All language subtitles for MVSD-578-EDIMAX-SUB-whatsapp-for-sub-request--+919284407638-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,600 --> 00:00:12,400 Хм. 2 00:01:14,533 --> 00:01:15,333 Хм. 3 00:01:19,300 --> 00:01:20,100 Хм. 4 00:01:31,600 --> 00:01:32,400 Во-первых, папа. 5 00:01:33,800 --> 00:01:34,600 Здесь. 6 00:01:34,600 --> 00:01:35,933 Мне есть что вам показать. 7 00:01:37,600 --> 00:01:38,400 Это... 8 00:01:39,300 --> 00:01:40,100 Харт... 9 00:01:40,833 --> 00:01:41,633 текущий... 10 00:01:41,966 --> 00:01:42,966 оценки. 11 00:01:44,333 --> 00:01:46,233 Сегодня я пришел поговорить о поступлении в университет. 12 00:01:47,166 --> 00:01:49,666 У нас нет денег, поэтому собираемся в университет... 13 00:01:50,033 --> 00:01:51,099 невозможно, да? 14 00:01:53,166 --> 00:01:56,033 Просто найдите работу и быстро зарабатывайте деньги. 15 00:01:56,800 --> 00:01:59,566 Я рекомендую национальный университет. 16 00:02:00,233 --> 00:02:01,766 В национальных университетах низкая плата за обучение. 17 00:02:02,100 --> 00:02:04,133 Существуют также системы поддержки одиноких родителей. 18 00:02:04,133 --> 00:02:06,699 Я понятия не имею, о чем ты говоришь. 19 00:02:08,600 --> 00:02:09,400 Но... 20 00:02:09,533 --> 00:02:10,899 с твоими нынешними оценками... 21 00:02:11,300 --> 00:02:12,100 это будет тяжело. 22 00:02:12,533 --> 00:02:14,233 Лучше было бы нанять частного репетитора. 23 00:02:14,233 --> 00:02:15,033 Я думаю. 24 00:02:17,133 --> 00:02:18,299 Если тебя устраивает студент из моей альма-матер... 25 00:02:18,633 --> 00:02:20,299 это можно сделать дешево. 26 00:02:20,300 --> 00:02:21,966 Я говорю, что мне это не нужно. 27 00:02:24,666 --> 00:02:25,466 Папа. 28 00:02:26,266 --> 00:02:27,166 Пожалуйста. 29 00:02:29,366 --> 00:02:31,233 Он также очень на это надеется. 30 00:02:31,766 --> 00:02:33,999 Пожалуйста, верьте в способности вашего сына. 31 00:02:34,566 --> 00:02:35,733 Можешь пожалуйста это сделать? 32 00:02:38,033 --> 00:02:38,833 Хорошо. 33 00:02:39,133 --> 00:02:40,033 Я понимаю. 34 00:02:42,400 --> 00:02:42,900 Это ты. 35 00:02:42,900 --> 00:02:45,533 Учись усердно, найди работу в крупной компании, 36 00:02:45,533 --> 00:02:46,799 и верните мне вдвое больше. 37 00:02:50,400 --> 00:02:51,200 Это хорошо. 38 00:02:58,866 --> 00:02:59,666 Хм. 39 00:03:06,600 --> 00:03:07,400 Хм. 40 00:03:12,333 --> 00:03:13,133 Хм... 41 00:03:13,400 --> 00:03:14,200 Случайно... 42 00:03:14,600 --> 00:03:16,166 Вы домашний репетитор? 43 00:03:17,166 --> 00:03:17,966 Ах. 44 00:03:18,200 --> 00:03:19,000 Да. 45 00:03:19,533 --> 00:03:20,333 Это верно. 46 00:03:20,866 --> 00:03:21,666 Наката-кун. 47 00:03:22,333 --> 00:03:24,366 Ах, извини. Это сбивает с толку. 48 00:03:25,100 --> 00:03:25,900 Сюда. 49 00:03:25,966 --> 00:03:26,933 Пожалуйста следуйте за мной. 50 00:03:27,000 --> 00:03:28,466 Ах, спасибо. 51 00:03:39,833 --> 00:03:40,733 Извините, это немного грязно. 52 00:03:40,900 --> 00:03:41,700 Но... 53 00:03:49,366 --> 00:03:51,099 Ах, сенсей, сюда. 54 00:03:51,600 --> 00:03:52,400 Извини. 55 00:03:57,133 --> 00:03:57,933 Хм. 56 00:04:09,700 --> 00:04:10,500 С сегодняшнего дня я буду твоим домашним репетитором. 57 00:04:10,533 --> 00:04:12,233 Меня зовут Мейи Ицукаити. 58 00:04:12,300 --> 00:04:14,000 Извини. 59 00:04:24,366 --> 00:04:25,333 Мне жаль. 60 00:04:26,466 --> 00:04:27,366 Я отец, но... 61 00:04:30,933 --> 00:04:31,733 Пожалуйста, не возражайте. 62 00:04:37,033 --> 00:04:37,799 Ну тогда... 63 00:04:37,800 --> 00:04:39,266 Начнем с объяснения учебной программы? 64 00:04:39,266 --> 00:04:40,166 Пожалуйста. 65 00:04:40,933 --> 00:04:41,799 Спасибо. 66 00:04:42,733 --> 00:04:43,899 Наката-кун, в общем... 67 00:04:44,100 --> 00:04:45,500 ваши оценки намного выше среднего. 68 00:04:45,566 --> 00:04:48,133 Вы стремитесь к созданию национального университета, верно? 69 00:04:48,366 --> 00:04:50,099 Да. 70 00:04:50,300 --> 00:04:51,566 Ну, я думаю, этого достаточно. 71 00:04:52,266 --> 00:04:53,066 Но... 72 00:04:53,100 --> 00:04:55,333 ваш балл по английскому немного ниже, чем у других. 73 00:04:59,500 --> 00:05:00,333 Ну это выше проходного балла. 74 00:05:01,666 --> 00:05:02,466 Так... 75 00:05:03,300 --> 00:05:05,100 вам следует сосредоточиться на слушании. 76 00:05:05,533 --> 00:05:06,333 Наушники помогут. 77 00:05:19,433 --> 00:05:20,233 Хм. 78 00:05:20,400 --> 00:05:21,200 Сделанный. 79 00:05:21,533 --> 00:05:22,333 Да. 80 00:05:22,566 --> 00:05:24,333 Что ж, давайте остановимся на этом на сегодня. 81 00:05:25,833 --> 00:05:26,899 Спасибо. 82 00:05:27,766 --> 00:05:28,866 Ваш метод обучения действительно прост для понимания. 83 00:05:28,966 --> 00:05:30,633 Спасибо. 84 00:05:30,933 --> 00:05:31,733 Ну тогда... 85 00:05:31,933 --> 00:05:32,199 Вот домашние задания. 86 00:05:32,200 --> 00:05:33,900 Пожалуйста, сделайте их. 87 00:05:34,533 --> 00:05:35,333 Да. 88 00:05:37,966 --> 00:05:40,366 Давайте вместе усердно работать над достижением вашей цели. 89 00:05:40,866 --> 00:05:41,666 Я сделаю все возможное. 90 00:05:41,866 --> 00:05:43,266 Я обязательно пройду. 91 00:05:45,833 --> 00:05:46,633 Ну тогда... 