Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,240
My name is Oliver Queen.
2
00:00:01,544 --> 00:00:02,624
After 5 years in Hell,
3
00:00:02,625 --> 00:00:04,567
I returned home
with only one goal--
4
00:00:04,569 --> 00:00:06,264
to save my city.
5
00:00:06,288 --> 00:00:08,855
Today, I fight that war
on two fronts.
6
00:00:08,856 --> 00:00:11,358
By day, I lead Star City
as its mayor,
7
00:00:11,359 --> 00:00:13,259
but by night,
I am someone else.
8
00:00:13,262 --> 00:00:15,561
I am...
Something else.
9
00:00:15,564 --> 00:00:18,131
I am the Green Arrow.
10
00:00:18,818 --> 00:00:20,152
Previously on "Arrow"...
11
00:00:20,153 --> 00:00:21,353
Zoe's in a foster home,
12
00:00:21,355 --> 00:00:23,155
a good one
it looks like.
13
00:00:23,157 --> 00:00:25,390
She shouldn't be
anywhere near me.
14
00:00:25,393 --> 00:00:27,192
I don't agree with that, and I have
a lawyer friend who doesn't either.
15
00:00:27,193 --> 00:00:29,628
I'm worried about
you because you're into something,
16
00:00:29,629 --> 00:00:31,457
and you don't want
to tell anyone about it.
17
00:00:31,458 --> 00:00:33,759
You just have
to trust me on this one.
18
00:00:33,762 --> 00:00:36,661
If we can produce video
that Chase is Prometheus,
19
00:00:36,664 --> 00:00:38,231
that's game over for him.
20
00:00:38,232 --> 00:00:40,198
That is
what we needed!
21
00:00:40,201 --> 00:00:41,600
Please let me
be the one to walk this into SCPD.
22
00:00:41,603 --> 00:00:43,268
I'm gonna throw it
up on YouTube.
23
00:00:43,271 --> 00:00:45,037
There won't be anywhere
that son of a bitch can run.
24
00:01:04,959 --> 00:01:07,325
Delta team in position.
25
00:01:07,328 --> 00:01:09,094
Seems our friends
are here, too.
26
00:01:09,096 --> 00:01:10,495
We're on site.
27
00:01:10,498 --> 00:01:12,465
An Argus drone confirms
Adrian Chase walked
28
00:01:12,466 --> 00:01:14,933
into the arcade at 0900.
29
00:01:14,936 --> 00:01:17,302
16 hours ago.
That's a lifetime for Chase.
30
00:01:17,305 --> 00:01:19,638
Yeah, but no one
has entered or exited since.
31
00:01:19,640 --> 00:01:21,206
We got the bastard.
32
00:01:34,088 --> 00:01:35,787
We have to move
right now.
33
00:01:35,789 --> 00:01:37,924
- See something?
- Yes.
34
00:01:37,926 --> 00:01:40,893
This is
Maximum Force.
35
00:01:40,895 --> 00:01:42,427
It's vintage.
36
00:01:42,430 --> 00:01:44,329
We cannot let anything
happen to this.
37
00:01:44,331 --> 00:01:46,531
I'm more worried
about something happening to me!
38
00:01:46,533 --> 00:01:48,867
Will you two focus?
39
00:01:53,373 --> 00:01:54,841
Incoming!
40
00:02:12,026 --> 00:02:13,592
Is everybody ok?
41
00:02:15,330 --> 00:02:17,028
It was vintage.
42
00:02:31,146 --> 00:02:32,252
Looks like we found
our guy.
43
00:02:32,252 --> 00:02:36,252
♪ Arrow 5x19 ♪
Dangerous Liaisons (Vaibhav Vrox)
Original Air Date on April 26, 2017
44
00:02:36,253 --> 00:02:40,853
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
45
00:02:40,854 --> 00:02:43,188
Chase escaped the arcade
by using a secret tunnel
46
00:02:43,191 --> 00:02:45,223
that led
to Port Newark.
47
00:02:45,225 --> 00:02:48,561
Homeland Security's
placed him on a no-fly list.
48
00:02:48,562 --> 00:02:49,961
No. He's not gonna
leave the country.
49
00:02:49,963 --> 00:02:51,764
He isn't done yet.
50
00:02:51,765 --> 00:02:53,199
How do you know?
51
00:02:56,037 --> 00:02:58,236
- Call it a hunch.
- A hunch?
52
00:02:58,239 --> 00:03:00,907
Mayor Queen, this city
deserves better than a hunch.
53
00:03:03,745 --> 00:03:05,912
Excuse
the interruption.
54
00:03:05,913 --> 00:03:09,247
I can't hold them
off any longer.
55
00:03:09,250 --> 00:03:13,051
Mayor Queen,
is Adrian Chase going to strike again?
56
00:03:13,054 --> 00:03:16,354
Ahem. All right.
I can take a few questions.
57
00:03:16,356 --> 00:03:18,925
- Yes?
- You worked side by side
58
00:03:18,926 --> 00:03:20,293
with Adrian Chase
for months.
59
00:03:20,295 --> 00:03:21,860
How could you not know
that you had
60
00:03:21,862 --> 00:03:23,429
a serial killer
in your administration?
61
00:03:23,431 --> 00:03:26,566
Well, Mr. Chase's
secret life
62
00:03:26,568 --> 00:03:28,234
came as a surprise
to us all.
63
00:03:28,235 --> 00:03:29,901
I can say that we
are currently following up
64
00:03:29,903 --> 00:03:31,736
some very
promising leads.
65
00:03:31,739 --> 00:03:34,639
Are you saying you have
no idea where he is?
66
00:03:34,641 --> 00:03:36,074
No. I'm saying that
the details
67
00:03:36,076 --> 00:03:38,311
of an ongoing investigation
are confidential.
68
00:03:39,680 --> 00:03:41,112
Yes?
69
00:03:41,115 --> 00:03:43,115
I spent
the afternoon speaking
70
00:03:43,116 --> 00:03:44,115
with Gay Eked's father.
71
00:03:44,117 --> 00:03:45,784
What do you have to
say to him
72
00:03:45,787 --> 00:03:47,252
and the families of all
of Prometheus' victims?
73
00:03:47,254 --> 00:03:49,521
Well, I would say
to them what I am saying to you.
74
00:03:49,524 --> 00:03:52,390
We are doing everything that
we possibly can
75
00:03:52,393 --> 00:03:54,060
to bring Mr. Chase
to justice.
76
00:03:54,062 --> 00:03:56,695
Do you have anything
for us other than canned platitudes?
77
00:04:00,335 --> 00:04:02,634
Better question is
do we have anything?
78
00:04:02,637 --> 00:04:04,836
Manhunts aren't exactly
in Helix's wheelhouse, Felicity.
79
00:04:04,838 --> 00:04:06,438
Hey, you helped me
unmask Chase.
80
00:04:06,441 --> 00:04:08,306
Now I need your help
trying to find the bastard.
81
00:04:08,308 --> 00:04:10,042
From what you've
told me, they've got
82
00:04:10,044 --> 00:04:12,777
Homeland Security,
the FBI, and Argus working on this.
83
00:04:12,780 --> 00:04:14,947
Yeah, and last night, Chase played them
like Maximum Force.
84
00:04:14,949 --> 00:04:16,716
- I used to love that game.
- I know. I did, too.
85
00:04:16,718 --> 00:04:17,949
Apparently, it's seen
better days.
86
00:04:17,951 --> 00:04:19,584
- Hmm?
- Point being, I was expecting
87
00:04:19,586 --> 00:04:20,952
you and Helix to come up
with a fresh perspective,
88
00:04:20,954 --> 00:04:22,387
you know, maybe pull
out some new tricks,
89
00:04:22,389 --> 00:04:24,322
something Chase
isn't gonna anticipate.
90
00:04:24,324 --> 00:04:26,391
Well, it would help not having
to waste time reinventing the wheel.
91
00:04:26,394 --> 00:04:28,060
You want to know what
Intel they're working with?
92
00:04:28,062 --> 00:04:30,362
Getting into Homeland Security
and the FBI is easy.
93
00:04:30,365 --> 00:04:32,932
Their cyber sec is
a bad joke,
94
00:04:32,933 --> 00:04:35,300
but breaking
into Argus' network?
95
00:04:35,302 --> 00:04:36,802
Allow me.
96
00:04:42,310 --> 00:04:44,810
The Intel of Chase
being in New Jersey came
97
00:04:44,812 --> 00:04:46,512
from an Argus drone.
98
00:04:46,514 --> 00:04:49,514
- Ok. So?
