is me singing that 248 00:11:40,941 --> 00:11:42,382 and there's you on the drums. 249 00:11:42,502 --> 00:11:44,043 A multimillionaire. 250 00:11:44,163 --> 00:11:45,930 Yeah, but I'm not one of them. 251 00:11:45,931 --> 00:11:47,949 - I'm not a sell-out. - But you did though, 252 00:11:48,069 --> 00:11:50,079 sell out, in terms of... 253 00:11:50,199 --> 00:11:51,253 Selling out. 254 00:11:51,373 --> 00:11:53,370 Well, I sold out in terms of selling out, yeah, 255 00:11:53,371 --> 00:11:56,570 but not in terms of selling out to The Man. 256 00:11:56,571 --> 00:12:00,010 - If anything I sold out to a woman. - It's just not very punk, is it? 257 00:12:00,011 --> 00:12:01,768 With your higher tax band. 258 00:12:02,531 --> 00:12:04,490 Well, what if I didn't pay my taxes? 259 00:12:04,491 --> 00:12:07,076 That'd be a bit more punk. Bit more edgy. 260 00:12:07,931 --> 00:12:10,450 Oh, except that would make me more like Starbucks. 261 00:12:11,651 --> 00:12:13,427 Oh, what if I paid too much tax? 262 00:12:14,139 --> 00:12:15,570 - [HE SIGHS] - Fine. 263 00:12:15,571 --> 00:12:17,250 And, erm... 264 00:12:17,251 --> 00:12:19,010 Do you all feel the same? 265 00:12:19,011 --> 00:12:20,175 Bunny? 266 00:12:21,211 --> 00:12:22,413 Madman? 267 00:12:25,211 --> 00:12:26,810 Fine. I'll... 268 00:12:28,091 --> 00:12:29,890 ... start packing up my stuff. 269 00:12:30,960 --> 00:12:32,315 You can keep the congas. 270 00:12:32,435 --> 00:12:34,490 - Actually... - Fine! I'll take the congas! 271 00:12:38,291 --> 00:12:39,444 [DOORBELL RINGS] 272 00:12:40,851 --> 00:12:44,222 Jesus Christ, could you live any further away from a helipad? 273 00:12:44,851 --> 00:12:45,883 Leon. 274 00:12:46,211 --> 00:12:47,311 Harper. 275 00:12:48,291 --> 00:12:50,290 - Year Nine. - What do you want? 276 00:12:50,291 --> 00:12:52,670 I'm here to do an assembly, motherfucker. 277 00:12:53,291 --> 00:12:55,114 So, no spoilers, but do you remember when you 278 00:12:55,234 --> 00:12:57,010 said I was lazy and lacked focus? 279 00:12:57,011 --> 00:12:59,290 Not specifically, but, sure. 280 00:12:59,291 --> 00:13:02,010 Well, there's been a bit of an update on that front. 281 00:13:02,011 --> 00:13:04,804 I'll give you a clue. It rhymes with pelicopter. 282 00:13:06,571 --> 00:13:09,059 So, hands up who has a degree. 283 00:13:11,531 --> 00:13:14,455 Good. Hands up who has a helicopter. 284 00:13:15,571 --> 00:13:17,170 Me. I do. 285 00:13:17,171 --> 00:13:20,221 Augusta AW109 E, 286 00:13:20,341 --> 00:13:23,091 metallic silver with the red stripe. 287 00:13:23,211 --> 00:13:26,438 - White leather interior, ample legroom. - [PILL HOLDER OPENS] 288 00:13:27,851 --> 00:13:29,570 Are you all right? 289 00:13:29,571 --> 00:13:30,868 Put it this way. 290 00:13:30,988 --> 00:13:32,768 Hands up who has cancer. 291 00:13:33,651 --> 00:13:35,695 Me. I do. 292 00:13:37,091 --> 00:13:38,350 Really, like...? 293 00:13:38,470 --> 00:13:40,855 - Which one? - You know the good one? 294 00:13:40,975 --> 00:13:43,090 The one that gives you a giant dick? 295 00:13:43,091 --> 00:13:45,210 I have the other one. 296 00:13:45,211 --> 00:13:47,170 But, please... 297 00:13:47,171 --> 00:13:49,010 Tell me all about your helicopter. 298 00:13:49,011 --> 00:13:50,210 I'm all ears. 299 00:13:58,709 --> 00:14:00,960 She can't make us do a sequel, can she? 300 00:14:01,080 --> 00:14:02,943 Once you've perfected the physics 301 00:14:03,063 --> 00:14:04,903 modelling of a plummeting mouse, 302 00:14:05,023 --> 00:14:07,529 and I have, it does become a bit of an existential grind. 303 00:14:07,649 --> 00:14:09,308 Ewan, I need you to sync the control 304 00:14:09,428 --> 00:14:10,889 version right now, if you please. 305 00:14:11,009 --> 00:14:13,264 Here we go again, syncing the control versions. 306 00:14:13,384 --> 00:14:16,567 This is my one outlet, you know. My music. 307 00:14:16,687 --> 00:14:18,866 You should try squash, it's very cathartic. 308 00:14:18,986 --> 00:14:21,471 Watto, if you want a band, just buy one. 309 00:14:22,191 --> 00:14:23,390 Buy a band? 310 00:14:23,391 --> 00:14:25,320 He's right, you probably couldn't 311 00:14:25,440 --> 00:14:27,668 buy Coldplay or the Counting Crows, but... 312 00:14:27,788 --> 00:14:30,581 Weezer, I bet you could buy yourself Weezer. 313 00:14:30,701 --> 00:14:32,299 Sack the drummer, take over. 314 00:14:32,419 --> 00:14:36,790 That is actually a seriously hard-core, intriguing idea. 315 00:14:36,791 --> 00:14:38,104 There he is. 316 00:14:38,224 --> 00:14:41,371 - Greg. Abi's new boyfriend. - Crikey. 317 00:14:41,491 --> 00:14:44,870 - He cycled the whole of Canada! - Yeah, exactly. 318 00:14:44,871 --> 00:14:46,630 What kind of wanker does that? 319 00:14:46,631 --> 00:14:51,088 Oh, a really charitable one, with a great bike and... 320 00:14:52,392 --> 00:14:54,764 - ... really quite soft eyes. - Well, much doffing 321 00:14:54,884 --> 00:14:56,950 - of caps to Sir Gregory. - Don't doff! 322 00:14:56,951 --> 00:14:59,470 - Don't doff to him, Ewan. - Sorry, didn't think. 323 00:14:59,471 --> 00:15:02,645 No, look, I'm not jealous, all right? I'm not jealous. 324 00:15:02,765 --> 00:15:04,950 And you're right, good on him. Well done, Greg. 325 00:15:05,051 --> 00:15:07,170 You know, just to show there's no hard feelings. 326 00:15:07,171 --> 00:15:09,130 60 grand. 327 00:15:09,131 --> 00:15:10,370 Done. 328 00:15:10,371 --> 00:15:12,250 Yeah, that will show him... 329 00:15:12,251 --> 00:15:14,850 For having sex with the girl you're still in love with. 330 00:15:14,851 --> 00:15:16,130 [DOOR OPENS] 331 00:15:16,131 --> 00:15:17,822 Oh, Josh, while I'm here. 332 00:15:17,942 --> 00:15:20,130 I'm going to be temporarily commandeering your office. 