Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:17,180
I don't know what's going on here.
I don't know what's going on here.
2
00:00:18,100 --> 00:01:59,570
I don't know what's going on here.
3
00:01:59,590 --> 00:02:00,590
Hi, how are you? smashed.
4
00:02:01,290 --> 00:02:02,290
5
00:02:12,540 --> 00:02:13,680
I'm Elisa, I can speak in German.
6
00:02:13,681 --> 00:02:15,180
I'm all good, how are you?
7
00:02:15,181 --> 00:02:17,720
I'm all good, how are you?
8
00:02:17,721 --> 00:02:20,940
I'm all good, how are you?
9
00:02:22,240 --> 00:02:24,040
My name is Elisa, and I'm a
teacher of an English class.
10
00:02:24,041 --> 00:02:26,380
What is this, the last one.
11
00:02:27,100 --> 00:02:28,160
Is that last one? This one.
12
00:02:30,180 --> 00:02:31,580
This one.
13
00:02:31,780 --> 00:02:32,020
This one is the last one.
14
00:02:32,021 --> 00:02:33,700
Okay, okay.
15
00:02:35,800 --> 00:02:41,960
Okay, I'm gonna go.
16
00:02:42,020 --> 00:02:45,880
Other side of the side of the side.
17
00:02:45,881 --> 00:02:46,100
And this one? Oh, okay.
18
00:02:46,101 --> 00:02:46,420
19
00:02:47,000 --> 00:02:49,260
Or just help me?
20
00:02:49,440 --> 00:02:51,400
Oh, not help me.
21
00:02:52,160 --> 00:02:52,960
Let's go.
22
00:02:52,961 --> 00:02:53,220
Or just help me?
23
00:02:53,640 --> 00:02:54,020
I'd like to help you too.
24
00:02:54,021 --> 00:02:59,920
I don't want to question
you."... Agh, no...
25
00:03:01,240 --> 00:03:01,300
You know, that's not you.
26
00:03:01,580 --> 00:03:02,580
I can't say either no.
27
00:03:02,760 --> 00:03:04,220
I don't wanna go to a school.
28
00:03:04,340 --> 00:03:05,620
I don't wanna go anywhere, no.
29
00:03:06,260 --> 00:03:07,460
No, you can't go to college.
30
00:03:07,920 --> 00:03:09,820
A habit of being a child.
31
00:03:09,980 --> 00:03:13,720
You don't want to
do any of this, I'll go.
32
00:03:13,880 --> 00:03:14,100
33
00:03:14,220 --> 00:03:17,260
I just want to be in a school.
34
00:03:17,680 --> 00:03:23,500
No, I don't want to go to college.
35
00:03:23,501 --> 00:03:24,901
I've never really been to a school.
36
00:03:25,720 --> 00:03:27,220
Stop you Maths,Pr swarm it! Ya, yes.
37
00:03:28,140 --> 00:03:30,640
He's a great mother at the dam.
38
00:03:30,641 --> 00:03:31,641
He's honest.
39
00:03:35,200 --> 00:03:35,620
Where are you? In a house.
40
00:03:35,920 --> 00:03:35,940
I won.
41
00:03:36,900 --> 00:03:37,900
It's haunted.
42
00:03:38,960 --> 00:03:41,600
If he killed him,
he's a good man.
43
00:03:41,601 --> 00:03:42,601
educated? It's funny.
44
00:03:46,440 --> 00:03:47,640
45
00:04:01,900 --> 00:04:02,440
We hope you have been at
a certain age, would you?...
46
00:04:02,441 --> 00:04:03,260
It's almost myโฆ It's never-
It's a murder South-Pole.
47
00:04:03,261 --> 00:04:03,600
It's her own little because he
meetsMarie and's daughter maybe.
48
00:04:03,601 --> 00:04:03,880
Are you? I don't know.
49
00:04:03,881 --> 00:04:04,881
50
00:04:18,080 --> 00:04:19,640
Are you going to find something?...?...
51
00:04:22,180 --> 00:04:25,240
Animeshji... My
body is not so bad.
52
00:04:28,560 --> 00:04:29,560
I actually don't know.
53
00:04:31,540 --> 00:04:32,580
It's treating me.
54
00:04:33,180 --> 00:04:36,640
His body is not so bad.