- So the information
99
00:04:49,516 --> 00:04:51,683
was then sent
to an unsecured phone.
100
00:04:51,685 --> 00:04:54,954
Seems like a big-time breach
in operational security.
101
00:04:54,956 --> 00:04:56,956
- Wait.
- Wait what?
102
00:04:56,957 --> 00:04:59,091
What if Chase has
a buddy inside Argus,
103
00:04:59,093 --> 00:05:00,392
someone who tipped him off,
104
00:05:00,394 --> 00:05:01,761
who pinged
the unsecured cell phone?
105
00:05:06,701 --> 00:05:08,199
Yeah.
106
00:05:48,521 --> 00:05:50,754
- Mr. Mayor.
- Hi.
107
00:05:50,755 --> 00:05:52,389
Could you give us
some space?
108
00:05:55,845 --> 00:05:57,644
Chase probably knew
Agent Pierce was part
109
00:05:57,646 --> 00:05:58,795
of our operation
in Jersey.
110
00:05:58,797 --> 00:06:00,096
This could be payback.
111
00:06:00,098 --> 00:06:02,365
Ok, Lyla. What killed him?
112
00:06:02,367 --> 00:06:04,233
Cause of death looks
like blunt force trauma.
113
00:06:07,906 --> 00:06:10,872
Felicity, Curtis,
we have a camera.
114
00:06:13,377 --> 00:06:15,411
Roger, Roger. We have
clearance, Clarence.
115
00:06:15,413 --> 00:06:17,079
What is our vector,
Victor?
116
00:06:17,081 --> 00:06:19,115
Guys, focus, please.
117
00:06:21,218 --> 00:06:22,518
That's evidence.
118
00:06:22,519 --> 00:06:24,721
Argus evidence.
119
00:06:24,723 --> 00:06:26,288
All right.
I got the videos.
120
00:06:26,290 --> 00:06:27,990
Streaming back
to your phone now.
121
00:06:30,829 --> 00:06:33,997
- Here we go.
- Are you guys seeing this?
122
00:06:33,999 --> 00:06:37,132
Well, we're seeing it,
but it looks like a meta.
123
00:06:37,134 --> 00:06:39,067
An invisible meta?
124
00:06:39,069 --> 00:06:41,504
Or psychokinesis,
though some prefer telekinesis.
125
00:06:41,505 --> 00:06:43,238
I--I don't think so.
Check out what the elevator's doing.
126
00:06:43,240 --> 00:06:44,606
Yeah, guys.
Curtis is right.
127
00:06:44,608 --> 00:06:46,242
According to the elevator
activity logs,
128
00:06:46,244 --> 00:06:48,511
the car accelerated upwards
at--oh, my God--9 Gs,
129
00:06:48,512 --> 00:06:50,045
and then it just dropped
into a freefall
130
00:06:50,048 --> 00:06:51,613
for 40 stories.
131
00:06:51,615 --> 00:06:54,250
- Death by elevator.
- This doesn't feel like Chase.
132
00:06:54,252 --> 00:06:56,685
No. At first, I thought maybe
Chase was trying to tie up loose ends,
133
00:06:56,687 --> 00:06:58,420
but I couldn't find any
connections between them.
134
00:06:58,423 --> 00:07:00,456
He had his Argus
security key still on him.
135
00:07:00,458 --> 00:07:03,059
Why enter the elevator
if not to take it?
136
00:07:03,060 --> 00:07:04,860
Maybe to confirm the kill.
137
00:07:04,862 --> 00:07:07,096
Guys, how do we manipulate
an elevator like that?
138
00:07:07,098 --> 00:07:09,598
Remotely. Everything's
computer-controlled.
139
00:07:09,600 --> 00:07:11,533
All right. However
this happened,
140
00:07:11,536 --> 00:07:13,403
let's just find
whoever did it.
141
00:07:13,404 --> 00:07:16,305
We are on it.
142
00:07:16,307 --> 00:07:18,707
Huh. Looks like the elevator
was hacked in real time.
143
00:07:18,709 --> 00:07:20,843
Pulling up
the rootkit now.
144
00:07:21,980 --> 00:07:24,613
Oh, my God.
145
00:07:24,615 --> 00:07:26,682
"Oh--oh--oh,
my God" what?
146
00:07:26,685 --> 00:07:28,418
Nothing. There's just a line of code here
I'm not quite getting,
147
00:07:28,420 --> 00:07:30,687
but I think I know
someone at Helix who can help.
148
00:07:30,689 --> 00:07:34,189
Uh, hey. Don't you need
to show them the code?
149
00:07:34,192 --> 00:07:35,992
Yeah. That's
a good idea. Yes.
150
00:07:35,994 --> 00:07:37,860
Thank you.
Very helpful, Curtis.
151
00:07:43,867 --> 00:07:46,569
I'm sorry, Mr. Grover,
but the specifics
152
00:07:46,571 --> 00:07:48,670
of the investigation
into Adrian Chase,
153
00:07:48,673 --> 00:07:51,074
they're just not open
to the public.
154
00:07:51,076 --> 00:07:53,776
The mother of my
children is dead,
155
00:07:53,778 --> 00:07:56,512
and you can't
tell me anything.
156
00:07:56,514 --> 00:07:58,581
I can assure you that
the SCPD
157
00:07:58,582 --> 00:08:00,315
and the mayor's office
are doing everything
158
00:08:00,317 --> 00:08:01,684
in their power to
apprehend him.
159
00:08:01,685 --> 00:08:03,319
We're gonna catch
that scum bag.
160
00:08:03,321 --> 00:08:05,922
Oh. Instead of working shoulder to
shoulder with him?
161
00:08:05,923 --> 00:08:07,689
Huh?
162
00:08:14,399 --> 00:08:17,733
Sorry. It's just...
163
00:08:17,735 --> 00:08:21,437
Things may not have worked out
between Gay and me,
164
00:08:21,439 --> 00:08:23,372
but she was always
there for the kids.
165
00:08:23,375 --> 00:08:27,276
She loved them,
and they loved her,
166
00:08:27,278 --> 00:08:29,045
and now she's gone.
167
00:08:45,062 --> 00:08:47,629
Please find him.
168
00:08:47,631 --> 00:08:51,134
Gay didn't deserve
dying like that,
169
00:08:51,135 --> 00:08:53,769
and no other family
deserves this pain.
170
00:08:55,673 --> 00:08:57,373
We will find him,
171
00:08:57,375 --> 00:09:00,042
and he'll know
the true meaning of justice.
172
00:09:06,384 --> 00:09:07,750
Thank you.
173
00:09:12,590 --> 00:09:15,625
How many other victims'
relatives do we have today?
174
00:09:15,626 --> 00:09:17,159
He was the last.
175
00:09:17,162 --> 00:09:20,096
God, I don't think
I could handle another.
176
00:09:20,097 --> 00:09:22,398
These people
are grieving, Rene.
177
00:09:22,399 --> 00:09:24,267
I'm not saying they're
not entitled to their grief, Hoss.
178
00:09:24,269 --> 00:09:28,336
I'm saying hearing about it all day long
is a real buzz kill.
179
00:09:28,338 --> 00:09:30,807
You know, I'd have
thought someone in your situation
180
00:09:30,808 --> 00:09:33,743
would have been
a little more, uh, sympathetic.
181
00:09:33,745 --> 00:09:35,411
My situation?
182
00:09:35,413 --> 00:09:38,748
Yeah. Curtis might have
told me about your wife
183
00:09:38,750 --> 00:09:40,649
and your daughter.
184
00:09:42,386 --> 00:09:44,187
Curtis talks too much.
185
00:09:44,188 --> 00:09:45,922
I don't disagree...
186
00:09:47,725 --> 00:09:49,892
But while he was talking,
187
00:09:49,894 --> 00:09:53,196
he also mentioned that he offered
to set you up with a lawyer
188
00:09:53,197 --> 00:09:56,298
to help get
your daughter back,
189
00:09:56,301 --> 00:09:58,267
and that was
over two months ago.
190
00:10:00,572 --> 00:10:02,538
I'm just not
ready, Hoss.
191
00:10:08,011 --> 00:10:10,879
A polymorphous worm
concealed by a kernel rootkit.
192
00:10:10,881 --> 00:10:12,648
You trying to talk
to dirty to me, or--
193
00:10:12,649 --> 00:10:14,283
I saw the code, Alena.
I know your work.
194
00:10:14,284 --> 00:10:15,817
You hacked
that elevator.
195
00:10:15,820 --> 00:10:17,220
- You killed that Argus Agent!
- Just slow down.
196
00:10:17,221 --> 00:10:19,087
- Yes or no?
