All language subtitles for Kung Fu Panda s01e22 Has Been Hero.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,942 --> 00:00:22,109 Hear the legends of the Kung Fu Panda! 2 00:00:22,111 --> 00:00:25,313 Doo-doo-doo-doo doo-bom doo boom-boom! 3 00:00:25,315 --> 00:00:27,215 Raised in a noodle shop 4 00:00:27,217 --> 00:00:28,950 never seeking glory or fame 5 00:00:28,952 --> 00:00:30,251 he climbed the mountain top 6 00:00:30,253 --> 00:00:32,420 and earned the Dragon Warrior name. 7 00:00:32,422 --> 00:00:33,788 Hu! Ah! Ya! 8 00:00:33,790 --> 00:00:35,556 Kung Fu Panda! 9 00:00:35,558 --> 00:00:38,159 Doo-doo-doo-doo- sho-bom, doom-doom-doom! 10 00:00:38,161 --> 00:00:41,662 Master Shifu saw the warrior blossom 11 00:00:41,664 --> 00:00:45,199 and master the skills of bodacious and awesome 12 00:00:45,201 --> 00:00:47,068 Kung Fu Panda. 13 00:00:47,070 --> 00:00:49,971 Doo-doo-doo-doo- doom-doom-doom-doom! 14 00:00:49,973 --> 00:00:51,038 He lives, he trains 15 00:00:51,040 --> 00:00:53,741 and he fights with the Furious Five 16 00:00:53,743 --> 00:00:55,443 protect the valley somethin' somethin' 17 00:00:55,445 --> 00:00:56,744 somethin' somethin' alive 18 00:00:56,746 --> 00:00:58,045 Oh! Ah! Uh! 19 00:00:58,047 --> 00:01:01,080 Kung Fu Panda 20 00:01:01,351 --> 00:01:03,350 Legends of awesomeness. 21 00:01:03,493 --> 00:01:04,535 Sweet! 22 00:01:06,336 --> 00:01:09,336 1x22 - Has-Been Hero 23 00:01:09,737 --> 00:01:12,737 sync & corrections by f1nc0 - - addic7ed.com - - 24 00:01:16,001 --> 00:01:19,870 I'm late! I gotta... I gotta go. I gotta... 25 00:01:19,872 --> 00:01:21,305 Huh? 26 00:01:22,808 --> 00:01:25,609 No way! It's Kwan the Un-killable! 27 00:01:25,611 --> 00:01:26,844 I thought he was dead. 28 00:01:26,846 --> 00:01:30,881 The last time I saw him, I was a kid at Kong Bai stadium. 29 00:01:30,883 --> 00:01:33,350 [crowd cheering] 30 00:01:33,352 --> 00:01:37,221 That place was jam-packed full of amazing food vendors. 31 00:01:37,223 --> 00:01:39,190 And Kwan was awesome! 32 00:01:43,962 --> 00:01:45,529 He was incredible. 33 00:01:45,531 --> 00:01:48,399 That was the day he was going to introduce the ram slam! 34 00:01:50,302 --> 00:01:53,170 Po! Po! 35 00:01:53,172 --> 00:01:54,305 Po! 36 00:01:54,307 --> 00:01:56,907 Ah! I'm late! 37 00:01:56,909 --> 00:01:58,042 Oops. 38 00:01:58,044 --> 00:01:59,944 [whistles innocently] 39 00:01:59,946 --> 00:02:01,779 He's coming! 40 00:02:01,781 --> 00:02:03,581 [kung fu grunting] 41 00:02:03,583 --> 00:02:06,417 Kwan the Un-killable's coming to the Valley of Peace, 42 00:02:06,419 --> 00:02:07,952 and he's gonna leave it... 43 00:02:07,954 --> 00:02:10,287 [dramatic] in pieces! 44 00:02:10,289 --> 00:02:12,556 You're late, panda. 45 00:02:12,558 --> 00:02:16,093 I saw Kwan fight when I was a kid. He was my hero! 46 00:02:16,095 --> 00:02:17,561 Who isn't your hero? [grunts] 47 00:02:17,563 --> 00:02:21,232 The only person you don't idolize is Ling the shoemaker. [grunts] 48 00:02:21,234 --> 00:02:25,136 Actually... I mean, he makes a pretty good shoe. 49 00:02:25,138 --> 00:02:26,470 [grunts] Ah! 50 00:02:26,472 --> 00:02:29,740 I've seen Kwan's show. It's staged. It's fake. 51 00:02:29,742 --> 00:02:31,408 That's not real kung fu. 52 00:02:31,410 --> 00:02:34,278 If knocking out 100 ninjas coming at you in single-file 53 00:02:34,280 --> 00:02:37,214 isn't real kung fu, I don't know what is. 54 00:02:37,216 --> 00:02:38,149 [knock at door] 55 00:02:40,585 --> 00:02:44,054 My name is Bai Li. I'm looking for the Dragon Warrior. 