Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,256 --> 00:01:37,536
Finalmente siamo arrivate
2
00:01:40,096 --> 00:01:42,144
Però questo hotel non mi
3
00:01:44,960 --> 00:01:51,104
È così carino nel verde proprio quello che volevo
4
00:01:53,408 --> 00:01:55,968
Che bel portoncino verde
5
00:02:00,064 --> 00:02:00,832
Buongiorno
6
00:02:06,720 --> 00:02:09,280
Avete dei
7
00:02:22,336 --> 00:02:26,688
Questa è per la signora gradite che
8
00:02:28,224 --> 00:02:30,272
No tu vuoi bere qualcosa
9
00:02:30,528 --> 00:02:31,808
Sì un tè freddo
10
00:02:32,064 --> 00:02:33,600
A bolidea si va bene anche per
11
00:02:33,856 --> 00:02:35,904
Due cani allora
12
00:02:36,160 --> 00:02:42,304
E più tardi provvederò a farvi salire i vostri bagagli e le signore e le camere e le vostre
13
00:02:42,560 --> 00:02:45,376
Ah grazie buona
14
00:02:47,424 --> 00:02:49,984
Non vedo l'ora di riposarmi un po'
15
00:03:02,272 --> 00:03:03,040
Alfredo
16
00:03:03,552 --> 00:03:04,064
Sono
17
00:03:05,088 --> 00:03:06,112
Ah no
18
00:03:06,624 --> 00:03:07,392
Di che cosa si
19
00:03:07,904 --> 00:03:08,672
Ho un
20
00:03:11,488 --> 00:03:12,768
Poco fa sono arrivati
21
00:03:17,120 --> 00:03:17,888
A che ora dovremmo
22
00:03:23,008 --> 00:03:23,520
Sarò
23
00:03:23,776 --> 00:03:25,056
A più tardi Ciao
24
00:03:25,312 --> 00:03:25,824
Ciao
25
00:03:45,792 --> 00:03:46,304
Il
26
00:03:47,584 --> 00:03:49,632
Spero che non sia come l'ultima volta
27
00:03:50,144 --> 00:03:53,728
Quando quella tedesca si è svegliata ed abbiamo corso il rischio di essere denunciati tutti
28
00:03:54,240 --> 00:03:54,752
Ricordi
29
00:03:57,312 --> 00:03:58,848
Questa volta ha commentato
30
00:04:00,128 --> 00:04:06,272
Le due ragazze sono fatte e strafatte non corriamo alcun rischio e ora no davvero
31
00:04:08,320 --> 00:04:09,600
Stavo dicendo
32
00:04:09,856 --> 00:04:16,000
Nostra Signora tedesca ha pagato oggi la sua Wikipedia e ha fatto molte storie
33
00:04:16,256 --> 00:04:22,399
Signore no solo chiesto di riavere tutte le fotografie
34
00:04:29,055 --> 00:04:32,127
Andiamo a compiere un altro grande capolavoro andiamo dai
35
00:04:39,807 --> 00:04:44,415
Vedrai che la compagnia aerea sarà dispo
36
00:05:19,743 --> 00:05:21,279
Meravigliosa
37
00:05:43,295 --> 00:05:44,063
Completamento
38
00:07:02,399 --> 00:07:03,679
Fossi sveglia sentire
39
00:08:06,143 --> 00:08:07,935
Addormentata ma gode
40
00:08:30,719 --> 00:08:32,511
Ma no scappa
41
00:08:37,119 --> 00:08:39,167
Adesso gliene faccio un'altra eh così Fermo
42
00:10:50,751 --> 00:10:55,359
Dai dai Forza dai
43
00:11:42,207 --> 00:11:43,487
Sì
44
00:12:29,823 --> 00:12:30,335
Spegni
45
00:12:49,023 --> 00:12:50,559
Espressione favolosa
46
00:13:13,855 --> 00:13:14,879
Mercoledì
47
00:14:17,343 --> 00:14:23,487
Sì adesso però me la faccio anch'io
48
00:15:21,599 --> 00:15:22,623
L'altra te la fai da solo
49
00:15:22,879 --> 00:15:23,647
Perché io devo andare
50
00:15:25,951 --> 00:15:27,743
Grazie ciao a presto
51
00:17:17,567 --> 00:17:22,175
Dormi bambino
52
00:17:37,791 --> 00:17:40,095
Dai su Chiavari
53
00:17:41,119 --> 00:17:45,727
Questo è il c****
54
