All language subtitles for Bangkok Love Stories_ Innocence_S01E13_Episode 13.Thai (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,640 --> 00:00:03,160 [เสียงไซเรน] 2 00:00:03,240 --> 00:00:05,160 [ดนตรีเปิดเรื่อง] 3 00:01:30,640 --> 00:01:31,960 [ดนตรีหยุด] 4 00:01:35,120 --> 00:01:37,120 [เสียงกระดิ่งระฆังดัง] 5 00:01:40,040 --> 00:01:41,160 [คลอเดีย] พี่โชค 6 00:01:42,400 --> 00:01:45,640 วันนี้ฉันทำแกงเผ็ดเป็ดย่าง มาให้พี่ด้วยนะ 7 00:01:46,560 --> 00:01:49,680 [คลอเดีย] แต่ส้มตำก็มี ไม่ลืมหรอก 8 00:01:49,760 --> 00:01:51,200 พี่กินเยอะๆ นะ 9 00:01:51,520 --> 00:01:53,480 [ดนตรีหวานปนเศร้า] 10 00:01:54,040 --> 00:01:54,880 [คลอเดีย] เปล่า 11 00:01:55,520 --> 00:01:57,520 ฉันไม่ได้มีปัญหาอะไร 12 00:01:59,880 --> 00:02:01,400 เอ้าๆ 13 00:02:02,040 --> 00:02:03,280 บอกก็ได้ 14 00:02:03,360 --> 00:02:04,200 [เสียงคลอเดียจิ๊ปาก] 15 00:02:04,280 --> 00:02:06,160 [คลอเดีย] รู้ทันตลอดน่ะพี่อะ 16 00:02:08,039 --> 00:02:10,320 ฉันน่ะเลิกกับเด็กนั่นแล้วนะพี่ 17 00:02:11,800 --> 00:02:13,880 [คลอเดีย] คือมันเข้ากันไม่ได้ ตั้งแต่แรกอะ 18 00:02:14,440 --> 00:02:16,840 ก็ไม่ได้เสียใจอะไรมากมายอะพี่ 19 00:02:17,160 --> 00:02:19,720 ก็ฉันก็ไม่ได้ชอบมันมาก ตั้งแต่แรกอยู่แล้วนะ 20 00:02:22,240 --> 00:02:23,440 [คลอเดีย] เรื่องของเรื่องน่ะ 21 00:02:26,040 --> 00:02:27,080 [เสียงสะอื้น] 22 00:02:27,160 --> 00:02:31,680 มันไม่ยอมบอกพ่อบอกแม่มันว่า มันคบกับฉันอยู่อะพี่ 23 00:02:31,880 --> 00:02:33,800 [เสียงร้องไห้] 24 00:02:34,120 --> 00:02:37,920 ทำไมมันไม่ให้เกียรติฉันเลยพี่โชค [เสียงตบโต๊ะ] 25 00:02:39,240 --> 00:02:41,760 [เสียงร้องไห้สะอึกสะอื้น] 26 00:02:47,120 --> 00:02:49,120 ฉันขอโทษนะพี่โชค 27 00:02:50,120 --> 00:02:53,600 [พูดปนสะอื้น] ฉันทำให้พี่เป็นห่วงฉันอีกแล้วใช่ไหม 28 00:02:53,960 --> 00:02:55,680 [เสียงร้องไห้] 29 00:03:03,720 --> 00:03:05,720 [เสียงนกร้อง] 30 00:03:06,040 --> 00:03:07,520 [ดนตรีเบาลงและหยุด] 31 00:03:08,080 --> 00:03:11,080 [ดนตรีอึดอัด] 32 00:03:25,560 --> 00:03:27,040 [เจนนิสตา] ฉันบอกตัวเองว่า 33 00:03:27,840 --> 00:03:29,680 ฉันต้องพยายามให้มันเวิร์กให้ได้ 34 00:03:31,960 --> 00:03:34,400 [เจนนิสตา] แต่ฉันก็เตรียมใจ ไว้แล้วล่ะว่ามันจะไม่เวิร์ก 35 00:03:39,600 --> 00:03:40,720 [คีตัน] ทำไมล่ะครับ 36 00:03:43,520 --> 00:03:45,360 [เจนนิสตา] เพราะเวลาเธออยู่กับฉัน 37 00:03:48,280 --> 00:03:49,360 ใจเธอ 38 00:03:50,160 --> 00:03:51,640 มันอยู่กับไซม่อน 39 00:04:04,040 --> 00:04:05,760 [เสียงสูดหายใจลึกและผ่อนลมหายใจ] 40 00:04:07,920 --> 00:04:08,880 อุ๊ย 41 00:04:09,040 --> 00:04:11,480 วันนี้คุณเจนนิสตาเทรนเองเลยเหรอคะ 42 00:04:12,680 --> 00:04:14,760 [แม่บ้าน] แล้วนี่เครื่องเล่น หนักมากหรือเปล่าคะเนี่ย 43 00:04:15,160 --> 00:04:16,320 [เสียงขยับคานยกน้ำหนัก] 44 00:04:18,640 --> 00:04:20,680 ให้หนูไปตามพี่ต้นมาช่วยดีไหมคะ 45 00:04:21,279 --> 00:04:22,120 ไม่ต้อง 46 00:04:22,200 --> 00:04:24,880 [แม่บ้าน] พักนี้หนูไม่ค่อยเห็น คุณคีตันมาเลยค่ะ 47 00:04:24,960 --> 00:04:27,440 [ดนตรีอึดอัดตึงเครียด] 48 00:04:27,920 --> 00:04:28,840 [เสียงสูดหายใจลึก] 49 00:04:29,800 --> 00:04:30,960 [เสียงวางกระแทกคานยกน้ำหนัก] 50 00:04:32,400 --> 00:04:34,400 [เสียงสูดและผ่อนลมหายใจ] 51 00:04:34,560 --> 00:04:36,880 บางทีเราก็ต้องทำอะไรด้วยตัวเองบ้าง 52 00:04:41,840 --> 00:04:43,440 [เสียงสูดหายใจลึก] 53 00:04:55,160 --> 00:04:57,560 [ดนตรีตื่นเต้นอึดอัด] 54 00:05:04,440 --> 00:05:05,400 แน่นไปหรือเปล่าครับ 55 00:05:07,280 --> 00:05:08,880 - แน่นไป - ดีแล้วครับ 56 00:05:09,520 --> 00:05:10,400 จะได้ไม่เจ็บข้อมือ 57 00:05:12,880 --> 00:05:13,960 [เสียงแผ่นน้ำหนักกระทบกัน] 58 00:05:18,720 --> 00:05:21,400 [ดนตรีเสียงดังขึ้น] 59 00:05:44,200 --> 00:05:45,280 [เสียงดังเป๊าะ] โอ๊ย 60 00:05:45,360 --> 00:05:46,440 [น้ำเสียงตกใจ] คุณเจนนิสตาคะ 61 00:05:46,920 --> 00:05:48,680 คุณเจนนิสตาเป็นอะไรมากหรือเปล่าคะ 62 00:05:48,760 --> 00:05:50,120 - โอ๊ย - โอ๊ย 63 00:05:50,920 --> 00:05:51,880 พี่ต้น 64 00:05:52,600 --> 00:05:53,680 [แม่บ้าน] พี่ต้น 65 00:05:54,520 --> 00:05:55,800 [ต้น] เกิดอะไรขึ้น 66 00:05:55,880 --> 00:05:58,760 เดี๋ยวพี่ต้นไปเตรียมรถนะ จะพาคุณเจนนิสตาไปโรงพยาบาล 67 00:05:58,840 --> 00:05:59,960 [เจนนิสตาครางเจ็บ] [ต้น] ได้ๆ 68 00:06:00,440 --> 00:06:01,360 โอ๊ย [ทำเสียงซี้ด] 69 00:06:01,440 --> 00:06:02,840 [อุทานน้ำเสียงเป็นห่วง] แป๊บหนึ่งนะคะ 70 00:06:03,880 --> 00:06:05,680 [แม่บ้านตะโกน] พี่ต้น เสร็จหรือยัง 71 00:06:10,040 --> 00:06:11,120 [ดนตรีหยุด] 72 00:06:11,200 --> 00:06:13,160 [เพลง "คนบ้านเดียวกัน" โดย ไผ่ พงศธร ดังจากวิทยุ] 73 00:06:13,240 --> 00:06:17,320 - รอแป๊บหนึ่งนะคะ เชิญค่ะ สวัสดีค่ะ - ตำแตง ผัก ข้าวเหนียว 74 00:06:17,800 --> 00:06:19,160 โต๊ะสามเลยจ้ะ 75 00:06:19,600 --> 00:06:21,360 ไปจ้ะ ไป 76 00:06:21,440 --> 00:06:24,400 - เพิ่มอะไรไหมคะ ได้ค่ะ ได้ๆ - [ทอฟฟี่] ถาดมีไม่ใช้บอกนะใบบอน 77 00:06:24,480 --> 00:06:26,400 - [ใบบอน] ได้ค่ะ - อะนี่ๆ อีกอันหนึ่ง ไป 78 00:06:27,160 --> 00:06:29,680 [คลอเดีย] จดออเดอร์ก็จำด้วย ว่ามันโต๊ะไหน 79 00:06:29,760 --> 00:06:31,400 [บ่นเสียงเบา] เอ๊ย กูไม่ได้จด เด็กจด 80 00:06:32,160 --> 00:06:35,000 [เสียงหัวเราะเบาๆ ] มาแล้วค่ะ 81 00:06:35,080 --> 00:06:37,080 [ทอฟฟี่] เพิ่งมาทานเป็นครั้งแรก ใช่ไหมคะเนี่ย 82 00:06:37,160 --> 00:06:40,400 - ใช่ครับ - นี่นะคะ ส้มตำ ไก่ย่าง 83 00:06:40,480 --> 00:06:42,440 - น่ากินทั้งนั้นเลย - [ทอฟฟี่] อะนี่ค่ะ 84 00:06:42,640 --> 00:06:45,080 - นี่ไก่คลอเดียค่ะ - [ผู้ชาย] ครับ 85 00:06:45,160 --> 00:06:47,840 - [ทอฟฟี่] และนี่ก็ตำถั่วนะคะ - อันนี้ของโปรด ของโปรดเลย 86 00:06:47,920 --> 00:06:49,240 มาครั้งแรก 87 00:06:49,480 --> 00:06:52,440 - ลองทานส้มตำดูก่อนนะคะ - อ๋อ เหรอฮะ 88 00:06:52,920 --> 00:06:55,280 - เอ้าลอง - [ทอฟฟี่] แล้วรสชาติเป็นยังไง 89 00:06:55,360 --> 00:06:57,800 ติชมได้เลยนะคะคุณพี่ 90 00:06:57,880 --> 00:06:59,920 [เพลง "คนบ้านเดียวกัน" โดย ไผ่ พงศธร ดังจากวิทยุ] 91 00:07:00,680 --> 00:07:02,000 [ผู้ชาย] อื้อฮือ 92 00:07:02,520 --> 00:07:03,440 [เสียงตื่นเต้น] อร่อยอะ 93 00:07:03,880 --> 00:07:05,880 อร่อยเหมือนที่บ้านทำเลย [ทอฟฟี่ทำเสียงปลื้ม] 94 00:07:05,960 --> 00:07:07,280 หยอกหนูเปล่าเนี่ย 95 00:07:07,920 --> 00:07:09,800 - อยากเจอเจ้าของร้านจังเลย - [ผู้ชาย] อือ 96 00:07:09,920 --> 00:07:12,640 ช่วยพาคนตำมาให้ดูหน่อยสิ 97 00:07:13,360 --> 00:07:15,400 - อยากเจอเจ้าของร้าน - อยากชมเขาน่ะ 98 00:07:15,480 --> 00:07:16,720 - ใช่ๆ - [ผู้หญิง] ใช่ไหมพ่อ 99 00:07:16,800 --> 00:07:17,840 เอ่อ... 100 00:07:19,320 --> 00:07:20,920 [พูดตะกุกตะกัก] เจ๊ 101 00:07:21,000 --> 00:07:23,080 - [คลอเดีย] ว่าไง - [ทอฟฟี่] มานี่แป๊บหนึ่ง เร็วๆ 102 00:07:23,160 --> 00:07:24,880 - สักครู่นะคะ - [คลอเดีย] ลลิตา 103 00:07:24,960 --> 00:07:27,720 ลลิตาเอาไปเสิร์ฟตรงโน้นด้วยลูก ไปๆ 104 00:07:28,320 --> 00:07:29,160 - ว่า - เนี่ย 105 00:07:29,480 --> 00:07:30,640 เขาอยากเจอเจ๊ 106 00:07:30,840 --> 00:07:32,000 นี่ค่ะ 107 00:07:32,640 --> 00:07:35,400 - เจ๊คลอเดีย แซ่บเลียสากค่ะ - สวัสดีค่ะ 108 00:07:35,480 --> 00:07:37,720 เป็นไงบ้างคะ รสชาติดีไหมคะ 109 00:07:38,120 --> 00:07:39,520 อร่อยมากเลยนะ 110 00:07:39,800 --> 00:07:40,720 [เสียงจิ๊ปาก] 111 00:07:41,080 --> 00:07:43,600 พ่อ ตัวจริงสวยกว่าในรูปอีกนะ 112 00:07:43,680 --> 00:07:45,160 [ผู้ชายทำเสียงเออออ] 113 00:07:46,360 --> 00:07:49,360 เนี่ย เจซีอะให้แม่มาหา 114 00:07:49,440 --> 00:07:52,840 [แม่เจซี] จะได้ขอบคุณน่ะ คนที่ทำให้เขาเป็นคนตั้งใจ 115 00:07:54,160 --> 00:07:57,440 ตอนนี้เขาไปเรียน หลักสูตรผู้จัดการร้าน 116 00:07:58,160 --> 00:08:00,880 ถ้าไม่ได้หนูเป็นคนคอยกระตุ้นเขา 117 00:08:00,960 --> 00:08:03,240 - [แม่เจซี] เขาคงทำไม่ได้แบบนี้ - ใช่ 118 00:08:03,800 --> 00:08:06,360 [ดนตรีสดใสร่าเริง] 119 00:08:08,760 --> 00:08:09,640 [แม่เจซี] ตอนนี้ 120 00:08:10,640 --> 00:08:11,840 เจซีอะ 121 00:08:12,400 --> 00:08:15,240 [แม่เจซี] เขาไม่ใช่เด็กกะโปโลแล้ว ถ้ายังไงอะ 122 00:08:15,440 --> 00:08:17,720 แม่น่ะ ฝากดูเขาด้วยนะ 123 00:08:18,200 --> 00:08:19,480 เนอะพ่อเนอะ 124 00:08:19,560 --> 00:08:20,800 แล้ว... 125 00:08:21,080 --> 00:08:22,040 แม่ขา 126 00:08:22,240 --> 00:08:25,080 แล้วเจซีล่ะคะ เจซีมาด้วยไหมคะ 127 00:08:25,840 --> 00:08:28,600 เขายุ่งๆ อยู่น่ะ เลยไม่ได้มาด้วย 128 00:08:30,760 --> 00:08:31,880 [อุทานดีใจ] 129 00:08:31,960 --> 00:08:34,280 ถ้างั้นเชิญตามสบายนะคะ 130 00:08:34,840 --> 00:08:36,919 ขาดเหลืออะไรบอกเลยนะคะ บอกเด็กก็ได้ค่ะ 131 00:08:37,000 --> 00:08:40,360 [เสียงหัวเราะเบาๆ ] ขอตัวนะคะ ทานให้เต็มที่เลยค่ะ 132 00:08:40,440 --> 00:08:41,919 [เสียงทอฟฟี่หัวเราะ] 133 00:08:42,480 --> 00:08:44,760 [ทอฟฟี่ทำเสียงดีใจ] เจ๊ 134 00:08:44,920 --> 00:08:47,600 พ่อกับแม่ผัวเจ๊มา [เสียงหัวเราะคิกๆ ] 135 00:08:48,360 --> 00:08:49,440 [เสียงเรียบ] แล้วไงวะ 136 00:08:49,520 --> 00:08:51,160 ใครบอกว่าฉันจะไปดีกับมันล่ะ 137 00:08:52,280 --> 00:08:53,160 อ้าว 138 00:08:53,360 --> 00:08:56,200 เจ๊ เจ๊ไม่ให้โอกาสเด็กมันหน่อยเหรอ 139 00:08:56,440 --> 00:08:59,520 ผู้ชายน่ะ มันก็มีผิด มีถูกกันบ้างแหละ 140 00:08:59,600 --> 00:09:01,920 [ทอฟฟี่ทำเสียงเคือง] เออๆ ไปเสิร์ฟ ไปๆ 141 00:09:02,000 --> 00:09:04,280 ฉันคิดของฉันเองได้ ไปเลย 142 00:09:06,360 --> 00:09:07,600 [เสียงทอฟฟี่หยิบจาน] 143 00:09:10,160 --> 00:09:12,480 [ดนตรีสดใสร่าเริง] 144 00:09:16,480 --> 00:09:17,320 [ดนตรีหยุด] 145 00:09:17,400 --> 00:09:18,560 [หมอ] ไม่ต้องเป็นห่วงนะครับ 146 00:09:19,160 --> 00:09:21,400 เอกซเรย์มาแล้วเนี่ย ไม่มีปัญหาเรื่องกระดูก 147 00:09:21,480 --> 00:09:23,840 [หมอ] ก็ จะเป็นก็เป็นแค่ กล้ามเนื้ออักเสบนิดหน่อย 148 00:09:23,920 --> 00:09:25,040 - ค่ะ - [หมอ] ตอนนี้เนี่ย 149 00:09:25,120 --> 00:09:26,480 ก็ทานยาตามที่หมอสั่ง 150 00:09:26,560 --> 00:09:28,040 และช่วงนี้นะครับ 151 00:09:28,120 --> 00:09:31,960 หมอขอให้คุณเจนนิสตา งดออกกำลังกายคนเดียวหนักๆ นะครับ 152 00:09:32,960 --> 00:09:36,040 ปกติเวลาออกกำลังกาย ก็จะมีเทรนเนอร์ส่วนตัวน่ะค่ะ 153 00:09:36,120 --> 00:09:38,280 เดี๋ยวนี้เขาไม่ว่าง มาออกกำลังกายด้วยแล้วเหรอครับ 154 00:09:38,520 --> 00:09:39,520 [เสียงสูดหายใจลึก] 155 00:09:40,320 --> 00:09:43,840 