333 00:15:20,131 --> 00:15:23,290 - Right, can you do that? - I don't know, can you stop me? 334 00:15:23,291 --> 00:15:25,597 Er, I'm not sure. I don't think so. 335 00:15:25,717 --> 00:15:27,848 Well, then, looks like it. This goes in here. 336 00:15:27,968 --> 00:15:29,856 Ewan, what are you doing right now? 337 00:15:29,976 --> 00:15:32,330 Me? Oh, oh. 338 00:15:32,331 --> 00:15:33,719 - Nothing much. - Great. 339 00:15:33,839 --> 00:15:35,934 Then you can help Naomi get my office all set up. 340 00:15:36,054 --> 00:15:39,370 Er, Ewan, weren't you supposed to synchronise the control version? 341 00:15:39,371 --> 00:15:41,530 He's right, I am doing something, actually. 342 00:15:41,531 --> 00:15:43,678 - Then why did you say you weren't? - No idea. 343 00:15:43,798 --> 00:15:45,287 I think it's just a reflex. 344 00:15:45,407 --> 00:15:47,130 'What you doing?' 'Oh, nothing.'� 345 00:15:47,231 --> 00:15:49,190 Think I don't want to seem too braggy, like, 346 00:15:49,191 --> 00:15:51,230 'Oh, get me, I'm so busy.' 347 00:15:51,231 --> 00:15:53,950 - Bedwetting Hugh Grant fuck. - Say again? 348 00:15:53,951 --> 00:15:56,270 Oh, no, no, nothing, it's fine, Bewan. 349 00:15:58,751 --> 00:15:59,990 Hmm. 350 00:15:59,991 --> 00:16:02,034 Doesn't feel like I'm making the greatest 351 00:16:02,154 --> 00:16:04,070 of first impressions on the new boss. 352 00:16:07,151 --> 00:16:09,510 But thankfully, the chorus of dissenting voices 353 00:16:09,511 --> 00:16:11,510 has convinced me otherwise! 354 00:16:11,511 --> 00:16:13,550 Hooray for Bewan. 355 00:16:13,551 --> 00:16:15,670 Erm, well, in terms of flying times, 356 00:16:15,671 --> 00:16:18,430 you can go to Cornwall in an hour 30. 357 00:16:18,431 --> 00:16:19,950 Why have you got the money? 358 00:16:19,951 --> 00:16:21,870 Oh, erm... 359 00:16:21,871 --> 00:16:24,959 At the end, I was going to take out 50 grand in cash. 360 00:16:25,391 --> 00:16:27,012 What are you going to do with it? 361 00:16:28,110 --> 00:16:29,750 I was going to... 362 00:16:29,751 --> 00:16:31,630 Like, flop it around in your face. 363 00:16:31,631 --> 00:16:33,679 - Go on, then? - I can't do that. 364 00:16:33,799 --> 00:16:35,390 Are you taking pity on me, son? 365 00:16:35,391 --> 00:16:38,630 No, I'm just not flopping 50 grand in a poorly man's face. 366 00:16:38,631 --> 00:16:41,190 Come on, big man. Let's see it. 367 00:16:41,191 --> 00:16:44,870 Or do you not have the bottle? Do you not have the focus? 368 00:16:44,871 --> 00:16:46,623 All right, OK. 369 00:16:49,671 --> 00:16:51,230 Come on, flop it around! 370 00:16:54,831 --> 00:16:57,823 Not like that. I want to feel it on my cheeks. 371 00:17:08,351 --> 00:17:10,190 Disgusting. 372 00:17:10,191 --> 00:17:12,824 Waving your cash in a dying man's face. 373 00:17:12,944 --> 00:17:15,910 - You know what? Forget it. - I was kidding! Jesus. 374 00:17:15,911 --> 00:17:18,510 Maybe spend some of that lottery money on a sense of humour. 375 00:17:18,511 --> 00:17:21,326 I didn't win the lottery, OK? I earned this, I deserve it. 376 00:17:21,446 --> 00:17:23,790 - Oh, is that right? - Well, you don't think I deserve it? 377 00:17:23,791 --> 00:17:25,773 I have no idea, son. 378 00:17:25,893 --> 00:17:29,245 On the evidence of today, probably not. 379 00:17:30,231 --> 00:17:32,190 Well, that's it, you're coming with me. 380 00:17:32,191 --> 00:17:34,630 I'll show you what I've done. Re-scramble the chopper. 381 00:17:36,391 --> 00:17:37,630 Come on! 382 00:17:39,071 --> 00:17:42,630 Listening, watching the voice of no reason 383 00:17:46,591 --> 00:17:50,150 Sit with the tube cos her voice gets you high... 384 00:17:51,871 --> 00:17:53,054 This... 385 00:17:53,453 --> 00:17:55,111 This is what I made. 386 00:17:55,231 --> 00:17:58,750 And all these people are working on your little cat flaps game? 387 00:17:58,751 --> 00:18:02,710 It's not about cat flaps, mate. Factory, Cat Factory. 388 00:18:02,711 --> 00:18:04,030 Awards. 389 00:18:04,031 --> 00:18:06,750 They have awards for people who make cat games? 390 00:18:06,751 --> 00:18:09,110 I mean, what's so impressive to me is you can make 391 00:18:09,230 --> 00:18:12,092 so much money out of something so... no offence... 392 00:18:12,212 --> 00:18:13,630 Banal. 393 00:18:13,631 --> 00:18:17,030 Because, no disrespect, it's hardly Salisbury Cathedral. 394 00:18:17,031 --> 00:18:20,030 Fuck Salisbury Cathedral! I could buy Salisbury Cathedral like that. 395 00:18:20,031 --> 00:18:21,670 OK, son. 396 00:18:21,671 --> 00:18:24,537 - You couldn't buy Salisbury Cathedral. - You don't think I could 397 00:18:24,657 --> 00:18:26,401 - buy Salisbury Cathedral? - No, I don't. 398 00:18:26,521 --> 00:18:29,030 OK, we'll see who can and can't buy Salisbury Cathedral. 399 00:18:29,031 --> 00:18:31,227 - Yes, we will. - All right, fine. 400 00:18:31,347 --> 00:18:33,311 I'll call the National Trust right now. 401 00:18:33,431 --> 00:18:34,621 Josh! 402 00:18:35,238 --> 00:18:36,472 Sir? 403 00:18:37,951 --> 00:18:39,762 - How are you? - Great. 404 00:18:39,882 --> 00:18:43,524 - Bit... cancerous but otherwise... - Oh. 405 00:18:43,791 --> 00:18:46,390 - Well, I'm sorry to hear that. - It's fine. 406 00:18:46,391 --> 00:18:48,670 Leon gave me a ride in a helicopter. 407 00:18:48,671 --> 00:18:50,657 And now he's making me look 408 00:18:50,777 --> 00:18:52,460 - at your awards. - Who's he? What's that? 409 00:18:52,580 --> 00:18:55,510 - Why is nobody working? - Oh, I am their old form teacher. 