55
00:04:37,140 --> 00:04:37,400
You need to think of that.
56
00:04:37,401 --> 00:04:38,860
It's not going to take your body.
57
00:04:40,200 --> 00:04:49,060
My body is just so bad.
58
00:04:49,061 --> 00:04:52,440
Are you gonna go over the work?
So not always.
59
00:04:54,520 --> 00:04:55,520
Oh no.
60
00:04:57,300 --> 00:04:59,120
Oh no, what's your goal to this?
61
00:04:59,121 --> 00:05:04,080
I don't know what's your
goal, but I am... ...abdendly.
62
00:05:04,380 --> 00:05:06,380
My goal is to go over the
work you pick the sheet.
63
00:05:06,420 --> 00:05:08,740
Because I don't know how to pick the shop.
64
00:05:08,860 --> 00:05:11,280
I want to go over the work you pick.
65
00:05:46,060 --> 00:05:58,753
I think that it will be
better if we express that.
66
00:05:58,765 --> 00:06:12,720
We are not sure. Maybe because we can
put a little bit of that stuff in there.
67
00:06:12,721 --> 00:06:32,840
you, you, you.
68
00:06:42,720 --> 00:06:43,800
I have to go to the game.
69
00:06:44,400 --> 00:06:46,220
No... You've got
no idea what to do.
70
00:06:46,840 --> 00:06:58,530
That is not because we're going to
die until we are back in the middle.
71
00:06:58,690 --> 00:07:01,610
I'm going to die until we die.
72
00:07:10,580 --> 00:07:12,800
I'm going to die until we are back.
73
00:07:13,120 --> 00:07:14,300
I'm also going to die.
74
00:07:22,780 --> 00:07:48,840
where's the secret where I'm from?
validation 8 years now.
75
00:07:48,841 --> 00:07:50,300
Dale, what can I do?
76
00:07:50,301 --> 00:07:51,301
I won't speak in German.
77
00:07:51,880 --> 00:08:27,860
just lemme stay,'m
going to stay with us well...
78
00:08:40,670 --> 00:09:16,961
I like the I'm going
to take a look at this.
79
00:09:47,870 --> 00:09:50,450
Okay. Okay.
80
00:09:50,451 --> 00:10:44,480
I don't know what to do.
81
00:10:44,520 --> 00:12:34,400
I did it!... Okay. J'y'y bye! J'y'y
bye! J'y'y bye! J'y'y bye! Beautiful.
82
00:12:34,401 --> 00:12:35,401
83
00:13:40,300 --> 00:14:10,044
I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here.
I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here.
84
00:14:10,056 --> 00:14:39,730
I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here.
I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here. I'm not going to be here
85
00:14:39,731 --> 00:14:49,700
!? Oh...!?... OK, that's
good, don't worry.
86
00:15:00,300 --> 00:15:18,010
! Not really Canadian!
87
00:15:36,700 --> 00:16:01,490
To the other side? Yeah?...arcause...
ehhh... even though you can't come there.
88
00:16:02,050 --> 00:16:03,650
I'm not happy to talk with you, man.
89
00:16:06,230 --> 00:16:07,750
you're too happy to talk with a woman.
90
00:16:08,450 --> 00:16:09,710
that man?rup!
91
00:16:17,610 --> 00:16:20,470
what are you my
mom? You just go.
92
00:17:00,470 --> 00:17:43,620
I don't know what to do.
93
00:18:07,720 --> 00:18:12,140
I'm not going to do anything like that.
94
00:18:12,440 --> 00:18:17,480
I'm not going to do anything like that.
95
00:18:21,780 --> 00:18:51,740
Aww...
96
00:19:33,450 --> 00:19:36,070
! I can't feel
it, I can't feel it.
97
00:19:37,070 --> 00:19:37,370
It's not hard to do that.
98
00:19:37,371 --> 00:20:13,540
I don't know if I can do that.
99
00:20:15,160 --> 00:20:35,228
It's not too fun to see. But these
two things are the same idea.
100
00:20:35,240 --> 00:20:55,320
..!..., We don't know
about that...!...!...
101
00:20:55,321 --> 00:22:29,670
r x cfghghhhghghhhghhhghhghhh
Click this a little, don't, don't.
102
00:22:34,420 --> 00:23:26,980
I'm just kidding.