56 00:02:44,056 --> 00:02:46,924 [dreamy music] 57 00:02:51,297 --> 00:02:55,866 Y-y-you... you... have a nose. 58 00:02:55,868 --> 00:02:57,701 Smooth. 59 00:02:57,703 --> 00:03:02,006 I am the Dragon Warrior. How may I be of assistance, citizen? 60 00:03:02,008 --> 00:03:04,608 I have been sent by Kwan the Un-killable. 61 00:03:04,610 --> 00:03:07,945 Kwan requests the pleasure of your presence at his match. 62 00:03:07,947 --> 00:03:09,780 [gasps] Kwan knows who I am? 63 00:03:09,782 --> 00:03:12,082 And he thinks my presence is a pleasure? 64 00:03:12,084 --> 00:03:14,018 [giggling] 65 00:03:18,857 --> 00:03:20,658 [dreamy music resumes] 66 00:03:20,660 --> 00:03:22,593 We look forward to seeing you there. 67 00:03:24,563 --> 00:03:25,696 Hello. 68 00:03:25,698 --> 00:03:27,531 Hey, I got an extra ticket if anyone... 69 00:03:27,533 --> 00:03:30,334 - I'll go! - Awesome! 70 00:03:30,336 --> 00:03:32,570 [gasps] I wonder how hard it would be to shave 71 00:03:32,572 --> 00:03:35,072 Kwan's name into my fur. 72 00:03:35,074 --> 00:03:39,977 As pressing as that question is, you've got training to do, panda. 73 00:03:39,979 --> 00:03:44,415 I want you to swing hard at this target, but not hit it. 74 00:03:44,417 --> 00:03:46,350 - That's it? - Yes. 75 00:03:46,352 --> 00:03:48,485 'Cause usually when we do one-on-one training, 76 00:03:48,487 --> 00:03:50,020 you're up to something tricky. 77 00:03:50,022 --> 00:03:52,156 Like that time when it turned out the training dummy 78 00:03:52,158 --> 00:03:53,958 was made of tar and I got stuck in... 79 00:03:53,960 --> 00:03:57,194 - Po. - ...goo. 80 00:04:08,907 --> 00:04:10,841 Po! [gasps] 81 00:04:12,711 --> 00:04:14,411 Gah! 82 00:04:14,413 --> 00:04:19,783 You have strength, panda, but you lack restraint. Come with me. 83 00:04:19,785 --> 00:04:21,885 [weakly] Little help? 84 00:04:21,887 --> 00:04:23,821 [locks clicking] 85 00:04:25,290 --> 00:04:28,192 - Iron turtle shells. - Whoa. 86 00:04:28,194 --> 00:04:31,695 [struggling] Kinda... heavy. 87 00:04:31,697 --> 00:04:33,564 Train with the iron turtle shells, 88 00:04:33,566 --> 00:04:38,335 and control and precision will be yours. 89 00:04:38,337 --> 00:04:41,272 [struggling] 90 00:04:53,518 --> 00:04:55,653 Ahh! 91 00:04:55,655 --> 00:04:58,822 It takes a while. I'll be back. 92 00:04:58,824 --> 00:05:00,491 Wait. Uh... 93 00:05:00,493 --> 00:05:06,764 how do I, uh... [strains] take these things off? 94 00:05:06,766 --> 00:05:08,899 You can't. They lock. 95 00:05:08,901 --> 00:05:11,135 I'll do it when you're ready. 96 00:05:11,137 --> 00:05:12,836 Oh, but, but, but, Shifu Shifu Shifu. 97 00:05:12,838 --> 00:05:16,040 It's just that I... I mean, I have tickets to see Kwan, 98 00:05:16,042 --> 00:05:19,810 and could I do this twice later? 99 00:05:19,812 --> 00:05:26,517 [sighs] Thank you! Oof! 100 00:05:26,519 --> 00:05:29,153 Check out the banner! 101 00:05:29,155 --> 00:05:32,423 This is gonna be insane! 102 00:05:32,425 --> 00:05:35,059 The return of Kwan! Can you feel the electricity? 