All language subtitles for Kung Fu Panda s01e07 Hometown Hero.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,917 --> 00:00:17,917 1x07 - Hometown Hero 2 00:00:18,918 --> 00:00:22,085 Hear the legends of the Kung Fu Panda! 3 00:00:22,087 --> 00:00:25,289 Doo-doo-doo-doo doo-bom doo boom-boom! 4 00:00:25,291 --> 00:00:27,191 Raised in a noodle shop 5 00:00:27,193 --> 00:00:28,926 never seeking glory or fame 6 00:00:28,928 --> 00:00:30,227 he climbed the mountain top 7 00:00:30,229 --> 00:00:32,396 and earned the Dragon Warrior name. 8 00:00:32,398 --> 00:00:33,764 Hu! Ah! Ya! 9 00:00:33,766 --> 00:00:35,532 Kung Fu Panda! 10 00:00:35,534 --> 00:00:38,135 Doo-doo-doo-doo- sho-bom, doom-doom-doom! 11 00:00:38,137 --> 00:00:41,638 Master Shifu saw the warrior blossom 12 00:00:41,640 --> 00:00:45,175 and master the skills of bodacious and awesome 13 00:00:45,177 --> 00:00:47,044 Kung Fu Panda. 14 00:00:47,046 --> 00:00:49,947 Doo-doo-doo-doo doom-doom-doom-doom! 15 00:00:49,949 --> 00:00:51,014 He lives, he trains 16 00:00:51,016 --> 00:00:53,717 and he fights with the Furious Five 17 00:00:53,719 --> 00:00:55,419 protect the Valley somethin' somethin' 18 00:00:55,421 --> 00:00:56,720 somethin' somethin' alive 19 00:00:56,722 --> 00:00:58,021 Oh! Ah! Uh! 20 00:00:58,023 --> 00:01:01,056 Kung Fu Panda 21 00:01:01,327 --> 00:01:03,126 Legends of awesomeness. 22 00:01:03,152 --> 00:01:04,455 Sweet! 23 00:01:05,924 --> 00:01:08,926 [Traditional Chinese music] 24 00:01:08,928 --> 00:01:11,528 subtitles by Apollo - www.addic7ed.com - 25 00:01:17,701 --> 00:01:20,136 Yoga begins by centering your energy. 26 00:01:20,138 --> 00:01:21,271 Gah! 27 00:01:21,273 --> 00:01:23,640 Only then can you allow the chi to flow 28 00:01:23,642 --> 00:01:27,944 in, down, and back out. 29 00:01:27,946 --> 00:01:31,814 [Grunting] 30 00:01:31,816 --> 00:01:33,182 Breathing is key. 31 00:01:33,184 --> 00:01:35,318 Breathe. How's this? 32 00:01:35,320 --> 00:01:36,486 [Takes a deep breath] 33 00:01:36,488 --> 00:01:38,054 Breathe out. [Exhales heavily] 34 00:01:38,056 --> 00:01:40,189 Breathe in. 35 00:01:40,191 --> 00:01:41,691 Breathe out. 36 00:01:41,693 --> 00:01:43,226 Breathe in. 37 00:01:43,228 --> 00:01:44,427 Breathe out. 38 00:01:44,429 --> 00:01:49,432 [Groaning] 39 00:01:55,906 --> 00:01:57,807 I feel like I'm breathing too much. 40 00:01:57,809 --> 00:01:59,742 Passing out. 41 00:02:03,113 --> 00:02:07,083 That was awesome! I do feel at peace. 42 00:02:07,085 --> 00:02:12,922 Master Shifu! There's an urgent message for Mantis. 43 00:02:12,924 --> 00:02:16,059 [Rattling] 44 00:02:18,662 --> 00:02:20,096 What does it say? 45 00:02:20,098 --> 00:02:24,167 It says "Need your help. Urgent. Hao Ming." 46 00:02:24,169 --> 00:02:26,903 - [Gasps] Hao Ming! - What's a Hao Ming? 47 00:02:26,905 --> 00:02:30,640 She's the most beautiful mantis in the world. 48 00:02:30,642 --> 00:02:33,242 - And my ex-fianc?. - Wait, what? 49 00:02:33,244 --> 00:02:34,744 You were gonna get married? 50 00:02:34,746 --> 00:02:36,713 Yeah. But it didn't work out. 51 00:02:36,715 --> 00:02:39,615 She must be in trouble. I need to go back to my village. 52 00:02:39,617 --> 00:02:41,451 We'll go with you. 53 00:02:41,453 --> 00:02:42,785 Uh, hmm... 54 00:02:42,787 --> 00:02:44,554 You know what? That's okay. 55 00:02:44,556 --> 00:02:46,989 My village doesn't really like snakes. 56 00:02:46,991 --> 00:02:50,960 Sorry, or tigers. Or monkeys or... cranes. 57 00:02:50,962 --> 00:02:52,562 It's a really small town. 58 00:02:52,564 --> 00:02:53,563 What about me? 59 00:02:53,565 --> 00:02:54,564 - Can... - No. 60 00:02:54,566 --> 00:02:55,565 - I... - No. 61 00:02:55,567 --> 00:02:56,069 - Please? - No! 62 00:02:56,237 --> 00:02:58,201 You don't even know what I'm going to say. 63 00:02:58,203 --> 00:03:00,803 - You want to come. - Love to. 64 00:03:00,805 --> 00:03:06,376 [Sighs] Really it's best if I go alone. 