All language subtitles for Bangkok Love Stories_ Innocence_S01E07_Episode 7.Thai (CC)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:02,360
[เสียงไซเรน]
2
00:00:03,240 --> 00:00:04,760
[ดนตรีเปิดเรื่อง]
3
00:01:30,760 --> 00:01:32,120
[ดนตรีหยุด]
4
00:01:34,720 --> 00:01:36,400
[เสียงเครื่องยนต์เรือ]
5
00:01:42,280 --> 00:01:44,200
[ดนตรีผ่อนคลาย]
6
00:01:52,840 --> 00:01:53,920
หลิน
7
00:01:54,280 --> 00:01:55,520
สบายดีไหม
8
00:01:59,720 --> 00:02:00,920
[แดนนี่][ภาษาอังกฤษ] หยุดเลย
9
00:02:01,360 --> 00:02:03,360
ทำไมนายประหม่าอย่างนี้วะ
10
00:02:04,200 --> 00:02:06,880
ไม่ใช่ว่าเจอกันครั้งแรกสักหน่อย
11
00:02:09,560 --> 00:02:11,000
[เสียงถอนหายใจ]
12
00:02:18,640 --> 00:02:19,640
[แดนนี่] นี่ๆ
13
00:02:19,720 --> 00:02:22,200
จำตอนเจอเธอครั้งแรกได้ไหม
14
00:02:28,760 --> 00:02:30,760
[พนักงาน] สวัสดีค่ะคุณหลิน
รับอะไรดีคะ
15
00:02:31,040 --> 00:02:34,520
เอาแมคคาเดเมียแล้วก็วานิลลา
เป็นซันเดย์กลับบ้าน
16
00:02:34,720 --> 00:02:36,560
- [พนักงาน] ได้ค่ะ เชิญนั่งก่อนค่ะ
- ค่ะ
17
00:02:36,760 --> 00:02:38,520
[ดนตรีผ่อนคลาย]
18
00:02:46,280 --> 00:02:47,480
[หลินทำเสียงครุ่นคิดเบาๆ ]
19
00:02:53,800 --> 00:02:55,080
[หลิน] อุ๊ย โอ๊ย
20
00:02:55,240 --> 00:02:56,520
ขอโทษค่ะ
21
00:02:56,600 --> 00:02:57,840
[ภาษาอังกฤษ] ไม่เป็นไรครับ
22
00:03:00,720 --> 00:03:01,840
[ภาษาอังกฤษ] คุณโอเคหรือเปล่า
23
00:03:02,720 --> 00:03:03,760
ครับ
24
00:03:06,360 --> 00:03:08,000
[หลิน] ไอศกรีมคุณละลายหมดแล้ว
25
00:03:08,720 --> 00:03:10,840
อ้อ ผมชอบทานแบบนี้ครับ
26
00:03:14,120 --> 00:03:15,240
อกหักเหรอ
27
00:03:18,320 --> 00:03:19,560
โดนขโมยน่ะ
28
00:03:22,280 --> 00:03:23,960
[พนักงาน] คุณหลินคะ น้ำมาแล้วค่ะ
29
00:03:24,040 --> 00:03:25,640
[ภาษาไทย] อ๋อ โอเคจ้ะ
30
00:03:27,600 --> 00:03:29,160
[พนักงาน] เห็นมานั่งแต่เช้าแล้วนะคะ
31
00:03:29,240 --> 00:03:31,240
สงสัยดูท่าทางเหมือนจะพังแล้วค่ะ
32
00:03:32,720 --> 00:03:34,400
[ภาษาไทย] ไม่ได้พังครับ
33
00:03:34,600 --> 00:03:36,080
โดนขโมย
34
00:03:37,840 --> 00:03:40,720
แล้วใครกัน ใจร้ายขโมยได้ลงคอคะ
35
00:03:42,360 --> 00:03:43,360
แฟนเก่า
36
00:03:43,840 --> 00:03:44,760
[หลิน] อื๋อ
37
00:03:45,320 --> 00:03:48,360
ต้องเป็นคนไทยแน่ๆ เลยใช่ไหม
ถึงได้พูดไทยชัดแบบนี้
38
00:03:48,440 --> 00:03:49,440
ไม่หรอกครับ
39
00:03:50,040 --> 00:03:51,440
แล้วทำไมเลิกกันล่ะ
40
00:03:52,000 --> 00:03:53,240
[หลิน] หือๆ
41
00:03:53,800 --> 00:03:54,640
หือ
42
00:03:55,240 --> 00:03:57,120
เราคบกันมาสามปี
43
00:03:57,200 --> 00:04:00,080
วันก่อนมากรุงเทพฯ เขาก็บอกเลิก
44
00:04:01,920 --> 00:04:03,400
สงสัยผมไม่หล่อมั้ง
45
00:04:04,120 --> 00:04:05,760
[พึมพำกับตัวเอง]
สงสัยไม่หล่อ
46
00:04:06,160 --> 00:04:08,200
เออ ฉันก็ว่างั้นแหละ
47
00:04:08,280 --> 00:04:09,680
น่าจะไม่หล่อแหละ
48
00:04:11,440 --> 00:04:12,440
[ดนตรีหยุด]
49
00:04:12,520 --> 00:04:13,680
เต็มสิบคุณให้เท่าไร
50
00:04:14,240 --> 00:04:15,400
เต็มสิบให้เท่าไรเหรอ
51
00:04:17,160 --> 00:04:18,040
[หลิน] หือ
52
00:04:18,120 --> 00:04:19,839
ถ้าถามแบบนี้นะ
53
00:04:20,120 --> 00:04:21,079
ก็...
54
00:04:21,160 --> 00:04:23,960
ต้องดูกันก่อน ลองหันหน้าไปทางซ้าย
55
00:04:24,040 --> 00:04:25,560
[หลิน] หันหน้าไปทางซ้าย
หันหน้าไปทางซ้าย
56
00:04:25,640 --> 00:04:27,040
แล้วก็ดูข้างขวา
57
00:04:27,680 --> 00:04:29,000
[หลิน] แล้วก็ต้องดูข้างบนด้วย
58
00:04:29,080 --> 00:04:30,280
ฮึบ
59
00:04:30,440 --> 00:04:31,760
ก้มหน้าลง
60
00:04:31,840 --> 00:04:33,080
หือ
61
00:04:33,560 --> 00:04:35,480
ไม่พอ ดูแค่หน้าไม่พอ
62
00:04:35,560 --> 00:04:36,920
ต้องลุกขึ้นยืน
63
00:04:37,600 --> 00:04:39,160
[หลิน] ลุกขึ้นยืน เร็วๆ
64
00:04:39,240 --> 00:04:40,720
[เสียงขยับเก้าอี้]
65
00:04:41,320 --> 00:04:44,320
ยืนเฉยๆ ได้ยังไงเล่า
มันต้องหมุนด้วย
66
00:04:44,400 --> 00:04:47,560
หมุนตัวให้ดูทั้งตัวไง เออ
67
00:04:48,280 --> 00:04:51,040
เร็วไป ดูไม่ทันเลย
มันต้องค่อยๆ หมุน
68
00:04:51,120 --> 00:04:52,600
[หลิน] ให้เราได้เห็น
69
00:04:52,760 --> 00:04:53,920
เออ
70
00:04:54,560 --> 00:04:55,960
ค่อยๆ หมุนมา
71
00:04:56,040 --> 00:04:58,040
ทำหน้าหล่อๆ หล่อที่สุด
72
00:04:58,160 --> 00:04:59,320
[หลิน] หล่อมาก
73
00:04:59,840 --> 00:05:01,200
[เสียงหัวเราะเบาๆ ]
74
00:05:01,280 --> 00:05:02,960
[หลิน] ไม่ได้ ไม่พออีก
75
00:05:03,040 --> 00:05:04,560
ถอดเสื้อเลย
76
00:05:04,640 --> 00:05:06,560
[เพลง "คุณและคุณเท่านั้น"
โดย แกงส้ม ดังคลอ]
77
00:05:06,640 --> 00:05:07,480
ถอดเสื้อ
78
00:05:07,560 --> 00:05:09,360
[หลิน] มันเห็นไม่หมดไง
79
00:05:10,480 --> 00:05:11,600
ทำไม
80
00:05:11,680 --> 00:05:13,000
อายเหรอคะ
81
00:05:14,160 --> 00:05:16,560
- เปล่า
- งั้นก็ถอด
82
00:05:17,200 --> 00:05:18,360
[หลิน] ถอดเลย
83
00:05:20,560 --> 00:05:22,080
[เสียงหลินหัวเราะเบาๆ ]
84
00:05:22,640 --> 00:05:23,720
[หลิน] เอ้า
85
00:05:24,280 --> 00:05:27,240
ถอดเสื้อเสร็จแล้ว
มันก็ต้องทำท่าแมนๆ สิ
86
00:05:27,320 --> 00:05:29,000
เราหล่อน่ะ
87
00:05:29,080 --> 00:05:31,160
ทำท่าแข็งแรงหน่อยสิ
88
00:05:31,720 --> 00:05:33,720
[หลิน] เฮ้ย เป็นผู้ชายนะเราน่ะ
89
00:05:34,440 --> 00:05:35,480
ฮึบ
90
00:05:35,560 --> 00:05:37,080
[เสียงเพลงดังคลอ]
91
00:05:37,320 --> 00:05:38,600
แข็งแรง แข็งแรง
92
00:05:39,800 --> 00:05:41,320
[ทำเสียงเบ่งพลัง]
93
00:05:41,720 --> 00:05:43,240
[หลิน] โห นี่ได้แค่นี้เหรอเนี่ย
94
00:05:44,280 --> 00:05:45,360
ฮึบ
95
00:05:45,680 --> 00:05:47,040
อีก
96
00:05:48,520 --> 00:05:50,400
ดีมาก
[เสียงหัวเราะ]
97
00:05:52,240 --> 00:05:54,480
หล่อหรือยัง คิดว่าตัวเองหล่อหรือยัง
98
00:05:54,560 --> 00:05:55,640
เต็มสิบให้เท่าไร
99
00:05:56,360 --> 00:05:58,040
ถ้าถอดเสื้อให้แค่สี่
100
00:05:58,160 --> 00:05:59,400
ไม่ถอดเสื้อให้เจ็ด
101
00:06:05,240 --> 00:06:06,560
เก้าจุดแปด
102
00:06:07,320 --> 00:06:08,360
อะไรน่ะ
103
00:06:08,440 --> 00:06:09,520
คุณไง
104
00:06:12,080 --> 00:06:14,160
[เสียงเพลงเบาลงจนหยุด]
105
00:06:25,280 --> 00:06:26,840
ผมไม่ได้ยิ้มมาสามวันแล้ว
106
00:06:31,280 --> 00:06:33,520
[เสียงเพลงค่อยๆ ดังขึ้น]
107
00:06:36,680 --> 00:06:38,680
[พนักงาน] คุณหลินขา
ไอศกรีมได้แล้วค่ะ
108
00:06:46,120 --> 00:06:47,760
[หลิน] งั้น ฉันไปก่อนนะ
109
00:06:49,000 --> 00:06:50,800
แล้วผมจะติดต่อคุณยังไง
110
00:06:55,960 --> 00:06:57,520
ฉันทำงานอยู่ที่บาร์ญี่ปุ่น
111
00:06:58,040 --> 00:06:59,560
ชื่อคาวาอิบาร์
112
00:07:00,160 --> 00:07:02,000
หมายความว่าคุณ...