103 00:05:35,061 --> 00:05:37,294 Can you smell the excitement? 104 00:05:37,296 --> 00:05:39,763 Smells more like month-old bean ramen. 105 00:05:39,765 --> 00:05:42,099 Where is everyone? 106 00:05:42,101 --> 00:05:44,268 [man coughing] 107 00:05:44,270 --> 00:05:47,204 I don't know, Kwan used to pack this place so full. 108 00:05:47,206 --> 00:05:48,872 Sometimes I had to fit into one seat. 109 00:05:48,874 --> 00:05:52,009 Introducing the main event of the evening... 110 00:05:52,011 --> 00:05:54,044 He has the power of the ocean! [giddy] 111 00:05:54,046 --> 00:05:56,146 The speed of a mountain! 112 00:05:56,148 --> 00:05:59,083 He is... Kwan the Un-killable! 113 00:06:01,453 --> 00:06:02,486 [groans] 114 00:06:02,488 --> 00:06:05,422 Yeah! Kwan rules all! 115 00:06:07,559 --> 00:06:10,327 Yeah! Who's the goat? You are! 116 00:06:10,329 --> 00:06:12,029 [dreamy music] 117 00:06:12,031 --> 00:06:14,965 - Beautiful. - Yeah, I guess. 118 00:06:14,967 --> 00:06:16,967 Although he used to be taller, I think, huh? 119 00:06:16,969 --> 00:06:19,937 And his opponent... Bolo, the tepid! 120 00:06:19,939 --> 00:06:22,306 Boo! 121 00:06:22,308 --> 00:06:24,241 [laughs] Awesome. 122 00:06:27,011 --> 00:06:27,945 [gong rings] 123 00:06:35,453 --> 00:06:37,721 Kwan, you own this guy! 124 00:06:37,723 --> 00:06:39,423 He's got him right where he wants him. 125 00:06:39,425 --> 00:06:42,025 [groans] 126 00:06:42,027 --> 00:06:44,762 Okay, maybe not "right" where he wants him. 127 00:06:44,764 --> 00:06:49,500 [groans] [grunts and groans] 128 00:06:59,310 --> 00:07:01,011 Uh, sorry, Po. 129 00:07:01,013 --> 00:07:03,347 Sorry? What do you mean? 130 00:07:03,349 --> 00:07:05,482 I mean, he's still Kwan the Un-killable. 131 00:07:05,484 --> 00:07:07,184 [gasps] I gotta get him to sign my belly. 132 00:07:07,186 --> 00:07:10,187 I mean... my poster. 133 00:07:12,223 --> 00:07:13,624 Do you think he'd sign my belly? 134 00:07:19,964 --> 00:07:22,232 Po! You made it! 135 00:07:22,234 --> 00:07:24,168 Tea? 136 00:07:24,170 --> 00:07:27,104 [straining] 137 00:07:29,140 --> 00:07:33,577 It's such an honor to meet the Dragon Warrior. 138 00:07:33,579 --> 00:07:35,979 Wow! Kwan the Un-killable! 139 00:07:35,981 --> 00:07:40,451 Will you sign my bell... poster? 140 00:07:40,453 --> 00:07:43,387 [straining] 141 00:07:52,797 --> 00:07:58,669 [straining continues] 142 00:08:03,441 --> 00:08:07,444 I am so honored you were here to see my last fight. 143 00:08:07,446 --> 00:08:12,449 - Last fight? No! Why? - I'm finished. 144 00:08:12,451 --> 00:08:15,219 No one wants to see an old man fall down. 145 00:08:15,221 --> 00:08:16,286 Monkey might. 146 00:08:16,288 --> 00:08:19,189 Aw, come on. You're not that old. 147 00:08:19,191 --> 00:08:20,891 [splash] 148 00:08:20,893 --> 00:08:22,893 Oh, uh, sorry. 149 00:08:22,895 --> 00:08:25,963 At least my glass eye didn't pop out. 150 00:08:25,965 --> 00:08:27,264 [splash] 151 00:08:27,266 --> 00:08:31,101 I wish there was something I could do to help you get back on top. 152 00:08:31,103 --> 00:08:36,840 Really? [whimpers] 153 00:08:36,842 --> 00:08:38,809 I'm, like, your biggest fan! 154 00:08:38,811 --> 00:08:41,111 I even have the Kwan the Un-killable lunchbox, 155 00:08:41,113 --> 00:08:45,415 with authentic old-milk smell! I'd do anything. 