65 00:03:06,378 --> 00:03:08,244 Huh. That's weird. 66 00:03:08,246 --> 00:03:10,513 I mean, who wouldn't wanna bring the Dragon Warrior 67 00:03:10,515 --> 00:03:12,382 back to their hometown with them? 68 00:03:12,384 --> 00:03:15,885 Po, follow Mantis in case he needs back up. 69 00:03:15,887 --> 00:03:18,788 Ooh, Dragon Warrior stealth mode. 70 00:03:18,790 --> 00:03:21,324 Quiet like a cat. 71 00:03:21,326 --> 00:03:22,558 [Growls] 72 00:03:22,560 --> 00:03:25,928 Heh, see? Quiet? 73 00:03:25,930 --> 00:03:27,865 Bye. 74 00:03:31,902 --> 00:03:34,370 Hmm? 75 00:03:34,372 --> 00:03:37,306 Wait. Huh? 76 00:03:40,010 --> 00:03:42,979 [Suspenseful music] 77 00:03:46,885 --> 00:03:50,820 Whoosh! [Scatting] 78 00:03:50,822 --> 00:03:52,355 [Yelps] 79 00:03:52,357 --> 00:03:54,290 Hmm. 80 00:04:01,231 --> 00:04:03,666 [Groans] 81 00:04:03,668 --> 00:04:07,837 Stealth mode Dragon Warrior mental stealth log, entry one. 82 00:04:07,839 --> 00:04:10,606 I've been following Mantis for a day and a half now. 83 00:04:10,608 --> 00:04:11,874 And he has no idea. 84 00:04:11,876 --> 00:04:14,310 Po. 85 00:04:14,312 --> 00:04:17,079 Oh! [Chuckles nervously] Hey, Mantis. 86 00:04:17,081 --> 00:04:18,314 What is... I was... 87 00:04:18,316 --> 00:04:20,216 Hey, what are you doing all the way out here? 88 00:04:20,218 --> 00:04:21,317 [Growls] 89 00:04:21,319 --> 00:04:22,418 Talk! 90 00:04:22,420 --> 00:04:23,686 Shifu wanted me to follow you. 91 00:04:23,688 --> 00:04:25,121 Guess he thought something was up. 92 00:04:25,123 --> 00:04:27,590 What? "Up"? 93 00:04:27,592 --> 00:04:29,225 Hey, that... That's crazy. 94 00:04:29,227 --> 00:04:31,027 Let's just go back to the jade palace 95 00:04:31,029 --> 00:04:32,528 and forget about the whole thing. 96 00:04:32,530 --> 00:04:33,796 But we're almost there. 97 00:04:33,798 --> 00:04:35,231 I wanna see where you grew up. 98 00:04:35,233 --> 00:04:38,000 Yeah, um, how 'bout you wait here... 99 00:04:38,002 --> 00:04:39,769 and, uh, keep an eye out? 100 00:04:39,771 --> 00:04:41,537 And I'll go see what's happening. 101 00:04:41,539 --> 00:04:43,005 Come on, then I'll come back and get you. 102 00:04:43,007 --> 00:04:44,507 What do you say, buddy? 103 00:04:44,509 --> 00:04:48,144 But we're already here. 104 00:04:48,146 --> 00:04:50,246 Uh... 105 00:04:50,248 --> 00:04:53,049 Po, listen. There's something I need to tell you. 106 00:04:53,051 --> 00:04:54,484 See, a couple years ago, 107 00:04:54,486 --> 00:04:57,286 Hao Ming left me crouching at the altar. 108 00:04:57,288 --> 00:04:58,621 Did she forget something? 109 00:04:58,623 --> 00:05:01,791 My heart. 110 00:05:01,793 --> 00:05:04,694 No! Your teeny, tiny little heart? 111 00:05:04,696 --> 00:05:05,928 I was out of my mind. 112 00:05:05,930 --> 00:05:08,264 Teeny, tiny little mind? 113 00:05:08,266 --> 00:05:11,801 I was mad and I wanted her to regret it, so I told a lie. 114 00:05:11,803 --> 00:05:13,135 A teeny, tiny little... 115 00:05:13,137 --> 00:05:17,807 I get it! I'm small! 116 00:05:17,809 --> 00:05:20,042 I don't like that some lady broke your heart, 117 00:05:20,044 --> 00:05:21,944 even if it is tiny. 118 00:05:21,946 --> 00:05:24,914 Thanks, Po. You're a real friend. 119 00:05:24,916 --> 00:05:27,283 That's... why I gotta tell you something. 120 00:05:27,285 --> 00:05:28,818 Oh! It's the Dragon Warrior! 121 00:05:28,820 --> 00:05:29,886 The Dragon Warrior is here! 122 00:05:29,888 --> 00:05:31,888 [Cheering] 123 00:05:31,890 --> 00:05:34,190 Aww, you told people I was coming? 124 00:05:37,194 --> 00:05:39,362 All: Long live the Dragon Warrior! 125 00:05:39,364 --> 00:05:41,030 Long live the Dragon Warrior! 126 00:05:41,032 --> 00:05:42,765 Mantis? 127 00:05:46,569 --> 00:05:47,536 All: Long live the Dragon Warrior! 