I'm just kidding with that.
103
00:24:13,190 --> 00:26:03,060
?Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!Mock!
104
00:26:47,640 --> 00:26:48,940
Wanna go first chance, isn't it?
105
00:28:27,420 --> 00:28:33,580
I'm not going to do that.
106
00:28:34,480 --> 00:28:35,860
I'm going to go to the bathroom.
107
00:28:36,560 --> 00:28:39,560
I'm not going to go to the bathroom.
108
00:28:49,980 --> 00:29:32,460
ummm?...
109
00:30:10,530 --> 00:30:34,380
2 2 3 2 3 2
110
00:30:36,230 --> 00:31:42,210
I don't know what to do.
111
00:31:42,230 --> 00:32:38,700
Okay. Okay. Okay. Okay.
112
00:32:38,701 --> 00:33:12,340
Okay! Oh!
Oh!y...Oh!... Oh! Oh!...
113
00:33:18,350 --> 00:33:55,770
Now then, that's not something to say!...
114
00:34:06,670 --> 00:35:01,510
I don't know what to do.
115
00:35:01,790 --> 00:36:30,020
on the other side.
116
00:36:30,021 --> 00:36:59,660
This is something weird... No one
cares... No! Come inside, help me!
117
00:37:20,640 --> 00:37:31,621
If you are Filting you... Please...
Where was my school at? Hahahaha.
118
00:38:06,420 --> 00:38:07,140
..
119
00:38:07,141 --> 00:38:17,860
Juh. My brother is gonna stop.
120
00:38:45,300 --> 00:39:37,630
I don't know what to do. I don't know
what to do! I don't know what to do!
121
00:39:37,650 --> 00:39:46,910
I don't know what to do!
I don't know what to do!
122
00:39:47,330 --> 00:40:50,680
I don't know what to do!
123
00:40:50,700 --> 00:43:41,280
I don't know what to do!
124
00:43:45,060 --> 00:43:56,880
Or don't you turn it on!.. No don't! Get
out of the house!... Watch these things!
125
00:43:57,120 --> 00:43:58,840
So be careful!
126
00:45:17,280 --> 00:45:36,900
Oh, my God!
127
00:45:36,920 --> 00:46:11,070
I don't know what to do.
128
00:46:28,000 --> 00:47:23,970
I don't know what to do with this,
but I don't know what to do with this...
129
00:47:23,971 --> 00:48:40,090
I don't know what to do.
130
00:49:16,400 --> 00:50:16,372
Okay then...,
supine. We should go.
131
00:50:16,384 --> 00:51:21,700
We should go.We should go.
We should go. We should go here.
132
00:51:21,701 --> 00:51:28,140
Woah, woah, woah, woah!...
133
00:51:32,360 --> 00:51:33,900
And I'm from into skiddish.
134
00:51:33,901 --> 00:53:18,240
ahh..., ahh..., ahh... Oh I'm so sorry.
135
00:53:19,280 --> 00:53:25,960
I want you to be a T.
136
00:53:27,720 --> 00:53:35,730
He didn't read my and I'm not
137
00:53:59,180 --> 00:57:36,351
and she didn't read
me and I didn't read
138
00:58:34,940 --> 01:01:02,880
I'm so cold and scared...!...
139
01:01:15,940 --> 01:01:45,220
Wait!...
140
01:02:53,700 --> 01:03:59,520
Wait!รฉt!...
141
01:07:33,040 --> 01:08:25,250
I'm so sorry.
142
01:08:25,270 --> 01:10:06,460
No! No! No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No!
143
01:12:55,240 --> 01:13:02,763
No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No!
144
01:13:02,775 --> 01:13:10,470
No!... Oh, FUCK! No! NO!
366!music playing And f I don't know.
145
01:13:10,490 --> 01:13:11,490
146
01:13:49,080 --> 01:14:13,540
Bye!
147
01:15:15,440 --> 01:15:17,020
I can't go, I can't go.
148
01:15:24,120 --> 01:15:55,820
This is right there.
149
01:16:04,100 --> 01:16:04,720
This is the wrong one.
150
01:16:04,780 --> 01:16:05,820
It's a big shopping store.
151
01:16:06,080 --> 01:16:17,810
What do you know about
your car? I'm not sure.