113
00:07:03,480 --> 00:07:04,600
ใช่
114
00:07:04,920 --> 00:07:05,920
แค่มีเงินน่ะ
115
00:07:06,120 --> 00:07:07,480
ก็ซื้อฉันได้แล้ว
116
00:07:08,600 --> 00:07:09,680
ไปละ
117
00:07:10,080 --> 00:07:10,920
เดี๋ยว
118
00:07:11,400 --> 00:07:12,400
[แดนนี่] แล้ว
119
00:07:13,120 --> 00:07:14,720
บาร์นี่มันอยู่ที่ไหน
120
00:07:19,000 --> 00:07:19,840
[เสียงเปิดประตู]
121
00:07:19,920 --> 00:07:21,360
[เสียงเพลงหยุด]
122
00:07:21,440 --> 00:07:24,520
[ดนตรีชวนสงสัย]
123
00:07:28,040 --> 00:07:30,160
[เพื่อน 1] ไปๆ แก ฉันอยากกินหมูจุ่ม
124
00:07:31,000 --> 00:07:34,320
- [เพื่อน 2] แก ไปหมูกระทะ...
- เฮ้ย แดนนี่โทรมา
125
00:07:34,400 --> 00:07:35,320
แดนนี่โทรมา
126
00:07:35,400 --> 00:07:36,920
[น้ำเสียงตื่นเต้น]
แดนนี่โทรมาๆ
127
00:07:38,120 --> 00:07:39,280
อย่าเพิ่งรับ
128
00:07:39,480 --> 00:07:41,520
[เสียงโทรศัพท์เข้า]
129
00:07:42,240 --> 00:07:46,400
- อะ รับได้
- ฮัลโหลแดนนี่ ฮัลโหลแดนนี่ ฮัลโหล
130
00:07:47,880 --> 00:07:49,520
- [ภาษาอังกฤษ] ใจเย็นๆ
- [แดนนี่] ฮัลโหลอีฟ
131
00:07:51,320 --> 00:07:52,800
ฮัลโหลแดนนี่
132
00:07:53,760 --> 00:07:55,440
อีฟเลิกงานหรือยังครับ
133
00:07:55,520 --> 00:07:58,200
เลิกแล้ว กำลังกลับบ้าน
แดนนี่มีอะไรเหรอ
134
00:07:59,240 --> 00:08:00,560
[แดนนี่] เอ่อ คือ...
135
00:08:02,920 --> 00:08:04,320
อีฟไปหาหลินกับผมได้ไหมครับ
136
00:08:04,920 --> 00:08:06,920
[ดนตรีตึงเครียด]
137
00:08:07,480 --> 00:08:10,160
แดนนี่จะให้อีฟ
ไปหาแฟนเก่าแดนนี่อีกทำไม
138
00:08:11,320 --> 00:08:12,760
ฉันสอนแกไว้ว่ายังไง
139
00:08:14,560 --> 00:08:16,200
ถ้าเขาคิดถึงแฟนเก่า
140
00:08:16,280 --> 00:08:17,640
เราต้องสนับสนุน
141
00:08:17,720 --> 00:08:20,240
แล้วถ้าเขาจะให้เรา
ไปหาแฟนเก่าด้วยล่ะ
142
00:08:20,320 --> 00:08:22,320
อันนี้แกไม่ได้สอนไว้นี่
143
00:08:22,400 --> 00:08:23,520
ก็ต้องซัพพอร์ต
144
00:08:25,560 --> 00:08:26,960
[ดนตรีหยุด]
145
00:08:27,720 --> 00:08:29,240
[ดนตรีเร้าใจค่อยๆ ดังขึ้น]
146
00:08:29,320 --> 00:08:31,680
เออ แดนนี่
147
00:08:31,760 --> 00:08:34,080
[อีฟ] ถ้าแดนนี่อยากให้อีฟอยู่ข้างๆ
148
00:08:34,559 --> 00:08:36,320
อีฟก็ยินดีนะ
149
00:08:38,080 --> 00:08:39,280
ขอบคุณนะ
150
00:08:42,600 --> 00:08:43,720
[ดนตรีหยุด]
151
00:08:43,840 --> 00:08:44,760
- เลิศ
- สุดยอด
152
00:08:44,920 --> 00:08:46,720
- เลิศจ้ะ
- [เพื่อน 2] ทำได้ดี
153
00:08:46,840 --> 00:08:48,960
โอเคนะ ได้เวลาไปกินหมูกระทะ
154
00:08:49,560 --> 00:08:50,720
แต่หมูจุ่มไม่ได้เหรอ อยากกิน
155
00:08:50,800 --> 00:08:52,440
[เพื่อน 2] หมูจุ่มกินไป
อาทิตย์ที่แล้ว
156
00:08:53,240 --> 00:08:55,240
[ดนตรีเศร้า]
157
00:08:55,840 --> 00:08:57,440
[เสียงร้องไห้เบาๆ ]
158
00:08:58,920 --> 00:09:01,600
ทำไมเป็นอย่างนี้วะ
159
00:09:02,320 --> 00:09:03,960
[เสียงโอดครวญเบาๆ ]
160
00:09:08,520 --> 00:09:10,320
[ดนตรีตึงเครียด]
161
00:09:19,720 --> 00:09:21,120
[แจ๋ม] แต่มันผิดไหม
162
00:09:22,320 --> 00:09:23,880
ที่จะคิดอะไรแบบนี้
163
00:09:24,360 --> 00:09:25,520
กับเพื่อนน่ะ
164
00:09:27,480 --> 00:09:29,360
[ดนตรีเศร้า]
165
00:09:39,480 --> 00:09:41,560
[ดนตรีระทึก]
166
00:10:05,320 --> 00:10:07,040
(สเตชั่นโฮเทล)
167
00:10:07,600 --> 00:10:08,720
เจซี
168
00:10:09,560 --> 00:10:10,680
เจซี
169
00:10:11,960 --> 00:10:13,200
[เสียงวิ่งขึ้นบันได]
170
00:10:13,320 --> 00:10:14,280
เจซี
171
00:10:15,360 --> 00:10:16,360
[คลอเดีย] เจซี
172
00:10:18,040 --> 00:10:19,760
[ดนตรีเร้าใจ]
173
00:10:21,120 --> 00:10:22,520
[เสียงวิ่งขึ้นบันได]
174
00:10:22,600 --> 00:10:23,760
เจซี
175
00:10:23,960 --> 00:10:25,920
[เสียงหอบหายใจ]
[คลอเดีย] เจซี
176
00:10:30,760 --> 00:10:31,720
เจซี
177
00:10:32,480 --> 00:10:33,480
เจซีอย่าโดด
178
00:10:37,520 --> 00:10:39,000
[ดนตรีหยุด]
179
00:10:39,080 --> 00:10:41,200
[ดนตรีเศร้า]
180
00:10:42,520 --> 00:10:43,840
เจซี
181
00:10:44,440 --> 00:10:45,440
[คลอเดีย] เจซี
182
00:10:45,760 --> 00:10:46,800
เจซี
183
00:10:46,880 --> 00:10:47,960
เจซี
184
00:10:48,040 --> 00:10:49,280
เจซี
185
00:10:49,360 --> 00:10:50,640
เจซี
186
00:10:51,760 --> 00:10:52,960
[คลอเดีย] เจซี
187
00:10:53,120 --> 00:10:54,200
เจซี
188
00:10:54,280 --> 00:10:55,720
[พูดปนสะอื้น]
เจซี
189
00:11:00,640 --> 00:11:01,760
[ดนตรีหยุด]
190
00:11:03,080 --> 00:11:04,160
[เจซี] เจ๊
191
00:11:06,200 --> 00:11:08,200
[ดนตรีเศร้า]
192
00:11:20,440 --> 00:11:22,560
[เสียงทุบตี]
นี่ ไอ้เจซี ไอ้บ้า
193
00:11:22,640 --> 00:11:25,080
- ใจเย็น ใจเย็น โอ๊ย
- เล่นอะไรแบบนี้วะ
194
00:11:25,160 --> 00:11:26,480
ใจเย็น
195
00:11:26,560 --> 00:11:28,240
วันหลังอยากโดด โดดไปเลยนะ
196
00:11:28,320 --> 00:11:30,200
ไม่ต้องมาเรียกร้องความสนใจ
197
00:11:30,960 --> 00:11:32,240
เจ๊ ใจเย็นๆ ก่อน
198
00:11:32,320 --> 00:11:34,200
[เสียงตี]
[เจซี] โอ๊ย ใจเย็นเจ๊
199
00:11:36,320 --> 00:11:38,560
เจ๊ๆ เจ๊
200
00:11:39,560 --> 00:11:40,480
[เจซี] เจ๊
201
00:11:44,240 --> 00:11:45,560
เจ๊ไม่รักผมแล้วเหรอ
202
00:11:46,320 --> 00:11:47,720
เจ๊อยากให้ผมตายจริงๆ เหรอ
203
00:11:48,440 --> 00:11:49,720
เจ๊ไม่แคร์ผมเลยเหรอ
204
