All language subtitles for Criminal.Minds.S09E11.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,250 --> 00:01:33,460 No... 2 00:01:33,920 --> 00:01:35,620 Shh. 3 00:02:05,380 --> 00:02:06,420 - - 4 00:02:07,880 --> 00:02:09,290 Edward Ray Stokes, FBI! 5 00:02:09,290 --> 00:02:10,790 Drop the gun! 6 00:02:10,790 --> 00:02:12,120 -You first. - 7 00:02:12,120 --> 00:02:14,040 We got your letters, Edward. 8 00:02:15,250 --> 00:02:17,920 I read every single one of them. 9 00:02:17,920 --> 00:02:19,500 Then you understand. 10 00:02:19,500 --> 00:02:23,170 Yeah, I understand that you're angry... 11 00:02:23,170 --> 00:02:26,040 And you hurt inside. 12 00:02:27,380 --> 00:02:30,420 But that girl, her name is Sheryl 13 00:02:30,420 --> 00:02:31,750 and she is not your mother. 14 00:02:32,540 --> 00:02:36,420 She didn't hurt you like your mother did. 15 00:02:36,420 --> 00:02:38,120 She needs to die. 16 00:02:38,120 --> 00:02:40,250 No. Not today. 17 00:02:40,250 --> 00:02:41,880 Put it down, Edward! 18 00:02:49,790 --> 00:02:51,250 Blake. Are you all right? 19 00:02:51,710 --> 00:02:52,960 Yeah. 20 00:02:52,960 --> 00:02:54,250 -We need a medic! -I'm all right. 21 00:02:54,250 --> 00:02:55,540 I'm... I'm all right. 22 00:03:09,540 --> 00:03:10,710 Uh-huh. 23 00:03:10,710 --> 00:03:13,420 You got it, Hotch. We'll meet you at the airport. 24 00:03:13,420 --> 00:03:15,500 Hey. You sure you're okay? 25 00:03:15,500 --> 00:03:16,830 Yeah. It's nothing. 26 00:03:16,830 --> 00:03:18,170 A couple inches to your right 27 00:03:18,170 --> 00:03:19,540 and he could have hit your brachial artery. 28 00:03:19,540 --> 00:03:21,580 All things considered, you were extraordinarily lucky. 29 00:03:21,580 --> 00:03:23,120 Yeah, luck had nothing to do with it. 30 00:03:23,120 --> 00:03:24,460 I'm practically bulletproof. 31 00:03:24,460 --> 00:03:25,710 Yeah, I heard that about you. 32 00:03:27,210 --> 00:03:29,210 All right, let's finish this up and go home. 33 00:03:31,120 --> 00:03:33,500 Hey, Dad. 34 00:03:33,500 --> 00:03:35,620 Yeah, I'm good. 35 00:03:35,620 --> 00:03:37,290 How are you doing? 36 00:03:37,290 --> 00:03:40,290 No, no, we're just finishing up here. 37 00:03:40,290 --> 00:03:43,750 No, we're actually in sunny Los Angeles. 38 00:03:43,750 --> 00:03:47,460 Why 39 00:03:47,460 --> 00:03:49,290 Help with what? 40 00:03:53,580 --> 00:03:56,170 - -Okay, sir, I'm ready. 41 00:03:56,170 --> 00:03:57,670 All right. Can I have your attention, everyone? 42 00:03:57,670 --> 00:03:58,960 Go ahead, Garcia. 43 00:03:58,960 --> 00:04:00,580 Alrighty, then. Last night in Kansas City... 44 00:04:00,580 --> 00:04:02,290 Well, technically, super early this morning... 45 00:04:02,290 --> 00:04:03,710 50-year-old David Morrison 46 00:04:03,710 --> 00:04:05,710 was beaten to death when he was out jogging. 47 00:04:05,710 --> 00:04:08,420 Information is on your tablets right now. 48 00:04:09,750 --> 00:04:11,540 It looks brutal. 49 00:04:11,540 --> 00:04:14,500 Classic overkill. 50 00:04:14,500 --> 00:04:16,920 He was found stripped and wearing women's underwear 51 00:04:16,920 --> 00:04:18,920 that I'm assuming weren't his. 52 00:04:18,920 --> 00:04:21,880 Yeah. All of his clothes were found nearby, his skivvies included. 53 00:04:21,880 --> 00:04:23,710 Any evidence of sexual assault? 54 00:04:23,710 --> 00:04:24,960 We're still waiting on the ME report. 55 00:04:24,960 --> 00:04:26,710 Any other victims, Garcia? 56 00:04:26,710 --> 00:04:28,000 That is a big maybe. 57 00:04:28,000 --> 00:04:30,040 Meet Tommy Barnes and Melissa Hawthorne, 58 00:04:30,040 --> 00:04:31,620 also on your tablets. 59 00:04:31,620 --> 00:04:33,580 A year ago, they disappeared from a house party 60 00:04:33,580 --> 00:04:35,790 and were found beaten in much the same fashion. 61 00:04:35,790 --> 00:04:37,750 But there were two of them and they're considerably younger 62 00:04:37,750 --> 00:04:38,920 than this most recent victim. 63 00:04:38,920 --> 00:04:40,500 Yeah, and what about the women's underwear? 64 00:04:41,000 --> 00:04:43,210 And that's a pretty specific ritual aspect. 65 00:04:43,210 --> 00:04:45,000 These two were found fully clothed. 66 00:04:45,000 --> 00:04:46,750 Are we sure that it's the same UnSub? 67 00:04:46,750 --> 00:04:48,290 My dad thinks it is. 68 00:04:48,290 --> 00:04:50,830 Your dad's a captain on the Kansas City police force, right? 69 00:04:50,830 --> 00:04:52,000 Retired. 70 00:04:52,000 --> 00:04:53,290 But your brother's a cop, too. 71 00:04:53,290 --> 00:04:54,880 Scott. He's a homicide detective, 72 00:04:54,880 --> 00:04:56,210 but my dad is the one who made the call. 73 00:04:56,750 --> 00:05:00,250 If he's retired, that's not exactly an official invitation. 74 00:05:00,250 --> 00:05:02,080 No, but he's got lots of influence. 75 00:05:02,080 --> 00:05:03,960 Well, maybe we should wait for the invite. 76 00:05:03,960 --> 00:05:06,000 We can't just force ourselves on local jurisdiction. 77 00:05:06,000 --> 00:05:08,210 What if it's actually serial? 78 00:05:08,210 --> 00:05:10,170 We'll go back if they ask us to. 79 00:05:10,170 --> 00:05:13,080 Look, my dad's a great cop, and he's almost never wrong. 80 00:05:13,080 --> 00:05:15,620 I mean, it drives me crazy, but it's true. 81 00:05:15,620 --> 00:05:17,290 We don't know exactly what we've got here, 82 00:05:17,290 --> 00:05:19,040 but I think it's worth taking a look. 83 00:05:19,040 --> 00:05:20,960 Have the pilot reroute us to Kansas City. 84 00:06:38,670 --> 00:06:42,120 "Brothers and sisters are as close as hands and feet." 85 00:06:42,120 --> 00:06:44,380 Vietnamese proverb. 86 00:06:45,380 --> 00:06:47,290 KANSAS CITY, MISSOURI 87 00:06:47,290 --> 00:06:48,960 David Morrison was a novelist, 88 00:06:48,960 --> 00:06:50,790 Tommy Barnes and Melissa Hawthorne high school students. 89 00:06:50,790 --> 00:06:52,380 No apparent connection between the victims, 90 00:06:52,380 --> 00:06:53,790 no matching DNA samples. 91 00:06:53,790 --> 00:06:55,500 And an entire year between kills. 92 00:06:55,500 --> 00:06:57,880 You know, the underwear ritual may be about symbolic humiliation. 93 00:06:57,880 --> 00:07:00,330 Or a shock factor for whoever found the bodies. 94 00:07:00,330 --> 00:07:02,250 Blake, did your dad say anything else about why he thinks 95 00:07:02,250 --> 00:07:03,580 these cases are connected? 96 00:07:05,250 --> 00:07:07,330 -Blake 97 00:07:07,920 --> 00:07:09,330 Everything all right? 