152
01:16:17,811 --> 01:16:18,811
153
01:16:25,950 --> 01:16:27,210
I'll take more time.
I'm afraid, I'll have to start.
154
01:16:27,211 --> 01:16:28,050
I'm afraid, I need to be safe.
155
01:16:28,051 --> 01:16:28,910
I need to walk at home.
156
01:16:28,930 --> 01:16:30,130
Then, I'm physically free.
157
01:16:31,410 --> 01:16:33,350
He doesn't have much time to go here.
158
01:16:35,230 --> 01:16:38,850
I have no time to have enough time.
159
01:16:46,190 --> 01:16:47,870
So, you'll come on for
an adventure in an hour.
160
01:16:47,871 --> 01:16:48,986
What is giving you your experience?
161
01:16:49,010 --> 01:16:52,250
don't you want to live in the world...?...
162
01:16:56,290 --> 01:16:57,290
I forgot to let you go.
163
01:16:57,430 --> 01:17:00,910
I just don't feel operates, suddenly!
164
01:17:01,530 --> 01:17:02,010
I never figured.
165
01:17:02,011 --> 01:17:04,730
I'm not going to live in the world.
166
01:17:04,731 --> 01:17:05,906
I'm not going to be in the world.
167
01:17:05,930 --> 01:17:07,530
I'm not going to live in the world.
168
01:17:08,650 --> 01:17:12,410
I just don't feel like going to sleep.
169
01:17:12,510 --> 01:17:15,970
I just do nothing to stay in the world.
170
01:17:41,150 --> 01:17:45,010
and then we'll take it. We'll take it.
No, it's hard to leave. Let's go.
171
01:17:45,011 --> 01:18:20,610
I have to get into a big deal.
172
01:18:20,611 --> 01:18:22,630
I'm watching a movie.
173
01:18:24,290 --> 01:18:25,570
Just waiting.
174
01:18:25,571 --> 01:18:28,150
I still now music, you
know? You nHeart.
175
01:18:30,330 --> 01:18:31,630
176
01:18:33,370 --> 01:18:34,470
Could you?
177
01:18:35,330 --> 01:18:37,410
Yes, itoord larger.
178
01:18:37,950 --> 01:18:40,210
Yes, itoord.
179
01:18:40,330 --> 01:18:42,306
But I'm still in a movie
without saying anything, right?
180
01:18:42,330 --> 01:18:43,710
Can't I see that?
181
01:18:44,030 --> 01:18:49,550
Yes yes, please, maybe I got it.
182
01:18:50,310 --> 01:18:51,310
I've never seen, yes.
183
01:18:54,610 --> 01:19:07,301
then what should I say without being okay with other people, but, like? Don't
do it with them! What can I do before!? Why am I afraid? I didn't say that, I
184
01:19:07,313 --> 01:19:20,590
couldn't ask. Mm? Yeah. Everything is wrong. Yeah. Did I have to do that? Not yet!
Tark! Ahh! What should I do in my face? I just like talking with him last time.
185
01:19:20,591 --> 01:20:02,930
Why are you so little jugs?
Why are you little jugs?...?...
186
01:20:02,931 --> 01:20:17,136
No? No? No! No? no! No?!
No? No? No?! No?! No?
187
01:20:17,148 --> 01:21:37,450
No?! No?! No? No? No?
NO!! NO! NO! NO! NO!
188
01:21:37,451 --> 01:21:39,090
laughter What are you
doing?... MEH?... Me?...
189
01:21:50,250 --> 01:21:51,250
Mmm,...
190
01:21:52,080 --> 01:21:53,560
Tch..I don't know where to go in now.
191
01:21:54,200 --> 01:21:55,200
Mmm?
192
01:21:55,560 --> 01:21:57,040
Only two handed clothes?
193
01:21:59,200 --> 01:22:00,200
Yes.
194
01:22:07,550 --> 01:22:08,050
That's right.
195
01:22:08,350 --> 01:22:08,430
Mmm!
196
01:22:08,431 --> 01:22:08,910
Fuck the fuck I want you to do now.
197
01:22:09,170 --> 01:22:10,170
Mmm?
198
01:22:10,530 --> 01:22:11,770
Do you want me to drink? Yeah.
199
01:22:12,610 --> 01:22:13,110
200
01:22:13,270 --> 01:22:14,390
Do you want to drink something?
