All language subtitles for Pentax (1995) AI Upscale 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,256 --> 00:01:37,536 Finalmente siamo arrivate 2 00:01:40,096 --> 00:01:42,144 Però questo hotel non mi 3 00:01:44,960 --> 00:01:51,104 È così carino nel verde proprio quello che volevo 4 00:01:53,408 --> 00:01:55,968 Che bel portoncino verde 5 00:02:00,064 --> 00:02:00,832 Buongiorno 6 00:02:06,720 --> 00:02:09,280 Avete dei 7 00:02:22,336 --> 00:02:26,688 Questa è per la signora gradite che 8 00:02:28,224 --> 00:02:30,272 No tu vuoi bere qualcosa 9 00:02:30,528 --> 00:02:31,808 Sì un tè freddo 10 00:02:32,064 --> 00:02:33,600 A bolidea si va bene anche per 11 00:02:33,856 --> 00:02:35,904 Due cani allora 12 00:02:36,160 --> 00:02:42,304 E più tardi provvederò a farvi salire i vostri bagagli e le signore e le camere e le vostre 13 00:02:42,560 --> 00:02:45,376 Ah grazie buona 14 00:02:47,424 --> 00:02:49,984 Non vedo l'ora di riposarmi un po' 15 00:03:02,272 --> 00:03:03,040 Alfredo 16 00:03:03,552 --> 00:03:04,064 Sono 17 00:03:05,088 --> 00:03:06,112 Ah no 18 00:03:06,624 --> 00:03:07,392 Di che cosa si 19 00:03:07,904 --> 00:03:08,672 Ho un 20 00:03:11,488 --> 00:03:12,768 Poco fa sono arrivati 21 00:03:17,120 --> 00:03:17,888 A che ora dovremmo 22 00:03:23,008 --> 00:03:23,520 Sarò 23 00:03:23,776 --> 00:03:25,056 A più tardi Ciao 24 00:03:25,312 --> 00:03:25,824 Ciao 25 00:03:45,792 --> 00:03:46,304 Il 26 00:03:47,584 --> 00:03:49,632 Spero che non sia come l'ultima volta 27 00:03:50,144 --> 00:03:53,728 Quando quella tedesca si è svegliata ed abbiamo corso il rischio di essere denunciati tutti 28 00:03:54,240 --> 00:03:54,752 Ricordi 29 00:03:57,312 --> 00:03:58,848 Questa volta ha commentato 30 00:04:00,128 --> 00:04:06,272 Le due ragazze sono fatte e strafatte non corriamo alcun rischio e ora no davvero 31 00:04:08,320 --> 00:04:09,600 Stavo dicendo 32 00:04:09,856 --> 00:04:16,000 Nostra Signora tedesca ha pagato oggi la sua Wikipedia e ha fatto molte storie 33 00:04:16,256 --> 00:04:22,399 Signore no solo chiesto di riavere tutte le fotografie 34 00:04:29,055 --> 00:04:32,127 Andiamo a compiere un altro grande capolavoro andiamo dai 35 00:04:39,807 --> 00:04:44,415 Vedrai che la compagnia aerea sarà dispo 36 00:05:19,743 --> 00:05:21,279 Meravigliosa 37 00:05:43,295 --> 00:05:44,063 Completamento 38 00:07:02,399 --> 00:07:03,679 Fossi sveglia sentire 39 00:08:06,143 --> 00:08:07,935 Addormentata ma gode 40 00:08:30,719 --> 00:08:32,511 Ma no scappa 41 00:08:37,119 --> 00:08:39,167 Adesso gliene faccio un'altra eh così Fermo 42 00:10:50,751 --> 00:10:55,359 Dai dai Forza dai 43 00:11:42,207 --> 00:11:43,487 Sì 44 00:12:29,823 --> 00:12:30,335 Spegni 45 00:12:49,023 --> 00:12:50,559 Espressione favolosa 46 00:13:13,855 --> 00:13:14,879 Mercoledì 47 00:14:17,343 --> 00:14:23,487 Sì adesso però me la faccio anch'io 48 00:15:21,599 --> 00:15:22,623 L'altra te la fai da solo 49 00:15:22,879 --> 00:15:23,647 Perché io devo andare 50 00:15:25,951 --> 00:15:27,743 Grazie ciao a presto 51 00:17:17,567 --> 00:17:22,175 Dormi bambino 52 00:17:37,791 --> 00:17:40,095 Dai su Chiavari 53 00:17:41,119 --> 00:17:45,727 Questo è il c**** 54 00:17:46,495 --> 00:17:52,639 Caraccio prendilo in bocca 55 00:22:12,736 --> 00:22:13,248 Capito 56 00:22:22,464 --> 00:22:22,976 Gare 57 00:24:19,200 --> 00:24:24,320 Io non sono cattiva papà se vado a letto con i ragazzi 58 00:24:48,640 --> 00:24:54,784 No ti prego dimmi tutto Perdonami 59 00:25:52,896 --> 00:25:53,664 Ciao 60 00:25:55,456 --> 00:26:00,832 Amore finalmente non credevo di trovarti ancora sveglia Stavo finendo di leggere un libro 61 00:26:01,088 --> 00:26:01,856 Dove sei 62 00:26:02,624 --> 00:26:06,208 Ho dovuto fotografare dei candidati politici per le prossime 63 00:26:06,464 --> 00:26:08,256 Una cosa noiosissima credi 64 00:26:08,512 --> 00:26:11,584 Con tutti i soldi che abbiamo ora potresti anche finirla con questi 65 00:26:14,400 --> 00:26:15,168 I soldi non bastano 66 00:26:16,960 --> 00:26:17,472 Anch'io 67 00:26:17,984 --> 00:26:19,776 A scattare alcune fotografie ad 68 00:26:20,032 --> 00:26:20,544 Sfilata di 69 00:26:20,800 --> 00:26:22,592 Come vedi contribuisco 70 00:28:32,128 --> 00:28:38,272 Valeva la pena di tornare a casa 71 00:29:01,056 --> 00:29:07,200 Sei ancora dai 72 00:29:21,536 --> 00:29:24,864 Sei meravigliosa 73 00:29:49,184 --> 00:29:55,328 Tu come sempre 74 00:30:38,592 --> 00:30:44,736 La Morena 75 00:32:28,416 --> 00:32:31,744 Oh come stai Muoviti 76 00:35:08,416 --> 00:35:14,560 Voglio farti godere il c*** solo così 77 00:36:02,944 --> 00:36:03,456 Così 78 00:36:24,192 --> 00:36:24,704 Buongiorno 79 00:36:24,960 --> 00:36:25,984 Giorno 80 00:36:27,776 --> 00:36:28,544 Come va 81 00:36:33,664 --> 00:36:34,176 O 82 00:36:41,088 --> 00:36:41,600 Grazie 83 00:36:42,112 --> 00:36:44,160 Vorrei che mi facesse servire il pranzo 84 00:36:48,512 --> 00:36:49,280 Vorrei che il pranzo 85 00:36:56,448 --> 00:36:59,008 Alla mia auto è qua fuori le chiavi 86 00:37:04,640 --> 00:37:05,920 Torni tardi stasera 87 00:37:14,880 --> 00:37:16,160 Scusami 88 00:37:18,208 --> 00:37:18,976 Pronto 89 00:37:19,232 --> 00:37:20,000 Ma che stai facendo 90 00:37:20,256 --> 00:37:21,280 Stai ancora dormendo 91 00:37:25,888 --> 00:37:27,936 Ho preso un appuntamento alle 92 00:37:29,216 --> 00:37:31,008 Con una mia vecchia collabora 93 00:37:39,456 --> 00:37:42,784 È possibile anticipare l'appuntamento con questa persona stasera avrete a fare 94 00:37:44,320 --> 00:37:46,112 Mi dispiace amico è impossibile 95 00:37:46,880 --> 00:37:48,160 Vedi amico 96 00:37:48,416 --> 00:37:51,488 Erano circa 2 anni che non vedevo questa mia amica 97 00:37:51,744 --> 00:37:53,024 Lei ora ha una nuova vita 98 00:37:53,536 --> 00:37:56,608 E non mi ha lasciato il suo numero di telefono Ti aspetto alle 7:00 99 00:37:57,120 --> 00:37:57,632 D'accordo 100 00:37:58,400 --> 00:38:00,192 Va bene alle 7:00 sarò da te 101 00:38:00,704 --> 00:38:01,728 Ciao ciao 102 00:38:02,752 --> 00:38:03,264 Chi 103 00:38:24,768 --> 00:38:26,560 La colazione signore 104 00:38:37,312 --> 00:38:38,592 Anche tu Vedo che sei in piena 105 00:38:39,872 --> 00:38:41,152 Grazie 106 00:38:41,664 --> 00:38:42,176 Vieni 107 00:38:44,736 --> 00:38:45,248 Vieni 108 00:40:06,656 --> 00:40:10,240 Com'era