00:17:46,495 --> 00:17:52,639
Caraccio prendilo in bocca
55
00:22:12,736 --> 00:22:13,248
Capito
56
00:22:22,464 --> 00:22:22,976
Gare
57
00:24:19,200 --> 00:24:24,320
Io non sono cattiva papà se vado a letto con i ragazzi
58
00:24:48,640 --> 00:24:54,784
No ti prego dimmi tutto Perdonami
59
00:25:52,896 --> 00:25:53,664
Ciao
60
00:25:55,456 --> 00:26:00,832
Amore finalmente non credevo di trovarti ancora sveglia Stavo finendo di leggere un libro
61
00:26:01,088 --> 00:26:01,856
Dove sei
62
00:26:02,624 --> 00:26:06,208
Ho dovuto fotografare dei candidati politici per le prossime
63
00:26:06,464 --> 00:26:08,256
Una cosa noiosissima credi
64
00:26:08,512 --> 00:26:11,584
Con tutti i soldi che abbiamo ora potresti anche finirla con questi
65
00:26:14,400 --> 00:26:15,168
I soldi non bastano
66
00:26:16,960 --> 00:26:17,472
Anch'io
67
00:26:17,984 --> 00:26:19,776
A scattare alcune fotografie ad
68
00:26:20,032 --> 00:26:20,544
Sfilata di
69
00:26:20,800 --> 00:26:22,592
Come vedi contribuisco
70
00:28:32,128 --> 00:28:38,272
Valeva la pena di tornare a casa
71
00:29:01,056 --> 00:29:07,200
Sei ancora dai
72
00:29:21,536 --> 00:29:24,864
Sei meravigliosa
73
00:29:49,184 --> 00:29:55,328
Tu come sempre
74
00:30:38,592 --> 00:30:44,736
La Morena
75
00:32:28,416 --> 00:32:31,744
Oh come stai Muoviti
76
00:35:08,416 --> 00:35:14,560
Voglio farti godere il c*** solo così
77
00:36:02,944 --> 00:36:03,456
Così
78
00:36:24,192 --> 00:36:24,704
Buongiorno
79
00:36:24,960 --> 00:36:25,984
Giorno
80
00:36:27,776 --> 00:36:28,544
Come va
81
00:36:33,664 --> 00:36:34,176
O
82
00:36:41,088 --> 00:36:41,600
Grazie
83
00:36:42,112 --> 00:36:44,160
Vorrei che mi facesse servire il pranzo
84
00:36:48,512 --> 00:36:49,280
Vorrei che il pranzo
85
00:36:56,448 --> 00:36:59,008
Alla mia auto è qua fuori le chiavi
86
00:37:04,640 --> 00:37:05,920
Torni tardi stasera
87
00:37:14,880 --> 00:37:16,160
Scusami
88
00:37:18,208 --> 00:37:18,976
Pronto
89
00:37:19,232 --> 00:37:20,000
Ma che stai facendo
90
00:37:20,256 --> 00:37:21,280
Stai ancora dormendo
91
00:37:25,888 --> 00:37:27,936
Ho preso un appuntamento alle
92
00:37:29,216 --> 00:37:31,008
Con una mia vecchia collabora
93
00:37:39,456 --> 00:37:42,784
È possibile anticipare l'appuntamento con questa persona stasera avrete a fare
94
00:37:44,320 --> 00:37:46,112
Mi dispiace amico è impossibile
95
00:37:46,880 --> 00:37:48,160
Vedi amico
96
00:37:48,416 --> 00:37:51,488
Erano circa 2 anni che non vedevo questa mia amica
97
00:37:51,744 --> 00:37:53,024
Lei ora ha una nuova vita
98
00:37:53,536 --> 00:37:56,608
E non mi ha lasciato il suo numero di telefono Ti aspetto alle 7:00
99
00:37:57,120 --> 00:37:57,632
D'accordo
100
00:37:58,400 --> 00:38:00,192
Va bene alle 7:00 sarò da te
101
00:38:00,704 --> 00:38:01,728
Ciao ciao
102
00:38:02,752 --> 00:38:03,264
Chi
103
00:38:24,768 --> 00:38:26,560
La colazione signore
104
00:38:37,312 --> 00:38:38,592
Anche tu Vedo che sei in piena
105
00:38:39,872 --> 00:38:41,152
Grazie
106
00:38:41,664 --> 00:38:42,176
Vieni
107
00:38:44,736 --> 00:38:45,248
Vieni
108
00:40:06,656 --> 00:40:10,240
Com'era bella
109
