Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,505 --> 00:00:59,620
You.
2
00:01:05,625 --> 00:01:07,820
You expecting somebody else?
3
00:01:13,905 --> 00:01:16,578
War Zone
4
00:02:18,505 --> 00:02:21,895
- I've missed that smell.
- Camembert, I believe.
5
00:02:22,905 --> 00:02:25,544
What? No, money.
6
00:02:25,785 --> 00:02:28,253
I like to smell a little money once
in a while.
7
00:02:29,105 --> 00:02:33,223
She's not kidding. Hide some
and watch her. It's uncanny.
8
00:02:33,465 --> 00:02:34,864
There he is.
9
00:02:46,905 --> 00:02:51,057
- Mr. Nabbit, hi!
- Oh, hi.
10
00:02:51,305 --> 00:02:53,023
- Glad you could come.
- Thanks.
11
00:02:53,265 --> 00:02:55,654
- Thanks for having us.
- It's a pleasure.
12
00:02:57,025 --> 00:02:58,140
Who are you?
13
00:02:59,705 --> 00:03:02,822
I'm Cordelia Chase.
We spoke on the phone.
14
00:03:03,065 --> 00:03:06,944
Oh, right. So, you must be Angel?
15
00:03:07,185 --> 00:03:10,336
Nice to meet you. This is Wesley.
16
00:03:10,905 --> 00:03:12,941
- Lovely party.
- Isn't it nice?
17
00:03:14,225 --> 00:03:16,420
Oh, my God, is that Welling Harding?
18
00:03:19,505 --> 00:03:23,418
I have no idea. I don't
know most of these people.
19
00:03:23,985 --> 00:03:26,658
I don't even talk to the people.
20
00:03:26,905 --> 00:03:29,260
They come and I think they have fun.
21
00:03:29,505 --> 00:03:32,144
- These are crab.
- lf it's a bad time...
22
00:03:32,385 --> 00:03:36,219
Miss Chase said that
you could only meet at night.
23
00:03:36,865 --> 00:03:38,696
It's more convenient.
24
00:03:38,905 --> 00:03:42,022
And we'd be less
conspicuous during the party.
25
00:03:43,905 --> 00:03:47,215
I think it's good.
We won't be interrupted.
26
00:03:49,025 --> 00:03:53,337
I always said I'd make a billion
dollars in the software market...
27
00:03:53,545 --> 00:03:55,581
...and learn to talk to girls.
28
00:03:59,025 --> 00:04:00,617
I'm still working on 2.
29
00:04:00,825 --> 00:04:02,816
Tell us about your case.
30
00:04:04,065 --> 00:04:05,817
My case.
31
00:04:09,905 --> 00:04:12,863
It somewhat has to do with blackmail.
32
00:04:14,105 --> 00:04:16,983
- Go on.
- Familiar with Dungeons and Dragons?
33
00:04:17,505 --> 00:04:18,620
I've seen a few.
34
00:04:19,625 --> 00:04:22,093
- The role-playing game?
- Oh. Game.
35
00:04:23,865 --> 00:04:24,854
Right.
36
00:04:25,105 --> 00:04:28,893
I used to play a lot in high
school. It's cool.
37
00:04:29,785 --> 00:04:34,063
You get to be someone else.
A wizard, warrior. World is magic.
38
00:04:34,305 --> 00:04:38,093
Fighting troglodytes
and romancing demon princesses.
39
00:04:38,865 --> 00:04:40,423
It's a rush.
40
00:04:41,465 --> 00:04:43,854
Did someone find out you
were a nerd?
41
00:04:44,065 --> 00:04:46,625
No, that's public record.
42
00:04:48,025 --> 00:04:52,815
But some of us got really into it.
43
00:04:53,025 --> 00:04:55,585
Especially the demon-romance part.
44
00:04:55,825 --> 00:05:00,945
And then we heard
about this place where the real...
45
00:05:02,905 --> 00:05:06,454
- We joked about getting tail.
- You went to Madam Dorion's.
46
00:05:07,825 --> 00:05:09,144
Just once.
47
00:05:09,945 --> 00:05:12,175
- It's a demon brothel.
- Or twice.
48
00:05:12,625 --> 00:05:16,379
In Bel Air, I believe.
There are many stories about it.
49
00:05:16,785 --> 00:05:19,060
- And how many...
- Twelve times.
50
00:05:19,305 --> 00:05:23,457
...people knew about you going?