92 00:05:47,233 --> 00:05:48,133 Я оставлю это здесь. 93 00:05:51,300 --> 00:05:52,766 Я провожу тебя до входа. 94 00:05:52,900 --> 00:05:53,700 Спасибо. 95 00:06:00,600 --> 00:06:01,400 Хм. 96 00:06:18,500 --> 00:06:19,300 Хм. 97 00:05:51,300 --> 00:05:52,766 Я провожу тебя до входа. 98 00:05:52,900 --> 00:05:53,700 Спасибо. 99 00:06:00,600 --> 00:06:01,400 Ага. 100 00:06:18,500 --> 00:06:19,300 Хм. 101 00:06:25,400 --> 00:06:26,166 Ах. 102 00:06:26,166 --> 00:06:26,966 Я понимаю. 103 00:06:27,633 --> 00:06:28,066 Всегда. 104 00:06:28,066 --> 00:06:29,533 Ты всегда здесь спотыкался, да? 105 00:06:30,033 --> 00:06:30,933 Да, это верно. 106 00:06:31,433 --> 00:06:32,966 Потому что это приложение и зацепка. 107 00:06:32,966 --> 00:06:34,733 Обычно об этом трудно думать. 108 00:06:35,133 --> 00:06:38,333 Но если вы подумаете об этом спокойно, посмотрите на это. 109 00:06:39,233 --> 00:06:40,033 Здесь. 110 00:06:41,033 --> 00:06:41,833 Но... 111 00:06:42,233 --> 00:06:43,933 Харт умен, поэтому, если он уловит основные моменты, с ним все будет в порядке. 112 00:06:45,066 --> 00:06:46,433 Быть уверенным. 113 00:06:46,766 --> 00:06:47,566 Когда учитель говорит тебе это... 114 00:06:48,833 --> 00:06:50,899 Это дает вам уверенность. 115 00:06:52,166 --> 00:06:53,833 Это заставляет вас чувствовать себя более уверенно. 116 00:06:54,266 --> 00:06:55,233 Тогда это хорошо. 117 00:07:02,533 --> 00:07:03,333 Прошу прощения. 118 00:07:04,133 --> 00:07:04,933 Это действительно... 119 00:07:05,000 --> 00:07:06,566 Наушники Shaoon, да? 120 00:07:06,933 --> 00:07:08,566 Могу ли я их носить? 121 00:07:08,633 --> 00:07:09,433 Ага, понятно. 122 00:07:10,200 --> 00:07:11,233 Да, давай. 123 00:07:29,100 --> 00:07:29,900 Ах. 124 00:07:55,066 --> 00:07:56,366 Ах, спасибо, сэнсэй. 125 00:07:57,633 --> 00:07:59,566 Ну, это завтра, ты знаешь... 126 00:08:01,000 --> 00:08:03,500 У меня дела с сыном, можешь прийти на час раньше? 127 00:08:04,600 --> 00:08:06,533 Ой. 128 00:08:08,866 --> 00:08:09,666 Ах. 129 00:08:10,133 --> 00:08:11,699 Ах, это было бы полезно. 130 00:08:13,633 --> 00:08:14,899 Тогда, в то время. 131 00:08:15,900 --> 00:08:18,000 Да, пожалуйста. 132 00:08:32,500 --> 00:08:33,300 Хм. 133 00:08:58,000 --> 00:08:58,800 Хм. 134 00:09:10,966 --> 00:09:11,833 Хорошо. 135 00:09:25,666 --> 00:09:27,166 Большое спасибо. 136 00:09:28,766 --> 00:09:30,466 Ну, Харт еще не вернулся. 137 00:09:31,133 --> 00:09:32,533 Ну, выпейте ячменного чая. 138 00:09:33,100 --> 00:09:34,333 Кстати, сэнсэй... 139 00:09:40,000 --> 00:09:41,633 О, такие вещи, оставь это Сенсею. 140 00:09:42,000 --> 00:09:43,366 Да, кстати, сэнсэй... 141 00:09:44,900 --> 00:09:46,766 У него есть парень? 142 00:09:47,000 --> 00:09:47,800 О, это правда. 143 00:09:50,166 --> 00:09:52,433 Давайте не будем говорить о личных делах. 144 00:09:54,800 --> 00:09:55,600 Ага. 145 00:10:00,033 --> 00:10:01,033 У него есть один, да? 146 00:10:03,100 --> 00:10:04,133 Потому что он молод. 147 00:10:04,700 --> 00:10:06,333 Должно быть, он много занимается сексом. 148 00:10:07,633 --> 00:10:08,433 Нет. 149 00:10:08,866 --> 00:10:10,599 О, так он расстался со своим парнем. 150 00:10:11,100 --> 00:10:13,166 Что еще важнее, давайте поговорим об оценках Харта. 151 00:10:13,466 --> 00:10:15,933 О да, насчет этого, его оценки такие хорошие. 152 00:10:16,400 --> 00:10:17,966 Потому что он такой чистый. 153 00:10:18,300 --> 00:10:19,700 Как часто вы это делали? 154 00:10:19,700 --> 00:10:20,500 Как вы расстались? 155 00:10:24,700 --> 00:10:25,700 Три раза в неделю. 156 00:10:27,166 --> 00:10:28,366 Но когда мы расстались... 157 00:10:29,200 --> 00:10:31,233 Мне было одиноко, поэтому я отправился в Отани. 158 00:10:35,733 --> 00:10:37,099 Этот бабник... 159 00:10:37,100 --> 00:10:37,900 Ага. 160 00:10:37,933 --> 00:10:39,399 Ты сосешь это вот так. 161 00:10:40,300 --> 00:10:42,200 Вы можете выбрать силу и слабость. 162 00:10:42,266 --> 00:10:43,166 И существо издает «Юу». 163 00:10:44,100 --> 00:10:44,900 Ах это. 164 00:10:45,700 --> 00:10:46,500 Харт... 165 00:10:47,166 --> 00:10:49,066 Когда он вернется, я вернусь позже. 166 00:10:49,300 --> 00:10:51,400 Можешь сказать ему, чтобы он позвонил мне, когда вернется? 167 00:10:51,433 --> 00:10:51,899 Все хорошо? 168 00:10:51,900 --> 00:10:53,466 Можете ли вы дать ему знать? 169 00:10:54,466 --> 00:10:55,266 Ой. 170 00:10:56,266 --> 00:10:57,066 Мне жаль. 171 00:10:57,700 --> 00:10:59,266 Я пока извинись. 172 00:11:05,400 --> 00:11:06,700 С вами все в порядке, сэнсэй? 173 00:11:15,700 --> 00:11:17,633 Возможно, лучше немного отдохнуть. 174 00:11:18,066 --> 00:11:19,299 В чем дело? 175 00:11:23,066 --> 00:11:25,333 Ты дрожишь. 176 00:11:35,400 --> 00:11:36,200 Хм. 177 00:11:43,333 --> 00:11:44,199 Сенсей. 178 00:11:46,433 --> 00:11:48,933 Это потому, что я только что рассталась со своим парнем. 179 00:11:50,300 --> 00:11:52,200 Я чувствую себя чувствительным. 180 00:11:55,033 --> 00:11:55,833 Смотреть. 181 00:12:04,066 --> 00:12:05,799 Ничего не поделаешь, верно? 