410 00:18:55,511 --> 00:18:57,990 With all due respect, sir, what the fuck are you doing here? 411 00:18:57,991 --> 00:19:00,910 I'm just watching Leon here trying and failing 412 00:19:00,911 --> 00:19:02,662 to buy Salisbury Cathedral. 413 00:19:02,782 --> 00:19:04,355 Really? Leon? 414 00:19:04,475 --> 00:19:06,528 Oh, it's engaged anyway. I'll try again later. 415 00:19:06,648 --> 00:19:07,842 What's this? 416 00:19:07,962 --> 00:19:10,910 Oh, this is just a small donation to a local charity, 417 00:19:10,911 --> 00:19:12,670 something very dear to my heart. 418 00:19:12,671 --> 00:19:15,350 Oh, my God, Josh. That's incredible. 419 00:19:15,351 --> 00:19:17,093 Is it, though? It's not for me to say. 420 00:19:17,213 --> 00:19:19,431 - We do what we can. - So humble! 421 00:19:19,551 --> 00:19:22,470 - With your big jumbo cheque. - It's good, good for the profile. 422 00:19:22,471 --> 00:19:25,550 People like people who, quote, "care about people." Look at Bono. 423 00:19:25,551 --> 00:19:27,680 - Everybody hates Bono. - Hmm, 424 00:19:27,800 --> 00:19:29,544 no, they don't. Everyone loves Bono. 425 00:19:29,664 --> 00:19:31,297 - No, they don't. - No, he's right. 426 00:19:31,417 --> 00:19:32,894 In this country, we all hate Bono. 427 00:19:33,014 --> 00:19:34,756 Yeah, I don't even remember why, it's just 428 00:19:34,876 --> 00:19:37,231 - something you get handed down. - Guys, just trust me on this one. 429 00:19:37,351 --> 00:19:39,641 Everybody loves Bono, and I mean everyone. 430 00:19:39,761 --> 00:19:41,350 [HE COUGHS] 431 00:19:41,351 --> 00:19:42,630 Excuse me. 432 00:19:43,791 --> 00:19:46,270 I need to cough this into something. 433 00:19:46,271 --> 00:19:47,630 Josh. I like it. 434 00:19:47,631 --> 00:19:51,070 I like it a lot, we've got our own little hipster Bono. 435 00:19:51,071 --> 00:19:53,910 Now, that is the worst collection of words in the world. 436 00:19:53,911 --> 00:19:55,470 Guys, back to work. 437 00:19:55,471 --> 00:19:57,750 Let's go, Cat Factory 2. Let's keep talking, huh? 438 00:19:57,751 --> 00:19:59,834 I've got good vibes about this one. 439 00:20:00,351 --> 00:20:02,950 Leon, did you helicopter a poorly man into the office 440 00:20:02,951 --> 00:20:04,950 - just so you could show off to him? - Yes! 441 00:20:04,951 --> 00:20:06,678 And he still won't admit he was wrong about me. 442 00:20:06,798 --> 00:20:09,232 Jesus, Leon! A: that's insane. 443 00:20:09,352 --> 00:20:12,071 B: we're supposed to be at work. 444 00:20:12,191 --> 00:20:15,110 I'm just going to use the boardroom for a bit, so don't come in. 445 00:20:15,111 --> 00:20:16,990 Watto? 446 00:20:16,991 --> 00:20:18,230 Please. 447 00:20:20,271 --> 00:20:22,150 Who the fuck is this guy? 448 00:20:22,151 --> 00:20:24,550 Why is everyone bringing old men into the office? 449 00:20:24,551 --> 00:20:27,630 I'm just auditioning session musicians for my new band. 450 00:20:27,631 --> 00:20:30,031 I tried to buy Weezer, but they weren't playing ball. 451 00:20:30,151 --> 00:20:31,906 No, Watto. You do not audition old men 452 00:20:32,026 --> 00:20:33,711 in leather waistcoats in the boardroom. 453 00:20:33,831 --> 00:20:35,865 Get him out of here before she sees! 454 00:20:36,911 --> 00:20:40,630 Rocky, mate, we're going to have to do this back at the house! 455 00:20:40,631 --> 00:20:42,990 And do we really need to be moving desks, Casey? 456 00:20:42,991 --> 00:20:45,190 Bearing in mind you're only here a couple of days. 457 00:20:45,191 --> 00:20:47,550 I don't like to work with my back to the window, Bewan. 458 00:20:47,551 --> 00:20:49,190 You don't know what's out there. 459 00:20:49,191 --> 00:20:51,641 You know, Casey, my name's not actually 460 00:20:51,761 --> 00:20:53,511 Bewan, it's Ewan. 461 00:20:53,631 --> 00:20:55,350 Ewan. 462 00:20:55,351 --> 00:20:57,710 I knew that. I was just testing you. 463 00:20:57,711 --> 00:21:00,150 I wanted to see how long it would take you to correct me 464 00:21:00,151 --> 00:21:01,812 - and you failed that test. - Oh. 465 00:21:01,932 --> 00:21:03,204 Oh, dear, that's a bummer. 466 00:21:03,324 --> 00:21:04,692 Can I tell you what I really think about you? 467 00:21:04,812 --> 00:21:06,110 Um, no, thanks. 468 00:21:06,111 --> 00:21:09,110 - I'd really rather you didn't. - Because me... 469 00:21:09,111 --> 00:21:12,270 People like me, they just do. I'm a likeable person. 470 00:21:12,271 --> 00:21:15,430 I get it all the time. "Casey, you're so likeable." 471 00:21:15,431 --> 00:21:16,990 Yeah, see, I get that, too. 472 00:21:16,991 --> 00:21:18,859 Oh, right, great. Good for you both. 473 00:21:18,860 --> 00:21:21,134 But they also respect me. 474 00:21:21,551 --> 00:21:25,830 "Casey, Casey, you're so likeable and well-respected." 475 00:21:25,831 --> 00:21:27,830 I mean, it's well known within the industry. 476 00:21:27,831 --> 00:21:29,279 Yeah, see, I don't get that. 477 00:21:29,399 --> 00:21:32,550 I get nothing from other people's praise, it just does nothing for me. 478 00:21:32,551 --> 00:21:35,270 But the fact remains, likeable, well-respected. 479 00:21:35,271 --> 00:21:37,910 So, tell me this, can you say the same thing about yourself? 480 00:21:37,911 --> 00:21:40,165 Er, no. No, I tend to inspire 481 00:21:40,285 --> 00:21:42,367 a kind of suffocating apathy. 482 00:21:43,111 --> 00:21:45,990 General consensus is, Ewan, he's a bit of a floppy cock. 483 00:21:45,991 --> 00:21:48,990 Are you being self-deprecating? I know that's a big thing over here. 484 00:21:48,991 --> 00:21:51,350 No, no, would that I were, Casey. Would that I were. 485 00:21:51,351 --> 00:21:53,990 I'm just stating the grim facts as they lay. 486 00:21:53,991 --> 00:21:57,470 You want my respect? Earn my respect, Bewan. 