156 00:08:45,417 --> 00:08:49,853 Well, I could fight someone great, let's say, 157 00:08:49,855 --> 00:08:51,889 like, the Dragon Warrior? 158 00:08:51,891 --> 00:08:54,258 Well, that would put me on top again! 159 00:08:54,260 --> 00:08:56,660 Kwan the Un-kill... bleh! 160 00:08:56,662 --> 00:08:57,728 [splash] 161 00:08:57,730 --> 00:09:00,597 Fight the Dra... fight the Dragon? 162 00:09:00,599 --> 00:09:02,366 But, uh, don't you think, uh, 163 00:09:02,368 --> 00:09:05,569 maybe you might, kinda like... lose a little bit? 164 00:09:05,571 --> 00:09:09,740 No, because you would let me win. 165 00:09:09,742 --> 00:09:12,943 Ahh! I'm not following you. 166 00:09:12,945 --> 00:09:15,779 You know, you would pretend to lose. 167 00:09:15,781 --> 00:09:20,250 Like, you hit me very lightly, and I say: "Ha! Is this your worst?" 168 00:09:20,252 --> 00:09:25,355 Then, I hit you, maybe not so light, and you react, like: "Oh! Argh! 169 00:09:25,357 --> 00:09:29,293 "Your kung-fu is too strong for me! Kwan you are Un-killable!" 170 00:09:29,295 --> 00:09:33,130 "You are the champion of all! Even me!" 171 00:09:33,132 --> 00:09:36,934 Oh! I get it. It'll be like... like a play. 172 00:09:36,936 --> 00:09:38,835 I'll just do little baby punches. 173 00:09:38,837 --> 00:09:40,470 Ha! 174 00:09:40,472 --> 00:09:43,340 Whoa. Uh, gotta work on that. 175 00:09:43,342 --> 00:09:47,611 I could be great again. I could live! 176 00:09:47,613 --> 00:09:51,515 And not spend my last coin on flowers for my grave. 177 00:09:55,019 --> 00:10:00,390 But I... [groaning] 178 00:10:00,392 --> 00:10:06,229 - I'll do it! - I knew I could count on you. 179 00:10:09,968 --> 00:10:11,368 Whoa. 180 00:10:11,370 --> 00:10:15,172 Po. [straining] 181 00:10:16,608 --> 00:10:19,109 Something in my eye. Not crying. 182 00:10:19,111 --> 00:10:23,146 Very manly. Did you see that? 183 00:10:23,148 --> 00:10:27,217 My lifelong hero totally shook my hand and called me Po, 184 00:10:27,219 --> 00:10:29,720 which is my name! 185 00:10:29,722 --> 00:10:31,121 You don't think he minded me blowing my nose 186 00:10:31,123 --> 00:10:32,522 in his beard, do you? 187 00:10:32,524 --> 00:10:36,827 - You're right, she is pretty. - What? 188 00:10:36,829 --> 00:10:38,028 Hey, I think I left my hat 189 00:10:38,030 --> 00:10:39,596 back where the pretty piggy lady is, so I... 190 00:10:39,598 --> 00:10:42,633 - It's on your head. - Ohh! 191 00:10:42,635 --> 00:10:48,372 [laughing] Well, look at... Okay. Bye. 192 00:10:50,475 --> 00:10:53,143 Hello? Anybody here? 193 00:10:53,145 --> 00:10:56,313 Bai Li? It's, uh, it's me. Crane. 194 00:10:56,315 --> 00:10:58,830 You shouldn't be here! 195 00:10:58,916 --> 00:11:01,318 [gasps] Kwan? Kwan! You... you're not... 196 00:11:01,320 --> 00:11:03,720 You... Oh! Oh, I gotta warn Po. 197 00:11:03,722 --> 00:11:05,722 - Bai Li! - Bai Li, get behind me. 198 00:11:05,724 --> 00:11:07,491 Not safe. It's Kwan, he... 199 00:11:11,446 --> 00:11:14,280 Monkey! help me out! I've gotta lose to Kwan, 200 00:11:14,282 --> 00:11:16,516 and I can't restrain my awesomeness. 201 00:11:16,518 --> 00:11:20,420 [sighs] Okay. 202 00:11:20,422 --> 00:11:25,458 Let's say this plate is Kwan's jaw. Try to stop your punch early. 