182 00:12:11,333 --> 00:12:13,633 Я утешу тебя. 183 00:12:23,700 --> 00:12:24,500 Ах. 184 00:12:29,533 --> 00:12:32,233 Удивительно, как ты сам высовываешь язык. 185 00:12:40,366 --> 00:12:41,166 Ах. 186 00:12:45,200 --> 00:12:46,000 Фу. 187 00:12:46,966 --> 00:12:47,766 Хм. 188 00:12:50,000 --> 00:12:50,800 Хм. 189 00:13:00,100 --> 00:13:02,800 Ты жаждешь поцелуя, не так ли? 190 00:13:13,333 --> 00:13:14,933 Я сделаю тебя зрелым. 191 00:13:32,033 --> 00:13:33,366 Это правильный ответ. 192 00:13:38,866 --> 00:13:39,666 Пошли спать. 193 00:13:57,900 --> 00:13:58,700 Хм. 194 00:14:07,200 --> 00:14:08,000 Хм. 195 00:14:18,900 --> 00:14:20,700 У тебя пятно. 196 00:14:29,200 --> 00:14:32,200 Хм? 197 00:14:39,066 --> 00:14:41,133 На тебе довольно извращенное нижнее белье. 198 00:14:41,133 --> 00:14:41,933 Но... 199 00:14:50,900 --> 00:14:51,800 Я не свободен 200 00:14:50,900 --> 00:14:51,800 Не бесплатно. 201 00:15:03,100 --> 00:15:03,900 Хм 202 00:15:12,466 --> 00:15:13,599 Эти трусики 203 00:15:16,066 --> 00:15:17,199 Хобби моего парня 204 00:15:24,100 --> 00:15:24,900 Достаточно 205 00:15:26,200 --> 00:15:27,966 Вы, вероятно, все равно не расстанетесь 206 00:15:30,633 --> 00:15:32,399 Расслабь ноги, видишь? 207 00:15:36,966 --> 00:15:38,299 Этот механизм 208 00:15:40,933 --> 00:15:43,333 Я сделаю это больше 209 00:15:47,266 --> 00:15:48,066 Ах 210 00:15:51,966 --> 00:15:52,833 Верхний рот 211 00:15:52,900 --> 00:15:56,000 И нижний рот, оба неряшливые, учитель. 212 00:16:00,133 --> 00:16:01,699 Я чувствую себя хорошо 213 00:16:11,566 --> 00:16:12,366 Ах 214 00:16:16,733 --> 00:16:17,533 Хм 215 00:16:38,466 --> 00:16:40,966 Вы не вкладываете в свои руки никакой силы 216 00:16:47,766 --> 00:16:48,566 Хм 217 00:16:55,333 --> 00:16:56,133 Ах 218 00:16:56,600 --> 00:16:57,400 Хм 219 00:16:57,933 --> 00:16:58,733 Ах 220 00:17:02,400 --> 00:17:03,700 Мурашки по коже 221 00:17:10,566 --> 00:17:11,366 Как насчет этого? 222 00:17:19,866 --> 00:17:20,666 Хм 223 00:17:28,700 --> 00:17:29,500 Ах 224 00:17:30,933 --> 00:17:31,733 Ах 225 00:17:33,000 --> 00:17:33,800 Ах 226 00:17:35,366 --> 00:17:36,166 Ах 227 00:17:36,700 --> 00:17:37,500 Ах 228 00:17:37,900 --> 00:17:38,700 Ах 229 00:17:43,366 --> 00:17:44,166 Ах 230 00:17:57,700 --> 00:17:58,500 Хм 231 00:18:08,466 --> 00:18:09,733 Некоторое время 232 00:18:23,266 --> 00:18:24,066 Ах 233 00:18:36,466 --> 00:18:37,266 Хм 234 00:18:46,533 --> 00:18:47,333 Хм 235 00:18:51,566 --> 00:18:52,366 Хм 236 00:19:03,800 --> 00:19:04,600 Ах 237 00:19:13,366 --> 00:19:14,166 Ах 238 00:19:17,866 --> 00:19:18,666 Ах 239 00:19:26,133 --> 00:19:26,933 Ах 240 00:19:28,966 --> 00:19:29,766 Ах 241 00:19:33,766 --> 00:19:34,566 Ах 242 00:19:47,633 --> 00:19:48,966 Это все еще становится страннее 243 00:19:54,733 --> 00:19:55,199 Вот почему я позволю тебе жить один раз 244 00:19:55,200 --> 00:19:56,966 Тогда ты почувствуешь себя немного лучше 245 00:19:59,066 --> 00:20:01,466 Так тебе будет легче 246 00:20:13,466 --> 00:20:14,266 ааа 247 00:20:30,566 --> 00:20:31,366 Хм 248 00:20:39,000 --> 00:20:40,866 Я был таким некоторое время 249 00:20:53,700 --> 00:20:54,500 Ах 250 00:21:12,500 --> 00:21:13,300 Ах 251 00:21:15,900 --> 00:21:16,700 Ах 252 00:21:18,466 --> 00:21:19,266 Ах 253 00:21:21,766 --> 00:21:22,566 Ах 254 00:21:23,533 --> 00:21:24,333 Ах 255 00:21:25,000 --> 00:21:25,800 Ах 256 00:21:28,666 --> 00:21:29,466 Ах 257 00:21:56,333 --> 00:21:57,133 Ах 258 00:21:59,666 --> 00:22:00,466 Ах 259 00:22:12,666 --> 00:22:13,466 ааа 260 00:22:24,700 --> 00:22:25,500 ааа 261 00:22:30,500 --> 00:22:31,300 Хм 262 00:22:36,266 --> 00:22:37,066 Хм? 263 00:22:40,666 --> 00:22:41,466 Ах 264 00:22:42,700 --> 00:22:44,100 я все еще мокрый 265 00:22:48,466 --> 00:22:49,266 Хм? 266 00:22:49,566 --> 00:22:50,366 Хм? 267 00:22:51,000 --> 00:22:51,800 Хм? 268 00:22:58,266 --> 00:22:59,999 Что ты хочешь чтобы я сделал? 269 00:23:02,766 --> 00:23:03,566 Хм 270 00:23:12,533 --> 00:23:13,733 Отпусти меня 271 00:23:24,166 --> 00:23:24,966 Ааа 272 00:23:33,100 --> 00:23:33,900 Хм 273 00:23:56,900 --> 00:23:57,700 Ааа 274 00:24:04,100 --> 00:24:05,566 Удивительно, учитель 275 00:24:10,666 --> 00:24:11,699 Он полон 276 00:24:34,166 --> 00:24:34,966 Хм 277 00:24:43,233 --> 00:24:45,366 Что ты делаешь в чужом доме? 278 00:25:03,666 --> 00:25:04,466 И так далее 279 00:25:28,133 --> 00:25:28,933 Ах 280 00:25:30,600 --> 00:25:31,400 Ах 281 00:25:33,866 --> 00:25:34,666 Ах 282 00:25:40,533 --> 00:25:41,333 Хм 283 00:25:49,000 --> 00:25:49,800 Хм 284 00:25:58,300 --> 00:26:00,500 Ваша одежда намокнет 285 00:26:09,533 --> 00:26:10,333 Хм 286 00:26:16,366 --> 00:26:17,166 Ааа 287 00:26:20,666 --> 00:26:21,466 Ах 288 00:26:22,566 --> 00:26:23,366 Хм 289 00:26:37,433 --> 00:26:38,766 Время летит 290 00:26:48,300 --> 00:26:49,366 Заставь меня чувствовать себя хорошо 291 00:26:55,766 --> 00:26:57,266 Мой парень дома 292 00:26:58,766 --> 00:27:00,099 Я тот, кто перед учителем 293 00:27:00,400 --> 00:27:01,566 Верно? 