All language subtitles for Trying.S01E03.ATVP.WEB-DL-GHOSTS+ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:12,179 --> 00:00:14,888 - That was all right, wasn't it? - Mm-hmm. Yeah. Yes. 3 00:00:18,060 --> 00:00:20,727 - I think it's better now, isn't it? - I agree. Yeah. 4 00:00:20,729 --> 00:00:24,856 Well, pressure's off, innit? There's no cycles, ovulation windows. 5 00:00:24,858 --> 00:00:28,193 I feel like I'm a professional tennis player... 6 00:00:28,195 --> 00:00:30,862 - Mm. - ... who's retired. 7 00:00:30,864 --> 00:00:32,364 And now that I'm playing for fun, 8 00:00:32,366 --> 00:00:36,196 I've sort of, like, fallen back in love with the game. 9 00:00:37,579 --> 00:00:39,579 It's nice not to use protection as well, innit? 10 00:00:39,581 --> 00:00:42,364 - Mm-hmm. - You know, you just gotta, 11 00:00:42,366 --> 00:00:44,709 you know, plug and play. 12 00:00:44,711 --> 00:00:48,088 I think it's just nature evening things up. 13 00:00:48,090 --> 00:00:52,860 Blind people get great hearing, infertile people get great sex! 14 00:00:55,973 --> 00:00:57,023 Hello. 15 00:00:57,891 --> 00:00:58,891 Right. 16 00:01:05,274 --> 00:01:06,444 Jason! 17 00:01:07,234 --> 00:01:09,359 Jason! 18 00:01:14,116 --> 00:01:15,116 What? 19 00:01:15,993 --> 00:01:17,742 It's from the adoption people. 20 00:01:17,744 --> 00:01:18,994 - Is it? - Yeah. 21 00:01:18,996 --> 00:01:21,454 - Don't you want to open it? - No, no. I know what it says. 22 00:01:21,456 --> 00:01:22,664 It says we don't give children 23 00:01:22,666 --> 00:01:25,083 to people who admit they drink too much, smoke and have no money. 24 00:01:25,085 --> 00:01:26,835 Okay. All right. 25 00:01:37,181 --> 00:01:38,681 It's fine, it's fine. Just tell me. 26 00:01:39,766 --> 00:01:42,346 - Jason. - It says... It says... 27 00:01:44,229 --> 00:01:46,104 ... nothing. It's just more forms, by the looks of it. 28 00:01:46,106 --> 00:01:47,189 - What? - Yeah. 29 00:01:47,191 --> 00:01:48,273 - They didn't reject us? - No. 30 00:01:48,275 --> 00:01:49,900 - We're still in with a chance? - It looks like it, yeah. 31 00:01:49,902 --> 00:01:50,984 - How? - I don't know. 32 00:01:50,986 --> 00:01:53,153 Maybe they're so desperate for people, they'll take anyone. 33 00:01:53,155 --> 00:01:54,445 Oh, that's so great. 34 00:01:56,491 --> 00:01:58,491 Mm! 35 00:02:00,829 --> 00:02:04,581 Look, I think this is gonna be a pretty long, drawn-out process. 36 00:02:04,583 --> 00:02:07,918 So maybe we should just, you know, pace ourselves, take it easy. 37 00:02:07,920 --> 00:02:09,461 - Do you know what I mean? - Oh, yeah, yeah, yeah. 38 00:02:09,463 --> 00:02:11,505 - Absolutely, absolutely. - Yeah. Yeah. Yeah. 39 00:02:11,507 --> 00:02:14,257 I'm gonna go get a pen. I'm so excited. 40 00:02:38,492 --> 00:02:39,574 - Jason. - Yeah. 41 00:02:39,576 --> 00:02:41,576 - We need to talk. - Why, is something wrong? 42 00:02:42,538 --> 00:02:44,621 You got problems, dude. 43 00:02:44,623 --> 00:02:48,834 You "have" problems, dude. Have problems. 44 00:02:48,836 --> 00:02:50,325 Hi. 45 00:02:50,327 --> 00:02:53,171 Do we have to have the talk again? 46 00:02:53,173 --> 00:02:56,466 Alisha, I've got to vary the lessons. They're getting bored. 47 00:02:56,468 --> 00:02:58,134 How many times? 48 00:02:58,136 --> 00:02:59,872 You cannot teach English 49 00:02:59,874 --> 00:03:02,264 through Rihanna songs and football chants. 50 00:03:02,266 --> 00:03:05,517 This is a business, not Dead Poets Society. 51 00:03:05,519 --> 00:03:06,601 I know, but it... 52 00:03:06,603 --> 00:03:09,563 Look, I have half the budget and half the time I need 53 00:03:09,565 --> 00:03:11,731 to do this job properly. 54 00:03:11,733 --> 00:03:16,027 And I'm too exhausted to argue. Just work the textbook. 55 00:03:16,029 --> 00:03:17,988 Yeah, but the textbooks are old. They need new ones. 56 00:03:17,990 --> 00:03:19,573 Well, we can't afford them. 57 00:03:19,575 --> 00:03:21,867 I mean, the maps have still got Yugoslavia on 'em. 58 00:03:21,869 --> 00:03:26,955 Okay, let me explain something to you: Britain is done. 59 00:03:26,957 --> 00:03:28,331 It is done. 60 00:03:28,333 --> 00:03:32,544 It is old, and it is dying, and no one is coming here. 61 00:03:32,546 --> 00:03:35,088 And when people don't come, neither does their money. 62 00:03:35,090 --> 00:03:36,918 Alisha, we promise these kids a lot. 63 00:03:36,920 --> 00:03:38,758 We're not meeting their expectations. 64 00:03:38,760 --> 00:03:42,345 They're from Eastern Europe. They don't have any expectations. 