203 00:11:27,194 --> 00:11:28,995 [grunts] 204 00:11:28,997 --> 00:11:31,998 More early. Try again. 205 00:11:32,000 --> 00:11:33,399 [grunts] 206 00:11:33,401 --> 00:11:34,667 Keep trying. 207 00:11:34,669 --> 00:11:36,869 [grunting] 208 00:11:36,871 --> 00:11:38,871 What if we run out of plates? 209 00:11:38,873 --> 00:11:42,975 Pfff! We're never gonna run out of plates. 210 00:11:42,977 --> 00:11:44,911 We ran out of plates. 211 00:11:44,913 --> 00:11:48,514 Gah! I can't do little baby punches! 212 00:11:48,516 --> 00:11:50,850 They all come out like big panda punches. 213 00:11:50,852 --> 00:11:54,187 - Why do you want to punch a baby? - What? No! 214 00:11:54,189 --> 00:11:56,589 I just don't want to hurt Kwan in the fight. 215 00:11:56,591 --> 00:11:59,325 I think you're supposed to hurt people in a fight. 216 00:11:59,327 --> 00:12:03,863 It's not a real fight. It's like a show. Like a fun show. 217 00:12:03,865 --> 00:12:08,701 No, a fun show is an old man falling down. 218 00:12:08,703 --> 00:12:11,504 Ah! I just want to help my hero and lose the fight! 219 00:12:11,506 --> 00:12:13,940 Po! To honor kung fu, 220 00:12:13,942 --> 00:12:15,842 you must do your best at all times. 221 00:12:15,844 --> 00:12:17,777 Anything else is cheating. 222 00:12:17,779 --> 00:12:19,745 But, Master Shifu, I'm just gonna, you know, 223 00:12:19,747 --> 00:12:20,746 do him a little favor. 224 00:12:20,748 --> 00:12:24,617 - Which means? - I'm gonna, like, you know, hold back a little. 225 00:12:24,619 --> 00:12:29,322 - Which means? - I'm not gonna do my best, 226 00:12:29,324 --> 00:12:32,558 which means I'm gonna cheat. Ahh! 227 00:12:32,560 --> 00:12:36,496 Po. Losing is not dishonorable if it is for the right reason. 228 00:12:36,498 --> 00:12:38,564 But, having a Kwan the Un-killable lunchbox 229 00:12:38,566 --> 00:12:42,435 with authentic old-milk smell is not the right reason. 230 00:12:42,437 --> 00:12:44,670 Someone's been in my room. 231 00:12:44,672 --> 00:12:46,873 Ahh! What am I gonna do? 232 00:12:46,875 --> 00:12:49,909 I hit him, I'm gonna knock his jaw back to the Yuen dynasty. 233 00:12:49,911 --> 00:12:53,012 - When was that? - Like, last week sometime? 234 00:12:53,014 --> 00:12:55,314 How can I try my hardest, yet still not hit? 235 00:12:55,316 --> 00:12:59,185 - I might have an idea. - Kwan! 236 00:12:59,187 --> 00:13:01,420 You came up all those stairs to see me? 237 00:13:01,422 --> 00:13:03,422 I started before dawn. 238 00:13:03,424 --> 00:13:05,858 Perhaps, Po, a master such as yourself 239 00:13:05,860 --> 00:13:10,963 might use something to slow down and tame your impressive skills. 240 00:13:10,965 --> 00:13:16,903 - Like what? - Are those iron turtle shells? 241 00:13:16,905 --> 00:13:19,405 Yeah! The iron turtle shells! 242 00:13:19,407 --> 00:13:22,241 Great idea. If I wore the iron... 243 00:13:22,243 --> 00:13:27,246 - Kwan? - It's a long way back. 244 00:13:27,248 --> 00:13:30,683 [dazed] Where am I? What? 245 00:13:30,685 --> 00:13:32,585 Uh, where am I? 246 00:13:32,587 --> 00:13:35,488 Oh, you're at my little tea party. 247 00:13:35,490 --> 00:13:36,689 Who are you! 248 00:13:36,691 --> 00:13:38,090 And what have you done with my whatever it is 249 00:13:38,092 --> 00:13:39,659 that I don't remember that's mine. 250 00:13:39,661 --> 00:13:43,195 [laughs] You don't remember anything? 