294 00:27:11,733 --> 00:27:12,533 Хм 295 00:27:15,866 --> 00:27:17,933 Твои соски дрожат 296 00:27:31,200 --> 00:27:33,500 Ааа 297 00:27:38,466 --> 00:27:39,266 Ааа 298 00:27:58,900 --> 00:27:59,700 Аура 299 00:28:05,000 --> 00:28:05,800 Ааа 300 00:28:30,366 --> 00:28:31,166 Ааа 301 00:28:54,133 --> 00:28:54,933 Ах 302 00:29:01,866 --> 00:29:02,666 Ах 303 00:29:05,533 --> 00:29:06,333 Ах 304 00:29:25,933 --> 00:29:26,733 Ах 305 00:29:32,333 --> 00:29:33,799 Я хочу, чтобы ты засунул это мне во влагалище 306 00:29:41,000 --> 00:29:42,166 Хочешь, чтобы я это вставил? 307 00:29:49,100 --> 00:29:49,900 М-м-м 308 00:29:56,700 --> 00:29:57,500 Ха 309 00:29:58,200 --> 00:29:59,000 Ах 310 00:30:06,600 --> 00:30:07,400 Ах 311 00:30:13,933 --> 00:30:14,733 Ах 312 00:30:18,733 --> 00:30:19,533 Ах 313 00:30:19,933 --> 00:30:20,733 Ах 314 00:30:28,166 --> 00:30:28,966 Ухх 315 00:30:29,566 --> 00:30:30,366 М-м-м 316 00:30:41,400 --> 00:30:43,400 У тебя такое милое лицо, сэнсэй. 317 00:30:50,133 --> 00:30:50,933 М-м-м 318 00:30:53,733 --> 00:30:54,533 Ах 319 00:31:00,300 --> 00:31:01,100 Ага 320 00:31:04,666 --> 00:31:05,466 Ах 321 00:31:08,333 --> 00:31:09,966 Это, наверное, я, ах 322 00:31:11,533 --> 00:31:12,333 М-м-м 323 00:31:16,433 --> 00:31:18,199 Вложи это в себя, до конца. 324 00:31:18,866 --> 00:31:19,666 Бар 325 00:31:25,400 --> 00:31:26,200 Ах 326 00:31:29,300 --> 00:31:30,100 Ах 327 00:31:39,766 --> 00:31:40,566 М-м-м 328 00:31:43,633 --> 00:31:46,933 Ты мне всегда нравился, оборотень, да 329 00:31:53,633 --> 00:31:54,433 Ах 330 00:31:56,700 --> 00:31:57,700 Такое милое лицо 331 00:32:05,566 --> 00:32:06,699 Ах, да, да, да 332 00:32:14,266 --> 00:32:15,833 Смотри, все в порядке. 333 00:32:19,866 --> 00:32:20,666 Ага 334 00:32:27,366 --> 00:32:28,166 Смотреть 335 00:32:40,366 --> 00:32:41,166 М-м-м 336 00:32:50,400 --> 00:32:51,200 Идиот 337 00:32:55,333 --> 00:32:56,133 Ах 338 00:32:57,800 --> 00:32:58,800 Такое милое лицо 339 00:33:02,666 --> 00:33:03,466 Ах 340 00:33:13,000 --> 00:33:13,800 Ах 341 00:33:17,500 --> 00:33:18,300 Ага 342 00:33:28,933 --> 00:33:30,266 Просто, сябу-сябу, погорячился 343 00:33:30,533 --> 00:33:31,899 Ой 344 00:33:47,300 --> 00:33:48,100 М-м-м 345 00:34:04,766 --> 00:34:05,566 Ах 346 00:34:06,933 --> 00:34:07,733 Ах 347 00:34:36,166 --> 00:34:37,933 Я пришел, как только ты это вставил 348 00:34:40,066 --> 00:34:41,666 Ах 349 00:34:42,100 --> 00:34:43,033 Ах 350 00:34:53,666 --> 00:34:54,466 Ах 351 00:35:17,133 --> 00:35:17,933 М-м-м 352 00:35:39,566 --> 00:35:40,366 М-м-м 353 00:35:46,666 --> 00:35:47,466 Ах 354 00:35:49,333 --> 00:35:50,133 Ах 355 00:35:51,000 --> 00:35:51,800 Это произошло 356 00:35:53,000 --> 00:35:53,800 Это произошло 357 00:36:18,300 --> 00:36:19,266 Оно вошло 358 00:36:21,500 --> 00:36:22,300 Ах 359 00:36:24,333 --> 00:36:25,133 М-м-м 360 00:36:39,100 --> 00:36:39,900 Ага 361 00:36:43,666 --> 00:36:44,466 Ага 362 00:37:04,600 --> 00:37:05,400 Ах 363 00:37:08,133 --> 00:37:08,933 Ах 364 00:37:33,133 --> 00:37:33,933 М-м-м 365 00:37:46,233 --> 00:37:47,033 Другая сторона тоже 366 00:38:04,000 --> 00:38:04,800 М-м-м 367 00:38:16,400 --> 00:38:17,200 Ах 368 00:38:23,800 --> 00:38:24,600 Ах 369 00:38:36,300 --> 00:38:37,100 Ах 370 00:38:45,166 --> 00:38:45,966 Ах 371 00:39:12,466 --> 00:39:13,266 М-м-м 372 00:39:15,800 --> 00:39:16,600 М-м-м 373 00:39:31,566 --> 00:39:32,366 Ах 374 00:39:32,666 --> 00:39:33,466 Ах 375 00:39:33,900 --> 00:39:34,700 Ах 376 00:39:52,666 --> 00:39:53,733 Это отстой 377 00:40:42,766 --> 00:40:43,566 Ах 378 00:41:01,366 --> 00:41:02,166 Ах 379 00:41:24,066 --> 00:41:24,866 Ухх 380 00:41:25,133 --> 00:41:25,933 М-м-м 381 00:41:29,533 --> 00:41:30,333 Ах 382 00:41:52,866 --> 00:41:53,666 Ах 383 00:41:56,566 --> 00:41:57,366 Ах 384 00:42:03,900 --> 00:42:04,700 Ах 385 00:42:17,166 --> 00:42:17,966 Хаа 386 00:42:30,466 --> 00:42:31,266 Ах 387 00:42:35,533 --> 00:42:36,333 Ах 388 00:42:38,733 --> 00:42:39,533 Ах 389 00:42:42,733 --> 00:42:44,466 Кто знает, в машине я не узнаю 390 00:42:45,266 --> 00:42:46,066 Ой 391 00:42:48,333 --> 00:42:49,799 мне наверное тоже скоро пора идти 392 00:42:51,466 --> 00:42:52,266 Ой 393 00:43:11,800 --> 00:43:12,666 Люди 394 00:43:22,166 --> 00:43:23,299 Это хорошо 395 00:43:25,866 --> 00:43:26,666 На земле 396 00:43:39,366 --> 00:43:40,166 М-м-м 397 00:43:51,933 --> 00:43:52,733 М-м-м 398 00:44:07,266 --> 00:44:08,066 М-м-м 399 00:44:16,833 --> 00:44:19,366 Мы усердно работаем, сэнсэй. 400 00:44:23,266 --> 00:44:24,833 Пожалуйста, продолжайте полагаться на нас 401 00:44:34,966 --> 00:44:35,766 Я вернулся. 402 00:44:42,000 --> 00:44:43,300 О да. 403 00:44:44,033 --> 00:44:44,833 Сенсей. 404 00:44:45,133 --> 00:44:46,633 Вы были здесь? 405 00:44:47,300 --> 00:44:48,966 Я приехал немного раньше. 406 00:44:48,966 --> 00:44:49,766 Я уже здесь. 407 00:44:55,533 --> 00:44:56,333 Харт. 408 00:44:57,566 --> 00:44:58,266 Кажется, твои оценки значительно улучшились. 409 00:44:58,266 --> 00:45:00,233 С этого момента я буду заставлять тебя приходить каждый день. 410 00:45:03,766 --> 00:45:04,599 Мне. 411 00:45:04,600 --> 00:45:05,700 Начиная с сегодняшнего дня, каждый день. 412 00:45:05,733 --> 00:45:07,233 Приходить. 413 00:45:08,200 --> 00:45:09,000 Хм? 414 00:45:09,633 --> 00:45:10,433 Это нормально? 