00:43:04,063 --> 00:43:07,391
Donne con quella lingua forza
110
00:49:35,999 --> 00:49:42,143
Ti regalo le mie erga Alfredo
111
00:50:40,767 --> 00:50:41,535
Renato
112
00:50:41,791 --> 00:50:45,119
Rimani qui in portineria io vado un attimo 90
113
00:52:41,599 --> 00:52:47,743
C'è tanti
114
00:54:56,767 --> 00:55:02,911
Che rimarrà il sapore in bocca del c****
115
00:56:00,767 --> 00:56:06,655
Belle donne che sei
116
01:00:08,575 --> 01:00:14,719
Voglio scoparti e non voglio fare le foto voglio s******
117
01:00:47,999 --> 01:00:50,815
Quanto mi piace sassi
118
01:00:51,583 --> 01:00:54,399
Sei stupenda
119
01:00:54,655 --> 01:00:56,191
Stupenda sei bellissima
120
01:01:09,503 --> 01:01:10,783
Ho dormito la figlia
121
01:01:22,815 --> 01:01:24,351
Fatti toccare
122
01:02:20,671 --> 01:02:24,255
Chi è la più bella che abbia avuto mai in questo modo
123
01:02:24,511 --> 01:02:25,791
Sei stupenda
124
01:02:28,351 --> 01:02:30,143
Come sei bella
125
01:03:12,895 --> 01:03:14,943
Oh sei arrivata finalmente come
126
01:03:15,199 --> 01:03:16,223
È tutto a posto Tony
127
01:03:16,479 --> 01:03:19,295
Sì sì Senti perché non torni a lavorare con
128
01:03:19,551 --> 01:03:21,343
Ho un nuovo collaboratore
129
01:03:21,855 --> 01:03:23,647
Sì un fotografo molto bravo
130
01:03:23,903 --> 01:03:26,719
Potremmo fare buoni a fare insieme Te lo prometto
131
01:03:27,231 --> 01:03:32,095
Mi dispiace Tony Però io adesso ho un ragazzo e abbiamo intenzione di sposarci
132
01:03:32,863 --> 01:03:37,727
Per cui ho fatto quest'ultima esperienza soltanto perché avevo un po' di nostalgia tutto
133
01:03:37,983 --> 01:03:39,519
Ti capisco come vuoi
134
01:03:41,823 --> 01:03:45,407
E se un giorno dovessi ripensarci Sappi che io sono qui
135
01:03:45,663 --> 01:03:46,943
Sei gentile
136
01:03:53,087 --> 01:03:54,367
Va bene Ciao
137
01:03:59,999 --> 01:04:03,071
Tony mi aveva detto di venire alle 7:00 in
138
01:04:07,423 --> 01:04:10,239
Ah finalmente puoi andare
139
01:04:10,751 --> 01:04:12,287
Ma dove
140
01:04:12,543 --> 01:04:14,335
Ho fatto qualche scattato una nuova
141
01:04:20,991 --> 01:04:22,015
Credo che sia
142
01:04:23,551 --> 01:04:26,879
L'onorevole oggi è stato sistemato è tutto fatto
143
01:04:29,439 --> 01:04:32,511
Credo che per noi si trasformerà nel migliore affare dell'anno
144
01:04:33,535 --> 01:04:35,071
Per difendere la sua immagine
145
01:04:38,911 --> 01:04:40,959
Ne sono sicuro vedrai sarà un
146
01:04:44,287 --> 01:04:47,615
Posso cominciare il mio lavoro Perché più tardi Ho da fare
147
01:04:47,871 --> 01:04:49,151
Sono molto impegnato scusami
148
01:04:49,919 --> 01:04:53,759
Mi devi spiegare che cosa ti succede da un po' di tempo sei molto strano
149
01:04:54,015 --> 01:04:57,087
Mamma smettila anch'io la mia vita privata
150
01:04:58,367 --> 01:04:59,135
Si tratta
151
01:04:59,647 --> 01:05:00,159
Forse
152
01:05:00,415 --> 01:05:01,439
Perché allora non
153
01:05:06,303 --> 01:05:08,351
Lei non deve sapere assolutamente nulla
154
01:05:08,607 --> 01:05:09,631
Il mio lavoro siamo inte
155
01:05:10,143 --> 01:05:12,703
E io vado allora ci vediamo Ciao ciao
156
01:05:32,671 --> 01:05:38,559
