Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,080 --> 00:00:26,600
Det har v�ret over 36 grader i mere
end fem uger. Hvordan kan det v�re..?
2
00:00:26,720 --> 00:00:30,720
Det har vi intet svar p�,
men det er unormalt, og vi frygter -
3
00:00:30,840 --> 00:00:35,680
- at de forudsigelser, vi har haft om
klimaet, er ved at g� i opfyldelse.
4
00:00:35,800 --> 00:00:40,680
For at undg� hedeslag
skal du huske nogle simple regler.
5
00:00:40,800 --> 00:00:44,960
Drik masser af vand,
hold dig v�k fra kaffe og alkohol -
6
00:00:45,080 --> 00:00:48,160
- for det er vanddrivende,
og kom ind i skyggen.
7
00:00:48,280 --> 00:00:50,880
Vi kommer op p� 37-38 grader -
8
00:00:51,000 --> 00:00:54,480
- alts� stadigv�k den her varme luft,
der ligger over landet.
9
00:01:11,480 --> 00:01:13,680
Hvad fanden ...?
10
00:01:45,520 --> 00:01:47,840
Hvad fanden er det?
11
00:01:51,400 --> 00:01:53,800
Hold det her.
12
00:02:08,120 --> 00:02:10,200
Hvad er der?
13
00:02:10,320 --> 00:02:12,080
(Man h�rer skrig)
14
00:02:17,400 --> 00:02:19,040
Christian?
15
00:02:19,160 --> 00:02:22,800
Christian?!
Christian!
16
00:02:25,640 --> 00:02:28,200
Christian!
17
00:04:09,080 --> 00:04:11,320
Fiskene d�r.
18
00:04:15,560 --> 00:04:18,040
Har du pillet ved noget?
19
00:04:18,160 --> 00:04:21,960
Luk nu r�ven, Danny.
Jeg har ikke r�rt ved en skid.
20
00:04:25,720 --> 00:04:29,520
- Varmen �del�gger det hele.
- 50 kr. p�, at str�mmen g�r igen.
21
00:04:29,640 --> 00:04:33,000
- 50 kr. p�, at de har fundet fejlen.
- Danny?
22
00:04:33,120 --> 00:04:36,800
- Jeg l�ner dine biologiresultater.
- Jeg finder dem selv.
23
00:04:36,920 --> 00:04:39,480
Hvad fanden ...?
24
00:04:39,600 --> 00:04:41,760
Er det Rie?
25
00:04:41,880 --> 00:04:44,840
Har du et crush p� Rie, Danny?
26
00:04:46,320 --> 00:04:50,720
- Kig nu bare p� mine resultater.
- Slap af. "Bros before hoes", ikke?
27
00:04:52,640 --> 00:04:57,240
- M� jeg ikke se dem?
- N�r man snakker om solen, hvad?
28
00:04:59,640 --> 00:05:02,680
Lad v�re, Lukas.
Jeg skal vise Maja noget.
29
00:05:02,800 --> 00:05:06,880
- Den er virkelig p�n.
- Jeg kan se, at du har tr�net.
30
00:05:07,000 --> 00:05:11,280
- Nej, hold nu op. Det har jeg da ikke.
- Vi ses, chicks.
31
00:05:11,400 --> 00:05:13,080
Lad os trille bold.
32
00:05:14,520 --> 00:05:17,520
Jeg synes, den er s� flot.
33
00:05:17,640 --> 00:05:20,440
Rie ...?
34
00:05:22,240 --> 00:05:25,120
- Skal vi ikke g� ud?
- Jo.
35
00:05:40,480 --> 00:05:41,840
Av.
36
00:05:41,960 --> 00:05:45,920
- Freak! Giv os lige klatten tilbage!
- Den sad.
37
00:05:46,040 --> 00:05:48,960
Gjorde det ondt, abedreng?
38
00:05:54,240 --> 00:05:57,440
F� nu lidt fart p�.
Kom s� med den.
39
00:05:58,880 --> 00:06:00,800
Kom s� med den!
40
00:06:08,640 --> 00:06:10,400
Tag ham!
41
00:06:14,360 --> 00:06:19,120
Hold k�ft, din bror er ude at skide.
Det der slipper han aldrig fra.
42
00:06:20,520 --> 00:06:25,160
Som vi talte om sidst, s� lever vi
midt i et k�mpestort eksperiment -
43
00:06:25,280 --> 00:06:31,120
- som alle har v�ret med til at starte,
men som ingen kan kontrollere.
44
00:06:31,240 --> 00:06:36,160
Voksende byer, udryddelse af skovene
og global forurening.
45
00:06:36,280 --> 00:06:40,360
Alt sammen m�der,
hvorp� vi �ndrer naturen.
46
00:06:40,480 --> 00:06:45,640
De menneskeskabte klimaforandringer
p�virker alt liv p� hele kloden.
47
00:06:45,760 --> 00:06:49,360
I takt med at varmen
bliver voldsommere -
48
00:06:49,480 --> 00:06:51,600
- �ndres dyrenes levesteder.
49
00:06:51,720 --> 00:06:57,560
Nogle arter spreder sig til omr�der,
hvor de ikke h�rer til, og andre udd�r.
50
00:06:57,680 --> 00:07:00,960
- S�dan, mand. Jeg vidste det.
- Vi afbryder igen.
51
00:07:01,080 --> 00:07:05,280
Er der nogen, der vil �bne et vindue?
52
00:07:06,880 --> 00:07:11,080
- Tag en.
- Tak.
53
00:07:15,800 --> 00:07:20,360
Den der bl�kregning, ikke?
Jeg f�r ikke tid, s� kan du lave den?
54
00:07:23,560 --> 00:07:27,160
Ja, men jeg h�rte,
at du holder noget i aften.
55
00:07:27,280 --> 00:07:31,520
Vi crasher sv�mmehallen.
Jeg har pedellens n�gle -
56
00:07:31,640 --> 00:07:35,120
- vi kopierer den ...
57
00:07:35,240 --> 00:07:39,160
- Nice.
- Men ...
58
00:07:39,280 --> 00:07:42,080
Det er sgu lidt mere en lukket fest.
59
00:07:42,200 --> 00:07:45,360
Et soloprojekt
for at f� trusserne af Rie.
60
00:07:47,040 --> 00:07:48,680
Men ...
61
00:07:48,800 --> 00:07:52,320
Hvis det er,
at vi f�r 12 i den her sammen -
62
00:07:52,440 --> 00:07:57,720
- s� f�r du rebounden p� hende
til n�ste fest, jeg holder.
63
00:07:57,840 --> 00:08:03,280
Og din lortebror er p� dybt vand. Bare
s� du ved det. Han er selv ude om det.
64
00:08:03,400 --> 00:08:06,280
S� tror jeg,
at vi er ved at v�re der igen.
65
00:08:06,400 --> 00:08:11,680
Vi skal bare have lidt ro
p� de billige r�kker, tak.
66
00:08:11,800 --> 00:08:15,760
Nogle arter udd�r,
og andre arter kommer til -
67
00:08:15,880 --> 00:08:19,280
- i takt med at varmen �ndrer
p� �kosystemet -
68
00:08:19,400 --> 00:08:22,240
- og skaber nye herskere af f�dek�den.
