All language subtitles for Law and Order UK s02e04 Sacrifice.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,965 In the criminal justice system, 2 00:00:02,066 --> 00:00:06,311 the people are represented by two separate, yet equally important, groups. 3 00:00:06,524 --> 00:00:11,484 The police, who investigate crime, and the Crown Prosecutors, who prosecute the offenders. 4 00:00:11,726 --> 00:00:13,651 These are their stories. 5 00:00:15,523 --> 00:00:17,488 It's not rocket science, Dave. 6 00:00:17,606 --> 00:00:20,286 Fabric conditioner on the left, powder on the right. 7 00:00:23,230 --> 00:00:25,630 It's as well I didn't marry you for your brains. 8 00:00:26,854 --> 00:00:28,654 I'll see you later. 9 00:00:28,765 --> 00:00:30,690 Yeah. Bye. 10 00:00:35,561 --> 00:00:37,521 Rachel? 11 00:00:38,519 --> 00:00:41,593 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 12 00:00:46,351 --> 00:00:47,716 Rachel! 13 00:00:47,809 --> 00:00:49,929 Rachel, please. You're scaring Mummy. 14 00:00:50,053 --> 00:00:51,898 Mummy? 15 00:00:59,932 --> 00:01:03,212 There you are. What are you doing? You scared the life out of me. 16 00:01:06,931 --> 00:01:08,856 Oh, my God. 17 00:01:08,972 --> 00:01:12,912 Thought he was dead. Would have been, if the ambulance hadn't been so fast. 18 00:01:13,112 --> 00:01:17,017 Darren McKenzie, 30, cash and cards still in the wallet, so, no mugging. 19 00:01:17,216 --> 00:01:18,821 Another random stabbing? 20 00:01:18,924 --> 00:01:20,294 He was operated on. 21 00:01:20,387 --> 00:01:22,507 How is he? No, I mean, he wasn't stabbed. 22 00:01:22,631 --> 00:01:24,733 Someone removed his kidney. 23 00:01:24,857 --> 00:01:26,890 You're joking. Scan proves it. 24 00:01:27,011 --> 00:01:30,931 They sliced him open, took his kidney, stitched him back up and dumped him. 25 00:01:31,130 --> 00:01:32,975 Sorry. I've got to take this. 26 00:01:37,717 --> 00:01:39,597 Organ theft, in the middle of London. 27 00:01:40,800 --> 00:01:42,600 And I thought that was an urban myth. 28 00:01:44,841 --> 00:01:46,801 Tell that to Darren McKenzie. 29 00:02:32,209 --> 00:02:35,649 Last thing I remember...walking back to the flat late last night. 30 00:02:36,541 --> 00:02:39,701 You don't remember anything about the attack, Mr McKenzie? 31 00:02:40,541 --> 00:02:42,501 I remember waking up. 32 00:02:43,498 --> 00:02:45,378 Being cold and numb. 33 00:02:45,493 --> 00:02:47,103 Couldn't move. 34 00:02:47,206 --> 00:02:49,366 Is there any family you'd like us to contact? 35 00:02:51,164 --> 00:02:53,044 There's only my sister. 36 00:02:54,288 --> 00:02:56,493 We don't get on. We haven't for a while. 37 00:02:56,621 --> 00:02:59,541 You don't remember seeing anyone, hearing anything? 38 00:02:59,699 --> 00:03:01,544 Only the paramedic. 39 00:03:01,787 --> 00:03:03,912 Nurse said he saved me. 40 00:03:04,037 --> 00:03:07,557 The doctors say that you're going to make a full recovery, Darren. 41 00:03:07,739 --> 00:03:09,624 Yeah. 42 00:03:13,535 --> 00:03:15,915 It's no wonder he's been knocked sideways. 43 00:03:16,050 --> 00:03:18,395 Except he's not exactly an angel himself. 44 00:03:18,529 --> 00:03:20,659 Text message - ten years ago, 45 00:03:20,784 --> 00:03:24,024 Darren McKenzie did time for death by dangerous driving. 46 00:03:24,195 --> 00:03:26,280 He's been in and out of prison ever since. 47 00:03:26,403 --> 00:03:29,173 Theft, assault, GBH. 48 00:03:29,324 --> 00:03:34,204 What, you think someone he's upset has come back and nicked one of his kidneys for revenge? 49 00:03:34,443 --> 00:03:37,088 Uniform haven't turned up any witnesses, have they? 50 00:03:37,531 --> 00:03:41,016 No, they haven't. What do we know about organ trafficking? 51 00:03:41,197 --> 00:03:46,877 It tends to be Eastern European. Gangs preying on people so poor that they sell their body parts for cash. 52 00:03:47,149 --> 00:03:49,039 That's not what's going on here? 53 00:03:49,154 --> 00:03:51,554 If it's a possibility, we've got to look into it. 54 00:03:53,404 --> 00:03:54,649 Matty, 55 00:03:54,737 --> 00:03:59,457 there's only one gang operating in the UK that could be involved with organ trafficking, 56 00:03:59,689 --> 00:04:01,819 run by Jason 'Non-Stick' Taylor. 57 00:04:01,944 --> 00:04:05,064 Murder, corruption, blackmail, fraud on a grand scale. 58 00:04:05,230 --> 00:04:07,355 Nicked him 14 times, never been put away. 59 00:04:07,479 --> 00:04:09,249 Hence 'Non-Stick'. 60 00:04:09,359 --> 00:04:14,159 No. They call him Non-Stick because he likes burning people's faces off with a frying pan. 61 00:04:14,395 --> 00:04:16,685 Prosecution witnesses, in particular. 62 00:04:16,816 --> 00:04:19,696 Luckily for us, he's under surveillance. Get your coat. 63 00:04:23,607 --> 00:04:25,492 So, what can I do for you? 64 00:04:25,607 --> 00:04:29,447 It's a case we've got. Organ theft. Bloke found on Wimbledon Common. 65 00:04:29,643 --> 00:04:31,093 Did he live? Yeah. 66 00:04:31,189 --> 00:04:33,354 We think your target could be our man. 67 00:04:33,480 --> 00:04:38,480 Jason Taylor? Could be. He owns a couple of properties in Wimbledon. Have you got a timeline? 68 00:04:38,724 --> 00:04:41,334 Yeah. Any time between midnight and 8:00am. 69 00:04:41,479 --> 00:04:45,339 Nah. Last night, we had Taylor and his whole crew under surveillance. 70 00:04:45,536 --> 00:04:49,328 Definite? Yeah. We got surveillance on the lot of them in a card game. 71 00:04:49,522 --> 00:04:53,280 Started around seven. Didn't finish till midday. Nobody in or out. 72 00:04:53,472 --> 00:04:56,082 Anyone else on the radar we should look at? 73 00:04:56,227 --> 00:05:01,307 For live organ theft? Taylor's the only one psycho enough to do something like that. Sorry, lads. 74 00:05:04,934 --> 00:05:08,534 If it's not that crew, who else would want to remove a man's kidney? 75 00:05:08,719 --> 00:05:10,209 Religious cult? 76 00:05:10,308 --> 00:05:13,668 No, they're normally after the heart. That or they rip the eyes out. 77 00:05:14,974 --> 00:05:16,259 What? 78 00:05:16,348 --> 00:05:19,028 I've read about it. Doesn't mean I'm in one, right? 79 00:05:19,176 --> 00:05:21,386 We've got to get back to basics. 80 00:05:21,514 --> 00:05:24,994 If we want to find out who could do this, we need to find out how you do it. 81 00:05:27,597 --> 00:05:30,602 You'd need two people. And even that's dangerous. 82 00:05:30,763 --> 00:05:35,683 I've done hundreds of kidney transplants, and there's always a team of at least half a dozen. 83 00:05:35,923 --> 00:05:37,808 What equipment would you need? 84 00:05:38,303 --> 00:05:42,263 Scalpels, scissors, sutures, towels, diathermy. Anaesthetic machine. 