201
01:22:14,391 --> 01:22:15,391
Mmm?
202
01:22:16,790 --> 01:22:17,790
Ahhh!
203
01:22:20,490 --> 01:22:21,570
I can use something better.
204
01:22:22,550 --> 01:22:23,550
Mmm! I guess.
205
01:23:03,000 --> 01:23:03,580
..
206
01:23:03,581 --> 01:23:14,960
a half I want to go for half Do
you know what's wrong with this?
207
01:23:15,560 --> 01:23:35,800
I can't say so
208
01:23:38,990 --> 01:24:12,550
I'm not going to do that.
209
01:24:12,570 --> 01:24:52,410
I don't know how to do it.
210
01:25:17,200 --> 01:25:28,640
I got into a flat... That's too
high to start!... That's the point...
211
01:25:36,050 --> 01:26:01,640
...and this is how we're going to do
this... ...of the documented videos.
212
01:26:01,641 --> 01:26:03,660
I'm going to do some colors too.
213
01:26:10,720 --> 01:26:12,000
It's going to be very difficult.
214
01:26:22,800 --> 01:26:24,640
I've been big in the
morning, so I don't stop.
215
01:26:31,860 --> 01:26:40,847
I'm so nervous. I'm so
nervous. I'm very nervous.
216
01:26:40,859 --> 01:26:48,940
I promise you, I promise
you, I promise you.
217
01:27:46,360 --> 01:27:48,460
I can't stand that good. I can't do
that without you... I can't do that.
218
01:27:49,360 --> 01:27:51,020
I can't do that without you.
219
01:27:53,520 --> 01:27:54,240
It's so cool.
220
01:27:54,241 --> 01:27:55,241
I can't do that.
221
01:27:55,840 --> 01:27:59,620
I'll go out and go to the gym and get back.
222
01:27:59,621 --> 01:28:00,621
So I'm going to die.
223
01:28:01,120 --> 01:28:02,560
Oh, and then there's one more time.
224
01:28:04,740 --> 01:28:05,740
You're going to care?
225
01:28:17,330 --> 01:28:18,330
I don't think so.
226
01:28:21,290 --> 01:28:21,570
Right?
227
01:28:21,571 --> 01:28:23,371
I think once a little
bit is a bit of a pain.
228
01:28:23,790 --> 01:28:24,790
He doesn't bother me.
229
01:28:26,570 --> 01:28:28,150
I'm just trying to make things easier.
230
01:28:33,240 --> 01:28:42,120
I don't know, but I love
hearing people say that.
231
01:28:42,121 --> 01:28:43,420
I'm not going to do it.
232
01:28:46,460 --> 01:28:50,140
I'm not going to do it.
233
01:28:51,720 --> 01:29:08,520
I'm not going to do it.
234
01:29:12,120 --> 01:29:24,940
...and I have no idea what
you are doing in my hand.
235
01:29:28,740 --> 01:29:31,240
I will not eat anything you never thought.
236
01:29:31,800 --> 01:29:32,800
You better do it.
237
01:29:38,820 --> 01:29:39,880
All right.
238
01:29:51,310 --> 01:29:51,370
Whoops! I like my hand.
239
01:29:51,590 --> 01:29:52,590
240
01:29:53,050 --> 01:29:54,050
That's the bottom.
241
01:29:54,190 --> 01:29:57,620
What is it.
242
01:29:57,621 --> 01:30:31,060
I don't know. I don't know. I don't know.
243
01:31:10,090 --> 01:31:31,770
I'm not going to do it all the time.
244
01:31:31,771 --> 01:31:32,771
No.
245
01:31:34,570 --> 01:31:35,890
That's not an old English, huh?
246
01:31:36,870 --> 01:31:37,870
Pull this out?
247
01:31:46,480 --> 01:31:47,920
You should know what it could be.
248
01:31:50,960 --> 01:31:53,140
If someone on the... Yeah?
249
01:31:53,300 --> 01:31:56,970
It's not just a lot.
250
01:31:57,710 --> 01:31:58,950
I said this.
251
01:32:00,250 --> 01:32:00,730
No.
252
01:32:00,731 --> 01:32:27,910
No, I don't want that.
253
01:32:27,930 --> 01:32:34,350
I'll have the right to fall down.
I've never done that before.