487 00:21:57,923 --> 00:21:59,522 It is Ewan. 488 00:22:00,067 --> 00:22:01,470 I know. 489 00:22:13,911 --> 00:22:15,616 - Hey. - Josh! 490 00:22:16,471 --> 00:22:18,630 I heard about the donation. That's amazing. 491 00:22:18,631 --> 00:22:21,110 I mean, my first thought was, 'Bit fucking weird. '� 492 00:22:21,111 --> 00:22:22,910 But I thought, 'No. Nice.'� 493 00:22:22,911 --> 00:22:24,630 Exactly, it's what normal adults do. 494 00:22:24,631 --> 00:22:27,550 They support their friends and they unite against bloody Crohn's. 495 00:22:27,551 --> 00:22:29,070 Josh, mate. 496 00:22:29,071 --> 00:22:31,270 Thanks so much for all that money, mate. 497 00:22:31,271 --> 00:22:33,550 - It's an absolute pleasure, mate. - I had no idea you 498 00:22:33,551 --> 00:22:35,910 - cared so much about Crohn's. - Oh, God, yeah. 499 00:22:35,911 --> 00:22:38,630 - Yeah, it's a total, total fucker. - Ooh! 500 00:22:38,631 --> 00:22:41,351 All this handshaking's so manly. 501 00:22:41,471 --> 00:22:43,477 Did you want to come in for a photo? 502 00:22:43,597 --> 00:22:47,150 Erm, sure. Yeah. That's fine. 503 00:22:51,711 --> 00:22:53,070 I'll take that. 504 00:22:55,631 --> 00:22:58,190 I know you don't really care about Crohn's disease, Josh. 505 00:22:58,191 --> 00:23:01,390 That's not true, Greg. I really, really care about Crohn's. 506 00:23:01,391 --> 00:23:03,186 How about a couple of Josh on the bike? 507 00:23:03,306 --> 00:23:04,674 Yeah, let's give it a go. 508 00:23:06,191 --> 00:23:08,350 We can... Yeah. Yeah. 509 00:23:08,351 --> 00:23:10,045 - Yeah. - There you go. 510 00:23:12,031 --> 00:23:13,790 - Hop on. - Yeah. 511 00:23:19,751 --> 00:23:20,950 Where? 512 00:23:25,863 --> 00:23:27,030 Your foot. 513 00:23:27,031 --> 00:23:29,372 Ah! Yeah. Sorry. 514 00:23:29,492 --> 00:23:32,110 - [MOBILE RINGS] - You're doing great. 515 00:23:33,711 --> 00:23:36,910 - That's great. That's all we need. - Are you sure? 516 00:23:36,911 --> 00:23:39,470 By no means did you look like a tit just then. 517 00:23:39,471 --> 00:23:41,447 - Yeah, it felt pretty smooth. - You'll never guess 518 00:23:41,567 --> 00:23:42,871 who that was. The venue. 519 00:23:42,991 --> 00:23:45,630 Waterlogged. Two feet of water, they're going to have to cancel. 520 00:23:45,631 --> 00:23:47,199 Oh, no! Bummer! 521 00:23:48,271 --> 00:23:50,630 Oh, there was a gala thing tomorrow night. 522 00:23:50,631 --> 00:23:53,150 I was going to invite you as the big donor but... 523 00:23:54,751 --> 00:23:56,178 We could do it at mine. 524 00:23:56,298 --> 00:23:58,114 You could host it at my new house. 525 00:23:58,751 --> 00:24:01,390 - Oh, you don't have to do that. - I'd be honoured. 526 00:24:03,671 --> 00:24:05,550 All right then, cool. 527 00:24:05,551 --> 00:24:07,040 Cheers, Josh. 528 00:24:07,160 --> 00:24:08,711 Anything for Crohn's. 529 00:24:08,831 --> 00:24:10,350 Game Of Crohn's. 530 00:24:10,351 --> 00:24:12,060 Could be the... 531 00:24:12,180 --> 00:24:13,923 Slogan, if you wanted one. 532 00:24:17,551 --> 00:24:20,193 Take a seat. Did you want to jump straight in? 533 00:24:21,071 --> 00:24:24,070 - What is this? - This is the top oncologist in London. 534 00:24:24,071 --> 00:24:26,470 He's basically the Lewis Hamilton of oncologists. 535 00:24:26,471 --> 00:24:29,430 Well, you know, it's not like we're officially ranked or anything. 536 00:24:29,431 --> 00:24:31,444 He's going to look you over and it's all on me. 537 00:24:31,564 --> 00:24:32,791 Right, I see. 538 00:24:32,911 --> 00:24:35,670 - This is big of you. - Hey! I love to give. 539 00:24:35,671 --> 00:24:38,186 Forget hipster Bono, I'm the bearded Mandela. 540 00:24:38,306 --> 00:24:39,830 I'm going to take care of your cancer. 541 00:24:39,831 --> 00:24:41,342 Before we get into this, 542 00:24:41,681 --> 00:24:43,386 can we talk about your current 543 00:24:43,506 --> 00:24:44,935 - diagnosis? - Lung. 544 00:24:45,551 --> 00:24:47,670 Non-small cell, stage four. 545 00:24:47,671 --> 00:24:49,536 - And would you happen to...? - M1B. 546 00:24:50,671 --> 00:24:53,270 I've got all the shit somewhere, not on me. 547 00:24:53,271 --> 00:24:55,190 Didn't know I was going to be ambushed 548 00:24:55,191 --> 00:24:57,070 by Lewis Hamilton oncology ninja. 549 00:24:57,071 --> 00:24:59,870 And obviously, I'm assuming you've had a prognosis. 550 00:25:01,071 --> 00:25:03,630 All right. So, what do we do? 551 00:25:03,631 --> 00:25:06,227 Do you want to tell him the good news or can I? 552 00:25:07,391 --> 00:25:09,950 Unlucky, skid mark. Your money's no good here. 553 00:25:09,951 --> 00:25:11,750 I'd need to look deeper into it. 554 00:25:11,751 --> 00:25:14,830 This isn't strictly what I'd call a standard consultation. 555 00:25:14,831 --> 00:25:16,910 Mate, we don't want the regular chemo. 556 00:25:16,911 --> 00:25:19,550 We want the premium shit, the primo chemo. 557 00:25:19,551 --> 00:25:21,550 Obviously, I'll make it worth your time. 558 00:25:21,551 --> 00:25:24,030 OK, so you're bribing an oncologist? 559 00:25:24,031 --> 00:25:26,017 If what your friend here is telling me is true... 560 00:25:26,137 --> 00:25:27,231 Not my friend. 561 00:25:27,351 --> 00:25:29,190 Then, sadly the options are very limited. 562 00:25:29,191 --> 00:25:31,334 I'm assuming you've been down this road. 563 00:25:35,628 --> 00:25:37,630 There must be something I can do. 564 00:25:37,631 --> 00:25:41,030 Apparently, there's a big laser on the moon. 565 00:25:41,031 --> 00:25:44,630 And if you fly up there and fire it right down the tip of your penis, 566 00:25:44,631 --> 00:25:46,190 you get to live forever. 