65 00:03:42,347 --> 00:03:46,016 I saw two of them in the toilets taking a selfie with a Dyson Airblade. 66 00:03:46,018 --> 00:03:47,098 No, you didn't. 67 00:03:48,145 --> 00:03:49,603 Just get them out and into jobs 68 00:03:49,605 --> 00:03:51,975 so they can send money back to their haggard families. 69 00:03:54,985 --> 00:03:58,320 Yeah, I know you wanna be at the birth, 70 00:03:58,322 --> 00:04:02,162 but it's just a very busy time for us and we just don't have the cars. 71 00:04:03,493 --> 00:04:05,577 Right. Yeah, no. 72 00:04:05,579 --> 00:04:08,830 I know you're frustrated. I do. I understand that. 73 00:04:08,832 --> 00:04:10,457 But this really isn't our fault. 74 00:04:10,459 --> 00:04:12,626 You know, maybe your sister shouldn't have got pregnant 75 00:04:12,628 --> 00:04:14,838 exactly nine months before a bank holiday. 76 00:04:15,589 --> 00:04:16,759 Do you know what I mean? 77 00:04:18,716 --> 00:04:21,760 Is Ruby about? Just need her to proofread some contracts. 78 00:04:21,762 --> 00:04:25,055 Oh, I could do that if you want. 79 00:04:25,057 --> 00:04:26,977 Oh. Okay, yeah. 80 00:04:28,018 --> 00:04:29,309 Uh... 81 00:04:29,311 --> 00:04:31,521 No, it's okay. I'll, uh... 82 00:04:32,356 --> 00:04:35,023 - Yeah. No. Thanks, though. - Oh. Oh. 83 00:04:36,568 --> 00:04:39,988 Uh-huh. Well, I literally don't know how to help you. 84 00:04:42,077 --> 00:04:45,037 Yeah. Have you thought about getting the bus? 85 00:04:47,694 --> 00:04:51,114 Right, and exactly how far is Cornwall from Scotland? 86 00:04:53,014 --> 00:04:54,474 Oh, yeah, that is far. 87 00:04:59,383 --> 00:05:00,843 Let's see what we've got then. 88 00:05:02,469 --> 00:05:03,969 - Crisps? - Yeah. 89 00:05:03,971 --> 00:05:05,470 - And 7UP? - Lovely. 90 00:05:05,472 --> 00:05:07,682 It's a support group, not a sleepover. 91 00:05:08,892 --> 00:05:12,269 - Oh, my God, barbecue? - Well, we love barbecue. 92 00:05:12,271 --> 00:05:13,854 They're French. 93 00:05:13,856 --> 00:05:15,480 Did you get them from the guy at the market 94 00:05:15,482 --> 00:05:17,107 that we said we weren't gonna go to anymore? 95 00:05:17,109 --> 00:05:18,441 - He's all right. - Jase. 96 00:05:18,443 --> 00:05:21,570 He sold me some tartar sauce that was best before 2002. 97 00:05:21,572 --> 00:05:23,238 Barbecue. 98 00:05:23,240 --> 00:05:25,532 They're not... They're not sophisticated. 99 00:05:25,534 --> 00:05:28,243 - Why didn't you get the posh flavors? - What's the posh flavors? 100 00:05:28,245 --> 00:05:29,327 Right. It goes: 101 00:05:29,329 --> 00:05:32,414 sea salt and cracked black pepper, salt and balsamic vinegar, 102 00:05:32,416 --> 00:05:35,041 lightly salted, cheese and onion, prawn cocktail, 103 00:05:35,043 --> 00:05:38,083 and then chicken at the bottom, and then barbecue. 104 00:05:42,050 --> 00:05:44,509 Jase, you've got a stain. 105 00:05:44,511 --> 00:05:46,887 Oh. Yeah, I know. 106 00:05:46,889 --> 00:05:48,555 I wetted it and then it was damp, 107 00:05:48,557 --> 00:05:50,393 so I couldn't see if it was still there or not. 108 00:05:50,395 --> 00:05:51,395 Hang on... 109 00:05:54,438 --> 00:05:56,730 - Made it worse. - Yeah, I know. 110 00:05:56,732 --> 00:05:59,357 Don't worry about it. 111 00:05:59,359 --> 00:06:00,359 Hello. 112 00:06:01,945 --> 00:06:04,070 We didn't bring a rug. 113 00:06:04,072 --> 00:06:06,198 - All right, mate? - Mm. 114 00:06:06,200 --> 00:06:08,158 - Hiya. - Hello, hi. Marcus. 115 00:06:08,160 --> 00:06:09,618 - I'm Nikki. - Hello, Nikki. 116 00:06:09,620 --> 00:06:10,702 Hello, Marcus. Jason. 117 00:06:10,704 --> 00:06:12,412 - Jason, nice to meet you. - Yeah, nice to meet you. 118 00:06:12,414 --> 00:06:15,084 - Brought some things for the... - Oh, thank you. Um... 119 00:06:17,836 --> 00:06:19,878 Yeah, you know, should we pop this under the table 120 00:06:19,880 --> 00:06:21,560 - outta the sun for now? - Yeah, okay. 121 00:06:22,466 --> 00:06:23,965 There we go. Thank you. 122 00:06:23,967 --> 00:06:26,218 - Is this all up for grabs, Marcus? Yeah? - You help yourself. 123 00:06:26,220 --> 00:06:27,469 - Yeah, yeah. - Thank you. 124 00:06:27,471 --> 00:06:28,471 Lovely. 125 00:06:29,973 --> 00:06:32,098 - Cracking spread. - Mm. 126 00:06:32,100 --> 00:06:34,392 So, uh, are all these people adopting? 127 00:06:34,394 --> 00:06:35,404 Trying to. 128 00:06:36,163 --> 00:06:38,070 The borough's pretty oversubscribed. 129 00:06:38,072 --> 00:06:39,469 - God. - Bloody hell. 130 00:06:39,471 --> 00:06:40,815 Excuse me, I'm just gonna... 