Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:01,800
In the criminal justice system,
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,200
the people are represented
3
00:00:03,400 --> 00:00:06,160
by two separate,
yet equally important, groups.
4
00:00:06,195 --> 00:00:08,485
The police, who investigate crime,
5
00:00:08,520 --> 00:00:11,320
and the Crown Prosecutors,
who prosecute the offenders.
6
00:00:11,355 --> 00:00:13,040
These are their stories.
7
00:00:14,920 --> 00:00:17,320
You did one of these for me
last month, didn't you?
8
00:00:17,355 --> 00:00:19,325
Yeah. We're busy these days.
9
00:00:19,360 --> 00:00:22,440
I have to say, I was surprised you'd
come out on Sunday at all.
10
00:00:22,475 --> 00:00:24,640
Mind you, a bailiff has got to be
recession-proof.
11
00:00:25,880 --> 00:00:27,965
Yeah. Which is it?
12
00:00:28,000 --> 00:00:31,800
Flat 11. Name's Marlowe.
Made redundant a year ago.
13
00:00:33,040 --> 00:00:36,720
I don't like calling you guys out
but I need the money.
14
00:00:36,755 --> 00:00:39,160
We've all got family to look after.
15
00:00:40,560 --> 00:00:42,685
There's mine now.
16
00:00:42,720 --> 00:00:45,760
Mr Marlowe?
Yeah, Mum. I'm here now.
17
00:00:45,795 --> 00:00:47,845
Mr Marlowe, open the door.
18
00:00:47,880 --> 00:00:49,885
I'll pick it up on the way back.
19
00:00:49,920 --> 00:00:52,280
Can you turn that down?
I can't hear anything.
20
00:00:52,315 --> 00:00:55,565
Mum, the cat can wait.
I've got to go.
21
00:00:55,600 --> 00:00:58,320
Archie? Can you turn that music down
a bit, son?
22
00:00:59,640 --> 00:01:02,120
Mr Marlowe, open the door.
Oh, dear God!
23
00:01:02,155 --> 00:01:05,320
Call the police. Get the police!
24
00:01:13,800 --> 00:01:15,965
Archie Rahman.
25
00:01:16,000 --> 00:01:18,965
He's a student.
Only been here since term started.
26
00:01:19,000 --> 00:01:21,480
Did he have any regular visitors?
Not as far as I know.
27
00:01:22,760 --> 00:01:25,760
There was a drugs raid next door
last month, wasn't there?
28
00:01:25,795 --> 00:01:28,365
Archie is not like that.
He's a good kid.
29
00:01:28,400 --> 00:01:31,240
Far as I remember, he always had
his head stuck in a book.
30
00:01:31,275 --> 00:01:34,240
Sorry, I've got to take this.
31
00:01:35,440 --> 00:01:37,845
Hello, Mum? Yeah, I'm all right.
32
00:01:37,880 --> 00:01:40,080
I don't care if the cat's
going hungry.
33
00:01:43,520 --> 00:01:46,400
Bloke in the flat downstairs
reckons he heard a barney
34
00:01:46,435 --> 00:01:49,040
coming from Archie Rahman's flat
at about 4pm.
35
00:01:49,075 --> 00:01:51,165
Male or female barney?
36
00:01:51,200 --> 00:01:54,120
He couldn't tell. I don't think he
could tell what day it was.
37
00:01:54,155 --> 00:01:56,640
Been enjoying a little too much
of the old wacky baccy.
38
00:01:58,680 --> 00:02:01,240
All right, Pete?
What are the highlights, mate?
39
00:02:01,275 --> 00:02:03,840
To knife wounds,
one defensive in the arm,
40
00:02:03,875 --> 00:02:05,965
one in the abdomen, below the ribs.
41
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
What kind of knife? Difficult
to say. Probably four inch blade.
42
00:02:09,035 --> 00:02:11,365
No sign of forced entry?
43
00:02:11,400 --> 00:02:13,725
No, but it's
hardly the Bank of England.
44
00:02:13,760 --> 00:02:16,605
No change, no spy-hole,
one badly-maintained lock.
45
00:02:16,640 --> 00:02:19,600
Attacker could have knocked and the
lad just opened the door.
46
00:02:19,635 --> 00:02:21,677
In his boxer shorts?
47
00:02:21,712 --> 00:02:23,685
Well, it happens.
48
00:02:23,720 --> 00:02:25,805
Let's hope it is not that random.
49
00:02:25,840 --> 00:02:29,040
Knife attack is bad enough on the
streets. But in your own home...
50
00:02:29,075 --> 00:02:31,045
Pete?
51
00:02:31,080 --> 00:02:33,645
Is this...what I think it is?
52
00:02:33,680 --> 00:02:36,480
Needs confirming, but yeah.
His 'n' hers body fluids.
53
00:02:36,515 --> 00:02:38,645
Fresh...ish.
54
00:02:38,680 --> 00:02:42,320
Lovely. Well, whoever he was
entertaining has long since gone.
55
00:02:44,440 --> 00:02:46,400
And so has Archie Rahman.
56
00:03:27,200 --> 00:03:29,880
No-one was seen in or out
on Sunday afternoon?
57
00:03:29,915 --> 00:03:32,005
Not by anyone talking to us.
58
00:03:32,040 --> 00:03:35,260
So our list of suspects
can be filed under A for anyone?
59
00:03:35,295 --> 00:03:38,480
Security cameras are all fakes,
only there as a deterrent.
60
00:03:38,515 --> 00:03:41,160
That's what you get when you cut
corners, gentlemen.
61
00:03:41,195 --> 00:03:43,325
You just come from a budget meeting?
Don't ask.
62
00:03:43,360 --> 00:03:47,160
You don't fancy swapping your squad
cars for bicycles, do you?
63
00:03:47,195 --> 00:03:50,017
Oh, that will be good.
I can see me and you on a tandem.
64
00:03:50,052 --> 00:03:52,840
What's new there?
You on the back stuffing your face
65
00:03:52,875 --> 00:03:55,000
and me at the front doing the
legwork as usual.
66
00:03:55,035 --> 00:03:57,277
It wasn't a serious suggestion, boys.
67
00:03:57,312 --> 00:03:59,485
What have we got on Archie Rahman?
68
00:03:59,520 --> 00:04:02,565
He didn't do drugs,
not attached to any gangs
69
00:04:02,600 --> 00:04:04,920
and kept himself to himself
according to residents.
70
00:04:04,955 --> 00:04:06,965
Chandler?
71
00:04:07,000 --> 00:04:09,680
All right.
Show them into an interview room.
72
00:04:11,680 --> 00:04:13,725
Archie's parents are here.
73
00:04:13,760 --> 00:04:15,840
Matt, keep chasing the neighbours.
74
00:04:15,875 --> 00:04:17,845
Ron...
75
00:04:17,880 --> 00:04:19,840
I know, but someone has got to do it.
76
00:04:22,600 --> 00:04:24,765
Why are you asking us all these
questions?
77
00:04:24,800 --> 00:04:28,440
We're very sorry. We are trying to
understand what happened to your son.
78
00:04:28,475 --> 00:04:32,360
What's to understand?
He worked two jobs to pay his fees.
79
00:04:32,395 --> 00:04:34,840
He studied hard.
He has done nothing wrong.
80
00:04:38,040 --> 00:04:40,280
When was the last time you spoke to
Archie?
81
00:04:40,315 --> 00:04:42,245
Saturday night.
82
00:04:42,280 --> 00:04:44,280
I told him to stay in.
83
00:04:46,320 --> 00:04:49,760
I told him that he could enjoy
living his life...later.
84
00:04:50,920 --> 00:04:52,880
Now he needed to...
85
00:04:55,120 --> 00:04:57,760
He was the first one in our family
to go to university.
86
00:04:59,120 --> 00:05:02,685
Mrs Rahman,
we found two wine glasses
87
00:05:02,720 --> 00:05:05,600
in the kitchen of Archie's flat
that had been drunk from.
88
00:05:05,635 --> 00:05:08,485
Do you think he had been drinking
with a friend?
89
00:05:08,520 --> 00:05:11,840
Maybe even a girlfriend?
He did not have a girlfriend.
90
00:05:11,875 --> 00:05:13,805
There was Darla.
91
00:05:13,840 --> 00:05:16,140
He was never serious about her.
92
00:05:16,175 --> 00:05:18,405
They broke up a few months ago.
93
00:05:18,440 --> 00:05:22,360
OK. And Darla, was she upset
by the break up?
94
00:05:23,520 --> 00:05:26,680
I don't know. She was wrong for him
and he knew it.
95
00:05:26,715 --> 00:05:29,600
Ali never approved of her because
she...
96
00:05:30,760 --> 00:05:32,840
she was in a band.
He deserved better.
97
00:05:34,560 --> 00:05:36,480
He deserved better than this.
98
00:05:46,000 --> 00:05:48,160
I saw him last week
to get my iPod back.
99
00:05:48,195 --> 00:05:50,285
And it was all smiles,
was it, Darla?
100
00:05:50,320 --> 00:05:53,320
No. He was winding me up about my
life, like always.
101
00:05:53,355 --> 00:05:55,245
I told him to get lost.
