All language subtitles for Jawayez.mp3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
بالعلم بل بالأدب
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
تلال أعلى الرتب
3
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
فعش الحياة العلماء
4
00:00:13,000 --> 00:00:16,000
وقرأ صنوف الكتب
5
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
ودم على تواضع
6
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
لا تفتخر بالنسبي
7
00:00:24,000 --> 00:00:31,000
فرصة تدريب
8
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
حسنا اعزاء الطلاب
9
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
عندنا برنامج
10
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
سأسأل منكم
11
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
صحيح؟
12
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
كل من أجاب
13
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
سنقدم الجائزة
14
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
التي ترونها
15
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
صحيح؟
16
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
صحيح
17
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
هل أنتم مستعدون؟
18
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
نعم
19
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
أي واحد منكم يجب أن أسأل أولا؟
20
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
من مستعد؟
21
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
كيف انتم تخافون؟
22
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
أول شيء سأسأل منك
23
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
آسآل منک اولا
24
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
أول شيء سأسأل منك
25
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
صحيح؟
26
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
نعم
27
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
إسمك؟
28
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
أحمد سمير
29
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
أحمد؟
30
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
سمير
31
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
حسنا يا سمير
32
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
هل يمكنك أن تخبرنا عن
33
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
الإخوة حدیثا؟
34
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
المسلم أخو المسلم
35
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
هل تستطيع الترجمة؟
36
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
37
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
حسنا
38
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
سأسألك سؤال آخر
39
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
صحيح؟
40
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
السؤال هو
41
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
افترض
42
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
لو أعطاك الله
43
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
اختیارا
44
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
انت
45
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
تخلق طعاما
46
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
ما هو الطعام الذي ترغب في صنعه؟
47
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
طعام
48
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
اخلق ای طعاما کان
49
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
ای طعام ؟
50
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
هل صنعت بطاطا؟
51
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
ام صنعت لحما ؟
52
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
ماذا صنعت؟
53
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
صنعت لحما
54
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
لماذا ؟
55
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
هل تحبه
56
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
نعم
57
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
ماشالله
58
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
تعال انت
59
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
60
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
لا بآس
61
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
ما سمک؟
62
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
عبیدالله
63
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
عبیدالله جان
64
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
حسنا
65
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
کم عدد اجزاءالقران الکریم؟
66
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
یحتوی القران الکریم علی ثلاثین جزآ
67
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
جید
68
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
انت تحفظ القران ؟
69
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
نعم احفظ
70
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
حسنا
71
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
حسنا
72
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
اسال منک سوالا آخر
73
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
هل انت مستعد؟
74
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
حسنا
75
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
ان اغطاک الله
76
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
قدرتا
77
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
اغنی اغطاک الله اقوی قدرتا
78
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
ما هی هذه القدره؟
79
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
كانت القوة أنني حفظت القرآن.
80
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
و ابلغه للآخرین
81
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
حسنا ما شا الله عندک الآن هذه القدره موجوده
82
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
الله يعطيكم آمالکم.
83
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
تعال واجد
84
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
واجد جان
85
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
هل انت طیب
86
00:02:31,000 --> 00:02:32,000
87
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
نعم انا جید
88
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
عندی سوال
89
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
ما هی اطول سوره فی القران الکریم؟
90
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
هی سوره البقره
91
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
و ما هی اقصر سوره ؟
92
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
سوره الکوثر
93
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
ماشا الله حسنا
94
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
سوالا آخر
95
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
صحیح ؟
96
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
انا لا استطع التکلم
97
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
ولکن اقول لک اشیاء کثیره
98
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
صحیح؟
99
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
عندی ورق
100
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
ولکن لست شجره
101
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
عندی عمود
102
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
لست شجره
103
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
ما هی ؟
104
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
کتاب
105
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
جید حسنا
106
00:03:03,000 --> 00:03:06,000
الكتاب يخبرنا بكل شيء ، أليس كذلك؟
107
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
حسنا
108
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
ماشا الله
109
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
ماشا الله ماشا الله
110
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
کلهم مستعدون
111
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
ماسمک؟
112
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
یاسر
113
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
تکلم باعلی صوت
114
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
یاسر
115
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
یاسر جان
116
00:03:18,000 --> 00:03:23,000
إذا كان بإمكانك مقابلة أحد المشاهير ، فمن سيكون؟
117
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
محمد صلی اللہ علیه وسلم
118
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
الله اکبر
119
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
محمد صلی الله علیه وسلم شخص مشهور جدا، أليس كذلك؟
120
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
نعم
121
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
ماشا الله ماشا الله
122
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
أصدقائي الأعزاء ، شاهدوا هذا.