98 00:07:10,000 --> 00:07:11,250 Uh... Yeah. Sorry. 99 00:07:11,250 --> 00:07:13,080 Just... I'm distracted. 100 00:07:13,080 --> 00:07:16,040 Perfectly understandable. The familiar sounds, visual cues, 101 00:07:16,040 --> 00:07:18,500 even olfactory inputs, can trigger memories and emotions 102 00:07:18,500 --> 00:07:19,670 we thought were long gone. 103 00:07:19,670 --> 00:07:20,790 Happens to me every time I go home, too. 104 00:07:20,790 --> 00:07:22,080 When was the last time you were back? 105 00:07:22,080 --> 00:07:23,210 It's been like 422 days. 106 00:07:23,500 --> 00:07:24,580 I was talking to Blake. 107 00:07:24,960 --> 00:07:27,000 Um... It's been about 5 years. 108 00:07:27,000 --> 00:07:28,330 That's a long time. 109 00:07:29,580 --> 00:07:31,580 Yeah, once I got out of Kansas City, 110 00:07:31,580 --> 00:07:34,580 I pretty much wanted to stay out. 111 00:07:34,580 --> 00:07:37,000 Her oldest brother was responding to an armed robbery. 112 00:07:37,000 --> 00:07:40,210 Apparently, the bad guys were on PCP. 113 00:07:40,210 --> 00:07:43,290 Both he and his partner got shot and he got the worst of it. 114 00:07:43,290 --> 00:07:44,750 How come we don't know any of this? 115 00:07:44,750 --> 00:07:46,750 What's she supposed to say? 116 00:07:46,750 --> 00:07:47,920 I don't know. 117 00:07:47,920 --> 00:07:49,210 Something. 118 00:07:49,210 --> 00:07:50,460 Blake's a private person. 119 00:07:50,460 --> 00:07:52,540 Maybe she doesn't want to talk about her family. 120 00:07:52,540 --> 00:07:55,040 Plus it was over 25 years ago. A lot of time has passed. 121 00:07:55,040 --> 00:07:57,460 I lost my father the same way. It's not like I can't relate. 122 00:07:58,540 --> 00:08:00,420 Yeah, but you rarely talk about him. 123 00:08:00,920 --> 00:08:02,790 Everybody grieves in their own way. 124 00:08:02,790 --> 00:08:05,210 You can't be mad at her for going internal. 125 00:08:05,210 --> 00:08:07,380 I'm not mad at all. I just... 126 00:08:07,380 --> 00:08:10,330 Thought she might say something. 127 00:08:12,290 --> 00:08:13,750 There's nothing for you to do here. 128 00:08:13,750 --> 00:08:15,880 When dad has a hunch, you know how he gets. 129 00:08:15,880 --> 00:08:18,330 Yeah, he called Captain Garrity directly. 130 00:08:18,330 --> 00:08:20,120 So, now what? 131 00:08:20,120 --> 00:08:23,040 Well, the captain wants me to cooperate, that's what. 132 00:08:23,040 --> 00:08:24,080 But you're wasting your time. 133 00:08:24,620 --> 00:08:25,960 Dad doesn't seem to think so. 134 00:08:25,960 --> 00:08:27,330 Look, those kids had nothing to do with 135 00:08:27,330 --> 00:08:29,500 the Morrison murder, okay? 136 00:08:29,500 --> 00:08:30,920 They were killed down on Prospect 137 00:08:30,920 --> 00:08:32,170 because they were out trying to cop some weed. 138 00:08:32,170 --> 00:08:33,500 Prospect? 139 00:08:33,500 --> 00:08:36,170 Prospect Avenue. It's a high crime area. 140 00:08:36,170 --> 00:08:37,330 It's the hood. 141 00:08:37,330 --> 00:08:39,880 Detective Miller, I assure you we're not here to intrude. 142 00:08:39,880 --> 00:08:41,790 And I feel certain that in 24 hours 143 00:08:41,790 --> 00:08:44,210 we'll be able to discern whether these cases are related. 144 00:08:44,210 --> 00:08:46,000 We're really good at what we do, Scott. 145 00:08:46,580 --> 00:08:47,790 Of course you are. 146 00:08:47,790 --> 00:08:49,290 Alex? 147 00:08:50,540 --> 00:08:51,790 Dad. 148 00:08:52,750 --> 00:08:54,460 Been so long. 149 00:08:55,620 --> 00:08:58,040 You look good. I'm sorry I'm a little late. 150 00:08:58,040 --> 00:08:59,750 I was down in Garrity's office. 151 00:08:59,750 --> 00:09:01,000 You must be Hotchner. 152 00:09:01,000 --> 00:09:02,330 -Yes, sir. -Damon Miller. 153 00:09:02,330 --> 00:09:03,540 Very nice to meet you. 154 00:09:03,540 --> 00:09:04,710 Appreciate you coming, 155 00:09:04,710 --> 00:09:06,670 and thanks for taking such good care of my girl. 156 00:09:07,750 --> 00:09:08,920 So what's the plan of attack? 157 00:09:12,670 --> 00:09:15,210 This place is pretty isolated. 158 00:09:15,210 --> 00:09:16,620 It helps to be out in the sticks 159 00:09:16,620 --> 00:09:18,830 if you're going to beat someone to death. 160 00:09:18,830 --> 00:09:20,670 You sound like you speak from experience. 161 00:09:20,670 --> 00:09:21,710 Hmm. 162 00:09:22,330 --> 00:09:25,580 David Morrison was a 50-year-old novelist 163 00:09:25,580 --> 00:09:29,120 and apparently an accomplished triathlete. 164 00:09:29,120 --> 00:09:31,750 Good place for an ambush. 165 00:09:31,750 --> 00:09:34,000 But why pick the in-shape guy? 166 00:09:34,000 --> 00:09:36,120 Morrison could have been a target. 167 00:09:36,120 --> 00:09:38,460 Maybe he knew his killer. 168 00:09:38,460 --> 00:09:40,790 But they may have had some kind of a beef. 169 00:09:40,790 --> 00:09:42,580 Beating someone to death is personal. 170 00:09:42,580 --> 00:09:43,960 It takes a lot of anger. 171 00:09:43,960 --> 00:09:46,750 Well, the UnSub's got to be physically fit himself. 172 00:09:46,750 --> 00:09:49,250 Yeah, he would have to be to maintain that level of violence. 173 00:09:49,250 --> 00:09:51,080 He could also be on drugs. 174 00:09:51,080 --> 00:09:52,420 That's a good bet. 175 00:09:52,420 --> 00:09:55,120 All right, so, it looks like it's a blitz attack. 176 00:09:55,790 --> 00:09:58,080 How do you think he did it? 177 00:09:58,080 --> 00:10:00,670 Well, the UnSub stalks Morrison 178 00:10:00,670 --> 00:10:03,290 and figures out that this is 179 00:10:03,290 --> 00:10:06,000 where he takes his morning run. 180 00:10:06,000 --> 00:10:08,580 Then he waits, hides, 181 00:10:08,580 --> 00:10:09,830 jumps him. 182 00:10:09,830 --> 00:10:11,960 Or he follows him out here, 183 00:10:11,960 --> 00:10:14,790 runs him down, even though Morrison is a triathlete. 184 00:10:15,170 --> 00:10:17,580 Well, I just hope this guy doesn't have any more targets. 185 00:10:17,580 --> 00:10:19,000 If this is rage and addiction... 186 00:10:20,000 --> 00:10:21,120 He's not done. 187 00:10:22,580 --> 00:10:24,500 I'm just saying, you could have called me, Dad. 188 00:10:24,880 --> 00:10:27,210 Going straight to my boss? Oh, and her. 189 00:10:27,210 --> 00:10:28,830 I mean, how do you think this makes me look? 190 00:10:28,830 --> 00:10:31,710 Because why 191 00:10:31,710 --> 00:10:33,830 And what would you have said if I'd called? 192 00:10:34,710 --> 00:10:36,000 I'd... 193 00:10:36,830 --> 00:10:38,920 Exactly. 