102
00:05:55,280 --> 00:05:57,365
He goes to college because his dad
tells him to
103
00:05:57,400 --> 00:06:00,560
and then acts all posh like I'm
beneath him. I ain't taking that.
104
00:06:00,595 --> 00:06:02,645
So why did you see him again on
Sunday?
105
00:06:02,680 --> 00:06:06,320
I didn't. I ain't seen him since.
Not even for a final farewell?
106
00:06:06,355 --> 00:06:09,960
I don't need a sympathy shag from
Archie Rahman. He ain't all that.
107
00:06:09,995 --> 00:06:12,245
Can anyone verify where you were
on Sunday?
108
00:06:12,280 --> 00:06:16,480
Yeah. About 50 people saw our gig
at the Waterhole in Walthamstow.
109
00:06:16,515 --> 00:06:18,520
What's this about? What has he done?
110
00:06:19,800 --> 00:06:21,880
Archie was murdered on Sunday
afternoon.
111
00:06:22,840 --> 00:06:24,680
Oh, my God.
112
00:06:25,800 --> 00:06:27,680
Oh, my God. Archie.
113
00:06:29,080 --> 00:06:30,960
Do you know if he was seeing
anyone else?
114
00:06:33,400 --> 00:06:35,320
Archie's gone.
115
00:06:38,880 --> 00:06:40,840
Do you believe her?
Yeah.
116
00:06:41,920 --> 00:06:44,240
They're just kids.
117
00:06:45,480 --> 00:06:47,645
They leave home.
118
00:06:47,680 --> 00:06:51,860
No matter how much you try to protect
them, they all leave...eventually.
119
00:06:51,895 --> 00:06:56,040
What are you on about, you daft old
git? I remember. I couldn't wait.
120
00:06:59,400 --> 00:07:01,860
Knife was serrated, 10cm blade.
121
00:07:01,895 --> 00:07:04,285
After that, we're guessing.
122
00:07:04,320 --> 00:07:07,440
A forensic expert guessing? What
would Quincy say? Who's Quincy?
123
00:07:07,475 --> 00:07:09,880
The woman upstairs was out all day
with her kids.
124
00:07:09,915 --> 00:07:12,205
The other flat has been empty since
January.
125
00:07:12,240 --> 00:07:15,165
What about mobile records?
Still checking through them.
126
00:07:15,200 --> 00:07:18,440
Let's hope something turns up or it's
door to door for the next six weeks.
127
00:07:18,475 --> 00:07:20,440
Which is why I brought you this.
128
00:07:21,840 --> 00:07:24,020
Persian Pottery
of the 11th Century.
129
00:07:24,055 --> 00:07:26,165
Thanks, Teddy.
I was looking for that.
130
00:07:26,200 --> 00:07:29,640
Evidence from Archie's flat. Thought
we could get fingerprint details -
131
00:07:29,675 --> 00:07:31,720
And did you?
Yeah, hundreds. None useful.
132
00:07:33,720 --> 00:07:37,800
Because it's a library book from
Waterloo and City College library.
133
00:07:37,835 --> 00:07:39,880
It was stamped out on Sunday.
134
00:07:43,720 --> 00:07:47,280
I wasn't here on Sunday. I'm a
postgrad. I only do a few shifts.
135
00:07:48,600 --> 00:07:51,680
Could you tell us what time this
book was checked out, please?
136
00:07:51,715 --> 00:07:53,920
All right. Give me a minute.
137
00:07:56,400 --> 00:07:58,620
I went out with a girl from here
once.
138
00:07:58,655 --> 00:08:00,805
Why? Did you need help with your
homework?
139
00:08:00,840 --> 00:08:04,520
Amanda Teague. We used to meet up
after the library closed.
140
00:08:04,555 --> 00:08:06,725
Go for a quickie in social sciences.
141
00:08:06,760 --> 00:08:09,400
What's the matter with you?
This is a place of learning.
142
00:08:09,435 --> 00:08:11,445
We were learning.
143
00:08:11,480 --> 00:08:16,200
Here you go. Checked out on Sunday
around 11:00 by Rebecca Anderson.
144
00:08:17,440 --> 00:08:19,800
You sure it wasn't checked out
by Archie Rahman?
145
00:08:19,835 --> 00:08:22,000
Not unless he looks like this.
146
00:08:25,840 --> 00:08:29,645
The title of the book is Persian
Pottery of the 11th Century.
147
00:08:29,680 --> 00:08:32,840
I'm doing modern languages. Why
would I have a book about pottery?
148
00:08:32,875 --> 00:08:34,845
It's checked out in your name.
149
00:08:34,880 --> 00:08:38,180
Since when did you lot care about
a library book? Was it late?
150
00:08:38,215 --> 00:08:41,480
Were you in the college likely on
Sunday? Till it closed at 6:00.
151
00:08:41,515 --> 00:08:43,797
With anyone?
Might have been.
152
00:08:43,832 --> 00:08:46,045
Right, Miss Anderson, listen.
153
00:08:46,080 --> 00:08:48,460
We haven't started asking the tough
questions yet
154
00:08:48,495 --> 00:08:50,840
and he will have to shave again
soon, so please...
155
00:08:51,960 --> 00:08:54,440
I was with my friend.
Does your friend have a name?
156
00:08:54,475 --> 00:08:56,325
Sally Douglas.
157
00:08:56,360 --> 00:08:58,400
Do you know Archie Rahman?
158
00:08:58,435 --> 00:09:00,565
No.
Are you sure?
159
00:09:00,600 --> 00:09:03,080
Let me think about that
for a second. Yeah, I'm sure!
160
00:09:03,115 --> 00:09:05,277
This is serious, Rebecca.
Your pottery book
161
00:09:05,312 --> 00:09:07,440
was found in his flat when he was
murdered.
162
00:09:08,760 --> 00:09:12,480
I told you, it's not my book. That
library always get stuff mixed up.
163
00:09:12,515 --> 00:09:15,400
I got a fine the other day for a
book I'd never even heard of.
164
00:09:15,435 --> 00:09:17,045
I bet that is what happened.
165
00:09:17,080 --> 00:09:19,320
Where can we find your friend Sally?
166
00:09:20,800 --> 00:09:23,440
She helps out at her mum's
hair salon in Stoke Newington.
167
00:09:26,200 --> 00:09:28,280
I was at the library,
doing an essay.
168
00:09:28,315 --> 00:09:30,285
By yourself?
169
00:09:30,320 --> 00:09:32,720
No, with my friend Becky.
We were there until it closed.
170
00:09:32,755 --> 00:09:34,645
This is Rebecca Anderson?
171
00:09:34,680 --> 00:09:37,200
And she was with you the whole day?
172
00:09:37,235 --> 00:09:39,920
Yeah. We left about...six.
173
00:09:39,955 --> 00:09:42,165
Is Becky in trouble?
174
00:09:42,200 --> 00:09:45,000
We are just trying to sort out a
mixup, that's all.
175
00:09:45,035 --> 00:09:46,840
Oh, right.
176
00:09:50,160 --> 00:09:52,920
So, who do you reckon was having a
bottle of plonk
177
00:09:52,955 --> 00:09:55,160
with Archie Rahman
over Sunday lunch, then?
178
00:09:55,195 --> 00:09:57,445
You've got that look again.
What's up?
179
00:09:57,480 --> 00:10:01,280
You remember what I said about me and
Amanda Teague? I'm eating!
180
00:10:01,315 --> 00:10:04,120
Rebecca and Sally said they were
working in the library
181
00:10:04,155 --> 00:10:07,285
all day on Sunday until it closed
at 6:00. And?
182
00:10:07,320 --> 00:10:12,040
Yeah, still holding. Yes, and?
Thank you, you've been a great help.
183
00:10:12,075 --> 00:10:14,517
Something was nagging at me,
so I called.
184
00:10:14,552 --> 00:10:16,960
On Sundays,
the library closes at midday.
185
00:10:16,995 --> 00:10:19,005
Giving one of them the chance
186
00:10:19,040 --> 00:10:21,720
to have a bit beef and Yorkshire
pudding with Archie Rahman.
187
00:10:21,755 --> 00:10:23,520
And maybe the chance to kill him.
188
00:10:36,000 --> 00:10:38,205
Becks was with me the whole time.
189
00:10:38,240 --> 00:10:40,725
Until the library closed at six?
Yeah.
190
00:10:40,760 --> 00:10:43,960
Except it closes before lunch on
Sunday, doesn't it?
191
00:10:43,995 --> 00:10:46,165
That leaves us with a missing
afternoon.
192
00:10:46,200 --> 00:10:49,125
As detectives,
we don't like missing afternoons.
193
00:10:49,160 --> 00:10:52,160
Things can happen that we don't know
about, you see, Sally?
194
00:10:52,195 --> 00:10:54,365
And that makes us as suspicious.
195
00:10:54,400 --> 00:10:57,645
The library closes at 12:00
but the university doesn't.
196
00:10:57,680 --> 00:11:00,800
We went into the reading room,
carried on working, then went home.
197
00:11:00,835 --> 00:11:03,045
Right.
This is a murder investigation.
198
00:11:03,080 --> 00:11:05,725
You don't need to be part of it.
I'm not part of it.
199
00:11:05,760 --> 00:11:08,480
If you're covering for your friend,
you could be in trouble.