85 00:05:43,094 --> 00:05:45,534 Anaesthetic machine? That must be pretty big. 86 00:05:46,177 --> 00:05:48,697 It's about the size of a cabinet with a telly in it. 87 00:05:49,218 --> 00:05:53,338 You're not going to jump out of the bushes with one of them under your arm, are you? 88 00:05:55,050 --> 00:05:59,490 Get our admin people to give you a list of suppliers of machines. 89 00:06:00,800 --> 00:06:03,880 What about buying and selling kidneys illegally? 90 00:06:04,466 --> 00:06:07,226 Well, it happens, abroad. 91 00:06:08,090 --> 00:06:13,170 In the UK, if somebody needs a kidney, Central Transplant will try and match them up with a donor. 92 00:06:13,881 --> 00:06:16,081 There is a very long waiting list, though. 93 00:06:17,963 --> 00:06:19,883 That's in case you need me. 94 00:06:20,755 --> 00:06:22,675 Thank you. 95 00:06:28,878 --> 00:06:31,598 We're coming at this from the wrong direction. 96 00:06:31,748 --> 00:06:33,318 We are? We are. 97 00:06:33,419 --> 00:06:37,779 We shouldn't look for the person who stole the kidney, but the person who needs one. 98 00:06:37,997 --> 00:06:40,002 She just gave you her phone number. 99 00:06:40,121 --> 00:06:41,566 I know. 100 00:06:44,376 --> 00:06:46,541 About 3,500 transplants last year. 101 00:06:46,667 --> 00:06:49,547 But there are over double that amount of people waiting. 102 00:06:51,750 --> 00:06:53,915 I hope you two carry donor cards. 103 00:06:54,041 --> 00:06:56,601 There's no point. My ex has already got everything. 104 00:06:57,624 --> 00:07:01,104 So, which of these has had a kidney transplant in the last 72 hours? 105 00:07:12,496 --> 00:07:14,376 This one in Kent. 106 00:07:15,621 --> 00:07:17,541 This one in Cheshire. 107 00:07:20,786 --> 00:07:22,706 That's odd. 108 00:07:23,953 --> 00:07:27,913 There was a transplant done at Waterloo City Hospital on Friday morning. 109 00:07:28,113 --> 00:07:30,038 But we didn't arrange that kidney. 110 00:07:30,155 --> 00:07:31,765 Eh? So, who did? 111 00:07:31,868 --> 00:07:33,948 No, we arrange every transplant in the UK. 112 00:07:34,576 --> 00:07:38,501 They can't have done a transplant without us providing the kidney. 113 00:07:38,700 --> 00:07:42,620 Talk to the receiving desk at Waterloo City Hospital. See where it came from. 114 00:07:48,032 --> 00:07:50,197 You ever touched a real kidney? 115 00:07:50,323 --> 00:07:52,363 I mean, given it a really good, hard prod? 116 00:07:53,115 --> 00:07:54,995 Sends shivers up my spine, it does. 117 00:07:55,739 --> 00:07:57,864 All soft and squishy and...Eurgh. 118 00:07:57,989 --> 00:08:00,669 And as for livers, don't get me started on that. 119 00:08:00,816 --> 00:08:03,186 You're the delivery desk for the hospital? 120 00:08:03,321 --> 00:08:06,361 Yeah. All organs come through me, in a manner of speaking. 121 00:08:06,524 --> 00:08:08,534 You were working Thursday night? 122 00:08:08,654 --> 00:08:12,014 Yeah. I was on till five the following morning. Graveyard shift. 123 00:08:14,944 --> 00:08:17,509 A kidney came in at 2:34am. 124 00:08:17,652 --> 00:08:19,452 And any idea where it came from? 125 00:08:19,563 --> 00:08:21,448 An orderly brought it down. 126 00:08:21,818 --> 00:08:23,738 I put it in the system at 2:34. 127 00:08:24,943 --> 00:08:27,663 2:38, it went up to Mr Reberty's department. 128 00:08:29,817 --> 00:08:35,057 When a donor organ comes in, I check the blood type and the tissue to see if they're compatible. 129 00:08:35,311 --> 00:08:38,813 Sorry. I never check the transport paperwork. Why would I? 130 00:08:38,995 --> 00:08:42,428 So, does the paperwork say who the donor is, Dr Reberty? 131 00:08:42,606 --> 00:08:47,646 Surgeons are called Mr. The job used to be done by barbers, who weren't medically trained. 132 00:08:47,892 --> 00:08:52,294 I don't check the paperwork. I'm only interested in the patient in front of me. 133 00:08:52,513 --> 00:08:56,881 Why don't you check with my staff? They'll have all the documentation. Thank you. 134 00:08:57,099 --> 00:09:00,989 So, the transplant you performed was the only one done that morning. 135 00:09:01,187 --> 00:09:05,827 Yes. Joanna Woodleigh, late stages of renal failure, had been waiting for two years. 136 00:09:06,056 --> 00:09:07,781 And where she right now? 137 00:09:09,019 --> 00:09:12,544 Intensive care. There were complications during surgery. 138 00:09:12,727 --> 00:09:17,247 It's nothing serious, but we're keeping an eye on her. Call me if you need anything else. 139 00:09:28,932 --> 00:09:30,852 Meet Joanna Woodleigh. 140 00:09:32,515 --> 00:09:35,320 I checked the hospital's usual courier firms. 141 00:09:35,473 --> 00:09:39,673 None of them delivered a transplant box the night Darren McKenzie was attacked. 142 00:09:39,884 --> 00:09:41,769 Right. So... 143 00:09:43,305 --> 00:09:45,725 A kidney magically turns up at this hospital, 144 00:09:45,862 --> 00:09:48,247 the night that Darren McKenzie is attacked. 145 00:09:51,179 --> 00:09:53,699 You know where that leaves us, don't you, Matty? 146 00:09:55,386 --> 00:09:57,946 Stolen organs are being trafficked into the NHS. 147 00:10:04,885 --> 00:10:09,685 So, the tests prove that Darren McKenzie's kidney definitely went into Joanna Woodleigh. 148 00:10:10,509 --> 00:10:13,429 How does a stolen kidney end up in the NHS? 149 00:10:14,217 --> 00:10:17,222 I mean, they've got to have systems in place that can - 150 00:10:17,383 --> 00:10:21,428 Believe it or not, the receptionist was breaking up a fight at the time. 151 00:10:21,632 --> 00:10:26,192 When she got back to her desk, there was a transplant box with transport documents. 152 00:10:26,418 --> 00:10:29,628 She got an assistant to take it down to the delivery desk. 153 00:10:29,797 --> 00:10:34,717 The paperwork was falsified, but the assistant's and the receptionist's stories tally. 154 00:10:34,958 --> 00:10:37,688 What about Joanna Woodleigh? She benefits most. 155 00:10:37,838 --> 00:10:41,798 She lives with her dad. Apparently, she's had two previous transplants. 156 00:10:41,998 --> 00:10:44,128 Both of them, obviously, failed. 157 00:10:44,253 --> 00:10:47,693 She's minted. Private hospital room, private nurse, the lot. 158 00:10:47,872 --> 00:10:49,797 What's the one thing money can't buy? 159 00:10:49,914 --> 00:10:51,084 Love. 160 00:10:51,169 --> 00:10:53,294 A kidney on the NHS. 161 00:10:53,418 --> 00:10:55,738 So, go and talk to Joanna Woodleigh's father. 162 00:10:56,251 --> 00:10:59,011 I retired six months ago. Worst decision I ever made. 163 00:11:00,209 --> 00:11:04,849 Nothing to do but sit at home reading the papers and drinking endless cups of coffee. 164 00:11:05,078 --> 00:11:06,843 And I can't even concentrate on that. 165 00:11:07,999 --> 00:11:11,999 To be fair, I'd find it hard to think straight if one of my daughters was ill. 166 00:11:12,202 --> 00:11:14,332 The carpet's worn thin. 167 00:11:14,457 --> 00:11:18,302 So, you had no idea that the kidney that went into Joanna was stolen. 