131 00:06:40,817 --> 00:06:42,777 - Okay. - Fair, mate. 132 00:06:45,030 --> 00:06:47,197 Never really thought about there being competition. 133 00:06:47,199 --> 00:06:49,329 Don't worry. We got game. 134 00:06:50,244 --> 00:06:51,743 Jason, really. 135 00:06:51,745 --> 00:06:52,911 Out of all these people here, 136 00:06:52,913 --> 00:06:55,473 why would they give a kid to a bloke who just licked his own top? 137 00:06:56,333 --> 00:06:59,125 There's a razor-thin line between the T-shirts you wear to bed 138 00:06:59,127 --> 00:07:00,710 and the ones you wear during the day. 139 00:07:00,712 --> 00:07:01,712 Step it up. 140 00:07:05,634 --> 00:07:07,092 Well, I suppose we're all just waiting 141 00:07:07,094 --> 00:07:09,678 to see the long-term effects of the regional adoption agencies. 142 00:07:09,680 --> 00:07:10,762 Yeah. 143 00:07:10,764 --> 00:07:12,806 The Adoption Support Fund's been given 12 million, 144 00:07:12,808 --> 00:07:15,688 - which is, you know, a drop in the ocean. - It's amazing. 145 00:07:17,187 --> 00:07:18,687 Right, yeah. Of course. 146 00:07:19,606 --> 00:07:21,189 So, what is it that you both do? 147 00:07:21,191 --> 00:07:23,024 I'm an educational consultant. 148 00:07:23,026 --> 00:07:24,860 Oh! Cool. 149 00:07:24,862 --> 00:07:26,702 - And... - Journalist, political. 150 00:07:29,241 --> 00:07:31,241 Financial advisor. 151 00:07:31,243 --> 00:07:33,410 My wife's an artist, ceramics. 152 00:07:33,412 --> 00:07:34,619 Cardiologist. 153 00:07:34,621 --> 00:07:35,787 Solicitor. 154 00:07:35,789 --> 00:07:38,999 A filmmaker. Wildlife documentaries. 155 00:07:39,001 --> 00:07:40,381 Oh, I work for the council. 156 00:07:41,170 --> 00:07:42,752 Oh. Okay. 157 00:07:42,754 --> 00:07:44,376 Yeah, I'm the strategic lead 158 00:07:44,378 --> 00:07:46,998 for business development and commercial partnerships. 159 00:07:50,429 --> 00:07:52,095 Have you done much prep reading? 160 00:07:52,097 --> 00:07:55,390 Um, have you read The Connected Parent? 161 00:07:55,392 --> 00:07:57,601 - No. - It's great on bonding. 162 00:07:57,603 --> 00:07:58,685 - Is it? - No. 163 00:07:58,687 --> 00:08:01,313 Five Stages of Infant Attachment? 164 00:08:01,315 --> 00:08:04,107 I think we said we wanted to wait for the film on that one, didn't we? 165 00:08:06,945 --> 00:08:09,196 We've been told they like you to have experience with kids, 166 00:08:09,198 --> 00:08:10,780 so we've been volunteering. 167 00:08:10,782 --> 00:08:13,450 Yeah, and luckily my work gives me a lot of exposure. 168 00:08:13,452 --> 00:08:15,452 Yeah, um, what is it that you do exactly? 169 00:08:15,454 --> 00:08:16,953 Educational consultant? 170 00:08:16,955 --> 00:08:19,915 I work with adults with learning and behavioral difficulties. 171 00:08:19,917 --> 00:08:21,583 No way. So do I. 172 00:08:21,585 --> 00:08:23,085 - Really? - Yeah. 173 00:08:23,921 --> 00:08:26,379 My boss. 174 00:08:26,381 --> 00:08:28,471 Your boss has behavioral difficulties? 175 00:08:29,877 --> 00:08:31,066 No. 176 00:08:31,068 --> 00:08:34,054 - Sorry, I don't understand. - It was a joke. 177 00:08:34,056 --> 00:08:35,555 - I was just... - Ah! 178 00:08:35,557 --> 00:08:38,892 'Cause she's a pain in the ass. No, she's all there. 179 00:08:38,894 --> 00:08:40,354 All right. 180 00:08:42,481 --> 00:08:44,861 So, uh, so what do you do? 181 00:08:46,151 --> 00:08:48,360 Me? I teach English as a foreign language. 182 00:08:48,362 --> 00:08:52,572 Oh! I did that for a summer when I was 18. Yeah. 183 00:08:52,574 --> 00:08:54,874 Yeah. Lot of fun. Lot of fun. 184 00:08:57,329 --> 00:08:59,371 Oh, God. 185 00:08:59,373 --> 00:09:01,289 We're competing against the cream here, Jase. 186 00:09:01,291 --> 00:09:03,708 Yeah. Maybe we should just move to a shittier borough, hey? 187 00:09:03,710 --> 00:09:05,210 Yeah, maybe. 188 00:09:05,212 --> 00:09:06,748 I mean, that Ben man talked to me 189 00:09:06,750 --> 00:09:08,713 about American politics for 30 minutes. 190 00:09:08,715 --> 00:09:10,632 - Oh, God. - I couldn't talk about any politics 191 00:09:10,634 --> 00:09:11,934 for 30 minutes. 192 00:09:12,761 --> 00:09:15,637 Well, not unless I talked really, really slowly. 193 00:09:15,639 --> 00:09:18,849 Hang on. Magic. 194 00:09:29,319 --> 00:09:32,571 So, this group's a little like prison. 195 00:09:32,573 --> 00:09:35,240 You're not supposed to ask why people are here, but... 196 00:09:35,242 --> 00:09:37,659 Well, we had some fertility issues. 