200
00:11:08,515 --> 00:11:10,200
She's got nothing to do with it.
201
00:11:12,080 --> 00:11:14,120
And what are you studying?
202
00:11:14,155 --> 00:11:16,237
Philosophy and Art History.
203
00:11:16,272 --> 00:11:18,285
OK. What's the lecture about?
204
00:11:18,320 --> 00:11:20,720
Ancient arts of Persia
and the subcontinent.
205
00:11:20,755 --> 00:11:22,600
I've really got to go.
206
00:11:25,760 --> 00:11:28,160
So Rebecca's book is in Archie's
flat
207
00:11:28,195 --> 00:11:30,285
on the subject Sally is studying.
208
00:11:30,320 --> 00:11:32,485
I saw a Krypton Factor
like that once.
209
00:11:32,520 --> 00:11:35,325
Which do we believe is capable
of murder? Sugar or spice?
210
00:11:35,360 --> 00:11:38,560
The bottom line is we haven't got any
proof that either of those girls
211
00:11:38,595 --> 00:11:41,320
were anywhere near Archie
Rahman when he died. So...
212
00:11:41,355 --> 00:11:43,257
Devlin?
213
00:11:43,292 --> 00:11:45,125
Hiya.
214
00:11:45,160 --> 00:11:47,245
Blinding. Thanks.
215
00:11:47,280 --> 00:11:49,880
Ange has got something for us.
As ever.
216
00:11:51,040 --> 00:11:54,120
This is the high street round the
corner from Archie's flat.
217
00:11:54,155 --> 00:11:55,880
Less than a ten-minute walk.
218
00:11:58,640 --> 00:12:01,600
That looks like Sally Douglas.
What do you think?
219
00:12:02,760 --> 00:12:04,840
Difficult to prove
from this distance.
220
00:12:06,360 --> 00:12:10,120
What shop is that, Ange?
It's not. It's a local cab firm.
221
00:12:11,240 --> 00:12:13,000
Right.
222
00:12:15,160 --> 00:12:19,000
Yeah, I was here Sunday. Doing every
shift I can to get me out the house.
223
00:12:19,035 --> 00:12:21,320
Baby crying all the time
can drive a man mad.
224
00:12:21,355 --> 00:12:23,360
Yeah, lovely.
225
00:12:24,560 --> 00:12:27,405
Do you recognise this girl?
Is there a reward if I do?
226
00:12:27,440 --> 00:12:30,440
Yeah. We'll leave you alone so you
can get back to your in-tray.
227
00:12:31,880 --> 00:12:33,800
OK.
228
00:12:37,080 --> 00:12:39,560
Oh, yeah. Yeah. I remember her.
229
00:12:39,595 --> 00:12:41,725
And why is that?
230
00:12:41,760 --> 00:12:46,720
She came in late afternoon, crying
her eyes out. Real emotional.
231
00:12:46,755 --> 00:12:48,845
I don't suppose you got her name?
No.
232
00:12:48,880 --> 00:12:51,520
She just kept saying,
"Take me home, take me home."
233
00:12:52,680 --> 00:12:56,240
I felt for her. I reckon she was
suffering man trouble.
234
00:12:56,275 --> 00:12:58,720
Right. Don't work too hard, eh?
235
00:13:03,320 --> 00:13:05,260
Right, so we know they're both
lying.
236
00:13:05,295 --> 00:13:07,165
Which one do you want to scare
first?
237
00:13:07,200 --> 00:13:09,900
I don't mind.
As long as I can play 'bad cop'.
238
00:13:09,935 --> 00:13:12,727
I swear I was in the library all day
with my mate.
239
00:13:12,762 --> 00:13:15,485
I've had enough.
You're coming to the station with us.
240
00:13:15,520 --> 00:13:18,400
What for? We're thinking of throwing
you a party. How's that?
241
00:13:18,435 --> 00:13:20,325
You can't arrest me!
242
00:13:20,360 --> 00:13:22,640
Why do you think we carry police
badges, Rebecca?
243
00:13:22,675 --> 00:13:24,637
It's not to get us into China Whites.
244
00:13:24,672 --> 00:13:26,565
We can continue this at the station
245
00:13:26,600 --> 00:13:28,480
or you can tell us
what really happened.
246
00:13:30,000 --> 00:13:32,200
OK, get the cuffs out, Matt, please.
247
00:13:32,235 --> 00:13:34,097
Happy now?
248
00:13:34,132 --> 00:13:35,960
OK, OK.
249
00:13:37,680 --> 00:13:39,640
OK.
250
00:13:41,080 --> 00:13:43,765
Sally rang me on Sunday night
really upset
251
00:13:43,800 --> 00:13:47,320
and said that if anyone asked, we
were at the library all day together.
252
00:13:47,355 --> 00:13:50,520
And you didn't ask why your best
mate was crying down the phone?
253
00:13:50,555 --> 00:13:53,240
I assumed she had had a row with her
dad. She always does.
254
00:13:53,275 --> 00:13:55,360
Why has she got a book out
under your name?
255
00:13:55,395 --> 00:13:57,165
I've got a bad credit rating.
256
00:13:57,200 --> 00:14:00,200
I needed some kosher ID to secure my
flat. We swapped cards.
257
00:14:01,680 --> 00:14:03,805
Is Sally in trouble?
258
00:14:03,840 --> 00:14:05,760
Yes, she is.
But not for swapping cards.
259
00:14:16,400 --> 00:14:18,565
This is just a huge mistake.
260
00:14:18,600 --> 00:14:20,685
My daughter has nothing to do
with any boy.
261
00:14:20,720 --> 00:14:23,720
Mrs Douglas, the fingerprints we've
taken from your daughter
262
00:14:23,755 --> 00:14:26,445
have been matched to those found
at the victim's flat.
263
00:14:26,480 --> 00:14:30,040
That can't be right! Sally, I'm going
to read you your rights. Understand?
264
00:14:30,075 --> 00:14:33,320
You're arresting her? Hang on
a second - Mum, it's all right.
265
00:14:34,480 --> 00:14:36,565
I'm ready.
Sally Douglas -
266
00:14:36,600 --> 00:14:38,480
..my daughter and I have a right
to see her.
267
00:14:38,515 --> 00:14:40,645
Martin, they're arresting her.
268
00:14:40,680 --> 00:14:44,280
Say nothing, sweet pea. Nothing
until we get a brief. Understand?
269
00:14:44,315 --> 00:14:46,717
We can let you stay
but you will have to calm down.
270
00:14:46,752 --> 00:14:49,120
My daughter is here.
I should have been called.
271
00:14:49,155 --> 00:14:50,805
You can't talk to her
without me here.
272
00:14:50,840 --> 00:14:54,280
Mr Douglas, she is over the age of
18. We don't need your permission -
273
00:14:54,315 --> 00:14:57,000
While under my roof, she
needs my permission to do anything!
274
00:14:57,035 --> 00:14:58,925
You are under my roof at the moment.
275
00:14:58,960 --> 00:15:02,280
I can allow you to stay as a courtesy
but if you impede this interview,
276
00:15:02,315 --> 00:15:04,360
I'll have you removed.
Do you understand?
277
00:15:06,400 --> 00:15:08,205
Good.
278
00:15:08,240 --> 00:15:10,245
Sally Douglas, I'm arresting you
279
00:15:10,280 --> 00:15:12,685
on suspicion of the murder
of Archie Rahman.
280
00:15:12,720 --> 00:15:16,085
You do not have to say anything
but it may harm your defence
281
00:15:16,120 --> 00:15:19,800
if you do not mention when questioned
- I need a lawyer here. Now!
282
00:15:19,835 --> 00:15:22,497
Anything you do say
may be given in evidence.
283
00:15:22,532 --> 00:15:24,886
Is there anything you want to say,
Sally?
284
00:15:24,921 --> 00:15:27,240
Say nothing.
Dad, I'm not a criminal.
285
00:15:28,560 --> 00:15:31,360
It doesn't matter, sweet pea.
They can twist your words.
286
00:15:31,395 --> 00:15:33,485
Listen to your father.
287
00:15:33,520 --> 00:15:36,040
Sally, we can wait
if you'd rather?
288
00:15:42,920 --> 00:15:45,000
I'll wait.
289
00:15:45,035 --> 00:15:46,760
OK.
290
00:15:52,400 --> 00:15:54,845
Get her the duty solicitor.
291
00:15:54,880 --> 00:15:58,040
And make sure we've got someone from
the CPS watching everything.
292
00:16:07,400 --> 00:16:10,180
Sorry, Ron. I've only just got out of
court.
293
00:16:10,215 --> 00:16:12,960
Not to worry. Give me your coat.
Thank you.
294
00:16:12,995 --> 00:16:15,337
Right, just make yourself
comfortable.
295
00:16:15,372 --> 00:16:17,680
I'll let them know
we're good to go, OK?
296
00:16:24,280 --> 00:16:26,405
Sally?
297
00:16:26,440 --> 00:16:28,840
In your own time...
298
00:16:32,800 --> 00:16:35,240
I was in the library
by the coffee machine.
299
00:16:36,840 --> 00:16:39,600
This boy came over
and started talking to me.