Mi hai sempre raccontato un mucchio di bugie non è vero Sei solo una schifosa p******
157
01:05:51,871 --> 01:05:52,383
Alfredo
158
01:05:52,639 --> 01:05:53,151
Come va
159
01:05:54,431 --> 01:05:55,967
Ma proprio voglia di parlare
160
01:05:58,015 --> 01:05:59,039
Sono desola
161
01:05:59,551 --> 01:06:00,831
Non avrei mai immaginato
162
01:06:01,855 --> 01:06:04,415
Te l'ho già detto che non ho nessunissima voglia di parlare
163
01:06:07,231 --> 01:06:07,743
Alfredo
164
01:06:08,255 --> 01:06:08,767
Alfredo
165
01:06:12,863 --> 01:06:13,631
Ha riattaccare
166
01:06:17,727 --> 01:06:18,751
Verso un
167
01:06:19,263 --> 01:06:20,031
Ne troverai
168
01:06:20,799 --> 01:06:21,311
Questa
169
01:06:21,823 --> 01:06:22,591
Purtroppo
170
01:06:51,263 --> 01:06:53,823
Dunque visto che io sono in generale
171
01:06:54,079 --> 01:06:55,103
E ho deciso
172
01:06:58,175 --> 01:06:58,943
Punire
173
01:06:59,967 --> 01:07:00,735
I coglioni
174
01:07:01,503 --> 01:07:03,295
Ho deciso anche
175
01:07:04,063 --> 01:07:05,343
In un certo qual modo
176
01:07:05,599 --> 01:07:07,903
Di fare un monologo alquanto
177
01:07:08,159 --> 01:07:08,671
Inutile
178
01:07:11,487 --> 01:07:14,047
Per quale sarebbe
179
01:07:15,071 --> 01:07:15,583
Finito
180
01:07:20,447 --> 01:07:21,727
Gemmologo
181
01:07:21,983 --> 01:07:23,519
Piccolo però
182
01:07:24,287 --> 01:07:25,567
Siamo incisivo
183
01:07:27,359 --> 01:07:28,383
Buongiorno
184
01:07:29,151 --> 01:07:30,431
Colonne
185
01:07:30,687 --> 01:07:32,223
Le ho portato la mia assistente
186
01:07:35,295 --> 01:07:36,575
Ciao
187
01:07:39,391 --> 01:07:40,159
Mi piace
188
01:07:40,671 --> 01:07:41,695
Ecco non mi
189
01:07:46,303 --> 01:07:49,375
Io purtroppo in questo momento vi devo lasciare perché
190
01:07:49,631 --> 01:07:51,679
Sono preso da impegni
191
01:07:51,935 --> 01:07:52,959
Molto gravosi
192
01:07:53,471 --> 01:07:55,007
Però vi lascio in buone mani
193
01:07:55,263 --> 01:07:57,567
C'è qui il mio Sergente che è una persona affabile
194
01:07:59,103 --> 01:07:59,871
A modo
195
01:08:00,639 --> 01:08:04,479
E sicuramente lui potrà prendersi cura di voi
196
01:08:04,735 --> 01:08:07,295
Sei a posto con le mani sia in
197
01:08:09,087 --> 01:08:11,135
Sto cercando di andare
198
01:08:12,159 --> 01:08:13,951
Allora io vado
199
01:08:14,719 --> 01:08:15,743
Ma ritorno subito
200
01:08:16,767 --> 01:08:17,279
Ci vediamo
201
01:13:55,711 --> 01:13:57,247
Silvio ti lascio in buone mani
202
01:25:00,800 --> 01:25:01,824
Buongiorno dottoressa
203
01:25:02,080 --> 01:25:02,848
Sono il direttore
204
01:25:03,616 --> 01:25:08,992
Buongiorno mi dica niente volevo dirle per l'altro giorno quello che è successo
205
01:25:09,760 --> 01:25:10,528
Vorrei
206
01:25:11,040 --> 01:25:13,088
Non posso tutte le volte passarci sopra
207
01:25:14,112 --> 01:25:15,904
Se almeno mi propone un'altra donna
208
01:25:18,208 --> 01:25:19,744
A lei nei miei gusti li
209
01:25:21,280 --> 01:25:22,560
Fare in modo di accontenta
210
01:25:25,632 --> 01:25:26,400
Va bene
211
01:25:27,168 --> 01:25:28,448
La ringrazio buongiorno
12742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.