415 00:45:11,300 --> 00:45:12,100 Постарайся. 416 00:45:13,233 --> 00:45:14,033 Постарайся. 417 00:45:14,566 --> 00:45:15,366 Ура! 418 00:45:17,200 --> 00:45:18,100 Делайте все возможное в учебе. 419 00:45:21,600 --> 00:45:23,000 Продолжим? 420 00:45:24,700 --> 00:45:25,900 И сегодня, пожалуйста. 421 00:45:26,533 --> 00:45:27,399 Пожалуйста. 422 00:45:37,633 --> 00:45:39,199 Начиная отсюда. 423 00:45:56,733 --> 00:45:57,533 Здесь. 424 00:45:57,566 --> 00:45:59,299 Рисуйте от лица к спине. 425 00:45:59,433 --> 00:46:00,466 Так. 426 00:46:03,166 --> 00:46:04,533 Ах я вижу. 427 00:46:06,400 --> 00:46:07,200 Сенсей. 428 00:46:07,966 --> 00:46:09,833 Что касается того, что ты приходишь каждый день, 429 00:46:09,900 --> 00:46:11,466 нам нужно поговорить о твоей зарплате. 430 00:46:13,366 --> 00:46:14,299 Иди сюда. 431 00:46:16,866 --> 00:46:18,866 И вы можете учиться самостоятельно. 432 00:46:20,300 --> 00:46:21,166 Закончи быстро. 433 00:46:22,666 --> 00:46:23,466 Ну давай же. 434 00:46:27,400 --> 00:46:30,133 Теперь 99 раз. 435 00:46:52,733 --> 00:46:54,233 Ты не можешь это вытерпеть? 436 00:46:55,266 --> 00:46:56,066 Другими словами, 437 00:46:56,766 --> 00:46:57,566 Сыграй. 438 00:47:00,566 --> 00:47:02,166 Ты не можешь это вытерпеть? 439 00:47:06,300 --> 00:47:07,100 Хм. 440 00:47:12,133 --> 00:47:12,933 Сенсей. 441 00:47:16,566 --> 00:47:17,999 Что ты делаешь? 442 00:47:28,333 --> 00:47:29,133 Этот. 443 00:47:37,466 --> 00:47:38,766 Вы должны понять, что это такое. 444 00:47:48,933 --> 00:47:49,866 И когда-нибудь, 445 00:47:56,333 --> 00:47:57,133 Ах. 446 00:48:08,300 --> 00:48:09,100 Хм. 447 00:48:22,966 --> 00:48:23,766 Хм. 448 00:48:30,266 --> 00:48:31,066 Ах. 449 00:48:45,700 --> 00:48:46,500 Ах. 450 00:48:49,666 --> 00:48:51,833 Исправьте до кончиков пальцев ног. 451 00:49:06,500 --> 00:49:07,300 Хм. 452 00:49:16,200 --> 00:49:17,000 Ах. 453 00:49:17,766 --> 00:49:18,566 Ах. 454 00:49:29,366 --> 00:49:30,166 Ах. 455 00:49:39,100 --> 00:49:42,100 Ха. 456 00:49:47,200 --> 00:49:48,000 Хм. 457 00:49:53,466 --> 00:49:54,266 Ах. 458 00:49:59,266 --> 00:50:00,066 Ах. 459 00:50:09,000 --> 00:50:09,800 В одно время, 460 00:50:14,900 --> 00:50:17,533 Ах. 461 00:50:22,900 --> 00:50:23,700 Фу. 462 00:50:32,900 --> 00:50:33,700 Ах. 463 00:50:41,066 --> 00:50:41,866 Ах. 464 00:50:58,866 --> 00:51:00,766 Ха. 465 00:51:49,500 --> 00:51:50,300 Хм. 466 00:52:02,000 --> 00:52:02,800 Хм. 467 00:52:14,500 --> 00:52:15,300 Хм. 468 00:52:19,100 --> 00:52:19,900 Хм. 469 00:52:32,533 --> 00:52:33,333 Ах. 470 00:52:34,666 --> 00:52:35,466 Ааа. 471 00:52:57,733 --> 00:52:59,499 Почему шляпа движется? 472 00:53:18,366 --> 00:53:20,299 Ах. 473 00:53:36,900 --> 00:53:37,700 Ах. 474 00:53:44,666 --> 00:53:45,466 Это выходит. 475 00:53:46,300 --> 00:53:47,100 Смотреть. 476 00:53:57,266 --> 00:53:59,066 Ты плохой учитель. 477 00:54:04,233 --> 00:54:05,266 Больше, да? 478 00:54:10,666 --> 00:54:12,999 Рядом с тобой студент. 479 00:54:16,533 --> 00:54:17,333 Ёисё. 480 00:54:40,000 --> 00:54:40,800 Хм. 481 00:54:44,800 --> 00:54:45,600 Ах. 482 00:54:49,900 --> 00:54:50,700 Ах. 483 00:54:56,933 --> 00:54:57,733 Хм. 484 00:55:18,200 --> 00:55:19,000 Хм. 485 00:55:25,066 --> 00:55:25,866 Хм. 486 00:55:31,733 --> 00:55:32,533 Ах. 487 00:55:37,366 --> 00:55:38,166 Ах. 488 00:55:55,300 --> 00:55:56,100 Хм. 489 00:56:02,200 --> 00:56:03,400 Что мне нравится, так это... 490 00:56:21,166 --> 00:56:21,966 Хм. 491 00:56:36,300 --> 00:56:37,100 Хм. 492 00:56:46,800 --> 00:56:47,600 Хм. 493 00:57:05,600 --> 00:57:06,400 Хм. 494 00:57:13,366 --> 00:57:14,166 Хм. 495 00:57:19,766 --> 00:57:22,999 Да, на этот раз моя очередь порадовать тебя. 496 00:57:26,700 --> 00:57:28,800 Позвольте мне доставить вам большое удовольствие. 497 00:58:01,133 --> 00:58:01,933 Сюда. 498 00:58:10,366 --> 00:58:11,633 Поставить это на. 499 00:58:21,366 --> 00:58:22,166 Ах. 500 00:58:30,966 --> 00:58:31,766 По всему вашему телу. 501 00:58:31,966 --> 00:58:32,766 Игнорируй это 502 00:58:59,300 --> 00:59:00,566 Ну, сделай все возможное 503 00:59:01,100 --> 00:59:02,233 Я должен заставить тебя уйти 504 00:59:25,000 --> 00:59:25,800 Хм 505 00:59:58,733 --> 00:59:59,533 Ах 506 01:00:14,966 --> 01:00:15,766 вс 507 01:00:18,900 --> 01:00:19,700 Хм 508 01:00:30,500 --> 01:00:31,300 Ах 509 01:00:35,166 --> 01:00:37,533 Облизывание кончика языка 510 01:00:41,966 --> 01:00:42,833 Непристойный 511 01:00:51,866 --> 01:00:54,233 Пожалуйста, улыбнитесь быстрее 512 01:00:56,866 --> 01:00:58,366 Я знаю 513 01:01:00,033 --> 01:01:00,999 Ну тогда 514 01:01:01,200 --> 01:01:02,633 Я выпью золотое яйцо 515 01:01:16,600 --> 01:01:17,400 Хм 516 01:01:27,866 --> 01:01:28,666 Внутри 517 01:01:30,966 --> 01:01:31,766 Внутри, ушел 518 01:01:31,900 --> 01:01:32,700 Кажется, исчезает 519 01:01:47,000 --> 01:01:48,333 Ах 520 01:01:57,433 --> 01:01:58,766 Широко откройте рот правой рукой 521 01:02:02,366 --> 01:02:04,033 Отпустите рот и высуньте язык 522 01:02:11,966 --> 01:02:12,766 Хм 523 01:02:19,533 --> 01:02:20,333 Это не остановится 524 01:02:22,366 --> 01:02:23,233 Вот так, вот так 525 01:02:24,000 --> 01:02:24,833 Это раздражает 526 01:02:27,766 --> 01:02:28,566 Ах, я иду 527 01:02:31,100 --> 01:02:31,900 Ах 528 01:02:41,200 --> 01:02:42,000 Ах 529 01:02:44,733 --> 01:02:45,533 Ах 530 01:02:45,966 --> 01:02:46,799 Сделайте это чистым 531 01:02:50,800 --> 01:02:52,200 Высоси все это 532 01:03:01,933 --> 01:03:03,199 Открой рот и попробуй 533 01:03:26,966 --> 01:03:29,499 Вы действительно опытны, сэнсэй. 