300
00:16:41,320 --> 00:16:43,960
He said his name was Archie
and he was doing Art History.
301
00:16:46,280 --> 00:16:49,560
We talked and he made me laugh.
I liked him.
302
00:16:51,880 --> 00:16:54,400
We went outside for a cigarette
and we talked some more.
303
00:16:55,560 --> 00:16:59,440
I realised we were doing the same
course, just at different colleges.
304
00:16:59,475 --> 00:17:02,360
"He was doing a similar project."
305
00:17:05,280 --> 00:17:08,040
So he invited me round to his flat.
306
00:17:08,075 --> 00:17:09,840
Dear God.
307
00:17:14,200 --> 00:17:16,520
We went there together...
308
00:17:16,555 --> 00:17:18,840
and he gave me some wine.
309
00:17:18,875 --> 00:17:20,920
And I drank it...
310
00:17:22,120 --> 00:17:24,245
..and I felt really weird.
311
00:17:24,280 --> 00:17:27,320
I thought it was just the alcohol
but I tried to stand up
312
00:17:27,355 --> 00:17:30,640
and I was too dizzy,
so I fell back on the bed.
313
00:17:32,240 --> 00:17:34,680
Then he started taking my clothes
off.
314
00:17:34,715 --> 00:17:36,765
Oh, Sally.
Jesus.
315
00:17:36,800 --> 00:17:38,845
"Did you try to resist?"
316
00:17:38,880 --> 00:17:42,000
"I couldn't...
I couldn't move my arms or...
317
00:17:42,035 --> 00:17:44,840
cry out. I couldn't even say 'no'."
318
00:17:49,880 --> 00:17:51,680
And he raped me.
319
00:17:52,920 --> 00:17:54,800
"While I was lying there."
320
00:17:56,360 --> 00:17:58,640
"I couldn't move
and then I just passed out."
321
00:17:59,720 --> 00:18:01,920
"Any idea how long for?"
322
00:18:01,955 --> 00:18:04,085
A few minutes, I guess.
323
00:18:04,120 --> 00:18:07,045
I started pulling my clothes back on
324
00:18:07,080 --> 00:18:09,520
when he came out of the bathroom
and wanted to do it again.
325
00:18:11,000 --> 00:18:14,120
I tried to run but he grabbed me
so I got hold of a knife.
326
00:18:16,360 --> 00:18:18,645
And I stabbed him.
327
00:18:18,680 --> 00:18:22,080
But I didn't know what I was doing.
I just wanted to get out.
328
00:18:22,115 --> 00:18:23,920
What did you do with the knife?
329
00:18:25,400 --> 00:18:27,840
I dropped it outside.
330
00:18:29,280 --> 00:18:31,200
I just wanted to get away.
331
00:18:32,240 --> 00:18:34,320
"Why didn't you tell the police?"
332
00:18:34,355 --> 00:18:36,317
"I wasn't thinking."
333
00:18:36,352 --> 00:18:38,280
I was just so ashamed.
334
00:18:41,000 --> 00:18:43,500
"Did you see a doctor?"
"No."
335
00:18:43,535 --> 00:18:46,000
Please, for God's sake, stop.
336
00:18:47,760 --> 00:18:49,760
Did you tell anyone about this?
337
00:18:49,795 --> 00:18:51,520
How could I?
338
00:18:53,600 --> 00:18:55,560
I thought it was all my fault.
339
00:18:58,720 --> 00:19:02,285
She was dizzy, she was paralysed.
What do we reckon? Rohypnol?
340
00:19:02,320 --> 00:19:06,400
Could be. It's tasteless. Straight
in the wine glass, can knock her out.
341
00:19:06,435 --> 00:19:09,217
Some poor girls don't even remember
being raped.
342
00:19:09,252 --> 00:19:11,965
No, they don't. Don't take this all
at face value.
343
00:19:12,000 --> 00:19:15,285
You're saying you don't believe her?
I'm saying I'm not 100%.
344
00:19:15,320 --> 00:19:18,760
From where I was, I saw a nice young
girl who has been through hell.
345
00:19:18,795 --> 00:19:22,397
Don't forget that at the beginning
of this, there is a dead teenager.
346
00:19:22,432 --> 00:19:26,000
Precisely. As a detective, I'd like
to see evidence to back up her story.
347
00:19:27,120 --> 00:19:30,400
When have we dealt with a murder-rape
where the rapist is the dead body?
348
00:19:30,435 --> 00:19:32,485
I say good on her for fighting back.
349
00:19:32,520 --> 00:19:35,160
Come on, Matt. She threw
the murder weapon God knows where.
350
00:19:35,195 --> 00:19:37,645
She lied to us. She got an alibi.
351
00:19:37,680 --> 00:19:40,480
It wouldn't be the first time
someone lied about being raped.
352
00:19:47,440 --> 00:19:49,280
You OK?
Yeah.
353
00:19:50,360 --> 00:19:53,045
What do you think?
Have you got enough?
354
00:19:53,080 --> 00:19:56,280
Unless we can prove her story is a
lie, she'll walk on self-defence.
355
00:19:56,315 --> 00:19:58,040
But worth us investigating?
356
00:19:59,200 --> 00:20:01,205
Alesha?
357
00:20:01,240 --> 00:20:03,920
I guess so. Until we know exactly
what happened in that flat,
358
00:20:03,955 --> 00:20:06,000
yes, it's worth investigating.
359
00:20:07,440 --> 00:20:10,040
All right.
So what do we do with Sally?
360
00:20:10,075 --> 00:20:12,605
What we do with any suspected
killer.
361
00:20:12,640 --> 00:20:14,800
We get the charging officer
and we put her away.
362
00:20:33,800 --> 00:20:36,085
My client is not guilty, my Lady.
363
00:20:36,120 --> 00:20:39,360
With respect to my learned friend,
the Crown opposes bail.
364
00:20:39,395 --> 00:20:42,040
Sally Douglas lied consistently
to the police
365
00:20:42,075 --> 00:20:44,085
for over a week
before being arrested.
366
00:20:44,120 --> 00:20:46,980
She then made a statement
which we believe to be false.
367
00:20:47,015 --> 00:20:49,840
She could fail to appear before
this court unless remanded.
368
00:20:51,000 --> 00:20:53,125
My Lady, really,
remand is unnecessary.
369
00:20:53,160 --> 00:20:56,320
My client defended herself
against a sexual attack.
370
00:20:56,355 --> 00:20:59,445
She's 19 years old
and still lives with her parents.
371
00:20:59,480 --> 00:21:02,960
She's a hard-working young student
who is not going to run away.
372
00:21:02,995 --> 00:21:05,197
She was frightened, intimidated -
373
00:21:05,232 --> 00:21:07,365
Yes, thank you. I get the picture.
374
00:21:07,400 --> 00:21:10,480
Bail is granted
with the following conditions:
375
00:21:10,515 --> 00:21:13,125
Her passport will be surrendered
376
00:21:13,160 --> 00:21:16,600
and she should report to the local
constabulary every day at noon.
377
00:21:16,635 --> 00:21:18,805
What's next?
378
00:21:18,840 --> 00:21:20,960
You OK with this?
Of course, why wouldn't I be?
379
00:21:20,995 --> 00:21:23,445
Sally's story is similar to -
380
00:21:23,480 --> 00:21:25,520
James, we deal with sex crimes
all the time.
381
00:21:25,555 --> 00:21:27,537
Why should this one
be any different?
382
00:21:27,572 --> 00:21:29,606
Then we have nothing to worry about.
383
00:21:29,641 --> 00:21:31,605
Except our case is looking pretty
thin.
384
00:21:31,640 --> 00:21:34,640
Why do you say that?
Well, for a start, she got bail.
385
00:21:35,920 --> 00:21:37,965
That's no surprise.
386
00:21:38,000 --> 00:21:43,000
Without Archie to speak for himself,
her story sounds pretty convincing.
387
00:21:43,035 --> 00:21:44,880
James?
388
00:21:47,480 --> 00:21:49,605
Do you think we're doing
the right thing?
389
00:21:49,640 --> 00:21:53,220
Archie's dead. We can't ignore that.
But what if it was self-defence?
390
00:21:53,255 --> 00:21:56,800
Then we'll deal with it but what
if she's lying and it was murder?
391
00:21:56,835 --> 00:21:59,480
Would you be happy telling Archie's
dad we have no case?
392
00:21:59,515 --> 00:22:01,605
If it's the truth, yes.
393
00:22:01,640 --> 00:22:03,805
We don't know yet either way
so do me a favour,
394
00:22:03,840 --> 00:22:06,560
keep that to yourself until we're
through this circus.
395
00:22:08,200 --> 00:22:10,600
My client was attacked
by a predatory rapist -
396
00:22:10,635 --> 00:22:12,565
There is Sally Douglas. Sally?
397
00:22:12,600 --> 00:22:14,840
Are you expecting the CPS
to drop the charges?
398
00:22:14,875 --> 00:22:16,885
You'll have to ask the CPS.
399
00:22:16,920 --> 00:22:20,480
Mr Steel? Mr Steel? Don't you think
justice has already been done?
400
00:22:20,515 --> 00:22:22,565
A rapist is dead, after all.
401
00:22:22,600 --> 00:22:25,340
Let's first establish
whether she was actually raped.