- Kind of.
197
00:10:19,090 --> 00:10:21,057
- Kind of?
- I didn't mean to kill him,
198
00:10:21,058 --> 00:10:22,825
I swear.
199
00:10:22,826 --> 00:10:24,494
I'd never knocked anyone out with
an elevator before,
200
00:10:24,495 --> 00:10:25,561
and apparently,
there's a learning curve.
201
00:10:25,562 --> 00:10:27,163
- Alena.
- I need you to hear me out
202
00:10:27,164 --> 00:10:28,530
for one second.
203
00:10:28,533 --> 00:10:31,033
- You murdered someone.
- Accidentally
204
00:10:31,034 --> 00:10:32,634
and for a good cause.
205
00:10:32,636 --> 00:10:34,036
I can't believe
I'm hearing this.
206
00:10:34,038 --> 00:10:36,471
Cayden James.
He's the most skilled hacker
207
00:10:36,474 --> 00:10:38,039
the world
has ever known.
208
00:10:38,042 --> 00:10:39,908
If he was, I would
have heard of him.
209
00:10:39,911 --> 00:10:41,309
No, you wouldn't have
because he's just that good.
210
00:10:41,312 --> 00:10:42,912
He's a ghost.
211
00:10:42,913 --> 00:10:44,346
He's also the person
that formed Helix.
212
00:10:44,349 --> 00:10:45,914
- What does that have to do--
- 8 months ago,
213
00:10:45,917 --> 00:10:47,250
he was scooped up
by Argus.
214
00:10:47,251 --> 00:10:49,085
Not arrested,
not charged,
215
00:10:49,086 --> 00:10:51,553
just taken, and now he's being
held without cause,
216
00:10:51,556 --> 00:10:53,322
being tortured,
who knows what else,
217
00:10:53,323 --> 00:10:56,125
and I had to take this
off that Argus Agent so we can free him.
218
00:10:56,126 --> 00:11:00,395
Alena, you killed
someone.
219
00:11:00,398 --> 00:11:02,597
Before you get
too judgmental,
220
00:11:02,600 --> 00:11:04,000
know that you're gonna
help me free Cayden
221
00:11:04,001 --> 00:11:05,500
from wherever Argus
is holding him.
222
00:11:05,503 --> 00:11:07,537
- Why would I do that?
- Because before he was taken,
223
00:11:07,538 --> 00:11:09,371
Cayden was working
on a biometric tracker
224
00:11:09,374 --> 00:11:10,873
that could recognize
a heartbeat,
225
00:11:10,875 --> 00:11:12,875
powerful enough to scan
anywhere in the world.
226
00:11:12,876 --> 00:11:15,110
Anywhere
Adrian Chase is.
227
00:11:17,749 --> 00:11:19,948
- We have a problem.
- What is that?
228
00:11:19,951 --> 00:11:22,684
The problem.
After Damien Darhk
229
00:11:22,687 --> 00:11:24,220
took my security
implant last year,
230
00:11:24,221 --> 00:11:25,721
I instituted
new protocols
231
00:11:25,722 --> 00:11:27,490
to prevent any
sensitive Argus information
232
00:11:27,491 --> 00:11:30,158
or location from being accessed
by a single person.
233
00:11:30,161 --> 00:11:32,961
Access now requires
two of these security keys.
234
00:11:32,963 --> 00:11:35,798
But Agent Pierce's key wasn't taken.
You found it on him.
235
00:11:35,799 --> 00:11:37,533
I found a very
sophisticated copy.
236
00:11:37,534 --> 00:11:39,402
- Smart.
- Extremely.
237
00:11:39,403 --> 00:11:40,536
I almost didn't
catch it.
238
00:11:40,538 --> 00:11:41,903
If those keys have
been compromised,
239
00:11:41,905 --> 00:11:43,438
then they have to be
reprogrammed.
240
00:11:43,441 --> 00:11:44,907
The whole point
of having the keys
241
00:11:44,908 --> 00:11:46,308
is for them to be
unhackable.
242
00:11:46,311 --> 00:11:48,411
Reprogramming takes
about 24 hours.
243
00:11:48,413 --> 00:11:52,682
Lyla, clearly Argus
security is under attack,
244
00:11:52,683 --> 00:11:55,585
but this doesn't
feel like Chase,
245
00:11:55,586 --> 00:11:58,220
and quite frankly, that is where
we have to keep our focus.
246
00:11:58,221 --> 00:12:00,221
And I sympathize,
but I've got
247
00:12:00,224 --> 00:12:02,658
almost all personnel with keys in
lockdown at Argus.
248
00:12:02,659 --> 00:12:05,027
- Almost?
- Agent Ditkoff is 20 miles out
249
00:12:05,028 --> 00:12:06,696
near Port Talbert.
250
00:12:06,697 --> 00:12:09,731
I was hoping your team could
escort her back to Argus.
251
00:12:09,734 --> 00:12:11,133
Oliver, I know you
want to get Chase.
252
00:12:11,134 --> 00:12:14,870
So do I, but Argus has
always had our backs.
253
00:12:14,871 --> 00:12:16,138
Yes, they have.
254
00:12:16,139 --> 00:12:18,206
Let's call Curtis
and Dinah.
255
00:12:18,208 --> 00:12:20,042
Please let Felicity
know where we're going.
256
00:12:20,043 --> 00:12:21,309
Copy that.
257
00:12:22,513 --> 00:12:24,145
Just let me talk
to my friends at Argus.
258
00:12:24,148 --> 00:12:26,215
Maybe we can negotiate
for Cayden's release.
259
00:12:26,216 --> 00:12:28,116
Sorry. It's just
funny, you know?
260
00:12:28,119 --> 00:12:29,585
Negotiate with Argus.
261
00:12:29,586 --> 00:12:30,919
Seriously, I really
think they will.
262
00:12:30,922 --> 00:12:32,621
Just hold off on taking
the second key.
263
00:12:32,624 --> 00:12:34,624
Argus won't even
admit they have Cayden.
264
00:12:34,625 --> 00:12:36,692
Besides, the plan's
already in motion.
265
00:12:36,693 --> 00:12:38,394
What did you do?
266
00:12:38,395 --> 00:12:40,028
Don't worry. I hired
professionals this time.
267
00:12:40,030 --> 00:12:42,331
- Professionals?
- One casualty was enough
268
00:12:42,332 --> 00:12:43,566
for this girl's
conscience.
269
00:12:43,567 --> 00:12:44,966
Like mercenaries?
270
00:12:44,969 --> 00:12:46,936
You really can buy
anything on the Internet.
271
00:12:46,937 --> 00:12:50,840
Well, are your Internet thugs
headed to Port Talbert?
272
00:12:50,841 --> 00:12:52,875
Because they're about
to have some company.
273
00:13:05,490 --> 00:13:08,323
Over Terrific here--
or Mr. Watch--
274
00:13:08,326 --> 00:13:10,725
or Watch Terrific--
anyway, it will come to me.
275
00:13:10,727 --> 00:13:12,193
We're on our way.
276
00:13:12,196 --> 00:13:15,931
Right. 700 feet ahead,
3 bogeys, please hurry.
277
00:13:28,346 --> 00:13:30,679
Dinah and I are
a few blocks away.
278
00:14:00,211 --> 00:14:02,477
Hey, John. I know you
have to protect that agent.
279
00:14:02,480 --> 00:14:03,546
We're on our way.
280
00:14:03,548 --> 00:14:05,413
I know you have to
protect her,
281
00:14:05,416 --> 00:14:06,649
but I need you to let those guys get away
with her security key.
282
00:14:06,650 --> 00:14:08,783
Wait. What? What?!
283
00:14:10,288 --> 00:14:12,721
Hey! Don't move!
284
00:14:15,793 --> 00:14:17,759
Oliver, we have
a situation.
285
00:14:17,761 --> 00:14:19,794
I need you to let tango get away
with that security key.
286
00:14:19,797 --> 00:14:21,463
- Why?
- Felicity has information
287
00:14:21,466 --> 00:14:22,697
that we don't have.
288
00:14:22,700 --> 00:14:24,466
Oliver, I need you
to stand down.
289
00:14:33,110 --> 00:14:34,643
What the hell was that?
290
00:14:34,644 --> 00:14:37,947
- Felicity said we had to.
- Why?
291
00:14:37,948 --> 00:14:39,581
To catch Prometheus.
292
00:14:43,123 --> 00:14:44,755
It's the only way
to catch Chase.
293
00:14:44,847 --> 00:14:46,147
No, it's not,
294
00:14:46,149 --> 00:14:48,283
but even if it were,
at what cost?
