Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,200 --> 00:00:27,880
Although the freakish
autumn rainfall had played havoc
2
00:00:27,960 --> 00:00:30,120
with my farming plans,
3
00:00:30,200 --> 00:00:32,680
there were days when the sun came out
4
00:00:32,760 --> 00:00:35,640
and Kaleb could get back to tractoring.
5
00:00:39,280 --> 00:00:43,680
And on one of these rare occasions,
I decided we needed a treat.
6
00:00:48,480 --> 00:00:51,880
Right. I'm on my way
to the local farm shop
7
00:00:52,720 --> 00:00:57,000
to pick up a ploughman's.
Well, what I need for a ploughman's.
8
00:01:00,120 --> 00:01:02,280
And here we are.
9
00:01:04,040 --> 00:01:07,000
You have arrived at your destination.
10
00:01:13,680 --> 00:01:14,680
Right.
11
00:01:16,640 --> 00:01:18,280
Some of those,
12
00:01:19,840 --> 00:01:22,400
ham, pork pie.
13
00:01:24,080 --> 00:01:25,560
Oh, wait, cheese.
14
00:01:25,680 --> 00:01:27,960
Have you got any Norwegian Jarlsberg?
15
00:01:28,560 --> 00:01:29,720
We don't.
-Cheddar?
16
00:01:29,800 --> 00:01:33,160
We have wonderful cheddar
if you'd like a good, strong cheddar.
17
00:01:33,240 --> 00:01:36,280
So this is all really made
by Daylesford and sold in the shop?
18
00:01:36,360 --> 00:01:37,520
Yes, that's right.
19
00:01:40,680 --> 00:01:42,120
Nothing to see there.
20
00:01:42,680 --> 00:01:46,800
That's what you need, crusty loaf, butter.
21
00:01:46,880 --> 00:01:50,160
Yeah, one ploughman's in my bag.
22
00:01:53,760 --> 00:01:55,760
-Lovely. Thank you so much.
-Thank you.
23
00:01:55,840 --> 00:01:59,960
-How much is that?
-That is £83.44, please.
24
00:02:01,320 --> 00:02:02,880
I'll pop those on top.
25
00:02:04,400 --> 00:02:06,640
-All right, a bit more than that, then.
-
26
00:02:06,720 --> 00:02:09,240
83? 30...
27
00:02:10,120 --> 00:02:12,360
40. There's 90.
28
00:02:12,720 --> 00:02:14,280
Would you like your receipt?
29
00:02:14,360 --> 00:02:16,880
Uh, yeah, because nobody
will believe me otherwise.
30
00:02:17,040 --> 00:02:19,080
-Thanks.
31
00:02:20,440 --> 00:02:23,280
This, however, turned out
to be a wise investment,
32
00:02:23,360 --> 00:02:25,280
because on the way home,
33
00:02:26,560 --> 00:02:30,320
a 5-million-watt light bulb
went on in my head.
34
00:02:32,040 --> 00:02:35,600
Farm shop? Why would I not do that?
35
00:02:36,160 --> 00:02:38,320
If I put up a little barn somewhere,
36
00:02:39,000 --> 00:02:42,280
fill it with all the produce
that comes off the farm...
37
00:02:45,760 --> 00:02:47,440
That's not a bad idea.
38
00:02:51,160 --> 00:02:54,160
In fact, it was a brilliant idea,
39
00:02:54,240 --> 00:02:57,840
and I even had a location in mind.
40
00:03:02,520 --> 00:03:03,680
Hmm.
41
00:03:05,960 --> 00:03:09,600
This isn't used for farming.
It's just waste ground.
42
00:03:10,320 --> 00:03:13,640
There's a road there, gate there,
so there's good access.
43
00:03:13,720 --> 00:03:16,680
And best of all, behind these trees,
come and have a look.
44
00:03:18,400 --> 00:03:20,360
Through this little gate here,
45
00:03:21,080 --> 00:03:22,360
caravan site.
46
00:03:24,520 --> 00:03:27,080
Endlessly-changing customers,
47
00:03:27,160 --> 00:03:29,920
and they'll never be able to tell
the people the following week
48
00:03:30,000 --> 00:03:32,320
how bad my shop is, if it is bad.
49
00:03:32,680 --> 00:03:34,280
No bad word-of-mouth.
50
00:03:38,080 --> 00:03:40,760
With the location sorted, I called Alan,
51
00:03:40,840 --> 00:03:45,560
who's been my builder
for 25 years, to scope out the site.
52
00:03:47,360 --> 00:03:49,640
There's the edge. You're going
right up by that edge in the arm.
53
00:03:49,760 --> 00:03:52,080
When you're looking down that hill,
you want to be in line with it,
54
00:03:52,160 --> 00:03:54,480
so you want to be
coming off that corner square out there.
55
00:03:54,560 --> 00:03:57,600
I didn't actually have
all the planning permission yet,
56
00:03:57,680 --> 00:04:00,280
but Alan said that despite this,
57
00:04:00,360 --> 00:04:05,240
we could get cracking by removing
the first few inches of top soil.
58
00:04:05,320 --> 00:04:08,280
We strip the land just so we can
see what we got. Finish at that.
59
00:04:08,360 --> 00:04:09,440
-So...
-Everything's ready.
60
00:04:09,520 --> 00:04:11,560
-I haven't jumped the gun here?
-No.
61
00:04:11,640 --> 00:04:13,840
-I've not broken any law?
-Absolutely.
62
00:04:14,440 --> 00:04:16,400
I therefore leapt immediately
63
00:04:16,480 --> 00:04:19,280
into the driving seat
of Alan's big digger.
64
00:04:21,920 --> 00:04:23,800
Yeah, look at that.
65
00:04:25,120 --> 00:04:26,360
Here we go.
66
00:04:27,120 --> 00:04:29,200
Oh, my van. Oh, my God.
67
00:04:30,040 --> 00:04:31,200
Oh, shit.
68
00:04:31,760 --> 00:04:34,600
Nice and smooth. Take the grass off.
69
00:04:37,240 --> 00:04:38,320
Too deep.
70
00:04:40,920 --> 00:04:42,120
Not so deep.
71
00:04:42,200 --> 00:04:45,480
It turned out my diggering
skills were quite poor.
72
00:04:45,880 --> 00:04:48,240
Fucking hell.
It's like a swimming pool.
73
00:04:48,880 --> 00:04:52,040
So, after Alan suggested
I go and do something else,
74
00:04:53,600 --> 00:04:57,800
I went to check on the small patch
of experimental potatoes
75
00:04:57,880 --> 00:05:00,600
I planted on spec a few months earlier.
76
00:05:09,040 --> 00:05:10,920
I've grown a thing!
77
00:05:13,040 --> 00:05:14,600
Another one!
78
00:05:14,680 --> 00:05:17,880
There's millions of them.
There's, like, five.
79
00:05:18,240 --> 00:05:19,480
Look at that.
80
00:05:23,480 --> 00:05:24,760
And another.
81
00:05:24,800 --> 00:05:28,160
As I was digging away,
cheerful Charlie dropped by.
82
00:05:30,360 --> 00:05:32,680
Are they good potatoes?
I know that's a baking potato,
83
00:05:32,760 --> 00:05:34,560
that's great, and those are new.
84
00:05:34,640 --> 00:05:36,680
-And that's a little salad potato.
-They're all the same.
85
00:05:36,760 --> 00:05:40,520
But they're Melody. They're good variety.
They'll be... they'll be really good.
86
00:05:40,600 --> 00:05:45,520
The thing is, though, it's taken me
the best part of half an hour to do that.
87
00:05:45,600 --> 00:05:49,320
I've got one bucket. So, how many
buckets am I going to get from here?
88
00:05:50,480 --> 00:05:55,240
Uh, we should be on between
14, 16 tons an acre.
89
00:05:55,600 --> 00:05:58,200
-We've got about two acres here.
-Sorry, you just said 14 tons?
90
00:05:58,280 --> 00:05:59,880
-Yeah.
-Are going to come out of here?
91
00:05:59,960 --> 00:06:01,600
-Just two acres?
-Just two acres.
92
00:06:02,240 --> 00:06:03,800
That's a lot of chips.
93
00:06:05,600 --> 00:06:07,400
I could put them in the farm shop,
94
00:06:07,480 --> 00:06:10,600
except the farm shop's not built
and I haven't got planning permission.
95
00:06:12,880 --> 00:06:18,040
So, how long... If we get the farm shop
built in, realistically, six weeks,
96
00:06:18,160 --> 00:06:20,240
if planning permission comes
through this week...
97
00:06:20,320 --> 00:06:22,840
Yup.
-Would these keep another six weeks?
98
00:06:22,920 --> 00:06:24,200
We can keep these for six weeks.
99
00:06:24,280 --> 00:06:28,640
How can I keep these
from becoming useless for six weeks?
100
00:06:28,720 --> 00:06:31,680
So, we've got to top it
rather than spraying it off.
101
00:06:31,760 --> 00:06:33,080
What, you mean a lawnmower, effectively?
102
00:06:33,160 --> 00:06:34,440
So, lawnmower. Off we go.
103
00:06:34,520 --> 00:06:36,520
-So, you take the leaves off,
-Take the leaves off,
104
00:06:36,600 --> 00:06:38,320
-and then they'll just lie dormant?