402
00:22:25,375 --> 00:22:28,080
Are you calling the victim a liar,
Mr Steel? Mr Steel?
403
00:22:28,115 --> 00:22:30,480
Has Miss Douglas been granted bail?
Mr Steel?
404
00:22:34,120 --> 00:22:38,080
A young Asian boy is stabbed
and nobody seems to care.
405
00:22:39,160 --> 00:22:42,780
A pretty white girl is raped
and suddenly it's headline news.
406
00:22:42,815 --> 00:22:46,567
All we needed was PT Barnum
and we could have sold tickets.
407
00:22:46,602 --> 00:22:50,320
Do we have anything to prove
this girl's story is false?
408
00:22:50,355 --> 00:22:53,680
No trace of GHB or Rohypnol
in Archie's flat.
409
00:22:53,715 --> 00:22:55,685
No residue in the glasses,
no packaging.
410
00:22:55,720 --> 00:22:58,240
Maybe bought from someone else.
Glasses were rinsed.
411
00:22:58,275 --> 00:23:00,605
Possibly. We haven't found the
murder weapon.
412
00:23:00,640 --> 00:23:03,040
Picked up by a passerby?
She never said she hid it.
413
00:23:03,075 --> 00:23:05,440
You seem to have the defence
argument wrapped up.
414
00:23:05,475 --> 00:23:08,285
So, James, why are we prosecuting?
415
00:23:08,320 --> 00:23:11,440
Her story is inconsistent
with other accounts of drug rapes.
416
00:23:11,475 --> 00:23:14,560
We can't dismiss her story
for not fitting a known pattern.
417
00:23:14,595 --> 00:23:17,240
How did she stab Archie a few minutes
after the attack
418
00:23:17,275 --> 00:23:19,297
if she'd been drugged with a
sedative?
419
00:23:19,332 --> 00:23:21,285
People react to drugs
in different ways.
420
00:23:21,320 --> 00:23:24,680
What if the effect had worn off?
Or if she's the one who fought back?
421
00:23:24,715 --> 00:23:28,165
Fifteen-love to the defence.
So what's your case?
422
00:23:28,200 --> 00:23:31,920
Prove she's lying. No rape occurred.
She stabbed him for another reason.
423
00:23:31,955 --> 00:23:34,205
Any in mind?
Crime of passion.
424
00:23:34,240 --> 00:23:37,645
OK. If you want to prosecute
that successfully,
425
00:23:37,680 --> 00:23:41,680
you'll have to show that Sally
knew Archie before that Sunday.
426
00:23:42,880 --> 00:23:45,205
Let's start with her friends.
427
00:23:45,240 --> 00:23:47,525
See what they have to say about her.
428
00:23:47,560 --> 00:23:50,405
And if we don't find anything?
Same as always.
429
00:23:50,440 --> 00:23:53,160
If we can't build a strong enough
case, we'll walk away.
430
00:23:53,195 --> 00:23:54,960
Fine.
431
00:23:57,120 --> 00:23:59,285
James?
432
00:23:59,320 --> 00:24:03,560
Is she... Is she letting her thing
affect her?
433
00:24:04,880 --> 00:24:06,805
Her thing?
434
00:24:06,840 --> 00:24:09,480
You know. What happened to her.
435
00:24:10,840 --> 00:24:12,845
No. Why would she?
436
00:24:12,880 --> 00:24:15,040
She's the best prosecutor we have,
George.
437
00:24:20,200 --> 00:24:22,325
Did Sally already know Archie?
438
00:24:22,360 --> 00:24:25,640
Why is it so hard to believe that a
Bollywood boy wanted a piece of her?
439
00:24:25,675 --> 00:24:27,800
It's not but I need to know as much
as possible.
440
00:24:27,835 --> 00:24:29,765
So you can stitch her up in court?
441
00:24:29,800 --> 00:24:32,120
Rebecca, we'll go forward with this
case or drop it,
442
00:24:32,155 --> 00:24:33,977
based on what I can find out.
443
00:24:34,012 --> 00:24:35,800
Did Sally have a boyfriend?
444
00:24:37,000 --> 00:24:39,085
We talked about boys all the time.
445
00:24:39,120 --> 00:24:41,400
She would have said something to me
if she had.
446
00:24:41,435 --> 00:24:43,365
So you think Sally's
telling the truth?
447
00:24:43,400 --> 00:24:46,085
She isn't the first college girl
to be taken advantage of.
448
00:24:46,120 --> 00:24:50,240
But she said nothing until she was
arrested. She used you as her alibi.
449
00:24:50,275 --> 00:24:53,120
She was a mate. She asked for help
and I didn't question it.
450
00:24:54,520 --> 00:24:57,005
How is she?
Have you not been round?
451
00:24:57,040 --> 00:25:00,920
The press are outside her house.
Her dad is not letting anyone in.
452
00:25:00,955 --> 00:25:03,760
Well, it will be tough for her...
453
00:25:05,080 --> 00:25:07,000
..but if she's strong,
she'll handle it.
454
00:25:10,320 --> 00:25:13,120
How long have you known Sally?
Since she was 15.
455
00:25:13,155 --> 00:25:15,205
Did she ever talk to you about
boyfriends?
456
00:25:15,240 --> 00:25:18,085
She wanted my advice. You know?
What to say, what to wear.
457
00:25:18,120 --> 00:25:21,320
Any boy in particular? She was
bang into this bloke at sixth form.
458
00:25:21,355 --> 00:25:24,520
They had only snogged but I could
tell she was proper fixed on him.
459
00:25:24,555 --> 00:25:26,685
Anyone since?
Not as far as I know.
460
00:25:26,720 --> 00:25:28,640
She was pretty gutted
about being dumped.
461
00:25:28,675 --> 00:25:30,805
I remember what that's like.
462
00:25:30,840 --> 00:25:32,720
Yeah, but Theo was a real tosser
about it.
463
00:25:32,755 --> 00:25:34,645
Why?
464
00:25:34,680 --> 00:25:38,000
She broke her arm in an accident,
yeah? Had a few days off school.
465
00:25:38,035 --> 00:25:41,000
By the time she came back,
he had moved on to someone else.
466
00:25:41,035 --> 00:25:43,320
Something shiny and new
had come along.
467
00:25:43,355 --> 00:25:45,200
Boys never change.
468
00:25:46,720 --> 00:25:49,800
I went back to the ex-boyfriend to
see if they were still in touch
469
00:25:49,835 --> 00:25:52,320
and he barely remembers her.
One of those things.
470
00:25:52,355 --> 00:25:54,205
She was more into him
than he was into her.
471
00:25:54,240 --> 00:25:57,620
Can we connect her to Archie? Nothing
in her current circle of friends
472
00:25:57,655 --> 00:26:01,000
suggests she knew him before that
Sunday. Or any boy, for that matter.
473
00:26:01,035 --> 00:26:04,360
Unless the police find something,
I don't think we have a case.
474
00:26:04,395 --> 00:26:07,285
Hang on a minute.
We have university staff to talk to,
475
00:26:07,320 --> 00:26:10,480
phone records to check, her family.
And why would she lie for so long?
476
00:26:10,515 --> 00:26:12,565
Why did she feel the need
to have an alibi?
477
00:26:12,600 --> 00:26:15,480
Headline, James. People lie
about things they are ashamed of.
478
00:26:16,640 --> 00:26:18,600
Would you care to join us?
479
00:26:18,635 --> 00:26:20,525
Why can't you put her away?
480
00:26:20,560 --> 00:26:23,000
You have a confession from her.
She stabbed my son.
481
00:26:23,035 --> 00:26:24,920
She's claiming self-defence.
482
00:26:24,955 --> 00:26:27,005
Every day!
483
00:26:27,040 --> 00:26:30,520
Every day, those bastards on the
news talking about justice and rape.
484
00:26:30,555 --> 00:26:33,045
We have to deal
with the death of our son
485
00:26:33,080 --> 00:26:36,280
while his name is destroyed
and you just sit here doing nothing.
486
00:26:36,315 --> 00:26:39,005
I can assure you,
we are not doing nothing.
487
00:26:39,040 --> 00:26:42,285
I want this over with.
I just want it all to end.
488
00:26:42,320 --> 00:26:45,360
I know this is difficult for you
but it takes time to build a case.
489
00:26:45,395 --> 00:26:47,765
Can't we just stop? Now?
490
00:26:47,800 --> 00:26:49,720
But then it would never go to trial.
491
00:26:49,755 --> 00:26:51,805
If we drop this now,
492
00:26:51,840 --> 00:26:55,160
then there is a risk your son will
be remembered for ever as a rapist.
493
00:26:55,195 --> 00:26:57,365
I know but this is killing us.
494
00:26:57,400 --> 00:27:00,520
We are doing all that we can
just as fast as we can.
495
00:27:01,600 --> 00:27:04,440
Mr Rahman, has something happened?
496
00:27:08,920 --> 00:27:11,125
I had a call from the press.
497
00:27:11,160 --> 00:27:14,480
God, please don't let them influence
you in any way at all.
498
00:27:14,515 --> 00:27:17,085
You have to stop them.
499
00:27:17,120 --> 00:27:19,320
They are threatening to publish.