254
01:32:34,351 --> 01:32:42,390
I don't have the right to fall down.
255
01:33:02,940 --> 01:33:10,700
That's the last thing.
256
01:33:12,360 --> 01:34:10,230
I'm going to get to the dust down here.
257
01:34:10,250 --> 01:34:45,970
Let's go... Oh no!...
258
01:34:46,850 --> 01:34:51,050
Why are you so hot?... He's
not gonna eat you anymore...
259
01:34:54,030 --> 01:35:10,590
I don't know what you're looking for...
What you're looking for... What do you mean?
260
01:35:10,591 --> 01:35:12,590
what about you?...
261
01:35:13,630 --> 01:35:22,590
What is that?
What?... What is that?...
262
01:35:33,490 --> 01:35:34,490
What is that?
263
01:35:46,050 --> 01:35:50,130
Okay, let's see what happens here.
264
01:35:50,131 --> 01:35:51,131
just a little bit, then.
265
01:35:56,600 --> 01:35:57,840
ahhh!
266
01:36:09,330 --> 01:36:10,410
ahhhhhh, here!
267
01:36:12,570 --> 01:36:13,570
hold up!
268
01:36:14,010 --> 01:36:15,370
there's one more!
269
01:36:15,470 --> 01:36:18,510
and the other one.
270
01:36:19,270 --> 01:36:23,920
oh no!
271
01:36:24,260 --> 01:36:25,260
it's not that easy.
272
01:36:26,220 --> 01:37:17,830
now the other is going to lose.
273
01:37:23,920 --> 01:38:04,820
I don't know what to do.
274
01:39:11,900 --> 01:40:25,220
I don't know if I'm going to go home.
275
01:40:35,010 --> 01:41:33,670
I should get out of here.
276
01:41:42,100 --> 01:42:14,260
It's ok!
277
01:42:23,700 --> 01:42:24,700
What's wrong?
278
01:42:25,940 --> 01:42:27,420
Do you love me?
279
01:42:27,421 --> 01:42:28,661
Who can't you get out in there?
280
01:42:29,740 --> 01:42:39,240
I don't know why it's okay.
281
01:42:39,241 --> 01:42:39,280
What's wrong?
282
01:42:39,880 --> 01:42:40,880
I always love
you! Okay, let's go.
283
01:44:25,900 --> 01:44:55,500
Okay, let's go.
284
01:44:57,490 --> 01:46:01,620
I don't know what to say.
285
01:46:20,370 --> 01:47:09,820
make a sound and I didn't know what the
Go-C-C-C-C-C-C-C-C-C-C-C-C-C-C-C-C.
286
01:47:38,750 --> 01:47:48,069
We all know that we
are going to take it out.
287
01:47:48,081 --> 01:47:57,620
We also know that we
are going to take it out.
288
01:48:55,520 --> 01:49:10,351
I'm going to go to
the store and go to the
289
01:49:10,363 --> 01:49:26,620
store and go to the
store and go to the store.
290
01:49:33,260 --> 01:49:56,470
I'm sorry, I need to
listen to you! I'm sorry, I'm
291
01:49:56,482 --> 01:50:19,240
sorry, you're not sounds!
I'm sorry! No.laughing.
292
01:50:21,360 --> 01:50:26,220
I don't understand
myself at all really then.
293
01:50:26,221 --> 01:50:38,470
Just keep inf apprehensive.
294
01:50:39,070 --> 01:50:41,090
They will not cause symptoms separately.
295
01:50:42,130 --> 01:50:44,710
What kind of classroom
have you been challenged?
296
01:50:44,810 --> 01:50:53,050
My career manager is
not supposed to be there.
297
01:50:53,051 --> 01:51:23,980
Mm, yeah.
298
01:51:35,580 --> 01:51:36,740
I'm not sure what's going on.
299
01:51:37,620 --> 01:51:42,980
I really don't know what to do.
300
01:51:43,700 --> 01:51:46,140
I'm still like... I'm
okay with my hair.
301
01:51:46,141 --> 01:51:50,200
Just look.
302
01:51:52,280 --> 01:51:55,220
I don't know what to do.
303
01:51:55,221 --> 01:51:55,720
I know what to do.
304
01:51:55,721 --> 01:51:59,040
I don't know what to do.