128 00:05:47,538 --> 00:05:49,704 Long live the Dragon Warrior! 129 00:05:49,706 --> 00:05:52,073 Thank you, fans. It's great to be back home. 130 00:05:52,075 --> 00:05:54,910 Let us now celebrate his triumphant return 131 00:05:54,912 --> 00:05:56,745 with the jig of happy! 132 00:05:56,747 --> 00:05:59,514 All: The jig of happy! 133 00:05:59,516 --> 00:06:02,584 [Cheerful music] 134 00:06:08,425 --> 00:06:10,058 So, buddy, anything you wanna fill me in on? 135 00:06:10,060 --> 00:06:12,193 Anything at all that maybe I should know about? 136 00:06:12,195 --> 00:06:14,095 This ringin' any bells? 137 00:06:14,097 --> 00:06:16,164 Okay, okay. 138 00:06:16,166 --> 00:06:17,866 I-I wanted to seem like a big shot 139 00:06:17,868 --> 00:06:20,302 so I could burn my ex-girlfriend for dumping me, 140 00:06:20,304 --> 00:06:23,605 so I told everyone... I was the Dragon Warrior. 141 00:06:23,607 --> 00:06:25,540 What? 142 00:06:25,542 --> 00:06:26,608 [Gasps] 143 00:06:26,610 --> 00:06:29,244 There she is. 144 00:06:29,246 --> 00:06:32,147 She definitely knows how to move her... pointy dealies. 145 00:06:32,149 --> 00:06:34,416 Look, don't worry, all right? 146 00:06:34,418 --> 00:06:36,818 I'll tell everyone as soon as they're done. 147 00:06:36,820 --> 00:06:40,155 Even if she sees I'm a total fraud, a loser. 148 00:06:43,025 --> 00:06:47,596 Or... you could just keep on being the Dragon Warrior. 149 00:06:47,598 --> 00:06:49,397 - What... but... - It's okay. 150 00:06:49,399 --> 00:06:52,067 As your friend, I give you permission to be me. 151 00:06:52,069 --> 00:06:54,436 And to rub her tiny little no I in it. 152 00:06:54,438 --> 00:06:57,472 Oh, that would be really, really great! 153 00:06:57,474 --> 00:07:01,977 Uh, but wait, if I'm the Dragon Warrior, who are you? 154 00:07:01,979 --> 00:07:04,679 I could be your sidekick! 155 00:07:04,681 --> 00:07:07,315 - Great! - There's just one problem. 156 00:07:07,317 --> 00:07:09,285 My awesomeness. 157 00:07:10,287 --> 00:07:13,555 Hmm, I have to find a way to hide my natural bodacity. 158 00:07:13,557 --> 00:07:15,123 I need a costume and props. 159 00:07:15,125 --> 00:07:17,993 Yeah, yeah, a whole sidekick persona. 160 00:07:17,995 --> 00:07:20,895 Mantis! Join us, Dragon Warrior. 161 00:07:23,766 --> 00:07:27,469 Please welcome the Dragon Warrior... 162 00:07:27,471 --> 00:07:29,671 and his sidekick. 163 00:07:29,673 --> 00:07:33,475 Oh, this eye patch is gonna take some getting used to. 164 00:07:33,477 --> 00:07:35,844 Greetings, all. 165 00:07:35,846 --> 00:07:39,948 [Garbled noises] 166 00:07:39,950 --> 00:07:42,517 Thought I'd add some weird noises 167 00:07:42,519 --> 00:07:46,221 to the sidekick thing for a little flavor. 168 00:07:46,223 --> 00:07:49,124 So nice to see you again, Dragon Warrior. 169 00:07:49,126 --> 00:07:55,096 - Oh, hello, miss...? - Hao. 170 00:07:55,098 --> 00:07:57,499 Hao. Yes. 171 00:07:57,501 --> 00:07:59,467 I think I got one of your urgent messages. 172 00:07:59,469 --> 00:08:01,403 I was in a pile of urgent messages. 173 00:08:01,405 --> 00:08:03,705 Mm, it was an urgent message, 174 00:08:03,707 --> 00:08:07,809 but it was more about me urgently missing you. 175 00:08:07,811 --> 00:08:09,344 Ooh. 176 00:08:09,346 --> 00:08:13,148 There's an empty seat next to mine, Dragon Warrior. 177 00:08:13,150 --> 00:08:16,151 I suppose, as long as there's nothing blocking me 178 00:08:16,153 --> 00:08:19,087 if I have to be awesome. 179 00:08:22,058 --> 00:08:25,460 So, Po, being the Dragon Warrior's sidekick, 180 00:08:25,462 --> 00:08:29,831 you must be a bit of a Kung Fu Master yourself, eh? 181 00:08:29,833 --> 00:08:32,333 Uh, me? No way. 182 00:08:32,335 --> 00:08:33,935 I'm hopeless with that stuff. 