bella 109 00:43:04,063 --> 00:43:07,391 Donne con quella lingua forza 110 00:49:35,999 --> 00:49:42,143 Ti regalo le mie erga Alfredo 111 00:50:40,767 --> 00:50:41,535 Renato 112 00:50:41,791 --> 00:50:45,119 Rimani qui in portineria io vado un attimo 90 113 00:52:41,599 --> 00:52:47,743 C'è tanti 114 00:54:56,767 --> 00:55:02,911 Che rimarrà il sapore in bocca del c**** 115 00:56:00,767 --> 00:56:06,655 Belle donne che sei 116 01:00:08,575 --> 01:00:14,719 Voglio scoparti e non voglio fare le foto voglio s****** 117 01:00:47,999 --> 01:00:50,815 Quanto mi piace sassi 118 01:00:51,583 --> 01:00:54,399 Sei stupenda 119 01:00:54,655 --> 01:00:56,191 Stupenda sei bellissima 120 01:01:09,503 --> 01:01:10,783 Ho dormito la figlia 121 01:01:22,815 --> 01:01:24,351 Fatti toccare 122 01:02:20,671 --> 01:02:24,255 Chi è la più bella che abbia avuto mai in questo modo 123 01:02:24,511 --> 01:02:25,791 Sei stupenda 124 01:02:28,351 --> 01:02:30,143 Come sei bella 125 01:03:12,895 --> 01:03:14,943 Oh sei arrivata finalmente come 126 01:03:15,199 --> 01:03:16,223 È tutto a posto Tony 127 01:03:16,479 --> 01:03:19,295 Sì sì Senti perché non torni a lavorare con 128 01:03:19,551 --> 01:03:21,343 Ho un nuovo collaboratore 129 01:03:21,855 --> 01:03:23,647 Sì un fotografo molto bravo 130 01:03:23,903 --> 01:03:26,719 Potremmo fare buoni a fare insieme Te lo prometto 131 01:03:27,231 --> 01:03:32,095 Mi dispiace Tony Però io adesso ho un ragazzo e abbiamo intenzione di sposarci 132 01:03:32,863 --> 01:03:37,727 Per cui ho fatto quest'ultima esperienza soltanto perché avevo un po' di nostalgia tutto 133 01:03:37,983 --> 01:03:39,519 Ti capisco come vuoi 134 01:03:41,823 --> 01:03:45,407 E se un giorno dovessi ripensarci Sappi che io sono qui 135 01:03:45,663 --> 01:03:46,943 Sei gentile 136 01:03:53,087 --> 01:03:54,367 Va bene Ciao 137 01:03:59,999 --> 01:04:03,071 Tony mi aveva detto di venire alle 7:00 in 138 01:04:07,423 --> 01:04:10,239 Ah finalmente puoi andare 139 01:04:10,751 --> 01:04:12,287 Ma dove 140 01:04:12,543 --> 01:04:14,335 Ho fatto qualche scattato una nuova 141 01:04:20,991 --> 01:04:22,015 Credo che sia 142 01:04:23,551 --> 01:04:26,879 L'onorevole oggi è stato sistemato è tutto fatto 143 01:04:29,439 --> 01:04:32,511 Credo che per noi si trasformerà nel migliore affare dell'anno 144 01:04:33,535 --> 01:04:35,071 Per difendere la sua immagine 145 01:04:38,911 --> 01:04:40,959 Ne sono sicuro vedrai sarà un 146 01:04:44,287 --> 01:04:47,615 Posso cominciare il mio lavoro Perché più tardi Ho da fare 147 01:04:47,871 --> 01:04:49,151 Sono molto impegnato scusami 148 01:04:49,919 --> 01:04:53,759 Mi devi spiegare che cosa ti succede da un po' di tempo sei molto strano 149 01:04:54,015 --> 01:04:57,087 Mamma smettila anch'io la mia vita privata 150 01:04:58,367 --> 01:04:59,135 Si tratta 151 01:04:59,647 --> 01:05:00,159 Forse 152 01:05:00,415 --> 01:05:01,439 Perché allora non 153 01:05:06,303 --> 01:05:08,351 Lei non deve sapere assolutamente nulla 154 01:05:08,607 --> 01:05:09,631 Il mio lavoro siamo inte 155 01:05:10,143 --> 01:05:12,703 E io vado allora ci vediamo Ciao ciao 156 01:05:32,671 --> 