-And they'll lie dormant.
105
00:06:38,400 --> 00:06:39,840
And the skin sort of firms up.
106
00:06:39,920 --> 00:06:41,280
-And that's good?
-And that's good.
107
00:06:41,360 --> 00:06:44,640
That... that will enable it
to store for longer.
108
00:06:47,680 --> 00:06:49,920
Kaleb then leant me
his topping machine,
109
00:06:50,000 --> 00:06:52,760
and after giving me a lesson
in how it works...
110
00:06:52,840 --> 00:06:55,960
All right, that's it. So now feet
are enabled. Now press it again.
111
00:06:56,600 --> 00:06:57,960
...I was on my way.
112
00:07:00,040 --> 00:07:01,200
Yes.
113
00:07:03,280 --> 00:07:06,080
Taking the leaves off my potatoes.
114
00:07:06,160 --> 00:07:10,240
That will deprive the potato
of its ability to grow,
115
00:07:10,320 --> 00:07:13,800
and it will just lay dormant in the soil.
116
00:07:14,520 --> 00:07:16,680
-God, it's a good tractor.
- Jeremy, can you hear me?
117
00:07:16,760 --> 00:07:18,360
-It's Kaleb.
- Yeah, got you.
118
00:07:18,440 --> 00:07:19,920
Might want to drop
the topper down.
119
00:07:20,000 --> 00:07:21,800
It might help a little bit.
120
00:07:25,120 --> 00:07:26,160
Rookie error.
121
00:07:27,240 --> 00:07:30,000
Yeah, yeah. I knew that. I'm just going
to go back to the start now
122
00:07:30,080 --> 00:07:32,840
and then actually do it
with the topper lowered,
123
00:07:32,920 --> 00:07:35,720
because I think that will make
a huge difference.
124
00:07:37,960 --> 00:07:41,000
It did, and finally I was in business.
125
00:07:46,480 --> 00:07:47,760
He's doing a good job.
126
00:07:49,760 --> 00:07:53,280
Then, with the potatoes
sleeping soundly in the ground,
127
00:07:54,280 --> 00:07:58,040
I was free to concentrate
on other produce for the farm shop.
128
00:08:01,200 --> 00:08:04,120
I've been doing some research,
and it turns out that Chadlington,
129
00:08:04,200 --> 00:08:08,200
the local village, is named after
St. Chad, who is the patron saint
130
00:08:08,280 --> 00:08:09,880
of wells and springs.
131
00:08:10,520 --> 00:08:13,800
What's more, the entire village
got its drinking water
132
00:08:13,880 --> 00:08:16,280
from springs on this farm.
133
00:08:16,360 --> 00:08:19,760
But then, one night in 1972,
134
00:08:19,840 --> 00:08:23,680
the water board switched
everybody over to mains water.
135
00:08:24,440 --> 00:08:26,920
And they were livid. They were furious.
136
00:08:27,000 --> 00:08:29,480
Questions were asked
in the Houses of Parliament.
137
00:08:30,520 --> 00:08:34,400
The local television station
sent a reporter to Chadlington
138
00:08:34,480 --> 00:08:37,760
to cover the story.
I've got a clip of that here.
139
00:08:39,440 --> 00:08:42,480
An interesting lesson in democracy
here at Chadlington.
140
00:08:42,520 --> 00:08:45,640
That is Chris Tarrant.
It's actually Chris Tarrant.
141
00:08:45,720 --> 00:08:46,840
That's where he began.
142
00:08:46,880 --> 00:08:49,440
In the end, it seems the authorities
can pipe what they like
143
00:08:49,520 --> 00:08:50,760
through to the village's taps,
144
00:08:50,880 --> 00:08:53,320
but short of forcibly pouring
it down their throats,
145
00:08:53,400 --> 00:08:54,600
they can't make them drink it.
146
00:08:54,720 --> 00:08:57,080
Mrs. Kerr, you've been
drinking this spring water a long time.
147
00:08:57,160 --> 00:08:58,280
What's so special about it?
148
00:08:59,320 --> 00:09:02,280
Well, because it's pure.
Don't want that other filth.
149
00:09:02,360 --> 00:09:04,000
What is it you don't like
about tap water?
150
00:09:04,520 --> 00:09:05,480
Well, it's horrible.
151
00:09:05,520 --> 00:09:08,040
Well, we had a tank of tropical fish,
152
00:09:08,120 --> 00:09:10,280
but now it's been changed over,
and they've all died.
153
00:09:10,360 --> 00:09:15,720
It's mixed with sewage from Temple Guiting
and Bourton-on-the-Water.
154
00:09:15,760 --> 00:09:18,080
All the sewage is going to come into it.
155
00:09:18,160 --> 00:09:20,520
All the locals want to drink
is this stuff.
156
00:09:23,080 --> 00:09:25,520
They've been doing so for centuries,
and it's beautiful.
157
00:09:25,840 --> 00:09:28,640
So he beat me to the Chadlington
water story,
158
00:09:29,280 --> 00:09:32,040
and then he beat me to
Who Wants to Be a Millionaire?
159
00:09:32,120 --> 00:09:33,720
I just live in the man's shadow.
160
00:09:35,200 --> 00:09:37,520
But now I would have the last laugh,
161
00:09:37,640 --> 00:09:41,520
because I would bring back
Chadlington's spring water.
162
00:09:41,640 --> 00:09:44,760
I just want to see this spring,
because I've never really paid attention
163
00:09:44,880 --> 00:09:46,000
to the springs before.
164
00:09:46,440 --> 00:09:50,520
Job one for Lisa and I was to gather
some samples for testing.
165
00:09:53,200 --> 00:09:55,520
Are you grabbing it from straight where
it comes out the ground?
166
00:09:55,600 --> 00:09:56,960
Yes.
167
00:09:58,200 --> 00:09:59,840
This is exactly what Perrier do.
168
00:09:59,880 --> 00:10:01,600
You know,
that's actually delicious.
169
00:10:05,480 --> 00:10:08,040
Look how quickly
you can fill a bottle up from here.
170
00:10:08,520 --> 00:10:13,880
See, what I'm thinking is, this would be
like B&Q with an old-people hiring policy.
171
00:10:14,000 --> 00:10:16,640
Get a load of pensioners
at the bottom of the waterfall
172
00:10:16,720 --> 00:10:18,480
with bottles, filling them up.
173
00:10:18,880 --> 00:10:22,720
It'd be fantastic, gainful employment
for the elderly.
174
00:10:23,400 --> 00:10:26,400
This is the kind of thing
you get the CBE for.
175
00:10:28,720 --> 00:10:34,240
Having sent the samples off to the lab,
I had another brainwave.
176
00:10:35,520 --> 00:10:39,760
What I have here is a wasabi plant
177
00:10:41,040 --> 00:10:43,240
known as green gold,
178
00:10:43,320 --> 00:10:48,040
because this, in the shops,
would cost you £52,
179
00:10:48,120 --> 00:10:52,160
and that's the same
as half a ton of carrots.
180
00:10:53,000 --> 00:10:58,960
So, to get at the actual edible bit
we have to peel the bark.
181
00:11:00,680 --> 00:11:05,840
Most of the green, hot wasabi paste
you get in Japanese restaurants
182
00:11:05,920 --> 00:11:09,160
is actually mustard and horseradish
183
00:11:09,240 --> 00:11:13,040
sort of mixed up with artificial
sweeteners and coloring.
184
00:11:13,120 --> 00:11:15,120
This is the real deal.
185
00:11:17,800 --> 00:11:21,040
If I can grow this here,
186
00:11:22,120 --> 00:11:25,720
I'm going to be looking
at G5 catalogues in no time at all.
187
00:11:37,960 --> 00:11:40,800
Mmm... Mmm...
188
00:11:49,800 --> 00:11:51,720
That is fantastic.
189
00:11:53,760 --> 00:11:56,120
Oh, it's here, now. It's here.
It's... it's here.
190
00:11:58,960 --> 00:12:01,640
Wasabi is not easy to grow, though.
191
00:12:01,720 --> 00:12:06,480
It needs a supply of fast-flowing water
that's exactly the right temperature
192
00:12:06,560 --> 00:12:09,320
and has exactly the right PH level.
193
00:12:10,120 --> 00:12:12,920
And once I'd found a stream
that fitted the bill,
194
00:12:13,000 --> 00:12:17,520
I had to build a bed,
which meant I needed a machine.
195
00:12:26,320 --> 00:12:28,480
Single-cylinder engine,
196
00:12:28,560 --> 00:12:33,000
0.16 liters, top speed: three.
197
00:12:33,680 --> 00:12:36,000
I'm going to call it the James May.
198
00:12:53,760 --> 00:12:57,680
I've now planted about 100 wasabi plants.
199
00:12:58,760 --> 00:13:00,920
If they all survive, that's...
200
00:13:01,880 --> 00:13:03,880
well, £5,000 for the roots
201
00:13:03,960 --> 00:13:07,120
and then another £1,000
for the leaves, probably.
202
00:13:07,640 --> 00:13:09,840
And that is more than you'll get from,
203
00:13:09,920 --> 00:13:11,880
well, hundreds of acres of wheat.
204
00:13:13,000 --> 00:13:15,320
This is where the money is.