183 00:08:33,937 --> 00:08:37,472 I leave it up to the awesome Dragon Warrior, yeah. 184 00:08:37,474 --> 00:08:39,607 I wouldn't know a "nun" from a "chuk." 185 00:08:39,609 --> 00:08:41,476 [Chuckles nervously] 186 00:08:41,478 --> 00:08:46,214 Koo-koo-kree! 187 00:08:46,216 --> 00:08:51,286 So, how did you come to be the Dragon Warrior's sidekick? 188 00:08:51,288 --> 00:08:55,857 Uh, uh, yeah. Uh, how did that happen? 189 00:08:55,859 --> 00:08:59,127 Uh, well, uh, the Dragon Warrior, 190 00:08:59,129 --> 00:09:02,664 who is totally amazing, saved my life. 191 00:09:02,666 --> 00:09:08,069 See, I used to be a dirt-poor farmer of... dirt. 192 00:09:08,071 --> 00:09:10,305 And one day I was digging in, you know, dirt. 193 00:09:10,307 --> 00:09:13,675 And I woke a sleeping dirt... No, I mean... 194 00:09:13,677 --> 00:09:16,578 rock monster! 195 00:09:16,580 --> 00:09:18,079 Not knowing any Kung Fu myself, 196 00:09:18,081 --> 00:09:21,850 I figured I was done for, when suddenly, out of nowhere, 197 00:09:21,852 --> 00:09:25,687 the awesomely bodacious Dragon Warrior appeared! 198 00:09:25,689 --> 00:09:27,222 Awesomely. 199 00:09:27,224 --> 00:09:28,957 From the ground where I lay helpless, 200 00:09:28,959 --> 00:09:30,959 I was able to view the most phenomenal display 201 00:09:30,961 --> 00:09:34,729 of Dragon Warrior skills ever seen by panda eyes. 202 00:09:34,731 --> 00:09:35,930 [Explosion] 203 00:09:35,932 --> 00:09:37,031 It was so awesome, 204 00:09:37,033 --> 00:09:41,302 one of my eyes actually closed forever. 205 00:09:41,304 --> 00:09:42,871 Legend has it 206 00:09:42,873 --> 00:09:44,873 that it never again wanted to look upon something 207 00:09:44,875 --> 00:09:49,911 that wasn't as awesome as the Dragon Warrior himself. 208 00:09:49,913 --> 00:09:51,613 I begged him to let me be his sidekick, 209 00:09:51,615 --> 00:09:53,348 and even though I wasn't qualified, 210 00:09:53,350 --> 00:09:56,551 he let me hang around. 211 00:09:56,553 --> 00:09:58,686 His life really turned around after you. 212 00:09:58,688 --> 00:10:01,790 He's got lady friends out the wazoo now. 213 00:10:01,792 --> 00:10:03,725 Guess you missed the boat, lady. 214 00:10:03,727 --> 00:10:06,961 It's true. I have always regretted leaving you. 215 00:10:06,963 --> 00:10:09,297 - You were the most... - I love you, too! 216 00:10:09,299 --> 00:10:12,000 Ooh, burn, take that... Wait, what? 217 00:10:12,002 --> 00:10:14,002 I've never forgotten you either. 218 00:10:14,004 --> 00:10:15,103 Yes, you did, you completely forgot her. 219 00:10:15,105 --> 00:10:18,072 - Hao who? - No, I didn't... 220 00:10:18,074 --> 00:10:20,809 Shh, you're blowing it. Stop saying frou frou stuff, 221 00:10:20,811 --> 00:10:22,343 'cause she's totally not regretting it. 222 00:10:22,345 --> 00:10:24,779 Yeah, frou frou. 223 00:10:24,781 --> 00:10:26,214 Hao... 224 00:10:26,216 --> 00:10:29,217 [Ethereal music] 225 00:10:30,554 --> 00:10:33,855 Will you have this humble hero as your boyfriend? 226 00:10:33,857 --> 00:10:36,191 Yes. 227 00:10:36,193 --> 00:10:37,325 [Groans] 228 00:10:37,327 --> 00:10:39,928 Liar! Fraud! 229 00:10:39,930 --> 00:10:43,798 - You're no hero! - I can explain. 230 00:10:43,800 --> 00:10:48,036 You say you're the Dragon Warrior, but really you're... 231 00:10:48,038 --> 00:10:50,038 [Garbled noises] 232 00:10:50,040 --> 00:10:51,439 a girlfriend thief! 233 00:10:51,441 --> 00:10:52,540 Ooh? 234 00:10:52,542 --> 00:10:55,677 You took my lady. And you will pay for it. 235 00:10:55,679 --> 00:11:00,682 - Hao, who's this old guy? - Uh, that's my ex-fianc?. 236 00:11:00,684 --> 00:11:04,285 - When did you break up? - 2 hours and 17 minutes ago. 237 00:11:04,287 --> 00:11:06,387 Because of you, Dragon Warrior! 238 00:11:06,389 --> 00:11:10,525 Because I realized the truth of me loving you. 239 00:11:10,527 --> 00:11:12,327 Because you're the Dragon Warrior! 