00:11:52,280 --> 00:11:53,120
ไม่
205
00:11:53,200 --> 00:11:54,400
[เสียงสะอื้นเบาๆ ]
206
00:11:55,360 --> 00:11:56,280
เจ๊
207
00:12:00,560 --> 00:12:02,560
[ดนตรีเศร้า]
208
00:12:04,680 --> 00:12:05,720
ไม่มีใครรักผมเลย
209
00:12:10,200 --> 00:12:11,440
[เสียงสะอื้นเบาๆ ]
210
00:12:39,320 --> 00:12:41,240
ถ้าจะหวังให้ฉันมาพูดดีๆ
211
00:12:42,720 --> 00:12:44,840
พูดปลอบใจแกให้รู้สึกดีขึ้น
212
00:12:46,960 --> 00:12:48,360
คบผิดคนแล้ว
213
00:12:48,760 --> 00:12:49,800
[ดนตรีหยุด]
214
00:12:58,120 --> 00:12:59,080
มานี่
215
00:13:03,560 --> 00:13:05,560
[ดนตรีเศร้า]
216
00:13:12,400 --> 00:13:14,080
เจ๊อยู่นี่ไง
217
00:13:18,920 --> 00:13:20,360
[เสียงสะอื้น]
218
00:13:38,360 --> 00:13:39,360
เรา
219
00:13:39,920 --> 00:13:41,200
คบกันแล้วใช่ไหมเจ๊
220
00:13:44,440 --> 00:13:45,640
ไอ้บ้าเอ๊ย
221
00:13:46,440 --> 00:13:47,680
[เสียงถอนใจหงุดหงิด]
222
00:13:47,840 --> 00:13:51,280
พูดยากพูดเย็น
เข้าใจยากอะไรอย่างนี้วะ
223
00:13:51,840 --> 00:13:53,760
กะล่อน ปลิ้นปล้อน
224
00:13:54,320 --> 00:13:55,920
งี่เง่าฉิบหาย
225
00:13:57,080 --> 00:13:58,800
[ภาษาอีสาน] น่ารัก น่าเอ็นดู
226
00:13:59,040 --> 00:14:00,120
แม่นบ่
227
00:14:01,280 --> 00:14:03,520
ข้อสุดท้ายนี่คงไม่ใช่แล้วมั้ง
228
00:14:07,880 --> 00:14:08,840
อ้าว
229
00:14:09,240 --> 00:14:12,080
[ภาษาอีสาน] นี่เจ๊ ฟังอีสานออกนี่
230
00:14:12,720 --> 00:14:15,520
[ภาษาอีสาน]
ถ้าไม่ใช่คนอีสานจะฟังออกเหรอ
231
00:14:16,000 --> 00:14:17,160
โอ้
232
00:14:19,320 --> 00:14:20,880
แล้วอย่างนี้พี่มาหลอกผมทำไมล่ะ
233
00:14:21,440 --> 00:14:23,680
ก็ตอนนั้นมันยังไม่สนิทนี่
234
00:14:24,160 --> 00:14:25,440
แล้ว...
235
00:14:26,280 --> 00:14:27,200
ตอนนี้สนิทแล้วเหรอ
236
00:14:30,120 --> 00:14:31,360
[คลอเดีย] อือ
237
00:14:36,520 --> 00:14:37,440
โอ๊ย
238
00:14:38,520 --> 00:14:39,560
ในเมื่อ
239
00:14:39,760 --> 00:14:41,640
เราเป็นคนบ้านเดียวกันแล้วเนี่ยเจ๊
240
00:14:42,440 --> 00:14:44,680
สงกรานต์ปีนี้ เจ๊ไปบ้านผมนะ
241
00:14:44,760 --> 00:14:46,360
ไม่ได้น่ะสิ
242
00:14:46,440 --> 00:14:50,320
สงกรานต์น่ะคนเที่ยวสีลมนะ
มันเล่นน้ำเต็มไปหมดเลยอะ
243
00:14:50,440 --> 00:14:51,480
ฉันต้องเปิดร้าน
244
00:14:51,960 --> 00:14:53,240
งั้นเดี๋ยวผมไปช่วยเจ๊
245
00:14:53,600 --> 00:14:56,440
ผมลางานไว้แล้ว
จะให้ผมเป็นเบ๊ เป็นบ๋อย
246
00:14:56,760 --> 00:14:57,720
หรือ
247
00:14:58,080 --> 00:15:00,320
จะจับมือเจ๊ให้กำลังใจทั้งวันก็ได้นะ
248
00:15:01,040 --> 00:15:02,360
- ทะลึ่ง
- [เจซี] อ้าว
249
00:15:04,120 --> 00:15:05,280
นี่ เจซี
250
00:15:05,720 --> 00:15:08,840
สงกรานต์น่ะ กลับบ้าน
ไปรดน้ำดำหัวพ่อกับแม่เถอะ
251
00:15:08,920 --> 00:15:11,400
[คลอเดีย] สงกรานต์มันมีครั้งเดียว
ในรอบปีนะ
252
00:15:11,480 --> 00:15:14,320
ยังไงก็ต้องให้พ่อกับแม่มาก่อน...
253
00:15:17,040 --> 00:15:18,280
แฟน
254
00:15:18,840 --> 00:15:20,840
[ดนตรีทำนองเพลง "แฟนจ๋า"
โดย เบิร์ด ธงไชย]
255
00:15:22,840 --> 00:15:23,800
เจ๊
256
00:15:24,560 --> 00:15:25,920
เมื่อกี้เจ๊พูดว่า
257
00:15:27,200 --> 00:15:28,400
แฟน
258
00:15:29,040 --> 00:15:29,920
[เจซี] แฟน
259
00:15:30,240 --> 00:15:31,200
แฟนใช่ไหมเจ๊
260
00:15:31,280 --> 00:15:32,520
ใช่ไหม
261
00:15:32,600 --> 00:15:33,640
แฟน
262
00:15:33,720 --> 00:15:35,400
[เสียงร้องดีใจ]
263
00:15:35,560 --> 00:15:37,320
จริงหรือเปล่าเนี่ยเจ๊ จริงๆ นะ
264
00:15:37,400 --> 00:15:39,320
- แฟนนะ
- เออ
265
00:15:40,080 --> 00:15:42,120
[ทำเสียงดีใจสุดขีด]
266
00:15:44,240 --> 00:15:46,160
[เพลง "แฟนจ๋า" โดย เบิร์ด ธงชัย]
267
00:15:46,240 --> 00:15:47,960
[เจซี] มีแฟนแล้วเว้ย
268
00:15:48,640 --> 00:15:49,640
เจ๊พูดจริงๆ นะ
269
00:15:49,720 --> 00:15:51,040
[คลอเดีย] อือ
270
00:15:51,680 --> 00:15:53,560
ก็พูดไปแล้วไง
271
00:15:54,520 --> 00:15:55,560
[เสียงถ่ายรูป]
272
00:15:56,160 --> 00:15:57,360
เฮ้ย ทำอะไรน่ะ
273
00:15:57,440 --> 00:15:59,960
ก็ถ่ายรูปเป็นหลักฐานไงเจ๊
274
00:16:00,720 --> 00:16:02,480
ว่าเจ๊ กับผม
275
00:16:03,480 --> 00:16:04,720
เป็นแฟนกันแล้ว
276
00:16:05,560 --> 00:16:06,800
[ทำเสียงดีใจ]
277
00:16:06,880 --> 00:16:07,960
นี่
278
00:16:08,040 --> 00:16:09,360
ไม่ต้องเรียกเจ๊แล้วนะ
279
00:16:11,040 --> 00:16:12,600
เรียกพี่ก็พอ
280
00:16:14,440 --> 00:16:15,440
พี่
281
00:16:20,520 --> 00:16:21,440
ครับ
282
00:16:21,600 --> 00:16:22,720
พี่คลอเดีย
283
00:16:24,640 --> 00:16:25,840
[เสียงตบ]
ทะลึ่ง
284
00:16:26,440 --> 00:16:27,960
เถิบไปไกลๆ เลย
285
00:16:39,320 --> 00:16:40,560
[อีฟ] ซิ่งไปเลยพี่
286
00:16:44,080 --> 00:16:45,520
ไปหาแฟน
287
00:16:46,600 --> 00:16:48,160
[เสียงมอเตอร์ไซค์ขี่ออกไป]
288
00:16:51,720 --> 00:16:53,520
(ลิตเติ้ลเบเกอร์)
289
00:17:00,320 --> 00:17:01,680
[เสียงเพลงค่อยๆ เบาลงจนหยุด]
290
00:17:01,880 --> 00:17:03,320
[เสียงพ่นลมหายใจ]
291
00:17:03,840 --> 00:17:05,160
[อีฟ] ซอรี่ๆ นะแดนนี่
292
00:17:05,240 --> 00:17:06,440
ที่อีฟมาช้า
293
00:17:06,520 --> 00:17:07,839
อ๋อ ไม่เป็นไร
294
00:17:09,200 --> 00:17:11,079
แล้วทำไมแดนนี่ยังไม่เข้าไปล่ะ
295
00:17:12,160 --> 00:17:13,640
- คือ...