251 00:13:43,197 --> 00:13:44,397 No! 252 00:13:44,399 --> 00:13:47,400 You don't remember that maybe you liked me? 253 00:13:47,402 --> 00:13:49,936 No! But, well... You are sorta my type. 254 00:13:49,938 --> 00:13:53,873 [obnoxious laugh] 255 00:13:53,875 --> 00:13:56,876 Wow. Now... now that, you'd think I'd remember. 256 00:13:56,878 --> 00:13:59,745 You know, if you promise not to run away, 257 00:13:59,747 --> 00:14:02,782 I promise not to hit you on the head again. [laughs] 258 00:14:02,784 --> 00:14:05,084 Hit me on the... wait. 259 00:14:05,086 --> 00:14:09,155 You're Bai Li. With the nose! 260 00:14:09,157 --> 00:14:13,059 I-I am remembering something, something to do with Kwan. 261 00:14:13,061 --> 00:14:15,628 Whoa. Look at that banner! 262 00:14:15,630 --> 00:14:18,931 Kwan the Un-killable and the Dragon Warrior... together! 263 00:14:18,933 --> 00:14:23,169 Too cool. Monkey, get a quick sketch of this. 264 00:14:23,171 --> 00:14:24,503 [screams] 265 00:14:24,505 --> 00:14:25,571 Souvenirs! 266 00:14:25,573 --> 00:14:28,307 [gasps] Look at this! Little stuffed action figures! 267 00:14:28,309 --> 00:14:30,643 Gah! gah! gah, gah, gah! 268 00:14:30,645 --> 00:14:33,212 Commemorative cups, silk screened tunics... 269 00:14:33,214 --> 00:14:36,148 [gasps, shudders] 270 00:14:40,354 --> 00:14:44,056 A "Po versus Kwan the Un-killable" lunchbox! 271 00:14:44,058 --> 00:14:45,524 [sniffs] 272 00:14:45,526 --> 00:14:47,893 With authentic old-milk smell? 273 00:14:47,895 --> 00:14:50,696 How do they do that in just one day? 274 00:14:50,698 --> 00:14:54,400 [sniffs repeatedly] 275 00:14:54,402 --> 00:14:55,868 [growls] 276 00:14:55,870 --> 00:14:56,869 [sniffs] Oh! 277 00:14:56,871 --> 00:14:59,372 [both struggling] 278 00:14:59,374 --> 00:15:00,940 No time. In the ring. 279 00:15:00,942 --> 00:15:02,141 Hold that for me! 280 00:15:02,143 --> 00:15:05,678 Kwan's up to something. I gotta see Po and tell him. 281 00:15:05,680 --> 00:15:09,215 Introducing the main event of the evening... 282 00:15:09,217 --> 00:15:10,549 [crowd cheering] 283 00:15:10,551 --> 00:15:11,517 [straining] 284 00:15:11,519 --> 00:15:13,319 Help me with these weights. 285 00:15:13,321 --> 00:15:17,857 He has the power of the ocean! The speed of a mountain! 286 00:15:17,859 --> 00:15:19,859 Those are gonna slow you down. 287 00:15:19,861 --> 00:15:24,830 Hey, I gotta give him a chance. You know, make a good show. 288 00:15:24,832 --> 00:15:28,434 He is Kwan the Un-killable! 289 00:15:28,436 --> 00:15:31,704 I mean, he is kind of a feeble old man. 290 00:15:31,706 --> 00:15:35,408 I saw Kwan and he's no feeble old man! 291 00:15:35,410 --> 00:15:37,143 [roars] 292 00:15:40,547 --> 00:15:42,248 [fireworks] 293 00:15:44,818 --> 00:15:46,052 Hi-ya! 294 00:15:46,054 --> 00:15:51,991 Dragon Warrior, time to meet your doom. 295 00:15:51,993 --> 00:15:56,028 Is this part of the show? 296 00:15:58,213 --> 00:16:01,115 [crowd cheering] 297 00:16:01,117 --> 00:16:05,019 I've been waiting a long time for this, panda. 298 00:16:05,021 --> 00:16:06,888 Wait...uh, what? 299 00:16:10,242 --> 00:16:13,211 [straining] 300 00:16:16,148 --> 00:16:17,148 Ahh! 301 00:16:17,150 --> 00:16:20,418 [grunting] 302 00:16:20,420 --> 00:16:23,488 You want to see Po? Oh, you'll see him. 303 00:16:23,490 --> 00:16:27,425 Maybe on a doctor's bed... after Kwan annihilates him! 304 00:16:27,427 --> 00:16:28,426 [gasps] 305 00:16:28,428 --> 00:16:30,361 [grunts] 306 00:16:31,897 --> 00:16:33,298 That won't happen! 