194 00:10:38,920 --> 00:10:41,250 And it's not like she would ever reach out and offer. 195 00:10:41,250 --> 00:10:42,960 She hasn't been home in five years. 196 00:10:42,960 --> 00:10:45,080 I had to fly out to Washington just to see her. 197 00:10:45,080 --> 00:10:46,460 I'm right here, you know. 198 00:10:46,460 --> 00:10:48,170 Look, all I'm saying, Dad, 199 00:10:48,170 --> 00:10:51,210 is the last thing this department needs is some bad press that comes 200 00:10:51,210 --> 00:10:53,460 from an FBI serial killer hunt. 201 00:10:53,460 --> 00:10:56,000 No. The last thing this department needs 202 00:10:56,000 --> 00:10:57,420 is a serial killer on the loose. 203 00:10:58,880 --> 00:11:00,040 She's right. 204 00:11:00,040 --> 00:11:01,120 And you know it. 205 00:11:02,120 --> 00:11:04,080 -You know what, Dad 206 00:11:04,080 --> 00:11:05,540 What? Come on, come on, speak up. 207 00:11:05,540 --> 00:11:07,120 -You're retired. -Hey. 208 00:11:07,120 --> 00:11:08,250 He's... He's retired. 209 00:11:08,250 --> 00:11:09,380 Okay? 210 00:11:09,380 --> 00:11:11,250 And why are you sticking your nose where it doesn't belong? 211 00:11:11,250 --> 00:11:13,080 Because I am your father 212 00:11:13,080 --> 00:11:15,830 and I will stick my nose wherever I damn well please 213 00:11:15,830 --> 00:11:19,620 until the day I die, and given my age, that day ain't too far off. 214 00:11:19,620 --> 00:11:21,250 What? I'm old. 215 00:11:22,210 --> 00:11:23,420 But I'll make you a deal. 216 00:11:23,420 --> 00:11:26,210 You two both start acting like you're related 217 00:11:26,210 --> 00:11:29,040 and I'll butt out. 218 00:11:29,580 --> 00:11:31,540 The only way you're gonna catch this guy 219 00:11:31,540 --> 00:11:32,710 is if you do it together. 220 00:11:38,880 --> 00:11:40,880 No, just a little caffeine. 221 00:11:40,880 --> 00:11:42,790 Other than that, his tox-screen was negative. 222 00:11:42,790 --> 00:11:44,210 That's pretty heavy bruising around his neck. 223 00:11:44,210 --> 00:11:45,790 Yeah. Cause of death was asphyxiation. 224 00:11:45,790 --> 00:11:48,710 And you see this odd little cervical fracture right here? 225 00:11:49,250 --> 00:11:51,080 It looks like he got put in some kind of choke hold. 226 00:11:51,080 --> 00:11:52,580 Choking someone out is hard enough. 227 00:11:52,580 --> 00:11:54,330 But to break their neck while you do it? 228 00:11:54,330 --> 00:11:57,120 Yeah, well, he was a strong son of a bitch. 229 00:11:57,120 --> 00:11:59,750 Four ribs were broken, radius in his left arm was shattered, 230 00:11:59,750 --> 00:12:01,710 linear fracture in his skull, broken jaw, 231 00:12:01,710 --> 00:12:03,830 and a ruptured spleen. 232 00:12:03,830 --> 00:12:05,330 Can you tell if he used a weapon? 233 00:12:05,330 --> 00:12:07,620 I don't think he did. See this bruising right here? 234 00:12:07,620 --> 00:12:09,250 It looks like he used his bare hands, 235 00:12:09,250 --> 00:12:10,960 maybe his boots. 236 00:12:10,960 --> 00:12:12,620 But he was suffocated fairly quickly. 237 00:12:12,620 --> 00:12:14,040 Most of this is postmortem. 238 00:12:14,040 --> 00:12:15,750 This guy had to be on something. 239 00:12:15,750 --> 00:12:16,920 Why do you say that? 240 00:12:16,920 --> 00:12:19,580 Because he went berserk. This is more than just rage. 241 00:12:19,580 --> 00:12:21,210 Was there any evidence of sexual assault? 242 00:12:21,210 --> 00:12:22,290 None. 243 00:12:24,620 --> 00:12:27,170 It wasn't like this with Tommy Barnes or Melissa Hawthorne. 244 00:12:27,170 --> 00:12:29,380 Those two high school kids who were killed. 245 00:12:29,710 --> 00:12:32,540 The report says that they didn't have any postmortem wounds. 246 00:12:32,540 --> 00:12:34,670 God, you think it's the same guy? 247 00:12:38,540 --> 00:12:40,620 Do we have to go through this again? 248 00:12:40,620 --> 00:12:41,830 Isn't it all in your report? 249 00:12:41,830 --> 00:12:43,290 I apologize, Mr. Barnes. 250 00:12:43,290 --> 00:12:45,000 I know this is hard. 251 00:12:45,000 --> 00:12:46,290 We're just trying to be thorough 252 00:12:46,290 --> 00:12:48,540 so we can catch whoever did this to your son. 253 00:12:48,540 --> 00:12:50,790 All my answers are the same they were a year ago. 254 00:12:50,790 --> 00:12:53,750 But since you were the one who actually found Tommy and Melissa, 255 00:12:54,500 --> 00:12:59,000 it's especially important that we go through it all again. 256 00:12:59,000 --> 00:13:00,290 Okay? 257 00:13:02,500 --> 00:13:05,210 You were telling me about that night. It was late, 258 00:13:05,210 --> 00:13:07,920 and you were getting worried. 259 00:13:07,920 --> 00:13:11,620 And then I remembered that Tommy put that "find your friends" app 260 00:13:11,620 --> 00:13:13,380 on my phone. 261 00:13:13,380 --> 00:13:14,960 So... 262 00:13:19,250 --> 00:13:23,580 And a couple hours later I found him and Melissa in the alley. 263 00:13:29,080 --> 00:13:30,710 Did Tommy have any enemies, 264 00:13:30,710 --> 00:13:32,670 someone that might want to hurt him? 265 00:13:32,670 --> 00:13:34,670 No, he was a good kid. I said that already. 266 00:13:34,670 --> 00:13:37,420 All right, listen. We want to thank you for coming in, Mr. Barnes. 267 00:13:37,420 --> 00:13:39,120 We appreciate it. If we have any other questions, 268 00:13:39,120 --> 00:13:40,580 we'll give you a call. 269 00:13:40,580 --> 00:13:43,500 Actually, will you give us a second? 270 00:13:43,500 --> 00:13:45,420 I just have a few more questions. Won't take long. 271 00:13:46,710 --> 00:13:49,120 -Scott. -Excuse us. 272 00:13:54,830 --> 00:13:57,000 He's holding something back. 273 00:13:57,000 --> 00:13:58,420 He's grieving the loss of his son. 274 00:13:58,420 --> 00:14:01,170 Exactly. And he's been trying to get out of here 275 00:14:01,170 --> 00:14:02,380 ever since he sat down. 276 00:14:02,380 --> 00:14:04,210 Can you blame him? 277 00:14:04,880 --> 00:14:06,210 If I had a kid who was killed 278 00:14:06,210 --> 00:14:08,500 and the FBI wanted to help find the guy who did it, 279 00:14:08,500 --> 00:14:11,880 I would do whatever they asked me to. 280 00:14:11,880 --> 00:14:12,960 Look at his posture. 281 00:14:14,830 --> 00:14:16,540 He's too agitated. 282 00:14:17,080 --> 00:14:21,080 There is something odd about his syntax I can't... 283 00:14:21,080 --> 00:14:23,040 That I can't explain. 