534 01:03:45,866 --> 01:03:46,666 Хм 535 01:03:51,933 --> 01:03:52,733 Хм 536 01:04:03,500 --> 01:04:04,300 Ах 537 01:04:14,366 --> 01:04:15,166 Ах 538 01:04:22,533 --> 01:04:23,333 Ах 539 01:04:27,166 --> 01:04:27,966 Ах 540 01:04:30,733 --> 01:04:31,533 Хм 541 01:04:40,166 --> 01:04:40,966 Хм 542 01:04:51,866 --> 01:04:52,666 Хм 543 01:05:11,500 --> 01:05:12,300 Хм 544 01:05:26,800 --> 01:05:27,600 Ах 545 01:05:37,700 --> 01:05:38,500 Ах 546 01:05:38,933 --> 01:05:39,733 Ах 547 01:05:42,533 --> 01:05:43,333 Ах 548 01:05:47,800 --> 01:05:48,600 Хм 549 01:06:02,333 --> 01:06:03,133 Ах 550 01:06:03,666 --> 01:06:04,466 Ах 551 01:06:10,533 --> 01:06:11,333 Ах 552 01:06:30,333 --> 01:06:31,133 Ах 553 01:06:32,333 --> 01:06:33,133 Ах 554 01:06:37,966 --> 01:06:38,766 Ах 555 01:06:45,300 --> 01:06:46,100 Ах 556 01:06:49,366 --> 01:06:50,166 Ах 557 01:06:56,733 --> 01:06:57,533 Ой 558 01:07:00,133 --> 01:07:01,833 В чем дело? 559 01:07:13,600 --> 01:07:16,066 Поместите это внутрь 560 01:07:18,600 --> 01:07:20,200 Внутри где? 561 01:07:21,800 --> 01:07:24,166 Поместите это сюда 562 01:07:26,733 --> 01:07:28,566 Ты хочешь, чтобы я столько вложил? 563 01:07:32,100 --> 01:07:34,666 Тогда заставьте пенис чувствовать себя еще лучше 564 01:07:41,266 --> 01:07:42,066 Ах 565 01:07:50,900 --> 01:07:51,700 Хм 566 01:07:56,900 --> 01:07:57,700 Ах 567 01:08:17,366 --> 01:08:20,133 Ах 568 01:08:26,100 --> 01:08:26,900 Ах 569 01:08:37,333 --> 01:08:38,133 Хм 570 01:08:41,700 --> 01:08:42,500 Хм 571 01:08:54,100 --> 01:08:55,566 Горячее ощущение 572 01:09:01,066 --> 01:09:01,866 Ах 573 01:09:08,666 --> 01:09:09,633 Приятно 574 01:09:11,300 --> 01:09:12,100 Ах 575 01:09:18,800 --> 01:09:19,600 Ах 576 01:09:25,600 --> 01:09:26,400 Ах 577 01:09:29,066 --> 01:09:29,866 Ах 578 01:09:33,566 --> 01:09:34,366 Ах 579 01:09:37,433 --> 01:09:38,233 Ах 580 01:09:39,366 --> 01:09:40,166 Ах 581 01:09:42,700 --> 01:09:43,833 Ты хочешь, чтобы я спал, не так ли? 582 01:09:47,633 --> 01:09:48,766 Я хочу это 583 01:09:58,733 --> 01:09:59,533 Ах 584 01:10:02,800 --> 01:10:03,600 Ах 585 01:10:09,233 --> 01:10:11,233 Непристойный 586 01:10:15,400 --> 01:10:16,200 Фууу 587 01:10:26,300 --> 01:10:27,533 О, это верно 588 01:10:30,566 --> 01:10:31,366 Ах 589 01:10:46,766 --> 01:10:47,566 Ах 590 01:10:54,500 --> 01:10:55,333 Это вкусно? 591 01:11:03,466 --> 01:11:04,566 У тебя красивое выражение лица 592 01:11:12,400 --> 01:11:13,200 Ну давай же 593 01:11:13,433 --> 01:11:14,499 Яиц тоже много 594 01:11:21,366 --> 01:11:22,166 Хм 595 01:11:30,566 --> 01:11:31,366 Ах 596 01:11:33,100 --> 01:11:33,900 Ах 597 01:11:49,600 --> 01:11:50,400 Хм 598 01:11:55,000 --> 01:11:55,800 Ах 599 01:11:58,166 --> 01:11:58,966 Ах 600 01:12:04,200 --> 01:12:05,000 Ах 601 01:12:07,666 --> 01:12:08,466 Непристойный 602 01:12:11,700 --> 01:12:12,500 Хм 603 01:12:17,300 --> 01:12:18,100 Хм 604 01:12:39,133 --> 01:12:39,933 Хм 605 01:12:41,666 --> 01:12:43,033 Ах, чувствует себя хорошо 606 01:12:46,566 --> 01:12:47,366 Ах 607 01:12:51,333 --> 01:12:52,133 Ах 608 01:12:54,900 --> 01:12:56,000 Я собираюсь сделать это снова 609 01:12:57,466 --> 01:13:01,666 Ах, оскорбляй меня, давай, ах 610 01:13:23,100 --> 01:13:23,900 Хм 611 01:13:33,966 --> 01:13:35,666 Мне хорошо, и я пришел 612 01:13:47,766 --> 01:13:49,466 Если я не вставлю это, я не буду удовлетворен 613 01:14:02,266 --> 01:14:03,166 Перейти в спортзал 614 01:14:17,533 --> 01:14:18,333 Хм 615 01:14:22,200 --> 01:14:23,000 Хм 616 01:14:29,600 --> 01:14:30,400 Ах 617 01:14:32,366 --> 01:14:33,166 Ах 618 01:14:36,133 --> 01:14:36,933 Ах 619 01:14:43,600 --> 01:14:44,400 Ах 620 01:14:59,500 --> 01:15:00,300 Да 621 01:15:11,933 --> 01:15:12,733 Хм 622 01:15:15,700 --> 01:15:16,500 Хм 623 01:15:30,066 --> 01:15:30,866 Ах 624 01:15:32,333 --> 01:15:33,233 Я собираюсь выпустить это 625 01:15:49,000 --> 01:15:49,800 Ах 626 01:16:39,466 --> 01:16:40,266 Хм 627 01:16:43,566 --> 01:16:44,366 Хм 628 01:17:21,900 --> 01:17:22,700 Ах, это больно 629 01:17:25,566 --> 01:17:26,366 Тч 630 01:17:35,200 --> 01:17:36,000 Хм 631 01:17:53,700 --> 01:17:54,500 Хм 632 01:18:20,300 --> 01:18:21,100 Хм 633 01:18:31,966 --> 01:18:32,766 Учитель 634 01:18:33,800 --> 01:18:35,100 У тебя есть парень или что-то в этом роде, учитель? 635 01:18:36,366 --> 01:18:37,166 Хм? 636 01:18:37,966 --> 01:18:40,066 у меня его сейчас нет, я думаю 637 01:18:41,966 --> 01:18:43,633 Но однажды Учитель Ичи 638 01:18:44,600 --> 01:18:45,466 Красивый 639 01:18:45,900 --> 01:18:46,900 умный 640 01:18:47,300 --> 01:18:48,300 Добрый 641 01:18:48,800 --> 01:18:50,466 Определенно популярный, не так ли? 642 01:18:51,366 --> 01:18:53,233 Хм, интересно 643 01:18:54,100 --> 01:18:54,900 Ага 644 01:18:55,366 --> 01:18:56,766 Давай, сделай это 645 01:18:58,100 --> 01:18:58,900 Ага 646 01:18:59,000 --> 01:19:01,100 Когда я пойду в колледж 647 01:19:01,500 --> 01:19:03,500 Я хочу с нетерпением ждать кого-то вроде Учителя Цукаичи. 