307 00:16:33,300 --> 00:16:35,867 Nothing's gonna slow down the Dragon Warrior! 308 00:16:35,869 --> 00:16:37,302 [straining] 309 00:16:37,304 --> 00:16:39,604 Maybe not the best time to be wearing these. 310 00:16:39,606 --> 00:16:41,773 Gah! 311 00:16:41,775 --> 00:16:43,641 I've gotta warn my friend. 312 00:16:43,643 --> 00:16:44,909 [struggling] 313 00:16:44,911 --> 00:16:46,211 Give me a minute. 314 00:16:46,213 --> 00:16:48,813 [obnoxious laugh] 315 00:16:48,815 --> 00:16:51,883 Before this next thing, I want to tell you something. 316 00:16:51,885 --> 00:16:53,885 Your laugh is really annoying! 317 00:16:53,887 --> 00:16:54,819 [growls] 318 00:16:58,524 --> 00:16:59,390 Oof! 319 00:17:01,060 --> 00:17:03,194 [struggling] 320 00:17:03,196 --> 00:17:06,831 [kung fu grunting] 321 00:17:06,833 --> 00:17:08,066 [groans] 322 00:17:08,068 --> 00:17:09,000 Ha! 323 00:17:11,103 --> 00:17:12,036 [gasps] 324 00:17:14,073 --> 00:17:15,974 [screaming] 325 00:17:17,076 --> 00:17:21,780 Oh, no! He's gonna use the ram slam against me! 326 00:17:21,782 --> 00:17:23,181 Cool! 327 00:17:23,183 --> 00:17:25,383 [distant screaming] 328 00:17:25,385 --> 00:17:27,118 Ahh! 329 00:17:27,120 --> 00:17:28,553 [grunts] 330 00:17:28,555 --> 00:17:31,890 [laughter] 331 00:17:31,892 --> 00:17:36,161 - Hey! Good one! - Kwan wants to kill you! 332 00:17:36,163 --> 00:17:39,197 Bai Li kidnapped me and held me prisoner for, like, 333 00:17:39,199 --> 00:17:42,000 w-wha... what day is it? Is it Wednesday? I lost track of time. 334 00:17:42,002 --> 00:17:44,803 Wait, what? [shocked] Kwan's trying to kill me? 335 00:17:44,805 --> 00:17:47,038 [laughs] Great routine! 336 00:17:47,040 --> 00:17:50,341 It's not a routine! Kwan set Po up! 337 00:17:50,343 --> 00:17:53,344 - No! - Say wha... who? 338 00:17:53,346 --> 00:17:57,382 You don't remember, do you? Humiliating me? 339 00:17:57,384 --> 00:18:00,318 Not really. I humiliate a lot of people. 340 00:18:00,320 --> 00:18:03,555 It was quite some time ago. 341 00:18:03,557 --> 00:18:07,959 I was poised to be a champion, a true warrior! 342 00:18:13,632 --> 00:18:15,500 After years of working up to it, 343 00:18:15,502 --> 00:18:20,205 I was ready to introduce my finishing move: "the ram slam"! 344 00:18:20,207 --> 00:18:24,342 Then, out of nowhere, a dumpling took me down. 345 00:18:24,344 --> 00:18:27,912 Your dumpling. I was a joke. 346 00:18:27,914 --> 00:18:31,382 It was your dumpling that cost me everything. 347 00:18:31,384 --> 00:18:36,187 From then on, I could only get work... by losing. 348 00:18:36,189 --> 00:18:38,056 Help me get these weights off! 349 00:18:38,058 --> 00:18:38,990 [gasps] 350 00:18:41,594 --> 00:18:44,262 Where you going? I'm just getting started! 351 00:18:44,264 --> 00:18:45,196 [growls] 352 00:18:46,298 --> 00:18:48,533 Huh? 353 00:18:48,535 --> 00:18:49,968 Ah! [grunts] 354 00:18:49,970 --> 00:18:51,169 [screaming] 355 00:18:51,171 --> 00:18:52,437 [straining] 356 00:18:52,439 --> 00:18:53,471 [crowd cheering] 357 00:18:53,473 --> 00:18:54,472 [screaming] 358 00:18:54,474 --> 00:18:55,974 [groans] 359 00:18:55,976 --> 00:18:57,542 [screaming] 360 00:18:57,544 --> 00:18:59,677 [grunts] 361 00:18:59,679 --> 00:19:01,045 That's one! 362 00:19:01,047 --> 00:19:03,281 [grunts] 363 00:19:03,283 --> 00:19:05,116 [screaming] 364 00:19:06,352 --> 00:19:07,385 Finally. 