168 00:11:18,498 --> 00:11:22,698 Absolutely not. The whole procedure was the same as it's always been before. 169 00:11:22,908 --> 00:11:26,113 When did you know that the transplant was going to happen? 170 00:11:26,283 --> 00:11:28,808 Early Friday morning. I tried not to get my hopes up. 171 00:11:29,246 --> 00:11:32,131 Getting a call about a transplant is no guarantee. 172 00:11:32,287 --> 00:11:35,247 You know, you've got the assessment and the cross test. 173 00:11:35,406 --> 00:11:37,376 Then it still doesn't go through. 174 00:11:37,495 --> 00:11:40,775 But Mr Reberty always said he'd find one for us eventually, 175 00:11:40,947 --> 00:11:43,472 and Joanna and I hoped it would be third time lucky. 176 00:11:45,077 --> 00:11:48,677 Oh, my God. She's awake. Joanna's awake. I've got to go and see her. 177 00:11:48,863 --> 00:11:50,748 Mr Woodleigh, 178 00:11:51,284 --> 00:11:53,684 we're also going to need to speak to Joanna. 179 00:11:53,820 --> 00:11:54,910 Why? 180 00:11:54,992 --> 00:11:56,677 Routine. That's all. 181 00:11:56,783 --> 00:11:59,943 Yeah. Sure. By all means. I'll...I'll see you there. 182 00:12:08,989 --> 00:12:10,434 How is he? 183 00:12:10,531 --> 00:12:12,451 The man that got attacked. 184 00:12:12,697 --> 00:12:14,182 Is he all right? 185 00:12:14,280 --> 00:12:17,840 Mr McKenzie caught an infection. The doctors are keeping him in. 186 00:12:18,024 --> 00:12:20,154 Oh, God. Dad... 187 00:12:20,279 --> 00:12:22,799 No, no, no. Mr Reberty says you're going to be fine. 188 00:12:23,195 --> 00:12:26,275 You just need to get some rest. We'll sort all this out. 189 00:12:26,440 --> 00:12:29,125 I can't believe this. How could this happen? 190 00:12:29,273 --> 00:12:31,038 That's what we're trying to find out. 191 00:12:32,486 --> 00:12:36,566 Joanna, had you met Darren McKenzie before this, or had any contact with him? 192 00:12:36,771 --> 00:12:38,753 No, not at all. Why would I have? 193 00:12:38,872 --> 00:12:40,820 Do we really need to do this now? 194 00:12:42,151 --> 00:12:44,071 She really needs to get some rest. 195 00:12:44,984 --> 00:12:46,904 What happens now? 196 00:12:49,899 --> 00:12:52,539 Are they going to have to take the kidney out again? 197 00:12:55,482 --> 00:12:58,522 You mustn't worry about anything. You're going to be fine. 198 00:13:00,731 --> 00:13:05,531 I want some progress on this. Someone took out that kidney. They didn't do it for free. 199 00:13:05,767 --> 00:13:09,777 Well, financial unit have checked Philip and Joanna's bank records. 200 00:13:09,980 --> 00:13:14,980 Philip's as clean as a whistle. Joanna has two offshore accounts that they're looking into. 201 00:13:15,223 --> 00:13:17,068 Here we go. The beauty of the Internet. 202 00:13:18,020 --> 00:13:21,625 Joanna Woodleigh's medical records said she was cytotoxic. 203 00:13:21,811 --> 00:13:26,331 I checked it out. Cytotoxic means you reject tissue that is not exactly like yours. 204 00:13:26,555 --> 00:13:28,520 It means you need a perfect organ match. 205 00:13:30,476 --> 00:13:33,736 McKenzie wasn't just any old punter snatched off the street. 206 00:13:33,908 --> 00:13:37,133 Whoever arranged this knew Darren was the perfect match. 207 00:13:37,600 --> 00:13:39,520 So, find out how they knew. 208 00:13:41,433 --> 00:13:46,393 A few months back, I did a test to see if I could donate some bone marrow to my sister. She's sick. 209 00:13:47,890 --> 00:13:50,570 Didn't work, though. Couldn't even get that right. 210 00:13:51,431 --> 00:13:53,396 Got the wrong marrow. 211 00:13:53,514 --> 00:13:57,714 She's still waiting for a donor. She acts like it's my fault, though. She blames me. 212 00:13:57,925 --> 00:14:02,090 Do you know the name of the company that did the test? We want to talk to them. 213 00:14:02,554 --> 00:14:04,834 Yeah. Should be in the kitchen somewhere. 214 00:14:04,965 --> 00:14:06,850 Great. 215 00:14:07,887 --> 00:14:10,932 Do you want us to pick you up anything? Books, clothes? 216 00:14:11,095 --> 00:14:14,655 A can of beer. One kidney, shouldn't take me long to get hammered. 217 00:14:14,839 --> 00:14:16,724 We'll get you a milkshake. 218 00:14:19,260 --> 00:14:21,700 No, I really appreciate that. Thank you. Yeah. 219 00:14:23,134 --> 00:14:27,254 Result. Darren McKenzie had an HLA test for his bone marrow. 220 00:14:27,462 --> 00:14:28,632 What's that? 221 00:14:28,717 --> 00:14:30,837 It's a human leukocyte antigen test. 222 00:14:30,961 --> 00:14:32,371 No, what does it mean? 223 00:14:32,466 --> 00:14:36,231 It doesn't matter. It's the same test used to match kidney tissue. 224 00:14:36,424 --> 00:14:40,784 Anyone who had his test result would know that he was a feasible match for Joanna. 225 00:14:41,001 --> 00:14:43,366 So, who would have access to his results, his GP? 226 00:14:44,172 --> 00:14:46,892 And the lab that did the test. And I have the address. 227 00:14:47,255 --> 00:14:48,495 Very good. 228 00:14:51,963 --> 00:14:53,803 Yeah. Medical test lab. 229 00:14:53,916 --> 00:14:55,686 We use them all the time. 230 00:14:55,796 --> 00:14:58,916 I know, Miss Hale. We've just come from there. 231 00:14:59,081 --> 00:15:01,883 One of the lab clerks claims you bribed him 232 00:15:02,036 --> 00:15:04,804 to hand over some confidential medical results. 233 00:15:06,794 --> 00:15:09,199 It's not exactly a bribe, it's a tip. 234 00:15:09,335 --> 00:15:11,415 You know, like you tip a waiter or a cabbie. 235 00:15:11,835 --> 00:15:14,035 Look, it was to save time. Everyone does it. 236 00:15:14,751 --> 00:15:16,671 Really? Everyone? 237 00:15:17,209 --> 00:15:20,009 Have you ever worked in the NHS? It's a nightmare. 238 00:15:20,161 --> 00:15:22,526 Paperwork gets lost, results take forever. 239 00:15:22,661 --> 00:15:24,831 You have to fight to get anything. 240 00:15:24,957 --> 00:15:29,557 All the while, patients are at risk. I did it to cut through red tape. Is that a crime? 241 00:15:29,785 --> 00:15:33,070 Darren McKenzie's name was one of those amongst the results. 242 00:15:33,243 --> 00:15:35,213 So were hundreds of others. 243 00:15:35,331 --> 00:15:38,331 Look, I work here to help people. 244 00:15:39,039 --> 00:15:40,959 I thought I did what was right. 245 00:15:42,788 --> 00:15:44,708 Now, if there's nothing else... 246 00:15:47,745 --> 00:15:51,470 This nurse knew Darren's kidney was a perfect match for Joanna. 247 00:15:51,661 --> 00:15:56,061 But you have no direct evidence linking her, or anyone else, with the attack. 248 00:15:56,280 --> 00:16:00,325 She works at the hospital where the transplant took place. Coincidence? 