197 00:09:37,661 --> 00:09:39,619 Oh, I'm so sorry. 198 00:09:39,621 --> 00:09:40,996 - Cheesecake's out. - Oh. 199 00:09:40,998 --> 00:09:42,914 - Hello. - This is Luke. Luke, this is Jason. 200 00:09:42,916 --> 00:09:44,996 - Jason. How are you, mate? - Yeah, nice to meet you. 201 00:09:45,752 --> 00:09:48,003 - IVF? - Oh, yeah. 202 00:09:48,005 --> 00:09:50,547 - We tried it, but it's complicated. - Mm. 203 00:09:50,549 --> 00:09:53,008 Juice not worth the squeeze, Luke, if you know what I mean. 204 00:09:53,010 --> 00:09:54,926 My window wasn't as big as other people's. 205 00:09:54,928 --> 00:09:57,012 - No. - I should have been sluttier in my 20s. 206 00:09:57,014 --> 00:10:00,184 - Well, you gave it a good go. - Yeah, I did. 207 00:10:02,769 --> 00:10:04,519 So, why are you adopting? 208 00:10:04,521 --> 00:10:07,522 - Uh, we both have penises. - Oh. 209 00:10:07,524 --> 00:10:10,066 - That makes sense, yeah. - And where are you at with it all? 210 00:10:10,068 --> 00:10:11,484 - We're going for our second. - Wow. 211 00:10:11,486 --> 00:10:12,569 - Really? - Yeah. 212 00:10:12,571 --> 00:10:16,072 - Uh, this is Jade, our first. - Stop it. 213 00:10:16,074 --> 00:10:17,782 - Gorge. - Absolutely beautiful. 214 00:10:17,784 --> 00:10:19,951 - She's so beautiful. - Actually, really beautiful, man. 215 00:10:19,953 --> 00:10:23,288 - I hate you so much. - Yeah, we've been really lucky. 216 00:10:23,290 --> 00:10:25,624 Passed panel first time. Got the child of our dreams. 217 00:10:25,626 --> 00:10:27,834 Getting on really well with the biological parents. 218 00:10:27,836 --> 00:10:29,294 That is so good to hear. 219 00:10:29,296 --> 00:10:32,714 Honestly, it's amazing. You're gonna love it. 220 00:10:32,716 --> 00:10:35,550 Oh, God. I mean, can we adopt you? Like, is that... 221 00:10:35,552 --> 00:10:36,927 Well, I only wanna give you a hug. 222 00:10:36,929 --> 00:10:38,678 - Is he available? - I'm gonna do it. I'm giving a hug. 223 00:10:38,680 --> 00:10:41,223 Here, Jase. Can you hold my drink? Come here. 224 00:10:41,225 --> 00:10:42,307 This is good. 225 00:10:42,309 --> 00:10:45,149 - All right. Careful, he's not on fire. - Mm. 226 00:10:45,938 --> 00:10:48,021 All right, should we go? Just... 227 00:10:50,359 --> 00:10:53,610 - Handshake. All right, then. - Come here. 228 00:10:53,612 --> 00:10:54,612 This is nice. 229 00:10:59,660 --> 00:11:00,742 Thanks, guys. 230 00:11:00,744 --> 00:11:01,754 Mm. 231 00:11:03,497 --> 00:11:07,791 - I see you met, uh, Luke and Kwame. - Yeah, so nice, so positive. 232 00:11:07,793 --> 00:11:10,085 Yeah. But then, I would be too. 233 00:11:10,087 --> 00:11:14,757 I think it's a bit easier when you're, you know, black. 234 00:11:16,343 --> 00:11:19,469 Yeah, this area has a lot of minority kids, 235 00:11:19,471 --> 00:11:22,848 and, uh, they like to, you know, "match". 236 00:11:22,850 --> 00:11:25,020 Yeah. Well, I mean, that makes sense, doesn't it? 237 00:11:29,648 --> 00:11:30,728 Good to go? 238 00:11:33,694 --> 00:11:34,904 Have you got worms? 239 00:11:35,988 --> 00:11:37,612 They're just a couple of racists. 240 00:11:37,614 --> 00:11:40,323 The sort of people who think immigrants get all the council houses. 241 00:11:40,325 --> 00:11:42,993 - No, they didn't look racist. - You can't tell anymore. 242 00:11:42,995 --> 00:11:45,078 It's all white-collar now. It's been gentrified. 243 00:11:45,080 --> 00:11:46,705 We're at the bottom of the queue. 244 00:11:46,707 --> 00:11:51,209 They all go to museums and art galleries. They have degrees. 245 00:11:51,211 --> 00:11:53,628 - Degrees don't mean anything. - Mm. 246 00:11:53,630 --> 00:11:55,672 Yeah, you can say that. You all have one. 247 00:11:55,674 --> 00:11:57,883 Yeah, but theirs are from Portsmouth. 248 00:11:57,885 --> 00:12:00,677 - It's a good uni. - It's a conference center with a motto. 249 00:12:00,679 --> 00:12:03,471 It's top 15 in sports science. 250 00:12:03,473 --> 00:12:05,640 He's literally got a degree in burpees. 251 00:12:05,642 --> 00:12:08,018 This doesn't work when I do it. 252 00:12:08,020 --> 00:12:09,100 Can you... 253 00:12:11,356 --> 00:12:13,276 - Shh, shh, shh. - Doesn't mean anything. 254 00:12:14,443 --> 00:12:15,533 Yeah. 255 00:12:16,492 --> 00:12:18,098 You should read The Connected Parent though. 256 00:12:18,100 --> 00:12:19,100 It's great on bonding. 257 00:12:21,700 --> 00:12:27,370 Turn to page 22 in the textbooks. We're gonna look at, um, greetings. 