284 00:14:23,040 --> 00:14:24,420 And why is that? 285 00:14:24,420 --> 00:14:25,830 Because that profile's too complicated for me? 286 00:14:27,250 --> 00:14:30,380 Really 287 00:14:30,380 --> 00:14:31,960 Right now? 288 00:14:33,880 --> 00:14:35,250 Please, Scott, 289 00:14:35,880 --> 00:14:38,420 for once, just go with me here. 290 00:14:48,210 --> 00:14:52,040 Mr. Barnes, I am so sorry to have to ask you this, 291 00:14:52,040 --> 00:14:54,210 but I don't want to waste your time. 292 00:14:54,210 --> 00:14:55,880 All I want to do is catch the killer, 293 00:14:55,880 --> 00:14:58,620 but I can't do that unless you're straight with me. 294 00:14:58,620 --> 00:15:00,540 -Alex. -When you found Tommy and Melissa, 295 00:15:00,540 --> 00:15:03,500 were they clothed? 296 00:15:03,500 --> 00:15:04,880 I don't know what you mean. 297 00:15:04,880 --> 00:15:07,710 I mean, was Tommy in girls' underwear? 298 00:15:10,040 --> 00:15:12,460 If you want to honor your son's memory, 299 00:15:13,170 --> 00:15:18,460 maybe bring some peace to the relatives of the other victims... 300 00:15:18,460 --> 00:15:19,750 Then, please, 301 00:15:19,750 --> 00:15:22,790 just tell me the truth. 302 00:15:28,210 --> 00:15:30,380 I couldn't... I couldn't... 303 00:15:32,920 --> 00:15:35,790 No, it's all right. We only want to help. 304 00:15:45,420 --> 00:15:47,670 When I found them... 305 00:15:50,830 --> 00:15:53,120 She was naked, and Tom... 306 00:15:54,170 --> 00:15:58,080 Tommy, he was in girls' panties, 307 00:15:58,080 --> 00:16:00,080 and I just... 308 00:16:01,920 --> 00:16:04,670 Couldn't let them see him like that, so... 309 00:16:08,080 --> 00:16:11,880 I took them off and... 310 00:16:11,880 --> 00:16:14,380 I put them on Melissa and I... 311 00:16:14,380 --> 00:16:16,880 I put all their clothes back on. I'm so sorry. 312 00:16:16,880 --> 00:16:18,040 No, it's all right. 313 00:16:54,790 --> 00:16:55,960 We ready? 314 00:16:55,960 --> 00:16:57,750 Just waiting on you, hon. 315 00:17:01,580 --> 00:17:02,670 What was that? 316 00:17:03,330 --> 00:17:04,580 Did you let Rufus out? 317 00:17:04,580 --> 00:17:06,170 I thought you did. 318 00:17:13,290 --> 00:17:14,500 Rufus? 319 00:17:19,250 --> 00:17:20,960 Oh, Rufus. 320 00:17:24,120 --> 00:17:25,380 Everything okay? 321 00:17:25,380 --> 00:17:26,670 Yeah. This dumb cat. 322 00:17:30,540 --> 00:17:31,750 Renee! 323 00:17:47,460 --> 00:17:49,620 Gil and Renee Patterson were good, hard-working people. 324 00:17:49,620 --> 00:17:51,880 He was a bank manager, she was a nurse. 325 00:17:51,880 --> 00:17:54,500 If all these victims are targets, then what's the connection? 326 00:17:55,460 --> 00:17:57,420 Maybe they're not targets. Maybe they're surrogates. 327 00:17:58,170 --> 00:17:59,540 For who? 328 00:17:59,540 --> 00:18:02,000 So, apparently, a neighbor found the bodies 329 00:18:02,000 --> 00:18:04,250 when she came by and saw the door was ajar. 330 00:18:04,250 --> 00:18:06,170 Do the Pattersons have any next of kin? 331 00:18:06,170 --> 00:18:07,540 We're gonna need to talk to them. 332 00:18:07,540 --> 00:18:09,290 Yeah, they do. They have a daughter named Laurie. 333 00:18:09,290 --> 00:18:10,710 She's a senior at the University of Missouri. 334 00:18:17,250 --> 00:18:19,790 MO's the exact same. 335 00:18:19,790 --> 00:18:21,750 Women's underwear, violent manual overkill. 336 00:18:21,750 --> 00:18:22,790 It's definitely our guy. 337 00:18:23,210 --> 00:18:25,790 -But now he's accelerating. -And he's getting bolder. 338 00:18:25,790 --> 00:18:27,830 -He's never broken into a home before. - 339 00:18:32,580 --> 00:18:34,080 Hey, what you got, mama? 340 00:18:34,080 --> 00:18:37,750 So it turns out our dead jogger David Morrison 341 00:18:37,750 --> 00:18:40,620 bounced around as a substitute English teacher 342 00:18:40,620 --> 00:18:42,830 before he published his first book. 343 00:18:42,830 --> 00:18:45,420 Four years ago, he worked for a week at Jefferson High School, 344 00:18:45,420 --> 00:18:47,080 and that is the same school 345 00:18:47,080 --> 00:18:49,670 that Tommy Barnes and Melissa Hawthorne went to. 346 00:18:49,670 --> 00:18:51,960 -The Pattersons have a daughter. -Laurie. 347 00:18:51,960 --> 00:18:53,120 Garcia, where did Laurie Patterson 348 00:18:53,120 --> 00:18:56,040 -go to high school?-That would be Jefferson. 349 00:18:56,040 --> 00:18:57,120 And when did she graduate? 350 00:18:57,380 --> 00:18:58,420 Mmm... 351 00:19:00,040 --> 00:19:02,290 Four years ago. 352 00:19:02,290 --> 00:19:04,790 So she was there at the same time Morrison was. 353 00:19:04,790 --> 00:19:06,750 All right, I'll call Hotch. We need to give the profile. 354 00:19:09,080 --> 00:19:11,170 Based on his victims and on local demographics, 355 00:19:11,170 --> 00:19:12,830 we believe we're looking for a Caucasian male 356 00:19:12,830 --> 00:19:14,750 in his late teens to early 20s. 357 00:19:14,750 --> 00:19:16,670 He's a sadist with rage issues, 358 00:19:16,670 --> 00:19:19,670 which accounts for the high level of violence in each of his kills. 359 00:19:19,670 --> 00:19:22,670 All five of his victims are in some way connected to Jefferson High School. 360 00:19:22,670 --> 00:19:24,250 Which leads us to believe 361 00:19:24,250 --> 00:19:26,170 he's either a former student or employee. 362 00:19:26,790 --> 00:19:28,040 Why former? 363 00:19:28,040 --> 00:19:30,290 Because we also think he has a drug problem. 364 00:19:30,290 --> 00:19:31,960 The addiction plus his anger issues 365 00:19:31,960 --> 00:19:33,750 means that he probably lacks the social skills 366 00:19:33,750 --> 00:19:35,670 required to stay in school or hold down a steady job. 367 00:19:35,670 --> 00:19:37,250 Because brute force and humiliation 368 00:19:37,250 --> 00:19:38,420 are the hallmarks of his MO, 369 00:19:38,420 --> 00:19:40,790 we believe his kills are somehow rooted in revenge. 370 00:19:40,790 --> 00:19:43,290 We think he may have been traumatically humiliated 371 00:19:43,290 --> 00:19:45,830 -in some way in the recent past.- 372 00:19:45,830 --> 00:19:47,120 Probably as an adolescent, 373 00:19:47,120 --> 00:19:49,000 which makes this very personal to him. 374 00:19:49,000 --> 00:19:50,330 Now he's looking for payback. 375 00:19:50,330 --> 00:19:53,170 So why would this guy wait a whole year after his first murders? 376 00:19:53,170 --> 00:19:54,620 We think he may have been incarcerated. 