295
00:14:48,284 --> 00:14:50,118
Agent Ditkoff
could have been killed.
296
00:14:50,120 --> 00:14:51,352
No. The team was
there to make sure.
297
00:14:51,355 --> 00:14:52,553
She could have
been killed
298
00:14:52,556 --> 00:14:54,188
just like
Agent Pierce.
299
00:14:54,191 --> 00:14:55,557
I told you that
was an accident.
300
00:14:55,558 --> 00:14:56,991
And now--now two keys
are in the wind,
301
00:14:56,994 --> 00:14:58,360
and Argus
is vulnerable.
302
00:14:58,361 --> 00:14:59,793
What the hell were
you thinking?
303
00:14:59,796 --> 00:15:01,196
That we need to catch
this son of a bitch
304
00:15:01,197 --> 00:15:02,596
no matter what.
305
00:15:04,902 --> 00:15:07,235
Guys, a little
support here.
306
00:15:07,236 --> 00:15:09,604
Might be crossing
a line, Felicity.
307
00:15:09,605 --> 00:15:11,038
Well, you're the last
person on earth that gets
308
00:15:11,041 --> 00:15:14,075
to give
that lecture, Oliver,
309
00:15:14,076 --> 00:15:16,244
or second to last,
310
00:15:16,245 --> 00:15:17,745
and don't tell me
that you don't make
311
00:15:17,748 --> 00:15:19,514
morally questionable choices
so that I don't have to.
312
00:15:19,515 --> 00:15:21,081
I have to!
313
00:15:21,083 --> 00:15:22,817
No, you don't, Felicity.
You don't have to.
314
00:15:22,818 --> 00:15:24,852
Lyla's right. There are
better ways for us to find Chase.
315
00:15:24,855 --> 00:15:27,688
Chase has been in the wind
for a week.
316
00:15:27,691 --> 00:15:29,190
He was trained
by Talia al Ghul.
317
00:15:29,192 --> 00:15:30,424
He knows how to
stay in the wind.
318
00:15:30,427 --> 00:15:31,993
What other leads
do we have?
319
00:15:31,995 --> 00:15:33,861
How else are we gonna
bring Adrian Chase to justice
320
00:15:33,864 --> 00:15:36,030
unless Argus
lets go of Cayden James.
321
00:15:36,033 --> 00:15:37,899
- Not a chance.
- Well, then my only choice
322
00:15:37,900 --> 00:15:39,701
is to help Helix.
323
00:15:39,702 --> 00:15:41,168
Your only choice?
324
00:15:41,171 --> 00:15:43,104
Felicity, I thought we were
on the same side.
325
00:15:43,105 --> 00:15:44,639
No, John. I'm on the side
that's gonna put Chase away
326
00:15:44,640 --> 00:15:46,073
so that he can't hurt
anyone ever again.
327
00:15:46,076 --> 00:15:47,241
Hey, Felicity.
328
00:15:47,244 --> 00:15:48,909
Let her go, man.
329
00:15:48,912 --> 00:15:50,544
Now's not the time.
330
00:15:58,595 --> 00:16:00,193
You wanted to
see me, Hoss?
331
00:16:00,196 --> 00:16:02,830
Yeah. F-first, close
the door.
332
00:16:05,601 --> 00:16:09,035
Second, what have
I told you about calling me "Hoss"?
333
00:16:09,038 --> 00:16:11,172
- Don't.
- Right.
334
00:16:11,173 --> 00:16:13,173
Yeah.
335
00:16:13,176 --> 00:16:15,042
Oh, just sit down.
336
00:16:19,515 --> 00:16:21,916
Are you firing me?
337
00:16:21,918 --> 00:16:24,519
Oh, Rene, there was a time when
I would have loved
338
00:16:24,520 --> 00:16:25,786
to hear you
ask me that,
339
00:16:25,788 --> 00:16:27,388
but, no, I am not
firing you.
340
00:16:27,389 --> 00:16:30,892
I want to talk
to you about...Zoe.
341
00:16:32,562 --> 00:16:33,793
Yeah, your daughter.
342
00:16:33,796 --> 00:16:36,163
Yeah. I know
her name, Hoss.
343
00:16:36,164 --> 00:16:39,100
I thought I told you
I don't want to talk about her.
344
00:16:39,101 --> 00:16:42,168
Well, that's too bad because you
happen to be working for a guy
345
00:16:42,171 --> 00:16:43,604
who would give
anything to be
346
00:16:43,605 --> 00:16:45,673
with his daughter again.
347
00:16:47,644 --> 00:16:49,176
What do you want
from me, man?
348
00:16:49,177 --> 00:16:51,511
An explanation.
349
00:16:51,514 --> 00:16:53,080
I looked into your case,
350
00:16:53,081 --> 00:16:55,249
and you have
full visitation rights
351
00:16:55,250 --> 00:16:56,584
as long as you're
accompanied
352
00:16:56,586 --> 00:16:59,553
by a court-appointed
guardian,
353
00:16:59,556 --> 00:17:01,989
and there's no record
of you ever visiting.
354
00:17:01,990 --> 00:17:05,559
Please. Just leave
this alone, man.
355
00:17:05,561 --> 00:17:07,728
I think we both know
I'm not gonna,
356
00:17:07,730 --> 00:17:09,730
so why don't we just
skip to the part where you tell me
357
00:17:09,731 --> 00:17:12,032
why you do not want to
see your daughter?
358
00:17:14,202 --> 00:17:16,503
Ok.
359
00:17:16,506 --> 00:17:19,205
When Curtis told me about
his lawyer friend, I got excited, ok?
360
00:17:19,208 --> 00:17:21,741
Yeah, yeah. All right,
and then what happened?
361
00:17:21,743 --> 00:17:25,579
I remembered why they took Zoe away
from me in the first place.
362
00:17:25,582 --> 00:17:29,517
Yeah, sure.
I--I could visit her
363
00:17:29,519 --> 00:17:31,751
with a court-appointed
guardian like you said.
364
00:17:31,753 --> 00:17:34,288
Want to know why that is?
365
00:17:34,289 --> 00:17:35,690
Because I'm bad news.
366
00:17:35,692 --> 00:17:37,258
Yeah, you're
an acquired taste for sure--
367
00:17:37,259 --> 00:17:39,059
I hurt her!
368
00:17:40,529 --> 00:17:42,630
What do you mean,
you hurt her?
369
00:17:49,238 --> 00:17:53,106
I...I was reheating
some soup for her.
370
00:17:56,378 --> 00:17:58,813
It was just about
all I could make her...
371
00:18:01,550 --> 00:18:05,586
And it was on the stove,
and I pass out drunk.
372
00:18:08,590 --> 00:18:11,558
Poor Zoe, she's trying to
grab it and pulls it down,
373
00:18:11,560 --> 00:18:14,028
and it burns her hand
real bad...
374
00:18:15,832 --> 00:18:18,265
And it was her crying
that woke me up.
375
00:18:20,135 --> 00:18:22,869
Zoe deserves better
than me.
376
00:18:22,872 --> 00:18:25,071
End of story.
377
00:18:25,074 --> 00:18:27,040
Rene. Rene,
come back--wha--
378
00:18:31,948 --> 00:18:37,317
Meet prisoner 38085,
aka Cayden James.
379
00:18:37,319 --> 00:18:38,752
What are you
holding him on?
380
00:18:38,755 --> 00:18:40,621
He's a person of interest.
381
00:18:40,623 --> 00:18:43,423
So no crime.
I'm guessing no trial either.
382
00:18:43,425 --> 00:18:45,992
Do you have something you
want to say to me, Johnny?
383
00:18:45,994 --> 00:18:48,028
Not right now, Lyla.
384
00:18:48,030 --> 00:18:49,663
There's something
we're not considering.
385
00:18:49,665 --> 00:18:52,365
What if Felicity
is right?
386
00:18:52,367 --> 00:18:54,501
She might be right.
387
00:18:54,503 --> 00:18:56,703
We give James a terminal,
we make him find Chase,
388
00:18:56,705 --> 00:18:59,640
and then we hand him
back to Helix.
389
00:18:59,642 --> 00:19:02,542
I know you want Chase
off the board, Oliver,
390
00:19:02,545 --> 00:19:05,211
but Cayden James is
as dangerous as a loose nuke.
391
00:19:05,213 --> 00:19:06,846
I can't put him
back in play.
392
00:19:06,848 --> 00:19:09,150
Helix has compromised
your security,
393
00:19:09,152 --> 00:19:10,951
and now they have hired
mercenaries
394
00:19:10,952 --> 00:19:13,319
that are gonna go
after Argus to get James out.