648 01:19:03,600 --> 01:19:04,833 О чем ты говоришь? 649 01:19:05,500 --> 01:19:07,500 Вот, возьми это 650 01:19:08,533 --> 01:19:09,366 Здесь 651 01:19:10,233 --> 01:19:11,033 Как это? 652 01:19:19,466 --> 01:19:20,966 Спасибо 653 01:19:21,366 --> 01:19:22,199 Усилия Харуто 654 01:19:22,766 --> 01:19:23,599 удивительно 655 01:19:26,200 --> 01:19:28,166 Харуто, выпей это 656 01:19:29,700 --> 01:19:31,266 Давай, Харуто 657 01:19:33,500 --> 01:19:34,300 Спасибо 658 01:19:38,933 --> 01:19:39,733 Ах 659 01:19:55,966 --> 01:19:56,833 Хм 660 01:19:58,933 --> 01:20:00,833 Сегодня был простой пробный экзамен, верно? 661 01:20:00,833 --> 01:20:01,633 О да, это 662 01:20:02,166 --> 01:20:04,899 Давайте начнем 663 01:20:06,300 --> 01:20:07,100 Ах 664 01:20:09,133 --> 01:20:10,566 Это верно, да 665 01:20:11,700 --> 01:20:13,466 О, пробный экзамен, да? 666 01:20:14,366 --> 01:20:15,166 Если это инцидент 667 01:20:15,166 --> 01:20:17,166 лучше сделать это в одиночку и сконцентрироваться 668 01:20:20,533 --> 01:20:21,899 Учитель, о будущем 669 01:20:22,100 --> 01:20:23,333 Можем ли мы поговорить об этом здесь? 670 01:20:23,566 --> 01:20:25,299 Кстати, это 671 01:20:28,200 --> 01:20:29,000 Да 672 01:20:29,466 --> 01:20:30,266 Харуто-кун 673 01:20:30,400 --> 01:20:31,900 Учись усердно сам 674 01:20:32,866 --> 01:20:33,666 все будет хорошо 675 01:20:34,233 --> 01:20:35,466 Ну тогда я пойду 676 01:20:49,766 --> 01:20:50,566 Хм 677 01:21:11,866 --> 01:21:12,666 Ага 678 01:21:15,000 --> 01:21:15,800 Ах 679 01:21:26,066 --> 01:21:26,866 Ага 680 01:21:30,933 --> 01:21:31,733 Ах 681 01:21:57,766 --> 01:21:58,566 Хм 682 01:22:04,166 --> 01:22:04,966 Ага 683 01:22:19,366 --> 01:22:20,166 Хм 684 01:22:23,266 --> 01:22:24,066 Хм 685 01:22:30,533 --> 01:22:32,099 А также 686 01:22:34,566 --> 01:22:36,066 Если я издаю звук 687 01:22:37,600 --> 01:22:38,766 это будет услышано 688 01:22:42,766 --> 01:22:44,033 Так что мне придется это терпеть 689 01:23:44,800 --> 01:23:45,600 Ах 690 01:23:59,766 --> 01:24:00,566 Ах 691 01:24:35,500 --> 01:24:36,300 Хм 692 01:24:50,200 --> 01:24:51,533 Ты весь мокрый 693 01:25:04,133 --> 01:25:04,933 Хм 694 01:25:07,566 --> 01:25:08,366 Хм 695 01:25:21,566 --> 01:25:22,366 Хм 696 01:25:41,500 --> 01:25:42,866 Убедитесь, что это не остановится 697 01:26:44,166 --> 01:26:44,966 Ах 698 01:26:46,000 --> 01:26:46,800 Хм 699 01:26:48,000 --> 01:26:48,800 Хм 700 01:26:50,000 --> 01:26:50,800 Хм 701 01:27:04,500 --> 01:27:05,300 Хм 702 01:27:09,700 --> 01:27:10,500 Ах 703 01:27:27,600 --> 01:27:28,400 Ах 704 01:27:49,800 --> 01:27:50,600 Ах 705 01:28:15,766 --> 01:28:16,566 Ах 706 01:28:29,900 --> 01:28:30,700 Хм 707 01:28:40,933 --> 01:28:41,733 Хм 708 01:28:49,266 --> 01:28:50,066 Хм 709 01:29:24,933 --> 01:29:25,733 Привет 710 01:29:50,266 --> 01:29:51,933 Ах 711 01:29:52,500 --> 01:29:55,000 Ах 712 01:29:58,400 --> 01:29:59,300 Ах 713 01:30:07,766 --> 01:30:08,566 Ах 714 01:30:12,900 --> 01:30:13,700 Ах 715 01:30:24,133 --> 01:30:24,933 Ах 716 01:30:38,166 --> 01:30:38,966 Ой 717 01:30:46,866 --> 01:30:47,666 Ах 718 01:30:58,100 --> 01:30:58,900 Хм 719 01:31:54,566 --> 01:31:55,366 Хм 720 01:31:58,766 --> 01:31:59,566 Ах 721 01:32:04,000 --> 01:32:04,800 Ах 722 01:32:32,966 --> 01:32:33,766 Ах 723 01:32:48,333 --> 01:32:49,133 Ах 724 01:33:00,566 --> 01:33:01,366 Хм 725 01:33:09,966 --> 01:33:10,766 Ах 726 01:33:17,100 --> 01:33:17,900 Хм 727 01:33:23,800 --> 01:33:24,600 Это вкусно? 728 01:33:40,800 --> 01:33:41,600 Хм 729 01:33:47,600 --> 01:33:49,166 Ах 730 01:33:54,533 --> 01:33:55,333 Хм 731 01:34:01,400 --> 01:34:02,200 Ах 732 01:34:09,133 --> 01:34:09,966 Ах 733 01:34:21,733 --> 01:34:22,533 Ах 734 01:34:30,300 --> 01:34:31,100 Ах 735 01:34:36,666 --> 01:34:37,466 Хм 736 01:34:47,166 --> 01:34:47,966 Хм 737 01:34:52,000 --> 01:34:52,800 Хм 738 01:35:05,366 --> 01:35:06,166 Хм 739 01:35:12,466 --> 01:35:13,266 Хм 740 01:35:20,000 --> 01:35:20,800 Хм 741 01:35:28,500 --> 01:35:29,466 Ах 742 01:35:34,300 --> 01:35:35,100 Ой 743 01:35:39,800 --> 01:35:40,600 Ах 744 01:35:54,133 --> 01:35:56,066 Ах 745 01:36:02,266 --> 01:36:03,066 Хм 746 01:36:19,400 --> 01:36:20,200 Хм 747 01:36:21,966 --> 01:36:22,766 Хм 748 01:36:26,800 --> 01:36:27,600 Хм 749 01:36:36,533 --> 01:36:37,333 Хм 750 01:36:50,466 --> 01:36:51,266 Ах 751 01:36:58,100 --> 01:36:59,900 Ах 752 01:37:32,200 --> 01:37:33,000 Ах 753 01:37:48,400 --> 01:37:49,200 Ах 754 01:38:00,933 --> 01:38:01,733 Ах 755 01:38:14,700 --> 01:38:15,500 Хм 756 01:38:34,166 --> 01:38:34,966 Хм 757 01:39:04,900 --> 01:39:05,700 Хочешь ли ты это сделать? 