377 00:19:54,620 --> 00:19:56,830 So you should be looking at violent offenders 378 00:19:56,830 --> 00:19:59,540 or any younger ex-cons you may be familiar with. 379 00:19:59,540 --> 00:20:02,170 We think his first kills were experiments of sorts. 380 00:20:02,170 --> 00:20:03,540 He was just getting a taste for it. 381 00:20:04,120 --> 00:20:05,750 Tommy Barnes and Melissa Hawthorne 382 00:20:05,750 --> 00:20:08,500 had more defensive wounds than any of his other victims. 383 00:20:08,500 --> 00:20:10,290 And they apparently put up quite a fight. 384 00:20:10,290 --> 00:20:12,710 It's not easy to blitz attack two people at once. 385 00:20:12,710 --> 00:20:14,080 So whether he was locked up or not, 386 00:20:14,080 --> 00:20:15,830 he probably took a year off to perfect his craft 387 00:20:15,830 --> 00:20:17,580 to make sure that never happened again. 388 00:20:17,580 --> 00:20:19,670 He's physically fit 389 00:20:19,670 --> 00:20:21,830 and probably works out a lot, so he may frequent 390 00:20:21,830 --> 00:20:23,750 inexpensive gyms or health clubs. 391 00:20:23,750 --> 00:20:27,080 And don't forget, this guy used his bare hands to kill his victims. 392 00:20:27,620 --> 00:20:29,120 He will not be easily deterred. 393 00:20:29,120 --> 00:20:31,040 So proceed with caution. 394 00:20:31,040 --> 00:20:33,710 As his grip on reality continues to fade, he'll become more dangerous. 395 00:20:39,120 --> 00:20:41,210 Hey, wrap it up, kid. We're closing. 396 00:20:41,210 --> 00:20:43,040 Few more minutes. Two more rounds. 397 00:20:43,040 --> 00:20:45,080 Hey, get the hell out. I gotta get going. 398 00:20:46,120 --> 00:20:48,330 I just need a few more minutes! 399 00:20:48,790 --> 00:20:49,830 Okay? 400 00:20:50,210 --> 00:20:51,330 That all right by you? 401 00:20:51,330 --> 00:20:54,750 It's all good, man. No problem. I don't want any trouble. 402 00:20:57,080 --> 00:20:58,420 We should cross-check our list 403 00:20:58,420 --> 00:20:59,880 of recently released ex-cons again. 404 00:20:59,880 --> 00:21:01,250 Garcia and I have been over it twice. 405 00:21:01,250 --> 00:21:02,540 -Nobody matches the profile. - 406 00:21:04,540 --> 00:21:06,250 Hey, baby girl, you got the whole crew. Go ahead. 407 00:21:06,250 --> 00:21:07,790 Okay, here's some skinny on Jefferson High. 408 00:21:07,790 --> 00:21:10,170 Really great football team, state champ two years in a row, 409 00:21:10,170 --> 00:21:11,210 "Go, Bulldogs." 410 00:21:11,540 --> 00:21:14,120 The only notable thing that has happened at that high school 411 00:21:14,120 --> 00:21:15,750 in the last 10 years besides the murder 412 00:21:15,750 --> 00:21:18,000 of Tommy Barnes and Melissa Hawthorne 413 00:21:18,000 --> 00:21:19,790 is the death of another student, 414 00:21:19,790 --> 00:21:21,620 Riley Wilson, four years ago. 415 00:21:21,620 --> 00:21:23,170 It's like Sunnydale. 416 00:21:23,620 --> 00:21:25,290 Information streaming to your tablets now. 417 00:21:27,290 --> 00:21:29,880 He wrapped his car around a telephone pole. 418 00:21:29,880 --> 00:21:32,460 Yeah. There was a lot of speculation it was a suicide. 419 00:21:32,460 --> 00:21:34,210 Tox report was clean. 420 00:21:34,210 --> 00:21:35,540 He was totally sober. 421 00:21:35,960 --> 00:21:37,620 He was a senior and got straight As. 422 00:21:37,620 --> 00:21:39,790 Nothing in his disciplinary file. 423 00:21:39,790 --> 00:21:41,080 He was at Jefferson the same time 424 00:21:41,080 --> 00:21:42,540 as David Morrison and Laurie Patterson. 425 00:21:42,540 --> 00:21:44,380 Garcia, we need a list of every student and employee 426 00:21:44,380 --> 00:21:46,540 at Jefferson while Riley Wilson was a student. 427 00:21:46,540 --> 00:21:48,540 Parents and family members, too, Garcia. 428 00:21:48,540 --> 00:21:50,500 Compiling that list now. 429 00:21:50,500 --> 00:21:52,880 It is a lot of names. I will hit you back ASAP. 430 00:21:55,670 --> 00:22:00,040 Here's a partial list of former students who still live in the city. 431 00:22:02,250 --> 00:22:03,420 Why partial? 432 00:22:03,420 --> 00:22:06,210 We've narrowed it down so we can split the work. 433 00:22:06,210 --> 00:22:07,290 We'll cover the rest. 434 00:22:09,250 --> 00:22:11,170 Okay. We'll get on it. 435 00:22:12,670 --> 00:22:14,880 And, one of those people may be the UnSub, 436 00:22:14,880 --> 00:22:16,670 so, make sure your guys know. 437 00:22:19,080 --> 00:22:20,500 You got it. 438 00:22:23,830 --> 00:22:25,290 Okay. 439 00:22:28,290 --> 00:22:29,750 Uh, you know... 440 00:22:32,250 --> 00:22:34,790 I never would have shown up like I did if dad hadn't asked me to. 441 00:22:35,420 --> 00:22:37,170 I mean, I get it. 442 00:22:37,170 --> 00:22:39,540 You have every right to be upset. 443 00:22:40,750 --> 00:22:43,000 It's all good, Alex. Okay? 444 00:22:43,000 --> 00:22:44,290 Come on. I haven't seen you in years 445 00:22:44,290 --> 00:22:47,170 and now we get this great chance to work together. 446 00:22:50,790 --> 00:22:52,880 I better get started. 447 00:23:45,580 --> 00:23:46,670 Charles Gates? 448 00:23:47,380 --> 00:23:48,540 Yeah. 449 00:23:48,540 --> 00:23:51,040 Detective Miller. Kansas City Police Department. 450 00:23:51,040 --> 00:23:53,000 I was wondering if I could ask you a few questions. 451 00:23:53,000 --> 00:23:54,790 Um, sure. 452 00:23:55,210 --> 00:23:56,250 May I come in? 453 00:23:58,290 --> 00:23:59,580 Yeah, of course. 454 00:23:59,580 --> 00:24:00,750 -Sorry about the mess. -No problem. 455 00:24:04,750 --> 00:24:08,210 Laurie, we're so very sorry about your parents. 456 00:24:08,210 --> 00:24:10,170 Thank you for coming in. 457 00:24:10,170 --> 00:24:13,540 We know this is a lot. 458 00:24:13,540 --> 00:24:14,670 It's okay, I... 459 00:24:14,670 --> 00:24:17,250 I don't really want to go home yet. 460 00:24:18,750 --> 00:24:20,790 Is there anything we can get you? 461 00:24:22,790 --> 00:24:25,380 Is it okay if we ask you a few questions? 462 00:24:30,330 --> 00:24:31,500 Is there anyone you know 463 00:24:31,500 --> 00:24:32,960 who may have wanted to hurt your parents? 464 00:24:36,120 --> 00:24:38,170 No. 465 00:24:38,170 --> 00:24:41,290 Is there anyone who may have wanted to hurt you? 466 00:24:42,170 --> 00:24:43,620 No, I... 467 00:24:43,620 --> 00:24:45,380 Oh, my God. 468 00:24:45,380 --> 00:24:47,960 I'm... I'm so sorry. 469 00:24:49,620 --> 00:24:51,460 It's okay. 470 00:24:51,460 --> 00:24:53,080 We're gonna give you a minute. Okay? 471 00:24:53,080 --> 00:24:54,120 Thank you. 472 00:25:00,250 --> 00:25:02,290 I couldn't believe it when I heard he was dead. 473 00:25:02,290 --> 00:25:04,120 I mean, Riley didn't even drink. 