258 00:12:27,372 --> 00:12:29,372 Formal and informal greet... Yes? 259 00:12:29,374 --> 00:12:31,958 - The answers are already in here. - What? 260 00:12:31,960 --> 00:12:35,295 Someone has written already the answers in the book. 261 00:12:35,297 --> 00:12:36,379 - Really? - Yeah. 262 00:12:36,381 --> 00:12:38,971 - Has everyone got that? - Yes. 263 00:12:40,135 --> 00:12:43,715 I'm sorry. Um, all right. So let... 264 00:12:44,515 --> 00:12:46,097 Everyone put their left hand over the answers 265 00:12:46,099 --> 00:12:47,349 that have been written in their book. 266 00:12:47,351 --> 00:12:48,851 What is "tosser"? 267 00:12:49,770 --> 00:12:51,228 What? What's "tosser"? 268 00:12:51,230 --> 00:12:52,650 Tosser. 269 00:12:53,982 --> 00:12:55,822 Well, it's... Let's have a look. 270 00:13:00,364 --> 00:13:01,454 Wow, yeah. 271 00:13:02,241 --> 00:13:05,742 This is quite offensive. Um... 272 00:13:05,744 --> 00:13:09,464 We need new books. We pay our money for this. 273 00:13:11,083 --> 00:13:12,173 I know. 274 00:13:13,418 --> 00:13:16,169 Listen, though, do you know what? This is good. 275 00:13:16,171 --> 00:13:17,671 Actually, this is good, 276 00:13:17,673 --> 00:13:19,881 'cause if you're gonna work with English people, 277 00:13:19,883 --> 00:13:22,092 then you're gonna need to know these words. 278 00:13:22,094 --> 00:13:27,180 Um... Okay, right. No, this is... this is good. 279 00:13:27,182 --> 00:13:30,767 Toss-er. Um... 280 00:13:30,769 --> 00:13:33,228 Any other words you've come across that you might not understand? 281 00:13:33,230 --> 00:13:34,230 "Knobhead"? 282 00:13:35,440 --> 00:13:36,440 Knobhead. 283 00:13:37,484 --> 00:13:38,650 It's a silent K. 284 00:13:38,652 --> 00:13:41,662 Knob as in "penis", head. 285 00:13:42,823 --> 00:13:44,114 Lovely. Anything else? 286 00:13:44,116 --> 00:13:46,116 "Wanker". 287 00:13:46,118 --> 00:13:48,034 - "Wanker". - Wanker. 288 00:13:48,036 --> 00:13:49,369 Wanker, exactly. 289 00:13:49,371 --> 00:13:55,541 Wank-er. Wanker. There you go. 290 00:13:58,172 --> 00:13:59,172 Hi. 291 00:14:33,749 --> 00:14:34,873 So... 292 00:14:34,875 --> 00:14:38,084 ... it's basically a competition and the winner gets a kid? 293 00:14:38,086 --> 00:14:41,379 Um, try not to think of it like that, Jen. 294 00:14:41,381 --> 00:14:44,049 - Oh, so everyone gets a kid? - No. 295 00:14:44,051 --> 00:14:45,431 So, how do they decide? 296 00:14:46,261 --> 00:14:48,304 It's just based on how good a candidate you are. 297 00:14:48,306 --> 00:14:51,886 Right. Does sound like a competition. 298 00:14:54,061 --> 00:14:56,770 Sort of think it can't be that hard if Madonna did it. 299 00:14:56,772 --> 00:14:58,897 No, I don't... I don't think she went through the council. 300 00:14:58,899 --> 00:15:00,479 She... She sort of went direct. 301 00:15:01,401 --> 00:15:04,152 - Ruby, have you got those contracts? - The ones you wanted proofread? 302 00:15:04,154 --> 00:15:05,987 Fantastic. Thank you. Oh, you're great. 303 00:15:05,989 --> 00:15:07,239 - Thank you. Cheers. - Anytime. 304 00:15:20,212 --> 00:15:21,461 - Hey. - Oh. Hello. 305 00:15:21,463 --> 00:15:24,881 - Want some? - I've just... I'm trying to give up. 306 00:15:24,883 --> 00:15:26,132 - Oh. - Yeah. 307 00:15:26,134 --> 00:15:27,224 Good to you. 308 00:15:34,685 --> 00:15:37,765 - Sorry to be complaining. - Oh, that's okay. I... 309 00:15:39,690 --> 00:15:41,439 I need to speak better for work. 310 00:15:41,441 --> 00:15:42,941 Oh. Do you have work? 311 00:15:42,943 --> 00:15:44,484 - Yeah. - Mm. 312 00:15:44,486 --> 00:15:46,196 In restaurant only. 313 00:15:47,531 --> 00:15:49,781 What would you like to do? Where would you like to work? 314 00:15:49,783 --> 00:15:52,158 - I'm a teacher. - Ah, no way. 315 00:15:52,160 --> 00:15:55,203 Yeah. Was a teacher at home. 316 00:15:55,205 --> 00:15:57,205 I just need to... 317 00:15:57,207 --> 00:15:58,290 Speak better. 318 00:15:58,292 --> 00:15:59,292 - Yeah. - Yeah. 319 00:16:00,460 --> 00:16:04,421 Right. Well, listen, you're not gonna get what you need here. 320 00:16:04,423 --> 00:16:08,675 So, you should maybe think about some, um, private tuition. 321 00:16:08,677 --> 00:16:11,011 Oh. I have no money. 322 00:16:11,013 --> 00:16:13,930 Right. Which you can't get until you get a better job, 323 00:16:13,932 --> 00:16:16,558 - which you can't get until you can, uh... - Speak better. 