- Just my friends.
51
00:05:25,065 --> 00:05:28,182
My security guys already
identified the guy with...
52
00:05:28,385 --> 00:05:31,934
...the pictures.
Lenny Edwards. I can't find him.
53
00:05:34,105 --> 00:05:36,414
We'll see if we can do better.
54
00:05:36,905 --> 00:05:39,703
If my stockholders
see these pictures...
55
00:05:40,225 --> 00:05:43,535
- They won't.
- Don't worry. We're discreet.
56
00:05:44,185 --> 00:05:48,497
We'll mingle here for a few hours,
so no one suspects.
57
00:05:48,945 --> 00:05:51,618
Hey, David.
Nice to see you.
58
00:05:51,825 --> 00:05:55,215
Nice seeing you again. Yeah.
59
00:05:56,105 --> 00:05:57,618
I have no idea.
60
00:05:59,505 --> 00:06:02,895
When I moved here
I thought it was all glamour...
61
00:06:03,105 --> 00:06:05,494
...but there's an unseen world.
62
00:06:05,745 --> 00:06:06,734
More than one.
63
00:06:46,465 --> 00:06:47,818
Got him!
64
00:06:54,065 --> 00:06:56,625
Bobby! Bobby!
65
00:07:12,425 --> 00:07:14,302
No, no, no!
66
00:07:15,305 --> 00:07:17,182
- Dog him.
- Gunn, come on.
67
00:07:20,905 --> 00:07:21,894
Go!
68
00:07:25,225 --> 00:07:27,102
- They're back!
- Open up!
69
00:07:28,585 --> 00:07:30,018
Keep a look out.
70
00:07:32,185 --> 00:07:34,221
Let's get him inside. Come on.
71
00:07:39,065 --> 00:07:40,623
It's gonna be all right.
72
00:07:50,105 --> 00:07:51,424
Get them in.
73
00:08:11,225 --> 00:08:13,614
I got you.
Just a couple more steps.
74
00:08:14,665 --> 00:08:16,257
You're gonna make it.
75
00:08:16,505 --> 00:08:18,063
Three more.
76
00:08:18,305 --> 00:08:20,057
All right. Here we go.
77
00:08:20,305 --> 00:08:22,944
Easy, easy.
78
00:08:23,865 --> 00:08:25,423
Yeah. There we go.
79
00:08:26,305 --> 00:08:29,854
- Hey, Gunn.
- Right here, man.
80
00:08:31,305 --> 00:08:34,024
He picked me up like I was a baby.
81
00:08:34,225 --> 00:08:36,534
He's dust, Bobby, forget about him.
82
00:08:37,905 --> 00:08:40,260
- I'm not a baby.
- He needs a doctor.
83
00:08:45,105 --> 00:08:46,663
Not anymore.
84
00:08:52,425 --> 00:08:53,619
James?
85
00:08:54,505 --> 00:08:56,416
How are we fixed for tonight?
86
00:08:57,905 --> 00:09:01,056
We took canned food.
Wasn't much behind Mel's.
87
00:09:01,305 --> 00:09:04,661
We got that. I told
them we don't take squatters.
88
00:09:05,225 --> 00:09:06,624
Everybody eats.
89
00:09:07,705 --> 00:09:09,775
Okay, you guys are lucky.
90
00:09:37,505 --> 00:09:39,655
We don't do vampires. Sorry.
91
00:09:39,905 --> 00:09:41,463
- I just came to talk.
- Sorry.
92
00:09:41,705 --> 00:09:43,423
You know Lenny Edwards?
93
00:09:43,625 --> 00:09:45,855
- lf I did, I won't tell.
- Discreet, good.
94
00:09:46,065 --> 00:09:47,054
It's essential.
95
00:09:47,305 --> 00:09:51,093
Is it discreet for a client to
be photographed here...
96
00:09:51,305 --> 00:09:52,738
...and then blackmailed?
97
00:09:52,985 --> 00:09:55,579
- What?
- Bad for business, I guess.
98
00:09:56,385 --> 00:10:01,584
If I can find Lenny Edwards, maybe I
can stop it before word gets out.
99
00:10:02,105 --> 00:10:05,336
- Who's the girl?
- Not sure. The client's David Nabbit.
100
00:10:06,985 --> 00:10:08,213
Lina!
101
00:10:15,785 --> 00:10:17,423
Talk to Lina.