474 00:25:04,120 --> 00:25:05,420 And I'd just seen him at school. 475 00:25:06,460 --> 00:25:07,960 So you two were pretty close. 476 00:25:07,960 --> 00:25:09,290 Yeah. 477 00:25:09,290 --> 00:25:11,120 I mean, he wasn't all that social. 478 00:25:11,120 --> 00:25:12,790 He kept to himself a lot. 479 00:25:13,920 --> 00:25:15,670 So he was kind of a loner. 480 00:25:15,670 --> 00:25:17,880 Yeah. But we hung out. 481 00:25:17,880 --> 00:25:19,080 We had a few classes together. 482 00:25:19,080 --> 00:25:20,750 -Liar! - 483 00:25:40,960 --> 00:25:42,670 Dad! 484 00:25:42,670 --> 00:25:44,000 Is he okay 485 00:25:44,000 --> 00:25:46,880 He got beat up pretty bad. Took a blow to the head. 486 00:25:46,880 --> 00:25:48,330 Did he have backup 487 00:25:48,330 --> 00:25:49,540 He came alone. 488 00:25:49,540 --> 00:25:51,620 They split up the list to cover more ground. 489 00:25:51,620 --> 00:25:52,830 Let's get him to the hospital. 490 00:25:52,830 --> 00:25:54,330 All right, I'm coming with you. 491 00:25:54,330 --> 00:25:56,040 No, you stay here. You'll do more good. 492 00:25:56,040 --> 00:25:57,670 Don't worry. I'll... I'll take care of him. 493 00:26:19,290 --> 00:26:21,920 The UnSub was probably already here when your brother arrived. 494 00:26:21,920 --> 00:26:23,250 But he didn't kill him. 495 00:26:23,250 --> 00:26:24,500 Because Charles was the target. 496 00:26:24,790 --> 00:26:26,580 So this guy's mission-oriented. 497 00:26:26,580 --> 00:26:28,420 I believe the UnSub may have stolen Scott's firearm. 498 00:26:29,420 --> 00:26:30,880 Doesn't match his MO, 499 00:26:30,880 --> 00:26:33,250 but that won't stop him from using it. 500 00:26:33,250 --> 00:26:35,210 There's something in here. 501 00:26:35,210 --> 00:26:37,790 He wrote, "Charles and Riley good friends", 502 00:26:37,790 --> 00:26:40,790 but he underlined the words "good" and "friends". 503 00:26:40,790 --> 00:26:42,250 That mean something to you? 504 00:26:42,250 --> 00:26:44,210 Yeah. He used to do that when we were kids. 505 00:26:44,210 --> 00:26:47,330 Usually when something really irritated him. 506 00:26:47,330 --> 00:26:50,080 He underlined words when he was irritated? 507 00:26:51,000 --> 00:26:53,460 Yeah. Our mother used to make us write letters 508 00:26:53,460 --> 00:26:55,540 to each other to help us resolve our conflicts. 509 00:26:55,540 --> 00:26:58,290 She thought it was a good way to learn how to express our feelings. 510 00:26:58,710 --> 00:27:00,170 Smart lady. 511 00:27:00,170 --> 00:27:04,000 What was it about the words "good friends" that got to him? 512 00:27:09,420 --> 00:27:10,670 Hey, Dad, how's he doing? 513 00:27:13,380 --> 00:27:15,120 Hi, Laurie. 514 00:27:15,120 --> 00:27:16,620 How are you doing? 515 00:27:17,210 --> 00:27:19,250 I'm afraid I have some more bad news. 516 00:27:19,830 --> 00:27:22,290 The killer struck again. 517 00:27:22,290 --> 00:27:24,580 This time it was a former classmate of yours... 518 00:27:24,580 --> 00:27:25,710 Charles Gates. 519 00:27:26,880 --> 00:27:29,880 I understand this is incredibly overwhelming, 520 00:27:29,880 --> 00:27:31,540 but we really need your help. 521 00:27:31,540 --> 00:27:34,250 Okay? I want to ask you about Charles 522 00:27:34,250 --> 00:27:37,460 and another former classmate of yours, Riley Wilson. 523 00:27:38,250 --> 00:27:40,460 What about them? 524 00:27:40,460 --> 00:27:42,710 Were they good friends? 525 00:27:45,380 --> 00:27:48,500 Charles and Riley? No. 526 00:27:48,500 --> 00:27:51,040 Riley didn't really have any friends. 527 00:27:51,040 --> 00:27:52,080 Why not? 528 00:27:53,290 --> 00:27:57,790 He was a gigantic nerd and a total victim. 529 00:27:57,790 --> 00:27:59,880 What do you mean? 530 00:28:01,380 --> 00:28:04,420 They used to bully him, like, all the time. 531 00:28:05,500 --> 00:28:06,920 What would they do to him? 532 00:28:07,460 --> 00:28:09,380 Tease him. Beat him up. 533 00:28:10,750 --> 00:28:12,000 And then... 534 00:28:12,000 --> 00:28:14,880 And then there was the underwear thing. 535 00:28:15,380 --> 00:28:17,210 What underwear thing? 536 00:28:19,040 --> 00:28:21,120 Some guys thought it'd be funny 537 00:28:21,120 --> 00:28:24,330 if they stole all of Riley's clothes in gym class. 538 00:28:26,170 --> 00:28:28,080 Hey, here he is. 539 00:28:35,580 --> 00:28:37,120 They made him wear a pair of panties. 540 00:28:38,460 --> 00:28:40,620 -And then they sent out a mass text- 541 00:28:40,620 --> 00:28:44,670 to everyone in school telling them to line the hallways. 542 00:28:44,670 --> 00:28:46,580 Basically, the whole school showed up. 543 00:28:47,540 --> 00:28:51,120 Whose idea was it to pull the prank? 544 00:28:52,790 --> 00:28:56,290 My ex-boyfriend, Lance Tate. 545 00:28:57,330 --> 00:28:58,790 He was a jerk. 546 00:29:01,710 --> 00:29:02,830 Where were the teachers? 547 00:29:06,120 --> 00:29:09,290 Mr. Ramsey and some substitute broke it up. 548 00:29:11,540 --> 00:29:13,210 Go back to class. 549 00:29:13,210 --> 00:29:15,750 Everybody back to class! 550 00:29:16,210 --> 00:29:17,790 Show's over. 551 00:29:20,420 --> 00:29:21,750 Did anything happen to him? 552 00:29:21,750 --> 00:29:23,830 Did Lance get in trouble? 553 00:29:23,830 --> 00:29:25,040 No. 554 00:29:25,040 --> 00:29:27,880 Were there any other kids that were bullied or was Riley the only one? 555 00:29:29,710 --> 00:29:31,080 Yeah, there were others. 556 00:29:31,080 --> 00:29:33,040 Do you remember their names? 557 00:29:33,040 --> 00:29:36,710 Wait. Is that... Is that what this is about? 558 00:29:37,670 --> 00:29:40,040 Is that why my parents were killed? 559 00:29:40,750 --> 00:29:42,000 Oh, my God. 560 00:29:43,670 --> 00:29:46,380 Laurie Patterson was away at school, so he couldn't go after her. 561 00:29:46,380 --> 00:29:48,120 So he goes after her parents instead. 562 00:29:48,120 --> 00:29:49,920 That was his way of maximizing her suffering. 563 00:29:50,540 --> 00:29:52,620 Laurie's ex, Sergeant Lance Tate, 564 00:29:52,620 --> 00:29:54,670 -is doing his third tour in Afghanistan. - 565 00:29:54,670 --> 00:29:55,750 His parents moved to Arizona. 566 00:29:57,540 --> 00:29:59,420 Hey. You're on speaker, Garcia. 