69
00:08:22,360 --> 00:08:25,400
- M�des vi hos dig? Jeg t�nkte ...
- Hvad s�?
70
00:08:25,520 --> 00:08:29,840
- Er du klar til at f� en badelektion?
- Nej, fik du den?
71
00:08:29,960 --> 00:08:34,240
S� hedder det alts� balsko og bikini.
Hvis I t�r.
72
00:08:34,360 --> 00:08:37,000
- Hvis jeg bader n�gen, skal I ogs�.
- Nej.
73
00:08:37,120 --> 00:08:39,640
100% fisse, mand.
74
00:08:42,880 --> 00:08:46,880
- Er det vaskehallen igen?
- Det kan jeg love dig for, at det er.
75
00:08:48,080 --> 00:08:51,440
- Du skylder en fodbold.
- Lad mig g�, for helvede!
76
00:08:51,560 --> 00:08:54,600
Skal du med ind p� dit gemmested?
St� stille!
77
00:08:57,040 --> 00:09:00,080
- Danny!
- N�ste gang ...
78
00:09:00,200 --> 00:09:02,720
Vi ses, Danny.
79
00:09:50,320 --> 00:09:53,360
Er du nu her igen?
80
00:09:53,480 --> 00:09:57,560
Smut s� over til dig selv, Rufus.
Kom s�. Kom s�. V�k!
81
00:09:57,680 --> 00:09:59,520
V�k!
82
00:10:05,600 --> 00:10:11,160
S� m� du sende mig til et sted,
hvor der ikke er 35 grader i skyggen.
83
00:10:12,600 --> 00:10:17,920
Nej. Nej nej.
Nej, det er ikke en skriveblokering.
84
00:10:18,040 --> 00:10:21,600
Jeg kan ikke arbejde
under de her forhold.
85
00:10:23,200 --> 00:10:26,360
Nej ...
Ja ja.
86
00:10:28,720 --> 00:10:32,160
Torsdag?
Deadline torsdag.
87
00:10:32,280 --> 00:10:35,120
Tak. Rasmus?
88
00:10:44,760 --> 00:10:49,920
"Selv kogende vand kan blive til is,
hvis det mister sin varmekilde.
89
00:10:50,040 --> 00:10:56,600
Ligesom et gloende hjerte forvandles
til is, n�r det mister k�rligheden."
90
00:10:57,800 --> 00:11:03,160
Danny, noget af det sv�reste i verden
er at beskrive f�lelser.
91
00:11:03,280 --> 00:11:06,560
Desuden var det s�dan,
jeg scorede din mor.
92
00:11:06,680 --> 00:11:10,040
- Ved at hun l�ste dine skodb�ger?
- Nej.
93
00:11:10,160 --> 00:11:14,120
Ved at jeg havde ordene
til at fort�lle hende, hvad jeg f�lte.
94
00:11:14,240 --> 00:11:17,640
Du har altid v�ret god
til det der f�lelseshall�j.
95
00:11:17,760 --> 00:11:23,280
Det handler om at satse butikken
og at turde at springe ud i det.
96
00:11:23,400 --> 00:11:27,440
- I at score, eller?
- Nej, det g�lder alt her i livet.
97
00:11:29,520 --> 00:11:32,880
Du skal l�re ikke at v�re bange.
98
00:11:39,000 --> 00:11:40,320
Turde ...
99
00:11:42,320 --> 00:11:45,600
Nej, nej, nej, for helvede.
100
00:11:45,720 --> 00:11:49,960
Hvad fanden er det, der sker her?
Er hele verden ved at smelte sammen..?
101
00:11:50,080 --> 00:11:54,360
Og hjem igen. Politiet unders�ger nu
to uafh�ngige episoder -
102
00:11:54,480 --> 00:12:00,880
- hvor en 23-�rig fisker
og en turist er forsvundet sporl�st.
103
00:12:01,000 --> 00:12:03,760
Smut, Fedeberg.
Du har din egen mad.
104
00:12:18,360 --> 00:12:22,240
Hvis de g�r noget igen, s� lover jeg,
at jeg snakker med dem.
105
00:12:23,680 --> 00:12:25,840
Okay?
106
00:12:29,240 --> 00:12:33,400
Hvorfor fanden sparker du ogs�
deres bold v�k?
107
00:12:33,520 --> 00:12:39,840
De m�des p� toget, og s� kommer
kondukt�ren for at se billetter.
108
00:12:39,960 --> 00:12:44,400
Men hun har ingen billet.
Eller ...
109
00:12:44,520 --> 00:12:49,280
Det er �ndssvagt. Hvorfor fanden
skulle de ikke have billetter?
110
00:12:49,400 --> 00:12:52,640
Der er ingen historie.
Ingenting.
111
00:12:54,280 --> 00:12:57,960
William?!
William, der er mad!
112
00:13:07,960 --> 00:13:10,160
Rie, er det ikke Danny?
113
00:13:10,280 --> 00:13:13,120
- Jo.
- Skal du ikke hen til ham?
114
00:13:14,400 --> 00:13:16,320
Fuck.
115
00:13:20,760 --> 00:13:23,640
Hey, Danny.
116
00:13:23,760 --> 00:13:27,280
Hey.
Hvor skal I hen?
117
00:13:27,400 --> 00:13:30,400
Skolen. Der er hemmelig fest.
Skal du ikke med?
118
00:13:30,520 --> 00:13:36,200
- Jeg er vist ikke inviteret.
- Du kan da bare crashe.
119
00:13:37,400 --> 00:13:40,240
Kom nu, Danny.
S� kan du glo p� Ries bryster.
120
00:13:40,360 --> 00:13:45,640
- Jeg tegner alts� bare dine b�r.
- Mine hvad?
121
00:13:45,760 --> 00:13:50,160
N� nej, alts� ... Dine kirseb�r.
Din halsk�de.
122
00:13:53,920 --> 00:13:57,840
Det kan m�ske v�re,
at jeg kommer senere.
123
00:13:57,960 --> 00:14:01,360
Danny, husk at tr�kke ud,
n�r du er f�rdig med at skide!
124
00:14:02,600 --> 00:14:05,040
Jeg ved alts� ikke ...
125
00:14:08,360 --> 00:14:11,920
- Rie, kom nu. Drengene venter.
- Ja.
126
00:14:19,960 --> 00:14:23,280
Vi smutter,
men du kan alts� bare crashe.
127
00:14:25,040 --> 00:14:28,520
- Ja ...
- Hej.
128
00:14:29,000 --> 00:14:31,160
Vi ses.
129
00:14:31,280 --> 00:14:33,200
- Er du med?
- Ja ja.
130
00:14:33,320 --> 00:14:35,280
Fuck.
131
00:14:37,280 --> 00:14:39,280
Spasser.
132
00:15:04,560 --> 00:15:07,040
Luk r�ven, Rufus!
133
00:15:25,160 --> 00:15:30,000
Du har �n ny besked.
Modtaget i dag klokken 00.13.
134
00:15:30,120 --> 00:15:35,040
Hej, Danny. Det er Rie.
Kom nu herhen. Det er skidesjovt!