500
00:27:19,355 --> 00:27:21,165
Publish what?
501
00:27:21,200 --> 00:27:23,120
And old school report.
502
00:27:23,155 --> 00:27:25,005
What report?
503
00:27:25,040 --> 00:27:27,400
We can't go through this again.
504
00:27:27,435 --> 00:27:29,760
I'm sorry... Go through what again?
505
00:27:31,080 --> 00:27:33,285
Archie was suspended.
506
00:27:33,320 --> 00:27:36,280
What was he suspended for,
Mr Rahman?
507
00:27:38,080 --> 00:27:41,480
He was in the wrong place at the
wrong time. The head said so.
508
00:27:41,515 --> 00:27:44,120
But what was he suspended for,
Mr Rahman?
509
00:27:45,360 --> 00:27:47,725
He attacked a girl.
He was 13.
510
00:27:47,760 --> 00:27:51,120
He was suspended for a week for going
into the girls' changing room -
511
00:27:51,155 --> 00:27:53,997
With three other kids,
all older than him, egging him on.
512
00:27:54,032 --> 00:27:56,805
He pulled at a girl's clothing.
There was screaming, tears.
513
00:27:56,840 --> 00:28:00,080
Enough to be taken seriously. But it
wasn't reported to the police.
514
00:28:00,115 --> 00:28:02,245
My readers may skip that detail.
515
00:28:02,280 --> 00:28:05,320
Russell, you can't run with this.
It'll prejudice the case.
516
00:28:05,355 --> 00:28:07,680
No names will be mentioned.
It won't be difficult
517
00:28:07,715 --> 00:28:09,805
to work out which case
you're referring to.
518
00:28:09,840 --> 00:28:12,700
It's true, some of our readership
can add two and two.
519
00:28:12,735 --> 00:28:15,560
The tabloids are not where this
should be played out.
520
00:28:15,595 --> 00:28:18,760
My editor disagrees.
Your white, male editor?
521
00:28:18,795 --> 00:28:20,725
How can you, of all people -
522
00:28:20,760 --> 00:28:22,600
What? Cos I is black?
523
00:28:23,960 --> 00:28:26,800
Be honest,
we all love an enforced stereotype.
524
00:28:28,080 --> 00:28:30,405
Thanks for the fair trade coffee.
525
00:28:30,440 --> 00:28:32,580
You print this,
we'll take you to court.
526
00:28:32,615 --> 00:28:34,685
Yeah, I know.
And we'll publish an apology
527
00:28:34,720 --> 00:28:37,080
buried on page ten
when the injunction comes through.
528
00:28:38,400 --> 00:28:40,320
Good luck.
529
00:28:42,320 --> 00:28:44,845
When did fighting the press
become full time?
530
00:28:44,880 --> 00:28:48,540
It shows an escalation in Archie's
behaviour. A character pattern?
531
00:28:48,575 --> 00:28:52,200
Can't indict him for getting fresh
in the girls' changing rooms at 13.
532
00:28:52,235 --> 00:28:54,040
Something you want to tell me?
533
00:28:55,160 --> 00:28:58,360
It's a huge leap from kid full
of hormones to a sex attacker.
534
00:28:58,395 --> 00:29:00,800
Maybe. But some make the jump.
535
00:29:04,080 --> 00:29:06,820
How were we to know this?
It's a school bloody report!
536
00:29:06,855 --> 00:29:09,525
Nothing came up about his past
during the investigation?
537
00:29:09,560 --> 00:29:12,540
I thought we were investigating
the person who held the knife?
538
00:29:12,575 --> 00:29:15,520
Natalie, please, we need something
to prove this girl is lying
539
00:29:15,555 --> 00:29:17,445
or we'll have to walk away.
540
00:29:17,480 --> 00:29:19,165
Maybe you'd like to talk
to the boys?
541
00:29:19,200 --> 00:29:21,900
They've been doing more than
sitting on their backsides
542
00:29:21,935 --> 00:29:24,600
with their fingers in their ears
for the past few weeks.
543
00:29:26,000 --> 00:29:27,920
Jellybean?
544
00:29:32,720 --> 00:29:34,925
Have you got something?
545
00:29:34,960 --> 00:29:38,460
Trying to get the details of the
phone calls has been a nightmare.
546
00:29:38,495 --> 00:29:41,960
Matty has been here all night piecing
together the mobile records.
547
00:29:41,995 --> 00:29:44,285
Anything linking Sally to Archie?
548
00:29:44,320 --> 00:29:47,760
There is a pattern in her outgoing
calls but I can't make sense of it.
549
00:29:47,795 --> 00:29:50,525
She keeps dialling this number
but just for short bursts.
550
00:29:50,560 --> 00:29:54,000
Ten seconds, 20 seconds. Nothing long
enough to have a conversation.
551
00:29:54,035 --> 00:29:55,965
What's the number?
552
00:29:56,000 --> 00:29:59,240
It's an 0207 number. I've been on it
for hours this morning. Nothing.
553
00:29:59,275 --> 00:30:02,520
Incoming calls? Still being sorted
by the phone company.
554
00:30:02,555 --> 00:30:04,365
Still?
Welcome to our world.
555
00:30:04,400 --> 00:30:07,320
Make an urgent request, wait six
months for a reply. That's -
556
00:30:07,355 --> 00:30:09,325
"Hello?"
557
00:30:09,360 --> 00:30:12,440
Hello? This is Matt Devlin of MIU,
Bow Street.
558
00:30:12,475 --> 00:30:14,205
You are?
559
00:30:14,240 --> 00:30:16,120
Right. And where are you?
560
00:30:17,520 --> 00:30:20,240
Really? Thank you very much, madam.
561
00:30:23,360 --> 00:30:25,280
You're not going to believe this.
562
00:30:29,280 --> 00:30:31,285
There she is.
563
00:30:31,320 --> 00:30:33,725
Who uses a payphone these days?
564
00:30:33,760 --> 00:30:37,160
Someone who needs to keep their
relationship a secret, I guess.
565
00:30:37,195 --> 00:30:39,160
So she is lying?
Yeah, looks like it.
566
00:30:40,480 --> 00:30:43,960
She pranks here, he rings back,
they talk for as long as they like,
567
00:30:43,995 --> 00:30:47,440
the number stays under the radar,
nothing suspicious on her bill.
568
00:30:47,475 --> 00:30:50,360
Have you checked this?
Yeah. No relevant forensic detail.
569
00:30:50,395 --> 00:30:52,325
The report is somewhere on my desk.
570
00:30:52,360 --> 00:30:54,480
Get the outgoing call records
for this number.
571
00:31:04,360 --> 00:31:06,280
Hey.
572
00:31:07,320 --> 00:31:09,525
You OK?
573
00:31:09,560 --> 00:31:12,765
Outgoing call records
from Archie's payphone
574
00:31:12,800 --> 00:31:16,320
match a contract mobile belonging
to Martin Douglas. Sally's dad.
575
00:31:16,355 --> 00:31:18,440
Who is paying for her mobile phone.
576
00:31:20,400 --> 00:31:22,440
Sally did know Archie.
577
00:31:22,475 --> 00:31:24,480
She had done for weeks.
578
00:31:25,880 --> 00:31:28,125
So she lied about knowing him.
579
00:31:28,160 --> 00:31:30,800
Doesn't mean that she lied
about being raped.
580
00:31:30,835 --> 00:31:33,400
True. But do you really think that
now?
581
00:31:35,240 --> 00:31:37,685
Most rape victims
know their attacker.
582
00:31:37,720 --> 00:31:40,600
Yeah, but why is she still lying
about what happened?
583
00:31:40,635 --> 00:31:43,480
Maybe because she didn't think
anyone would believe her.
584
00:31:43,515 --> 00:31:45,405
Do you?
585
00:31:45,440 --> 00:31:47,240
I really want to.
586
00:31:48,440 --> 00:31:50,525
If Sally is crying, "rape",
587
00:31:50,560 --> 00:31:52,880
has she any idea what she's doing?
588
00:31:52,915 --> 00:31:54,720
How much damage this does?
589
00:31:56,160 --> 00:31:58,285
No.
590
00:31:58,320 --> 00:32:00,200
She really hasn't.
591
00:32:01,600 --> 00:32:04,000
Then let's call Thompson.
592
00:32:05,400 --> 00:32:07,360
Confront him with this,
see what he says.
593
00:32:09,120 --> 00:32:11,565
And why should I be discussing a deal
with you?
594
00:32:11,600 --> 00:32:14,120
Because we can prove
they were having a relationship.
595
00:32:15,240 --> 00:32:17,445
'Prove' is such a strong word.
596
00:32:17,480 --> 00:32:20,960
A mobile in her father's name was
being used to call a public phone?
597
00:32:20,995 --> 00:32:23,205
Smacks of circumstantial to me.
598
00:32:23,240 --> 00:32:25,320
Chris, that is bollocks
and you know it.
599
00:32:25,355 --> 00:32:27,357
A jury won't be that naive.
600
00:32:27,392 --> 00:32:29,676
Depends how you present it.
601
00:32:29,711 --> 00:32:31,925
Rather like his previous form.
602
00:32:31,960 --> 00:32:34,220
Don't believe everything you read
in the papers.