324 00:16:16,560 --> 00:16:19,436 Right, yeah, yes. 325 00:16:19,438 --> 00:16:20,438 Yeah. 326 00:16:24,443 --> 00:16:26,818 Listen, if you want, I could give you some extra help. 327 00:16:26,820 --> 00:16:29,487 - I have no money, remember? - Yeah, I know. 328 00:16:29,489 --> 00:16:32,115 But I don't need money. So... 329 00:16:32,117 --> 00:16:34,157 - What? Really? - Yeah, it's fine. 330 00:16:36,705 --> 00:16:38,038 Thank you. 331 00:16:38,040 --> 00:16:39,960 - It's okay. - Cool. 332 00:16:44,421 --> 00:16:47,797 Don't worry too much about reading all of these. 333 00:16:47,799 --> 00:16:50,175 It's 80% making sure you've got wet wipes. 334 00:16:50,177 --> 00:16:51,510 And it'll be easier for you 335 00:16:51,512 --> 00:16:53,720 'cause you can just drink all the way through it. 336 00:16:53,722 --> 00:16:56,432 I mean, I sort of did too, but you're not supposed to. 337 00:16:59,520 --> 00:17:01,360 And your body's not gonna change. 338 00:17:02,189 --> 00:17:04,396 Oh, I really miss my tits. 339 00:17:04,398 --> 00:17:06,691 I used to have spectacular tits. 340 00:17:06,693 --> 00:17:09,693 I mean, I love my kids. I wouldn't swap my kids for my tits. 341 00:17:09,695 --> 00:17:11,112 Okay, well, no. That's good. 342 00:17:11,114 --> 00:17:14,574 But if I could just have my tits at, like, weekends 343 00:17:14,576 --> 00:17:17,327 and then get the kids back on Monday, then I'd probably do that. 344 00:17:25,921 --> 00:17:28,011 I don't think it's supposed to feel like this. 345 00:17:30,592 --> 00:17:33,182 It didn't with Lauren. 346 00:17:35,764 --> 00:17:36,854 Hey. 347 00:17:43,313 --> 00:17:45,193 - How are things with Freddy? - Oh! 348 00:17:46,692 --> 00:17:48,152 Right, still no sex. 349 00:17:50,153 --> 00:17:54,030 He says that he has been emotionally scarred by the birth. 350 00:17:54,032 --> 00:17:56,616 - Wow. Right. - Mm. 351 00:17:56,618 --> 00:17:59,578 Okay, well, that's quite an annoying thing to say. 352 00:17:59,580 --> 00:18:02,664 Uh, because you were actually scarred by the birth. 353 00:18:02,666 --> 00:18:05,666 - Yeah, he can be quite an annoying person. - Mm-hmm. 354 00:18:07,087 --> 00:18:09,297 No, it's fine. It's just a difficult time. 355 00:18:10,340 --> 00:18:11,550 It'll pass. 356 00:18:14,428 --> 00:18:15,802 Oh! 357 00:18:15,804 --> 00:18:17,974 - Oh, God. They are lovely. - Oh! 358 00:18:24,188 --> 00:18:26,605 Let's go out. I'll buy you dinner. 359 00:18:26,607 --> 00:18:28,977 Yeah? I mean, I think you sort of have to now. 360 00:18:38,035 --> 00:18:40,035 I booked us tickets to a lecture. 361 00:18:41,955 --> 00:18:44,075 - On purpose? - Yes, on purpose. 362 00:18:46,376 --> 00:18:49,711 It's more of a talk on child psychology. 363 00:18:49,713 --> 00:18:52,214 - Luke and Kwame go to them. - All right, yeah. 364 00:18:52,216 --> 00:18:54,132 Jase, this is just something that we do now. 365 00:18:54,134 --> 00:18:55,224 Okay. 366 00:18:56,512 --> 00:18:58,470 Also, we should start watching the news. 367 00:18:58,472 --> 00:19:00,430 - I already watch the news. - Oh, do ya? 368 00:19:00,432 --> 00:19:02,607 Yes, I do. Sometimes it's nice to see someone else 369 00:19:02,609 --> 00:19:04,006 having a worse day than you. 370 00:19:08,232 --> 00:19:09,606 What you doing? 371 00:19:09,608 --> 00:19:10,898 - Lesson plan. - Mm. 372 00:19:12,736 --> 00:19:15,278 - You got nice writing. - Why, thank you. 373 00:19:15,280 --> 00:19:18,156 It's nice how your generation values good penmanship. 374 00:19:23,497 --> 00:19:26,665 Oi! Get off me. 375 00:19:26,667 --> 00:19:29,497 Oi! Get... J, get off me. 376 00:19:33,924 --> 00:19:36,424 It's a queue. You bought us tickets to a queue. 377 00:19:36,426 --> 00:19:37,506 Stop it. 378 00:19:39,972 --> 00:19:43,723 Twenty pounds? For a book we're not even gonna read? 379 00:19:43,725 --> 00:19:46,268 You have to buy the book. It's rude otherwise. 380 00:19:46,270 --> 00:19:48,562 - How long is it? - It's about, I don't know, 400 pages. 381 00:19:48,564 --> 00:19:50,824 - No, I mean the lecture. - It's one hour. 382 00:19:52,067 --> 00:19:54,234 - Then another hour. - Mate. 383 00:19:54,236 --> 00:19:56,526 It's just 20 minutes after that. 384 00:19:58,323 --> 00:19:59,623 What's it even about? 385 00:20:00,659 --> 00:20:03,451 "Sub... Subjectivity speak..." How am I gonna understand the lecture 386 00:20:03,453 --> 00:20:05,579 if I can't understand the title of his book? 387 00:20:05,581 --> 00:20:06,872 Twenty pound... All right, mate. 388 00:20:06,874 --> 00:20:07,884 Hiya. 389 00:20:08,959 --> 00:20:11,668 Could you put, um, uh, "To Nikki and Jason. 390 00:20:11,670 --> 00:20:15,130 Thank you for coming. Always keep learning. 391 00:20:17,176 --> 00:20:19,596 And good luck with the adoption"? 