135
00:15:35,160 --> 00:15:38,000
G� lige v�k. Jeg st�r ...
136
00:16:09,720 --> 00:16:13,400
Er det dig, der har t�ndt for vandet?
137
00:16:13,520 --> 00:16:15,240
Far?
138
00:16:17,200 --> 00:16:20,280
- Far?!
- Hvad?
139
00:16:20,400 --> 00:16:23,160
Ja, det er mig.
Jeg skal i bad.
140
00:16:23,280 --> 00:16:29,400
- Har du slet ikke sovet?
- Kan du sove med de sindssyge hunde?
141
00:16:35,280 --> 00:16:39,680
Pr�v at h�re her.
Jeg var ikke med til at fange hende.
142
00:16:39,800 --> 00:16:41,600
Godmorgen.
143
00:16:41,720 --> 00:16:48,120
- Hvad sker der for hundene?
- Ved det ikke. Har I set Fedeberg?
144
00:16:48,240 --> 00:16:51,680
N� ja, du skylder en opvask.
145
00:16:54,720 --> 00:16:57,640
Hvad foreg�r der mellem jer to?
146
00:17:03,640 --> 00:17:07,680
- Du har drukket al m�lken, din nar!
- Snup en tudekiks!
147
00:17:07,800 --> 00:17:11,560
- Han g�r det med vilje!
- Hold op! Jeg k�rer ned og handler.
148
00:17:11,680 --> 00:17:16,480
Du skal nok f� din m�lk.
Og I skal holde op med at sk�ndes.
149
00:17:18,680 --> 00:17:22,720
G� i k�lderen og se efter Fedeberg.
Og sig undskyld bagefter.
150
00:17:22,840 --> 00:17:25,840
- Skal jeg sige undskyld?
- Ja, du er den store.
151
00:17:25,960 --> 00:17:29,960
- Det har jeg ikke selv valgt.
- Nej, men vi v�lger ikke alt.
152
00:17:34,880 --> 00:17:37,280
Fedeberg?
153
00:17:40,320 --> 00:17:42,440
Lortekat.
154
00:17:52,520 --> 00:17:54,320
William?
155
00:17:55,560 --> 00:17:57,280
Hey!
156
00:17:57,400 --> 00:18:03,200
- Larmer verden ikke nok i forvejen?
- Jeg kan ikke h�re noget for hundene!
157
00:18:04,800 --> 00:18:09,200
Jeg er f�rdig.
Jeg er simpelthen f�rdig.
158
00:18:09,320 --> 00:18:13,240
- Har du pr�vet med �repropper?
- �repropper?
159
00:18:20,880 --> 00:18:23,680
I love you.
I love you.
160
00:18:23,800 --> 00:18:30,000
(Han h�rer klassisk musik)
161
00:19:19,560 --> 00:19:22,000
Far, hundene er stoppet.
162
00:19:25,240 --> 00:19:28,080
Far?
163
00:19:38,400 --> 00:19:43,200
- Det fungerer skidegodt, det her!
- Der er nogen uden for vinduet.
164
00:19:44,480 --> 00:19:47,720
Far, kom v�k derfra.
Vinduet! Kom v�k derfra!
165
00:19:47,840 --> 00:19:49,200
Hvad?
166
00:19:52,920 --> 00:19:55,680
- William!
- Danny! Hj�lp!
167
00:20:01,240 --> 00:20:03,160
William?
168
00:20:04,480 --> 00:20:06,120
Far?
169
00:20:14,320 --> 00:20:16,000
Vinduerne.
170
00:20:16,680 --> 00:20:18,800
William?
171
00:20:18,920 --> 00:20:22,680
- Hvad skete der med far?
- Kom nu! Hj�lp mig!
172
00:20:24,440 --> 00:20:26,080
Skub!
173
00:20:27,960 --> 00:20:31,080
- Flere s�m! Skynd dig!
- Hvad skete der ...?
174
00:20:32,320 --> 00:20:33,760
Fuck!
175
00:20:35,760 --> 00:20:37,600
Kom nu!
176
00:21:21,320 --> 00:21:24,720
Hvad skal du?
Wililam, vi bliver her!
177
00:21:28,440 --> 00:21:31,440
Giv mig n�glen.
Jeg skal ud til ham.
178
00:21:31,560 --> 00:21:36,320
- Giv mig den, din fucking idiot!
- William! Stop!
179
00:21:46,000 --> 00:21:51,600
Du har ringet til Pernille. L�g en
besked, s� ringer jeg tilbage senere.
180
00:22:03,240 --> 00:22:09,920
Det kan v�re, at hun k�rer i bil. Man
m� ikke tage telefonen, n�r man k�rer.
181
00:22:11,920 --> 00:22:14,000
Ring 112.
182
00:22:35,080 --> 00:22:37,120
Pr�v lige at komme.
183
00:22:46,000 --> 00:22:48,880
Hvad fanden er det, der sker?
184
00:22:52,360 --> 00:22:54,880
De snakker sammen.
185
00:23:03,480 --> 00:23:07,000
Vi bliver n�dt til at finde mor.
186
00:23:07,120 --> 00:23:09,800
Hvad snakker du om?
187
00:23:09,920 --> 00:23:14,360
William, kig ud ad vinduet.
Vi kan ikke komme ud.
188
00:23:16,960 --> 00:23:20,400
Jeg vil finde mor.
Hun var p� vej over i centret.
189
00:23:22,400 --> 00:23:25,040
Vi ved jo, at hun er ovre i centret.
190
00:23:25,160 --> 00:23:29,440
William. Vi ved ikke,
om hun n�ede derhen.
191
00:23:31,520 --> 00:23:36,320
Hvordan kan du sidde der
og v�re s� fucking kold?
192
00:23:36,440 --> 00:23:41,000
William, jeg er ikke kold.
Jeg er bare ikke dum.
193
00:23:46,680 --> 00:23:51,160
Hun er der. De har sikkerhedsgitter.
De kan rulle ned for butikkerne.
194
00:23:51,280 --> 00:23:54,600
- Det er det sikreste sted i byen.
- Nu er vi her.
195
00:23:56,040 --> 00:23:59,680
- Jeg er 100 p�, at nogen hj�lper os.
- Hvem?
196
00:23:59,800 --> 00:24:02,760
Hvorn�r?
Der er ingen str�m.
197
00:24:02,880 --> 00:24:07,880
- Der er ikke skyggen af hj�lp.
- Det er bare et sp�rgsm�l om tid.
198
00:24:08,000 --> 00:24:12,240
- Hvor lang tid? En dag?
- Det ved jeg ikke.
199
00:24:12,360 --> 00:24:15,480
- Gider du ikke tie stille?
- Et �r?
200
00:24:15,600 --> 00:24:19,560
Hold nu k�ft!
Jeg ved ikke mere, end du g�r.!
201
00:24:21,000 --> 00:24:24,360
Jeg forst�r ikke,
at jeg skal forklare dig det -
202
00:24:24,480 --> 00:24:29,800
- n�r du har v�ret deroppe og har set,
hvad de fucking dyr gjorde ved far.
203
00:24:29,920 --> 00:24:31,680
Okay?