205
00:13:19,360 --> 00:13:21,840
I then broke off from farm shop jobs,
206
00:13:21,920 --> 00:13:25,200
because Charlie had been
badgering me about my farm equipment
207
00:13:25,280 --> 00:13:27,560
being left out in the open.
208
00:13:27,640 --> 00:13:32,120
So, I took some anti-theft measures
with my newly-appointed head of security,
209
00:13:32,200 --> 00:13:35,120
Gerald, the dry-stone waller.
210
00:13:37,040 --> 00:13:38,360
I told you I could carry it.
211
00:13:38,440 --> 00:13:40,880
You wait.
You ain't got a lot there yet.
212
00:13:40,960 --> 00:13:42,960
There's ten tons to come.
213
00:13:43,520 --> 00:13:47,520
-
214
00:13:47,600 --> 00:13:49,120
Come on, you bastard.
215
00:13:54,560 --> 00:13:57,000
Yeah, five o'clock normally, on a Friday.
216
00:13:57,360 --> 00:13:58,200
Right.
217
00:14:00,440 --> 00:14:03,120
-That will do.
-It's gonna come up to...
218
00:14:04,040 --> 00:14:08,520
The thing is... but I did them
by the loader, that was all.
219
00:14:08,880 --> 00:14:10,440
Well, supposedly.
220
00:14:11,120 --> 00:14:13,680
If we go into that one,
spreader next then...
221
00:14:13,840 --> 00:14:14,760
Oh, yeah.
222
00:14:16,960 --> 00:14:17,800
Right.
223
00:14:18,960 --> 00:14:21,720
-Listen, 20 to 6:00.
-All right.
224
00:14:21,800 --> 00:14:24,040
Before they send a search party out
from The Chequers,
225
00:14:24,120 --> 00:14:25,880
you should get down there.
226
00:14:26,320 --> 00:14:28,120
Um, lovely to see you again,
thanks for your help.
227
00:14:28,200 --> 00:14:30,600
All right, mate. I should be...
228
00:14:30,800 --> 00:14:34,640
Hopefully, in about a week's time,
because I've got to do some...
229
00:14:34,720 --> 00:14:37,240
Well, it probably won't get
on the program?
230
00:14:38,040 --> 00:14:40,440
-Yeah.
-Yeah. That's right. All right.
231
00:14:43,000 --> 00:14:45,600
So, my equipment was now secure.
232
00:14:45,680 --> 00:14:48,200
I would soon have stuff
to sell in the shop,
233
00:14:48,280 --> 00:14:50,800
and planning permission was due any day.
234
00:14:51,960 --> 00:14:54,960
All was going well, until, that is...
235
00:14:56,160 --> 00:14:57,000
What?
236
00:14:57,080 --> 00:15:00,160
I got some bad news from the council.
237
00:15:00,400 --> 00:15:05,480
The village has objected
to my, uh, farm shop plan.
238
00:15:06,600 --> 00:15:09,160
"For the following reasons..."
239
00:15:09,760 --> 00:15:13,840
The complaints are simply about
the risk of changing the village,
240
00:15:13,920 --> 00:15:15,920
the risk of damaging the village shops.
241
00:15:16,000 --> 00:15:18,520
It's a little, old-fashioned village.
242
00:15:18,680 --> 00:15:23,360
People generally are not that keen.
243
00:15:23,480 --> 00:15:27,520
People are a bit bemused
with the situation,
244
00:15:27,600 --> 00:15:30,160
and we never know
what Jeremy's going to do next.
245
00:15:30,240 --> 00:15:32,160
I mean, he blew up his house.
246
00:15:36,840 --> 00:15:40,840
Dogs barked, and people thought
the end of the world had come.
247
00:15:41,400 --> 00:15:43,760
Charlie quickly emailed
to explain how I should
248
00:15:43,840 --> 00:15:45,680
deal with the objections.
249
00:15:45,760 --> 00:15:48,480
Whilst it does not read well
on first inspection,
250
00:15:48,560 --> 00:15:53,280
I've addressed the concerns already
through the submission of a business plan.
251
00:15:56,240 --> 00:16:01,240
"What is a business plan?"
Business plan examples, right.
252
00:16:02,040 --> 00:16:04,200
"Customers' priorities and needs.
253
00:16:04,280 --> 00:16:07,040
Routes to market. Product services
and propositions.
254
00:16:07,120 --> 00:16:08,800
Sales, values, and margins.
255
00:16:08,880 --> 00:16:12,240
A strategic action plan..."
Well, I'm gonna be a week.
256
00:16:13,280 --> 00:16:16,880
Having typed in every phrase
I'd ever heard on The Apprentice,
257
00:16:16,960 --> 00:16:21,480
I submitted a business plan,
and amazingly, it worked,
258
00:16:21,840 --> 00:16:26,000
because shortly afterwards,
planning permission was granted.
259
00:16:29,960 --> 00:16:32,840
Just tip that out there, Brad.
Get that lot. Everything down the bottom.
260
00:16:32,920 --> 00:16:36,240
This meant
Alan could finally start building.
261
00:16:36,800 --> 00:16:38,640
Just tip that up there,
just tip it.
262
00:16:38,760 --> 00:16:41,160
And I'll get the digger to move it.
Get the barrels out the way, now.
263
00:16:41,240 --> 00:16:43,960
But he was now a week
behind schedule,
264
00:16:44,320 --> 00:16:47,280
which was a week
the potatoes didn't have.
265
00:16:47,560 --> 00:16:51,880
And then to make matters worse,
an old enemy returned.
266
00:17:09,320 --> 00:17:11,280
Holy cow.
267
00:17:19,280 --> 00:17:22,400
How can you build anything
in these conditions?
268
00:17:23,200 --> 00:17:26,280
-Have you ever known it wetter here?
-No, never.
269
00:17:26,320 --> 00:17:28,520
We're all going to end up with
trench foot before the end of the week.
270
00:17:28,560 --> 00:17:32,040
No, the problem I've got is
I've got tons of potatoes,
271
00:17:32,080 --> 00:17:36,320
but they're not going
to last forever. So, how long?
272
00:17:37,240 --> 00:17:38,520
"How long?"
273
00:17:40,000 --> 00:17:41,920
If the weather breaks,
maybe eight weeks.
274
00:17:42,000 --> 00:17:42,920
No, no. It can't be.
275
00:17:48,480 --> 00:17:51,520
The rain fell nonstop for days.
276
00:17:52,160 --> 00:17:53,680
And when it finally eased up,
277
00:17:53,760 --> 00:17:56,960
this is what the shop's foundations
looked like.
278
00:18:03,320 --> 00:18:06,480
It's three weeks ago
I dug the footings out for the shop.
279
00:18:10,800 --> 00:18:13,040
And that... that's what's happened.
280
00:18:14,560 --> 00:18:17,080
I'm surprised the Environment Agency
isn't here saying I've got
281
00:18:17,160 --> 00:18:20,160
an illegal trout lake.
Planning permission's through,
282
00:18:20,240 --> 00:18:23,560
and we get the heaviest rainfall
recorded since
283
00:18:24,680 --> 00:18:26,480
the last heaviest rainfall.
284
00:18:30,000 --> 00:18:32,240
Does anything go right in farming?
285
00:18:32,920 --> 00:18:35,400
With the build schedule now in tatters,
286
00:18:35,480 --> 00:18:39,080
the priority was to preserve
the life of the potatoes.
287
00:18:39,200 --> 00:18:43,320
They'd have to be dug up and stored,
which meant I'd need a machine.
288
00:18:43,680 --> 00:18:46,560
And in this part of the world,
where no one grows spuds,
289
00:18:46,640 --> 00:18:48,640
finding one proved to be tricky.
290
00:18:50,800 --> 00:18:54,520
But much to Kaleb's delight, I managed it.
291
00:19:00,640 --> 00:19:02,480
It's like a rust bucket.
292
00:19:03,080 --> 00:19:03,920
I mean,
293
00:19:05,320 --> 00:19:06,680
bloody hell.
294
00:19:07,400 --> 00:19:10,240
Tire's old and flat.
295
00:19:10,320 --> 00:19:13,000
These need unseizing.
I'm going to have to heat these up.
296
00:19:13,080 --> 00:19:15,680
That needs re-greasing.
Look, that's old grease, that.
297
00:19:16,040 --> 00:19:19,280
All green and manky.
This thing is a piece of crap.
298
00:19:21,560 --> 00:19:24,960
Eventually, though,
he stopped moaning and got it working.
299
00:19:30,040 --> 00:19:35,800
And with some local kids helping out,
the slow, backbreaking work began.
300
00:19:40,880 --> 00:19:44,240
Well, we've done from the top
of the field down to here,
301
00:19:44,320 --> 00:19:46,520
in what, probably four hours?
302
00:19:46,560 --> 00:19:48,800
And we've got all that to do.
303
00:19:53,920 --> 00:19:56,160
And we needed to get a move on.
304
00:19:56,800 --> 00:19:59,240
One there, look.
This one's gone black.
305
00:20:00,080 --> 00:20:02,720
Yeah, that one's gone black
and a bit squidgy.
306
00:20:02,800 --> 00:20:06,920
In the end, though,
the workers saved 16 tons of potatoes,
307
00:20:07,000 --> 00:20:10,480
and apart from a few,
which my head of security needed,
308
00:20:11,440 --> 00:20:15,320
we got them all into a cool,
dark storage barn.