240 00:11:12,329 --> 00:11:15,496 Not true. I love Mantis for who he is! 241 00:11:15,498 --> 00:11:17,899 Oh! 242 00:11:17,901 --> 00:11:21,302 You're going to be so sorry. 243 00:11:21,304 --> 00:11:22,637 [Whistles] 244 00:11:22,639 --> 00:11:27,609 Who are you, little guy? I'm Sai So, Dosu's sidekick. 245 00:11:27,611 --> 00:11:29,844 [Whistles] 246 00:11:29,846 --> 00:11:34,582 Oh, wow, the whistling. Nice touch. 247 00:11:34,584 --> 00:11:36,751 I'm stuck with this big loud thing. 248 00:11:36,753 --> 00:11:38,319 Glarf! 249 00:11:38,321 --> 00:11:40,688 We challenge you and your sidekick to a fight 250 00:11:40,690 --> 00:11:42,523 so we know who the real hero is! 251 00:11:42,525 --> 00:11:47,695 Tomorrow, noon, the town square. Don't be late. 252 00:11:47,697 --> 00:11:49,030 [Gasps] 253 00:11:49,032 --> 00:11:51,966 Oh, we'll be there. 254 00:11:56,372 --> 00:11:58,406 See ya, suckers. 255 00:11:58,408 --> 00:12:00,842 [Whistles] 256 00:12:00,844 --> 00:12:02,477 They seem nice. 257 00:12:02,479 --> 00:12:05,413 [Garbled noises] 258 00:12:09,752 --> 00:12:11,986 [Humming] 259 00:12:11,988 --> 00:12:13,288 [Scatting] 260 00:12:13,290 --> 00:12:14,856 Mantis? 261 00:12:14,858 --> 00:12:19,160 What an amazing nose you have, Po. Beautiful. 262 00:12:19,162 --> 00:12:21,396 Uh... You okay? 263 00:12:21,398 --> 00:12:26,668 Am I okay? [Laughs] 264 00:12:29,471 --> 00:12:33,007 Yes! I'm fantastic! 265 00:12:33,009 --> 00:12:35,243 The Dragon Warrior thing worked. 266 00:12:35,245 --> 00:12:39,113 She likes me, Po. She's crazy about me. 267 00:12:39,115 --> 00:12:42,951 And I'm... I'm in love. 268 00:12:42,953 --> 00:12:44,786 That wasn't supposed to happen. 269 00:12:44,788 --> 00:12:45,887 I know! 270 00:12:45,889 --> 00:12:47,288 [Groans] 271 00:12:47,290 --> 00:12:49,157 Better save that kicking for the fight. 272 00:12:49,159 --> 00:12:51,893 Oh, right. 273 00:12:51,895 --> 00:12:53,962 The fight, I forgot all about that. 274 00:12:53,964 --> 00:12:56,097 Hao and I made plans to lie on the grass 275 00:12:56,099 --> 00:12:57,398 and look up at the clouds 276 00:12:57,400 --> 00:13:00,401 and say they look like bunnies and elephants and stuff. 277 00:13:00,403 --> 00:13:02,537 I can't fight those guys, Mantis. 278 00:13:02,539 --> 00:13:05,707 If I start fighting them, they'll see I'm actually good. 279 00:13:05,709 --> 00:13:09,444 So good that they'll figure out that I'm the Dragon Warrior. 280 00:13:09,446 --> 00:13:11,179 And Hao will know you are not. 281 00:13:11,181 --> 00:13:12,447 [Gasps] 282 00:13:12,449 --> 00:13:14,582 No! No! Oh! 283 00:13:14,584 --> 00:13:15,950 That can't happen, Po! 284 00:13:15,952 --> 00:13:17,418 That can't happen! 285 00:13:17,420 --> 00:13:18,653 I'm in love! 286 00:13:18,655 --> 00:13:22,156 I'm in love! [Crying] 287 00:13:22,158 --> 00:13:24,525 Po, you cannot fight those guys. 288 00:13:24,527 --> 00:13:25,760 I'll be there. 289 00:13:25,762 --> 00:13:28,696 Uh, noon. 290 00:13:35,004 --> 00:13:38,139 Heh, I'm sure he'll be here. 291 00:13:38,141 --> 00:13:43,011 Probably got caught up doing something... awesome. 292 00:13:43,013 --> 00:13:45,613 [Garbled noises] 293 00:13:45,615 --> 00:13:48,082 Yeah. I wish I could help, 294 00:13:48,084 --> 00:13:50,551 but it's not like beating up a helpless half-blind guy 295 00:13:50,553 --> 00:13:52,220 with a bum leg is really gonna quench your... 296 00:13:52,222 --> 00:13:53,321 [Screaming] 297 00:13:53,323 --> 00:13:54,422 Okay. 298 00:13:54,424 --> 00:13:56,958 [Groaning] 299 00:13:56,960 --> 00:13:58,292 Ow, ow, ow, watch the face. 300 00:13:58,294 --> 00:13:59,627 The butt is better. I don't eat with it. 301 00:13:59,629 --> 00:14:02,563 Ow! 302 00:14:07,703 --> 00:14:10,638 Tell the Dragon Warrior we'll be back here at 2:00. 