204
00:24:46,240 --> 00:24:49,200
- Hvad skal du?
- Op til k�leskabet?
205
00:24:49,320 --> 00:24:53,040
- Du bliver jo spist deroppe.
- Vi har brug for mad.
206
00:24:53,160 --> 00:24:56,360
Vi kan leve en m�ned
uden at f� noget at spise.
207
00:24:56,480 --> 00:25:01,160
Hvor l�nge kan vi leve uden vand?
208
00:25:03,280 --> 00:25:06,720
Hj�lp mig nu, for helvede!
209
00:25:18,200 --> 00:25:21,960
Vil du?
Eller skal jeg?
210
00:25:22,080 --> 00:25:24,560
Sten, saks, papir.
211
00:25:26,920 --> 00:25:30,320
- Bedst ud af tre.
- Glem det.
212
00:25:30,440 --> 00:25:32,560
Nej, okay. Fint.
213
00:25:33,560 --> 00:25:35,880
Jeg skal nok g�re det.
214
00:25:49,040 --> 00:25:52,680
- Kom nu.
- Hold nu k�ft.
215
00:26:06,320 --> 00:26:09,760
- Kom nu, der er fri bane.
- Shhh.
216
00:26:12,880 --> 00:26:15,720
Hvad laver du? Kom nu!
217
00:28:17,560 --> 00:28:22,480
(Man h�rer lyde)
218
00:28:43,880 --> 00:28:49,280
(Man h�rer lyde)
219
00:28:54,240 --> 00:28:59,720
(Man h�rer skridt)
220
00:29:05,520 --> 00:29:06,520
Danny!
221
00:29:42,840 --> 00:29:44,240
William!
222
00:29:47,280 --> 00:29:49,240
William, �bn d�ren!
223
00:29:51,920 --> 00:29:53,880
Kom nu!
224
00:30:01,800 --> 00:30:05,960
Sl� den nu, for helvede!
Kom nu! Sl�!
225
00:30:23,600 --> 00:30:26,160
Vi kommer aldrig ud herfra.
226
00:31:28,600 --> 00:31:31,160
William, tjek lige det her.
227
00:31:32,880 --> 00:31:37,640
Jeg kan ikke huske,
at far har haft oversk�g.
228
00:31:37,760 --> 00:31:40,160
Hey ... Kig nu.
229
00:31:45,600 --> 00:31:49,800
Pr�v at se. Hans oversk�g
er vokset sammen med hans n�seh�r.
230
00:31:53,320 --> 00:31:57,160
- Mor m� v�re �rgerlig over dem.
- Derfor har vi aldrig set det.
231
00:31:57,280 --> 00:32:00,680
Det er ikke engang det v�rste.
Tjek det her.
232
00:32:00,800 --> 00:32:05,840
Han har r�de sm�kbukser p�,
og han er ved at fikse toilettet.
233
00:32:05,960 --> 00:32:09,440
Jeg fatter ikke,
hvordan de m�dte hinanden.
234
00:32:09,560 --> 00:32:13,360
Dengang var mor jo rent faktisk l�kker.
235
00:32:13,480 --> 00:32:16,480
Men far var jo bare far.
236
00:32:18,560 --> 00:32:24,720
Jeg tror, det var, fordi far fortalte
mor, hvor meget han elsker hende -
237
00:32:24,840 --> 00:32:29,160
- og det kunne hun
�benbart ikke helt st� for.
238
00:32:35,160 --> 00:32:38,120
- Fastelavn.
- Jeg var Batman.
239
00:32:38,240 --> 00:32:41,680
- Hvem var det nu, du var?
- Robin.
240
00:32:41,800 --> 00:32:47,720
N� ja, det er klart. Mor ville have,
at vi skulle v�re det der team der.
241
00:32:49,440 --> 00:32:54,160
- Er det Lukas? Er han Jokeren?
- Ja.
242
00:32:54,280 --> 00:33:00,600
Hvorfor er der ikke nogen ... Hvorfor
er der ikke nogen billeder af dig?
243
00:33:00,720 --> 00:33:03,880
Batman havde glemt,
at hans makker var l�st inde i skabet.
244
00:33:07,760 --> 00:33:11,120
Det er ogs� pisse lige meget nu.
245
00:33:20,520 --> 00:33:22,400
(Man h�rer larm ovenp�)
246
00:33:51,800 --> 00:33:53,760
Er I der?
247
00:33:57,200 --> 00:33:59,800
Kan I h�re mig?
248
00:34:04,320 --> 00:34:07,160
- Hvad laver du her?
- William.
249
00:34:07,280 --> 00:34:08,800
Hvad?
250
00:34:08,920 --> 00:34:12,640
- Jeg var ude at lede efter mad.
- Vi ved ikke, hvad han vil.
251
00:34:12,760 --> 00:34:16,360
- Hvad han vil?
- Det kan v�re, han er kannibal.
252
00:34:16,480 --> 00:34:19,240
- Kannibal?
- Dyrene v�gner snart.
253
00:34:19,360 --> 00:34:24,040
Jeg har brug for et sted
at overnatte. Vil I ikke nok �bne?
254
00:34:24,160 --> 00:34:26,560
- Har du vand?
- Ja.
255
00:34:26,680 --> 00:34:30,800
- Hvis du giver os vand, �bner vi.
- Selvf�lgelig. Kom nu bare.
256
00:34:33,280 --> 00:34:36,880
- Nej!
- Vi har brug for det.
257
00:34:37,000 --> 00:34:40,040
Det kan v�re, at han har mad.
258
00:34:41,640 --> 00:34:43,840
Tak.
259
00:34:59,680 --> 00:35:02,560
Tusind tak, drenge.
Jeg hedder Adam.
260
00:35:02,680 --> 00:35:04,600
- Danny.
- Hej.
261
00:35:04,720 --> 00:35:07,400
William.
Havde du vand?
262
00:35:07,520 --> 00:35:09,240
Ja.
263
00:35:12,520 --> 00:35:16,480
Det er ikke min taske, s� jeg ...
Det var bare en ...
264
00:35:17,800 --> 00:35:19,760
V�rsgo.
265
00:35:29,240 --> 00:35:31,880
T�rstig?
266
00:35:34,240 --> 00:35:36,440
- Er du alene?
- Ja.
267
00:35:39,120 --> 00:35:44,000
Ja, jeg var oppe
at rense tagrenderne p� huset -
268
00:35:44,120 --> 00:35:50,240
- og min kone, Beate,
h�ngte vasket�j op nede i haven.
269
00:35:50,360 --> 00:35:52,400
Sune var ...
270
00:35:53,600 --> 00:35:55,560
Sune var p� ...
271
00:36:00,080 --> 00:36:02,800
Jeg tror ikke, han opdagede noget.
272
00:36:03,840 --> 00:36:06,200
Det gik s� hurtigt.
273
00:36:06,320 --> 00:36:09,000
Jeg kunne ikke g�re noget.
274
00:36:10,720 --> 00:36:14,560
Den ene tog vores far.
Vores mor var ovre i centret.
275
00:36:16,080 --> 00:36:18,240
- Har I haft kontakt med hende?
- Nej.