- ไม่อยากเจอหลินเหรอ
296
00:17:15,079 --> 00:17:17,119
แดนนี่เริ่มไม่แน่ใจ
297
00:17:17,680 --> 00:17:18,800
หมายความว่ายังไง
298
00:17:19,359 --> 00:17:22,280
แดนนี่ว่า ถ้าแดนนี่เข้าไปเจอหลินอีก
299
00:17:23,440 --> 00:17:24,560
[แดนนี่] แดนนี่ต้อง
300
00:17:24,640 --> 00:17:25,880
กลับไปคบกับหลินแน่เลย
301
00:17:25,960 --> 00:17:27,160
หา
302
00:17:33,360 --> 00:17:35,360
[ดนตรีตึงเครียด]
303
00:17:36,600 --> 00:17:38,760
ถ้าแดนนี่รู้สึกแบบนั้นน่ะ
304
00:17:39,320 --> 00:17:41,560
แดนนี่ทำตามหัวใจตัวเองก็ได้นะ
305
00:17:55,280 --> 00:17:56,600
[ดนตรีหยุด]
306
00:17:57,960 --> 00:17:59,920
[ดนตรีเศร้า]
307
00:18:02,160 --> 00:18:03,320
แต่ตอนนี้
308
00:18:04,040 --> 00:18:05,640
หัวใจแดนนี่
309
00:18:07,880 --> 00:18:09,480
[ภาษาอังกฤษ] ผมคิดว่าผมรักคุณ
310
00:18:12,880 --> 00:18:14,120
[เสียงหัวเราะเบาๆ ]
311
00:18:38,360 --> 00:18:40,880
ขอบคุณนะที่แดนนี่บอกอีฟน่ะ
312
00:18:41,520 --> 00:18:42,840
[อีฟ] แต่ตอนนี้
313
00:18:43,400 --> 00:18:45,400
แดนนี่เข้าไปหาหลินก่อนดีกว่า
314
00:18:45,480 --> 00:18:47,040
[ดนตรีเบาลงจนหยุด]
315
00:18:47,200 --> 00:18:49,040
[ภาษาไทย] แล้วถ้าผม...
316
00:18:51,160 --> 00:18:54,280
ไม่เป็นไร ลองเข้าไปคุยก่อน
แล้วค่อยตัดสินใจก็ได้นะ
317
00:18:56,320 --> 00:18:57,280
[อีฟ] ไป
318
00:18:57,520 --> 00:18:58,440
ไปเลย
319
00:18:59,800 --> 00:19:01,200
[เสียงแดนนี่ถอนหายใจ]
320
00:19:07,920 --> 00:19:09,920
[ดนตรีซึ้งปนเศร้า]
321
00:19:10,000 --> 00:19:11,440
[เสียงเปิดประตู]
322
00:19:17,920 --> 00:19:19,240
[เสียงปิดประตู]
323
00:19:35,920 --> 00:19:37,320
[ดนตรีหยุด]
324
00:19:38,360 --> 00:19:39,720
เอ่อ ขอโทษนะครับ
325
00:19:40,920 --> 00:19:42,480
เห็นผู้หญิงที่นั่งตรงนี้ไหมครับ
326
00:19:42,560 --> 00:19:44,480
[พนักงาน] อ๋อ
สงสัยเข้าห้องน้ำมั้งคะ
327
00:19:45,240 --> 00:19:46,160
[เสียงถอนหายใจ]
328
00:19:56,960 --> 00:19:58,440
[เสียงหายใจแรง]
329
00:19:58,840 --> 00:19:59,920
หลินครับ
330
00:20:01,560 --> 00:20:02,960
ตอนที่หลินหายไป
331
00:20:03,800 --> 00:20:05,400
ผมคิดถึงหลินมากๆ เลยนะ
332
00:20:05,960 --> 00:20:07,560
จนผมทำอะไรไม่ได้เลย
333
00:20:08,960 --> 00:20:10,120
จนกระทั่ง
334
00:20:10,200 --> 00:20:11,680
ผมได้มาเจออีฟ
335
00:20:12,840 --> 00:20:14,680
อีฟทำให้ผมหายเหงา
336
00:20:16,640 --> 00:20:18,840
ทำให้ผม ทำงานได้
337
00:20:18,960 --> 00:20:20,080
[ดนตรีซึ้งปนเศร้า]
338
00:20:20,160 --> 00:20:21,640
ทำให้ผมยิ้มได้อีกครั้ง
339
00:20:22,040 --> 00:20:24,240
[กะเทย] อือ ก็เลยอยาก
[เสียงตด]
340
00:20:24,320 --> 00:20:27,360
คบกับอีฟแล้ว อุ๊ย ใช่ไหม
341
00:20:27,440 --> 00:20:28,760
เอ่อ
342
00:20:28,920 --> 00:20:30,320
ใช่ครับ
343
00:20:30,520 --> 00:20:32,120
[เสียงกดชักโครก]
344
00:20:32,200 --> 00:20:33,560
[เสียงประตูเปิด]
345
00:20:34,400 --> 00:20:35,560
ถามหนูนะ
346
00:20:35,760 --> 00:20:37,920
อีนังหลินน่ะ มันเคยหายตัวไปแล้ว
347
00:20:38,000 --> 00:20:39,840
[กะเทย] แล้วมันก็หายตัวไปได้อีก
348
00:20:40,000 --> 00:20:41,040
เอาแบบชัวร์ๆ นะ
349
00:20:42,000 --> 00:20:44,280
เอาคนที่อยู่ข้างๆ เราตรงนี้
ดีกว่าไหม
350
00:20:44,920 --> 00:20:46,680
เอ่อ แล้วหลินหายไปไหนล่ะครับ
351
00:20:46,760 --> 00:20:48,720
ไม่มีหลิน มีแต่หลอนน่ะ
352
00:20:50,760 --> 00:20:52,160
เอาไหมๆ
353
00:20:52,840 --> 00:20:53,920
มองเราสิ
354
00:20:54,560 --> 00:20:55,560
อ้าว
355
00:20:55,840 --> 00:20:56,880
[เสียงถอนใจ]
356
00:20:56,960 --> 00:20:57,960
นก
357
00:20:58,640 --> 00:21:00,720
[ดนตรีซึ้ง]
358
00:21:31,040 --> 00:21:32,240
[เสียงปิดตู้]
359
00:21:36,240 --> 00:21:37,280
[ไซม่อน] แม่ครับ
360
00:21:44,600 --> 00:21:46,800
กลับมาจากโรงเรียนแล้วเหรอลูก
361
00:21:47,920 --> 00:21:49,040
ครับ
362
00:21:55,160 --> 00:21:57,160
วันนี้ไม่มีซ้อมรักบี้เหรอ
363
00:21:58,760 --> 00:21:59,960
วันนี้
364
00:22:00,280 --> 00:22:02,040
เพื่อนผมเขาป่วยกันเยอะครับ
365
00:22:02,440 --> 00:22:03,640
โค้ชก็เลยบอกว่า
366
00:22:03,840 --> 00:22:05,960
- ให้ไปซ้อมอาทิตย์หน้าเลย
- อ้อ
367
00:22:06,600 --> 00:22:07,640
[ไซม่อน] ใช่
368
00:22:08,920 --> 00:22:10,960
หือ แม่ผมยุ่งมากเลย เดี๋ยว
369
00:22:11,040 --> 00:22:12,480
ม่อนหวีให้ไหม
370
00:22:12,560 --> 00:22:14,080
อุ๊ย เอ่อ...
371
00:22:14,560 --> 00:22:17,480
ไม่เป็นไรหรอก
ไม่ได้จะไปเจอใครสักหน่อย
372
00:22:17,560 --> 00:22:19,720
[ไซม่อน] โห ใครจะไปรู้ล่ะ
373
00:22:20,000 --> 00:22:21,040
ไม่แน่นะ
374
00:22:21,520 --> 00:22:23,800
อาจจะมีหนุ่มๆ
มาแถวนี้ก็ได้นะครับแม่
375
00:22:23,880 --> 00:22:25,240
[เสียงตีเบาๆ ]
บ้า
376
00:22:32,440 --> 00:22:34,400
[ดนตรีเศร้า]
377
00:22:35,280 --> 00:22:36,320
แม่ได้...