395
00:19:13,321 --> 00:19:15,056
Which means we go
after them first.
396
00:19:15,057 --> 00:19:16,490
Curtis has Intel
as to where their
397
00:19:16,491 --> 00:19:18,025
base of
operations is.
398
00:19:18,027 --> 00:19:19,326
And we'd be going in
completely blind.
399
00:19:19,327 --> 00:19:20,728
We have a greater chance
of success
400
00:19:20,730 --> 00:19:23,596
if we let Helix
come to us.
401
00:19:23,598 --> 00:19:26,032
Wait, Lyla.
402
00:19:26,035 --> 00:19:27,300
You want to set
a trap for Helix
403
00:19:27,303 --> 00:19:30,237
and use James
as the bait?
404
00:19:30,239 --> 00:19:31,605
I don't think I need to
tell either of you
405
00:19:31,606 --> 00:19:33,173
how dangerous Helix is.
406
00:19:33,175 --> 00:19:35,542
This is our chance
to take them down.
407
00:19:35,545 --> 00:19:39,680
This is happening
with or without your help.
408
00:19:39,682 --> 00:19:42,549
I'll let you boys wrap
your head around that.
409
00:19:49,592 --> 00:19:51,558
We have to get Felicity
out of Helix.
410
00:19:51,560 --> 00:19:52,992
We can't let her get
involved in this.
411
00:19:52,994 --> 00:19:54,361
You mean any more
involved.
412
00:19:54,363 --> 00:19:56,630
We knew she was
into something,
413
00:19:56,632 --> 00:19:59,666
we knew it was bad.
414
00:19:59,669 --> 00:20:02,103
We just let her get
in deeper.
415
00:20:02,105 --> 00:20:04,505
Oliver, grief can make
people do crazy things.
416
00:20:04,507 --> 00:20:07,907
No one knows that
better than you and me,
417
00:20:07,910 --> 00:20:10,310
but I'm not the one
she was gonna marry.
418
00:20:15,951 --> 00:20:17,451
What's your point?
419
00:20:17,452 --> 00:20:19,220
My point is...
420
00:20:21,423 --> 00:20:23,990
Oliver, look, maybe we should
have talked her out of Helix,
421
00:20:23,992 --> 00:20:25,459
maybe not, I don't know,
but the point is
422
00:20:25,461 --> 00:20:27,595
we're here now,
and you're the only one
423
00:20:27,596 --> 00:20:29,663
she will listen to.
424
00:20:31,433 --> 00:20:34,969
I'm not...sure
how much credibility
425
00:20:34,971 --> 00:20:36,604
I have with her.
426
00:20:36,605 --> 00:20:38,372
You both want to
catch Chase, right?
427
00:20:38,374 --> 00:20:41,075
You have that
in common,
428
00:20:41,076 --> 00:20:42,942
which tells me you are
the only one who can
429
00:20:42,944 --> 00:20:45,011
pull her back
from the brink.
430
00:20:51,253 --> 00:20:52,752
Oh!
431
00:20:52,755 --> 00:20:55,122
- Hi.
- Hey.
432
00:20:55,124 --> 00:20:58,092
Nice of you to use
the front door for once.
433
00:20:58,094 --> 00:20:59,492
May I come in, please?
434
00:20:59,494 --> 00:21:01,095
Uh, actually,
I was just leaving.
435
00:21:01,096 --> 00:21:02,462
I can see that.
436
00:21:04,967 --> 00:21:06,366
Sure.
437
00:21:10,640 --> 00:21:13,641
Looks like you're not
sitting behind a keyboard for this one.
438
00:21:14,777 --> 00:21:18,244
- Can you blame me?
- No.
439
00:21:18,247 --> 00:21:20,748
I--more than
probably anyone else--
440
00:21:20,750 --> 00:21:22,615
understand what it's
like to be willing to do
441
00:21:22,617 --> 00:21:24,384
whatever it takes
to stop Chase.
442
00:21:24,386 --> 00:21:25,786
Then let me do it.
443
00:21:25,788 --> 00:21:28,321
Let me just tell you
how I'm seeing things.
444
00:21:28,324 --> 00:21:31,392
You're willing to do
whatever it takes to stop Chase
445
00:21:31,394 --> 00:21:36,963
because I was willing
to do whatever it takes to save this city,
446
00:21:36,965 --> 00:21:39,299
and that created him.
447
00:21:39,301 --> 00:21:40,768
Ok. So it's ironic.
That's what it is.
448
00:21:40,769 --> 00:21:42,469
It doesn't have to be.
449
00:21:42,471 --> 00:21:45,673
You see, we--we can
think of another way to find him,
450
00:21:45,674 --> 00:21:47,942
and then we can find
another way to stop him.
451
00:21:47,943 --> 00:21:50,009
Ok. How?
The SCPD tip line?
452
00:21:50,011 --> 00:21:52,346
No. That's not gonna work
this time, Oliver.
453
00:21:52,347 --> 00:21:54,147
We both know that.
454
00:21:54,150 --> 00:21:56,482
Look. This is
our only chance.
455
00:21:56,484 --> 00:21:58,384
And this is me asking
you...
456
00:22:00,455 --> 00:22:02,021
Don't do this.
457
00:22:03,526 --> 00:22:05,893
For the past 4 years,
I have watched you do
458
00:22:05,894 --> 00:22:08,561
whatever you had to,
whatever it took
459
00:22:08,564 --> 00:22:09,963
to stop the people
threatening this city.
460
00:22:09,965 --> 00:22:11,531
How can you stand there
and not ask me
461
00:22:11,534 --> 00:22:13,366
to do the same thing?
462
00:22:13,368 --> 00:22:17,637
Because over the past
4 years, you, more than anyone else,
463
00:22:17,640 --> 00:22:20,074
has seen the toll that
it has taken on me.
464
00:22:20,076 --> 00:22:21,642
- And I told you--
- And I under--I understand.
465
00:22:21,644 --> 00:22:23,810
I agree that I should
not shelter you
466
00:22:23,813 --> 00:22:25,144
from making
hard decisions,
467
00:22:25,146 --> 00:22:27,248
but you want to talk
irony? Fine.
468
00:22:28,483 --> 00:22:32,552
You are willing to
sell your soul
469
00:22:32,555 --> 00:22:35,955
to destroy a threat
that I created...
470
00:22:37,593 --> 00:22:39,026
And...
471
00:22:40,663 --> 00:22:42,328
-I--
-one of the reasons I fell
472
00:22:42,330 --> 00:22:44,365
in love with you
is because you were always willing
473
00:22:44,366 --> 00:22:48,801
to do what was right,
no matter what the cost,
474
00:22:48,804 --> 00:22:51,471
even if it's
unbearably hard.
475
00:22:53,808 --> 00:22:56,042
It's what makes you you.
476
00:22:58,547 --> 00:23:02,282
So how can I be
any different?
477
00:23:02,285 --> 00:23:05,752
You've sacrificed
your soul for the team
478
00:23:05,755 --> 00:23:08,055
and for the city
and for me.
479
00:23:09,759 --> 00:23:11,557
You don't...
480
00:23:11,559 --> 00:23:14,994
Have to carry
that burden any longer.
481
00:23:17,599 --> 00:23:19,400
Let me do it.
482
00:23:20,603 --> 00:23:22,435
Felicity, I...
483
00:23:26,709 --> 00:23:28,409
I can't.
484
00:23:31,380 --> 00:23:33,146
Then you'll have
to stop me.
485
00:23:41,231 --> 00:23:43,311
This facility has
8 ingress points.
486
00:23:43,313 --> 00:23:45,814
I've got 6-man teams
stationed at each,
487
00:23:45,816 --> 00:23:47,248
perimeter squads
keeping watch,
488
00:23:47,250 --> 00:23:48,782
and drones flying
surveillance.
489
00:23:48,785 --> 00:23:50,684
Helix has to be ready
for all of that.
490
00:23:50,686 --> 00:23:52,353
That's why
we're here.
491
00:23:52,355 --> 00:23:54,655
Added support
and the element of surprise.
492
00:23:54,657 --> 00:23:56,124
You think Felicity
will be surprised that
493
00:23:56,125 --> 00:23:57,724
we're trying to
stop her? Heh.
494
00:23:57,727 --> 00:23:59,560
Actually, I am kind of
surprised.
495
00:23:59,563 --> 00:24:01,128
I mean, you and her
have a history.
496
00:24:01,131 --> 00:24:03,096
Just kind of like,
"Oh, we're against each other."
497
00:24:03,098 --> 00:24:04,766
Let's have you and Dinah patrol
the southwest.