102
00:10:18,185 --> 00:10:21,222
- He's a pretty one.
- He's a vampire, Lina.
103
00:10:21,625 --> 00:10:23,855
Really? We can make an exception.
104
00:10:24,065 --> 00:10:27,580
Just don't do that face thing,
and we'll get along great.
105
00:10:28,985 --> 00:10:31,624
Look, Ma, no hands!
106
00:10:37,385 --> 00:10:40,024
That's not why he's here, Lina.
107
00:10:41,785 --> 00:10:43,104
I'm looking for him.
108
00:10:47,825 --> 00:10:50,214
Your boss wants you to cooperate.
109
00:10:55,465 --> 00:10:57,023
Vampires.
110
00:11:04,305 --> 00:11:05,863
Seen my brother?
111
00:11:10,185 --> 00:11:12,460
- Gunn, we need to talk.
- What up?
112
00:11:13,025 --> 00:11:16,904
- What happened to Bobby?
- Not that. That's done.
113
00:11:17,705 --> 00:11:20,219
- We're dying, Gunn.
- Everybody dies.
114
00:11:20,465 --> 00:11:23,377
I'm making sure that
when we die we stay dead.
115
00:11:23,585 --> 00:11:26,543
It shouldn't have happened.
You're reckless.
116
00:11:26,785 --> 00:11:29,458
- I do what I have to.
- You do more than that.
117
00:11:29,705 --> 00:11:34,176
Three weeks and no teeth. You had
to ring the dinner bell like that?
118
00:11:34,625 --> 00:11:37,583
You couldn't go
another day without death.
119
00:11:37,825 --> 00:11:39,417
- I like this?
- You love it.
120
00:11:39,665 --> 00:11:42,577
You won't be happy until you're dead.
121
00:11:43,505 --> 00:11:45,621
- You're wrong.
- Well, I hope so.
122
00:11:48,265 --> 00:11:50,415
Because I don't want to lose you too.
123
00:11:55,665 --> 00:11:58,259
That's not gonna happen, little sister.
124
00:11:59,105 --> 00:12:02,222
All right? It's never gonna happen.
125
00:12:05,465 --> 00:12:06,978
Chain! You found them?
126
00:12:07,225 --> 00:12:11,059
He led me right to it.
It's close, right around the corner.
127
00:12:11,305 --> 00:12:14,741
- Nice.
- Next to the blue jean factory.
128
00:12:14,985 --> 00:12:17,340
Now we can do some real damage.
129
00:12:17,585 --> 00:12:20,463
Incoming! Moving fast.
Rooftop to rooftop.
130
00:12:20,705 --> 00:12:22,343
- You were followed?
- No.
131
00:12:22,865 --> 00:12:24,218
Let's check it out.
132
00:12:36,105 --> 00:12:40,064
- What do you want?
- Big question. What do I want?
133
00:12:43,065 --> 00:12:47,695
Love, family, a place
I can call my own, but you know what?
134
00:12:47,945 --> 00:12:51,017
- What?
- I'll never have any of those things.
135
00:12:51,625 --> 00:12:55,903
Unless things go the way I want
them to, neither are you.
136
00:12:57,385 --> 00:13:00,821
- Where's pictures of David Nabbit?
- Don't know him.
137
00:13:01,025 --> 00:13:03,903
You only get one lie.
I should have told you.
138
00:13:04,905 --> 00:13:09,421
Look, pal, you're
obviously not from around here.
139
00:13:13,625 --> 00:13:17,300
But trust me, you do not
want to see my bad side.
140
00:13:17,625 --> 00:13:21,140
You show me yours, I'll show you mine.
141
00:13:22,305 --> 00:13:25,900
Now I'm from around here.
I'm taking over, understand?
142
00:13:26,105 --> 00:13:30,621
I will dog you every night
until you bring me what I want.
143
00:13:30,825 --> 00:13:32,304
Are we clear?
144
00:13:32,585 --> 00:13:34,257
Yeah, okay. See you tomorrow.
145
00:13:40,505 --> 00:13:44,623
- Vampire is moving in.
- Yeah, he ain't gonna stay too long.
146
00:13:49,065 --> 00:13:52,614
This should take care
of your expenses to date.
147
00:13:53,905 --> 00:13:56,544
I appreciate what
you did at the party.
148
00:13:57,305 --> 00:13:59,182
At the party?
149
00:14:00,425 --> 00:14:02,222
What we did at the party?