276
00:36:18,360 --> 00:36:22,400
- Hvordan ved I s�, at ...?
- Det ved vi bare.
277
00:36:26,880 --> 00:36:29,840
- Har du bare g�et rundt derude?
- G�et rundt?
278
00:36:29,960 --> 00:36:33,720
Jeg l� oppe p� taget i lang tid
og holdt �je med de der dyr.
279
00:36:33,840 --> 00:36:36,520
(Man h�rer lyde ovenp�)
280
00:36:38,720 --> 00:36:42,200
- I har m�ske en fast lejer ovenp�?
- Den ved, vi er her.
281
00:36:42,320 --> 00:36:46,240
- Den kan ikke komme ind.
- Er du sikker?
282
00:36:57,320 --> 00:37:02,520
I skal bare vide, drenge, at jeg
er rigtig glad for at se nogen i live.
283
00:37:02,640 --> 00:37:05,400
I er de f�rste, jeg har set.
284
00:37:12,720 --> 00:37:15,720
Man kan godt overleve derude.
285
00:37:17,800 --> 00:37:22,120
Hej, Danny. Det er Rie.
Kom nu herhen. Det er skidesjovt.
286
00:37:22,240 --> 00:37:24,320
G� lige v�k.
287
00:37:28,880 --> 00:37:34,160
(Man h�rer lyde)
288
00:37:41,080 --> 00:37:44,400
- Det er sgu da lydene.
- Danny?
289
00:37:46,920 --> 00:37:51,040
- Hvad laver I, drenge?
- Vi har fundet deres svaghed.
290
00:37:51,160 --> 00:37:56,800
De der dyr ser ikke s�rlig godt,
men de jager efter lyde og bev�gelser.
291
00:37:56,920 --> 00:37:58,640
Hent tapen.
292
00:38:05,120 --> 00:38:06,840
I love you.
293
00:38:06,960 --> 00:38:09,960
Okay, g� lidt tilbage.
294
00:38:29,560 --> 00:38:32,200
Vi distraherer dem.
295
00:38:32,320 --> 00:38:35,160
Det er s�dan, vi finder mor.
296
00:38:40,000 --> 00:38:43,760
Hvad fanden er det
for nogle st�rrelser?
297
00:38:43,880 --> 00:38:46,960
Jeg tror, de kommer fra havet.
298
00:38:49,080 --> 00:38:50,880
Hvor har du det fra?
299
00:38:51,000 --> 00:38:56,560
Da jeg var i k�kkenet, spredte dyret
de der r�de vifter, det havde.
300
00:38:56,680 --> 00:38:59,720
De lignede virkelig g�ller.
301
00:39:01,680 --> 00:39:06,880
Jeg ved sgu ikke, alts�.
Er I sikre p�, at I vil det her?
302
00:39:07,000 --> 00:39:10,400
Det er en helt anden verden derude nu.
303
00:39:10,520 --> 00:39:13,520
- I ved ikke, hvordan man kommer rundt.
- Nej.
304
00:39:13,640 --> 00:39:17,680
Men det g�r du.
Vil du ikke g� med os?
305
00:39:19,520 --> 00:39:21,480
Alts� ...
306
00:39:21,600 --> 00:39:25,320
Jeg har ledt efter mad.
I vil ud p� en meget l�ngere tur.
307
00:39:25,440 --> 00:39:29,080
Vil du s� ikke vise os
den nemmeste rute derhen?
308
00:39:29,200 --> 00:39:31,200
Adam, kom nu.
309
00:39:33,160 --> 00:39:35,520
Er I sikre p�, at I vil derhen?
310
00:39:35,640 --> 00:39:39,000
Ogs� selvom I ikke finder det,
I h�ber p�?
311
00:39:44,720 --> 00:39:45,840
Okay.
312
00:39:50,800 --> 00:39:54,280
For det f�rste er der ikke nogen
nem rute derhen.
313
00:39:54,400 --> 00:39:57,440
Vi kan ikke bruge de almindelige veje.
314
00:39:57,560 --> 00:39:59,360
Vi?
315
00:39:59,480 --> 00:40:02,080
Ja. Vi.
316
00:40:02,200 --> 00:40:05,480
Dyrene er overalt, s� vi m� aflede dem.
317
00:40:05,600 --> 00:40:09,880
I s� selv bamsen. P� grund
af deres d�rlige syn kan vi aflede dem.
318
00:40:10,000 --> 00:40:13,720
Okay. Lad os finde alt, der larmer.
319
00:40:19,640 --> 00:40:24,080
Det er ikke nok.
Vi starter p� Anemonevej, over S�vej -
320
00:40:24,200 --> 00:40:29,520
- ned til �blehaven og forbi skolen. Vi
skal se efter skjulesteder hele vejen.
321
00:40:29,640 --> 00:40:34,600
Det kan v�re udhuse, skure,
alt, hvad der kan lukkes.
322
00:40:37,520 --> 00:40:40,440
Vi kan bare tape knappen ind.
323
00:40:40,560 --> 00:40:45,400
- Det er stadig ikke nok.
- Der er r�galarmer i hele huset.
324
00:40:48,200 --> 00:40:50,600
Jeg tror p� det her.
325
00:40:50,720 --> 00:40:54,520
Okay, lad os st�vsuge huset
for r�galarmer.
326
00:40:54,640 --> 00:40:57,480
S� er der kontakt.
327
00:40:57,600 --> 00:41:02,600
Du bliver her og afleder,
hvis vores husven kommer.
328
00:41:02,720 --> 00:41:06,160
S�dan der. Du styrer den
v�k fra dig selv og os.
329
00:41:06,280 --> 00:41:09,720
Helt v�k.
N�r vi har v�ret hele huset igennem -
330
00:41:09,840 --> 00:41:12,360
- kommer vi tilbage og henter dig.
331
00:41:12,480 --> 00:41:15,040
- Okay.
- Godt.
332
00:41:22,560 --> 00:41:25,680
En meter bag mig. Okay?
333
00:42:17,240 --> 00:42:20,360
- Hvad fanden ...?
- Hvad?
334
00:42:43,720 --> 00:42:46,360
Der er vand til en m�ned her.
335
00:42:46,480 --> 00:42:48,080
Hvad?
336
00:42:57,720 --> 00:43:00,920
(Man h�rer noget blive smadret)
337
00:43:05,600 --> 00:43:09,280
- William, s� er det nu. K�r.
- Shit!
338
00:43:09,400 --> 00:43:12,400
William, k�r.
339
00:43:24,680 --> 00:43:26,720
Kom her.
340
00:43:37,680 --> 00:43:39,600
William!
341
00:43:39,720 --> 00:43:42,880
William, den kommer nu.
342
00:43:43,000 --> 00:43:45,920
William, f� den v�k fra os nu.
343
00:43:46,040 --> 00:43:49,080
- Larm nu, for fanden!
- Fuck.
344
00:43:49,200 --> 00:43:51,600
Hvad g�r vi?
345
00:43:53,200 --> 00:43:55,680
Hvad g�r vi?
346
00:45:52,400 --> 00:45:54,640
Adam?
347
00:46:02,800 --> 00:46:05,720
Det g�r ikke.