249 00:16:00,530 --> 00:16:02,855 Circumstantial, unless proven otherwise. 250 00:16:02,988 --> 00:16:04,598 Why are you grinning? 251 00:16:04,701 --> 00:16:08,461 Whoever operated on Darren used an anaesthetic machine. Guess what? 252 00:16:08,653 --> 00:16:10,295 You found the machine. 253 00:16:10,400 --> 00:16:12,144 Come on, sunshine. 254 00:16:12,253 --> 00:16:13,962 What are you like? 255 00:16:17,741 --> 00:16:22,941 I've always wanted to do repairs. Good enough for Kylie in Neighbours, it was good enough for me. 256 00:16:23,193 --> 00:16:25,083 Wasn't she a mechanic? 257 00:16:25,198 --> 00:16:26,998 Might have known you'd be a Kylie fan. 258 00:16:27,489 --> 00:16:30,569 It's mostly repairs we do here, but sometimes we rent out. 259 00:16:31,155 --> 00:16:33,075 Used equipment, that sort of thing. 260 00:16:33,738 --> 00:16:37,698 She's old and she's seen better days, but she still works. 261 00:16:37,899 --> 00:16:39,744 Say hello to Betsey. 262 00:16:40,362 --> 00:16:42,202 Name all your machines, do you? 263 00:16:42,315 --> 00:16:44,045 Doesn't everyone? 264 00:16:44,153 --> 00:16:46,913 And Betsey was rented out recently, yeah? 265 00:16:47,064 --> 00:16:48,966 Yeah. First time in ages. 266 00:16:49,081 --> 00:16:50,949 Some nurse called up, 267 00:16:51,063 --> 00:16:53,148 charged it to... 268 00:16:53,271 --> 00:16:54,401 er...Mr... 269 00:16:54,485 --> 00:16:56,365 Robert? No. Reberty. 270 00:16:57,817 --> 00:17:00,537 Mr Reberty's credit card? I don't know. 271 00:17:00,687 --> 00:17:02,172 Mr John Reberty? 272 00:17:02,270 --> 00:17:03,400 Yeah. 273 00:17:03,483 --> 00:17:06,763 Right. Well, we're going to need to have Betsey forensicated. 274 00:17:06,936 --> 00:17:08,466 Be gentle with her. 275 00:17:08,566 --> 00:17:10,731 We will. Was she picked up or delivered? 276 00:17:10,857 --> 00:17:13,257 Delivered. Some private address up in Archway. 277 00:17:13,940 --> 00:17:16,660 63, Wadsworth Street. 278 00:17:17,689 --> 00:17:20,169 Hold on. That's Valerie Hale's gaff. 279 00:17:22,230 --> 00:17:25,250 Landlord reckons Valerie Hale is the perfect tenant. 280 00:17:25,412 --> 00:17:28,444 Quiet, never brings dodgy blokes home, apparently. 281 00:17:28,606 --> 00:17:31,569 Except when she wants to rip one of their kidneys out. 282 00:17:31,728 --> 00:17:36,448 She gets the anaesthetic machine delivered to her flat the night McKenzie is attacked. 283 00:17:36,681 --> 00:17:41,366 But none of the neighbours saw anyone go in or out that night. Still circumstantial. 284 00:17:42,727 --> 00:17:46,527 That's as maybe, but she isn't going to be able to operate by herself. 285 00:17:46,721 --> 00:17:49,383 We haven't got any proof it even happened here. 286 00:17:49,530 --> 00:17:52,158 Forensics reckon the place is absolutely spotless. 287 00:17:55,100 --> 00:17:58,700 But somebody is working really hard to cover their tracks here. 288 00:17:58,885 --> 00:18:01,415 NHS trained. Probably sterilise the place. 289 00:18:01,557 --> 00:18:06,397 Except some things you can't sterilise. Sheets, towels, scrubs, that sort of business. 290 00:18:06,634 --> 00:18:10,359 They'd have been covered in blood. They'd have got rid of them sharpish. 291 00:18:13,597 --> 00:18:15,717 No. No way, Ronnie. 292 00:18:22,928 --> 00:18:25,093 Are you sure this is the right spot? 293 00:18:25,220 --> 00:18:27,780 Valerie Hale's flat was on collection route no.32. 294 00:18:28,802 --> 00:18:31,922 The foreman reckons this is where the 32 lorry dumps his stuff, 295 00:18:32,088 --> 00:18:33,933 so, stop moaning and keep looking. 296 00:18:34,926 --> 00:18:37,686 What did you do today, Matt? Oh, you know, the usual. 297 00:18:38,343 --> 00:18:42,263 Poked through 17 rat-infested flea-ridden skips in a rubbish dump. 298 00:18:42,462 --> 00:18:44,427 You know what you need, son? A bit of PMA. 299 00:18:45,300 --> 00:18:49,340 Positive mental attitude. You'll be surprised what people chuck out. 300 00:18:49,544 --> 00:18:51,954 The sofa-bed in my spare room, for instance. 301 00:18:52,090 --> 00:18:55,010 No. I've slept in that. You said that was from IKEA. 302 00:18:56,256 --> 00:18:59,136 Well, it was originally, wasn't it? I don't believe it. 303 00:18:59,714 --> 00:19:01,634 Now, then. Matty. 304 00:19:04,797 --> 00:19:06,917 How do you like your physical proof? 305 00:19:07,041 --> 00:19:08,886 Conclusive. 306 00:19:08,999 --> 00:19:11,169 Yes. 307 00:19:11,296 --> 00:19:13,421 Blood type's a match for McKenzie. 308 00:19:13,545 --> 00:19:16,910 They weren't found in Valerie's flat. How can you prove it? 309 00:19:17,086 --> 00:19:22,086 Her DNA is on the sheets and the perforations of the bin bags matches the roll in her kitchen. 310 00:19:22,330 --> 00:19:25,855 The plastic sheets fit the hospital ones. They're from the same roll. 311 00:19:26,335 --> 00:19:30,135 What do you reckon? Charge them with unlawful wounding with intent? 312 00:19:30,329 --> 00:19:32,419 I'll talk to James. 313 00:19:32,542 --> 00:19:35,622 Oh, and erm...you need to open the window. 314 00:19:35,786 --> 00:19:37,671 That'll be Stig Of The Dump here. 315 00:19:39,958 --> 00:19:42,443 Valerie, 316 00:19:42,582 --> 00:19:46,262 you probably think that if you lie convincingly enough, 317 00:19:47,123 --> 00:19:49,888 you'll walk out of this door and go home. 318 00:19:50,039 --> 00:19:53,719 But do you know what? We spend every day facing down lies. 319 00:19:54,705 --> 00:19:56,350 Big lies, small lies, 320 00:19:56,455 --> 00:19:59,695 the lies people tell themselves so they can sleep at night. 321 00:20:03,745 --> 00:20:06,345 And the thing is, you're so young. 322 00:20:08,245 --> 00:20:13,765 You wouldn't want to waste the next few years of your life in unpleasant surroundings because you lied. 323 00:20:15,285 --> 00:20:19,685 So, we're politely suggesting that you tell us the truth about your involvement, 324 00:20:19,904 --> 00:20:24,269 about why the anaesthetic machine was paid for on Mr John Reberty's credit card, 325 00:20:24,700 --> 00:20:27,060 and why you needed Darren McKenzie's kidney. 326 00:20:29,116 --> 00:20:32,396 The surgeon, Mr Reberty, came to see me. 327 00:20:36,157 --> 00:20:38,437 He told me to hire an anaesthetic machine, 328 00:20:38,568 --> 00:20:40,413 put sheets on all the floors. 329 00:20:42,864 --> 00:20:46,704 He said we had the opportunity to change someone's life for the better... 330 00:20:50,071 --> 00:20:51,951 ..that it couldn't be done on the NHS. 331 00:20:57,570 --> 00:20:59,650 So, if we move to the topic of grafting 332 00:20:59,773 --> 00:21:01,695 versus host reaction - 333 00:21:01,811 --> 00:21:03,699 Mr John Reberty... 334 00:21:05,194 --> 00:21:08,454 ..I'm arresting you for the unlawful wounding of Darren McKenzie. 