ก็ฉันคงไม่ให้เขา เข้ามาอยู่ในชีวิตฉันอีกต่อไปค่ะ 156 00:09:44,280 --> 00:09:47,280 [ดนตรีตึงเครียด] 157 00:09:53,760 --> 00:09:54,960 [ดนตรีหยุด] 158 00:09:59,920 --> 00:10:01,080 คุณเจนนิสตาครับ 159 00:10:01,160 --> 00:10:02,360 เป็นอะไรมากหรือเปล่าครับ 160 00:10:03,000 --> 00:10:04,040 ไม่เป็นไรหรอก 161 00:10:05,120 --> 00:10:06,760 [เสียงตกใจ] นี่ถึงกับเข้าเฝือกเลยเหรอครับ 162 00:10:07,440 --> 00:10:08,480 [เสียงต้นถอนหายใจ] 163 00:10:09,240 --> 00:10:10,640 [เสียงเด็กร้องไห้] 164 00:10:11,320 --> 00:10:13,000 เดี๋ยวผมขอตัวไปรอที่รถนะครับ 165 00:10:13,320 --> 00:10:15,200 ถ้าคุณเจนนิสตาพร้อมก็เรียกผมนะครับ 166 00:10:17,320 --> 00:10:18,240 ก็พร้อมแล้วไง 167 00:10:27,760 --> 00:10:30,040 [เสียงผู้คนรอบข้างพูดคุยกัน] 168 00:10:34,160 --> 00:10:35,240 มาได้ยังไงเนี่ย 169 00:10:36,360 --> 00:10:37,560 แม่บ้านโทรมาบอกผม 170 00:10:40,640 --> 00:10:41,720 [คีตัน] ทำไมล่ะครับ 171 00:10:41,800 --> 00:10:43,400 ทำไมเทรนแล้วไม่บอกผมล่ะ 172 00:10:43,960 --> 00:10:45,080 นี่ผมเป็นเทรนเนอร์คุณนะ 173 00:10:47,520 --> 00:10:49,120 ก็ไม่ใช่อีกต่อไปไง 174 00:10:49,200 --> 00:10:51,720 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 175 00:10:56,400 --> 00:10:57,480 คุณเจนนิสตาครับ 176 00:11:01,320 --> 00:11:02,840 ผมคุยกับไซม่อนแล้วนะครับ 177 00:11:03,320 --> 00:11:04,760 เรื่องของเรามันจบลงแล้ว 178 00:11:12,280 --> 00:11:13,600 ถึงจะเป็นอย่างนั้นก็เถอะ 179 00:11:14,120 --> 00:11:16,880 แต่ฉันไม่ต้องการให้เธอ เป็นเทรนเนอร์ฉันอีกต่อไป 180 00:11:16,960 --> 00:11:18,400 นับตั้งแต่วันนี้ 181 00:11:20,360 --> 00:11:21,360 ทำไมล่ะครับ 182 00:11:24,640 --> 00:11:28,040 ก็เพราะว่าเธอจะต้องเตรียมตัว เปิดฟิตเนสไง 183 00:11:28,360 --> 00:11:32,080 เธอจะต้องบริหารฟิตเนสให้ดี เพราะฉันลงทุนไปเยอะมาก 184 00:11:33,400 --> 00:11:35,320 [เจนนิสตา] ฉันสั่งทนาย ให้ร่างสัญญาแล้วนะ 185 00:11:35,400 --> 00:11:37,200 ไปตามเรื่องกับเขาได้เลย 186 00:11:37,920 --> 00:11:40,160 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 187 00:11:42,080 --> 00:11:42,960 นี่... 188 00:11:43,480 --> 00:11:45,280 [ดนตรีค่อยๆ เบาลง] 189 00:11:45,760 --> 00:11:46,640 คุณหมายความว่า 190 00:11:47,400 --> 00:11:48,840 [ดนตรีหยุด] 191 00:11:48,920 --> 00:11:50,720 [เสียงผู้คนรอบข้างพูดคุยกัน] 192 00:11:51,520 --> 00:11:52,760 ขอบคุณมากนะครับ 193 00:11:54,360 --> 00:11:55,720 [กลั้วหัวเราะ] ขอบคุณครับ 194 00:11:59,560 --> 00:12:01,240 แต่ฉันมีเงื่อนไขนะ 195 00:12:01,320 --> 00:12:03,640 [ดนตรีอึดอัด] 196 00:12:04,120 --> 00:12:06,040 ที่ไม่ได้ระบุอยู่ในสัญญา 197 00:12:08,400 --> 00:12:09,440 อะไรล่ะครับ 198 00:12:11,920 --> 00:12:14,400 ไว้ฉันจะบอกเธอ วันที่เปิดฟิตเนสแล้วกัน 199 00:12:30,680 --> 00:12:32,680 [เสียงนกร้องจ้าละหวั่น] 200 00:12:32,920 --> 00:12:34,440 [ดนตรีหยุด] 201 00:12:35,160 --> 00:12:38,160 [ดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ทำนองสนุกสนาน] 202 00:12:41,680 --> 00:12:43,080 [เสียงผู้คนเฮฮา] 203 00:12:56,680 --> 00:12:58,640 [ดนตรีค่อยๆ เบาลง] 204 00:12:58,720 --> 00:13:00,360 [คีตัน] แกรู้ว่าแกเป็นเกย์ ตั้งแต่เมื่อไหร่ 205 00:13:03,080 --> 00:13:04,040 [ไซม่อน] ก็... 206 00:13:04,760 --> 00:13:06,440 ก่อนหรือหลังไปซานฟรานฯ 207 00:13:08,040 --> 00:13:10,160 [ดนตรีช้าทำนองอึดอัดตึงเครียด] 208 00:13:10,280 --> 00:13:11,800 [เสียงพ่นลมหายใจ] มันสำคัญอะไรวะ 209 00:13:12,200 --> 00:13:13,520 [ขึ้นเสียง] มันสำคัญสิวะ 210 00:13:14,200 --> 00:13:16,240 [เสียงดนตรีสงบลง] 211 00:13:17,440 --> 00:13:18,320 [คีตัน] แล้วก่อน... 212 00:13:20,800 --> 00:13:22,360 หรือหลังวันที่ล็อกเกอร์ 213 00:13:24,640 --> 00:13:27,160 [ดนตรีอึดอัดตึงเครียดขึ้นอีกครั้ง] 214 00:13:30,000 --> 00:13:31,760 เฮ้ยมึงตอบมาสิวะ 215 00:13:33,480 --> 00:13:35,520 [คีตัน] ถ้ามึงบอกกู ตั้งแต่ตอนนั้นน่ะ 216 00:13:35,680 --> 00:13:37,520 [ดนตรีเศร้าดังแทรก] 217 00:13:38,960 --> 00:13:40,160 กูคงไม่คิดหรอก 218 00:13:42,320 --> 00:13:43,960 ว่ากูเป็นอยู่คนเดียวอะ 219 00:13:46,760 --> 00:13:49,160 [ดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ทำสองสนุกสนาน] 220 00:13:49,240 --> 00:13:51,040 เอ้าๆ มาแล้วๆ 221 00:13:51,120 --> 00:13:54,160 ยืนหน้างอ มานี่ มายืนตรงนี้ มาฟังกูใกล้ๆ 222 00:13:54,280 --> 00:13:55,440 มึง 223 00:13:56,120 --> 00:13:58,320 นัดยากนัดเย็นเหลือเกินเนี่ยหา 224 00:13:58,400 --> 00:14:01,400 คนอกหักน่ะมึงต้องออกมา เจอเพื่อนบ้างเข้าใจไหม 225 00:14:01,480 --> 00:14:04,840 ออกมาเปิดหูเปิดตา นี่มีเห็นคนเต้นนี่ จะได้สบายใจ 226 00:14:05,800 --> 00:14:07,360 [เสียงคนโห่ร้องสนุกสนาน] 227 00:14:07,560 --> 00:14:08,840 กูไม่ได้อกหักสักหน่อย 228 00:14:09,120 --> 00:14:10,560 โอ้โฮ 229 00:14:10,640 --> 00:14:13,200 สารร่างมึงเนี่ยเป็นคนปกติมากมั้ง 230 00:14:13,280 --> 00:14:14,640 ไม่อกหักแล้วเขาเรียกว่าอะไร 231 00:14:15,880 --> 00:14:16,960 กูก็ไม่รู้ว่ะ 232 00:14:18,680 --> 00:14:20,360 มันก็เหมือนคลาดกันแล้วอะมึง 233 00:14:20,840 --> 00:14:23,080 คือตอนนั้นกูก็... 