309
00:20:24,000 --> 00:20:27,000
This bought me some time
to start work on my next
310
00:20:27,080 --> 00:20:28,680
farm shop enterprise...
311
00:20:29,000 --> 00:20:30,320
How many chickens
are you going to get?
312
00:20:30,440 --> 00:20:31,520
Sixty.
313
00:20:31,720 --> 00:20:32,800
Eggs.
314
00:20:32,880 --> 00:20:36,000
So, we're going to call them
not free range chickens.
315
00:20:36,320 --> 00:20:38,880
We're going to call them
good exercise chickens.
316
00:20:38,960 --> 00:20:41,000
-That's what they call them in Vietnam.
317
00:20:41,560 --> 00:20:43,160
And it's better, I think,
than free range.
318
00:20:43,240 --> 00:20:44,080
Yeah, I like that.
319
00:20:45,760 --> 00:20:48,800
My plan is to build a range
of little chicken huts
320
00:20:48,920 --> 00:20:51,480
along this side of the wood.
321
00:20:51,560 --> 00:20:53,720
So, actually starting about here, yeah?
322
00:20:54,040 --> 00:20:54,880
Yeah.
323
00:20:55,040 --> 00:20:57,480
So, you can get the eggs from this side,
324
00:20:57,560 --> 00:21:00,720
but the chickens can exit on that side
to run around in the wood.
325
00:21:00,960 --> 00:21:02,400
But we've got to refence this.
326
00:21:02,480 --> 00:21:04,400
We've got to put chicken wire
around the outside.
327
00:21:04,480 --> 00:21:05,960
How could a fox get in there?
328
00:21:06,040 --> 00:21:07,080
Oh, like a fox.
329
00:21:07,560 --> 00:21:11,320
Guarantee a fox will get in there
in the best part of 20 minutes.
330
00:21:11,400 --> 00:21:13,080
And how high is the fence
going to have to be?
331
00:21:13,200 --> 00:21:14,240
Six foot, like this.
332
00:21:16,080 --> 00:21:20,080
And so, the next day,
we reconvened to build the fence.
333
00:21:20,320 --> 00:21:22,560
Hold it on the bottom of the post.
Square it up.
334
00:21:22,920 --> 00:21:25,080
Using a machine Kaleb called...
335
00:21:26,760 --> 00:21:28,080
...his man killer.
336
00:21:29,080 --> 00:21:30,320
And away we go.
337
00:21:40,800 --> 00:21:41,680
Your go.
338
00:21:46,800 --> 00:21:47,640
Higher.
339
00:21:49,760 --> 00:21:52,080
I don't know if that's actually...
that's not actually moving.
340
00:21:58,240 --> 00:22:00,760
It's that last little lip.
There it is there.
341
00:22:00,840 --> 00:22:02,160
The burn.
342
00:22:05,240 --> 00:22:06,840
Well done. All right, next one.
343
00:22:06,920 --> 00:22:08,600
Do you want to bring that?
I'll bring this.
344
00:22:09,600 --> 00:22:12,120
Oh, we need another post.
We've got to get some more posts.
345
00:22:13,400 --> 00:22:14,640
I'll meet you down there.
346
00:22:15,720 --> 00:22:16,720
Grab two if you can.
347
00:22:21,080 --> 00:22:25,800
And so, the day continued
under the lash of the rural Ant Middleton.
348
00:22:26,560 --> 00:22:29,200
Higher, higher.
That's it, now. Three,
349
00:22:30,000 --> 00:22:32,040
four, five.
350
00:22:32,120 --> 00:22:34,160
Two more. Come on, two more.
351
00:22:34,480 --> 00:22:36,560
What's this shouting at me
this morning? Hold that.
352
00:22:37,360 --> 00:22:39,720
Right, you get the ladder
and the bar, I'll get this
353
00:22:39,800 --> 00:22:41,000
and meet you at the next one.
354
00:22:48,680 --> 00:22:51,480
Ready?
-We're not even halfway there, are we?
355
00:22:52,400 --> 00:22:53,600
No.
356
00:22:55,880 --> 00:22:58,640
Eventually, though,
Jurassic Park was finished.
357
00:22:58,720 --> 00:23:03,120
And then, it was time to install
the henhouses that Lisa had ordered.
358
00:23:05,920 --> 00:23:08,120
It's good, right?
-Well, they'd blend if
359
00:23:08,200 --> 00:23:11,160
we were in Camber Sands, or Tobermory.
360
00:23:11,280 --> 00:23:14,880
-Well, it was this or pebbledash.
-And I've got the birds.
361
00:23:14,960 --> 00:23:18,320
-Hey.
- 60 purebred Burford Browns.
362
00:23:18,400 --> 00:23:20,000
Okay, so let's work this out.
363
00:23:20,080 --> 00:23:23,560
So, we can put 20 in there, 12. That's 20.
364
00:23:24,320 --> 00:23:25,760
Thirty, 40, 50,
365
00:23:26,560 --> 00:23:28,560
three, eight. Seven at the end.
366
00:23:29,560 --> 00:23:31,800
-I literally wasn't listening.
- Okay, I got it.
367
00:23:33,360 --> 00:23:36,120
Clearly, though,
the hens weren't thrilled at the prospect
368
00:23:36,200 --> 00:23:38,280
of living in LEGOLAND.
369
00:23:38,440 --> 00:23:41,720
-These are frisky. Sorry.
-Oh.
370
00:23:45,160 --> 00:23:47,520
Jeremy, seriously, you're not
going to do this without food.
371
00:23:47,600 --> 00:23:48,560
Yes, we are.
372
00:23:48,760 --> 00:23:50,280
How?
- Because watch this.
373
00:23:50,360 --> 00:23:52,400
I am a bird whisperer.
374
00:23:53,440 --> 00:23:56,560
Oh, you're pecky, bitey.
375
00:23:56,800 --> 00:23:58,720
No, this is how you do it, okay?
376
00:23:59,480 --> 00:24:02,520
This is an important lesson.
Pretend you're not interested.
377
00:24:02,680 --> 00:24:05,160
Casually coming along,
looking the other way.
378
00:24:05,360 --> 00:24:08,440
And then, at the last minute, you dive...
379
00:24:08,520 --> 00:24:09,880
Fucking thing.
380
00:24:11,440 --> 00:24:14,920
Eventually, though,
all the hens were safely installed
381
00:24:15,000 --> 00:24:16,560
in their new houses.
382
00:24:16,640 --> 00:24:19,040
And Lisa had a little surprise for me.
383
00:24:19,920 --> 00:24:21,640
Close your eyes and hold out your hand.
384
00:24:25,120 --> 00:24:26,560
An egg?
-The first egg, yeah.
385
00:24:26,640 --> 00:24:27,720
They laid it in the crate.
386
00:24:28,560 --> 00:24:30,640
-A egg. Egg.
-Yeah.
387
00:24:31,600 --> 00:24:34,560
Does a chicken lay eggs out of its arse...
388
00:24:34,640 --> 00:24:36,840
Mm-hmm.
-...or its vagina?
389
00:24:36,920 --> 00:24:38,760
Did you go to boarding school
by any chance?
390
00:24:39,360 --> 00:24:43,240
If I google that, Jeff Bezos
is going to worry about me.
391
00:24:44,800 --> 00:24:47,920
So, full scale egg production
was imminent.
392
00:24:48,880 --> 00:24:51,720
And, hopefully,
so was the bottled spring water.
393
00:24:52,760 --> 00:24:57,720
Because back at the office,
an important letter had arrived.
394
00:25:01,240 --> 00:25:02,600
Okay, these are the, um...
395
00:25:04,600 --> 00:25:08,160
results from all the springs on the farm.
396
00:25:08,880 --> 00:25:12,680
Had the water tested to see what's what,
how much of them are drinkable.
397
00:25:14,040 --> 00:25:19,160
Right. It's something, E. coli basically.
398
00:25:19,680 --> 00:25:22,560
"Type of bacteria found
in the gut of animals and humans.
399
00:25:22,640 --> 00:25:26,520
Some strains can cause diarrhea,
food poisoning." Blah-blah. "Pneumonia."
400
00:25:26,600 --> 00:25:30,680
So, I've got, in spring one, no E. coli.
401
00:25:31,600 --> 00:25:34,280
And no E. coli in spring two.
402
00:25:34,360 --> 00:25:37,440
Right, the essence
of what I've got here is the springs,
403
00:25:38,800 --> 00:25:43,960
the springs one and two,
which I want to bottle, are good.
404
00:25:44,800 --> 00:25:48,280
However, there was also
some rather disturbing news.
405
00:25:49,320 --> 00:25:50,680
Wait a minute.
406
00:25:50,760 --> 00:25:52,280
"A positive coliform sample
407
00:25:52,360 --> 00:25:56,840
should be considered an indication
of feces in your source."
408
00:25:58,040 --> 00:26:01,760
The pond that feeds the house where I live
409
00:26:03,280 --> 00:26:09,000
is riddled with literally everything
in such vast quantities that...
410
00:26:10,040 --> 00:26:13,000
Well, it explains
why I am so full of shit.
411
00:26:13,080 --> 00:26:16,040
'Cause that's what I've been living on
these last few years.
412
00:26:18,040 --> 00:26:20,520
It's just a torrent of turds.