567 00:29:59,420 --> 00:30:02,580 Hot off my keyboard, I took the names Laurie gave us 568 00:30:02,580 --> 00:30:05,880 and I cross-checked them with Riley Wilson's texts, 569 00:30:05,880 --> 00:30:09,210 e-mails, and social media. I got two hits. 570 00:30:09,210 --> 00:30:12,120 One is a Kevin Russ. That was his chemistry lab partner. 571 00:30:12,120 --> 00:30:14,080 And the second and way more interesting hit 572 00:30:14,080 --> 00:30:16,830 is a kid named Ronald Underwood. 573 00:30:16,830 --> 00:30:18,710 What's so interesting about him? 574 00:30:18,710 --> 00:30:21,250 It looks like they were actually pretty good friends. 575 00:30:21,250 --> 00:30:22,830 Ronald dropped out of school 576 00:30:22,830 --> 00:30:24,500 right after Riley died. 577 00:30:24,500 --> 00:30:25,790 What else do we know about Underwood? 578 00:30:25,790 --> 00:30:27,380 Dad is out of the picture. 579 00:30:27,380 --> 00:30:31,580 He lives with his mom, who has four... Four DUIs. 580 00:30:31,580 --> 00:30:34,080 He spends a crazy amount of time on the Internet, 581 00:30:34,080 --> 00:30:38,460 mostly looking at porn and MMA sites and... Oh. 582 00:30:38,460 --> 00:30:41,120 The Internet is also where he buys his anabolic steroids. 583 00:30:41,120 --> 00:30:43,750 If this is all about bullying, the UnSub may have been a victim himself. 584 00:30:43,750 --> 00:30:46,120 He may also feel responsible for what happened to Riley. 585 00:30:46,120 --> 00:30:48,830 And he's targeting the bullies and the adults who did nothing to stop it. 586 00:30:48,830 --> 00:30:51,210 Laurie said a substitute teacher and a Mr. Ramsey 587 00:30:51,210 --> 00:30:53,000 were there the day of the practical joke. 588 00:30:53,000 --> 00:30:54,250 David Morrison had to be the sub. 589 00:30:54,540 --> 00:30:56,120 Garcia, where's Mr. Ramsey now? 590 00:30:56,710 --> 00:30:58,460 That would be Harold Ramsey, history teacher. 591 00:30:58,460 --> 00:30:59,750 He still works at Jefferson High. 592 00:30:59,750 --> 00:31:01,500 All right, send contact numbers and addresses 593 00:31:01,500 --> 00:31:03,380 for both Harold Ramsey and Ronald Underwood. 594 00:31:03,380 --> 00:31:05,210 Sent and sent. 595 00:31:05,210 --> 00:31:06,580 Thanks. 596 00:31:27,880 --> 00:31:29,210 Hello? 597 00:31:29,210 --> 00:31:31,830 Yes, is this Harold Ramsey? 598 00:31:31,830 --> 00:31:32,960 Yes, speaking. 599 00:31:32,960 --> 00:31:35,920 Hello, Mr. Ramsey. This is SSA Alex Blake. 600 00:31:35,920 --> 00:31:37,250 I'm with the FBI. 601 00:31:37,250 --> 00:31:38,540 -FBI? - 602 00:31:41,330 --> 00:31:42,920 Mr. Ramsey? 603 00:31:44,620 --> 00:31:45,830 -Mr. Ramsey. - 604 00:31:50,040 --> 00:31:52,000 Please, stop! 605 00:31:57,670 --> 00:32:00,460 How does it feel? 606 00:32:00,460 --> 00:32:01,710 Why are you doing this? 607 00:32:01,710 --> 00:32:03,540 I just wish they were all here to see it. 608 00:32:04,460 --> 00:32:05,620 Please... 609 00:32:05,620 --> 00:32:07,920 Maybe we should shake hands and forget about it. 610 00:32:07,920 --> 00:32:09,000 That's what you used to say, right? 611 00:32:11,120 --> 00:32:13,500 -What are you talking about? -Riley! 612 00:32:29,620 --> 00:32:32,000 You, too! Get to class. 613 00:32:32,000 --> 00:32:33,880 Everybody back to class. 614 00:32:33,880 --> 00:32:35,500 Show's over! 615 00:32:41,620 --> 00:32:42,790 You knew what they did to us. 616 00:32:50,830 --> 00:32:52,750 And you did nothing. 617 00:32:53,500 --> 00:32:55,420 And you wanted me to shake their hands? 618 00:32:58,830 --> 00:33:00,420 Shake their hands? 619 00:33:00,420 --> 00:33:02,000 Did you actually think that would solve anything? 620 00:33:03,750 --> 00:33:05,080 We believe Underwood is in possession 621 00:33:05,080 --> 00:33:06,880 of a stolen police issue Glock 19. 622 00:33:07,540 --> 00:33:08,920 We'll split up into three groups, 623 00:33:08,920 --> 00:33:11,290 we'll go room to room, and we'll all meet back in the main hallway. 624 00:33:11,290 --> 00:33:13,210 Because we're back where it all started with Underwood, 625 00:33:13,210 --> 00:33:14,710 this is likely his endgame. 626 00:33:14,710 --> 00:33:16,750 Which means there's no telling how far he'll go to play this thing out, 627 00:33:16,750 --> 00:33:17,790 so be safe. 628 00:33:27,040 --> 00:33:28,290 Go. 629 00:33:29,670 --> 00:33:30,790 I said go! 630 00:33:30,790 --> 00:33:32,250 Ronald, please. 631 00:33:33,040 --> 00:33:34,380 I'm surprised you remember my name. 632 00:33:34,380 --> 00:33:36,120 Just stop this. 633 00:33:39,080 --> 00:33:40,120 Get up. 634 00:33:41,330 --> 00:33:42,580 Get up! 635 00:34:00,500 --> 00:34:01,960 Go. 636 00:34:01,960 --> 00:34:03,380 Move! 637 00:34:05,460 --> 00:34:08,040 Ronald Underwood, FBI. Drop the weapon. 638 00:34:08,620 --> 00:34:10,040 Let him go, Ronald. 639 00:34:10,040 --> 00:34:11,960 He has to know how it felt. 640 00:34:11,960 --> 00:34:14,500 I think he does. Look at him. 641 00:34:15,830 --> 00:34:17,380 Let him go. 642 00:34:18,000 --> 00:34:19,670 He should have stopped it. 643 00:34:19,670 --> 00:34:21,500 We know why you're doing this, Ronald. 644 00:34:22,290 --> 00:34:25,000 What happened to Riley wasn't your fault. 645 00:34:28,000 --> 00:34:29,420 Nobody stopped it. 646 00:34:31,080 --> 00:34:32,670 Nobody did anything. 647 00:34:33,170 --> 00:34:34,500 You did. 648 00:34:34,500 --> 00:34:37,040 You're damn right. And they got what they deserved. 649 00:34:37,040 --> 00:34:39,540 But nobody else needs to die. 650 00:34:40,120 --> 00:34:42,460 You've got to leave the past in the past. 651 00:34:45,540 --> 00:34:47,880 He was the only friend I ever had. 652 00:34:48,670 --> 00:34:50,420 I know he was. 653 00:34:50,420 --> 00:34:52,500 But it's all over now, Ronald. 654 00:35:06,500 --> 00:35:08,000 Hey, man, it's okay, you don't have to cuff me. 655 00:35:08,000 --> 00:35:09,420 I said you don't have to cuff me! 656 00:35:09,420 --> 00:35:10,580 Get off of me! 657 00:35:10,580 --> 00:35:12,250 I said get off! 658 00:35:12,250 --> 00:35:14,380 They're too tight! Get off of me! 659 00:35:14,380 --> 00:35:15,580 I said get off! 660 00:35:15,580 --> 00:35:17,380 I said get off! 661 00:35:17,380 --> 00:35:19,040 Stop! Get off of me! 662 00:35:19,460 --> 00:35:21,250 Come on. Get off of me! 663 00:35:30,250 --> 00:35:31,540 How's the wing? 664 00:35:32,250 --> 00:35:33,920 Throbbing. 665 00:35:36,250 --> 00:35:37,420 You all good? 666 00:35:40,750 --> 00:35:42,670 Jefferson was my rival high school. 667 00:35:44,540 --> 00:35:47,250 Got dragged to a few football games here back in the day. 668 00:35:48,290 --> 00:35:50,540 It must bring back some memories. 