348
00:46:05,840 --> 00:46:08,360
Hvad g�r ikke?
349
00:46:09,560 --> 00:46:12,680
Der er ikke nogen,
der g�r nogen steder.
350
00:46:14,080 --> 00:46:17,720
Du kan g�re, hvad du vil,
men vi skal videre.
351
00:46:17,840 --> 00:46:21,800
Danny, jeg tager ansvaret for jer,
hvis du ikke g�r det nu.
352
00:46:28,320 --> 00:46:32,680
Jeg har set min kones blod
p� vasket�jet.
353
00:46:35,120 --> 00:46:38,440
- Jeg vil ikke miste min familie.
- Vi er ikke din familie.
354
00:46:43,040 --> 00:46:48,360
Nej, det er I ikke.
Men vi er de eneste tilbage.
355
00:46:48,480 --> 00:46:51,440
Vores mor er derude!
356
00:46:57,720 --> 00:47:01,640
William.
Hun er d�d.
357
00:47:05,640 --> 00:47:08,840
- Hun er ikke d�d.
- Danny ...?
358
00:47:08,960 --> 00:47:13,920
Danny, se p� mig.
Vi er i sikkerhed her.
359
00:47:14,040 --> 00:47:19,160
Vi havde en aftale. Vi bliver spist
eller r�dner op, hvis vi bliver.
360
00:47:19,280 --> 00:47:20,600
Hold nu k�ft.
361
00:47:23,120 --> 00:47:25,920
Vi har ingen steder at g� hen.
362
00:47:29,640 --> 00:47:31,600
Flyt dig.
363
00:47:31,720 --> 00:47:35,280
Jeg er tr�t af dig, fork�lede snotunge!
364
00:47:35,400 --> 00:47:37,800
Du bestemmer ikke over mig.
365
00:47:41,400 --> 00:47:44,840
Jo, jeg g�r.
Du skal g�re, hvad jeg siger.
366
00:47:46,160 --> 00:47:49,680
Du er fr�k, og du er tr�t.
G� ind p� dit v�relse!
367
00:47:49,800 --> 00:47:52,840
- Danny, vi m� ud herfra.
- Nu kommer du her!
368
00:47:52,960 --> 00:47:55,840
- Kom s� her, din m�gunge!
- Danny!
369
00:47:58,880 --> 00:48:01,160
Luk mig ud!
370
00:48:02,480 --> 00:48:06,080
Hj�lp! Danny, hj�lp!
Luk mig ud, din gamle nar!
371
00:48:06,200 --> 00:48:11,480
Han skal bare lige k�le lidt af.
Her.
372
00:48:11,600 --> 00:48:14,600
Jeg stoler p� dig.
373
00:48:17,440 --> 00:48:23,080
Han er tryg ved dig. F� ham til
at slappe af, s� ordner jeg k�lderen.
374
00:48:27,520 --> 00:48:30,320
�bn nu d�ren!
375
00:48:50,000 --> 00:48:52,680
William?
376
00:48:54,200 --> 00:48:55,920
Nej ...
377
00:48:56,040 --> 00:48:57,920
S�dan!
378
00:48:58,040 --> 00:49:01,720
- Han er v�k.
- Vi kan lave mad og se fjernsyn nu.
379
00:49:01,840 --> 00:49:04,800
- William er stukket af.
- Hvad?
380
00:49:04,920 --> 00:49:09,080
William er stukket af.
Han er kravlet ud af vinduet.
381
00:49:11,680 --> 00:49:14,200
Hvad fanden sker der?
382
00:49:14,320 --> 00:49:17,840
Jeg er den store.
Jeg skal finde ham.
383
00:49:17,960 --> 00:49:21,400
- Jeg er storebror, for helvede.
- Hey!
384
00:49:25,880 --> 00:49:29,160
- Adam ...
- Jeg skal nok passe p� dig.
385
00:49:29,280 --> 00:49:33,280
Det er bedre s�dan her. Ikke?
Du skal blive.
386
00:49:33,400 --> 00:49:35,960
Du skal blive her.
Det er os to.
387
00:49:36,080 --> 00:49:39,280
Vi skal nok klare den.
388
00:49:39,400 --> 00:49:44,120
Jeg vil ikke miste dig igen.
Jeg har savnet dig s� meget, Sune.
389
00:49:44,240 --> 00:49:46,200
Bliv hos mig.
390
00:49:49,600 --> 00:49:52,000
Hvad laver du, Danny?!
391
00:49:53,760 --> 00:49:56,200
Danny, kom tilbage!
392
00:49:56,880 --> 00:49:59,880
Du kan ikke klare dig uden mig.
Kom nu!
393
00:50:42,280 --> 00:50:44,640
Hvor er du, William?
394
00:50:47,760 --> 00:50:50,360
William, kan du h�re mig?
395
00:50:51,360 --> 00:50:57,560
(Der kommer m�rkelige lyde
fra walkie-talkien)
396
00:51:05,080 --> 00:51:08,960
Hey!
Jeg er hernede!
397
00:51:09,080 --> 00:51:11,600
Kig nu ned, for helvede!
398
00:51:15,320 --> 00:51:17,280
(Man h�rer lyde)
399
00:51:25,040 --> 00:51:26,840
Fuck.
400
00:51:26,960 --> 00:51:29,600
(Walkie-talkien skratter)
401
00:52:11,480 --> 00:52:14,360
(Monstret laver lyde)
402
00:53:56,440 --> 00:54:00,280
Du har ogs� altid v�ret god
til det der f�lelseshall�j.
403
00:54:00,400 --> 00:54:04,440
Det handler ikke om at v�re god,
men om at satse hele butikken.
404
00:54:04,560 --> 00:54:09,120
At turde at springe ud i det.
Du skal l�re ikke at v�re bange.
405
00:54:27,800 --> 00:54:30,080
Far?
406
00:54:32,520 --> 00:54:34,840
Jeg har svigtet.
407
00:54:38,600 --> 00:54:41,000
Jeg lod ham bare g�.
408
00:54:45,200 --> 00:54:48,120
Jeg har altid bare ladet ham g�.
409
00:55:00,040 --> 00:55:02,680
Jeg ved, hvad du mener.
410
00:55:07,200 --> 00:55:10,280
Jeg ved, hvad jeg skal g�re.
411
00:55:12,960 --> 00:55:16,280
Jeg lover dig,
at jeg nok skal finde ham.
412
00:55:45,280 --> 00:55:47,200
William?
413
00:58:02,080 --> 00:58:03,760
Danny.
414
00:58:03,880 --> 00:58:07,120
Det er Danny, for helvede.
Slip ham.
415
00:58:09,400 --> 00:58:11,760
�h for helvede, mand.
416
00:58:14,040 --> 00:58:16,160
Hvad sker der?
417
00:58:19,640 --> 00:58:21,480
Danny?
418
00:58:21,600 --> 00:58:26,320
- Er du okay?
- �hhh ja ...
419
00:58:26,440 --> 00:58:31,920
- Jeg har det fint. Er I okay?
- Vi er her i hvert fald.
420
00:58:33,920 --> 00:58:37,800
Jeg troede, at I var d�de.
Eller ...