378
00:22:38,280 --> 00:22:40,920
แม่ได้กินยาตามที่หมอบอก
บ้างหรือเปล่าครับ
379
00:22:45,640 --> 00:22:47,160
กินหมดแล้ว นี่ไง
380
00:22:50,440 --> 00:22:51,440
แล้ว
381
00:22:52,560 --> 00:22:55,240
แม่กินยา แม่ไม่กินน้ำเหรอครับ
382
00:22:55,320 --> 00:22:57,320
[ไซม่อน] น้ำแม่ยังเต็มแก้วอยู่เลย
383
00:22:59,960 --> 00:23:01,480
[เสียงขว้างหวีลงพื้น]
384
00:23:02,040 --> 00:23:03,160
[เสียงดัง]
ก็บอกแล้วว่าไม่กิน
385
00:23:04,080 --> 00:23:05,040
[เสียงแก้วแตก]
386
00:23:05,120 --> 00:23:06,960
[ดนตรีระทึก]
387
00:23:09,480 --> 00:23:11,760
ทำไมแม่ไม่กินยา หา
388
00:23:12,680 --> 00:23:14,440
ทำไมแม่ไม่กินยา
389
00:23:14,920 --> 00:23:16,400
[ไซม่อน] แม่ไม่อยากหายเหรอ
390
00:23:16,480 --> 00:23:18,840
แม่ไม่อยากจำทุกอย่าง
ได้เหมือนเดิมเหรอ
391
00:23:22,600 --> 00:23:24,480
แม่ไม่อยากจำอะไรได้ทั้งนั้น
392
00:23:25,920 --> 00:23:27,440
ทำไมล่ะแม่
393
00:23:28,680 --> 00:23:30,680
แม่อยากลืมให้หมดทุกอย่าง
394
00:23:31,360 --> 00:23:33,080
ลืมอะไรล่ะ
395
00:23:36,840 --> 00:23:38,280
แม่อยากลืมอะไรเหรอ
396
00:23:39,520 --> 00:23:41,640
[พ่อไซม่อน] มึงอย่าเสือก ไอ้นี่
[เสียงตบ]
397
00:23:42,200 --> 00:23:45,480
กูไม่แคร์หรอกเว้ย
ว่าไอ้ม่อนมันจะเป็นยังไง
398
00:23:45,560 --> 00:23:46,880
[เสียงร้องไห้]
399
00:23:46,960 --> 00:23:48,120
[เสียงตบ]
400
00:23:48,200 --> 00:23:49,280
[เสียงเตะ]
401
00:23:49,360 --> 00:23:50,520
[แม่ไซม่อน] อย่า
402
00:23:50,600 --> 00:23:52,480
[เสียงเตะ]
403
00:23:53,480 --> 00:23:54,480
เพราะมึง
404
00:23:54,560 --> 00:23:56,400
[เสียงเตะดังต่อเนื่อง]
405
00:23:58,480 --> 00:24:00,480
[ดนตรีเศร้า]
406
00:24:01,920 --> 00:24:02,920
ม่อน
407
00:24:04,600 --> 00:24:06,480
แม่รักพ่อมากนะ
408
00:24:07,560 --> 00:24:08,480
ผมรู้
409
00:24:09,680 --> 00:24:11,520
แล้วพ่อก็รักแม่มาก
410
00:24:14,920 --> 00:24:16,280
[แม่ไซม่อน] แต่แม่ไม่รู้
411
00:24:17,320 --> 00:24:20,360
ว่าทำไมพ่อถึงทำแบบนั้นกับแม่
412
00:24:21,960 --> 00:24:23,240
[แม่ไซม่อน] แม่ไม่เข้าใจ
413
00:24:23,320 --> 00:24:26,320
ว่าความโหดร้ายที่พ่อทำกับแม่
414
00:24:26,520 --> 00:24:27,800
มันมาจากไหน
415
00:24:32,680 --> 00:24:35,480
แต่ไม่ว่าพ่อจะทำกับแม่ยังไง
416
00:24:36,920 --> 00:24:39,480
แม่ก็ยังรักพ่อเหมือนเดิมลูก
417
00:24:44,160 --> 00:24:46,360
พ่อทำร้ายแม่ตอนที่ม่อนไม่อยู่เหรอ
418
00:24:50,800 --> 00:24:52,320
พ่อทำร้ายแม่เหรอครับ
419
00:24:55,320 --> 00:24:56,880
[ไซม่อน] ทำไมล่ะแม่
420
00:24:58,320 --> 00:24:59,520
ทำไมล่ะ
421
00:25:00,240 --> 00:25:02,200
ทำไมพ่อทำอย่างนั้นล่ะแม่
422
00:25:02,800 --> 00:25:04,800
[ดนตรีสะเทือนอารมณ์]
423
00:25:20,720 --> 00:25:22,320
แม่รู้แล้วนะลูก
424
00:25:24,080 --> 00:25:26,080
[แม่ไซม่อน] ว่าม่อนชอบอะไร
425
00:25:27,160 --> 00:25:28,360
เป็นยังไง
426
00:25:30,280 --> 00:25:32,720
แล้วม่อนอย่าให้ใครมาบอก
427
00:25:33,480 --> 00:25:35,160
ว่าสิ่งที่ม่อนเป็น
428
00:25:36,160 --> 00:25:37,320
มันผิด
429
00:25:39,320 --> 00:25:40,480
[เสียงสะอื้น]
430
00:25:40,560 --> 00:25:42,400
พ่อเขาก็สงสัย
431
00:25:43,240 --> 00:25:44,560
มาถามแม่
432
00:25:44,960 --> 00:25:46,760
ว่าม่อนเป็นเกย์หรือเปล่า
433
00:25:50,440 --> 00:25:51,840
[แม่ไซม่อน] แม่ตอบไปว่า
434
00:25:52,400 --> 00:25:53,640
ไม่ใช่
435
00:25:56,920 --> 00:25:58,800
ทำไมแม่ต้องโกหกพ่อล่ะครับ
436
00:26:00,360 --> 00:26:01,960
เพราะว่าถ้าพ่อรู้
437
00:26:03,400 --> 00:26:05,080
พ่อเขาจะรับไม่ได้
438
00:26:11,920 --> 00:26:13,960
แต่หนูไม่ต้องห่วงนะลูก
439
00:26:15,040 --> 00:26:17,800
[แม่ไซม่อน] เดี๋ยวแม่จะส่งหนู
ไปเรียนที่เมืองนอก
440
00:26:20,720 --> 00:26:23,240
หนูจะได้อยู่ให้ห่างพ่อไง
441
00:26:25,320 --> 00:26:27,920
[แม่ไซม่อน] แล้วลูกก็จะได้
เป็นอะไรก็ได้
442
00:26:29,560 --> 00:26:31,360
อย่างที่ลูกอยากเป็น
443
00:26:32,680 --> 00:26:33,960
[เสียงร้องไห้]
444
00:27:09,360 --> 00:27:11,360
[ดนตรีเศร้า]
445
00:27:14,680 --> 00:27:17,040
[เสียงหายใจแรง]
446
00:27:25,040 --> 00:27:26,120
[เสียงโทรศัพท์สั่น]
447
00:27:32,520 --> 00:27:33,480
ฮัลโหลครับ
448
00:27:35,160 --> 00:27:36,440
รบกวนหรือเปล่า
449
00:27:38,360 --> 00:27:39,520
คุยได้ครับ
450
00:27:42,400 --> 00:27:44,920
[เสียงถอนหายใจ]
วันนี้เราอยากออกไปเที่ยวบาร์
451
00:27:46,120 --> 00:27:47,360
[เสียงหายใจแรง]
452
00:27:48,400 --> 00:27:49,840
นายไปกับเราได้ไหม
453
00:27:52,960 --> 00:27:54,240
คงไม่ไปอะครับ
454
00:27:54,800 --> 00:27:56,120
เพราะผมไม่ชอบเที่ยวบาร์
455
00:27:57,080 --> 00:27:58,160
[ไซม่อน] ไม่เป็นไร
456
00:28:00,160 --> 00:28:01,840
เดี๋ยวผมไปคนเดียวก็ได้
457
00:28:04,480 --> 00:28:06,840
แต่ผมจะไปบาร์ที่เราเจอกันครั้งแรกนะ
458
00:28:08,400 --> 00:28:10,120
แล้วนี่คุณมาบอกผมทำไม
459
00:28:12,240 --> 00:28:14,360
ก็วันนี้ผมไม่อยากอยู่คนเดียวไง
460
00:28:20,640 --> 00:28:21,920
[เสียงโยนโทรศัพท์ลงบนโต๊ะ]
461
00:28:34,560 --> 00:28:35,680
[เสียงวางดัมเบล]
462
00:28:44,560 --> 00:28:46,560
[ดนตรีเหงา]
463
00:29:16,320 --> 00:29:17,760
[เสียงแตรรถ]
464
00:29:25,720 --> 00:29:27,560
[ดนตรีตึงเครียด]
465
00:29:35,680 --> 00:29:37,200
เธอจะหนีแดนนี่ทำไมเนี่ย
466
00:29:41,680 --> 00:29:43,360
เธอจะหนีไปถึงไหน
467
00:29:47,920 --> 00:29:49,160
ฉันขอวันหนึ่ง
468
00:29:49,680 --> 00:29:51,840
[ดนตรีเร้าใจ]
469
00:30:04,840 --> 00:30:06,800
[ดนตรีสนุกสนาน]
470
00:30:07,200 --> 00:30:09,200
[เสียงคนโห่ร้องสนุกสนาน]
471
00:30:14,040 --> 00:30:15,720
[ภาษาอังกฤษ] สวัสดี
ยินดีที่ได้เจอนะ
472
00:30:16,240 --> 00:30:17,760