567 00:25:46,191 --> 00:25:47,981 So, there's nothing I can do? 568 00:25:48,751 --> 00:25:51,160 Actually, there is one thing you could do for me. 569 00:25:52,991 --> 00:25:54,390 You could send me there. 570 00:25:57,311 --> 00:26:00,470 Nice little euthanasia clinic in Switzerland. 571 00:26:00,471 --> 00:26:02,550 I looked it up on TripAdvisor. 572 00:26:02,551 --> 00:26:04,870 Apparently, the breakfasts are lovely. 573 00:26:11,271 --> 00:26:12,590 This way, lads! 574 00:26:13,831 --> 00:26:17,270 Right, you total, utter bastards, welcome to the band! 575 00:26:17,271 --> 00:26:20,310 So, we're like a covers band of your own band? 576 00:26:20,311 --> 00:26:23,750 My old band, and we're not a covers band, we're like an offshoot. 577 00:26:23,751 --> 00:26:26,230 Don't worry, we'll still play all the hits. 578 00:26:26,231 --> 00:26:28,390 Saxophone Warfare, Social Insecurity, 579 00:26:28,391 --> 00:26:30,583 Goldman Sachs Ate My Baby and then after that, 580 00:26:30,703 --> 00:26:33,389 - I thought we could just jam. - Jamming's extra, man. 581 00:26:33,751 --> 00:26:35,310 Why is jamming extra? 582 00:26:35,311 --> 00:26:38,350 Well, playing through songs, that's just, like, playing, isn't it? 583 00:26:38,351 --> 00:26:40,533 But jamming, that's creating original content. 584 00:26:40,653 --> 00:26:42,071 All right, fine. 585 00:26:42,191 --> 00:26:44,790 But then, at the end, I thought we could hang out 586 00:26:44,791 --> 00:26:47,190 and chat shit and take the piss out of each other. 587 00:26:47,191 --> 00:26:50,550 Right, and how long is that going to take, the chatting shit thing? 588 00:26:50,551 --> 00:26:52,030 I don't know, 20 minutes. 589 00:26:52,031 --> 00:26:54,790 OK, well, that will have to be at the same rate as the jamming. 590 00:26:54,791 --> 00:26:56,990 Yeah, man, because it's like jamming, isn't it? 591 00:26:56,991 --> 00:26:58,656 But with talking. 592 00:26:59,231 --> 00:27:01,350 All right, add it to the invoice. 593 00:27:01,351 --> 00:27:03,979 But for now, let's just rock out with our cocks out. 594 00:27:05,831 --> 00:27:08,390 She's great, isn't she? Casey? 595 00:27:08,391 --> 00:27:10,190 I mean, she's like... 596 00:27:10,191 --> 00:27:12,716 But she's cool. I love her mouth. 597 00:27:13,594 --> 00:27:15,390 Certainly a formidable lady. 598 00:27:15,391 --> 00:27:18,230 You just have to work out how to handle her. You can't go head-on. 599 00:27:18,231 --> 00:27:19,550 She's like the sun. 600 00:27:19,551 --> 00:27:22,630 You can't stare straight at her but you can't flinch away either, 601 00:27:22,631 --> 00:27:25,550 because then she'll peck your eyes out like a hawk. 602 00:27:25,551 --> 00:27:27,528 - Just be confident. - Hmm. 603 00:27:27,648 --> 00:27:29,912 I'll just do that, shall I? I'll be confident. 604 00:27:30,032 --> 00:27:32,750 - Yeah, exactly. - I was being sarcastic. 605 00:27:32,751 --> 00:27:35,550 All right. Come at me. 606 00:27:35,551 --> 00:27:37,630 Tell me you're a big deal. 607 00:27:37,631 --> 00:27:41,150 All right. Oh, I'm such a big deal! 608 00:27:41,151 --> 00:27:43,110 Oh, look at me. 609 00:27:43,111 --> 00:27:45,166 I'm a really big deal. 610 00:27:46,391 --> 00:27:49,030 Hello, can I speak to Mr. President, please? 611 00:27:49,150 --> 00:27:51,110 Mr... Mr. Big Deal speaking. 612 00:27:52,431 --> 00:27:53,590 Do it properly. 613 00:27:55,431 --> 00:27:58,230 Ooh! I'm a really big deal. 614 00:27:58,231 --> 00:28:00,390 - Lose the ooh. - I'm a really big deal. 615 00:28:00,391 --> 00:28:02,830 - Lose the emphasis on really. - I'm a really big deal. 616 00:28:02,831 --> 00:28:04,184 Don't widen your eyes. 617 00:28:04,304 --> 00:28:05,988 - I'm a really big deal. - Bit more confident. 618 00:28:06,108 --> 00:28:07,535 - I'm a really big deal. - Bit louder. 619 00:28:07,655 --> 00:28:09,410 I'm a really big deal! 620 00:28:10,591 --> 00:28:12,120 Can I just say, 621 00:28:12,350 --> 00:28:14,370 goose bumps over here? 622 00:28:14,991 --> 00:28:16,886 Goose bumps the size of molehills. 623 00:28:17,006 --> 00:28:18,111 So, hold on. 624 00:28:18,231 --> 00:28:20,750 I just say the things I normally say sarcastically, 625 00:28:20,751 --> 00:28:22,860 just not sarcastically? 626 00:28:25,591 --> 00:28:27,470 I'm a really interesting person. 627 00:28:29,191 --> 00:28:31,204 My God, it works! 628 00:28:41,231 --> 00:28:43,510 I think I might be in the most boring band in the world. 629 00:28:43,511 --> 00:28:45,547 Well, you can't be because I'm not in them. 630 00:28:45,667 --> 00:28:47,910 No, scratch that. I'm quite interesting. 631 00:28:47,911 --> 00:28:50,990 It's just a very dry vibe, a very arid, arid vibe. 632 00:28:50,991 --> 00:28:54,070 You need to tidy up your toys, OK? They cannot be out here. 633 00:28:54,071 --> 00:28:55,864 You can't really buy a vibe, can you? 634 00:28:55,984 --> 00:28:57,425 You can buy a vibraphone. 635 00:28:57,545 --> 00:28:59,057 Tell you who I thought would make 636 00:28:59,177 --> 00:29:00,982 a bloody good roadie for a band? Shane Warne. 637 00:29:01,102 --> 00:29:03,590 Funny bloke, good strong back, plenty of anecdotes. 638 00:29:03,591 --> 00:29:06,190 The motorbikes, the samurai swords, 639 00:29:06,191 --> 00:29:09,310 the arcade games, they all need to go in the garage. 640 00:29:09,311 --> 00:29:12,630 We're having a party, here. Tomorrow night. 641 00:29:12,631 --> 00:29:16,390 I'm having grown-ups over, and they cannot see any of this shit. 642 00:29:16,391 --> 00:29:18,670 We need to look serious and worthy. 643 00:29:18,671 --> 00:29:21,430 And, oh, my God, is that an actual chunk of solid gold? 644 00:29:21,431 --> 00:29:23,212 A party, for what? 645 00:29:24,031 --> 00:29:26,950 Abi's boyfriend. The charity thing. 