421
00:58:37,920 --> 00:58:42,240
De kom ind fra vinduerne.
Vi n�ede at flygte herover.
422
00:58:42,360 --> 00:58:44,000
N�sten alle.
423
00:58:44,120 --> 00:58:48,120
Dem, der blev i poolen,
blev vi n�dt til at efterlade.
424
00:58:52,280 --> 00:58:55,640
- Hvad med dig?
- Jeg leder efter min bror.
425
00:58:55,760 --> 00:58:59,320
Vi var p� vej til centret
for at finde vores mor -
426
00:58:59,440 --> 00:59:01,880
- og vi skulle forbi skolen.
427
00:59:02,000 --> 00:59:07,480
- Var han her, ville vi have set ham.
- Medmindre han har et freak-gemmested.
428
00:59:13,640 --> 00:59:15,680
Hvad laver du?
429
00:59:29,600 --> 00:59:33,640
- Det er mig! Det er mig!
- Danny?
430
00:59:41,960 --> 00:59:45,120
Jeg kan godt forst�,
hvis du hader mig.
431
00:59:45,240 --> 00:59:48,880
Og jeg ved godt,
at jeg har v�ret en idiot.
432
00:59:54,760 --> 00:59:58,240
Jeg g�r aldrig fra dig igen.
433
01:00:14,600 --> 01:00:18,120
Jeg holder s� pissemeget af dig,
William.
434
01:00:19,440 --> 01:00:22,440
Det har jeg altid gjort. Okay?
435
01:00:30,080 --> 01:00:33,480
Hvis du nogensinde g�r fra mig igen ...
436
01:00:36,200 --> 01:00:39,320
... s� smadrer jeg dig.
437
01:00:39,440 --> 01:00:41,400
Okay?
438
01:00:47,480 --> 01:00:50,560
S�, for satan.
S� er mutantdrengen her.
439
01:00:50,680 --> 01:00:53,600
S� er hele familien samlet.
440
01:00:53,720 --> 01:00:57,600
Forklar lige igen,
hvordan de der dyr kommer fra havet.
441
01:00:57,720 --> 01:01:01,640
- Det er bare en teori.
- Jeg forst�r det bare ikke.
442
01:01:01,760 --> 01:01:06,880
- Det er ogs� lige meget.
- Er I sikre p�, at I ikke vil blive?
443
01:01:08,880 --> 01:01:10,640
Ja.
444
01:01:10,760 --> 01:01:14,280
Vi skal videre,
mens det stadig er lyst.
445
01:01:14,400 --> 01:01:19,600
- Helikopteren ... Var det milit�ret?
- Det var sv�rt at se.
446
01:01:19,720 --> 01:01:25,200
- S� havde de skudt sig gennem dyrene.
- Lukas, der er ingen soldater derude.
447
01:01:25,320 --> 01:01:28,560
Hvis dyrene kommer fra vandet,
har de allerede indtaget verden.
448
01:01:28,680 --> 01:01:32,720
- Det m� v�re milit�ret.
- Det er pisseligegyldigt.
449
01:01:34,440 --> 01:01:37,160
- Str�mmen er tilbage.
- Godt set, professor.
450
01:01:38,840 --> 01:01:44,520
Jeg hj�lper jer med at f� noget vand.
Der er en beholder i biologilokalet.
451
01:01:45,160 --> 01:01:48,200
D�r de inden for fem minutter,
er det lige meget.
452
01:01:48,320 --> 01:01:51,200
S� f�r de min ration.
453
01:02:16,960 --> 01:02:19,200
Jeg holder vagt.
454
01:02:53,360 --> 01:02:54,800
�h ...
455
01:02:58,600 --> 01:03:01,840
Jeg fandt forresten den her.
456
01:03:04,680 --> 01:03:06,480
Tak.
457
01:03:09,240 --> 01:03:13,920
Du vil ikke bruge den
til at tegne flere b�r?
458
01:03:26,360 --> 01:03:29,640
Er dig og Lukas egentlig ...?
459
01:03:30,960 --> 01:03:32,760
Hvad?
460
01:03:34,240 --> 01:03:39,320
I har v�ret her i et stykke tid,
s� det kunne godt v�re, at ...
461
01:03:41,320 --> 01:03:43,480
Fuck det.
Glem det.
462
01:03:43,600 --> 01:03:46,440
Fuck, hvor er du nederen.
463
01:03:48,200 --> 01:03:50,280
Erjeg nederen?
464
01:03:51,520 --> 01:03:56,120
Ved du, hvad der er nederen?
At jeg har kigget p� dig i ti �r -
465
01:03:56,240 --> 01:04:00,840
- hver evig eneste dag og dr�mt om,
at du ville v�re min k�reste.
466
01:04:00,960 --> 01:04:05,440
Det er nederen, at jeg har tegnet
portr�tter af dig og ikke vist dig �t.
467
01:04:05,560 --> 01:04:09,960
Det er nederen, at n�r jeg har v�ret
til fest, har du danset med Lukas.
468
01:04:10,080 --> 01:04:14,280
Det er nederen, at selvom verden
er ved at g� under, kan jeg ikke ...
469
01:04:42,640 --> 01:04:46,400
(Man h�rer lyden af en helikopter)
470
01:04:47,400 --> 01:04:48,480
Kom.
471
01:04:48,600 --> 01:04:50,120
De kan ikke ...
472
01:04:52,920 --> 01:04:56,800
- Hvad fanden sker der, mand?
- Shh. H�r nu efter.
473
01:05:02,800 --> 01:05:07,120
- Hvad laver du?
- Vi er n�dt til at signalere til dem.
474
01:05:10,000 --> 01:05:12,160
Hj�lp mig nu op!
475
01:05:17,000 --> 01:05:20,000
Skynd dig nu, Danny!
De er p� vej v�k.
476
01:05:27,840 --> 01:05:30,000
Fuck!
477
01:06:08,720 --> 01:06:11,800
Hvad fanden er det?
478
01:06:11,920 --> 01:06:15,320
- Hvad st�r der?
- Giftgas.
479
01:06:15,440 --> 01:06:19,680
- Har de t�nkt sig at gasse os?
- Ikke os, men dyrene.
480
01:06:23,520 --> 01:06:26,760
Men ... Der er kun tre masker.
481
01:06:31,000 --> 01:06:33,800
- Det kan du sgu da ikke!
- Fuck af med dig.
482
01:06:33,920 --> 01:06:37,920
Det kan du sgu da ikke ...!
For helvede ...
483
01:06:39,080 --> 01:06:41,560
For helvede ...
484
01:06:45,680 --> 01:06:47,680
Hj�lp mig.
485
01:06:49,120 --> 01:06:51,240
Her. Tag den.
486
01:06:53,320 --> 01:06:55,800
Der m� v�re flere derude.
487
01:06:58,040 --> 01:07:00,160
Vent!
Der kommer en til.
488
01:07:04,880 --> 01:07:08,600
- Hvor fanden lander den?
- Den ryger ned i sv�mmehallen.
489
01:07:08,720 --> 01:07:11,560
- Vi m� hente den.
- Flot! Hvem melder sig?
490
01:07:11,680 --> 01:07:14,640
Vi tr�kker lod.