413
00:26:23,400 --> 00:26:25,760
Worried now
that I wouldn't live long enough
414
00:26:25,840 --> 00:26:27,960
to actually open the farm shop,
415
00:26:28,040 --> 00:26:31,240
I went to the water filtration room
at my house.
416
00:26:33,480 --> 00:26:37,040
Oh, hang on. Oh, it's quite muddy.
417
00:26:37,600 --> 00:26:39,160
Oh, my God, that's...
418
00:26:40,680 --> 00:26:43,440
I'll show you what
it's supposed to look like. Hang on.
419
00:26:45,960 --> 00:26:46,920
Right,
420
00:26:47,800 --> 00:26:52,160
that's what it looked like...
three months ago.
421
00:26:52,920 --> 00:26:55,080
And that's what it looks like now.
422
00:26:56,040 --> 00:26:57,640
I've been drinking this.
423
00:26:58,760 --> 00:27:02,800
I've been drinking
rotting animals and feces.
424
00:27:04,240 --> 00:27:07,960
Luckily, Lisa is in London today.
I won't tell her that...
425
00:27:09,600 --> 00:27:11,640
I won't tell her that this has happened.
426
00:27:11,720 --> 00:27:15,200
That seems to be the best thing.
I'll just say no, everything's fine.
427
00:27:21,120 --> 00:27:22,800
There was more bad news,
428
00:27:22,880 --> 00:27:25,400
because even though
they were in storage...
429
00:27:28,360 --> 00:27:31,920
time was starting to run out
for my potatoes.
430
00:27:33,040 --> 00:27:37,200
If we dig around,
there's quite a lot of rotten ones in here
431
00:27:37,280 --> 00:27:41,640
that, uh, we need to sort.
432
00:27:42,000 --> 00:27:46,000
Yeah, we've got these ones which...
433
00:27:46,080 --> 00:27:52,040
sorry for those that are squeamish,
sort of have gone all pussy and horrible.
434
00:27:55,120 --> 00:27:58,080
I needed
to start selling them immediately.
435
00:27:58,160 --> 00:28:00,800
But the farm shop was nowhere near ready.
436
00:28:02,800 --> 00:28:07,320
So, in these desperate times,
I came up with a desperate measure.
437
00:28:15,440 --> 00:28:16,680
Morning.
438
00:28:21,160 --> 00:28:26,160
It's 15p, then, for one of those,
or 15p for that.
439
00:28:27,760 --> 00:28:29,960
That's the only drawback to my plan.
440
00:28:32,120 --> 00:28:35,080
So, potatoes are there, bags are there.
441
00:28:36,480 --> 00:28:37,520
Good.
442
00:28:45,400 --> 00:28:49,160
As it turned out, the honesty box
attracted people who were honest.
443
00:28:50,720 --> 00:28:51,680
Mostly.
444
00:28:53,400 --> 00:28:56,640
Somebody has left me this bottle top.
445
00:28:58,120 --> 00:29:00,000
.
446
00:29:01,080 --> 00:29:06,480
But some people have left actual money.
447
00:29:06,880 --> 00:29:08,320
So, I have earned...
448
00:29:09,840 --> 00:29:15,400
two, three, four, £5.35.
449
00:29:17,760 --> 00:29:19,080
What are they? Jacket ones?
450
00:29:19,160 --> 00:29:20,800
Look, look, look, look.
451
00:29:23,080 --> 00:29:25,960
So, you've got big ones, or smaller ones.
452
00:29:26,040 --> 00:29:29,040
-I'll take the big ones. I'll jacket them.
-How many do you want?
453
00:29:29,920 --> 00:29:31,600
-Seven.
-Seven?
454
00:29:32,640 --> 00:29:34,600
Brilliant. Look at this.
455
00:29:35,720 --> 00:29:37,840
Oh, I'm just so rich.
456
00:29:39,400 --> 00:29:43,120
However, I wasn't going to shift
16 tons of potatoes
457
00:29:43,200 --> 00:29:44,760
from a filing cabinet.
458
00:29:45,320 --> 00:29:47,680
What I really needed was a finished shop.
459
00:29:48,400 --> 00:29:49,880
And on that front...
460
00:29:52,560 --> 00:29:56,760
there was good news because, finally,
it was starting to take shape.
461
00:29:59,920 --> 00:30:01,880
Look, that's this morning.
462
00:30:01,960 --> 00:30:03,320
Is that this morning?
463
00:30:03,400 --> 00:30:05,160
Yeah, I looked round the other side
yesterday in the rain.
464
00:30:05,240 --> 00:30:07,160
Come and have a look
what we done yesterday.
465
00:30:07,240 --> 00:30:09,200
-Oh, fair weather Alan here.
-Yeah.
466
00:30:11,400 --> 00:30:13,360
That's all right, innit?
Those jumpers and that.
467
00:30:13,440 --> 00:30:15,640
-Good. I like the jumpers.
- Yeah, they're good.
468
00:30:15,720 --> 00:30:17,760
Nice big jumper.
We got a nice few of those.
469
00:30:17,840 --> 00:30:20,000
It just makes it look
more like that barn down there.
470
00:30:20,080 --> 00:30:22,200
That's exactly right.
- Yeah.
471
00:30:22,720 --> 00:30:24,840
Now, I've got to go do the sheep.
I really have.
472
00:30:24,920 --> 00:30:28,480
And I do think I'm slowing you down,
which I don't want to do.
473
00:30:28,560 --> 00:30:31,480
-Bring a few taters back.
-I will. I'll bring you some potatoes.
474
00:30:31,560 --> 00:30:34,200
-I'll put a few in for you.
-I'll bring you some potatoes.
475
00:30:34,280 --> 00:30:35,640
Please do.
476
00:30:38,120 --> 00:30:40,480
As I was leaving,
Alan suddenly remembered
477
00:30:40,560 --> 00:30:42,080
something else he needed.
478
00:30:42,160 --> 00:30:43,840
One thing before you go,
479
00:30:43,920 --> 00:30:46,800
we've gotta get water and electric
from the caravan site.
480
00:30:46,880 --> 00:30:48,240
So we need to talk to them.
481
00:30:48,320 --> 00:30:50,840
It's owned by
the Camping and Caravan Club, though.
482
00:30:50,920 --> 00:30:52,920
-Is it? Right.
-I get on really well with them,
483
00:30:53,000 --> 00:30:55,040
'cause I've always been
incredibly nice about caravans.
484
00:30:55,120 --> 00:30:58,160
-Yeah, brilliant.
-I have always said really kind things.
485
00:30:58,240 --> 00:31:00,920
I've seen them with the sticks of dynamite
in them and things.
486
00:31:01,000 --> 00:31:03,720
Hey, yeah, we need
to get hold of them, really, don't we?
487
00:31:03,800 --> 00:31:05,280
I'll get on with that.
488
00:31:05,360 --> 00:31:07,840
As it turned out,
the Camping and Caravan Club
489
00:31:07,920 --> 00:31:10,440
were happy to supply me
with their power and water,
490
00:31:10,520 --> 00:31:14,160
so long as I gave them
something in return. So...
491
00:31:21,080 --> 00:31:23,120
Hi, I'm Jeremy Clarkson
492
00:31:23,200 --> 00:31:27,560
and, as I've always said,
you can't beat a caravan holiday.
493
00:31:28,520 --> 00:31:32,040
A site like this offers
Camping and Caravan Club members
494
00:31:32,120 --> 00:31:36,960
access to the great outdoors
for as little as £41 a year.
495
00:31:39,120 --> 00:31:40,600
I think it's brightening up.
496
00:31:42,400 --> 00:31:45,960
And it's a great place
to enjoy some al fresco dining,
497
00:31:46,040 --> 00:31:49,840
or maybe a bit of sport,
with people from all walks of life.
498
00:31:51,240 --> 00:31:54,160
So, come on, beat those Brexit blues
499
00:31:54,240 --> 00:31:57,360
and take your holiday this year
in a good old British field.
500
00:31:57,440 --> 00:31:59,440
You won't regret it. Cheers.
501
00:32:08,800 --> 00:32:11,520
With the power and water
now being connected,
502
00:32:11,600 --> 00:32:15,440
everything was looking good. But then...
503
00:32:18,040 --> 00:32:19,840
Well, it's not great.
504
00:32:19,920 --> 00:32:23,960
Um, the site for the farm shop
that we're looking at,
505
00:32:24,040 --> 00:32:25,760
I've just been checking the title,
506
00:32:25,840 --> 00:32:28,880
and there's
a restrictive covenant in there,
507
00:32:28,960 --> 00:32:31,920
which puts a restriction on your use.
508
00:32:32,000 --> 00:32:33,280
And what?
509
00:32:33,800 --> 00:32:37,640
Right. I've got a map.
So, the farm shop is coming up here.
510
00:32:40,920 --> 00:32:43,120
Yeah. Is that the boundary of my land?
511
00:32:43,200 --> 00:32:44,440
Yeah.
512
00:32:46,600 --> 00:32:49,400
And there is a little corner
of that field...
513
00:32:49,480 --> 00:32:50,520
That's not my gate.
514
00:32:54,320 --> 00:32:56,240
We have a right of access,
515
00:32:56,320 --> 00:33:00,000
and we have a right of use
of that whole corner of the field.