646 00:29:26,951 --> 00:29:29,190 Well, what's that for? 647 00:29:29,191 --> 00:29:32,590 It's for walking on, Watto, OK? This is what grown-ups do. 648 00:29:32,591 --> 00:29:34,928 They buy rugs. Not samurai swords 649 00:29:35,048 --> 00:29:37,710 or ingots or tiny methods of transport! 650 00:29:37,711 --> 00:29:39,597 Mr. Young gave me this. 651 00:29:41,271 --> 00:29:44,150 - Dignitas. - Yeah, he wants me to end it all. 652 00:29:44,151 --> 00:29:46,209 Have him humanely destroyed, or whatever. 653 00:29:46,329 --> 00:29:47,927 He's not a horse, Leon. 654 00:29:48,047 --> 00:29:50,550 - He's a person. - Oh, man, that's huge! 655 00:29:50,551 --> 00:29:53,098 And it's how much, out of interest? How much does one 656 00:29:53,218 --> 00:29:55,391 - pay to kill one's old teacher? - Ten grand. 657 00:29:55,511 --> 00:29:57,870 You know, a hit man would probably work out cheaper. 658 00:29:57,871 --> 00:29:59,670 I'm not hiring a hit man, Watto. 659 00:29:59,671 --> 00:30:01,790 Well, I'm not thinking of, like, a shanking. 660 00:30:01,791 --> 00:30:04,063 I'm thinking maybe get a disgruntled NHS 661 00:30:04,183 --> 00:30:06,022 - nurse to do it with pillows. - Leon, 662 00:30:06,142 --> 00:30:08,471 - you can't do this. - Why not? I'm doing a good thing. 663 00:30:08,591 --> 00:30:10,950 - No, you're not. - I'm paying to end a man's suffering. 664 00:30:10,951 --> 00:30:13,790 - You're paying to have a man killed. - Exactly, same thing. 665 00:30:13,791 --> 00:30:16,190 No, it's not, it's very much a different thing. 666 00:30:16,191 --> 00:30:17,910 If you grab a woman from behind 667 00:30:17,911 --> 00:30:20,270 because she is choking on an onion, fine. 668 00:30:20,271 --> 00:30:22,790 But if you grab a woman from behind because you are feeling 669 00:30:22,791 --> 00:30:26,950 - a little bit saucy, not fine, awful. - Exactly. Sort of. 670 00:30:26,951 --> 00:30:29,770 - Same moral ballpark. - But I mean, Josh, in a way, 671 00:30:29,890 --> 00:30:31,790 isn't that the same thing as Abi and the charity? 672 00:30:31,791 --> 00:30:32,999 No, it absolutely is not 673 00:30:33,119 --> 00:30:34,500 - the same thing. - What's this? 674 00:30:34,620 --> 00:30:37,070 Josh gave a load of money to charity to impress Abi. 675 00:30:37,071 --> 00:30:39,750 Now he's hosting a party and he's bought a horrible rug. 676 00:30:39,751 --> 00:30:42,510 Ah! Now it makes sense. Well done, Josh. 677 00:30:42,511 --> 00:30:45,310 Bravo, exploiting a charity to get a blowy. 678 00:30:45,311 --> 00:30:48,150 No, because I don't even like getting blowies. 679 00:30:48,151 --> 00:30:49,390 They're demeaning. 680 00:30:49,391 --> 00:30:52,030 You're right, you're right, you're such a good person, Josh. 681 00:30:52,031 --> 00:30:54,284 - I am a good person. - Yeah, you and me both, mate. 682 00:30:54,404 --> 00:30:57,390 We're such good people. We're basically Bill and Melinda Gates. 683 00:30:57,391 --> 00:31:00,190 You're out of your depth, morally. 684 00:31:00,191 --> 00:31:02,670 You should just stick to buying rollercoasters. 685 00:31:02,671 --> 00:31:06,310 - Or Viking helmets. - You know what? Bullshit. 686 00:31:06,311 --> 00:31:08,310 I'm sending the old git to Switzerland. 687 00:31:21,111 --> 00:31:22,990 It's pretty big. 688 00:31:22,991 --> 00:31:24,470 It's quite obnoxious. 689 00:31:24,471 --> 00:31:27,950 Josh, it's basically the final five minutes of Grand Designs. 690 00:31:27,951 --> 00:31:29,830 It's beyond obnoxious. 691 00:31:29,831 --> 00:31:32,230 Yeah, it is pretty obnoxious, mate. 692 00:31:32,231 --> 00:31:33,338 But it's odd. 693 00:31:34,391 --> 00:31:35,576 I love it. 694 00:31:37,391 --> 00:31:39,822 You know, I saw homelessness 695 00:31:39,942 --> 00:31:41,843 when I was in Canada, on a scale 696 00:31:41,963 --> 00:31:43,590 - you probably can't fathom. - Mm. 697 00:31:43,591 --> 00:31:47,550 A man with no feet living in a plastic barrel. 698 00:31:47,551 --> 00:31:49,390 I just can't stop thinking about him. 699 00:31:52,311 --> 00:31:56,230 Still, love the chrome extractor fan there, mate. 700 00:31:56,231 --> 00:31:58,429 I booked your flight to Switzerland, 701 00:31:58,549 --> 00:31:59,761 one-way, obviously. 702 00:31:59,881 --> 00:32:02,230 I'd ask you to bring me back one of those giant Toblerones, 703 00:32:02,231 --> 00:32:03,950 but, you know... 704 00:32:03,951 --> 00:32:07,190 You know what? I'm gonna leave a note saying you made me do it, 705 00:32:07,191 --> 00:32:09,910 - so you end up in prison. - Actually, forget the plane, 706 00:32:09,911 --> 00:32:12,854 I'm gonna have you flung over to Switzerland from one of those 707 00:32:12,974 --> 00:32:15,094 - giant medieval catapults. - Is that right? 708 00:32:15,214 --> 00:32:17,804 Then I'm gonna have you stuffed and turned into a coffee table. 709 00:32:17,924 --> 00:32:21,350 You would as well, cos you're that fucking gauche. 710 00:32:21,351 --> 00:32:24,167 You can't do it, can you? You can't just say the words, 711 00:32:24,287 --> 00:32:26,683 'Thank you, I'm sorry, I was wrong about you.' 712 00:32:26,803 --> 00:32:29,574 Thank you, I'm sorry, I was wrong about you. Happy? 713 00:32:29,694 --> 00:32:31,666 Can I just have a quick word, please? 714 00:32:35,380 --> 00:32:37,030 You brought him to the house. 715 00:32:37,031 --> 00:32:39,270 Yeah, we're finalising travel arrangements. 716 00:32:39,271 --> 00:32:40,950 Mate, this is all getting a bit weird. 717 00:32:40,951 --> 00:32:44,230 Oh, from the man who spent ?900 on a carpet just to get a hand-job, 718 00:32:44,231 --> 00:32:46,885 - the tug rug! - OK, don't call it that, please. 