ขอดื่มด้วยคนได้ไหม
473
00:30:19,880 --> 00:30:21,240
[ภาษาอังกฤษ] ไปดื่มตรงโน้นไป
474
00:30:21,800 --> 00:30:23,280
[ผู้ชาย] ผมอยากได้คุณนะ
475
00:30:24,760 --> 00:30:25,760
อะไร
476
00:30:26,440 --> 00:30:27,720
[ไซม่อน] ปล่อยเลย
477
00:30:27,800 --> 00:30:29,400
[เสียงสาดน้ำและเสียงแก้วแตก]
478
00:30:31,200 --> 00:30:32,480
อะไรของมึงวะ
479
00:30:32,880 --> 00:30:33,960
มึงทำกูเปียกหมดแล้ว
480
00:30:34,920 --> 00:30:35,760
เช็ดเลย
481
00:30:35,880 --> 00:30:37,280
[ผู้ชาย] หา
482
00:30:38,680 --> 00:30:40,840
[เสียงต่อยและเสียงล้มกระแทก]
483
00:30:41,960 --> 00:30:44,000
[ดนตรีตื่นเต้น]
484
00:30:44,160 --> 00:30:45,640
[เสียงร้องเบาๆ ]
485
00:30:50,520 --> 00:30:52,160
[เสียงชกต่อย]
486
00:30:52,240 --> 00:30:53,280
[เสียงคนในบาร์หวีดร้อง]
487
00:30:54,040 --> 00:30:56,160
[ดนตรีจังหวะเท่ๆ ]
488
00:31:00,760 --> 00:31:01,920
[เสียงต่อย]
489
00:31:02,000 --> 00:31:03,280
[เสียงคนหวีดร้อง]
490
00:31:03,760 --> 00:31:05,840
[เสียงรัวหมัด]
491
00:31:09,600 --> 00:31:11,720
[ดนตรีตึงเครียด]
492
00:31:18,800 --> 00:31:20,840
[เสียงถีบและเสียงผู้คนร้องตกใจ]
493
00:31:33,560 --> 00:31:35,680
[ดนตรีชวนฮึกเหิม]
494
00:31:36,680 --> 00:31:38,440
[คนคุมบาร์] เฮ้ย ทำอะไรกัน
495
00:31:38,920 --> 00:31:39,880
เฮ้ย
496
00:31:40,360 --> 00:31:41,520
เฮ้ย
497
00:31:42,120 --> 00:31:43,320
[ผู้ชาย] ไป
498
00:31:43,880 --> 00:31:44,800
[คนคุมบาร์] เฮ้ยหยุด
499
00:31:45,720 --> 00:31:47,600
[เสียงฝีเท้าวิ่ง]
500
00:31:48,560 --> 00:31:50,560
[ดนตรีระทึก]
501
00:31:53,400 --> 00:31:55,160
[คนคุมบาร์] น้อง
เห็นใครเข้ามาหรือเปล่า
502
00:31:56,520 --> 00:31:57,400
เฮ้ย
503
00:32:05,120 --> 00:32:06,080
น้อง
504
00:32:06,480 --> 00:32:07,560
เห็นใครเข้ามาหรือเปล่า
505
00:32:10,560 --> 00:32:11,920
ไม่เห็นนะ
506
00:32:17,200 --> 00:32:18,880
[ดนตรีหยุด]
507
00:32:19,640 --> 00:32:21,640
[เสียงเพลงในบาร์ดังแว่วๆ ]
508
00:32:38,640 --> 00:32:42,000
[เพลง "ไม่เดียงสา" โดย บิ๊กแอส]
509
00:32:52,000 --> 00:32:53,440
[เพลงหยุด]
510
00:32:54,000 --> 00:32:55,280
นึกว่าจะไม่มาซะแล้ว
511
00:32:56,120 --> 00:32:58,000
[เสียงเพลงในบาร์ดังแว่วๆ ]
512
00:33:07,320 --> 00:33:08,720
[เสียงถอนหายใจ]
513
00:33:11,160 --> 00:33:12,440
[เสียงน้ำไหล]
514
00:33:14,040 --> 00:33:16,480
ถ้าผมไม่มาเนี่ย คุณอ่วมไปแล้ว
515
00:33:16,560 --> 00:33:17,960
[เสียงน้ำไหล]
516
00:33:18,160 --> 00:33:19,160
เหรอ
517
00:33:19,640 --> 00:33:20,720
[เสียงน้ำหยุดไหล]
518
00:33:22,040 --> 00:33:23,080
แต่ผมว่า
519
00:33:23,920 --> 00:33:25,280
ถึงคุณจะไม่มา
520
00:33:25,720 --> 00:33:27,200
ผมว่าผมก็โอเคนะ
521
00:33:30,920 --> 00:33:31,920
โอ๊ย
522
00:33:32,640 --> 00:33:33,840
นี่นะโอเค
523
00:33:34,000 --> 00:33:35,680
[เสียงหัวเราะ]
524
00:33:36,120 --> 00:33:37,240
[คีตัน] โอเค
525
00:33:40,840 --> 00:33:42,720
เวลาคุณหัวเราะเนี่ย ก็...
526
00:33:43,240 --> 00:33:44,240
น่ารักเหมือนกันเนอะ
527
00:33:47,840 --> 00:33:49,560
นี่เป็นครั้งแรกหรือเปล่าที่
528
00:33:50,640 --> 00:33:51,840
ผมเห็นคุณหัวเราะ
529
00:34:01,880 --> 00:34:02,800
นี่
530
00:34:03,080 --> 00:34:04,320
ผมไปรอข้างนอกนะ
531
00:34:15,880 --> 00:34:17,880
[ดนตรีแนวแดนซ์]
532
00:34:31,920 --> 00:34:33,719
[ดนตรีเสียงชัดขึ้น]
533
00:34:34,040 --> 00:34:35,120
กลับเลยหรือเปล่า
534
00:34:36,120 --> 00:34:37,320
ยังอะ
535
00:34:38,760 --> 00:34:39,760
แล้ว...
536
00:34:40,239 --> 00:34:41,239
จะไปไหนต่อเหรอ
537
00:34:44,960 --> 00:34:46,000
ก็ว่า
538
00:34:46,840 --> 00:34:49,120
จะชวนไปหาที่เงียบๆ คุยต่อ
539
00:34:50,960 --> 00:34:52,280
ที่เงียบๆ เหรอ
540
00:34:52,360 --> 00:34:53,679
[ไซม่อน] เงียบมากหรือเปล่า
541
00:34:54,199 --> 00:34:55,159
ที่ไหนล่ะ
542
00:34:57,160 --> 00:34:59,240
บอกไปก็ ไม่เซอร์ไพรส์สิ
543
00:34:59,600 --> 00:35:01,640
[ดนตรีแนวแดนซ์]
544
00:35:13,560 --> 00:35:15,400
เธอรู้จักแดนนี่นานแล้วเหรอ
545
00:35:15,560 --> 00:35:16,760
[ดนตรีหยุด]
546
00:35:17,040 --> 00:35:18,560
ก็ตั้งแต่เจอที่บาร์
547
00:35:19,560 --> 00:35:21,560
เธอทำงานที่คาวาอิคลับเหรอ
548
00:35:23,240 --> 00:35:24,680
[อีฟ] เธอมาถามฉันทำไม
549
00:35:25,800 --> 00:35:27,640
ฉันต่างหากที่ต้องถามเธอ
550
00:35:28,480 --> 00:35:30,960
ถ้าอย่างนั้นน่ะ อยากรู้อะไรก็ถามมา
551
00:35:32,120 --> 00:35:34,400
[เสียงการจราจร]
552
00:35:34,720 --> 00:35:35,600
โอเค
553
00:35:36,240 --> 00:35:37,960
[อีฟ] ทำไมจู่ๆ เธอถึงหายไปล่ะ
554
00:35:38,520 --> 00:35:40,400
มีเสี่ยซื้อตัวไปเหรอ
555
00:35:41,080 --> 00:35:43,280
เรื่องแบบนี้
ฉันอ่านในอินเทอร์เน็ตมาเยอะนะ
556
00:35:43,880 --> 00:35:45,640
ไม่มีใครซื้อฉันไปทั้งนั้นแหละ
557
00:35:46,840 --> 00:35:48,240
แล้วเธอหายไปไหน
558
00:35:50,720 --> 00:35:52,720
แล้วเธอล่ะ มาเป็นสาวบาร์ทำไม
559
00:35:53,600 --> 00:35:55,400
นี่เธอไม่ต้องทำมาเป็นถามฉันเลยนะ
560
00:35:55,480 --> 00:35:56,840
[อีฟ] ฉันถามเธออยู่
561
00:35:56,920 --> 00:35:58,960
ว่าเธอมาเป็นสาวบาร์ทำไม
562
00:35:59,560 --> 00:36:01,120
ฉันก็อยากได้เงินเยอะๆ
563
00:36:02,240 --> 00:36:03,400
ฉันว่าแล้ว
564
00:36:03,480 --> 00:36:05,120
เธอเป็นพวกบ้าแบรนด์เนมนี่เอง
565
00:36:05,200 --> 00:36:06,120
นี่
566
00:36:06,440 --> 00:36:08,120
ฉันเอาเงินไปรักษาแม่
567
00:36:09,960 --> 00:36:10,920
จริงเหรอ
568
00:36:12,040 --> 00:36:13,360
แม่เธอเป็นอะไรล่ะ
569
00:36:15,040 --> 00:36:18,600
แม่ฉันน่ะเป็นมะเร็งปอดระยะสุดท้าย
ก่อนท่านจะเสีย
570
00:36:19,800 --> 00:36:20,840
เข้าใจไหม
571
00:36:21,400 --> 00:36:23,160