150
00:14:02,705 --> 00:14:06,903
- It was a wonderful party.
- We had a good time. It meant a lot.
151
00:14:08,905 --> 00:14:10,975
You were paying us to be there.
152
00:14:11,225 --> 00:14:14,615
I do that all the time.
You guys actually hung with me.
153
00:14:15,465 --> 00:14:16,614
I'm in charge of the...
154
00:14:21,705 --> 00:14:26,904
- I think there must be some mistake.
- I think Mr. Nabbit can write a check.
155
00:14:27,585 --> 00:14:30,497
No mistake. I believe
in rewarding good work.
156
00:14:31,505 --> 00:14:35,623
This is generous, Mr. Nabbit,
but we're not finished yet.
157
00:14:35,825 --> 00:14:40,694
It's only money. And it's David.
You guys call me David, okay?
158
00:14:41,105 --> 00:14:45,303
I like David.
It's such a masculine name.
159
00:14:45,505 --> 00:14:47,621
It feels good in your mouth.
160
00:14:50,505 --> 00:14:53,258
Well, David.
You won't be disappointed.
161
00:14:53,505 --> 00:14:57,214
We'll earn every cent of
your confidence in our firm.
162
00:14:59,105 --> 00:15:02,222
- Feels good in your mouth?
- I was flustered.
163
00:15:11,865 --> 00:15:15,414
- You're a sneaky son of a bitch.
- You have the photos?
164
00:15:15,665 --> 00:15:18,020
Yes. And a little something extra.
165
00:15:22,625 --> 00:15:23,614
Love that.
166
00:15:29,425 --> 00:15:31,620
Whatever he pays you isn't enough.
167
00:16:18,505 --> 00:16:20,018
Get him!
168
00:16:21,425 --> 00:16:23,222
Come on! Speed up!
169
00:17:34,785 --> 00:17:37,424
Alonna! Don't shoot.
170
00:17:39,905 --> 00:17:42,499
- What are you playing at?
- We're not playing.
171
00:17:42,705 --> 00:17:45,139
- You'll get killed.
- You first.
172
00:17:46,905 --> 00:17:48,418
Let's dust him.
173
00:17:59,665 --> 00:18:03,214
For some reason, I think you
don't like me too much.
174
00:18:08,465 --> 00:18:10,615
Maybe I'm just overreacting.
175
00:18:11,905 --> 00:18:14,339
You pretend you're
different from them?
176
00:18:14,585 --> 00:18:17,383
Yeah. I'll pretend I
just saved her life.
177
00:18:21,305 --> 00:18:24,615
You put a lot of work into this.
Some clever stuff.
178
00:18:25,105 --> 00:18:27,665
I'm impressed.
I have a few suggestions.
179
00:18:27,905 --> 00:18:29,861
- We're not interested.
- Yeah.
180
00:18:30,985 --> 00:18:32,100
You should be.
181
00:18:33,705 --> 00:18:36,265
Who do you think that would've killed?
182
00:18:36,505 --> 00:18:39,178
- We're on the same side.
- Same side of what?
183
00:18:39,425 --> 00:18:41,416
I didn't come here to kill you.
184
00:18:42,865 --> 00:18:46,062
It don't matter why you're here,
or what you are.
185
00:18:46,305 --> 00:18:50,014
If you come here again,
don't count on any long goodbyes.
186
00:19:13,105 --> 00:19:17,417
Nice work. Nabbit will be greatly
relieved to get these back.
187
00:19:19,705 --> 00:19:21,218
Oh, my.
188
00:19:22,665 --> 00:19:24,223
It's upside down.
189
00:19:27,505 --> 00:19:30,258
Not something you'd have framed.
190
00:19:30,465 --> 00:19:33,741
- How does it feel?
- I can't imagine it's pleasant.
191
00:19:35,345 --> 00:19:36,983
I'm talking to Angel.
192
00:19:37,985 --> 00:19:40,055
Oh, right. Sorry.
193
00:19:40,305 --> 00:19:41,624
It feels...
194
00:19:42,705 --> 00:19:44,218
It feels better.
195
00:19:50,185 --> 00:19:54,337
- You should rest. You look...
- Like I've been beaten and stabbed?
196
00:19:56,225 --> 00:19:59,615
- Want to see the check again?
- I want to find those homeless kids.
197
00:19:59,825 --> 00:20:01,895
- They're living together.
- How many?