719 00:32:48,991 --> 00:32:51,155 Oh, Watto, I see your band's here. 720 00:32:51,275 --> 00:32:53,071 We're just hanging out, vibing, 721 00:32:53,191 --> 00:32:55,710 - like a band, like friends. - But you're paying them? 722 00:32:55,711 --> 00:32:57,230 Yeah, by the hour. 723 00:32:57,231 --> 00:32:59,750 It does feel a little bit impersonal when your lead guitarist 724 00:32:59,751 --> 00:33:01,790 comes out to you with an invoice that says, 725 00:33:01,791 --> 00:33:04,430 "Banter, 20 minutes," "?32.50." 726 00:33:04,431 --> 00:33:07,870 I suppose at some point I should go over and vibe with them. 727 00:33:07,871 --> 00:33:09,834 Get my money's worth. 728 00:33:13,271 --> 00:33:15,670 Now's the perfect time to practise your skills. 729 00:33:18,711 --> 00:33:21,451 - I'm a very powerful man. - Sure you are, Bewan, 730 00:33:21,571 --> 00:33:23,470 and I'm an 11-year-old Chinese gymnast. 731 00:33:23,471 --> 00:33:24,990 Hey, you gotta take a look at this. 732 00:33:24,991 --> 00:33:27,590 I just had to see what it looked like with a number two behind it. 733 00:33:27,591 --> 00:33:29,750 See, there's two cats, cos it's number two. 734 00:33:29,751 --> 00:33:31,390 Oh, you are shitting me! 735 00:33:31,391 --> 00:33:33,710 I am sorry, Casey, but I have a doctorate... 736 00:33:33,711 --> 00:33:36,110 almost have a doctorate... in Applied Computer Sciences 737 00:33:36,111 --> 00:33:38,270 and if you think I'm gonna spend the next five years 738 00:33:38,271 --> 00:33:40,676 on the same cat factory bullcrap, 739 00:33:41,015 --> 00:33:43,156 then you are sorely mistaken. 740 00:33:43,871 --> 00:33:46,110 Yeah, right. 741 00:33:46,111 --> 00:33:48,103 I mean, look what you made without my help. 742 00:33:48,223 --> 00:33:50,990 - Yeah. - Imagine what we could do together. 743 00:33:50,991 --> 00:33:52,685 We should do a new game, all of us. Hey! 744 00:33:52,805 --> 00:33:54,511 - Cancel my flight. - Ah, hold that though. 745 00:33:54,631 --> 00:33:56,084 - Get me a suite somewhere. - Not necessarily. 746 00:33:56,204 --> 00:33:57,416 I am gonna be staying on indefinitely. 747 00:33:57,536 --> 00:33:59,641 - Are you? - I'm so glad we had this chat, 748 00:33:59,761 --> 00:34:01,576 - Bewan. - Me too. 749 00:34:10,591 --> 00:34:13,830 I was like, "That's not a bear, that's Gary." 750 00:34:13,831 --> 00:34:16,670 He had a beard at the time. He just... 751 00:34:16,671 --> 00:34:20,910 Hey, everyone, this is Josh, he's a multi-millionaire. 752 00:34:21,795 --> 00:34:25,310 Well, I like to think of myself as a humanitarian first. 753 00:34:25,311 --> 00:34:28,550 Kind of a Tesco Value equivalent of Mark Zuckerberg. 754 00:34:28,670 --> 00:34:29,862 Josh, what's this? 755 00:34:29,982 --> 00:34:32,257 That shouldn't be out. It's a phone, I think, 756 00:34:32,377 --> 00:34:34,830 or a camera or a speaker. I can't actually remember. 757 00:34:34,831 --> 00:34:37,270 Imagine having so much money that you can just 758 00:34:37,271 --> 00:34:38,990 buy things and then forget what they're for. 759 00:34:38,991 --> 00:34:40,426 It's not a, um... 760 00:34:41,370 --> 00:34:42,435 Don't... 761 00:34:42,555 --> 00:34:43,990 Well, you're welcome to try. 762 00:34:46,078 --> 00:34:48,350 You know what I'd do if I had millions of pounds? 763 00:34:48,470 --> 00:34:50,011 I'd take on blowfly. 764 00:34:50,131 --> 00:34:52,630 Yeah, I'd just sink everything into blowfly, 765 00:34:52,631 --> 00:34:56,190 but, you know, some people want the big house, and that's cool. 766 00:34:56,191 --> 00:34:58,470 Yeah, nobody likes a show-off, do they? 767 00:34:58,471 --> 00:35:01,310 Did you know that Greg cycled round the whole of Canada? 768 00:35:01,311 --> 00:35:03,590 I just wish he'd talk about it a bit more, you know? 769 00:35:03,591 --> 00:35:06,070 Because you can never have too many photos of a man 770 00:35:06,071 --> 00:35:09,089 in Lycra stood next to a moose, can you? 771 00:35:11,111 --> 00:35:13,270 Hang on a second! Are you guys going? 772 00:35:13,271 --> 00:35:16,470 I just don't get it, man. We don't even like banter 773 00:35:16,471 --> 00:35:19,350 and Nicholas here, he's just very banter averse, right? 774 00:35:19,351 --> 00:35:21,910 Look, I just wanted that feeling again, you know? 775 00:35:21,911 --> 00:35:24,067 My own band don't want me! They don't want a man 776 00:35:24,187 --> 00:35:27,079 that stands on a rug eating pan-fried Cornish crab! 777 00:35:27,199 --> 00:35:30,270 All due respect, man, that band of yours sound like a bunch 778 00:35:30,271 --> 00:35:33,310 of shitheads. Look, you don't stop being a punk just cos 779 00:35:33,311 --> 00:35:34,990 you got money. 780 00:35:34,991 --> 00:35:36,910 It's what inside you, man. 781 00:35:36,911 --> 00:35:39,117 So, tell me, what's in here? 782 00:35:39,991 --> 00:35:41,113 Well... 783 00:35:42,191 --> 00:35:44,990 ... the pounding heart of a nihilistic drumming mad man. 784 00:35:44,991 --> 00:35:48,310 All right, then. So what do you say we go back in that garage 785 00:35:48,311 --> 00:35:51,082 and we play Fleetwood Mac covers for two hours? 786 00:35:52,969 --> 00:35:55,413 I still owe you for the rest of the night, don't I? 787 00:35:55,533 --> 00:35:56,590 Yeah, man. 788 00:35:59,453 --> 00:36:02,870 Everyone, I'd just like to say some quick thank yous, if I may. 789 00:36:02,871 --> 00:36:05,816 Firstly to all my sponsors, obviously, 790 00:36:05,936 --> 00:36:08,672 and I'd also like to thank Josh Connors. 791 00:36:08,792 --> 00:36:10,830 He's our host for the evening who made 792 00:36:10,831 --> 00:36:12,871 an incredibly generous 793 00:36:12,991 --> 00:36:14,951 donation of ?60,000. 