758 01:39:17,300 --> 01:39:18,833 мне не нужно твое мнение 759 01:39:34,433 --> 01:39:36,166 Ношение прозрачной одежды 760 01:40:00,766 --> 01:40:01,566 Ах 761 01:40:14,800 --> 01:40:16,266 Я не могу продолжать в том же духе 762 01:40:41,500 --> 01:40:42,300 Хм 763 01:40:51,666 --> 01:40:52,466 Хм 764 01:41:00,200 --> 01:41:01,000 Хм 765 01:41:05,000 --> 01:41:07,933 Положите его обратно 766 01:41:13,766 --> 01:41:14,566 Хм 767 01:41:27,566 --> 01:41:28,566 Это не остановится 768 01:41:34,866 --> 01:41:36,066 Я хотел стереть это 769 01:41:39,300 --> 01:41:40,133 Что-то вроде того 770 01:41:46,466 --> 01:41:47,899 Это 771 01:41:58,100 --> 01:41:58,900 Ах 772 01:42:08,800 --> 01:42:09,600 Хм 773 01:42:19,100 --> 01:42:19,900 Ах 774 01:42:23,100 --> 01:42:23,900 Ах 775 01:42:39,366 --> 01:42:40,433 я проснусь 776 01:42:44,266 --> 01:42:45,066 Хм 777 01:43:24,800 --> 01:43:25,600 Хм 778 01:43:34,266 --> 01:43:35,199 Завтра 779 01:43:40,366 --> 01:43:42,566 Куй-куй-куй-куй-куй 780 01:43:50,366 --> 01:43:51,166 Ах 781 01:44:07,266 --> 01:44:08,066 Хм 782 01:44:19,766 --> 01:44:20,566 Ах 783 01:44:40,700 --> 01:44:41,500 Хм 784 01:44:59,866 --> 01:45:00,666 Хм 785 01:45:17,400 --> 01:45:18,200 Ах 786 01:45:20,066 --> 01:45:20,866 Ах 787 01:45:32,333 --> 01:45:33,133 Хм 788 01:45:50,600 --> 01:45:51,400 Хм 789 01:46:49,533 --> 01:46:50,966 Ааааа 790 01:46:56,933 --> 01:46:57,733 Хм 791 01:47:12,366 --> 01:47:14,033 Спешите, торопитесь и возвращайтесь 792 01:47:35,700 --> 01:47:36,566 Ах 793 01:47:37,300 --> 01:47:39,066 Ты 794 01:47:55,666 --> 01:47:56,466 Хм 795 01:48:09,100 --> 01:48:12,633 Ааааааааа 796 01:48:14,366 --> 01:48:15,166 Хм 797 01:48:48,866 --> 01:48:49,666 Хм 798 01:48:56,400 --> 01:48:57,200 Хм 799 01:49:10,100 --> 01:49:11,000 Давайте сделаем это красиво 800 01:49:25,000 --> 01:49:26,100 Было ли это хорошо? 801 01:49:44,166 --> 01:49:44,966 Да. 802 01:49:46,266 --> 01:49:47,066 Поверь в это. 803 01:49:48,133 --> 01:49:48,933 Почему? 804 01:49:49,533 --> 01:49:50,333 Спать. 805 01:49:51,733 --> 01:49:53,666 Выпила снотворное. 806 01:49:56,866 --> 01:49:57,666 Но... 807 01:49:57,766 --> 01:49:58,566 Так... 808 01:50:00,166 --> 01:50:01,766 Давай повеселимся больше? 809 01:50:15,900 --> 01:50:16,700 Хм. 810 01:50:21,666 --> 01:50:23,499 Э? 811 01:50:24,766 --> 01:50:25,966 Ах. 812 01:50:29,766 --> 01:50:30,566 Они здесь. 813 01:50:52,200 --> 01:50:53,000 Хм. 814 01:50:59,400 --> 01:51:00,200 Ах. 815 01:51:07,900 --> 01:51:09,366 Они воспользовались незаконными средствами. 816 01:51:09,400 --> 01:51:10,866 И они смотрели на меня сверху вниз. 817 01:51:18,700 --> 01:51:20,600 Этот человек действительно любит вас. 818 01:51:27,700 --> 01:51:28,700 Этот человек тоже. 819 01:51:30,300 --> 01:51:32,100 Я не мог рекомендовать это этому человеку. 820 01:51:44,900 --> 01:51:45,700 Хм. 821 01:51:46,566 --> 01:51:47,733 Это нехорошо, правда? 822 01:51:50,033 --> 01:51:50,833 Сейчас... 823 01:51:51,166 --> 01:51:52,899 Давайте чувствовать себя хорошо вместе. 824 01:52:09,900 --> 01:52:10,700 Хм. 825 01:52:20,000 --> 01:52:20,966 Здесь многолюдно. 826 01:52:21,400 --> 01:52:22,266 Этот человек тоже. 827 01:52:32,733 --> 01:52:33,533 Хм. 828 01:52:49,500 --> 01:52:50,300 Ах. 829 01:52:52,366 --> 01:52:53,166 Ах. 830 01:53:09,533 --> 01:53:11,499 Разговаривайте, глядя на лицо этого человека. 831 01:53:16,700 --> 01:53:17,500 Хм. 832 01:53:27,133 --> 01:53:27,933 Хм. 833 01:53:53,033 --> 01:53:53,833 Что нам делать? 834 01:53:55,933 --> 01:53:56,899 Я хочу это. 835 01:54:00,233 --> 01:54:01,966 Я хочу этого, я хочу этого. 836 01:54:03,666 --> 01:54:04,466 Я хочу это. 837 01:54:07,200 --> 01:54:08,366 Я позабочусь об этом за тебя. 838 01:54:23,800 --> 01:54:24,600 Хм. 839 01:55:10,766 --> 01:55:11,566 Хм. 840 01:55:21,733 --> 01:55:22,533 Хм. 841 01:55:54,166 --> 01:55:54,966 Да. 842 01:55:58,266 --> 01:55:59,066 Ах. 843 01:56:12,200 --> 01:56:13,000 Хм. 844 01:56:21,866 --> 01:56:22,666 Аааа. 845 01:56:23,200 --> 01:56:24,633 Аааааа. 846 01:56:27,300 --> 01:56:28,266 Я говорил. 847 01:56:37,966 --> 01:56:38,833 Айк. 848 01:56:39,833 --> 01:56:40,633 Ку. 849 01:56:54,966 --> 01:56:55,766 Хм. 850 01:57:01,500 --> 01:57:02,300 Хм. 851 01:57:14,200 --> 01:57:15,000 Может быть. 852 01:57:17,933 --> 01:57:18,733 Хм. 853 01:57:28,300 --> 01:57:29,100 Хм. 854 01:57:32,166 --> 01:57:32,966 Хм. 855 01:58:03,000 --> 01:58:03,800 Хм. 856 01:58:05,966 --> 01:58:06,766 Хм. 857 01:58:20,100 --> 01:58:21,166 В чем дело? 858 01:58:24,766 --> 01:58:26,299 Вы должны это записать. 859 01:58:33,066 --> 01:58:33,866 Проклятие. 860 01:58:38,733 --> 01:58:41,299 Мое тело становится горячим и круглым, сенсей. 861 01:58:47,466 --> 01:58:48,766 Вы это терпите? 862 01:58:49,833 --> 01:58:50,633 Хм. 863 01:58:52,400 --> 01:58:54,366 Этот человек этого хочет, поэтому нам приходится много этим заниматься. 864 01:58:55,600 --> 01:58:57,066 Я позабочусь об этом тщательно. 865 01:59:06,200 --> 01:59:07,000 Хм. 866 01:59:29,266 --> 01:59:31,333 Они счастливо рухнули. 867 01:59:37,100 --> 01:59:38,366 Я подойду к ним поближе. 868 01:59:44,333 --> 01:59:45,133 Извини. 869 01:59:45,166 --> 01:59:45,966 Хм. 870 01:59:47,433 --> 01:59:48,233 Извини. 871 01:59:52,466 --> 01:59:53,933 Предоставьте что-нибудь. 872 01:59:54,833 --> 01:59:55,466 Извини. 53362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.