234 00:14:24,360 --> 00:14:26,360 ไม่กล้าที่จะเปิดเผยตัวเองว่า 235 00:14:27,840 --> 00:14:29,800 กูรู้สึกยังไงกับไอ้คีตันน่ะ 236 00:14:30,120 --> 00:14:32,280 ส่วนตอนนี้มันก็เหมือนแบบ... 237 00:14:33,120 --> 00:14:34,160 มันก็สายไปแล้ว 238 00:14:34,240 --> 00:14:35,120 หา 239 00:14:35,480 --> 00:14:37,640 กูบอกว่ามันก็สายไปแล้วไง 240 00:14:37,720 --> 00:14:39,680 [เม็ดนุ่น] โอ้โฮ เพื่อน 241 00:14:40,480 --> 00:14:43,200 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass ทำนองอิเล็กทรอนิกส์] 242 00:14:43,760 --> 00:14:45,000 นั่นๆ 243 00:14:45,600 --> 00:14:46,520 นั่น 244 00:14:46,760 --> 00:14:49,520 เพลงเศร้ามาเสิร์ฟมึงถึงที่เลย 245 00:14:49,600 --> 00:14:51,640 อือ ควรทำไง สมน้ำหน้าไหม 246 00:14:52,200 --> 00:14:53,160 [เม็ดนุ่น] มึง 247 00:14:53,240 --> 00:14:54,800 ถ้ามึงไม่ใช่เพื่อนกูนะ 248 00:14:54,920 --> 00:14:56,960 กูจะบอกให้มึงไปหาผัวใหม่แล้ว 249 00:14:57,840 --> 00:14:59,680 เคยมีคนกล่าวไว้ว่า 250 00:14:59,760 --> 00:15:02,960 มหาสมุทรอันกว้างใหญ่เนี่ยนะมึง 251 00:15:03,040 --> 00:15:05,000 ไม่ได้มีปลาแค่ตัวเดียวนะเว้ย 252 00:15:05,840 --> 00:15:08,360 [เม็ดนุ่น] แต่ถ้ามึงมีปลา ตัวที่ชอบแล้วอะ 253 00:15:08,440 --> 00:15:10,240 มึงก็ห้ามให้มันหลุดมือเว้ย 254 00:15:10,720 --> 00:15:13,440 [เสียงคนในผับร้องเพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass] 255 00:15:15,040 --> 00:15:15,920 มึง... 256 00:15:18,200 --> 00:15:19,240 แล้ว... 257 00:15:20,240 --> 00:15:22,280 ถ้าไอ้ปลาตัวที่กูชอบอะ 258 00:15:22,360 --> 00:15:24,240 มันมีคนมาเจอแล้วก็... 259 00:15:25,320 --> 00:15:26,320 [ไซม่อน] แล้วก็ 260 00:15:26,560 --> 00:15:28,400 จับมันไปแล้วอะมึง 261 00:15:28,720 --> 00:15:30,120 กูต้องทำยังไงวะ [เสียงเม็ดนุ่นจิ๊ปาก] 262 00:15:30,760 --> 00:15:32,280 ถ้ามันเป็นอย่างนั้นนะมึง 263 00:15:32,840 --> 00:15:34,400 มึงก็ต้องปล่อยมันไป 264 00:15:35,560 --> 00:15:37,320 [เม็ดนุ่น] แต่ถ้ามันยังไม่โดนจับ 265 00:15:37,400 --> 00:15:39,600 มึงต้องไปหามันเว้ย 266 00:15:40,880 --> 00:15:42,360 [เม็ดนุ่น] โถ 267 00:15:42,440 --> 00:15:44,120 อย่าเศร้าไม่เอา มึงดูเขามีความสุข 268 00:15:44,200 --> 00:15:46,440 มึงมายืนเศร้าตรงนี้ เดี๋ยวเขาก็มาด่ากูหรอก 269 00:15:48,640 --> 00:15:51,640 [เสียงเพลงดังขึ้น] 270 00:16:06,040 --> 00:16:08,120 [เสียงคนโห่ร้องสนุกสนาน] 271 00:16:08,280 --> 00:16:09,800 [เพลงหยุด] 272 00:16:10,680 --> 00:16:12,560 [เสียงการจราจร] 273 00:16:16,280 --> 00:16:18,560 [เสียงผู้คนพูดคุยกันดังแว่ว] 274 00:16:21,160 --> 00:16:23,480 [ดนตรีสนุกผ่อนคลาย] 275 00:16:36,040 --> 00:16:36,920 [เสียงผลักประตู] 276 00:16:37,080 --> 00:16:38,120 [จิน] เจ๊ 277 00:16:38,200 --> 00:16:39,640 เจ๊มาหาพี่เจซีเหรอ 278 00:16:41,080 --> 00:16:43,840 มาหาที่ไหน ฉันไม่ได้มาหา ฉันมาดูเมนูใหม่โว้ย 279 00:16:45,120 --> 00:16:46,440 หนูรู้นะ 280 00:16:47,640 --> 00:16:48,720 รู้อะไรอีเปีย 281 00:16:50,520 --> 00:16:54,640 หนูก็รู้หมดแหละ เพราะพี่เจซีอะ บอกหนูทุกเรื่องเลย 282 00:16:55,960 --> 00:16:57,560 ไอ้ปากพล่อย 283 00:16:57,640 --> 00:16:59,880 เจ๊อะอยากเจอพี่เจซีใช่ไหม 284 00:17:01,240 --> 00:17:02,440 ไม่ได้อยากเจอ 285 00:17:02,760 --> 00:17:04,440 ก็เดินผ่านมาดูเมนูใหม่ๆ 286 00:17:04,960 --> 00:17:08,359 [ทำเสียงรับรู้] ก็ดีนะ เพราะถึงเจ๊จะอยากเจออะ 287 00:17:08,440 --> 00:17:09,680 เจ๊ก็ไม่ได้เจอหรอก 288 00:17:11,599 --> 00:17:12,720 ทำไมวะ 289 00:17:14,200 --> 00:17:16,240 ก็ พี่เจซีน่ะ 290 00:17:16,520 --> 00:17:18,000 เขาลาออกไปเดือนหนึ่งแล้วล่ะ 291 00:17:18,560 --> 00:17:19,760 ลาออกไปเดือนหนึ่งแล้ว 292 00:17:20,359 --> 00:17:22,160 ออกไปไหน พูดสิ พูดๆ 293 00:17:22,240 --> 00:17:23,480 อ้าว 294 00:17:23,560 --> 00:17:25,119 ไหนเจ๊บอกเจ๊ไม่อยากรู้ไง 295 00:17:25,200 --> 00:17:26,079 [ดนตรีหยุด] 296 00:17:26,160 --> 00:17:27,839 [ผู้ชาย] เอาอันนี้ไปส่งให้หน่อย ซื้อไก่ก่อน 297 00:17:28,560 --> 00:17:29,640 ก็เออน่า 298 00:17:29,840 --> 00:17:32,440 ไม่ได้อยากรู้ขนาดนั้น แต่มันไปไหนล่ะ ก็พูดมาสิ 299 00:17:33,120 --> 00:17:34,440 [เสียงถอนหายใจแรง] 300 00:17:34,520 --> 00:17:36,200 อันนี้หนูก็ไม่แน่ใจหรอกนะ 301 00:17:36,280 --> 00:17:38,600 แต่เห็นเขาบอกว่า เขาอยากไปโฟกัสอะไรสักอย่าง 302 00:17:39,240 --> 00:17:41,040 ถ้าเขาพร้อมเมื่อไหร่ 303 00:17:42,080 --> 00:17:43,520 เขาก็จะมาเจอเจ๊เองแหละ 304 00:17:46,000 --> 00:17:47,880 [เสียงผู้คนรอบข้างพูดคุยกัน] 305 00:17:49,120 --> 00:17:51,480 [ดนตรีสงบผ่อนคลาย] 306 00:17:51,800 --> 00:17:52,840 [คลอเดีย] อือ 307 00:17:53,120 --> 00:17:54,440 เขียนอะไรเสร็จแล้วเหรอ 308 00:17:54,520 --> 00:17:55,480 [คลอเดีย] หือ 309 00:17:56,080 --> 00:17:57,040 [เจซี] พี่... 