491
01:07:58,640 --> 01:08:01,360
- Jeg gider ikke.
- Vi trak lod.
492
01:08:01,480 --> 01:08:04,200
Jeg gider ikke g� derud
i stedet for ham!
493
01:08:06,480 --> 01:08:08,600
- Hent kassen.
- Nej.
494
01:08:12,960 --> 01:08:15,760
Nu henter du den fucking kasse!
495
01:08:17,880 --> 01:08:19,920
- Sig undskyld!
- Hvad?
496
01:08:20,040 --> 01:08:23,480
Sig s� undskyld!
497
01:08:26,560 --> 01:08:27,880
Lukas ...
498
01:08:29,440 --> 01:08:32,720
Undskyld, William.
499
01:08:32,840 --> 01:08:36,000
- Undskyld.
- Det er dig, der g�r ud!
500
01:08:40,120 --> 01:08:43,440
Danny, for helvede,
det kan jeg sgu da ikke.
501
01:08:46,800 --> 01:08:49,000
Det kan jeg ikke.
502
01:08:53,760 --> 01:08:56,400
- Jeg g�r det.
- Hvad laver du?
503
01:08:56,520 --> 01:08:58,720
Jeg g�r med.
504
01:09:02,800 --> 01:09:04,160
Okay.
505
01:09:05,760 --> 01:09:09,000
Vi er hurtigt tilbage.
506
01:09:33,680 --> 01:09:36,120
Vi er inde.
507
01:09:38,600 --> 01:09:41,600
- Kan I se den?
- Ja, vi pr�ver at f� den ind.
508
01:09:53,040 --> 01:09:55,080
William.
509
01:09:59,920 --> 01:10:02,240
Hurtigt, for helvede.
510
01:10:02,360 --> 01:10:04,320
Kom nu.
511
01:10:19,760 --> 01:10:22,560
Nej, de bev�ger sig!
Jeg kan ikke!
512
01:10:22,680 --> 01:10:24,040
Fuck ...
513
01:10:24,160 --> 01:10:26,400
Danny, de er i vandet!
514
01:10:48,280 --> 01:10:50,480
De kommer! Skynd dig!
515
01:11:13,120 --> 01:11:14,760
Tilbage.
516
01:11:14,880 --> 01:11:18,200
Danny?
Danny, hvad sker der?
517
01:11:18,320 --> 01:11:21,240
Danny?
Danny, er I der?
518
01:11:28,160 --> 01:11:32,120
Hvad laver du?
William? William?
519
01:11:32,240 --> 01:11:34,360
Du �bner d�ren!
520
01:11:36,000 --> 01:11:40,000
Kom s�! Hvad vil I?
Kom s�! Tag mig!
521
01:11:55,120 --> 01:11:57,200
S� er det nu, Danny!
522
01:12:12,840 --> 01:12:17,280
Danny, stop.
Jeg faldt derude.
523
01:12:19,120 --> 01:12:21,640
Vi er n�dt til at l�be videre.
Kom nu.
524
01:12:21,760 --> 01:12:24,320
Danny?
Hvad sker der?
525
01:12:24,440 --> 01:12:28,720
Vi er ved biblioteket. Vi har maskerne,
men William er faldet.
526
01:12:28,840 --> 01:12:31,400
Skynd jer. I har kun tre minutter.
527
01:12:31,520 --> 01:12:36,040
(Man h�rer lyde fra monstrene)
528
01:12:36,160 --> 01:12:37,840
Hvad var det?
529
01:12:40,120 --> 01:12:41,960
Fuck.
530
01:12:47,880 --> 01:12:51,680
Vi er omringet.
De er p� begge sider.
531
01:12:56,320 --> 01:12:59,400
Bliv hvor I er.
I har begge to en maske.
532
01:12:59,520 --> 01:13:03,240
Rie, du mangler en maske.
Vi kommer med den nu.
533
01:13:45,920 --> 01:13:49,880
Danny ...
Danny, det g�r for ondt.
534
01:13:51,920 --> 01:13:54,400
Min fod kan ikke mere.
535
01:13:56,120 --> 01:13:58,320
Bare g�, Danny.
536
01:14:05,600 --> 01:14:09,000
William.
Bliv her, okay?
537
01:15:29,360 --> 01:15:32,120
Danny, hvor er I?
538
01:15:32,240 --> 01:15:34,120
Rie.
539
01:15:44,520 --> 01:15:46,600
Rie, �bn d�ren!
540
01:15:48,000 --> 01:15:50,160
�bn d�ren!
541
01:15:50,280 --> 01:15:52,520
Luk d�ren, luk d�ren!
542
01:16:00,280 --> 01:16:03,400
- Tak.
- Her, William. Tag den p�.
543
01:16:05,760 --> 01:16:08,680
Hvad g�r vi nu?!
544
01:16:08,800 --> 01:16:11,400
Jeg vil ikke d�!
545
01:16:11,520 --> 01:16:15,600
Se p� mig!
Ingen d�r. Kom nu.
546
01:16:18,000 --> 01:16:20,640
Ind i skabene. Nu!
547
01:16:21,080 --> 01:16:24,200
Hiv hylderne ud!
548
01:16:26,560 --> 01:16:29,480
Lukas, det er nu!
Luk l�gen.
549
01:16:32,240 --> 01:16:36,040
Lukas, hvad laver du?
Tag nu masken p�, for helvede!
550
01:16:37,400 --> 01:16:39,240
Kom nu!
551
01:17:24,520 --> 01:17:29,960
Du har ringet til Pernille. L�g en
besked, s� ringer jeg tilbage senere.
552
01:17:37,600 --> 01:17:40,960
Rie?
Skal du med?
553
01:17:44,680 --> 01:17:46,120
Vi ses.
554
01:17:52,880 --> 01:17:56,000
Hvis vi finder noget,
s� sender vi hj�lp.
555
01:17:56,120 --> 01:17:59,040
- Okay?
- Lige over.
556
01:18:03,600 --> 01:18:07,200
- Grib.
- Hold k�ft, hvor er du d�rlig, mand.
557
01:18:07,320 --> 01:18:10,720
- Indr�m, at du er d�rlig.
- Du har en lille pik.
558
01:18:10,840 --> 01:18:14,400
Hvad?
Mig have en lille pik?
559
01:18:28,800 --> 01:18:30,640
Mor?!
560
01:18:51,200 --> 01:18:53,760
Er det hendes?
561
01:18:54,880 --> 01:18:56,440
Ja.
562
01:19:00,040 --> 01:19:02,920
Jeg troede, hun var her.
563
01:19:42,120 --> 01:19:46,840
I skal ikke bare st� her. Kom op.
Vi k�rer videre med det samme.
564
01:20:19,480 --> 01:20:22,880
- Mor! Mor!
- William ...
565
01:20:43,760 --> 01:20:46,680
- Er du okay?
- Jeg har det fint.
566
01:20:46,800 --> 01:20:49,040
Hvor er Danny?
567
01:20:53,840 --> 01:20:55,920
Kom her.
568
01:24:20,440 --> 01:20:55,920
Tekster: Christina Badstue
Dansk Video Tekst
43309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.