335 00:21:08,625 --> 00:21:11,815 You do not have to say anything, but it may harm your defence 336 00:21:11,984 --> 00:21:15,024 if you do not mention, when questioned, something you later rely on in court. 337 00:21:15,187 --> 00:21:17,352 Anything you do say may be given in evidence. 338 00:21:18,441 --> 00:21:20,361 If you don't mind. 339 00:21:27,357 --> 00:21:32,557 Do you think you can convince a jury that a highly-respected surgeon moonlights as an organ thief? 340 00:21:34,356 --> 00:21:40,436 Darren McKenzie was drugged, taken to Valerie Hale's flat, where he had a kidney removed against his will. 341 00:21:40,724 --> 00:21:44,889 Not by Mr Reberty. Only Miss Hale's DNA was found on the anaesthetic machine. 342 00:21:45,099 --> 00:21:48,909 There isn't any forensic proof my client was at Miss Hale's flat. 343 00:21:49,103 --> 00:21:53,223 We have a confession from Valerie Hale, stating it was Mr Reberty's idea. 344 00:21:53,431 --> 00:21:57,076 This is madness. I'm a surgeon. I help people. Why would I do this? 345 00:21:57,263 --> 00:21:59,473 Your credit card paid for the machine. 346 00:21:59,601 --> 00:22:04,041 It was stolen and used without my consent. You can't blame me for what Valerie did. 347 00:22:04,262 --> 00:22:06,787 She couldn't have operated on him by herself. 348 00:22:06,928 --> 00:22:08,298 I'm innocent. 349 00:22:08,392 --> 00:22:11,952 So, why is Valerie Hale saying that you operated on Darren McKenzie? 350 00:22:16,599 --> 00:22:19,204 I caught her taking drugs from the hospital. 351 00:22:19,348 --> 00:22:23,508 She'd have lost her job, so I didn't tell. She thought I was interested in her. 352 00:22:23,717 --> 00:22:26,762 When I said I wasn't, she got upset. She's setting me up. 353 00:22:26,925 --> 00:22:28,770 Hell hath no fury like a woman scorned. 354 00:22:29,513 --> 00:22:32,073 Do you have anything more imaginative than that? 355 00:22:32,471 --> 00:22:34,391 Unlawful wounding with intent. 356 00:22:35,429 --> 00:22:37,429 You're looking at three to four years. 357 00:22:37,804 --> 00:22:39,609 Why would I do this? 358 00:22:39,720 --> 00:22:41,885 I'd lose everything I'd worked for. 359 00:22:42,011 --> 00:22:45,611 Yes, James. I'm fascinated as to how you're going to explain motive. 360 00:22:51,343 --> 00:22:55,483 He's right. We need to establish why Reberty would get involved in this. 361 00:22:55,691 --> 00:22:59,823 Two days before the transplant, Joanna and Reberty met at a restaurant. 362 00:23:00,031 --> 00:23:04,129 There are reasons a patient would meet their surgeon outside the hospital. 363 00:23:04,336 --> 00:23:06,426 I've looked into Reberty. He's broke. 364 00:23:06,549 --> 00:23:10,109 Put all of his money into property. The downturn's hit him hard. 365 00:23:10,293 --> 00:23:13,018 He's got four mortgages, five credit cards, 366 00:23:13,964 --> 00:23:15,944 and a very expensive ex-wife. 367 00:23:16,063 --> 00:23:17,973 So, he's drowning in debt. 368 00:23:18,089 --> 00:23:20,649 Was. A few weeks ago, he cleared all of his debt. 369 00:23:20,791 --> 00:23:22,081 All of it? 370 00:23:22,171 --> 00:23:24,531 He's in the black for the first time in a decade. 371 00:23:24,796 --> 00:23:26,761 Where did the money come from? 372 00:23:26,879 --> 00:23:31,399 I'm looking into it, but what if Joanna Woodleigh paid Reberty to find her a kidney? 373 00:23:31,623 --> 00:23:35,668 The transplant system is one of the few places where money doesn't talk. 374 00:23:35,872 --> 00:23:37,997 Rich or poor, you join a list and you wait. 375 00:23:38,122 --> 00:23:39,927 There's one other thing. 376 00:23:41,210 --> 00:23:43,130 Philip Woodleigh, Joanna's father. 377 00:23:43,668 --> 00:23:47,953 He and George were at university together. Best mates, apparently. 378 00:23:48,167 --> 00:23:52,887 Great. Who gets to tell him his friend's daughter might have used her wealth to buy a kidney? 379 00:23:55,124 --> 00:23:58,084 We think Joanna paid Reberty to perform the transplant. 380 00:23:59,249 --> 00:24:01,169 I remember her when she was this high. 381 00:24:03,081 --> 00:24:05,121 She was running about. 382 00:24:05,242 --> 00:24:07,087 Into everything. 383 00:24:07,372 --> 00:24:09,372 You got tired just watching her. 384 00:24:09,492 --> 00:24:11,417 I'm sorry, George. 385 00:24:15,371 --> 00:24:17,291 Thanks, Alesha. 386 00:24:18,079 --> 00:24:19,999 Good work. 387 00:24:21,287 --> 00:24:23,407 I'm sure Joanna felt she had no choice. 388 00:24:23,531 --> 00:24:25,376 There's always a choice. 389 00:24:27,202 --> 00:24:29,102 This will break Philip's heart. 390 00:24:29,218 --> 00:24:31,083 Is there anything I can do? 391 00:24:33,451 --> 00:24:36,171 Yes. As there's a conflict of interest on my part, 392 00:24:36,321 --> 00:24:39,006 you should report to the DPP on this case from now on. 393 00:24:40,242 --> 00:24:42,162 Of course. 394 00:24:42,991 --> 00:24:44,951 So, do what you have to do. 395 00:24:56,448 --> 00:24:59,568 What's going on? You've got to stop this. 396 00:24:59,733 --> 00:25:01,578 I haven't done anything. 397 00:25:11,695 --> 00:25:14,415 You don't believe this? Joanna would never do that. 398 00:25:14,903 --> 00:25:17,268 Then she's got nothing to worry about. 399 00:25:17,402 --> 00:25:21,282 She's just had a major operation. The stress of this could set her back. 400 00:25:21,480 --> 00:25:24,365 Please. This is James's case. I have to step back. 401 00:25:29,359 --> 00:25:31,524 As a courtesy. 402 00:25:31,650 --> 00:25:33,570 I wanted you to hear from me personally. 403 00:25:34,025 --> 00:25:35,945 Joanna has just been arrested. 404 00:25:38,232 --> 00:25:40,152 What? 405 00:25:40,857 --> 00:25:43,137 Have you got me here to keep me out of the way? 406 00:25:44,190 --> 00:25:46,110 Better all round, Philip. 407 00:25:47,106 --> 00:25:49,066 Right. 408 00:25:55,605 --> 00:25:57,770 I had nothing to do with this. 409 00:25:57,896 --> 00:26:01,901 I was in hospital having dialysis when Darren McKenzie was attacked. 410 00:26:02,104 --> 00:26:07,744 Joanna, we have you on camera in Chelsea with Mr Reberty, two days before your operation. 411 00:26:08,644 --> 00:26:12,404 If you wanted to speak to your surgeon, why not make an appointment? 412 00:26:12,597 --> 00:26:15,047 He's looked after me for a couple of years now. 413 00:26:15,185 --> 00:26:17,785 I didn't realise it was a crime to meet him in public. 414 00:26:18,934 --> 00:26:23,374 No. That's the peril of our job, though, you see. We are naturally suspicious. 415 00:26:23,595 --> 00:26:28,000 Especially when, two days later, Reberty's got you a kidney courtesy of - 416 00:26:28,219 --> 00:26:30,349 I didn't know that would happen. 