310 00:17:57,480 --> 00:17:58,840 อย่าลืมอ่านนะ 311 00:18:01,400 --> 00:18:03,040 [เจซี] หลังจากเรียนจบแล้ว 312 00:18:03,240 --> 00:18:04,880 ผมจะตั้งใจทำงาน 313 00:18:05,120 --> 00:18:06,640 เป็นผู้จัดการร้านช่วยพี่ 314 00:18:07,480 --> 00:18:08,440 เพื่อวันหนึ่ง 315 00:18:08,720 --> 00:18:10,880 ผมจะมีร้านอาหารเป็นของตัวเอง 316 00:18:49,760 --> 00:18:51,320 [ดนตรีหยุด] 317 00:18:53,160 --> 00:18:55,640 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass เล่นทำนองสนุกสนาน] 318 00:19:03,640 --> 00:19:05,720 [เสียงการจราจรวุ่นวาย] 319 00:19:09,000 --> 00:19:10,960 [คีตัน] คือโดยรวมแล้ว ผมก็อยากให้ทุกคนแบบ 320 00:19:11,040 --> 00:19:12,880 - คอยช่วยดูแลแขกที่มาในงานหน่อย - ไงคะผู้กอง 321 00:19:12,960 --> 00:19:15,400 [คีตัน] ให้ความสำคัญแล้วก็ เอ่อ... 322 00:19:15,800 --> 00:19:18,440 ทำให้เขารู้สึกว่าเขาเป็นครอบครัว เป็นคนที่เรารัก 323 00:19:18,520 --> 00:19:20,640 - [อีฟ] จริงด้วย - [คีตัน] คอยแจ้งเขาว่า 324 00:19:20,720 --> 00:19:22,200 - [อีฟ] ปาฏิหาริย์ - สมัครฟิตเนสกับเราเนี่ย 325 00:19:22,280 --> 00:19:23,240 - จะได้อะไร นะ - [คลอเดีย] ดีๆ 326 00:19:23,320 --> 00:19:25,880 รวบฐานดีๆ เวลามีคนมอง แล้วมาถ่ายรูปเนี่ย... 327 00:19:27,080 --> 00:19:28,040 [ผู้ชาย] ทุกคนครับ 328 00:19:28,560 --> 00:19:29,800 ทุกคนครับ ฟังทางนี้ก่อนครับ 329 00:19:30,280 --> 00:19:32,960 เดี๋ยวอีกประมาณห้านาที ผมจะปล่อยแขกเข้ามาในงานแล้วนะครับ 330 00:19:33,040 --> 00:19:35,000 ห้านาที เร่งมือเลย เร่งมือเลย 331 00:19:41,920 --> 00:19:44,200 ทำไมอาหารเพิ่งออกเนี่ย สั่งไปตั้งนานแล้วเนี่ย 332 00:19:44,280 --> 00:19:45,800 งานมันจะเริ่มแล้วเนี่ยเฮ้ย 333 00:19:45,880 --> 00:19:47,720 เอาไปจัดใหม่เดี๋ยวนี้ เอาไปจัดใหม่ 334 00:19:47,800 --> 00:19:48,960 [ทอฟฟี่เสียงสูง] เจ๊ 335 00:19:49,440 --> 00:19:50,760 ไม่ต้องตื่นเต้น 336 00:19:51,000 --> 00:19:54,280 ตอนนี้ทุกอย่าง อยู่ในคอนโทรล พร้อมมาก 337 00:19:54,560 --> 00:19:56,040 หล่อนน่ะพร้อมหรือยังเจ๊ 338 00:19:56,120 --> 00:19:59,280 ตรงนี้เนี่ยเช็ดให้ดีๆ เลย ขอบนี่ต้องสะอาด 339 00:19:59,360 --> 00:20:02,040 [คลอเดีย] มีแต่แขกผู้ใหญ่ ไฮโซทั้งนั้นเลยนึกออกไหม 340 00:20:02,120 --> 00:20:04,960 เส้นขนมจีนนี่พันให้มันเป็นกลมๆ ก้อนๆ ได้ไหม แบบนี้เขาจะกินกันยังไง 341 00:20:05,640 --> 00:20:08,840 เดี๋ยวก่อน แป๊บเดียว ใกล้เสร็จแล้ว ใกล้เสร็จแล้ว รอก่อน 342 00:20:09,160 --> 00:20:10,360 พี่ไม่ไว้ใจผมเหรอ 343 00:20:11,360 --> 00:20:12,560 ผมเตรียมไว้หมดแล้ว 344 00:20:13,600 --> 00:20:14,680 (ผู้จัดการทั่วไป) 345 00:20:14,760 --> 00:20:15,760 [คลอเดีย] อะไรวะ 346 00:20:15,840 --> 00:20:17,320 "เจนเนอล่อน... 347 00:20:17,880 --> 00:20:19,320 มานาเจอ" 348 00:20:19,400 --> 00:20:21,040 เจเนอรัล เมเนเจอร์ 349 00:20:21,240 --> 00:20:22,600 ผู้จัดการทั่วไปไงครับ 350 00:20:23,000 --> 00:20:24,400 [น้ำเสียงงง] ทั่วไปยังไงอะ 351 00:20:24,480 --> 00:20:27,040 ก็ทั่วไปทั้งที่ร้าน 352 00:20:27,840 --> 00:20:28,840 แล้วก็ที่บ้านด้วยไงครับ 353 00:20:28,920 --> 00:20:29,760 [เพลงหยุด] 354 00:20:30,440 --> 00:20:33,440 ไอ้บ้า ถามเป็นการเป็นงาน ทำเล่นอีกแล้ว 355 00:20:33,520 --> 00:20:34,760 พร้อมยังๆ 356 00:20:35,320 --> 00:20:36,800 โหยพี่ ยังไม่พร้อมเลยพี่ 357 00:20:37,360 --> 00:20:38,720 [น้ำเสียงตกใจ] ไม่พร้อมเหรอวะ 358 00:20:38,800 --> 00:20:43,400 ไม่ได้นะเจซี จะมาตกม้าตายไม่ได้นะ นี่มันจะเริ่มงานแล้วที่รัก 359 00:20:43,760 --> 00:20:44,640 [เสียงขำ] 360 00:20:44,720 --> 00:20:46,920 ของน่ะพร้อมแล้ว ขาดอย่างเดียวเลย 361 00:20:48,640 --> 00:20:49,600 กำลังใจน่ะที่รัก 362 00:20:50,160 --> 00:20:51,440 [เสียงอ้อน] ยังไม่พร้อมเลย 363 00:20:51,520 --> 00:20:54,000 - เจซีนี่เปลี่ยนไปเยอะเนอะ - เออ ใช่ 364 00:20:54,440 --> 00:20:55,880 พี่คลอเดียเขาก็ 365 00:20:56,040 --> 00:20:57,640 ดูแฮปปี้ขึ้นเยอะเลยนะครับ 366 00:20:58,400 --> 00:21:00,760 อย่างนี้แหละ ความรักอะทำให้คนแฮปปี้ 367 00:21:00,920 --> 00:21:02,000 อุ้ย [เม็ดนุ่นทำเสียงแซว] 368 00:21:02,080 --> 00:21:03,160 - นะ - มองอะไร 369 00:21:03,240 --> 00:21:04,320 ขอกำลังใจหน่อยนะ 370 00:21:06,400 --> 00:21:07,400 เร็วๆ 371 00:21:08,000 --> 00:21:08,880 น่า 372 00:21:10,200 --> 00:21:11,520 [เสียงหัวเราะคิกคัก] 373 00:21:11,600 --> 00:21:14,000 [ดนตรีสนุกสนาน] 374 00:21:14,640 --> 00:21:16,640 - พอแล้ว - [เจซี] อื้อฮือ 375 00:21:17,200 --> 00:21:18,920 เฮ้อ ค่อยยังชั่ว 376 00:21:19,120 --> 00:21:20,320 เดี๋ยวที่รัก 377 00:21:20,560 --> 00:21:22,160 รอด้านหน้าได้เลย ตรงนี้ผมจัดการเอง 378 00:21:22,240 --> 00:21:24,240 - ไป ไปตรงนั้นได้เลยเหรอ - ได้เลย 379 00:21:24,320 --> 00:21:25,200 [เจซี] น่า ไม่ต้องห่วง 380 00:21:25,280 --> 00:21:28,040 แล้วที่อีฟบอกอยากให้ผมทำอะไร ตกลงคืออะไรเหรอ 381 00:21:29,920 --> 00:21:31,160 เดี๋ยวก็ได้รู้แล้ว 382 00:21:31,240 --> 00:21:33,080 [ทอฟฟี่และเม็ดนุ่นทำเสียงแซว] ตายแล้ว 383 00:21:33,640 --> 00:21:34,680 [ทอฟฟี่] ตื่นเต้นละเนี่ย 384 00:21:34,760 --> 00:21:35,600 - โอเค - โอเค 385 00:21:35,680 --> 00:21:37,400 - สู้ๆ - สู้ๆ ค่ะ 386 00:21:37,880 --> 00:21:39,880 เอ้า ตรงนี้พร้อมไหมเนี่ย เดี๋ยว 387 00:21:39,960 --> 00:21:41,360 [เจซี] ขนมหวานพร้อมยัง 388 00:21:53,040 --> 00:21:55,040 [เสียงเฮและปรบมือ] 389 00:21:55,120 --> 00:21:58,240 [พิธีกร] สวัสดีครับ ขอต้อนรับ ท่านผู้มีเกียรติทุกท่านครับ 390 00:21:58,320 --> 00:22:02,120 เข้าสู่บรรยากาศงานพิธีเปิด เดอะวันฟิตเนสครับ 391 00:22:03,400 --> 00:22:05,600 ในช่วงต่อไปนี้ ผมมีโชว์สุดพิเศษ 392 00:22:05,680 --> 00:22:07,560 [พิธีกร] ที่จะมอบความสุข ให้กับท่านผู้มีเกียรติ 393 