669 00:35:50,540 --> 00:35:52,380 Oh, yeah. Bad ones. 670 00:35:54,250 --> 00:35:55,460 How's your brother doing? 671 00:35:56,460 --> 00:35:59,040 Concussion. 672 00:35:59,040 --> 00:36:01,670 But he's awake and... 673 00:36:01,670 --> 00:36:04,210 He's gonna do fine. Thank God. 674 00:36:05,330 --> 00:36:07,040 Good. 675 00:36:07,040 --> 00:36:09,420 Do you want a ride over there? 676 00:36:12,250 --> 00:36:14,830 Nah. It's the hospital where my mom died 677 00:36:14,830 --> 00:36:16,460 and my big brother Danny, too. So... 678 00:36:19,920 --> 00:36:22,620 Not exactly raring to get back there. 679 00:36:40,040 --> 00:36:41,170 How's the headache? 680 00:36:44,120 --> 00:36:46,460 Well, the medicine's helping. 681 00:36:46,460 --> 00:36:48,080 You got lucky. 682 00:36:48,500 --> 00:36:50,750 You shouldn't have gone in without backup. 683 00:36:50,750 --> 00:36:53,620 Ironic that your hard head is what saved you. 684 00:36:54,580 --> 00:36:56,960 You really scared me, you know. 685 00:37:01,460 --> 00:37:03,580 -I guess congratulations is in order. -Mmm-hmm. 686 00:37:03,580 --> 00:37:06,250 For all of us. We did it together. 687 00:37:09,880 --> 00:37:11,460 So Dad was right, then. 688 00:37:13,080 --> 00:37:14,580 I hate that. 689 00:37:15,920 --> 00:37:17,920 Yeah, me, too. 690 00:37:22,210 --> 00:37:24,040 Listen... 691 00:37:25,170 --> 00:37:26,620 Listen, I'm really sorry, okay? 692 00:37:26,620 --> 00:37:30,830 I'm sorry for being an ass. You didn't deserve that. 693 00:37:30,830 --> 00:37:32,330 No, I didn't. 694 00:37:32,330 --> 00:37:34,380 And I don't know why you made me so mad. 695 00:37:34,380 --> 00:37:37,460 Because I'm your sister. 696 00:37:37,460 --> 00:37:41,710 It's normal for siblings to resent each other. 697 00:37:41,710 --> 00:37:43,420 Okay, what is that? 698 00:37:43,420 --> 00:37:45,120 What, is that your profile of me? 699 00:37:45,120 --> 00:37:47,120 Resent? 700 00:37:47,120 --> 00:37:49,790 Look, I don't resent you, Alex. 701 00:37:49,790 --> 00:37:50,960 I miss you. 702 00:37:54,120 --> 00:37:57,250 You sure have a funny way of showing it. 703 00:37:59,670 --> 00:38:02,880 You know, after Danny died, you just left. 704 00:38:02,880 --> 00:38:06,620 And then with mom, it's like you just stopped coming around altogether. 705 00:38:06,620 --> 00:38:09,080 It's like here you are, my big sister, and you just bailed. 706 00:38:09,080 --> 00:38:11,420 I couldn't stay here, Scott. 707 00:38:11,420 --> 00:38:13,880 I know. You know what? Trust me, I get it, I figured it out. 708 00:38:13,880 --> 00:38:15,460 But the funny thing is, 709 00:38:15,460 --> 00:38:17,830 here you are this hotshot linguist... 710 00:38:18,750 --> 00:38:21,290 And you can never say anything. 711 00:38:21,290 --> 00:38:22,960 You never call, you never write... 712 00:38:23,960 --> 00:38:25,620 Nothing. 713 00:38:28,670 --> 00:38:30,290 What's wrong 714 00:38:30,290 --> 00:38:32,830 Yeah. It's just my arm. I got shot. 715 00:38:32,830 --> 00:38:34,620 Okay, what? See, right there. 716 00:38:34,620 --> 00:38:36,170 That's exactly what I'm talking about. 717 00:38:36,170 --> 00:38:38,580 It's nothing. 718 00:38:38,580 --> 00:38:40,250 -I'm fine. -Really 719 00:38:42,120 --> 00:38:43,790 No. 720 00:38:43,790 --> 00:38:46,120 Of course not. Why would he? 721 00:38:50,580 --> 00:38:52,000 You're right. 722 00:38:52,000 --> 00:38:53,750 I'm sorry. 723 00:38:55,460 --> 00:38:57,790 I'm bad about being in touch. 724 00:38:57,790 --> 00:39:00,670 And coming home, 725 00:39:00,670 --> 00:39:02,290 it's really hard for me. 726 00:39:02,540 --> 00:39:04,250 I see you and I think of Danny. 727 00:39:04,250 --> 00:39:06,790 I see Dad and... 728 00:39:06,790 --> 00:39:08,620 I think of Mom. 729 00:39:11,380 --> 00:39:15,380 But I'll work on it. 730 00:39:15,380 --> 00:39:17,040 I promise. 731 00:39:21,170 --> 00:39:23,170 And I miss you, too. 732 00:39:40,250 --> 00:39:41,290 Hello? 733 00:39:42,500 --> 00:39:43,960 You're late. 734 00:39:43,960 --> 00:39:45,500 Like... 735 00:39:45,500 --> 00:39:47,250 What... Five minutes. 736 00:39:47,250 --> 00:39:49,080 You're still late. 737 00:39:49,620 --> 00:39:51,170 -Hey, Pop. -How's the melon? 738 00:39:52,000 --> 00:39:53,500 It's all right. It's fine. 739 00:39:55,330 --> 00:39:57,290 Ah. You two made up, didn't you? 740 00:39:57,790 --> 00:39:59,920 Yeah, I figured... 741 00:39:59,920 --> 00:40:01,460 Been doing that since you were kids. 742 00:40:01,460 --> 00:40:02,880 Fight like cats and dogs, 743 00:40:02,880 --> 00:40:04,790 then forget about it 10 minutes later. 744 00:40:04,790 --> 00:40:07,040 Used to drive your mother crazy. 745 00:40:07,040 --> 00:40:08,500 Then she'd drive me crazy. 746 00:40:08,500 --> 00:40:10,420 Hey, Pop, you know she got shot? 747 00:40:10,420 --> 00:40:11,580 Oh, that's great. 748 00:40:11,580 --> 00:40:13,500 Yeah, I heard. 749 00:40:15,000 --> 00:40:16,170 You heard? 750 00:40:16,170 --> 00:40:18,580 Mr. Miller? We need more ice. 751 00:40:18,580 --> 00:40:20,960 -Help yourself. -Hey, what's up? 752 00:40:23,120 --> 00:40:25,330 -You must be Scott. I'm Penelope. -Hi. 753 00:40:26,920 --> 00:40:28,500 What are you doing here? 754 00:40:28,500 --> 00:40:30,460 -I invited them. -Yeah. 755 00:40:30,460 --> 00:40:32,120 It's only a two-and-a-half-hour flight. 756 00:40:32,120 --> 00:40:34,500 When I hear Kansas City barbecue, I come a-runnin', 757 00:40:34,500 --> 00:40:37,040 for the sides and the fixings. I'm a vegetarian. 758 00:40:41,710 --> 00:40:43,000 What do you mean, them? 759 00:40:45,170 --> 00:40:46,210 Oh. 760 00:40:46,670 --> 00:40:47,750 You're all here. 761 00:40:49,830 --> 00:40:52,120 My worlds are colliding. 762 00:40:53,290 --> 00:40:54,790 And your dad promised ribs. 763 00:40:54,790 --> 00:40:56,960 And your pops is no joke on this grill. 764 00:40:56,960 --> 00:40:58,750 Can't celebrate unless the whole family's here. 765 00:41:00,170 --> 00:41:01,330 I can't argue with that. 766 00:41:01,330 --> 00:41:02,620 And who needs a cold one? 767 00:41:02,620 --> 00:41:05,500 Right here. -Cheers. 768 00:41:05,500 --> 00:41:06,830 -To Blake. -To Blake. 769 00:41:06,830 --> 00:41:08,000 Cheers! 770 00:41:08,000 --> 00:41:09,710 "Alone we can do so little. 771 00:41:09,710 --> 00:41:12,580 "Together we can do so much." Helen Keller. 55597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.