417 00:26:30,474 --> 00:26:35,914 I think you're lying. I think he told you exactly what was going to happen that night when you met him. 418 00:26:36,176 --> 00:26:37,861 No. Did you tell Reberty to go ahead? 419 00:26:39,347 --> 00:26:41,747 Is that when you arranged to clear his debts? 420 00:26:41,883 --> 00:26:43,728 I didn't know anything until - 421 00:26:43,842 --> 00:26:45,687 Until? Until what? 422 00:26:56,178 --> 00:27:00,058 Joanna, we found this at your property. Do you know what it is? 423 00:27:00,844 --> 00:27:03,364 Yeah. It's an HLA test. 424 00:27:03,927 --> 00:27:07,167 I must have memorised mine. I had to produce it enough times. 425 00:27:07,635 --> 00:27:09,515 Yeah, I bet. 426 00:27:14,467 --> 00:27:17,547 Except, of course, this isn't your HLA test. 427 00:27:19,299 --> 00:27:21,079 This belongs... 428 00:27:21,190 --> 00:27:22,935 to Darren McKenzie. 429 00:27:24,965 --> 00:27:26,845 Oh, God. 430 00:27:35,505 --> 00:27:37,425 All right. 431 00:27:39,379 --> 00:27:41,899 It's...it's all down to me. This is my fault. 432 00:27:45,462 --> 00:27:50,062 I paid Mr Reberty to find me a perfect match any way he could. 433 00:27:58,293 --> 00:28:03,453 OK. Joanna Woodleigh, we're charging you with the unlawful wounding of Darren McKenzie. 434 00:28:03,703 --> 00:28:07,988 There are rules and regulations. Where's my daughter? I'm not waiting any longer. 435 00:28:08,203 --> 00:28:09,608 You cannot go in there. 436 00:28:09,703 --> 00:28:11,233 Where's Joanna? 437 00:28:11,332 --> 00:28:15,972 She's just been charged. She's confessed to conspiring to attack Darren McKenzie. 438 00:28:16,201 --> 00:28:17,211 She's lying. What? 439 00:28:17,290 --> 00:28:19,490 Get me George Castle here now. 440 00:28:27,788 --> 00:28:29,073 Joanna's lying. 441 00:28:29,163 --> 00:28:30,643 Why would she do that? 442 00:28:30,741 --> 00:28:31,871 To protect me. 443 00:28:31,954 --> 00:28:33,834 What are you talking about? 444 00:28:34,704 --> 00:28:36,509 It was my idea. 445 00:28:36,620 --> 00:28:39,345 Shut up, Phil. It was my idea. I'm responsible. 446 00:28:39,495 --> 00:28:44,015 For God's sake, say nothing more. Nothing more. I can't hear this. You need a solicitor. 447 00:28:45,077 --> 00:28:48,117 I paid John Reberty to do this. 448 00:28:49,118 --> 00:28:51,038 �2 million. 449 00:28:52,659 --> 00:28:55,619 I'll give you the details of the payment transfers. 450 00:28:55,778 --> 00:28:57,663 I had to work quite hard to disguise it. 451 00:28:59,616 --> 00:29:02,336 I told him to find a kidney for Joanna. 452 00:29:04,157 --> 00:29:07,197 The system wasn't working for her. I tried to go around it. 453 00:29:08,948 --> 00:29:10,828 All the money I have... 454 00:29:11,448 --> 00:29:13,368 couldn't help her. 455 00:29:15,614 --> 00:29:17,574 So, Joanna knew nothing about this? 456 00:29:18,113 --> 00:29:20,198 No, no. 457 00:29:20,321 --> 00:29:22,281 She knew that an operation was imminent. 458 00:29:23,362 --> 00:29:28,042 And she and Reberty had dinner together, and he told her that he'd find her a kidney. 459 00:29:28,273 --> 00:29:30,398 She didn't know where it was coming from? 460 00:29:30,523 --> 00:29:32,368 Not till after the operation. 461 00:29:33,902 --> 00:29:35,782 She was horrified. 462 00:29:40,485 --> 00:29:42,365 I had to do something. 463 00:29:46,192 --> 00:29:48,112 I couldn't lose her. 464 00:30:00,690 --> 00:30:03,170 I wouldn't be here today if it wasn't for Philip. 465 00:30:04,731 --> 00:30:08,931 My mother died when I was in my final year at university, and I was a write-off. 466 00:30:09,141 --> 00:30:10,986 I was legless every night. 467 00:30:11,688 --> 00:30:13,613 I got arrested. 468 00:30:13,729 --> 00:30:16,609 I was so drunk, I couldn't say my own name. 469 00:30:17,770 --> 00:30:19,935 Philip came in, lied to the police, 470 00:30:20,061 --> 00:30:22,301 told them that my name was Philip Woodleigh. 471 00:30:23,228 --> 00:30:26,708 He said that he was George Castle and that he was there to bail me out. 472 00:30:27,769 --> 00:30:29,729 They released me. 473 00:30:30,476 --> 00:30:33,321 Philip knew that if I got a record, 474 00:30:33,476 --> 00:30:35,556 I wouldn't have been able to practise law. 475 00:30:37,600 --> 00:30:39,520 He saved me that night. 476 00:30:44,974 --> 00:30:47,139 Woodleigh's done a deal? 477 00:30:47,265 --> 00:30:50,105 We've charged him with unlawful wounding with intent. 478 00:30:50,681 --> 00:30:52,841 We're charging you with the same. What? 479 00:30:54,306 --> 00:30:57,586 But he came to me. He was desperate for me to do something. 480 00:30:57,758 --> 00:31:00,403 You attacked an innocent man. I knew what I was doing. 481 00:31:01,430 --> 00:31:03,530 What gave you the right to do this? 482 00:31:03,653 --> 00:31:05,683 Let me tell you about Darren McKenzie. 483 00:31:05,804 --> 00:31:08,689 When I found he was a match, I looked into his life. 484 00:31:08,845 --> 00:31:13,325 He ran down and killed a young girl. Nothing good has come of him, but I changed that. 485 00:31:13,548 --> 00:31:16,910 When his kidney went into Joanna, his existence had meaning. 486 00:31:17,085 --> 00:31:20,378 He'd done something good for the first time in his life. 487 00:31:20,552 --> 00:31:25,117 Darren McKenzie did not volunteer to donate. You can't make that choice for him. 488 00:31:25,342 --> 00:31:30,302 I make those choices every day. That's what surgeons do. The system failed her. I didn't. 489 00:31:30,545 --> 00:31:34,670 You think you're better than me, but I have lost count of the lives I've saved. 490 00:31:34,877 --> 00:31:37,322 You've never made a tough decision in your life. 491 00:31:40,423 --> 00:31:42,308 You did this for the money. 492 00:31:42,423 --> 00:31:46,423 I'll tell you about the NHS. They promised me a promotion, then withdrew it. 493 00:31:46,625 --> 00:31:48,310 I was swamped with debt by then. 494 00:31:49,547 --> 00:31:51,507 Woodleigh's money got me out of it. 495 00:31:52,505 --> 00:31:54,425 What's our best hope here, James? 496 00:31:56,962 --> 00:32:00,962 If your client pleads guilty to simple unlawful wounding... 497 00:32:03,086 --> 00:32:08,406 ..he could get as little as 18 months. But he'll need to give evidence against Philip Woodleigh. 498 00:32:09,044 --> 00:32:12,644 Oh, for God's sake. How difficult can it be to file something properly? 499 00:32:15,043 --> 00:32:16,688 Are you OK, George? 500 00:32:16,792 --> 00:32:18,877 What the hell was Philip thinking? 501 00:32:19,000 --> 00:32:21,200 It's Darren McKenzie. He died this morning. 502 00:32:23,041 --> 00:32:24,926 Of major haemorrhage. 503 00:32:25,041 --> 00:32:26,886 Is it connected to the attack? 504 00:32:26,999 --> 00:32:30,719 A renal artery wasn't tied off properly when his kidney was taken. 