00:22:07,640 --> 00:22:09,080 ทุกท่านได้ชมกันด้วยครับ 394 00:22:09,160 --> 00:22:11,600 ขอเสียงปรบมือดังๆ ให้กับโชว์สุดพิเศษ 395 00:22:11,680 --> 00:22:15,120 จากเดอะวันฟิตเนสของเราด้วยครับ เชิญชมครับ 396 00:22:15,200 --> 00:22:17,080 [เสียงปรบมือ] 397 00:22:18,240 --> 00:22:20,680 [ดนตรีระทึกยิ่งใหญ่อลังการ] 398 00:22:31,160 --> 00:22:32,400 [เอฟเฟกต์ภาพช้า] 399 00:22:37,120 --> 00:22:39,200 [ดนตรีระทึกเร้าใจ] 400 00:22:55,320 --> 00:22:56,800 [เสียงกลองตีดังลั่นและดนตรีจบ] 401 00:22:57,480 --> 00:22:59,320 [เสียงปรบมือดังระงม] 402 00:22:59,560 --> 00:23:01,360 [เสียงโห่ร้องชอบใจ] 403 00:23:05,840 --> 00:23:09,120 ขอเสียงปรบมือดังๆ ต้อนรับคุณคีตันด้วยครับ 404 00:23:09,680 --> 00:23:11,520 [เสียงปรบมือและเสียงโห่ร้องดังขึ้น] 405 00:23:14,920 --> 00:23:15,960 [คีตัน] สวัสดีครับ 406 00:23:17,320 --> 00:23:18,240 [เสียงปรบมือเบาลง] 407 00:23:18,320 --> 00:23:21,360 ต้องขอบคุณทุกคนมากเลยนะครับ ที่ทำให้ความฝันของผมเป็นจริง 408 00:23:21,440 --> 00:23:23,520 [คีตัน] สิ่งที่ผมอยากทำ เพื่อเปลี่ยนแปลงตัวเองคือ 409 00:23:23,600 --> 00:23:25,160 การออกกำลังกายนี่แหละครับ 410 00:23:25,720 --> 00:23:28,840 วันนี้ผมก็ทำสำเร็จแล้วครับ ผมได้ทำตามความฝันของตัวเอง 411 00:23:29,760 --> 00:23:31,880 ผมเคยอ้วน ดำ 412 00:23:31,960 --> 00:23:34,080 [ดนตรีซึ้งเปี่ยมแรงบันดาลใจ] 413 00:23:34,160 --> 00:23:36,000 หน้าตาน่าเกลียดที่สุด ในทีมรักบี้เลยนะครับ 414 00:23:36,960 --> 00:23:38,160 [คีตัน] แต่ผมก็เชื่อ 415 00:23:39,120 --> 00:23:40,520 ผมอยากเปลี่ยนตัวเอง 416 00:23:41,520 --> 00:23:43,160 [คีตัน] จนวันนี้ผมทำสำเร็จแล้วครับ 417 00:23:43,760 --> 00:23:45,240 และยิมนี้คือความฝันของผมครับ 418 00:23:46,080 --> 00:23:47,640 และที่ขาดไม่ได้เลยคือ... 419 00:23:50,440 --> 00:23:51,520 ผู้หญิงคนหนึ่งครับ 420 00:23:51,600 --> 00:23:52,640 ที่อยู่ข้างผมเสมอ 421 00:23:55,560 --> 00:23:56,960 คุณเจนนิสตาครับ 422 00:23:57,040 --> 00:23:59,040 [เสียงปรบมือโห่ร้องดังลั่น] 423 00:24:13,320 --> 00:24:14,760 [เสียงปรบมือซาลง] 424 00:24:15,240 --> 00:24:17,920 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 425 00:24:29,280 --> 00:24:31,280 [เสียงปรบมือดังต่อเนื่อง] 426 00:24:37,120 --> 00:24:38,560 (พิธีเปิดเดอะวันฟิตเนส) 427 00:24:39,880 --> 00:24:41,360 [ดนตรีหยุด] 428 00:24:43,120 --> 00:24:46,120 [ดนตรีสนุกสนานผ่อนคลาย] 429 00:24:53,040 --> 00:24:53,880 หลิน 430 00:24:56,160 --> 00:24:57,960 หลินรู้ได้ยังไงว่าแดนนี่อยู่นี่ 431 00:24:59,640 --> 00:25:01,360 อีฟเป็นคนให้หลินมาเองแหละ 432 00:25:02,840 --> 00:25:04,160 [อีฟ] แดนนี่จำได้ไหม 433 00:25:05,160 --> 00:25:08,120 ที่อีฟเคยขอแดนนี่ว่า ให้ทำอะไรให้อีฟอย่างหนึ่งน่ะ 434 00:25:08,680 --> 00:25:09,680 อ๋อ 435 00:25:10,120 --> 00:25:11,120 จำได้ 436 00:25:12,320 --> 00:25:14,960 แล้วอีฟอยากให้แดนนี่ทำอะไรเหรอ 437 00:25:16,200 --> 00:25:18,360 จริงๆ แดนนี่ไม่ต้องทำอะไรเลยนะ 438 00:25:18,920 --> 00:25:20,800 เดี๋ยวหลินเขาก็ทำเอง 439 00:25:23,440 --> 00:25:26,440 [ดนตรีหวานซึ้งผ่อนคลาย] 440 00:25:30,400 --> 00:25:31,280 [เสียงจูบเบา] 441 00:25:34,720 --> 00:25:35,760 ตาเธอแล้ว 442 00:25:55,400 --> 00:25:56,880 [เสียงกระแอม] เอ่อ... 443 00:25:57,360 --> 00:25:58,760 นี่อีฟกับหลินทำอะไรน่ะ 444 00:25:59,480 --> 00:26:00,960 อ๋อ หรือว่า 445 00:26:01,040 --> 00:26:03,040 อีฟกับหลินอยากมาเสียวกันสามคน กับแดนนี่หรือเปล่า 446 00:26:03,640 --> 00:26:04,800 [อีฟและหลินทำเสียงหมั่นไส้] 447 00:26:04,880 --> 00:26:05,720 โอ๊ย 448 00:26:05,800 --> 00:26:08,240 ใครสอนให้คิดอะไรอุบาทว์ๆ แบบนี้ในหัวเนี่ย 449 00:26:09,760 --> 00:26:11,040 อุบาทว์แปลว่าอะไร 450 00:26:12,840 --> 00:26:13,760 อ๋อ 451 00:26:13,920 --> 00:26:15,240 อ๋อ รู้แล้ว 452 00:26:15,320 --> 00:26:17,480 อีฟอยากรู้ว่า 453 00:26:17,720 --> 00:26:19,000 แดนนี่ยังรักหลินหรือเปล่า 454 00:26:19,080 --> 00:26:20,200 ไม่ใช่ 455 00:26:21,440 --> 00:26:23,360 อ๋อ อ้อ 456 00:26:24,320 --> 00:26:25,960 [แดนนี่] อีฟอยากรู้ว่า 457 00:26:26,760 --> 00:26:27,880 จูบของอีฟ 458 00:26:27,960 --> 00:26:30,720 กับจูบของหลินน่ะ แดนนี่ชอบอันไหนมากกว่ากัน 459 00:26:32,320 --> 00:26:33,280 ไม่ใช่ 460 00:26:33,840 --> 00:26:35,440 อ้าว แล้วมันคืออะไรล่ะครับ 461 00:26:36,440 --> 00:26:38,440 มันไม่ใช่เพราะอย่างใดอย่างหนึ่งไง 462 00:26:38,920 --> 00:26:40,760 มันเพราะทั้งสองอย่าง 463 00:26:41,520 --> 00:26:43,040 อ้อ [พูดภาษาจีน] 464 00:26:43,120 --> 00:26:44,120 [แดนนี่พูดภาษาจีน] 465 00:26:44,440 --> 00:26:45,280 แปลว่าอะไรอะ 466 00:26:45,360 --> 00:26:46,360 [ดนตรีหยุด] 467 00:26:46,440 --> 00:26:47,880 อ๋อ ผมเข้าใจแล้ว 468 00:26:47,960 --> 00:26:49,120 เข้าใจว่า 469 00:26:49,960 --> 00:26:51,800 เข้าใจว่า 470 00:26:51,880 --> 00:26:54,840 อีฟกับหลินเนี่ย ทำอย่างนี้ไปเพราะอะไร 471 00:26:54,920 --> 00:26:56,000 [เสียงผู้คนรอบข้างพูดคุยกัน] 472 00:26:57,360 --> 00:26:58,760 แล้วคำตอบคืออะไร 473 00:26:59,360 --> 00:27:01,920 คำตอบก็คือ... 474 00:27:02,720 --> 00:27:03,800 ผมน่ะ 475 00:27:04,120 --> 00:27:05,760 ลืมหลินที่เป็นแฟนแล้ว 476 