01:05:38,559 Mi hai sempre raccontato un mucchio di bugie non è vero Sei solo una schifosa p****** 157 01:05:51,871 --> 01:05:52,383 Alfredo 158 01:05:52,639 --> 01:05:53,151 Come va 159 01:05:54,431 --> 01:05:55,967 Ma proprio voglia di parlare 160 01:05:58,015 --> 01:05:59,039 Sono desola 161 01:05:59,551 --> 01:06:00,831 Non avrei mai immaginato 162 01:06:01,855 --> 01:06:04,415 Te l'ho già detto che non ho nessunissima voglia di parlare 163 01:06:07,231 --> 01:06:07,743 Alfredo 164 01:06:08,255 --> 01:06:08,767 Alfredo 165 01:06:12,863 --> 01:06:13,631 Ha riattaccare 166 01:06:17,727 --> 01:06:18,751 Verso un 167 01:06:19,263 --> 01:06:20,031 Ne troverai 168 01:06:20,799 --> 01:06:21,311 Questa 169 01:06:21,823 --> 01:06:22,591 Purtroppo 170 01:06:51,263 --> 01:06:53,823 Dunque visto che io sono in generale 171 01:06:54,079 --> 01:06:55,103 E ho deciso 172 01:06:58,175 --> 01:06:58,943 Punire 173 01:06:59,967 --> 01:07:00,735 I coglioni 174 01:07:01,503 --> 01:07:03,295 Ho deciso anche 175 01:07:04,063 --> 01:07:05,343 In un certo qual modo 176 01:07:05,599 --> 01:07:07,903 Di fare un monologo alquanto 177 01:07:08,159 --> 01:07:08,671 Inutile 178 01:07:11,487 --> 01:07:14,047 Per quale sarebbe 179 01:07:15,071 --> 01:07:15,583 Finito 180 01:07:20,447 --> 01:07:21,727 Gemmologo 181 01:07:21,983 --> 01:07:23,519 Piccolo però 182 01:07:24,287 --> 01:07:25,567 Siamo incisivo 183 01:07:27,359 --> 01:07:28,383 Buongiorno 184 01:07:29,151 --> 01:07:30,431 Colonne 185 01:07:30,687 --> 01:07:32,223 Le ho portato la mia assistente 186 01:07:35,295 --> 01:07:36,575 Ciao 187 01:07:39,391 --> 01:07:40,159 Mi piace 188 01:07:40,671 --> 01:07:41,695 Ecco non mi 189 01:07:46,303 --> 01:07:49,375 Io purtroppo in questo momento vi devo lasciare perché 190 01:07:49,631 --> 01:07:51,679 Sono preso da impegni 191 01:07:51,935 --> 01:07:52,959 Molto gravosi 192 01:07:53,471 --> 01:07:55,007 Però vi lascio in buone mani 193 01:07:55,263 --> 01:07:57,567 C'è qui il mio Sergente che è una persona affabile 194 01:07:59,103 --> 01:07:59,871 A modo 195 01:08:00,639 --> 01:08:04,479 E sicuramente lui potrà prendersi cura di voi 196 01:08:04,735 --> 01:08:07,295 Sei a posto con le mani sia in 197 01:08:09,087 --> 01:08:11,135 Sto cercando di andare 198 01:08:12,159 --> 01:08:13,951 Allora io vado 199 01:08:14,719 --> 01:08:15,743 Ma ritorno subito 200 01:08:16,767 --> 01:08:17,279 Ci vediamo 201 01:13:55,711 --> 01:13:57,247 Silvio ti lascio in buone mani 202 01:25:00,800 --> 01:25:01,824 Buongiorno dottoressa 203 01:25:02,080 --> 01:25:02,848 Sono il direttore 204 01:25:03,616 --> 01:25:08,992 Buongiorno mi dica niente volevo dirle per l'altro giorno quello che è successo 205 01:25:09,760 --> 01:25:10,528 Vorrei 206 01:25:11,040 --> 01:25:13,088 Non posso tutte le volte passarci sopra 207 01:25:14,112 --> 01:25:15,904 Se almeno mi propone un'altra donna 208 01:25:18,208 --> 01:25:19,744 A lei nei miei gusti li 209 01:25:21,280 --> 01:25:22,560 Fare in modo di accontenta 210 01:25:25,632 --> 01:25:26,400 Va bene 211 01:25:27,168 --> 01:25:28,448 La ringrazio buongiorno 12742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.