498
00:24:04,768 --> 00:24:06,134
Stay on comms, ok?
499
00:24:06,135 --> 00:24:07,634
- Uh, quick question.
- Mm-hmm.
500
00:24:07,636 --> 00:24:10,104
What do we do
if she shows up tonight?
501
00:24:13,710 --> 00:24:15,509
We stop her.
502
00:24:21,721 --> 00:24:24,121
Logistics calculates
a 46% likelihood
503
00:24:24,123 --> 00:24:25,855
they'll try to breach
through here.
504
00:24:25,857 --> 00:24:29,125
Ok. Then we'll be
ready for them.
505
00:24:30,563 --> 00:24:32,663
We're not expecting
Helix for another 7 minutes,
506
00:24:32,664 --> 00:24:35,298
so would you like to
use that time to tell me what I've done
507
00:24:35,300 --> 00:24:37,268
that's got you
so pissed off?
508
00:24:40,640 --> 00:24:43,140
Lyla, I'm not pissed off.
509
00:24:43,142 --> 00:24:45,541
I am concerned.
510
00:24:45,544 --> 00:24:47,544
What did Felicity mean
when she made
511
00:24:47,546 --> 00:24:50,881
that crack about you
crossing a line?
512
00:24:50,883 --> 00:24:52,750
I can't even begin
to fathom the amount
513
00:24:52,751 --> 00:24:55,385
of crap that Helix has
put into Felicity's head, Johnny.
514
00:24:55,387 --> 00:24:58,322
But, Lyla, holding
Cayden James without due process,
515
00:24:58,324 --> 00:24:59,856
that's not
a bunch of crap.
516
00:24:59,858 --> 00:25:02,992
Cayden James is
20 times more dangerous than Snowden.
517
00:25:02,994 --> 00:25:05,261
We caught him trying
to hack an Argus transponder.
518
00:25:05,263 --> 00:25:07,932
If he got in, every NOC agent we have
could be at risk.
519
00:25:07,933 --> 00:25:10,433
That sounds a whole lot
like Amanda Waller.
520
00:25:10,435 --> 00:25:12,403
Waller's decisions seem
a lot less wrong
521
00:25:12,404 --> 00:25:14,505
from this side
of the desk, Johnny.
522
00:25:14,507 --> 00:25:16,773
You can't judge me
for that.
523
00:25:16,776 --> 00:25:18,608
I'm not judging.
524
00:25:20,680 --> 00:25:22,913
I'm just worried.
525
00:25:22,914 --> 00:25:26,282
Felicity Smoak is one
of the best people I've ever known,
526
00:25:26,285 --> 00:25:28,451
and she's gone
over to the dark side.
527
00:25:31,089 --> 00:25:33,423
I don't want that
to happen to my wife.
528
00:25:45,805 --> 00:25:47,403
I've done a lot
of illegal things,
529
00:25:47,405 --> 00:25:49,973
but none of them have
required heavy weaponry
530
00:25:49,976 --> 00:25:52,142
or any weaponry.
531
00:25:52,144 --> 00:25:53,644
You know, I found
the transition between hacker
532
00:25:53,645 --> 00:25:55,179
to vigilante to be
533
00:25:55,181 --> 00:25:57,146
surprisingly
straightforward.
534
00:25:57,148 --> 00:25:58,982
You're gonna do great.
535
00:25:58,984 --> 00:26:00,884
Besides, you have
enough firepower here to invade Russia.
536
00:26:00,885 --> 00:26:02,519
Well, hopefully,
we won't have to.
537
00:26:02,520 --> 00:26:04,887
Think we might.
538
00:26:04,890 --> 00:26:06,490
They know we're coming.
539
00:26:06,491 --> 00:26:08,325
I'm not worried.
540
00:26:08,326 --> 00:26:10,294
In case you need them.
541
00:26:10,296 --> 00:26:12,829
No.
542
00:26:12,832 --> 00:26:14,464
I mean, even if we do,
I'm not using that.
543
00:26:14,467 --> 00:26:15,833
Argus will have guns.
544
00:26:15,835 --> 00:26:17,835
I thought you said no one
was gonna get hurt.
545
00:26:17,836 --> 00:26:21,372
If we do this right,
no one will.
546
00:26:21,374 --> 00:26:22,905
Wait for my signal.
547
00:26:30,115 --> 00:26:31,280
What's
so important, Hoss?
548
00:26:31,282 --> 00:26:33,017
I was gonna call
it a night.
549
00:26:34,753 --> 00:26:36,720
Daddy!
550
00:26:36,721 --> 00:26:38,489
Sweetheart.
551
00:26:38,490 --> 00:26:39,990
I told you.
552
00:26:39,991 --> 00:26:41,424
Hey. You're not
the only one around here
553
00:26:41,426 --> 00:26:43,192
that doesn't listen
to orders.
554
00:26:45,297 --> 00:26:46,697
Who's he?
555
00:26:46,699 --> 00:26:49,767
Uh, that's, um,
Quentin, Quentin Lance,
556
00:26:49,769 --> 00:26:53,903
daddy's friend,
but I call him Hoss.
557
00:26:53,905 --> 00:26:56,006
He arranged
this little visit.
558
00:26:56,008 --> 00:26:58,674
Thank you, Hoss.
559
00:26:58,676 --> 00:27:02,246
- I missed you.
- Oh, I missed you so much.
560
00:27:02,248 --> 00:27:04,448
Oh, I missed you more.
561
00:27:04,450 --> 00:27:06,482
Dang, girl. You're
getting so big.
562
00:27:06,484 --> 00:27:08,751
Look at you. I--
pretty soon,
563
00:27:08,753 --> 00:27:10,953
you're gonna be driving
pops to the games.
564
00:27:10,955 --> 00:27:12,689
Isn't that right?
565
00:27:12,691 --> 00:27:16,160
Tell your daddy what you're
doing at school now, Zoe.
566
00:27:16,162 --> 00:27:17,728
I made
the hockey team!
567
00:27:17,730 --> 00:27:19,395
What?! No way.
568
00:27:19,397 --> 00:27:20,696
What position
you playing?
569
00:27:20,699 --> 00:27:22,766
- Goalie.
- That's my girl.
570
00:27:22,768 --> 00:27:24,768
Just like your pops.
571
00:27:24,769 --> 00:27:28,204
Aw. That's so good.
I'm proud of you.
572
00:27:29,775 --> 00:27:31,607
Can we go home now?
573
00:27:38,616 --> 00:27:41,919
I'm sorry, sweetheart,
but not today.
574
00:27:41,921 --> 00:27:43,319
Why?
575
00:27:46,224 --> 00:27:48,125
Sweetheart, the last time
you were with me,
576
00:27:48,126 --> 00:27:50,094
you got hurt, baby.
577
00:27:50,096 --> 00:27:52,296
It was an accident.
578
00:27:52,298 --> 00:27:54,530
When can I go home
to daddy?
579
00:27:56,568 --> 00:27:59,068
I don't know,
sweetheart.
580
00:27:59,070 --> 00:28:02,873
Soon, peanut.
581
00:28:02,875 --> 00:28:05,909
There's a lawyer friend
daddy's friend knows,
582
00:28:05,911 --> 00:28:08,744
and daddy's decided
he's gonna talk to him
583
00:28:08,747 --> 00:28:11,481
and you're gonna
come home with me.
584
00:28:11,483 --> 00:28:13,450
I promise.
585
00:28:13,451 --> 00:28:15,285
Ok? I promise.
586
00:28:26,464 --> 00:28:28,598
Thought you were standing
post with Lyla.
587
00:28:28,601 --> 00:28:31,335
Seemed like a good idea
to put some space between us.
588
00:28:31,336 --> 00:28:32,802
Felicity isn't
the only lady who thinks
589
00:28:32,805 --> 00:28:34,904
the ends justifies
the means.
590
00:28:34,906 --> 00:28:37,740
When Lyla and Felicity Smoak are
willing to cross the line--
591
00:28:37,742 --> 00:28:40,676
Makes you wonder
if there even is one, right?
592
00:28:40,679 --> 00:28:42,346
We got incoming.
593
00:28:42,347 --> 00:28:43,846
Tangos in the field.
594
00:28:43,848 --> 00:28:45,182
Copy that.
595
00:28:48,019 --> 00:28:49,786
What's that?
596
00:28:49,788 --> 00:28:52,221
Think of it
as a weaponized tablet
597
00:28:52,223 --> 00:28:55,192
preloaded with address resolution
protocol spoofing.
598
00:28:55,193 --> 00:28:56,626
The Argus site
is protected
599
00:28:56,628 --> 00:28:58,528
by microchipped
gun turrets.