305
01:51:59,041 --> 01:51:59,660
I'm stuck to the side of
the I can't do anything.
306
01:51:59,661 --> 01:52:00,661
No! I'm like.
307
01:52:01,360 --> 01:52:02,080
..
308
01:52:02,081 --> 01:52:02,840
But I told you I won't do anything.
309
01:52:02,841 --> 01:52:08,940
I don't know what to do.
310
01:52:19,760 --> 01:52:21,460
but we bought it and it's easy.
311
01:52:21,461 --> 01:52:28,040
No, no no. We need to do it.
312
01:52:28,041 --> 01:52:32,180
I'm not looking for the last
one yet, but I'll be sure to do it.
313
01:52:33,400 --> 01:52:36,320
We're all right now.
314
01:52:36,460 --> 01:52:37,940
It's all... Oh, it's so good.
315
01:52:37,941 --> 01:52:38,941
Oh, nah.
316
01:52:39,120 --> 01:52:45,371
Oh, nah... It's so good.
317
01:52:45,550 --> 01:52:47,470
It's so good, and the last one.
318
01:53:09,950 --> 01:53:48,300
So why are we going
to get out of here?...?...
319
01:53:51,340 --> 01:54:19,177
I will be there for a while. I will be there
for a little bit. and this one will be the same
320
01:54:19,189 --> 01:54:47,340
as the other...! Yeah! The other one? very
beautiful...!...!...!...!...and so I will be there
321
01:54:48,140 --> 01:54:48,500
Hm?
322
01:54:48,600 --> 01:54:49,600
N N.
323
01:55:53,650 --> 01:56:14,812
No! No! No! No!
No! No! No don't!...
324
01:56:14,824 --> 01:56:36,440
! No! No! No don't!...! You're
not scared yet!... No... No!...
325
01:57:16,880 --> 01:57:35,374
I wanna go with the side of the
side and let's see how it looks like.
326
01:57:35,386 --> 01:57:54,920
I'm going to go with
the side of the side.
327
01:57:55,140 --> 01:58:09,680
That's the side of the side of the side.
328
01:58:25,640 --> 01:58:29,740
I found you in the door side, so that's it.
329
01:58:40,620 --> 01:58:41,780
You're not in the door.
330
01:58:43,380 --> 01:58:44,380
No!
331
01:58:44,900 --> 01:58:45,900
You're gone, it's gone.
332
01:59:42,460 --> 02:00:37,290
Can we get out of
there? I don't know.
333
02:00:37,291 --> 02:00:38,291
334
02:01:31,860 --> 02:02:26,240
I don't know why that is coming, man.
335
02:02:26,241 --> 02:02:28,500
Why are you going to get the car, man?
336
02:02:28,501 --> 02:02:31,280
Why are you all too old?
337
02:02:31,380 --> 02:02:34,741
I don't know, but... I'm
going to see you later.
338
02:02:42,240 --> 02:02:43,240
It turns out goodbye.
339
02:02:59,820 --> 02:03:39,050
what the f***!..?...
340
02:05:07,100 --> 02:05:44,390
Music I don't know how to do
this, but I'm not going to do it.
341
02:05:44,391 --> 02:06:43,240
What is wrong?...what's wrong?
Everything is okay!...!...
342
02:06:43,241 --> 02:09:20,830
What's wrong?...what's wrong?...
It's fine!... AHHH! AHHH!! AHHHHHH!!
343
02:09:20,890 --> 02:09:50,870
Holly, I'm going to, okay,
okay, okay, okay, okay.
344
02:10:58,310 --> 02:11:21,681
Let's do it! Let's go!...
345
02:11:21,693 --> 02:12:00,420
! Let's go!...!...!...!...!...and
go get out of here!...!...
346
02:12:08,310 --> 02:15:34,050
! Why don't you go over there? So,
your foot here. It won't, even in me.
347
02:15:34,051 --> 02:19:06,100
I don't know what to say.
348
02:19:06,120 --> 02:20:23,500
What the hell is this?...!... How
does the hand go, if you look inside?...
349
02:20:23,501 --> 02:20:27,060
It's a good time to go.
350
02:20:27,061 --> 02:20:33,400
If it's a good time to
go, it's a good time to go.
351
02:20:33,700 --> 02:20:35,340
You can see the hand that is a good time.
26160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.