392 00:20:27,352 --> 00:20:28,352 Sorry. 393 00:20:34,532 --> 00:20:36,013 Oh, that was weird. 394 00:20:36,015 --> 00:20:38,475 Shut up. I get nervous around clever people. 395 00:20:48,373 --> 00:20:49,497 Mm. 396 00:20:49,499 --> 00:20:51,750 - Got all the gear, haven't you? - Yeah. 397 00:20:51,752 --> 00:20:55,168 - Three different color highlighters? - Yeah, 'cause we might need them. 398 00:20:55,170 --> 00:20:56,860 - Got your compass in there? - No. 399 00:20:56,862 --> 00:20:59,135 - Set square? - It's not that kind of lecture. 400 00:20:59,137 --> 00:21:01,097 - Protractor? - Shut up. 401 00:21:02,387 --> 00:21:04,930 Welcome, and thank you so much for coming. 402 00:21:04,932 --> 00:21:08,392 Okay, so, uh, let's slay some dragons. 403 00:21:09,311 --> 00:21:11,311 What I propose is a link 404 00:21:11,313 --> 00:21:17,783 between Winnicott's transitional object and Lacan's objet petit a... 405 00:21:18,779 --> 00:21:21,184 viewed in the context of the child's development 406 00:21:21,186 --> 00:21:23,013 of desire and subjectivity. 407 00:21:23,951 --> 00:21:27,786 - And so, let Winnicott be our guide. - "Allcock". 408 00:21:27,788 --> 00:21:31,706 On this, I can really recommend his whole oeuvre. 409 00:21:31,708 --> 00:21:33,542 In fact, I would recommend everyone... 410 00:21:33,544 --> 00:21:34,866 - What's an oeuvre? - Don't embarrass me. 411 00:21:34,868 --> 00:21:36,337 ... in this room to go right back to his 412 00:21:36,339 --> 00:21:38,338 clinical notes on child disorder... 413 00:21:38,340 --> 00:21:45,136 So, we've understood self as subject, self as object 414 00:21:45,138 --> 00:21:48,018 and the self with object. 415 00:21:49,560 --> 00:21:51,434 Okay, I think we'll take a short break here. 416 00:21:51,436 --> 00:21:53,603 Is everyone happy if I lose this from the screen? 417 00:21:53,605 --> 00:21:55,645 Oh, no, no. Hang on. Hang on. 418 00:22:00,404 --> 00:22:01,414 Great. 419 00:22:02,239 --> 00:22:06,533 When we come back, we'll be moving on to self as other. 420 00:22:06,535 --> 00:22:08,994 Ooh! There be monsters. 421 00:22:11,957 --> 00:22:14,207 Is that it? All right, thank God for that. Come on, let's go. 422 00:22:14,209 --> 00:22:15,834 No, I'm enjoying it. I'm learning a lot. 423 00:22:15,836 --> 00:22:17,669 You don't understand this any more than I do. 424 00:22:17,671 --> 00:22:18,753 Yes, I do. 425 00:22:18,755 --> 00:22:20,042 Says the woman who had to pause 426 00:22:20,044 --> 00:22:21,798 Avengers: Infinity War every five minutes. 427 00:22:21,800 --> 00:22:24,926 - Come on. - At least I'm trying. 428 00:22:24,928 --> 00:22:27,598 What's the matter? 429 00:22:29,335 --> 00:22:31,474 - What's the matter? - You're not taking it seriously. 430 00:22:31,476 --> 00:22:32,726 'Cause this isn't us. 431 00:22:32,728 --> 00:22:33,767 We hate stuff like this. 432 00:22:33,769 --> 00:22:35,896 We make fun out of people who come to stuff like this. 433 00:22:35,898 --> 00:22:37,898 Well, maybe I'm tired of being that person. 434 00:22:43,280 --> 00:22:44,530 Oi! 435 00:22:45,324 --> 00:22:47,115 Nikki. 436 00:22:47,117 --> 00:22:51,327 - Nikki. Hey. What's going on? - No, I don't want to talk about it. 437 00:22:52,206 --> 00:22:53,206 Okay. 438 00:22:55,083 --> 00:22:58,376 I want to have something to say when I talk to these people. 439 00:22:58,378 --> 00:23:00,921 - What people? - You know, the people. 440 00:23:00,923 --> 00:23:03,465 The people, Jason. The people that are gonna be judging us 441 00:23:03,467 --> 00:23:05,383 and taking notes on everything we say from now on. 442 00:23:05,385 --> 00:23:06,481 You've met one bloke 443 00:23:06,483 --> 00:23:08,563 who's read a book on American politics and you flip out. 444 00:23:08,565 --> 00:23:11,556 - Yeah, because I'm sick of feeling stupid! - Nikki, you are not... 445 00:23:11,558 --> 00:23:14,893 Sorry, but I am. I'm sick of panicking in every conversation I have 446 00:23:14,895 --> 00:23:16,978 just in case I use a word in the wrong way, 447 00:23:16,980 --> 00:23:19,356 or in case someone asks me where I went to university. 448 00:23:19,358 --> 00:23:21,778 - Come on. None of that stuff matters. - It matters to me! 449 00:23:26,490 --> 00:23:30,909 These people, Jason, they always see through me, 450 00:23:30,911 --> 00:23:32,791 and so will the social workers. 