123
00:03:33,000 --> 00:03:38,000
أشهر شخص في حياة هذا الطفل هو محمد صلی الله علیه وسلم
124
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
رسول الله صلی الله علیه وسلم
125
00:03:41,000 --> 00:03:48,000
انظروا هذا الطفل الصغیر یرغب بملاقات النبی صلی الله علیه وسلم
126
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
حسنا
127
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
تعال
128
00:03:50,000 --> 00:03:51,000
ماسمک؟
129
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
محمد بلال
130
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
حسنا محمد بلال جان
131
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
أنت تحفظ القرآن هنا.
132
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
نعم
133
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
کم اجزاء حفظت؟
134
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
سبعه اجزاء
135
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
ما شا الله سبعه اجزاء
136
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
ایه اجراء
137
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
من اول القران او من الاخیر؟
138
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
من الاخیر
139
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
انا اقرء واسکت و انت تقرء بقیه
140
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
بسم الله الرحمن الرحیم
141
00:04:08,000 --> 00:04:12,000
و الضحا و اللیل اذا سجا
142
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
ما ودعک ربک و ما قلی
143
00:04:15,000 --> 00:04:19,000
وللآخره خیرلک من الاولی
144
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
ماشالله
145
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
سوالا آخر
146
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
صحیح؟
147
00:04:23,000 --> 00:04:27,000
في مقياس القطن
148
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
إنها مائة کیلوغرام من القطن ، على سبيل المثال.
149
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
فی مقیاس آخر مائة کیلو غرام من الحجر
150
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
ایهما اثقل؟
151
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
حجر
152
00:04:35,000 --> 00:04:36,000
الحجر اثقلهما؟
153
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
کلاهما متساویان
154
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
حسنا
155
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
کلاهما متساویان
156
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
نعم متساویان
157
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
هل تستطیع ان تقول لنا حدیثا حول اهمیه القران الکریم؟
158
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
حدیثا واحدا
159
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
نعم استطیع بسم الله الرحمن الرحیم خیرکم من تعلم القران وعلمه
160
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
جید
161
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
إذن أنت أفضل شخص على وجه الأرض ، أليس كذلك؟
162
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
جيد لأنك تتعلم القرآن الكريم.
163
00:05:00,000 --> 00:05:04,000
حسنا اعزاءالکرام نحن نفتقر الی الوقت
164
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
لا نستطیع ان نحاورمع کل واحد
165
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
من الطلاب و نسال منه
166
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
و عندنا هبه لهولاء الطلاب
167
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
و نعطی هذه الهدایا لطلاب
168
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
اعزاءالطلاب
169
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
لا تنسوا
170
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
نحن نعطیکم الکتاب و کراسه و قلما
171
00:05:17,000 --> 00:05:21,000
انها رحیص جدا من لحاظ المادیه ولکن انها غالیه جدا من لحاظ المعنوی
172
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
صحیح؟
173
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
إنه غير مهم من حيث القيمة المادية لكنها ذات قيمة من حیث المعنویه..
174
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
اهمیته غالیه لا تنسوا لا تترک الکتاب و هذه المدرسه ابدا إذا أردنا أن يكون لدينا مجتمع سالما ولدينا مجتمع ثقافي وعلمي.
175
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
إذا كنتم ترغبون في تحسين الاقتصاد والعلوم ، فلا يتعين عليكم القيام بذلك الا من طریق هذه المدارس اذا فلا تترکو ا هذه المدارس.
176
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
عاش الاسلام ابدا
177
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
اسلام
178
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
179
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
11708