505 00:32:30,910 --> 00:32:33,715 He got an infection. The hospital operated, but he died. 506 00:32:35,206 --> 00:32:39,526 This means that Philip Woodleigh is responsible for the death of Darren McKenzie. 507 00:32:40,247 --> 00:32:42,407 Oh, God. 508 00:32:48,412 --> 00:32:51,652 At least you got bail. I'm not going down without a fight. 509 00:32:51,823 --> 00:32:53,405 I need your help. Now, Philip - 510 00:32:53,507 --> 00:32:55,055 I want you to defend me. What? 511 00:32:56,036 --> 00:33:00,396 That's the craziest idea I've heard, and I go to meetings for the Home Secretary. 512 00:33:00,613 --> 00:33:02,355 I'm serious. I need your help. 513 00:33:02,464 --> 00:33:04,137 You confessed to the crime. 514 00:33:04,243 --> 00:33:07,403 To assault, not manslaughter. I didn't know the boy would die. 515 00:33:07,571 --> 00:33:10,696 I can't do it, Philip. When have I asked you for anything? 516 00:33:11,325 --> 00:33:13,290 If the situation were reversed - 517 00:33:13,408 --> 00:33:15,773 Don't play that card. I'd fight for you. 518 00:33:15,908 --> 00:33:21,188 I work for the CPS. There are thousands of defence barristers in London. I can recommend several. 519 00:33:21,443 --> 00:33:23,693 No, no. I haven't defended for 20 years. 520 00:33:23,823 --> 00:33:26,588 I'd have to turn cartwheels to get my boss to agree. 521 00:33:26,739 --> 00:33:30,219 CPS policy encourages employees to gain experience in defence. 522 00:33:30,400 --> 00:33:32,142 You've read our website. 523 00:33:32,251 --> 00:33:33,959 I always do my research. 524 00:33:36,321 --> 00:33:38,201 There's a case to be made. 525 00:33:38,571 --> 00:33:40,736 I did this for Joanna. 526 00:33:40,862 --> 00:33:43,622 If I go to prison for manslaughter, I'll barely see her. 527 00:33:44,570 --> 00:33:48,090 I'm entitled to the best possible defence, George, and that is you. 528 00:33:50,819 --> 00:33:52,864 A sabbatical? You're kidding. 529 00:33:52,985 --> 00:33:58,385 I've cleared it with the DPP. I'm not conflicted. I've had no prior involvement with this case so far. 530 00:33:58,646 --> 00:33:59,936 Thank you. 531 00:34:00,026 --> 00:34:03,786 And so long as I excuse myself from office, then I can defend Philip. 532 00:34:03,978 --> 00:34:06,983 That is the beauty of the English legal system, James. 533 00:34:07,144 --> 00:34:09,406 You're really sure? I owe him this much. 534 00:34:09,537 --> 00:34:11,765 And I've already organised my replacement. 535 00:34:11,893 --> 00:34:13,975 Good man, very competent. 536 00:34:14,098 --> 00:34:16,002 Comes highly recommended. 537 00:34:16,118 --> 00:34:18,192 Who is he? You, James. 538 00:34:18,314 --> 00:34:20,319 Director of CPS, London. 539 00:34:20,439 --> 00:34:25,319 Just don't get too comfy. I'll be back in a matter of months. I've marked the whisky bottle. 540 00:34:25,558 --> 00:34:28,328 George, there is no defence here. He's confessed. 541 00:34:28,479 --> 00:34:31,679 He's confessed to unlawful wounding, not to manslaughter. 542 00:34:31,848 --> 00:34:33,733 That's a technicality. 543 00:34:34,645 --> 00:34:36,925 Make your strongest case. I will make mine. 544 00:34:37,728 --> 00:34:39,648 May the best man win. 545 00:36:09,463 --> 00:36:12,663 The defence submits that the Crown has no case. 546 00:36:14,045 --> 00:36:17,085 Manslaughter requires that death be the direct result 547 00:36:17,248 --> 00:36:19,938 of the accused's unlawful act. 548 00:36:20,086 --> 00:36:23,566 Darren McKenzie was not attacked by the defendant. 549 00:36:23,747 --> 00:36:25,592 Causation is not established. 550 00:36:26,127 --> 00:36:28,252 In the Crown's submission, 551 00:36:28,376 --> 00:36:31,461 Mr Woodleigh caused Darren McKenzie to be attacked. 552 00:36:31,626 --> 00:36:35,831 The defendant explicitly told Mr Reberty to...'do whatever is necessary'. 553 00:36:36,042 --> 00:36:41,082 'Do whatever is necessary' is not the same thing as telling Mr Reberty to attack Darren McKenzie. 554 00:36:42,457 --> 00:36:44,377 Mr Reberty is a credible witness. 555 00:36:44,494 --> 00:36:46,379 If not a credible surgeon. 556 00:36:47,832 --> 00:36:53,032 Mr Woodleigh's idea led to Mr Reberty's actions, which resulted in the death of Mr McKenzie. 557 00:36:53,284 --> 00:36:56,529 My Lord, Mr Woodleigh took no action against Darren McKenzie. 558 00:36:59,705 --> 00:37:03,265 I must accede to the Crown's submission, Mr Castle. 559 00:37:04,495 --> 00:37:05,855 There is a case to be heard. 560 00:37:06,828 --> 00:37:10,628 Though I wonder whether a jury will succumb to your arguments, Mr Steel. 561 00:37:12,286 --> 00:37:13,366 My Lord. 562 00:37:20,076 --> 00:37:22,716 Joanna's body had rejected two previous kidneys. 563 00:37:23,367 --> 00:37:25,567 There are rules regarding transplants. 564 00:37:25,695 --> 00:37:27,945 Having a third is very unusual. 565 00:37:28,075 --> 00:37:31,595 Philip Woodleigh came to me and asked me what we could do. I was honest. 566 00:37:32,366 --> 00:37:34,426 I said we were out of choices. 567 00:37:34,548 --> 00:37:36,538 And what did the defendant say? 568 00:37:36,657 --> 00:37:40,017 That he couldn't accept that. His daughter deserved a life. 569 00:37:40,193 --> 00:37:42,478 He said I should, 'Do whatever is necessary.' 570 00:37:42,823 --> 00:37:44,628 What did you take that to mean? 571 00:37:44,739 --> 00:37:48,219 If we couldn't find a kidney by legal means, to try other options. 572 00:37:48,400 --> 00:37:49,890 Illegal means? 573 00:37:49,988 --> 00:37:52,708 I made it clear that all legal avenues were exhausted. 574 00:37:53,487 --> 00:37:59,047 If the defendant hadn't spoken to you, would you have planned the attack on Darren McKenzie? 575 00:37:59,315 --> 00:38:02,000 Of course not. The whole idea came from Mr Woodleigh. 576 00:38:03,611 --> 00:38:05,491 Thank you. No further questions. 577 00:38:12,151 --> 00:38:15,356 You're giving evidence for the Crown 578 00:38:15,526 --> 00:38:17,926 against the defendant, aren't you, Mr Reberty? 579 00:38:19,067 --> 00:38:21,072 For a reduced sentence. 580 00:38:21,191 --> 00:38:23,871 I'm still going to prison, and I'm telling the truth. 581 00:38:24,899 --> 00:38:27,064 Once you found Darren was a match, 582 00:38:27,190 --> 00:38:31,550 didn't you consider offering him part of the two million pounds 583 00:38:32,398 --> 00:38:34,523 to donate a kidney? 584 00:38:34,647 --> 00:38:38,427 If we'd asked him and he'd said no, that would have been the end of it. 585 00:38:38,621 --> 00:38:42,366 Or more likely, because you wanted to keep that money for yourself. 586 00:38:42,558 --> 00:38:44,523 It's no secret, I had a number of debts. 587 00:38:44,641 --> 00:38:46,731 Why didn't you look abroad? 