[ดนตรีเศร้า]
572
00:36:23,360 --> 00:36:25,600
ฉันเสียใจด้วยนะ
573
00:36:26,400 --> 00:36:27,920
เธอไม่ต้องเสียใจหรอก
574
00:36:31,240 --> 00:36:32,520
ตอนแม่ฉันตาย
575
00:36:34,640 --> 00:36:35,720
ฉันดีใจ
576
00:36:36,960 --> 00:36:38,600
เธอดีใจทำไม
577
00:36:44,960 --> 00:36:47,320
ฉันจะได้เลิกทำสิ่งที่ฉันไม่อยากทำไง
578
00:36:51,760 --> 00:36:53,680
จริงๆ ที่แม่ฉันตายเร็วน่ะ
579
00:36:55,120 --> 00:36:57,480
ท่านก็คงไม่อยากเป็นภาระฉันนั่นแหละ
580
00:37:10,600 --> 00:37:12,320
ฉันเข้าใจเธอนะหลิน
581
00:37:19,960 --> 00:37:22,520
ทำไมต้องเกิดเรื่องแบบนี้ขึ้นด้วย
582
00:37:22,600 --> 00:37:24,800
โลกนี้ไม่ยุติธรรมเลยเนอะ
583
00:37:25,360 --> 00:37:27,280
[เสียงร้องไห้]
584
00:37:29,160 --> 00:37:30,640
ไม่เป็นไรนะอีฟ
585
00:37:31,840 --> 00:37:33,880
เธอไม่ต้องมาปลอบฉันเลย
586
00:37:33,960 --> 00:37:35,960
ฉันน่ะต้องปลอบเธอมากกว่า
587
00:37:37,600 --> 00:37:41,040
ฉันขอโทษนะ ที่ฉันพูดไม่ดีกับเธอ
588
00:37:42,200 --> 00:37:45,960
ที่ฉันหาว่าเธอเป็นสาวบาร์
เพราะว่าเธออยากใช้แบรนด์เนมน่ะ
589
00:37:46,040 --> 00:37:49,040
ฉันไม่ได้ตั้งใจนะ ฉันขอโทษ
590
00:37:50,720 --> 00:37:51,760
ไม่เป็นไร
591
00:37:52,480 --> 00:37:53,480
ไม่เป็นไร
592
00:37:56,080 --> 00:37:58,320
แบรนด์เนมน่ะฉันก็อยากได้
593
00:37:58,560 --> 00:37:59,920
แต่มันไม่มีตังค์
594
00:38:01,640 --> 00:38:03,000
ฉันก็เหมือนกันแหละ
595
00:38:07,760 --> 00:38:08,680
นี่
596
00:38:10,240 --> 00:38:11,720
เครื่องสำอางมันเปื้อนหมดแล้ว
597
00:38:18,920 --> 00:38:19,920
อีฟ
598
00:38:20,800 --> 00:38:22,360
นี่จะเข้าช่วงสงกรานต์แล้ว
599
00:38:22,520 --> 00:38:25,400
เธอต้องใช้มาสคาร่า
ที่มันกันน้ำ รู้หรือเปล่า
600
00:38:26,920 --> 00:38:27,960
เออ
601
00:38:28,400 --> 00:38:30,240
ฉันเตรียมไว้หมดแล้ว
602
00:38:31,280 --> 00:38:33,000
แล้วสงกรานต์นี้เธอไปกับใครล่ะ
603
00:38:34,280 --> 00:38:35,720
ยังไม่รู้เลย
604
00:38:39,160 --> 00:38:40,520
งั้นถ้ายังไม่รู้
605
00:38:40,920 --> 00:38:42,560
ไปชวนแดนนี่มาเล่นน้ำไหม
606
00:38:47,280 --> 00:38:48,600
ฉันถามจริงนะ
607
00:38:50,240 --> 00:38:52,720
เธอยังจะเพ่นพ่าน
อยู่ในชีวิตแดนนี่อยู่อีกเหรอ
608
00:38:54,720 --> 00:38:56,720
[ดนตรีชวนอึดอัด]
609
00:38:59,280 --> 00:39:01,360
[เสียงโทรศัพท์เข้า]
610
00:39:05,120 --> 00:39:06,520
[คลอเดีย] อีฟ มึงอยู่ไหนแล้ววะเนี่ย
611
00:39:06,600 --> 00:39:08,720
ฮัลโหลเจ๊ หนูขอโทษเจ๊ หนู...
612
00:39:08,840 --> 00:39:11,960
ใกล้ถึงแล้วเนี่ย
หนูเห็นเจ๊แล้วเนี่ย เจ๊ แป๊บหนึ่งนะ
613
00:39:16,720 --> 00:39:18,200
ฉันไม่มีเวลาคุยกับเธอแล้ว
614
00:39:18,760 --> 00:39:19,760
ฉันไปแล้วนะ
615
00:39:22,560 --> 00:39:25,600
[เพลง "ตั้งใจไม่ได้เผลอ"
โดย ฟังกี้ เบอร์เกอร์]
616
00:39:30,040 --> 00:39:30,960
อร่อยไหม
617
00:39:31,040 --> 00:39:32,080
อือ อร่อย
618
00:39:33,320 --> 00:39:34,440
[อีฟ] เจ๊
619
00:39:34,520 --> 00:39:35,400
หนูมาแล้ว
620
00:39:35,880 --> 00:39:36,880
อ้าว
621
00:39:37,320 --> 00:39:39,360
เจ๊ไม่ได้มาคนเดียวเหรอ
[หัวเราะเก้อ]
622
00:39:39,440 --> 00:39:41,160
- หนูกลับก่อนแล้วกัน
- [คลอเดีย] เฮ้ย เดี๋ยวๆ
623
00:39:41,240 --> 00:39:42,960
มึงไม่ต้องไปไหน นั่งๆ
624
00:39:43,040 --> 00:39:45,200
อยู่ด้วยกันนี่แหละ ไปไหนเล่าเฮ้ย
625
00:39:49,720 --> 00:39:50,600
โธ่ ก็นึกว่า
626
00:39:50,680 --> 00:39:54,280
เราจะมาคุยกันสองคน
ประสาผู้หญิงๆ น่ะ
627
00:39:55,240 --> 00:39:56,120
โหย
628
00:39:56,320 --> 00:39:57,840
เรื่องผู้หญิงๆ เนี่ย
629
00:39:57,920 --> 00:40:00,320
ผมชอบ ปรึกษาผมได้พี่
630
00:40:01,440 --> 00:40:04,640
อีบ้า เรื่องผู้หญิง แกจะไปรู้อะไรวะ
631
00:40:06,320 --> 00:40:07,800
เรื่องผู้หญิงส่วนใหญ่เนี่ย
632
00:40:07,880 --> 00:40:09,240
[เจซี] มักมีผู้ชายมาเกี่ยวข้อง
633
00:40:09,320 --> 00:40:12,560
ผมสามารถให้คำปรึกษา
ในมุมมองของลูกผู้ชายได้ครับ
634
00:40:13,440 --> 00:40:15,880
เห็นเจ๊คลอเดียบอกผมว่า
635
00:40:15,960 --> 00:40:18,160
พี่มีปัญหากับพี่แดนนี่ใช่ไหมครับ
636
00:40:19,480 --> 00:40:20,440
เจ๊
637
00:40:20,520 --> 00:40:22,560
นี่เล่าเรื่องหนูให้เขาฟังด้วยเหรอ
638
00:40:22,960 --> 00:40:24,760
ก็มันถามกูน่ะ
639
00:40:24,840 --> 00:40:28,640
แล้วมึงไม่บอกกูวะว่าความลับ
ห้ามเล่า กูไม่รู้
640
00:40:28,720 --> 00:40:30,080
[เสียงเจซีกระแอม]
641
00:40:30,320 --> 00:40:31,440
คือเรื่องนี้เนี่ย
642
00:40:31,520 --> 00:40:32,880
ผมสามารถให้คำปรึกษาได้
643
00:40:33,600 --> 00:40:34,720
[เจซี] แต่
644
00:40:34,800 --> 00:40:36,440
พี่จะเอาไปใช้ หรือไม่ใช้
645
00:40:36,720 --> 00:40:39,240
มันแล้วแต่พี่ เพราะมันคือมุมมองของ
646
00:40:39,320 --> 00:40:40,760
ลูกผู้ชาย
647
00:40:42,120 --> 00:40:43,440
[เสียงทุบโต๊ะ]
เออ
648
00:40:43,520 --> 00:40:46,360
งั้นในเมื่อรู้ปัญหาแล้ว
อยากแนะนำอะไร ว่ามา
649
00:40:46,920 --> 00:40:48,280
[เสียงเจซีกระแอมเบาๆ ]
650
00:40:50,600 --> 00:40:52,760
พี่กำลังมีปัญหากับพี่แดนนี่
651
00:40:52,840 --> 00:40:54,040
[เจซี] เพราะพี่แดนนี่
652
00:40:54,520 --> 00:40:55,840
ยังลืมแฟนเก่าไม่ได้
653
00:40:56,040 --> 00:40:57,080
ใช่หรือไม่ครับ
654
00:40:57,160 --> 00:41:00,640
- โอ้โห เล่นใหญ่ขนาดนี้
- นิดหนึ่ง
655
00:41:02,040 --> 00:41:03,360
[เจซี] นั่นไง
656
00:41:03,440 --> 00:41:04,520
เพราะฉะนั้นเนี่ย
657
00:41:04,800 --> 00:41:05,880
พี่ต้องพิสูจน์ให้ได้ว่า
658
00:41:06,440 --> 00:41:07,480
[เจซี] พี่แดนนี่
659
00:41:07,560 --> 00:41:09,640
ลืมหลินแล้วหรือยัง
660
00:41:10,320 --> 00:41:11,800
[เจซี] เพราะถ้ามันคาราคาซัง
661
00:41:11,880 --> 00:41:13,600
พี่ต้องกล้าตัดสินใจ
662