516
00:33:00,080 --> 00:33:02,440
But it's restricted
to agricultural use only.
517
00:33:02,520 --> 00:33:05,880
-So, we can build the farm shop...
-But no customers can get to it.
518
00:33:05,960 --> 00:33:07,800
...but no customers could get to it.
519
00:33:11,280 --> 00:33:12,520
-It's tiny.
-Yeah, it is.
520
00:33:12,600 --> 00:33:14,080
Ten feet. It's just the gate.
521
00:33:14,160 --> 00:33:16,760
It's literally
the gate and a corner of the field.
522
00:33:16,840 --> 00:33:19,800
Um, probably, as you say,
about 100 square feet.
523
00:33:19,880 --> 00:33:21,640
Oh, for God's sake.
524
00:33:23,680 --> 00:33:28,480
I therefore had to go and find the people
in the village who owned the gate,
525
00:33:28,560 --> 00:33:29,960
hoping they weren't those
526
00:33:30,040 --> 00:33:33,120
who'd objected to the shop being built
in the first place.
527
00:33:35,320 --> 00:33:38,200
And guess what... they weren't!
528
00:33:39,760 --> 00:33:42,640
They gave me permission
for customers to come to the shop,
529
00:33:42,720 --> 00:33:44,120
so work could resume.
530
00:33:47,360 --> 00:33:49,280
All right,
so just tip that out there, Brad.
531
00:33:49,360 --> 00:33:50,840
Get the barrels out the way now.
532
00:33:51,960 --> 00:33:53,200
Until eventually,
533
00:33:53,280 --> 00:33:56,840
four weeks later than planned,
the building was complete.
534
00:33:59,400 --> 00:34:03,200
It's like Fortnum & Mason's, in my mind.
535
00:34:04,120 --> 00:34:06,560
-It's what?
-Don't say you don't know what that is.
536
00:34:06,640 --> 00:34:09,440
-Not a clue.
-It's a big shop in Piccadilly in London.
537
00:34:09,520 --> 00:34:12,560
-You've done that fucking deliberate.
-Harrods. It's like Harrods.
538
00:34:12,640 --> 00:34:15,000
-All right, we know what Harrods is.
-It's like Harrods.
539
00:34:15,080 --> 00:34:17,640
We'll get this shit moved.
We'll get this leveled back down,
540
00:34:17,680 --> 00:34:20,960
and it will all be ready to go.
What about a toilet then?
541
00:34:21,360 --> 00:34:24,760
Well, we've got to get something.
You know, old people come.
542
00:34:25,760 --> 00:34:28,040
All right, I'm gonna go
and find something to sell.
543
00:34:28,120 --> 00:34:29,960
It's just never gonna stop raining, is it?
544
00:34:30,040 --> 00:34:32,320
Stop raining?
It hasn't stopped for eight weeks.
545
00:34:32,400 --> 00:34:35,200
Let me tell you something,
this is global warming.
546
00:34:35,320 --> 00:34:38,480
You racing about
all your life in vehicles.
547
00:34:38,560 --> 00:34:40,520
I'm sorry. What car is that over there?
548
00:34:40,600 --> 00:34:42,600
No, mine is electric, that van.
549
00:34:42,640 --> 00:34:46,760
Thirty years of you bouting about in them,
and other people,
550
00:34:46,840 --> 00:34:49,640
ruined our fucking world
for the next generation.
551
00:34:50,640 --> 00:34:54,160
Just unbelievable horseshit. Oh, God!
552
00:34:54,760 --> 00:34:56,320
Right, let's get on with this.
553
00:34:56,400 --> 00:34:57,880
Get all them pipes out.
554
00:34:57,960 --> 00:35:00,160
Shut that door up, Jason,
it'll get damaged.
555
00:35:00,200 --> 00:35:05,080
In truth, there was a lot to do
before the bare barn was an actual shop.
556
00:35:05,160 --> 00:35:07,400
Luke, I want all this rubbish out of here.
557
00:35:08,640 --> 00:35:13,000
But as each hour passed,
the potatoes were rotting.
558
00:35:13,080 --> 00:35:16,120
The pheasants were eating my wasabi.
559
00:35:16,160 --> 00:35:19,280
The fox was circling the henhouses.
560
00:35:19,360 --> 00:35:21,880
And the hunt I brought in to deal with it
were bound by law
561
00:35:21,960 --> 00:35:25,400
to be on the phone when it strolled by.
562
00:35:28,840 --> 00:35:30,960
As time was therefore critical,
563
00:35:31,040 --> 00:35:35,440
I decided that night that
the Diddly Squat farm shop would open,
564
00:35:35,520 --> 00:35:38,680
come what may, that weekend.
565
00:35:40,520 --> 00:35:45,640
Well, we've got to get all the boxes
up for the vegetables in the farm shop.
566
00:35:45,680 --> 00:35:48,280
-Yeah.
-Got to get the advertising signs hung.
567
00:35:48,360 --> 00:35:51,080
-Okay.
-We've got to get the farm shop decorated.
568
00:35:51,160 --> 00:35:54,440
So, what do you want me to do? And when
is the farm shop opening, actually?
569
00:35:54,520 --> 00:35:58,640
-Tomorrow, two o'clock. I know, I know.
-What's the time now?
570
00:35:58,680 --> 00:36:02,640
-Twenty to 10:00, Friday. Opens tomorrow.
-And we've got to do all this?
571
00:36:02,760 --> 00:36:04,400
Otherwise the potatoes will have rotted.
572
00:36:04,480 --> 00:36:07,800
If we don't open it now,
we have no potatoes.
573
00:36:07,880 --> 00:36:09,640
All those potatoes will be rotten
and be gone.
574
00:36:09,760 --> 00:36:10,760
Yeah.
575
00:36:12,160 --> 00:36:15,080
Kaleb rushed off
to get signs made,
576
00:36:15,160 --> 00:36:17,320
while I took Lisa to the shop
577
00:36:17,400 --> 00:36:20,440
so she could start decorating,
578
00:36:20,520 --> 00:36:22,800
and I could try out the carpark.
579
00:36:28,080 --> 00:36:30,840
That's really deep.
- That's really bad.
580
00:36:37,120 --> 00:36:39,080
-Ready?
- Yes, hang on.
581
00:36:41,080 --> 00:36:44,440
Yay.
- That is great. Eventually.
582
00:36:44,520 --> 00:36:46,680
Ready?
- Yeah, go on.
583
00:36:48,760 --> 00:36:51,160
Wow. Whoa, whoa, whoa. Where's the sink?
584
00:36:51,200 --> 00:36:52,200
What?
585
00:36:52,320 --> 00:36:54,640
So, you have a sink,
and you're rinsing stuff.
586
00:36:54,760 --> 00:36:56,600
No, we haven't got a sink.
We've got a tap.
587
00:36:56,640 --> 00:36:59,040
But let's not get bogged down, shall we,
588
00:36:59,120 --> 00:37:02,440
with the lack
of any form of drainage to save money.
589
00:37:03,160 --> 00:37:04,160
Um...
590
00:37:04,640 --> 00:37:06,800
That looks fantastic.
It's a lot bigger with the roof on.
591
00:37:06,880 --> 00:37:07,680
Yes.
592
00:37:07,800 --> 00:37:10,000
Leaving Lisa to paint the walls,
593
00:37:10,080 --> 00:37:14,760
I went off to help Kaleb
erect our advertising signs.
594
00:37:24,200 --> 00:37:26,160
How many people
are coming on Saturday?
595
00:37:26,200 --> 00:37:27,600
Well, now,
that's a good question.
596
00:37:27,640 --> 00:37:30,480
Have you put it
in the Chipping Norton News?
597
00:37:30,560 --> 00:37:34,880
-No, because it suddenly occurred to me...
- Social media.
598
00:37:34,960 --> 00:37:39,640
Social media.
Twitter, I've got 7.1 million...
599
00:37:39,680 --> 00:37:41,840
Fucking hell.
- ...followers.
600
00:37:41,920 --> 00:37:43,880
What do you do on Twitter?
I don't use Twitter.
601
00:37:43,960 --> 00:37:46,080
Nothing.
Twitter now is just an opportunity
602
00:37:46,160 --> 00:37:49,960
for very left-wing people to express
increasingly left-wing views
603
00:37:50,040 --> 00:37:51,880
to other left-wing people.
604
00:37:51,960 --> 00:37:54,360
So, I'm not sure it's a farm shop...
605
00:37:54,440 --> 00:37:57,440
-Hey, but it's all vegetarian, isn't it?
-Yeah. No, it is.
606
00:37:57,520 --> 00:37:59,440
Yes, you see, that's a Twitter handle.
607
00:37:59,520 --> 00:38:03,000
-Everything is going vegan.
-That's a Twitter handle.
608
00:38:03,080 --> 00:38:05,480
Oh, Christ, we'll have them
with their smelly armpits
609
00:38:05,560 --> 00:38:07,400
queuing up for a mile if we say that.
610
00:38:07,480 --> 00:38:09,480
After I'd finished tweeting,
611
00:38:09,560 --> 00:38:11,640
Kaleb came up with a Kaleb-type suggestion
612
00:38:11,760 --> 00:38:15,200
about what we could do
with any unsold potatoes.
613
00:38:15,840 --> 00:38:19,000
There's a thing... You actually can go
and have a potato fight with people.