603
00:32:34,255 --> 00:32:36,480
That was a wild interpretation of
the facts.
604
00:32:41,440 --> 00:32:43,605
Hi.
605
00:32:43,640 --> 00:32:46,840
Hi.
I...I shouldn't be talking to you.
606
00:32:48,320 --> 00:32:51,880
My boss is trying to convince
your barrister to take a deal.
607
00:32:51,915 --> 00:32:54,377
What for?
You to plead guilty.
608
00:32:54,412 --> 00:32:56,805
But why? It was self-defence.
609
00:32:56,840 --> 00:32:59,845
Well, you lied about knowing Archie.
610
00:32:59,880 --> 00:33:03,600
That means some people will think
you lied about the rape as well.
611
00:33:03,635 --> 00:33:05,845
Well, I'm not.
I'm telling the truth.
612
00:33:05,880 --> 00:33:09,045
OK, but the next step
is appearing in court.
613
00:33:09,080 --> 00:33:12,640
The Old Bailey, where you'll have to
tell everyone what happened to you.
614
00:33:12,675 --> 00:33:14,920
I know. I can do that.
615
00:33:19,600 --> 00:33:21,765
Sally, I have been in there
616
00:33:21,800 --> 00:33:25,960
when someone has had to recount
every single detail
617
00:33:25,995 --> 00:33:30,120
and it is hard and it is painful
and heartbreaking.
618
00:33:31,680 --> 00:33:34,005
If you go into court telling this
story,
619
00:33:34,040 --> 00:33:36,600
it will be our job to prove
that you are lying.
620
00:33:36,635 --> 00:33:39,160
You do not have to put yourself
through that.
621
00:33:40,280 --> 00:33:42,440
You can tell me the truth now.
622
00:33:44,120 --> 00:33:46,000
Did Archie rape you?
623
00:33:49,160 --> 00:33:52,360
Miss Phillips, don't talk to my
client without my being present.
624
00:33:52,395 --> 00:33:54,600
Of course. Sorry.
See you in court.
625
00:33:57,840 --> 00:34:00,680
Is there anything I need to know?
626
00:34:00,715 --> 00:34:03,520
No, nothing. He wouldn't bite.
627
00:34:04,680 --> 00:34:06,800
Is there anything I need to know?
628
00:34:07,880 --> 00:34:09,885
Yeah.
629
00:34:09,920 --> 00:34:12,200
She wasn't raped.
630
00:34:13,400 --> 00:34:16,280
If Thomson won't take the deal,
she has to go down for murder.
631
00:34:27,800 --> 00:34:29,765
Are you sure she's lying?
632
00:34:29,800 --> 00:34:32,205
Yep. Although I still don't yet
know why.
633
00:34:32,240 --> 00:34:34,925
The defence will play on her
girl-next-door appearance
634
00:34:34,960 --> 00:34:38,280
and hope the jury will cry with her.
Could be a tough one to get home.
635
00:34:38,315 --> 00:34:40,960
But you're confident?
I'd bet your salary on it.
636
00:34:40,995 --> 00:34:42,965
But not your own?
637
00:34:43,000 --> 00:34:45,165
I'd hate to appear arrogant, George.
638
00:34:45,200 --> 00:34:49,680
How many cases have we lost
prosecuting genuine sex attackers?
639
00:34:49,715 --> 00:34:51,685
Too many.
640
00:34:51,720 --> 00:34:55,260
No physical evidence,
no forensic support,
641
00:34:55,295 --> 00:34:58,765
he said, she said,
beyond reasonable doubt.
642
00:34:58,800 --> 00:35:01,800
There has got to be a better way of
prosecuting cases like this.
643
00:35:01,835 --> 00:35:04,245
If I think of one, I'll let you know.
644
00:35:04,280 --> 00:35:08,200
Oh, God, that is all I need.
My dry cleaners are still trying
645
00:35:08,235 --> 00:35:10,520
to get the tomato stain out
of my suit from yesterday.
646
00:35:10,555 --> 00:35:12,445
Be grateful it was just a tomato.
647
00:35:12,480 --> 00:35:15,260
The unholy alliance
of the right wing and the feminists
648
00:35:15,295 --> 00:35:18,040
want us to drop the case,
while ethnic community leaders
649
00:35:18,075 --> 00:35:20,457
want us to put Sally Douglas
against a wall.
650
00:35:20,492 --> 00:35:22,966
We're running out of friends, here,
James.
651
00:35:23,001 --> 00:35:25,405
Who is up this afternoon?
Ronnie Brooks.
652
00:35:25,440 --> 00:35:28,120
The calls from the payphone
were made every day,
653
00:35:28,155 --> 00:35:30,085
sometimes up to an hour.
654
00:35:30,120 --> 00:35:32,205
And what was your conclusion
from this?
655
00:35:32,240 --> 00:35:35,280
That Miss Douglas knew the victim
and had done for several weeks.
656
00:35:35,315 --> 00:35:38,040
Thank you. No further questions.
657
00:35:40,240 --> 00:35:43,400
Do you have Archie Rahman's
fingerprints on the phone?
658
00:35:43,435 --> 00:35:46,240
No, we don't,
but that's not unusual - CCTV?
659
00:35:46,275 --> 00:35:48,325
No.
660
00:35:48,360 --> 00:35:50,325
Eyewitnesses?
No.
661
00:35:50,360 --> 00:35:52,565
So you have no real evidence
662
00:35:52,600 --> 00:35:55,680
that the person on the end of the
payphone was Archie Rahman?
663
00:35:55,715 --> 00:35:58,720
We made an assumption
by process of elimination.
664
00:35:58,755 --> 00:36:00,685
How very Sherlock Holmes of you.
665
00:36:00,720 --> 00:36:03,720
Who else would she be calling in
that block on a regular basis?
666
00:36:03,755 --> 00:36:05,837
I have no idea.
667
00:36:05,872 --> 00:36:07,876
And neither do you.
668
00:36:07,911 --> 00:36:10,075
No further questions.
669
00:36:10,110 --> 00:36:12,240
Nothing further, My Lady.
670
00:36:14,320 --> 00:36:16,800
All we are asking for here
is some sensitivity.
671
00:36:16,835 --> 00:36:18,885
What are you suggesting?
Drop the case.
672
00:36:18,920 --> 00:36:22,280
Save face now or confront a hostile
press at the end of the week.
673
00:36:22,315 --> 00:36:24,205
Throw in the towel halfway through?
674
00:36:24,240 --> 00:36:27,960
I'm thinking of the public purse.
I can do that for all of us.
675
00:36:27,995 --> 00:36:30,525
Sally lied about what happened
and a boy is dead.
676
00:36:30,560 --> 00:36:33,920
Because he raped my girl. And if she
hadn't, I'd have bloody killed him.
677
00:36:33,955 --> 00:36:36,680
This meeting is going nowhere -
James, think about it -
678
00:36:36,715 --> 00:36:38,605
Forget it, Chris.
I'm not arguing the toss
679
00:36:38,640 --> 00:36:41,525
with a bunch of lawyers who can see
things the way they do.
680
00:36:41,560 --> 00:36:44,560
The way 'they' do? Martin, let's
go. You know exactly who I mean.
681
00:36:44,595 --> 00:36:47,240
Some bloody Paki rapist
who thinks my girl is fair game
682
00:36:47,275 --> 00:36:49,120
and you're standing up for him!
683
00:36:50,520 --> 00:36:53,165
Archie Rahman is British.
684
00:36:53,200 --> 00:36:55,525
And his family are from Bangladesh.
685
00:36:55,560 --> 00:36:59,200
That makes no difference. They don't
even have proper laws over there.
686
00:36:59,235 --> 00:37:01,720
They'd have bloody stoned -
We'll finish this in court.
687
00:37:01,755 --> 00:37:04,000
My girl has been destroyed
by what happened.
688
00:37:04,035 --> 00:37:06,037
Destroyed.
None of you lot bloody care!
689
00:37:06,072 --> 00:37:08,056
Martin, for God's sake -
Don't you start.
690
00:37:08,091 --> 00:37:10,040
Martin, this isn't helping.
Don't you dare!
691
00:37:15,200 --> 00:37:17,160
Sorry.
692
00:37:21,880 --> 00:37:24,405
That is some temper.
693
00:37:24,440 --> 00:37:26,525
Anyone else feel the need
for a shower?
694
00:37:26,560 --> 00:37:29,080
Didn't Sally break her arm
a couple of years ago?
695
00:37:29,115 --> 00:37:31,240
Yeah, just before she left school.
Why?
696
00:37:31,275 --> 00:37:33,405
Find a friend at the PCT.
697
00:37:33,440 --> 00:37:35,480
I want to see that medical report.
698
00:37:37,120 --> 00:37:39,125
Wow.
699
00:37:39,160 --> 00:37:41,165
Isn't it?
700
00:37:41,200 --> 00:37:43,120
A spiral fracture.
701
00:37:44,320 --> 00:37:47,600
You know what this means?
It doesn't actually change anything
702
00:37:47,635 --> 00:37:49,640
but at least now we have
the full picture.
703
00:37:49,675 --> 00:37:52,040
Yeah. Ugly as it is.
704
00:37:54,880 --> 00:37:57,045
Who told you off when you were a kid?