794 00:36:16,911 --> 00:36:20,309 Even though he's just trying to have sex with my girlfriend! 795 00:36:23,191 --> 00:36:24,590 Isn't that right, Josh? 796 00:36:30,912 --> 00:36:32,510 I'm choking! 797 00:36:35,271 --> 00:36:37,153 I'm choking on a cheque 798 00:36:37,273 --> 00:36:40,670 for ?61,000 to Crohn's Relief UK. 799 00:36:42,798 --> 00:36:44,129 Thank you. 800 00:36:50,231 --> 00:36:53,192 61 grand, the biggest cheque of the night. 801 00:36:53,312 --> 00:36:55,913 I am officially the nicest person in the room. 802 00:36:57,341 --> 00:36:59,034 Enough, OK? 803 00:36:59,385 --> 00:37:00,958 You dragged me out here, 804 00:37:01,417 --> 00:37:04,190 made me sit around watching you. 805 00:37:04,191 --> 00:37:06,619 What is it that you actually want from me? 806 00:37:06,739 --> 00:37:07,998 What? 807 00:37:08,671 --> 00:37:10,390 What is it that you want? 808 00:37:10,391 --> 00:37:11,654 Well, 809 00:37:12,320 --> 00:37:13,638 I don't know. 810 00:37:14,871 --> 00:37:16,638 A bit of respect. 811 00:37:17,111 --> 00:37:19,310 Why does it even matter what I think of you? 812 00:37:20,991 --> 00:37:22,977 Why? Why are you doing this? 813 00:37:28,671 --> 00:37:30,510 All right. I'll get your coat. 814 00:37:34,471 --> 00:37:36,390 - Abi, you OK? - I'm fine. 815 00:37:36,391 --> 00:37:38,470 Just wanted a minute on my own. 816 00:37:38,471 --> 00:37:41,750 What a dick. What a dick move. 817 00:37:41,751 --> 00:37:43,590 Do you know what, though, Josh? 818 00:37:43,591 --> 00:37:45,239 Actually... 819 00:37:45,911 --> 00:37:47,672 - You're the dick. - Hey, 820 00:37:47,792 --> 00:37:49,670 - I'm the dick? - Yeah, you're the dick. 821 00:37:49,671 --> 00:37:51,320 You are, the dick is you. 822 00:37:51,440 --> 00:37:53,510 Can you just pop the sword down, please? Right down. 823 00:37:53,630 --> 00:37:55,270 I'm not fucking about, Josh. 824 00:37:55,271 --> 00:37:58,950 I am this close to becoming full-on Welsh Abi right now. 825 00:37:58,951 --> 00:38:01,400 Hang on, I wasn't the one that was out there acting like a total... 826 00:38:01,520 --> 00:38:03,070 Yeah, I expect that from him, though. 827 00:38:03,190 --> 00:38:06,662 That's his whole thing, he's Greg the big, posh, fuckable clown. 828 00:38:06,782 --> 00:38:09,070 Well... Fuckable? Meh. 829 00:38:09,071 --> 00:38:11,690 But you, I expected better. 830 00:38:13,271 --> 00:38:15,910 Cos he's right, isn't he? That's basically what you're doing. 831 00:38:15,911 --> 00:38:17,678 The donation, the party. 832 00:38:17,798 --> 00:38:19,602 What? No. 833 00:38:20,146 --> 00:38:21,533 Abi, come on. 834 00:38:21,653 --> 00:38:23,626 I am not an item, 835 00:38:23,746 --> 00:38:25,631 not something you get to buy. 836 00:38:25,751 --> 00:38:28,590 Electronic dartboard, ride-on lawnmower. 837 00:38:28,591 --> 00:38:30,485 Human woman. 838 00:38:31,999 --> 00:38:33,110 Sorry. 839 00:38:37,297 --> 00:38:39,003 Please don't become a prick now 840 00:38:39,123 --> 00:38:40,829 that you've got money, Josh. 841 00:38:41,631 --> 00:38:43,403 Just be so disappointing. 842 00:38:47,791 --> 00:38:48,950 Night. 843 00:38:54,533 --> 00:38:56,323 I think I remember him, 844 00:38:56,443 --> 00:38:58,311 he came to a parents' evening once. 845 00:38:58,431 --> 00:39:00,666 OK, that's definitely not him. 846 00:39:02,631 --> 00:39:04,510 This is why it matters, 847 00:39:04,511 --> 00:39:06,959 cos I can't say it to him but I can say it to you. 848 00:39:10,671 --> 00:39:13,310 - I was a shitty teacher. - Yeah, you were. 849 00:39:15,687 --> 00:39:17,710 Suck my balls, Dad. 850 00:39:17,711 --> 00:39:19,390 Suck his balls, Leon's dad. 851 00:39:20,937 --> 00:39:22,270 Take it away, boys. 852 00:39:22,271 --> 00:39:24,510 I used these guys before, they're great. 853 00:39:26,231 --> 00:39:30,910 Fuck you Fuck you-ooh 854 00:39:30,911 --> 00:39:32,190 Bum, bum, bum 855 00:39:32,191 --> 00:39:34,390 To fuck you, fuck you, fuck you 856 00:39:34,391 --> 00:39:36,613 To fuck you, fuck you, 857 00:39:36,831 --> 00:39:40,071 To fuck you, fuck you, fuck you, fuck you 858 00:39:40,191 --> 00:39:43,830 Fuck you. 859 00:39:43,831 --> 00:39:46,870 10am, Casey should be somewhere over Denver right now, which means 860 00:39:46,871 --> 00:39:49,350 we can all just unclench, get back to normal. 861 00:39:49,351 --> 00:39:51,642 No more miscellaneous old men. 862 00:39:54,218 --> 00:39:55,840 Morning, boys. 863 00:39:55,960 --> 00:39:58,510 Hey, Casey, what are you still doing here? 864 00:39:58,511 --> 00:40:02,230 Great question. Bewan, do you wanna field this one? 865 00:40:02,231 --> 00:40:03,746 Oh, yes. 866 00:40:03,866 --> 00:40:06,991 We decided between us we would like to work 867 00:40:07,111 --> 00:40:08,984 on a new game together. 868 00:40:09,391 --> 00:40:10,640 Huh? 869 00:40:10,760 --> 00:40:13,190 Oh, come on, don't worry. 870 00:40:13,191 --> 00:40:16,511 I won't be stepping on anyone's toes. Just a bit of oversight. 871 00:40:16,631 --> 00:40:19,430 Make sure there's no more dildos in the closet. 872 00:40:21,551 --> 00:40:23,510 Now get back to work. 873 00:40:24,991 --> 00:40:27,030 You can put that in the top drawer, Naomi. 874 00:40:30,031 --> 00:40:31,875 Great, thanks, Ewan. 875 00:40:32,751 --> 00:40:35,150 She's gonna juice us like a London orange. 876 00:40:36,151 --> 00:40:40,310 [MUSIC]: Rich Kid Blues by Terry Reid 877 00:40:42,311 --> 00:40:44,030 Oh, God. It grew back. 878 00:40:54,261 --> 00:40:57,236 _ 879 00:41:03,215 --> 00:41:06,421 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 880 00:41:06,471 --> 00:41:11,021 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.