600
00:28:58,530 --> 00:29:00,830
Right. This will
shut them down?
601
00:29:02,734 --> 00:29:04,034
Hoo.
602
00:29:04,036 --> 00:29:05,568
You sure you're
ready for this?
603
00:29:05,570 --> 00:29:07,104
Let's do this.
604
00:29:07,105 --> 00:29:09,038
Bogeys on site.
Want us to intercept?
605
00:29:09,040 --> 00:29:11,141
Negative. Draw them
in closer.
606
00:29:11,143 --> 00:29:13,743
15 seconds out.
Safeties off.
607
00:29:35,768 --> 00:29:38,000
Identification,
please.
608
00:29:57,455 --> 00:29:58,955
It's not them.
609
00:29:58,958 --> 00:30:00,923
Lyla, sitrep.
610
00:30:00,925 --> 00:30:02,893
The van checked out.
It wasn't Helix.
611
00:30:04,395 --> 00:30:06,063
We have a problem.
612
00:30:14,539 --> 00:30:16,240
Wait.
This isn't Argus.
613
00:30:16,241 --> 00:30:17,840
No, it is,
just not the site
614
00:30:17,843 --> 00:30:19,742
Argus expected
us to hit.
615
00:30:21,913 --> 00:30:23,547
What problem?
616
00:30:23,548 --> 00:30:25,915
Helix is about to extract
Cayden James.
617
00:30:25,917 --> 00:30:26,916
How?
They're not here.
618
00:30:26,919 --> 00:30:28,117
Neither is Cayden James.
619
00:30:28,119 --> 00:30:29,353
And you
didn't tell us?
620
00:30:29,355 --> 00:30:30,953
I didn't think it was
necessary.
621
00:30:30,955 --> 00:30:32,556
Where is he?
622
00:30:32,557 --> 00:30:36,425
At an off-books black site
12 miles away.
623
00:30:46,349 --> 00:30:49,218
Damn it, Lyla. You should
have let us in on the plan.
624
00:30:49,220 --> 00:30:51,153
Helix wasn't supposed to
know about the black site.
625
00:30:51,154 --> 00:30:52,421
No one was.
626
00:30:52,423 --> 00:30:53,721
That's because
it's illegal.
627
00:30:53,723 --> 00:30:55,691
I'm not discussing
this, Johnny.
628
00:30:55,692 --> 00:30:57,125
Get your head
in the game.
629
00:30:57,127 --> 00:30:58,493
You're two minutes out.
630
00:31:12,576 --> 00:31:14,209
Where has this
tablet been all my life?
631
00:31:14,211 --> 00:31:15,576
I made it
special for you.
632
00:31:15,578 --> 00:31:17,846
So much better than
a friendship bracelet.
633
00:31:20,817 --> 00:31:23,384
Ohh! How are we
gonna find Cayden James?
634
00:31:23,386 --> 00:31:25,019
I know he's inside one
of these containers,
635
00:31:25,021 --> 00:31:26,555
but I don't know
exactly which one.
636
00:31:26,557 --> 00:31:27,789
Can you check to see
if there's a site map?
637
00:31:27,791 --> 00:31:29,223
Mm-hmm.
638
00:31:29,226 --> 00:31:30,625
Ok.
639
00:31:34,432 --> 00:31:36,164
Whatever Argus is
keeping in there
640
00:31:36,166 --> 00:31:37,865
they want
to keep secure.
641
00:31:37,867 --> 00:31:39,701
Or whoever.
642
00:31:48,045 --> 00:31:50,278
Two air-gapped
unhackable keys.
643
00:31:50,280 --> 00:31:51,613
It's beautiful tech,
really.
644
00:31:51,615 --> 00:31:54,048
Free Cayden James now,
admire Argus tech later.
645
00:31:54,050 --> 00:31:55,550
Right.
646
00:32:01,192 --> 00:32:02,324
- One...
- Two...
647
00:32:02,326 --> 00:32:03,791
Three.
648
00:32:08,898 --> 00:32:10,432
Cayden?
649
00:32:14,270 --> 00:32:16,805
Cayden? Hey.
650
00:32:16,807 --> 00:32:19,107
It's ok.
This is a rescue.
651
00:32:19,109 --> 00:32:20,875
We got to move.
Team Arrow will be here any minute.
652
00:32:20,877 --> 00:32:22,310
I doubt that very much.
They have no clue we're here.
653
00:32:23,614 --> 00:32:25,047
We've got incoming.
654
00:32:25,048 --> 00:32:26,248
Do not say
"I told you so."
655
00:32:26,250 --> 00:32:27,316
Meet us out back in 5.
656
00:32:27,317 --> 00:32:29,018
Where are we going?
657
00:32:29,019 --> 00:32:30,986
We're gonna go say hi
to your friends.
658
00:32:50,040 --> 00:32:51,472
Hyah!
659
00:32:51,474 --> 00:32:52,875
Unh!
660
00:33:00,683 --> 00:33:03,519
Don't grab a woman unless you
have permission, dumbass.
661
00:33:07,958 --> 00:33:09,324
Freeze!
662
00:33:11,429 --> 00:33:13,261
I've got
Felicity's friend.
663
00:33:13,263 --> 00:33:14,896
I have a name,
you know?
664
00:33:14,898 --> 00:33:17,932
Turn around, put your hands
on your head.
665
00:33:17,934 --> 00:33:21,369
- Do it!
- Ok. Turning.
666
00:33:38,989 --> 00:33:40,923
You want to see
what else they can do?
667
00:33:45,195 --> 00:33:47,296
Next one goes
in his head.
668
00:33:47,298 --> 00:33:49,998
Then it will have to
go through me. Go!
669
00:33:50,000 --> 00:33:52,034
Get out of the way!
670
00:33:52,036 --> 00:33:54,202
You know I can't
do that.
671
00:33:54,204 --> 00:33:55,903
I was really hoping
you wouldn't!
672
00:33:56,941 --> 00:33:59,240
Oliver, don't move.
673
00:33:59,242 --> 00:34:01,175
That is a 30-kilowatt
spectral beam laser.
674
00:34:01,178 --> 00:34:03,045
It will cut you
to the bone.
675
00:34:06,049 --> 00:34:07,548
Curtis will let you out.
676
00:34:11,822 --> 00:34:13,521
I'm sorry.
677
00:34:15,259 --> 00:34:17,592
I am. I'm really hoping
that you're gonna understand
678
00:34:17,594 --> 00:34:19,360
after we get Chase.
679
00:34:23,000 --> 00:34:24,932
Don't count on it.
680
00:34:36,536 --> 00:34:39,070
On the bright side,
we were suited up.
681
00:34:39,072 --> 00:34:41,539
I mean, I'm glad Cayden James doesn't
know that, you know,
682
00:34:41,541 --> 00:34:43,641
we were trying to keep him in prison
because if he did
683
00:34:43,643 --> 00:34:45,275
I would be scared
of my refrigerator,
684
00:34:45,277 --> 00:34:47,045
my car, my alarm clock,
685
00:34:47,047 --> 00:34:48,947
and can we talk
about elevators for a second?
686
00:34:48,949 --> 00:34:51,349
Because I think I'm gonna be taking
the stairs for a while,
687
00:34:51,351 --> 00:34:55,186
which is better
for your...your health.
688
00:34:55,188 --> 00:34:56,820
Also, on the bright side,
you know,
689
00:34:56,822 --> 00:34:58,289
so just think
about that.
690
00:34:58,291 --> 00:34:59,990
This wasn't
a prison, Curtis.
691
00:34:59,992 --> 00:35:01,793
This was an illegal
black site on American soil
692
00:35:01,795 --> 00:35:03,795
led by my wife.
693
00:35:09,568 --> 00:35:12,237
Also no Argus casualties--no Argus
casualties, you know?
694
00:35:12,239 --> 00:35:15,172
The mercs used rubber bullets,
so that was...
695
00:35:16,710 --> 00:35:18,809
What do you want to do
about Felicity?
696
00:35:18,811 --> 00:35:21,945
There is nothing
to do.
697
00:35:21,947 --> 00:35:24,782
She put herself
in front of a bullet
698
00:35:24,784 --> 00:35:27,751
in order to take
down Chase.
699
00:35:27,753 --> 00:35:29,954
Till that happens,
I don't know what to say to her.
700
00:35:29,956 --> 00:35:31,856
In the meantime, we drink to her
speedy success.
701
00:35:31,858 --> 00:35:33,157
I mean--
702
00:35:33,159 --> 00:35:35,693
in the meantime,
I think we go home.