303 00:14:10,640 --> 00:14:13,908 He better show up if he knows what's good for him. 304 00:14:13,910 --> 00:14:18,179 And you too. 305 00:14:18,181 --> 00:14:21,849 [Humming] 306 00:14:21,851 --> 00:14:23,017 Ooh, Po! 307 00:14:23,019 --> 00:14:24,685 Oh, man, what happened? 308 00:14:24,687 --> 00:14:27,655 There was a fight... at noon. 309 00:14:27,657 --> 00:14:29,590 Oh! Gah! 310 00:14:29,592 --> 00:14:32,760 I'm so sorry, Po. I'm a little goofy on love! 311 00:14:32,762 --> 00:14:34,429 There was this one cloud and it... 312 00:14:34,431 --> 00:14:36,064 - It just had this sort of... - Mantis! 313 00:14:36,066 --> 00:14:38,232 Sorry. Well, are you okay? 314 00:14:38,234 --> 00:14:40,802 [Sighs] Nothing hurt but my pride. 315 00:14:40,804 --> 00:14:42,136 And a couple of ribs, 316 00:14:42,138 --> 00:14:43,971 and I've lost the feeling in two fingers, but... 317 00:14:43,973 --> 00:14:47,375 You can do me a solid by kicking those guys' butts at 2:00. 318 00:14:47,377 --> 00:14:49,811 And that's just what I'm gonna do. 319 00:14:49,813 --> 00:14:51,779 Right after Hao takes me to meet her parents. 320 00:14:51,781 --> 00:14:54,382 - What? - I know! Isn't it great? 321 00:14:54,384 --> 00:14:56,417 Do you know how many girls have taken me 322 00:14:56,419 --> 00:14:58,019 to meet their parents? 323 00:14:58,021 --> 00:15:00,354 - None? - Less! 324 00:15:00,356 --> 00:15:02,423 I am really making progress. 325 00:15:02,425 --> 00:15:04,592 And I owe it all to you. 326 00:15:04,594 --> 00:15:05,827 [Groans] 327 00:15:05,829 --> 00:15:07,695 I'm happy for you, Mantis. 328 00:15:07,697 --> 00:15:10,498 But I'm serious, man, you need to be there at 2:00. 329 00:15:10,500 --> 00:15:12,233 You can count on me, pal. 330 00:15:12,235 --> 00:15:15,236 But don't fight them. 331 00:15:15,238 --> 00:15:18,172 [Whistles] 332 00:15:20,509 --> 00:15:24,011 Uh... pretty sure he's just a couple of blocks away. 333 00:15:24,013 --> 00:15:26,280 'cause the Dragon Warrior's work is never... 334 00:15:26,282 --> 00:15:27,648 [Gong rings] 335 00:15:27,650 --> 00:15:30,284 [Screams] 336 00:15:30,286 --> 00:15:34,055 [Groans] 337 00:15:34,057 --> 00:15:35,389 I can do 6:00. 338 00:15:35,391 --> 00:15:37,692 [Grunting] 339 00:15:40,896 --> 00:15:43,731 [Gong rings] Uh-oh. 340 00:15:49,171 --> 00:15:50,638 [Spits] 341 00:15:50,640 --> 00:15:54,008 Po! Oh, is it 6:00 already? 342 00:15:54,010 --> 00:15:56,811 It's 9:00. 343 00:15:56,813 --> 00:15:59,080 Oh, hey, you actually look like you need that crutch now. 344 00:15:59,082 --> 00:16:04,419 I do need this crutch now. And listen to this. 345 00:16:04,821 --> 00:16:06,954 [Bones cracking] 346 00:16:06,956 --> 00:16:09,690 Bones aren't supposed to sound like that, Mantis. 347 00:16:09,692 --> 00:16:11,859 Uh, I'm sorry. Look, next time... 348 00:16:11,861 --> 00:16:13,327 There's not gonna be a next time. 349 00:16:13,329 --> 00:16:16,197 You're a disgrace to the Dragon Warrior name. 350 00:16:16,199 --> 00:16:18,366 - Po! - Don't "Po" me, Mantis. 351 00:16:18,368 --> 00:16:19,901 The Dragon Warrior's supposed to be there 352 00:16:19,903 --> 00:16:24,772 for those who need him, not just think about himself. 353 00:16:24,774 --> 00:16:27,475 As soon as my sight comes back, I'm leaving. 354 00:16:27,477 --> 00:16:29,010 What? What? No! 355 00:16:29,012 --> 00:16:31,946 - No, p-please, not now. - Because? 356 00:16:31,948 --> 00:16:34,015 Because Hao and I are getting married. 357 00:16:34,017 --> 00:16:36,284 [Chokes] Wha...? 358 00:16:38,820 --> 00:16:40,220 Isn't it great? 359 00:16:40,222 --> 00:16:42,489 I'm gonna marry the girl of my dreams! 360 00:16:42,491 --> 00:16:44,258 Marriage? That means... 361 00:16:44,260 --> 00:16:47,027 Together forever! 362 00:16:47,029 --> 00:16:48,262 Mantis, are you out of your mind? 363 00:16:48,264 --> 00:16:51,432 You were just gonna make her a little jealous and then skedaddle. 364 00:16:51,434 --> 00:16:53,167 They need us in the Valley of Peace. 