00:41:13,960 --> 00:41:15,000
พี่ทำได้หรือเปล่า
663
00:41:17,360 --> 00:41:19,040
ไม่รู้เหมือนกันน่ะ
664
00:41:20,240 --> 00:41:21,200
[เจซี] เอาอย่างนี้
665
00:41:21,680 --> 00:41:23,240
ผมขอมือพี่ครับ
666
00:41:25,160 --> 00:41:26,400
ทำอะไรวะเนี่ย
667
00:41:27,360 --> 00:41:28,840
- [อีฟ] เออ
- [เจซี] น่าๆ
668
00:41:29,960 --> 00:41:31,000
[อีฟ] อือๆ
669
00:41:33,600 --> 00:41:35,400
พี่ หลับตาครับ
670
00:41:36,760 --> 00:41:37,960
- [เจซี] หลับตาๆ
- [อีฟ] อือๆ
671
00:41:38,040 --> 00:41:41,800
[ลากเสียงยาว]
หลับตา หายใจเข้าลึกๆ
672
00:41:42,440 --> 00:41:45,040
[เจซี] และตั้งใจฟังที่ผมพูดนะครับ
673
00:41:46,880 --> 00:41:47,760
ถ้าวันนี้
674
00:41:48,360 --> 00:41:50,560
ไม่มีพี่แดนนี่อยู่อีกต่อไปแล้ว
675
00:41:52,360 --> 00:41:54,800
พี่ จะรู้สึกยังไงครับ
676
00:41:56,320 --> 00:41:57,840
ก็สบายน่ะสิ
677
00:41:58,680 --> 00:42:00,600
พี่ไม่รู้สึกอะไรเลย
678
00:42:01,160 --> 00:42:03,960
ดี จะได้ไม่ต้องมีอะไรมาหนักใจด้วย
679
00:42:04,480 --> 00:42:05,960
[อีฟ] ไม่ต้องห่วงเนี่ย
680
00:42:06,040 --> 00:42:07,520
พี่สบายมาก
681
00:42:07,600 --> 00:42:11,040
[น้ำเสียงสั่นเครือ]
พี่จะได้ใช้ชีวิตแบบหญิงโสดทั่วไปไง
682
00:42:11,440 --> 00:42:13,560
ที่มีแต่คนหมายปองน่ะ
683
00:42:15,880 --> 00:42:17,800
เฮ้ยเดี๋ยวนะ อีอีฟ
684
00:42:17,880 --> 00:42:20,840
มึงมีคนหมายปองด้วยเหรอวะ
ทำไมกูไม่เห็นรู้
685
00:42:21,320 --> 00:42:22,920
ก็มันไม่มีไง
686
00:42:24,760 --> 00:42:25,960
[เสียงคลอเดียถอนหายใจ]
687
00:42:26,040 --> 00:42:27,920
[เสียงอีฟร้องไห้]
688
00:42:28,000 --> 00:42:33,000
เจ๊ หนูไม่อยาก
ไม่มีแดนนี่ในชีวิตหนูน่ะเจ๊
689
00:42:33,440 --> 00:42:34,600
[อีฟ] แดนนี่น่ะ
690
00:42:34,680 --> 00:42:38,360
เขาเป็นเหมือนเด็กที่ผสมกับ
ผู้ใหญ่น่ะเจ๊ เจ๊เข้าใจหรือเปล่า
691
00:42:38,440 --> 00:42:39,680
[อีฟ] คือ
692
00:42:39,760 --> 00:42:43,280
หนูเลยคิดว่าหนูน่ะ
น่าจะฝากชีวิตไว้กับเขาได้อะ
693
00:42:43,360 --> 00:42:45,680
[อีฟ] ที่สำคัญนะเจ๊
694
00:42:46,240 --> 00:42:48,720
กลิ่นตัวเขาหอมมากเลยด้วย
695
00:42:49,600 --> 00:42:51,040
[อีฟ] ฉันเสียดายน่ะ
696
00:42:51,120 --> 00:42:53,760
อูย อีอีฟมึงเป็นเอามากนะเนี่ย
697
00:42:53,840 --> 00:42:56,000
เย่ วู้ว
698
00:42:56,560 --> 00:42:59,280
[เจซีส่งเสียงดีใจ]
699
00:43:00,080 --> 00:43:01,440
[คลอเดีย] เย่อะไร เย่อะไร
700
00:43:01,520 --> 00:43:03,360
[เจซี] อ้าว ก็ผมพิสูจน์ได้ไง
701
00:43:03,440 --> 00:43:08,000
ว่าพี่อีฟน่ะ ยังไม่ลืมพี่แดนนี่
[เสียงดีใจ]
702
00:43:08,080 --> 00:43:10,160
[เจซีทำเสียงดีใจต่อ]
[คลอเดีย] หยุด
703
00:43:10,720 --> 00:43:11,880
หยุด
704
00:43:11,960 --> 00:43:13,120
เอาอย่างนี้
705
00:43:14,080 --> 00:43:16,320
ผู้ชายที่มันยังไม่ลืมแฟนเก่าเนี่ย
706
00:43:16,880 --> 00:43:17,800
ไม่ต้องไปยุ่งกับแม่ง
707
00:43:19,320 --> 00:43:20,800
ใช่ไหม เจซี
708
00:43:21,720 --> 00:43:23,040
ผมไม่มีแฟนเก่า
709
00:43:23,120 --> 00:43:24,360
แล้ว...
710
00:43:24,440 --> 00:43:25,720
อีแจ๋มล่ะ ใคร
711
00:43:26,920 --> 00:43:30,080
[เสียงเพลง "ซ่อนกลิ่น"
โดย ปาล์มมี่ ดังคลอ]
712
00:43:30,400 --> 00:43:32,120
แจ๋มเจิ๋มอะไร
713
00:43:32,520 --> 00:43:34,640
จำไม่ได้เลย เจ๊
714
00:43:35,120 --> 00:43:36,640
[เสียงหัวเราะเบาๆ ]
จำไม่ได้
715
00:43:36,720 --> 00:43:38,600
ดีมาก
716
00:43:38,680 --> 00:43:41,000
[คลอเดีย] เอาอย่างนี้
เดี๋ยววันสงกรานต์
717
00:43:41,080 --> 00:43:42,200
ฉันจะปิดร้านเร็วหน่อย
718
00:43:42,280 --> 00:43:44,680
แกก็ไปชวนแดนนี่
มาเล่นน้ำสงกรานต์ด้วยกันสิวะ
719
00:43:44,760 --> 00:43:48,080
หลินบอกว่าจะชวนแดนนี่
ไปเล่นสงกรานต์น่ะ
720
00:43:48,160 --> 00:43:49,840
ก็นี่ไง นี่ไง
721
00:43:49,920 --> 00:43:52,320
สงกรานต์น่ะมันวันสำคัญ
722
00:43:52,400 --> 00:43:55,280
ถ้ามันไปกับคนไหน
แปลว่ามันเลือกคนนั้นนั่นแหละ
723
00:43:55,360 --> 00:43:56,560
ใช่หรือเปล่า
724
00:43:57,240 --> 00:43:59,760
แล้วถ้าหนูชวนแดนนี่
ไปเล่นน้ำสงกรานต์
725
00:43:59,840 --> 00:44:04,320
แล้วแดนนี่ไปกับหลินน่ะ
หนูจะทำยังไงเนี่ยเจ๊
726
00:44:04,520 --> 00:44:06,160
[เสียงร้องไห้]
727
00:44:11,640 --> 00:44:12,680
[เพื่อน] เฮ้ แดนนี่
728
00:44:12,760 --> 00:44:14,880
[ภาษาอังกฤษ] เจ้านายโกรธมากตอนนี้
729
00:44:15,240 --> 00:44:17,840
ทำไมนายยังไม่ส่งภาพวาดมาอีกล่ะ
730
00:44:18,080 --> 00:44:19,640
ไม่เอาน่าเพื่อน เร่งมือหน่อย
731
00:44:19,720 --> 00:44:21,960
[แดนนี่][ภาษาอังกฤษ] เอ่อ ฉันขอโทษ
732
00:44:22,520 --> 00:44:24,560
คือฉันไม่สบาย
733
00:44:24,640 --> 00:44:26,720
โอเค อาหารเป็นพิษน่ะ
734
00:44:26,960 --> 00:44:28,560
เดี๋ยวจะส่งทุกอย่างให้คืนนี้
735
00:44:28,640 --> 00:44:29,880
[เพื่อน] โอเค
736
00:44:30,040 --> 00:44:31,440
ดูแลตัวเองด้วยล่ะ
737
00:44:31,680 --> 00:44:34,160
แล้วอย่าลืมวาดภาพ
738
00:44:34,240 --> 00:44:36,640
เทศกาลสงกรานต์ด้วยล่ะ โอเคนะ
739
00:44:36,720 --> 00:44:37,800
[แดนนี่] โอเค
740
00:44:38,280 --> 00:44:40,440
- [เพื่อน] ฝันดี
- [แดนนี่] เออ โอเค
741
00:44:43,520 --> 00:44:44,840
[เสียงถอนหายใจ]
742
00:44:48,400 --> 00:44:49,880
[เสียงถอนหายใจแรง]
743
00:44:51,320 --> 00:44:52,560
[เสียงเคาะประตู]
744
00:44:54,160 --> 00:44:55,240
[เสียงแดนนี่พ่นลมหายใจ]
745
00:44:55,520 --> 00:44:56,520
[แดนนี่] อีฟเหรอครับ
746
00:44:57,040 --> 00:44:57,960
[เสียงเปิดประตู]
747
00:44:58,760 --> 00:45:00,760
[ดนตรีชวนฝัน]
748
00:45:09,040 --> 00:45:11,040
[ดนตรีเร้าใจ]
749
00:45:15,520 --> 00:45:17,520
[เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass]
750
00:46:10,440 --> 00:46:12,440
คำบรรยายโดย: ธาวัน มณีสาตร์
68106