00:27:06,560 --> 00:27:09,120 [ดนตรีผ่อนคลาย] 477 00:27:10,000 --> 00:27:12,280 แต่ผมยังไม่ลืมหลินที่ยังเป็นเพื่อน 478 00:27:14,480 --> 00:27:15,760 [เสียงสูดปาก] 479 00:27:16,240 --> 00:27:18,440 ส่วนเรื่องจูบ... 480 00:27:20,640 --> 00:27:21,880 มันยากอะ 481 00:27:21,960 --> 00:27:23,400 [เสียงตีเบาๆ ] โอ๊ย ล้อเล่น 482 00:27:23,960 --> 00:27:25,080 [แดนนี่กลั้วหัวเราะ] ล้อเล่น 483 00:27:26,440 --> 00:27:29,040 จูบกับคนที่เรารัก มันก็ต้องดีกว่าอยู่แล้วสิ 484 00:27:30,560 --> 00:27:31,720 [น้ำเสียงเขินอาย] บ้าแล้ว 485 00:27:33,440 --> 00:27:35,760 หมั่นไส้ ไปแล้ว 486 00:27:39,520 --> 00:27:40,680 จะไปไหน 487 00:27:41,280 --> 00:27:43,200 มาอยู่เสียวด้วยกันสามคนก่อนไหมจ๊ะ 488 00:27:43,280 --> 00:27:44,320 บ้า 489 00:27:46,160 --> 00:27:47,840 ถ้าแกแย่งแฟนฉันน่ะ 490 00:27:48,040 --> 00:27:49,240 แกตาย 491 00:27:49,840 --> 00:27:50,920 รู้ไหม 492 00:28:02,400 --> 00:28:03,560 ขอบคุณนะ 493 00:28:06,640 --> 00:28:07,920 ดูแลกันดีๆ ล่ะ 494 00:28:16,240 --> 00:28:18,240 [ดนตรีเบาลง] 495 00:28:18,320 --> 00:28:20,600 [เสียงการจราจรพลุกพล่าน] 496 00:28:22,080 --> 00:28:25,080 [ดนตรีอึดอัด] 497 00:28:40,000 --> 00:28:41,040 ขอโทษนะ 498 00:28:41,720 --> 00:28:42,880 ที่เรียกเธอมาตอนดึก 499 00:28:44,840 --> 00:28:45,960 ไม่เป็นไรครับ 500 00:28:47,400 --> 00:28:48,280 ว่าแต่ 501 00:28:48,400 --> 00:28:50,480 คุณเจนนิสตาเรียกผมมาทำไมเหรอครับ 502 00:29:11,360 --> 00:29:12,720 [ดนตรีหยุด] 503 00:29:13,720 --> 00:29:16,120 วันนี้เป็นวันเปิดฟิตเนสของคีตัน 504 00:29:17,360 --> 00:29:18,520 [เสียงถอนใจ] 505 00:29:18,760 --> 00:29:19,960 ผมทราบครับ 506 00:29:20,720 --> 00:29:21,760 แต่ว่า... 507 00:29:22,200 --> 00:29:24,920 ผมติดธุระก็เลยไม่มีโอกาสได้ไป 508 00:29:25,880 --> 00:29:26,840 เหรอ 509 00:29:28,400 --> 00:29:29,440 ฉันไม่เชื่อ 510 00:29:29,840 --> 00:29:31,840 [ดนตรีตึงเครียด] 511 00:29:33,240 --> 00:29:35,040 คุณเจนนิสตาหมายความว่าอะไรเหรอครับ 512 00:29:41,360 --> 00:29:43,600 [เสียงปรบมือดังระงม] 513 00:29:51,920 --> 00:29:54,440 อันนี้การ์ดด้วยนะครับ เดี๋ยวฝากไว้ให้เขาด้วย 514 00:30:03,720 --> 00:30:04,920 [เสียงรินน้ำ] 515 00:30:06,160 --> 00:30:07,360 [เสียงวางเหยือกน้ำ] 516 00:30:08,040 --> 00:30:11,040 [ดนตรีตึงเครียด] 517 00:30:24,080 --> 00:30:25,040 [ดนตรีหยุด] 518 00:30:25,120 --> 00:30:26,480 [เสียงเจนนิสตาผ่อนลมหายใจ] 519 00:30:27,360 --> 00:30:30,120 คีตันได้อ่านโน้ต ที่เธอเขียนให้เขาแล้วนะ 520 00:30:32,360 --> 00:30:34,080 แล้วเขาก็เล่าให้ฉันฟัง 521 00:30:34,160 --> 00:30:35,880 ว่าเธอเขียนว่าอะไร 522 00:30:37,880 --> 00:30:38,720 [เสียงพ่นลมหายใจ] 523 00:30:39,640 --> 00:30:42,480 ทำไมคีตันต้องเล่า ให้คุณเจนนิสตาฟังด้วยล่ะครับ 524 00:30:42,920 --> 00:30:43,960 [เสียงขำเบาๆ ] 525 00:30:48,520 --> 00:30:49,640 [เสียงเจนนิสตาสูดลมหายใจ] 526 00:30:49,920 --> 00:30:51,800 เพราะเขามาขออนุญาตฉัน 527 00:30:52,760 --> 00:30:53,680 [เสียงวางแก้ว] 528 00:30:54,240 --> 00:30:55,520 [ไซม่อน] ขออนุญาต 529 00:30:56,880 --> 00:30:59,560 ทำไมคีตันถึงต้องมาขออนุญาต คุณเจนนิสตาล่ะครับ 530 00:31:00,560 --> 00:31:02,360 เพราะเรามีข้อตกลงต่อกัน 531 00:31:03,560 --> 00:31:05,800 [เจนนิสตา] ฉันยอมเปิดยิมในฝันของเขา 532 00:31:06,880 --> 00:31:08,480 ด้วยเงื่อนไขที่ว่า 533 00:31:08,920 --> 00:31:11,440 คีตันจะไม่มีเธออยู่ในชีวิตเขาแล้ว 534 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 [ดนตรีตึงเครียด] 535 00:31:26,040 --> 00:31:27,400 คุณเจนนิสตา 536 00:31:37,760 --> 00:31:40,760 [ดนตรีเร่งทำนองขึ้น] 537 00:32:02,160 --> 00:32:03,360 คุณเจนนิสตาครับ 538 00:32:06,200 --> 00:32:07,640 ผมยินดี 539 00:32:08,360 --> 00:32:10,400 ที่จะออกจากชีวิตของคีตันเองครับ 540 00:32:16,640 --> 00:32:17,720 [ดนตรีหยุด] 541 00:32:18,440 --> 00:32:19,360 ไม่ต้องหรอก 542 00:32:20,960 --> 00:32:22,520 [เจนนิสตา] ที่ฉันเรียกเธอมาวันนี้ 543 00:32:23,440 --> 00:32:24,920 เพราะฉันจะบอกเธอว่า 544 00:32:25,800 --> 00:32:29,280 [เจนนิสตา] คีตันกับฉัน เป็นหุ้นส่วนกันทางธุรกิจเท่านั้น 545 00:32:31,240 --> 00:32:33,800 แล้วมันก็เป็นอย่างนั้นมานานแล้ว ตั้งแต่ก่อนเปิดยิม 546 00:32:36,560 --> 00:32:37,560 [เสียงพ่นลมหายใจ] 547 00:32:38,040 --> 00:32:39,280 จริงเหรอครับ 548 00:32:42,160 --> 00:32:43,800 [เสียงผ่อนลมและสูดหายใจ] 549 00:32:44,320 --> 00:32:46,720 [เสียงถอนหายใจ] แล้วคุณเจนนิสตามาบอกผมทำไมล่ะครับ 550 00:32:48,880 --> 00:32:50,120 [เสียงถอนหายใจ] 551 00:32:50,320 --> 00:32:54,120 เพื่อให้เธอไปใช้พิจารณา ในการเจอคีตันในคืนนี้ไง 552 00:32:56,320 --> 00:32:57,320 คืนนี้... 