365 00:16:53,169 --> 00:16:54,768 - I'm the... - Shh! 366 00:16:54,770 --> 00:16:58,372 [Whispers] Dragon Warrior. This is all a lie. 367 00:16:58,374 --> 00:17:00,507 And a great idea. Thanks. 368 00:17:00,509 --> 00:17:03,343 I'll tell her the truth eventually. 369 00:17:03,345 --> 00:17:05,212 Shouldn't be more than a few years. 370 00:17:05,214 --> 00:17:08,949 Mantis, you are not the Dragon Warrior. 371 00:17:08,951 --> 00:17:11,118 [Laughs nervously] 372 00:17:11,120 --> 00:17:12,886 Oh, you and your labels. 373 00:17:12,888 --> 00:17:15,122 This is bigger than that. 374 00:17:15,124 --> 00:17:18,225 Love, Po! Love! 375 00:17:18,227 --> 00:17:20,561 It's all around us, baby. 376 00:17:20,563 --> 00:17:23,630 All the kings and queens with all the riches in the world 377 00:17:23,632 --> 00:17:26,967 are nothing without love. And I've got it! 378 00:17:26,969 --> 00:17:30,971 Po, I've got it right here in my little claw. 379 00:17:30,973 --> 00:17:33,540 How can you not be there for me 380 00:17:33,542 --> 00:17:35,909 when I need you the most? 381 00:17:35,911 --> 00:17:37,244 All I've been is there for you. 382 00:17:37,246 --> 00:17:39,146 But when I needed you to be there for me, 383 00:17:39,148 --> 00:17:42,549 you were just there for you! And Hao. 384 00:17:42,551 --> 00:17:45,119 And I don't mean "and how," I mean "and Hao," 385 00:17:45,121 --> 00:17:47,087 like your girlfriend Hao. 386 00:17:47,089 --> 00:17:50,390 - I got it. But Po... - No more, Mantis. 387 00:17:50,392 --> 00:17:52,226 I'm going home. 388 00:17:52,228 --> 00:17:56,430 No, Po, don't go. 389 00:17:56,432 --> 00:17:58,165 [Sighs] 390 00:17:58,167 --> 00:18:01,635 Try to help a guy out, and what does it get ya? 391 00:18:01,637 --> 00:18:05,005 Butt-kickings and a big mouthful of disappointment... 392 00:18:05,007 --> 00:18:09,009 And less teeth. And... and nothingness. 393 00:18:09,011 --> 00:18:11,512 Let's see that red mantis dude and his whistling buddy 394 00:18:11,514 --> 00:18:13,881 take me on when I'm really trying. 395 00:18:13,883 --> 00:18:16,283 Wah! Hah! 396 00:18:16,285 --> 00:18:19,219 Wa-cha! Hiya! 397 00:18:26,394 --> 00:18:29,830 Say hello to the Dragon Warrior. 398 00:18:29,832 --> 00:18:32,699 Wait... How? 399 00:18:32,701 --> 00:18:35,435 Uh... you're the Dragon Warrior. 400 00:18:35,437 --> 00:18:36,703 Not Mantis. 401 00:18:36,705 --> 00:18:38,305 Huh? Me? 402 00:18:38,307 --> 00:18:40,541 Ah, no. [Raspberries] 403 00:18:40,543 --> 00:18:45,179 Ha, I'm too lame and husky to be him. 404 00:18:45,181 --> 00:18:48,682 Then how could you possibly do such amazing Kung Fu? 405 00:18:48,684 --> 00:18:50,450 Night classes? 406 00:18:50,452 --> 00:18:53,587 We have to tell Hao. She's marrying a fraud! 407 00:18:53,589 --> 00:18:54,755 [Whistles] 408 00:18:54,757 --> 00:18:57,858 Sai So, let's tear that Mantis apart. 409 00:18:57,860 --> 00:19:00,060 No, no, no! You're making a mistake. 410 00:19:00,062 --> 00:19:02,930 Horg! 411 00:19:10,605 --> 00:19:13,207 It is a most thrilling and solemn occasion 412 00:19:13,209 --> 00:19:16,076 when a man and a woman decide to unite forever. 413 00:19:16,078 --> 00:19:17,477 Hao Ming! 414 00:19:17,479 --> 00:19:20,047 I have some interesting news for you about your Dragon Wa... 415 00:19:20,049 --> 00:19:23,183 Oh, my gosh, so sorry, how embarrassing. 416 00:19:23,185 --> 00:19:25,986 Sorry to be late, oh, mighty Dragon Warrior. 417 00:19:25,988 --> 00:19:28,689 Keep going! 418 00:19:28,691 --> 00:19:30,123 [Fighting in background] 419 00:19:30,125 --> 00:19:31,558 Right. 420 00:19:31,560 --> 00:19:35,262 Before we begin, does anyone have a jig of objection they... 421 00:19:35,264 --> 00:19:38,432 Skip that part! 422 00:19:38,434 --> 00:19:40,601 Um, the reading of poetry... 