703
00:35:35,695 --> 00:35:37,327
Why? There's
more glasses in the bunk--
704
00:35:37,329 --> 00:35:39,164
Oh, you want to
drink by your--
705
00:35:39,166 --> 00:35:41,532
ok. Yeah. Right.
That make--yeah.
706
00:35:41,534 --> 00:35:43,501
Thank you both
very much for tonight.
707
00:35:58,918 --> 00:36:01,385
Hey. Yep.
708
00:36:01,387 --> 00:36:03,054
You're working late.
709
00:36:03,056 --> 00:36:05,989
Well, I thought I'd stick around
for my thank-you.
710
00:36:05,992 --> 00:36:08,393
You had that coming
for sure
711
00:36:08,394 --> 00:36:10,195
along with an apology.
712
00:36:10,197 --> 00:36:14,331
There I was thinking you didn't know
what an apology was.
713
00:36:14,333 --> 00:36:18,869
I guess you can teach a dog
some new tricks, even wild ones.
714
00:36:18,871 --> 00:36:23,208
I, uh--I spoke
to Curtis' lawyer friend.
715
00:36:23,210 --> 00:36:26,143
I put things
in motion.
716
00:36:26,146 --> 00:36:28,346
Good for you.
717
00:36:28,347 --> 00:36:30,280
You know, that Zoe,
she's a hell of a little girl,
718
00:36:30,282 --> 00:36:36,119
and...you know, she
deserves her dad.
719
00:36:36,121 --> 00:36:38,655
You know,
father to father,
720
00:36:38,657 --> 00:36:41,125
I got to tell you
721
00:36:41,126 --> 00:36:44,228
her dad deserves
to be with her.
722
00:36:44,231 --> 00:36:46,898
Thank you.
723
00:36:46,900 --> 00:36:48,800
That's what I was
waiting for.
724
00:36:50,836 --> 00:36:54,005
All right. How about
a celebratory club soda?
725
00:36:54,007 --> 00:36:55,373
I'm buying.
726
00:36:55,375 --> 00:36:57,074
Oh. Wait. Hold on
a second, Hoss.
727
00:36:57,077 --> 00:36:58,208
How about
something stronger?
728
00:36:58,210 --> 00:36:59,643
If you keep
calling me Hoss,
729
00:36:59,646 --> 00:37:01,079
I'll show you
something stronger.
730
00:37:07,454 --> 00:37:08,820
Hello?
731
00:37:11,458 --> 00:37:12,990
Hey, Felicity.
732
00:37:12,992 --> 00:37:16,226
Hey. Where are you?
Are you ok?
733
00:37:16,228 --> 00:37:18,061
We're safe.
734
00:37:18,063 --> 00:37:20,831
Thank you for all
of your help,
735
00:37:20,833 --> 00:37:23,601
but here's
the thing.
736
00:37:23,603 --> 00:37:27,371
Your connection to the Green Arrow
and his team,
737
00:37:27,373 --> 00:37:29,273
it's a liability.
738
00:37:29,275 --> 00:37:31,476
Yeah. Well, once
we get Chase,
739
00:37:31,478 --> 00:37:33,478
he'll see all the good
Helix can do.
740
00:37:33,480 --> 00:37:37,081
I'm sorry, but we just
can't risk it,
741
00:37:37,083 --> 00:37:38,916
especially not with Cayden back
in the fold
742
00:37:38,918 --> 00:37:41,418
and Argus looking
for him.
743
00:37:41,420 --> 00:37:45,422
I loved getting
to work with you.
744
00:37:45,425 --> 00:37:47,190
Meeting your heroes,
it turns out
745
00:37:47,193 --> 00:37:49,760
it's not so bad
after all,
746
00:37:49,762 --> 00:37:51,695
but we left
something for you.
747
00:37:51,697 --> 00:37:54,331
Look down.
748
00:37:54,333 --> 00:37:56,934
Up a little bit.
749
00:37:56,936 --> 00:37:58,503
Little bit
to the right.
750
00:37:58,505 --> 00:38:00,338
Oh. This?
751
00:38:02,007 --> 00:38:03,875
What is it?
752
00:38:03,876 --> 00:38:06,945
Some on-the-fly coding
from Mr. James.
753
00:38:06,947 --> 00:38:10,547
Told you he was the best
there ever was.
754
00:38:10,550 --> 00:38:12,516
Take care, Felicity.
755
00:38:12,518 --> 00:38:14,052
Yeah. You, too.
756
00:38:31,905 --> 00:38:33,538
Johnny.
757
00:38:36,543 --> 00:38:38,610
We need to talk
about this.
758
00:38:42,481 --> 00:38:44,782
I don't think that's
a good idea, Lyla.
759
00:38:46,518 --> 00:38:48,786
I could say something
I might regret.
760
00:38:48,788 --> 00:38:50,355
John.
761
00:38:50,356 --> 00:38:52,456
When you said that you
were taking over for Waller,
762
00:38:52,458 --> 00:38:54,291
you said you wouldn't
become her.
763
00:38:54,293 --> 00:38:57,027
I told you
it's more complicated
764
00:38:57,030 --> 00:38:58,528
when you're sitting
on the other side of the--
765
00:38:58,530 --> 00:39:00,731
What the hell
is more complicated?
766
00:39:00,733 --> 00:39:03,768
You're holding someone
with no lawyer, no trial, no justice.
767
00:39:03,769 --> 00:39:06,570
And the world
is safer for it.
768
00:39:06,572 --> 00:39:08,706
It could be safer...
769
00:39:13,112 --> 00:39:14,945
But it's not better.
770
00:39:16,416 --> 00:39:19,117
The woman I love
could never do this.
771
00:39:19,119 --> 00:39:21,652
Lyla, this job
has changed you.
772
00:39:24,923 --> 00:39:27,458
Maybe,
773
00:39:27,460 --> 00:39:30,594
but maybe
the world's changed.
774
00:39:30,597 --> 00:39:32,929
It's gotten
even worse, Johnny.
775
00:39:32,931 --> 00:39:34,431
It's gotten worse
and uglier,
776
00:39:34,434 --> 00:39:38,101
and we do what we can
to protect the people we love.
777
00:39:39,773 --> 00:39:42,407
I am not ashamed
of what I did...
778
00:39:43,909 --> 00:39:46,277
Of what I'm
still going to do.
779
00:39:48,581 --> 00:39:50,947
We've been down
this road before, haven't we?
780
00:39:55,487 --> 00:39:57,989
We know where this fight
takes us.
781
00:40:01,494 --> 00:40:03,661
So let's stop it...
782
00:40:05,264 --> 00:40:06,797
Move forward.
783
00:40:09,302 --> 00:40:11,668
I don't know
if I can.
784
00:40:33,626 --> 00:40:35,659
- Is that it?
- Yep.
785
00:40:35,661 --> 00:40:37,594
James' magic tracker
to find Chase?
786
00:40:37,597 --> 00:40:40,630
Biometric tracker,
yes.
787
00:40:40,632 --> 00:40:43,967
Nobody from Argus was
seriously injured
788
00:40:43,969 --> 00:40:45,670
in case you
were wondering.
789
00:40:45,672 --> 00:40:48,706
Helix froze me out.
790
00:40:48,708 --> 00:40:52,110
- It's over.
- Sorry.
791
00:40:52,112 --> 00:40:54,746
Thought you were never
going to lie to me again.
792
00:40:56,282 --> 00:40:58,715
I'm not lying.
793
00:40:58,717 --> 00:41:00,217
I'm sorry.
794
00:41:00,219 --> 00:41:02,586
I know that they
gave you
795
00:41:02,588 --> 00:41:04,322
a sense of belonging
that I haven't--
796
00:41:04,324 --> 00:41:06,157
no.
797
00:41:07,025 --> 00:41:09,726
You didn't back
my play.
798
00:41:09,728 --> 00:41:11,728
I--I was worried.
799
00:41:11,731 --> 00:41:13,431
You don't trust me.
800
00:41:14,967 --> 00:41:17,201
After all these years,
all of the times
801
00:41:17,202 --> 00:41:19,603
that I supported you,
even when I didn't agree,
802
00:41:19,606 --> 00:41:21,505
you couldn't do
the same for me.
803
00:41:21,507 --> 00:41:23,141
Mmm...
804
00:41:23,143 --> 00:41:24,342
What's that?
805
00:41:25,978 --> 00:41:27,945
Tracker's homing in
on Chase's location.
806
00:41:30,949 --> 00:41:32,550
Where is he?
807
00:41:33,952 --> 00:41:36,721
Chase--he's here.
808
00:41:40,481 --> 00:41:47,282
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.