705
00:37:57,080 --> 00:37:59,840
My mum. I had my dad
wrapped around my little finger.
706
00:38:01,000 --> 00:38:04,685
Till he left. Why?
707
00:38:04,720 --> 00:38:06,680
Most women I know
would say the same as you.
708
00:38:07,960 --> 00:38:10,080
Dads and their daughters.
709
00:38:10,115 --> 00:38:12,165
But not Sally Douglas.
710
00:38:12,200 --> 00:38:14,280
You're thinking of changing
the strategy?
711
00:38:15,600 --> 00:38:17,685
Yeah, maybe.
712
00:38:17,720 --> 00:38:19,600
James, her cross is tomorrow.
713
00:38:20,920 --> 00:38:23,180
I'll have to go through everything
again first
714
00:38:23,215 --> 00:38:25,440
but this could be the key to opening
her up.
715
00:38:25,475 --> 00:38:27,640
We will get home with this,
won't we?
716
00:38:28,960 --> 00:38:30,840
Have I let you down before?
717
00:38:31,960 --> 00:38:34,325
We have to win, James.
718
00:38:34,360 --> 00:38:36,525
I depended on the legal system
719
00:38:36,560 --> 00:38:38,520
and my attacker was still acquitted.
720
00:38:39,760 --> 00:38:42,160
In the eyes of the law,
I also cried, "rape".
721
00:38:44,200 --> 00:38:46,120
We have to do better this time.
722
00:38:52,640 --> 00:38:54,720
Are you happy at home, Sally?
723
00:38:54,755 --> 00:38:56,845
Yes.
724
00:38:56,880 --> 00:38:59,880
Do get on with your parents?
Yeah, I guess.
725
00:38:59,915 --> 00:39:01,920
With your dad?
726
00:39:01,955 --> 00:39:04,085
Yes.
727
00:39:04,120 --> 00:39:08,480
Do you remember 13 October
two years ago? No.
728
00:39:08,515 --> 00:39:10,760
Really? You spend the night at A&E.
729
00:39:11,840 --> 00:39:13,800
Oh, yeah, I'd broken my arm.
730
00:39:13,835 --> 00:39:16,005
Yeah, it was...
731
00:39:16,040 --> 00:39:19,040
a spiral fracture,
according to the records.
732
00:39:20,280 --> 00:39:22,680
Is that right?
Yeah.
733
00:39:22,715 --> 00:39:25,080
Must have hurt.
Yes.
734
00:39:27,000 --> 00:39:28,920
How did you break it?
735
00:39:30,360 --> 00:39:32,880
It was an accident.
I fell over and broke my arm.
736
00:39:32,915 --> 00:39:35,245
Oh, right. Right.
737
00:39:35,280 --> 00:39:38,520
I thought a spiral fracture was a
very specific injury
738
00:39:38,555 --> 00:39:40,565
caused by a violent twist in the arm.
739
00:39:40,600 --> 00:39:43,600
Say if someone grabbed your wrist
and you were trying to get away.
740
00:39:43,635 --> 00:39:46,120
What is the relevance of this line
of questioning?
741
00:39:46,155 --> 00:39:48,685
My apologies. I'll be more relevant.
742
00:39:48,720 --> 00:39:52,440
Sally, who pays for your mobile phone
and opens the bill every month?
743
00:39:52,475 --> 00:39:54,965
My dad.
When you wanted a job,
744
00:39:55,000 --> 00:39:58,120
who suggested you work for your mum's
hair salon? My dad.
745
00:39:58,155 --> 00:40:00,920
Who encouraged you to apply
to London universities
746
00:40:00,955 --> 00:40:03,080
so you could carry on living at home?
My dad.
747
00:40:03,115 --> 00:40:05,200
Who is the disciplinarian
in your house?
748
00:40:06,200 --> 00:40:08,245
My dad.
749
00:40:08,280 --> 00:40:10,760
Who broke your arm on 13 October
two years ago?
750
00:40:14,640 --> 00:40:16,600
Sally?
751
00:40:19,920 --> 00:40:21,840
Did your dad break your arm?
752
00:40:24,200 --> 00:40:26,485
Let me put this another way.
753
00:40:26,520 --> 00:40:29,800
Can you remember if you were seeing
anyone at that time? A boyfriend?
754
00:40:30,920 --> 00:40:33,045
I can't remember.
755
00:40:33,080 --> 00:40:35,000
Weren't you going out
with Theo Hallett?
756
00:40:36,360 --> 00:40:38,405
Yes.
757
00:40:38,440 --> 00:40:40,120
Theo's black, isn't he?
758
00:40:42,720 --> 00:40:46,720
Did your dad break your arm because
he disapproved of your boyfriend?
759
00:40:47,920 --> 00:40:51,260
My Lady, could you remind the witness
that she is under oath, please?
760
00:40:51,295 --> 00:40:54,600
My Lady, please, my learned friend
is simply tormenting the witness.
761
00:40:54,635 --> 00:40:56,525
The witness murdered Archie Rahman
762
00:40:56,560 --> 00:40:58,540
because she couldn't admit
to her father
763
00:40:58,575 --> 00:41:00,520
that she was having a relationship
with him.
764
00:41:01,720 --> 00:41:03,885
Isn't that the truth, Sally?
765
00:41:03,920 --> 00:41:07,240
You kept him a secret because you
were scared of your dad finding out,
766
00:41:07,275 --> 00:41:09,000
terrified of what he might do to you.
767
00:41:10,920 --> 00:41:12,840
Did you love Archie?
768
00:41:16,600 --> 00:41:20,360
Yes. Yet you seem completely happy
to destroy his name
769
00:41:20,395 --> 00:41:22,285
in this court,
in front of his family.
770
00:41:22,320 --> 00:41:25,120
He will be remembered forever
as the boy who raped you.
771
00:41:25,155 --> 00:41:27,597
Is that what you want?
Is it easier to live with that
772
00:41:27,632 --> 00:41:30,040
than it would have been
to tell your dad the truth?
773
00:41:33,360 --> 00:41:35,280
I'm so sorry, Dad.
774
00:41:36,440 --> 00:41:38,400
I'm sorry.
775
00:41:39,600 --> 00:41:42,160
Sally, did Archie attack you?
776
00:41:43,520 --> 00:41:47,560
Miss Douglas, you must answer
Council's question.
777
00:41:48,600 --> 00:41:50,600
Did Archie do anything to you?
778
00:41:51,920 --> 00:41:53,840
Archie threatened to...
779
00:41:54,920 --> 00:41:57,845
To what?
To go round my parents' house
780
00:41:57,880 --> 00:42:02,000
and tell them who he was. He said if
he couldn't show public affection...
781
00:42:03,400 --> 00:42:05,880
I'd never seen him so angry,
so upset.
782
00:42:05,915 --> 00:42:07,857
I tried to stop him, but...
783
00:42:07,892 --> 00:42:09,800
we got into a fight, and...
784
00:42:12,320 --> 00:42:14,285
There was a knife.
785
00:42:14,320 --> 00:42:16,160
What did you do with the knife?
786
00:42:18,120 --> 00:42:20,205
I picked it up.
787
00:42:20,240 --> 00:42:22,125
Then I can't remember.
788
00:42:22,160 --> 00:42:24,725
There was just blood everywhere.
789
00:42:24,760 --> 00:42:28,600
Sally, just to be absolutely clear,
Archie did not rape you?
790
00:42:31,280 --> 00:42:33,900
Sally, if you are lying about Archie
raping you,
791
00:42:33,935 --> 00:42:36,520
we need to hear it.
His parents need to hear it.
792
00:42:38,120 --> 00:42:42,480
Sally, for every genuine rape victim
that will stand in that witness box,
793
00:42:42,515 --> 00:42:44,800
please tell us the truth.
794
00:42:44,835 --> 00:42:46,520
Did Archie rape you?
795
00:42:49,960 --> 00:42:52,045
No.
796
00:42:52,080 --> 00:42:53,960
Then why lie to us for so long?
797
00:42:56,800 --> 00:42:59,040
I just don't want my dad
to hate me any more.
798
00:43:05,440 --> 00:43:07,360
No more questions.
799
00:43:11,280 --> 00:43:13,960
Have you reached a verdict
on which you all agree?
800
00:43:13,995 --> 00:43:15,885
Yes.
801
00:43:15,920 --> 00:43:19,960
In relation to count one
on the indictment alleging murder,
802
00:43:19,995 --> 00:43:24,360
do you find the defendant
Sally Douglas guilty or not guilty?
803
00:43:29,080 --> 00:43:31,040
Guilty.
804
00:43:32,280 --> 00:43:35,960
Members of the jury, I'd like
to thank you for your hard work...
805
00:44:07,320 --> 00:44:11,000
Vodka tonic, two blobs of ice and
a very generous squeeze of lime.
806
00:44:12,080 --> 00:44:14,120
How did you know I'd show up?
807
00:44:14,155 --> 00:44:16,125
You always do.
808
00:44:16,160 --> 00:44:18,040
Why would this case be any different?
809
00:44:19,160 --> 00:44:21,040
Thank you.
810
00:44:36,440 --> 00:44:38,400
itfc subtitles
811
00:44:38,450 --> 00:44:43,000
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.