423 00:19:40,603 --> 00:19:41,735 Skip it! 424 00:19:41,737 --> 00:19:45,272 That guy is not the Dragon War... 425 00:19:45,274 --> 00:19:49,543 Dragon Warrior, you may now say your vows. 426 00:19:49,545 --> 00:19:52,179 Uh, I wrote these myself. 427 00:19:52,181 --> 00:19:53,747 [Clears throat] 428 00:19:53,749 --> 00:19:56,583 Remember when I was four and you were three? 429 00:19:56,585 --> 00:19:59,119 Fraud! 430 00:19:59,121 --> 00:20:00,921 Speed it up, Mantis. 431 00:20:00,923 --> 00:20:01,955 Remember when I was 16 and you were 15? 432 00:20:01,957 --> 00:20:03,557 Faster! 433 00:20:03,559 --> 00:20:05,092 Promise to love, honor, and respect... 434 00:20:05,094 --> 00:20:07,094 Hao, that guy is lying... 435 00:20:07,096 --> 00:20:08,629 Weddings always make me cry. 436 00:20:08,631 --> 00:20:10,430 Let's just hold each other for a minute. 437 00:20:10,432 --> 00:20:11,932 [Gasping] Lying. 438 00:20:11,934 --> 00:20:14,968 A-ha! 439 00:20:14,970 --> 00:20:17,604 Hao, would you like to say your vows? 440 00:20:17,606 --> 00:20:19,907 My dearest Dragon Warrior, 441 00:20:19,909 --> 00:20:22,409 since the day I first heard there was a Dragon Warrior, 442 00:20:22,411 --> 00:20:26,179 I knew I wanted to be Mrs. Dragon Warrior. 443 00:20:26,181 --> 00:20:28,315 [Echoing] Dragon Warrior, Dragon Warrior. 444 00:20:28,317 --> 00:20:30,817 [In slow-motion] Dragon Warrior. 445 00:20:34,088 --> 00:20:36,657 No. 446 00:20:36,659 --> 00:20:40,193 And... Hiya! 447 00:20:40,195 --> 00:20:43,597 [Whistles] 448 00:20:43,599 --> 00:20:46,600 Get off my friend! 449 00:20:46,602 --> 00:20:49,603 [Dramatic music] 450 00:20:56,812 --> 00:20:59,746 [grunting] 451 00:21:27,141 --> 00:21:29,810 Mantis is not the Dragon Warrior. 452 00:21:29,812 --> 00:21:33,714 If he's not the Dragon Warrior, then who is? 453 00:21:33,716 --> 00:21:36,149 This guy. 454 00:21:36,151 --> 00:21:38,218 [Crowd gasping] 455 00:21:38,220 --> 00:21:39,386 Um. 456 00:21:39,388 --> 00:21:41,121 What, me? [Raspberries] 457 00:21:41,123 --> 00:21:43,390 The Dragon Warrior? Ridiculous! 458 00:21:43,392 --> 00:21:46,460 I can't even walk. 459 00:21:46,462 --> 00:21:47,794 See? 460 00:21:47,796 --> 00:21:52,132 Stop! I can't watch you do this, Po. It's painful. 461 00:21:52,134 --> 00:21:55,469 Everyone, I am not the Dragon Warrior! 462 00:21:55,471 --> 00:21:58,972 What? The wedding is off. 463 00:21:58,974 --> 00:22:01,675 Not only am I not the Dragon Warrior, 464 00:22:01,677 --> 00:22:03,710 I'm not worthy to be him. 465 00:22:03,712 --> 00:22:06,747 That guy is worthy. 466 00:22:06,749 --> 00:22:08,148 He's my best friend. 467 00:22:08,150 --> 00:22:10,050 And he doesn't care if I'm the Dragon Warrior. 468 00:22:10,052 --> 00:22:12,486 He took several beatings and humiliated himself 469 00:22:12,488 --> 00:22:14,187 even more than usual... 470 00:22:14,189 --> 00:22:15,522 Just so I could marry a woman 471 00:22:15,524 --> 00:22:17,224 who doesn't even deserve me. 472 00:22:17,226 --> 00:22:19,159 [Stammering] 473 00:22:19,161 --> 00:22:20,227 I don't deserve you? 474 00:22:20,229 --> 00:22:22,662 [Scoffs] You don't deserve me. 475 00:22:22,664 --> 00:22:24,765 Goodbye, Hao. 476 00:22:24,767 --> 00:22:28,635 Well, Dosu, looks like your lady's back on the market. 477 00:22:28,637 --> 00:22:30,437 Good luck. 478 00:22:30,439 --> 00:22:33,373 Thank you, Dragon Warrior. 479 00:22:36,077 --> 00:22:38,011 [Groaning] 480 00:22:38,013 --> 00:22:40,781 Po, Po, you can't walk like that. 481 00:22:40,783 --> 00:22:42,749 [Sighs] Get on my shoulders. 482 00:22:42,751 --> 00:22:47,454 - It's okay. - I'll carry you. 483 00:22:47,456 --> 00:22:50,457 I'll be fine. 484 00:22:54,896 --> 00:22:58,765 [Grunting] 485 00:23:10,194 --> 00:23:12,685 subtitles by Apollo - www.addic7ed.com - 486 00:23:12,965 --> 00:23:16,110 webdl by f1nc0 - www.Addic7ed.com - 487 00:23:16,160 --> 00:23:20,710 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.