614
00:38:19,080 --> 00:38:22,160
Get there, you get drunk,
and you chuck potatoes at each other.
615
00:38:24,680 --> 00:38:28,280
Like, what? You go to a party,
and then how does it work?
616
00:38:28,360 --> 00:38:30,520
Start off all,
"How are you doing? You all right?"
617
00:38:30,600 --> 00:38:33,160
And then, about, I don't know,
ten o'clock comes. That's it.
618
00:38:33,280 --> 00:38:34,880
You're just chucking potatoes
at each other.
619
00:38:34,960 --> 00:38:37,800
Who are these other
potato flingers around here?
620
00:38:37,880 --> 00:38:39,080
I can't name them all
621
00:38:39,160 --> 00:38:41,480
'cause they'll be like,
"Yeah, he's just named me."
622
00:38:41,640 --> 00:38:44,520
And everyone will be chucking potatoes
at them, like they like it.
623
00:38:46,880 --> 00:38:50,120
Your life and my life
are incredibly different.
624
00:38:51,320 --> 00:38:54,760
With the signs up,
we went back to the farm shop...
625
00:38:58,000 --> 00:39:00,560
to help erect the portaloo.
626
00:39:01,640 --> 00:39:04,120
All right, it's a thing of great beauty,
isn't it?
627
00:39:05,520 --> 00:39:07,200
So, we just plonk that up.
628
00:39:07,560 --> 00:39:09,400
How does it not blow over in the wind?
629
00:39:09,480 --> 00:39:13,080
Oh, it's probably best to put some
sandbags or something to weigh it down.
630
00:39:13,160 --> 00:39:14,120
Cheers, mate.
631
00:39:17,400 --> 00:39:21,800
With the portaloo in place,
I went to check on Michael O'Angelo.
632
00:39:23,520 --> 00:39:25,040
So, Jeremy?
- Yeah?
633
00:39:25,120 --> 00:39:27,920
I spoke to Mum,
and I sent her a video of what I'm doing.
634
00:39:28,000 --> 00:39:29,800
And she sent me a Whatsapp back.
635
00:39:29,880 --> 00:39:32,600
"Oh, my goodness. Stop right now.
636
00:39:33,160 --> 00:39:37,160
You need to prepare the breeze blocks
before you paint them. Google it."
637
00:39:37,640 --> 00:39:38,480
So, I googled it
638
00:39:38,560 --> 00:39:41,000
and you have to do
a mixture of cement and water,
639
00:39:41,080 --> 00:39:42,920
and then paint that on.
640
00:39:43,000 --> 00:39:45,360
Yeah, but if we just say
we wanted this effect.
641
00:39:46,320 --> 00:39:48,680
We haven't got time to do that.
The shop is opening in...
642
00:39:48,800 --> 00:39:51,440
I know. It's too late anyway.
-...24 hours and ten minutes.
643
00:39:53,320 --> 00:39:55,000
Leaving Lisa to it,
644
00:39:56,000 --> 00:39:58,480
I went to collect the eggs
we'd be selling.
645
00:39:59,440 --> 00:40:01,680
One, two.
646
00:40:03,480 --> 00:40:06,200
No, absolutely none.
647
00:40:07,520 --> 00:40:08,640
One.
648
00:40:09,400 --> 00:40:12,280
Last chance. 59 chickens...
649
00:40:15,320 --> 00:40:17,640
One. What are you doing?
650
00:40:18,200 --> 00:40:19,760
That is 11 eggs.
651
00:40:19,840 --> 00:40:22,280
That is enough for a picnic, not a shop.
652
00:40:24,360 --> 00:40:28,040
Having harangued the hens,
I drove back to the farm shop...
653
00:40:31,280 --> 00:40:34,520
and arrived just in time
for a visit from cheerful Charlie.
654
00:40:35,040 --> 00:40:38,520
I was just thinking as I walked across,
could you have built it in a windier spot?
655
00:40:39,760 --> 00:40:42,440
Yes, I know.
But we're next to ready-made customers.
656
00:40:42,520 --> 00:40:44,000
Absolutely.
657
00:40:45,320 --> 00:40:47,080
Charlie then informed me
658
00:40:47,160 --> 00:40:51,000
that I wouldn't be selling any mutton
from the sheep I'd slaughtered earlier.
659
00:40:52,360 --> 00:40:53,480
I can't sell the meat?
660
00:40:53,560 --> 00:40:56,640
No, not until you've got the sign-off
from Food Hygiene.
661
00:40:57,760 --> 00:40:59,120
So, that frozen...
662
00:40:59,160 --> 00:41:03,120
That frozen stuff will have to stay unsold
until we've got...
663
00:41:03,160 --> 00:41:05,000
She is coming round next week, I think.
664
00:41:05,080 --> 00:41:07,400
Is that the one that can't come
on Thursdays and Fridays?
665
00:41:07,480 --> 00:41:09,840
The local council
cannot send somebody out, yes.
666
00:41:09,920 --> 00:41:10,880
Why not?
667
00:41:11,520 --> 00:41:13,440
What, because she only works
Monday to Wednesday.
668
00:41:13,520 --> 00:41:18,440
Is it 1974? Have I been asleep
and woken up in the '70s?
669
00:41:19,320 --> 00:41:20,280
Come on.
670
00:41:21,440 --> 00:41:25,800
Inside, Charlie's bureaucratic bombs
kept on falling.
671
00:41:25,880 --> 00:41:29,160
In Lisa's mind,
there is a lovely coffee area out here.
672
00:41:30,160 --> 00:41:33,320
-People can sit and have a cup of coffee.
-Variation of planning.
673
00:41:34,160 --> 00:41:37,200
Building a fire pit. Do I need
a council planning permission for that?
674
00:41:37,320 --> 00:41:39,600
No, but we might need a risk assessment.
675
00:41:39,640 --> 00:41:42,640
Can I put a note up outside?
"Don't walk in the fire."
676
00:41:42,760 --> 00:41:45,160
-Just for public liability.
-"Don't lie down in the fire."
677
00:41:45,200 --> 00:41:48,360
That's good. "Don't touch the fire."
678
00:41:48,440 --> 00:41:52,480
So, what I'm saying is, "Hello customer,
I think you're a halfwit."
679
00:41:54,760 --> 00:41:57,440
Mercifully, I eventually escaped
680
00:41:57,520 --> 00:42:01,040
from the red tape and got on
with the business of finishing the shop.
681
00:42:06,200 --> 00:42:07,920
See, that's going to work.
682
00:42:20,080 --> 00:42:22,600
We've got so much to do.
683
00:42:33,000 --> 00:42:34,480
Fucking hell.
684
00:42:40,920 --> 00:42:45,160
The next day,
the weather was not like this.
685
00:42:46,160 --> 00:42:48,320
It was cold and bleak,
686
00:42:48,400 --> 00:42:51,160
and there were still issues
to be dealt with.
687
00:42:53,120 --> 00:42:56,360
-They're really good eggs.
-But you have got a salmonella test?
688
00:42:56,480 --> 00:42:58,800
-What? Have we?
-Have you?
689
00:43:03,640 --> 00:43:04,920
That looks really good, doesn't it?
690
00:43:05,040 --> 00:43:06,800
-Yeah, that looks fantastic.
-I'll open this one.
691
00:43:06,880 --> 00:43:11,360
Here we go. And then, we have that's...
Well, when it's closed, look...
692
00:43:11,440 --> 00:43:14,880
-No, no, no. It's a yoga shop.
- Squat shop.
693
00:43:14,960 --> 00:43:17,560
Well, squat shop, it sounds like
people come here to do yoga.
694
00:43:17,640 --> 00:43:19,640
Diddly Squat.
-Yes, but when we're closed,
695
00:43:19,680 --> 00:43:22,440
it's very clear what we do.
When we're open,
696
00:43:22,520 --> 00:43:25,920
women will come in leotards and say,
"Can I do a downward dog?"
697
00:43:31,400 --> 00:43:34,640
Bit of a problem with the spring water.
698
00:43:34,680 --> 00:43:37,360
I ordered four sample bottles,
699
00:43:37,440 --> 00:43:40,160
and they have arrived in time
for the shop opening,
700
00:43:40,280 --> 00:43:43,920
but I went for the yellow one.
701
00:43:44,000 --> 00:43:45,640
And, as you can see,
702
00:43:47,760 --> 00:43:50,960
I mean the label is good. I'm pleased.
703
00:43:51,040 --> 00:43:53,240
It's clear, but...
704
00:43:53,840 --> 00:43:54,920
Um...
705
00:43:57,160 --> 00:43:59,840
It kind of looks like a sample.
706
00:44:03,080 --> 00:44:05,360
However, as zero hour approached,
707
00:44:05,440 --> 00:44:07,600
everything was finally in order.
708
00:44:18,240 --> 00:44:21,320
And we were ready to receive customers.
709
00:44:24,000 --> 00:44:25,320
The question was,
710
00:44:25,400 --> 00:44:28,280
had my social media shout-out been enough
711
00:44:28,360 --> 00:44:30,120
to draw any in?
712
00:44:30,400 --> 00:44:33,400
Right, here we go. This is it.
713
00:44:55,720 --> 00:45:00,040
Can I interest you in anything?
Potatoes maybe?