553 00:32:57,640 --> 00:32:58,920 [เสียงสูดหายใจลึก] 554 00:32:59,960 --> 00:33:02,560 แต่ว่าผมไม่ได้นัดกับคีตันไว้นะครับ 555 00:33:03,960 --> 00:33:05,120 [เสียงถอนหายใจ] 556 00:33:07,240 --> 00:33:08,560 เขารอเธออยู่ 557 00:33:08,960 --> 00:33:10,800 [ดนตรีอึดอัด] 558 00:33:13,120 --> 00:33:14,200 ที่บาร์เดิม 559 00:33:17,920 --> 00:33:19,080 คุณเจนนิสตา 560 00:33:23,680 --> 00:33:24,840 [เสียงถอนหายใจ] 561 00:33:32,440 --> 00:33:35,200 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass] 562 00:33:35,680 --> 00:33:36,600 (เปิด) 563 00:33:38,200 --> 00:33:39,800 [เสียงผู้หญิงร้องกรี๊ดกร๊าด] 564 00:34:07,840 --> 00:34:09,920 [เสียงผู้คนโห่ร้องสนุกสนาน] 565 00:34:20,960 --> 00:34:23,360 - [เม็ดนุ่น] มึง - อ้าวมึง 566 00:34:23,920 --> 00:34:27,719 วันนี้คีตันเปิดฟิตเนสน่ะ ทำไมมึงไม่ไปวะ หา 567 00:34:27,800 --> 00:34:30,320 แล้วนี่มึงดูกระวนกระวาย 568 00:34:30,400 --> 00:34:31,920 มึงมาที่นี่เพื่อหา 569 00:34:32,000 --> 00:34:33,760 - [เม็ดนุ่น] เขา - มึงรู้เหรอว่าเขาอยู่ไหน 570 00:34:33,840 --> 00:34:36,280 - เขาไหน มึงลองมองหาจนทั่ว... - มึง 571 00:34:36,360 --> 00:34:37,679 - มึงไม่รู้... - มึงรู้ใช่ไหม 572 00:34:37,760 --> 00:34:39,280 - [เม็ดนุ่น] เขาไหนเล่า กูจะ... - มึง 573 00:34:39,840 --> 00:34:41,960 เอ่อ เขา นั่งอยู่ตรงนั้นมั้ง 574 00:34:42,480 --> 00:34:44,440 [ดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ทำนองสนุกสนาน] 575 00:34:45,239 --> 00:34:47,000 [ทอฟฟี่] อ้าว เนี่ย เนี่ยคู่นี้นะ 576 00:34:47,800 --> 00:34:49,480 เธอสองคนก็ชนกันสิ 577 00:34:49,560 --> 00:34:50,840 เออ เอ้อ 578 00:34:54,840 --> 00:34:56,159 [เจซี] อ้าวแล้วคู่นี้ล่ะ คู่นี้ล่ะ 579 00:34:56,239 --> 00:34:57,480 - [ทอฟฟี่] คู่นี้เหรอ - ได้ๆ 580 00:34:57,560 --> 00:34:58,920 [ทอฟฟี่] เขามีท่าข้างหลังนั้นแล้วอะ 581 00:34:59,000 --> 00:35:02,000 [ดนตรีช้าทำนองซึ้งค่อยๆ ดังขึ้น] 582 00:35:29,000 --> 00:35:30,640 นึกว่าจะไม่มาซะแล้ว 583 00:35:32,360 --> 00:35:33,920 ยินดีด้วยนะ 584 00:35:35,160 --> 00:35:37,960 ในที่สุดก็ได้เปิดฟิตเนสสมใจแล้วสิ 585 00:35:42,360 --> 00:35:43,960 วันนี้ผมมีความสุขมากเลยนะ 586 00:35:45,280 --> 00:35:47,040 มันเป็นความฝันของคุณใช่ไหมล่ะ 587 00:35:48,240 --> 00:35:49,920 แล้วรู้หรือเปล่าว่าตอนนี้ 588 00:35:50,000 --> 00:35:52,720 [ไซม่อน] แฮชแท็กก็ดังกระหึ่มเลยนะ ทั้งเฟซบุ๊กแล้วก็ทวิตเตอร์อะ 589 00:35:54,800 --> 00:35:57,840 คุณเจนนิสตาก็ยังสนับสนุนด้วยดีอีก 590 00:35:59,400 --> 00:36:01,040 [ไซม่อน] เราดีใจด้วยจริงๆ เลยนะ 591 00:36:03,840 --> 00:36:06,040 [ดนตรีช้าทำนองซึ้งดังต่อเนื่อง] 592 00:36:10,560 --> 00:36:12,000 เรื่องนี้ผมก็มีความสุข 593 00:36:13,960 --> 00:36:15,560 แต่ที่ผมมีความสุขมากๆ น่ะ 594 00:36:16,440 --> 00:36:17,960 [ดนตรีเบาลง] 595 00:36:18,440 --> 00:36:19,680 ไม่ใช่เรื่องนั้น 596 00:36:20,640 --> 00:36:22,040 [ดนตรีหยุด] 597 00:36:22,600 --> 00:36:24,600 [เสียงผู้คนรอบข้างพูดคุยกัน] 598 00:36:25,640 --> 00:36:26,960 แล้วเรื่องอะไรล่ะ 599 00:36:28,040 --> 00:36:31,040 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass] 600 00:36:46,440 --> 00:36:48,040 เรื่องที่ผมตัดสินใจได้แล้วว่า... 601 00:36:51,080 --> 00:36:53,280 ผมจะขอคบกับคนที่ผมชอบน่ะ 602 00:36:57,720 --> 00:36:58,640 เหรอ 603 00:37:01,280 --> 00:37:02,240 ใครล่ะ 604 00:37:04,040 --> 00:37:05,320 แล้วผมรู้จักไหม 605 00:37:09,240 --> 00:37:10,200 รู้สิ 606 00:37:20,280 --> 00:37:22,200 แต่เขานิสัยไม่ค่อยดีเท่าไร 607 00:37:26,360 --> 00:37:28,360 [เสียงเพลงดังต่อเนื่อง] 608 00:37:30,840 --> 00:37:32,360 แล้วแน่ใจแล้วเหรอ 609 00:37:34,520 --> 00:37:36,120 ว่ารู้จักเขาดีแล้ว 610 00:37:44,320 --> 00:37:45,160 แน่ใจ 611 00:37:54,240 --> 00:37:55,680 [เพลงหยุด] 612 00:37:58,520 --> 00:38:01,520 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass ขึ้นท่อนฮุก] 613 00:38:13,520 --> 00:38:14,920 เราก็รู้จักเขาดีเหมือนกันนะ 614 00:38:18,800 --> 00:38:20,600 เขาก็อยากจะบอกคีตันว่า 615 00:38:25,760 --> 00:38:27,520 เขาอยากคบคีตันเป็นแฟน 616 00:38:54,040 --> 00:38:55,520 [ดนตรีจบ] 617 00:38:59,760 --> 00:39:02,560 [เปียโนบรรเลงทำนองหวานซึ้ง] 618 00:39:47,560 --> 00:39:48,440 เขามาแล้วเหรอ 619 00:39:48,920 --> 00:39:50,960 เขารออยู่ที่สระว่ายน้ำแล้วค่ะ 620 00:39:51,960 --> 00:39:53,440 [ดนตรีหยุด] 621 00:39:55,600 --> 00:39:57,680 [เสียงฝีเท้าห่างออกไป] 622 00:40:20,120 --> 00:40:21,120 [เสียงน้ำกระเพื่อม] 623 00:40:29,480 --> 00:40:30,840 [เสียงเหยียบโดนก้อนหิน] 624 00:40:31,440 --> 00:40:32,720 อ้าว เอ่อ... 625 00:40:33,280 --> 00:40:36,240 ผมขอโทษที่ถือวิสาสะนะครับ คุณเจนนิสตา 626 00:40:36,320 --> 00:40:38,640 [เทรนเนอร์] เอ่อ เห็นสระมัน น่าเล่นมากเลยครับ 627 00:40:38,720 --> 00:40:39,720 [เจนนิสตากลั้วหัวเราะ] 628 00:40:40,000 --> 00:40:41,120 ตามสบายค่ะ 629 00:40:41,560 --> 00:40:42,520 [เทรนเนอร์] โอเคแล้วครับ 630 00:40:45,400 --> 00:40:46,440 - อุ๊ย - [เจนนิสตา] อุ๊ย 631 00:40:46,520 --> 00:40:49,320 [ดนตรีตื่นเต้นสนุกสนาน] 632 00:40:55,120 --> 00:40:56,040 [เสียงหัวเราะเขิน] 633 00:40:56,120 --> 00:40:56,960 เอ่อ... 634 00:40:57,920 --> 00:40:59,320 ผมพร้อมแล้วนะครับ 635 00:41:00,360 --> 00:41:02,920 วันนี้คุณเจนนิสตา อยากเทรนแบบไหนเหรอครับ 636 00:41:04,360 --> 00:41:05,360 [เสียงเจนนิสตาพ่นลมหายใจ] 637 00:41:06,160 --> 00:41:07,480 [เสียงหัวเราะเขิน] 638 00:41:15,680 --> 00:41:18,680 [ดนตรีปิดเรื่องทำนองสนุกสนาน] 639 00:42:18,640 --> 00:42:20,640 คำบรรยายโดย: ธาวัน มณีสาตร์ 66580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.