588 00:38:46,854 --> 00:38:49,554 Source the kidney from another country? 589 00:38:49,702 --> 00:38:52,367 Joanna had major organ rejection problems, 590 00:38:52,514 --> 00:38:54,359 and worsening renal failure. 591 00:38:55,061 --> 00:38:57,701 The chances of finding a match are extremely rare. 592 00:38:58,519 --> 00:39:02,559 It would have taken time. Mr Woodleigh felt his daughter was giving up. 593 00:39:02,763 --> 00:39:06,768 So, when the defendant instructed you to, 'Do whatever is necessary', 594 00:39:08,225 --> 00:39:12,265 didn't you query it? Didn't you want to clarify with the defendant 595 00:39:13,308 --> 00:39:15,228 what that meant? 596 00:39:18,307 --> 00:39:19,472 No. 597 00:39:19,557 --> 00:39:23,397 So, Mr Woodleigh chatted to you about his sick daughter, 598 00:39:24,306 --> 00:39:26,506 and you misinterpreted his words. 599 00:39:27,805 --> 00:39:29,090 Wildly. 600 00:39:29,180 --> 00:39:32,140 The court might have reason to wonder 601 00:39:32,299 --> 00:39:34,721 why Mr Woodleigh is on trial 602 00:39:34,858 --> 00:39:37,246 for a death that you caused. 603 00:39:41,178 --> 00:39:43,138 All rise. 604 00:39:47,636 --> 00:39:51,356 You get onto the debt collecting service. Get me a witness statement. 605 00:39:56,676 --> 00:39:58,601 He's good, isn't he? 606 00:39:58,717 --> 00:40:00,597 Did you ever think he wouldn't be? 607 00:40:10,965 --> 00:40:12,885 So, what do you think? 608 00:40:13,256 --> 00:40:15,316 Neck-and-neck, I reckon. 609 00:40:15,438 --> 00:40:17,470 I never liked the wig. 610 00:40:17,591 --> 00:40:19,530 I look like Amy Winehouse. 611 00:40:19,647 --> 00:40:21,551 Trust me, George, you don't. 612 00:40:22,838 --> 00:40:24,798 I'd forgotten how much I missed this. 613 00:40:32,253 --> 00:40:34,973 Last year, Joanna wanted to stop the dialysis. 614 00:40:35,123 --> 00:40:36,888 She couldn't cope with it any longer. 615 00:40:38,461 --> 00:40:42,981 If I had let her, she would have died within weeks. I knew then I had to do something. 616 00:40:43,205 --> 00:40:45,410 What did you mean when you told Mr Reberty... 617 00:40:46,376 --> 00:40:49,261 to do whatever is necessary? 618 00:40:49,417 --> 00:40:51,697 The NHS system wasn't working for Joanna. 619 00:40:52,667 --> 00:40:56,227 And what I meant was, he should try a different approach. 620 00:40:56,958 --> 00:40:59,123 Think outside the box. 621 00:40:59,249 --> 00:41:03,329 Did you consider that those words could lead to a man's death? 622 00:41:03,535 --> 00:41:06,380 Absolutely not. It wasn't supposed to be like this. 623 00:41:07,081 --> 00:41:10,081 Thank you, Mr Woodleigh. No further questions. 624 00:41:19,704 --> 00:41:22,904 Why did you pay John Reberty two million pounds? 625 00:41:24,495 --> 00:41:27,815 To facilitate the acquisition of a kidney for my daughter. 626 00:41:27,989 --> 00:41:30,114 So, it was a business transaction, then? 627 00:41:30,239 --> 00:41:32,129 In a way, yes. 628 00:41:32,243 --> 00:41:35,283 So, you drew up a contract? You had an agreement in writing? 629 00:41:36,784 --> 00:41:38,744 No. 630 00:41:39,367 --> 00:41:40,532 Why not? 631 00:41:40,617 --> 00:41:42,822 Well, it didn't seem appropriate. 632 00:41:42,950 --> 00:41:45,550 You didn't want to leave any trace, did you? 633 00:41:46,366 --> 00:41:49,891 You knew what you were asking John Reberty to do was illegal. 634 00:41:50,074 --> 00:41:55,514 I thought that Reberty would use the money to find and pay someone to donate a kidney that matched. 635 00:41:55,776 --> 00:42:00,066 I'd done the research. People live perfectly full lives with only one kidney. 636 00:42:00,281 --> 00:42:05,001 You gave him explicit instructions? You asked him to guarantee that no-one would be hurt? 637 00:42:05,233 --> 00:42:07,523 No. I thought that was implicit. 638 00:42:07,654 --> 00:42:11,739 You expect a jury to believe that a successful businessman like yourself, 639 00:42:11,945 --> 00:42:16,505 expert at analysing risks, didn't foresee the possibility of someone getting hurt? 640 00:42:16,731 --> 00:42:18,501 I didn't hurt anyone. 641 00:42:18,611 --> 00:42:20,431 You paid John Reberty to do it. 642 00:42:20,543 --> 00:42:22,293 It's not what the money was for. 643 00:42:22,402 --> 00:42:25,682 That �2 million was one thing and one thing only, wasn't it? 644 00:42:25,854 --> 00:42:27,304 Blood money. No. 645 00:42:27,401 --> 00:42:31,881 Without your payments to Mr Reberty, none of these events would have taken place. 646 00:42:32,103 --> 00:42:34,988 It's not that simple. I suggest that it is, Mr Woodleigh. 647 00:42:36,358 --> 00:42:39,798 Without you, Darren McKenzie would still be alive, wouldn't he? 648 00:42:42,440 --> 00:42:44,720 All I ever wanted was for my daughter to live. 649 00:42:46,356 --> 00:42:48,416 Any parent would feel the same. 650 00:42:48,538 --> 00:42:50,570 Well, I'm a parent, Mr Woodleigh, 651 00:42:50,691 --> 00:42:52,689 and I find your actions abhorrent. 652 00:42:52,808 --> 00:42:54,698 Mr Steel, that's enough. 653 00:42:54,813 --> 00:42:56,973 I did not intend for that boy to die. 654 00:42:57,099 --> 00:42:59,224 Well, he is dead, and you're responsible. 655 00:42:59,349 --> 00:43:00,439 My Lord, please. 656 00:43:00,521 --> 00:43:01,961 What would you have done? 657 00:43:02,057 --> 00:43:03,387 Final warning. 658 00:43:03,479 --> 00:43:05,719 What would you have done if it was your child? 659 00:43:10,686 --> 00:43:12,566 Stay within the law. 660 00:43:26,017 --> 00:43:27,937 Would the defendant please stand? 661 00:43:32,057 --> 00:43:36,017 Members of the jury, have you reached a verdict upon which you are all agreed? 662 00:43:36,765 --> 00:43:38,450 Yes. 663 00:43:38,556 --> 00:43:43,596 On the count of manslaughter, do you find the defendant, Philip Woodleigh, guilty or not guilty? 664 00:43:46,180 --> 00:43:48,100 Guilty. 665 00:43:50,804 --> 00:43:54,129 I would like to thank the members of the jury in this case. 666 00:43:54,304 --> 00:43:59,504 You were told at the beginning of the case to pay particular attention to the evidence before you... 667 00:44:17,633 --> 00:44:19,593 No bail this time, then? 668 00:44:19,711 --> 00:44:21,556 Afraid not, Philip. 669 00:44:27,173 --> 00:44:29,093 Well... 670 00:44:29,381 --> 00:44:31,301 thank you, George. 671 00:45:01,293 --> 00:45:03,253 George... 672 00:45:07,792 --> 00:45:09,512 I'm sorry. 673 00:45:09,619 --> 00:45:11,269 What for? 674 00:45:11,374 --> 00:45:13,254 You've done nothing wrong. 675 00:45:13,707 --> 00:45:15,512 A man died. 676 00:45:15,624 --> 00:45:17,984 You prosecuted, I defended, the jury decided. 677 00:45:21,706 --> 00:45:23,626 Can you just give me a moment? 678 00:45:23,676 --> 00:45:28,226 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.