365 00:19:07,387 --> 00:19:09,320 [grunts] 366 00:19:12,424 --> 00:19:15,260 [grunting] 367 00:19:17,463 --> 00:19:21,065 Gah! That's two! 368 00:19:21,067 --> 00:19:22,066 [exhales] 369 00:19:22,068 --> 00:19:25,003 [grunting] 370 00:19:28,073 --> 00:19:29,007 That's three. 371 00:19:30,843 --> 00:19:33,678 All: Fight! Fight! Fight! Fight! 372 00:19:37,516 --> 00:19:41,452 [grunting] 373 00:19:50,863 --> 00:19:52,764 [laughs] 374 00:19:52,766 --> 00:19:56,501 [crowd cheering] 375 00:19:56,503 --> 00:19:58,336 [grunting] 376 00:19:59,571 --> 00:20:04,409 [laughs] 377 00:20:04,411 --> 00:20:07,345 [grunting] 378 00:20:10,182 --> 00:20:13,017 [screams] 379 00:20:15,921 --> 00:20:18,856 [struggling] 380 00:20:22,761 --> 00:20:25,697 Wahh! 381 00:20:27,366 --> 00:20:29,267 Ohh! 382 00:20:29,269 --> 00:20:30,935 [groans] 383 00:20:53,058 --> 00:20:54,993 [groans] 384 00:21:01,166 --> 00:21:03,067 Noo! 385 00:21:07,339 --> 00:21:10,141 [laughter, cheers] 386 00:21:10,143 --> 00:21:13,177 Go ahead, Po. Now you can finish what you started. 387 00:21:13,179 --> 00:21:15,400 You can finally destroy me, once and for all. 388 00:21:15,448 --> 00:21:17,715 Just what you always wanted! 389 00:21:17,717 --> 00:21:20,818 No! Never! I never wanted that, ever! 390 00:21:20,820 --> 00:21:23,554 I was a kid! I'm your fan! 391 00:21:23,556 --> 00:21:27,125 I didn't even know. I'm sorry. 392 00:21:27,127 --> 00:21:29,994 You're my hero! 393 00:21:29,996 --> 00:21:34,699 No, I'm sorry, And I'm no hero. 394 00:21:34,701 --> 00:21:38,703 Wait. You can still be one. Still be a hero! 395 00:21:38,705 --> 00:21:44,208 - Wha... how? - Say: "Ha! Is this your worst?" 396 00:21:44,210 --> 00:21:48,179 - What? - Say, "Ha! Is this your worst?" 397 00:21:48,181 --> 00:21:50,581 Oh! I, uh... [clears throat] 398 00:21:50,583 --> 00:21:53,618 Ha! Is this your worst? 399 00:21:53,620 --> 00:21:57,922 Ooh! Ah! Ow! Ohh! Oww! 400 00:21:57,924 --> 00:21:59,023 Oh! Argh! 401 00:21:59,025 --> 00:22:02,226 Your kung fu is too strong for me! 402 00:22:02,228 --> 00:22:06,764 Kwan! [struggling] 403 00:22:08,600 --> 00:22:14,505 You are Un-killable! You are the champion of all! 404 00:22:14,507 --> 00:22:17,909 All: Kwan! Kwan! Kwan! 405 00:22:17,911 --> 00:22:19,844 You sure? 406 00:22:19,846 --> 00:22:23,915 There is no dishonor in losing if it's for the right reason. 407 00:22:23,917 --> 00:22:29,687 - And the winner is... - The Dragon Warrior! 408 00:22:29,689 --> 00:22:32,123 Kwan the Un-killable! 409 00:22:32,125 --> 00:22:35,560 [crowd cheering] [cheering] 410 00:22:35,562 --> 00:22:39,464 [obnoxious laugh] 411 00:22:39,466 --> 00:22:43,501 Thank you, Po. Is there some way I can make it up to you? 412 00:22:43,503 --> 00:22:46,938 Actually... you could sign my belly. 413 00:22:50,843 --> 00:22:52,910 [whimpers] 414 00:22:57,189 --> 00:23:01,189 corrections & webdl resync by f1nc0 - - addic7ed.com - - 415 00:23:01,239 --> 00:23:05,789 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.