714
00:45:00,120 --> 00:45:01,520
Yeah, it's a wide selection of potatoes.
715
00:45:01,600 --> 00:45:04,000
Yes. Well, they're Melody potatoes.
716
00:45:04,080 --> 00:45:07,280
They're delicious for chipping,
for roasting, they're really good.
717
00:45:07,360 --> 00:45:09,720
-Okay.
-Baking are fantastic.
718
00:45:09,800 --> 00:45:12,920
-Chips, knock yourself out.
-Do you take American Express?
719
00:45:13,000 --> 00:45:15,000
-Visa.
-Ah.
720
00:45:16,720 --> 00:45:20,040
Then, just as I was starting to panic...
721
00:45:29,040 --> 00:45:30,320
Holy cow.
722
00:45:32,640 --> 00:45:34,200
Oh, my giddy aunt.
723
00:45:35,520 --> 00:45:38,360
No, seriously, look down there.
Look down there.
724
00:45:38,680 --> 00:45:41,200
It is, quite literally,
as far as the eye can see.
725
00:45:51,000 --> 00:45:52,840
Oh, my God, what have I done?
726
00:45:52,920 --> 00:45:55,120
You all right?
-Yeah, I am.
727
00:45:55,200 --> 00:45:57,320
It's just more people have come
than I was expecting.
728
00:45:57,400 --> 00:45:59,840
My husband had
an operation, but he came to see you.
729
00:45:59,920 --> 00:46:02,960
-Oh, I'm so grateful to you.
-Had a spine operation.
730
00:46:03,040 --> 00:46:04,560
Well, I've got disabled parking.
731
00:46:05,640 --> 00:46:08,240
-So, have you got your blue badge?
- Yes, we do.
732
00:46:08,320 --> 00:46:11,200
Well, park in the blue badge.
I've put a special space.
733
00:46:11,280 --> 00:46:12,840
-Thank you.
-Thanks.
734
00:46:14,160 --> 00:46:17,680
Also, hordes of people
were now arriving on foot.
735
00:46:19,520 --> 00:46:25,000
Soon, the shop was heaving,
and Lisa was run off her feet.
736
00:46:25,080 --> 00:46:26,680
Hi. Hi, how are you?
737
00:46:26,760 --> 00:46:28,720
Hi, how are you? Hi, how are you?
738
00:46:28,920 --> 00:46:31,240
I, meanwhile, had decided
739
00:46:31,320 --> 00:46:34,120
I was more useful
as a front-of-house type of person.
740
00:46:34,840 --> 00:46:36,920
-You mind if I take a picture?
-No, that's fine.
741
00:46:37,000 --> 00:46:38,920
-What do I write?
-To Curtis.
742
00:46:40,840 --> 00:46:43,960
There we go. And your potatoes.
743
00:46:44,040 --> 00:46:46,480
That'll be £6.21, please, sir.
There we go, £6.02.
744
00:46:46,560 --> 00:46:47,760
And that's £6.72.
745
00:46:47,840 --> 00:46:49,880
Anyone knows what happened Chelsea-Spurs?
746
00:46:49,960 --> 00:46:52,720
-Six... How much? £2.20? Hi, how are you?
-Fine thanks.
747
00:46:52,800 --> 00:46:55,600
There we go, and your potatoes.
You want the cake as well?
748
00:46:55,680 --> 00:46:57,000
Which newspaper are you from?
749
00:46:57,080 --> 00:46:58,800
The Cotswolds Gentleman.
750
00:46:59,400 --> 00:47:01,520
-The Cotswolds Gentleman?
-Yeah.
751
00:47:01,600 --> 00:47:04,400
Oh, I like the idea
of being in the Cotswolds Gentleman.
752
00:47:05,360 --> 00:47:08,400
As the customers piled in,
a problem developed.
753
00:47:10,320 --> 00:47:13,280
The carpark was becoming a quagmire.
754
00:47:15,280 --> 00:47:16,640
There's a problem.
755
00:47:16,720 --> 00:47:19,560
I saw this as a public relations disaster,
756
00:47:19,640 --> 00:47:22,960
while Kaleb saw it
as a business opportunity.
757
00:47:24,520 --> 00:47:27,400
You're not charging people
to tow them out of the carpark.
758
00:47:28,240 --> 00:47:29,440
No, you're not.
759
00:47:29,920 --> 00:47:33,280
You can't. It's not fair. It's a shop.
760
00:47:34,000 --> 00:47:37,160
You're here to provide a service
with my very powerful tractor.
761
00:47:37,760 --> 00:47:38,960
Hmm...
762
00:47:39,040 --> 00:47:41,040
Yeah, now that I think of it.
763
00:47:41,120 --> 00:47:42,680
Does that mean I can have my £10 back?
764
00:47:42,760 --> 00:47:45,080
You're not paying him. Kaleb, give him...
765
00:47:45,160 --> 00:47:47,800
-I gave him £10.
-See? There's a business idea.
766
00:47:47,880 --> 00:47:49,800
It isn't a business idea, it's theft.
767
00:47:49,880 --> 00:47:54,760
As the afternoon wore on,
the punters kept on coming.
768
00:47:58,040 --> 00:48:01,680
Right, so that is just over three kilos,
let's say three kilos.
769
00:48:01,760 --> 00:48:03,960
A card would be much easier
if you have it.
770
00:48:04,560 --> 00:48:06,760
I'll carry it to your car, madam.
771
00:48:08,560 --> 00:48:10,080
Thank you.
772
00:48:14,280 --> 00:48:19,240
I mean, I can't sell meat,
but I have got a bit of mutton.
773
00:48:25,480 --> 00:48:27,960
Thank you very much.
And it's £10 to get out.
774
00:48:28,040 --> 00:48:30,640
If you want my meat, it's round the back.
775
00:48:31,440 --> 00:48:36,840
After a frantic day,
it was time to shut the doors...
776
00:48:36,920 --> 00:48:39,280
-Thanks for coming.
-Thank you ever so much for coming.
777
00:48:39,360 --> 00:48:40,480
Enjoy your potatoes.
778
00:48:40,560 --> 00:48:42,240
...and count the takings.
779
00:48:44,840 --> 00:48:48,240
40, 60, 80, 120.
780
00:48:48,320 --> 00:48:51,920
Do we need one of those,
like, Pablo Escobar counting machines?
781
00:48:52,000 --> 00:48:54,560
No, you know, like drug dealers
where they go...
782
00:48:55,360 --> 00:48:57,680
One fifty...
783
00:48:57,760 --> 00:49:00,160
I'd say we have about
784
00:49:00,240 --> 00:49:05,040
160, 170, 175 in there.
785
00:49:05,120 --> 00:49:07,360
-One hundred and seventy-five?
-Yeah, and...
786
00:49:07,440 --> 00:49:09,520
-£75.
-Cash.
787
00:49:09,600 --> 00:49:12,320
-I know...
-And then, but I was quite busy...
788
00:49:12,400 --> 00:49:14,680
-How much did we do on credit card?
-How much do you think?
789
00:49:15,720 --> 00:49:19,880
Um... Don't know.
I can't even begin to guess. £100, £200?
790
00:49:19,960 --> 00:49:24,600
£897.76. So, we almost made it.
791
00:49:24,680 --> 00:49:26,240
Eighty-seven?
792
00:49:26,320 --> 00:49:30,440
-£897.76.
-Plus 100...
793
00:49:30,760 --> 00:49:33,520
-Plus 100... Well, we'll own up to this.
-So, 170 odd.
794
00:49:33,600 --> 00:49:34,840
A hundred and...
795
00:49:34,920 --> 00:49:37,440
Seventy odd, so over a grand.
796
00:49:40,920 --> 00:49:43,920
-I know!
-I'm a human tripod.
797
00:49:44,040 --> 00:49:47,200
-That's a lot of sales. We have...
-There is still a lot...
798
00:49:47,280 --> 00:49:49,240
...sold so many potatoes.
799
00:49:50,520 --> 00:49:53,160
And we have so many left, Jeremy.
800
00:49:55,760 --> 00:49:58,680
But no matter,
the shop was now on the map,
801
00:49:58,760 --> 00:50:00,720
and there was always tomorrow.
802
00:50:02,280 --> 00:50:06,520
Except, as it turned out, there wasn't.
803
00:50:10,120 --> 00:50:11,560
I've been closed down.
804
00:50:11,640 --> 00:50:14,800
I have in my hand
a piece of paper from the council.
805
00:50:14,880 --> 00:50:16,560
They are unhappy with the tin roof.
806
00:50:16,640 --> 00:50:18,480
They say they want it to be made of slate.
807
00:50:18,560 --> 00:50:21,400
Obviously, if they're not happy,
I don't have planning permission.
808
00:50:21,480 --> 00:50:23,640
If I don't have planning permission,
I can't be open.
809
00:50:23,720 --> 00:50:29,480
Which means this is the shortest
farm shop business in history.
810
00:50:32,200 --> 00:50:34,600
Something will go right one day,
it has to.
811
00:50:35,680 --> 00:50:36,760
It has to.
812
00:50:41,400 --> 00:50:43,680
Oh, yeah, look at that.
813
00:50:43,760 --> 00:50:47,080
Ecoists get their cocks out
for this kind of thing, don't they?
814
00:50:50,040 --> 00:50:51,880
What the fuck are you doing up here?
65692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.