451 00:23:34,289 --> 00:23:35,709 Well, you know what? 452 00:23:36,792 --> 00:23:39,342 Screw 'em, hey? Screw 'em. 453 00:23:40,295 --> 00:23:42,295 They're no better than us. 454 00:23:42,297 --> 00:23:45,924 We're good people. We love each other. We got good jobs. 455 00:23:45,926 --> 00:23:48,176 Yeah, right. 456 00:23:48,929 --> 00:23:50,791 There is a sign near my desk 457 00:23:50,793 --> 00:23:54,641 reminding me to say my name when I answer the phone. 458 00:23:54,643 --> 00:23:57,769 We've got jobs that people get stuck in, not jobs people choose. 459 00:23:57,771 --> 00:24:00,397 Look, I might not have a fancy title and earn lots of money, 460 00:24:00,399 --> 00:24:02,029 but it's a good job, all right? 461 00:24:03,318 --> 00:24:05,554 And I work hard. I work really hard. 462 00:24:05,556 --> 00:24:07,092 So, can we... can we... Look... 463 00:24:08,574 --> 00:24:11,924 Can we just go home? 'Cause, actually, 464 00:24:11,926 --> 00:24:14,244 I'd love to just watch Avengers now. 465 00:24:14,246 --> 00:24:15,246 No. 466 00:24:16,081 --> 00:24:18,373 If you wanna go, go. 467 00:24:18,375 --> 00:24:20,167 But I'm gonna take this seriously. 468 00:24:20,169 --> 00:24:23,839 I am 33 and I want to take something in my life seriously. 469 00:24:26,008 --> 00:24:28,675 And maybe if we'd taken ourselves seriously earlier, 470 00:24:28,677 --> 00:24:32,947 we wouldn't both be stuck in jobs that pay nothing and are really hard. 471 00:24:32,949 --> 00:24:33,949 Sorry. 472 00:25:16,225 --> 00:25:18,135 - Excuse me. - Yeah, of course. Sorry, mate. 473 00:25:35,118 --> 00:25:37,788 - Cheers. Thank you. - There you go. Enjoy your meal. 474 00:25:53,136 --> 00:25:55,426 Do you know that Steve Jobs never went to university? 475 00:25:57,266 --> 00:25:58,516 Nor did Oprah Winfrey. 476 00:26:01,395 --> 00:26:04,565 Or, uh, Larry Ellison. 477 00:26:05,440 --> 00:26:08,280 - Who's Larry Ellison? - No idea. But he never went to university. 478 00:26:12,281 --> 00:26:14,621 Is this supposed to be an apology? 479 00:26:15,534 --> 00:26:17,310 If you wanna go to more talks and stuff, 480 00:26:17,312 --> 00:26:18,648 then we can do that, all right? 481 00:26:19,621 --> 00:26:22,711 - It's fine. It doesn't matter. - No, no, really. I was actually... 482 00:26:23,542 --> 00:26:25,856 I was quite getting into it near the end. 483 00:26:25,858 --> 00:26:29,004 There were some pretty interesting points. 484 00:26:29,006 --> 00:26:30,130 - Jason. - Yeah. 485 00:26:30,132 --> 00:26:31,631 This isn't just about us anymore. 486 00:26:31,633 --> 00:26:33,550 We need to convince other people that we're great. 487 00:26:33,552 --> 00:26:36,052 I know, Nikki, but the people that we need to convince 488 00:26:36,054 --> 00:26:39,431 aren't the social workers and the adoption panels or any of that. 489 00:26:39,433 --> 00:26:40,643 It's the kids. 490 00:26:41,768 --> 00:26:44,186 The kids are the ones that have gotta love us. 491 00:26:44,188 --> 00:26:47,439 And you know who loves rubbish films 492 00:26:47,441 --> 00:26:50,192 and eating burgers and hates learning stuff? 493 00:26:50,194 --> 00:26:51,204 Kids. 494 00:26:52,654 --> 00:26:54,029 We're gonna be their favorites. 495 00:26:54,031 --> 00:26:55,405 They're all gonna wanna come home with us. 496 00:26:55,407 --> 00:26:58,987 We're gonna have to back the car up and just start piling 'em in. 497 00:27:04,625 --> 00:27:06,875 You don't have to say all this. 498 00:27:06,877 --> 00:27:08,752 Who are they gonna prefer? Hmm? 499 00:27:08,754 --> 00:27:12,292 People that make them go to museums 500 00:27:12,294 --> 00:27:16,092 and art galleries, or people that do this? 501 00:27:18,096 --> 00:27:19,096 See? 502 00:27:20,265 --> 00:27:22,933 - You got the mind of a child. - Hmm. 503 00:27:22,935 --> 00:27:24,385 They're gonna love you. 504 00:27:26,188 --> 00:27:27,398 And I love you. 505 00:27:28,899 --> 00:27:30,109 I love you. 506 00:27:32,402 --> 00:27:34,242 You're so ridiculous. 507 00:27:37,407 --> 00:27:39,407 It's all right. They'll... They'll oeuvre it up later. 508 00:27:39,409 --> 00:27:43,329 See. Look, she loves it. 509 00:27:45,249 --> 00:27:46,749 Have I got something on my lip? 510 00:27:48,085 --> 00:27:49,415 You're so daft. 511 00:28:05,435 --> 00:28:06,726 What do you guys do? 512 00:28:06,728 --> 00:28:11,478 Well, it's taken a lot. Started training and... 513 00:28:14,778 --> 00:28:16,862 - This one's ready. - Okay. 514 00:28:16,864 --> 00:28:19,874 And then the two salads and... 515 00:28:23,036 --> 00:28:25,787 All right, gents. In the back! 516 00:28:25,789 --> 00:28:26,959 Sofia. 39094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.