198
00:20:02,225 --> 00:20:05,934
Six, seven, maybe more.
A couple weren't older than 16.
199
00:20:06,185 --> 00:20:11,384
Twenty minutes' ride from billionaires
and crab puffs, kids going to war.
200
00:20:11,585 --> 00:20:15,134
This isn't something new.
They've been pushed to this.
201
00:20:15,585 --> 00:20:20,295
I understand their stake-first-
ask-questions-later state of mind.
202
00:20:22,065 --> 00:20:23,214
It's how they survive.
203
00:20:23,465 --> 00:20:26,821
And the idea of a vampire
in a white hat...
204
00:20:27,025 --> 00:20:30,415
...probably seems a little
give-me-a-breaky.
205
00:20:30,905 --> 00:20:32,861
They're gonna get killed.
206
00:20:33,105 --> 00:20:35,744
There has to be a nest in the area.
207
00:20:35,985 --> 00:20:39,102
- Find out where the kids live.
- Consider it done.
208
00:20:39,305 --> 00:20:41,614
I'll find the nest before they do.
209
00:20:43,305 --> 00:20:47,218
He'll have to be close, probably
a 10-block area.
210
00:20:47,465 --> 00:20:49,820
It'll have to have sewer access.
211
00:20:54,705 --> 00:20:56,775
Can I see that check again?
212
00:20:57,105 --> 00:20:58,618
Street trash.
213
00:21:00,105 --> 00:21:04,223
That's what they are.
Just stupid, human street trash.
214
00:21:05,705 --> 00:21:08,902
For 70 years we ruled
this neighborhood.
215
00:21:09,145 --> 00:21:11,056
It was our neighborhood.
216
00:21:11,305 --> 00:21:14,820
Decent people used to
live here, working people.
217
00:21:15,185 --> 00:21:20,384
And now? You can't even finish one
without wanting to puke!
218
00:21:24,305 --> 00:21:29,254
And whose fault is it? Theirs?
I don't think so.
219
00:21:30,265 --> 00:21:32,733
It's our fault. We let this happen.
220
00:21:32,985 --> 00:21:36,102
We got lazy. We dropped our guard.
221
00:21:39,905 --> 00:21:43,614
Ty, you ever been
lured into an ambush before?
222
00:21:44,465 --> 00:21:46,023
Of course not.
223
00:21:47,305 --> 00:21:49,739
Ty's been around for as long as me.
224
00:21:49,985 --> 00:21:53,694
He's survived, like me,
because he's smart.
225
00:21:55,265 --> 00:21:57,062
But they did this to him...
226
00:21:57,265 --> 00:22:01,224
...and that means that they could
do it to any one of us.
227
00:22:01,865 --> 00:22:03,059
And why?
228
00:22:04,225 --> 00:22:09,424
Because this street trash
ain't afraid to go for the heart.
229
00:22:16,905 --> 00:22:18,736
And now that's what we're gonna do.
230
00:22:18,985 --> 00:22:21,818
No more picking them off one by one.
231
00:22:22,025 --> 00:22:27,224
We concentrate on the heart.
Take the heart and the rest will fall.
232
00:22:29,305 --> 00:22:30,101
I can't hear it.
233
00:22:30,345 --> 00:22:32,939
- He could be useful.
- Don't listen to her.
234
00:22:33,185 --> 00:22:37,064
There's something different about him.
He knows things we don't.
235
00:22:37,305 --> 00:22:39,614
- He didn't have to do it.
- He would've died.
236
00:22:39,825 --> 00:22:42,817
- Maybe.
- No "maybe." We'd have killed him.
237
00:22:44,905 --> 00:22:46,975
- Guy bugs me.
- Everyone bugs you.
238
00:22:47,185 --> 00:22:49,619
- You bug me the most.
- What?
239
00:22:50,105 --> 00:22:52,824
I'm trying to keep you alive.
Don't trust him.
240
00:22:53,065 --> 00:22:56,455
If he's not looking
to kill, what's he want?
241
00:22:56,665 --> 00:22:59,418
Why would he come to a place like this?
242
00:23:34,065 --> 00:23:35,054
Where are they?
243
00:23:42,105 --> 00:23:45,017
- I got some food.
- I'm not hungry.
244
00:23:45,305 --> 00:23:46,863
When did you eat last?
245
00:23:47,105 --> 00:23:49,414
Seems like just yesterday.
246
00:23:49,665 --> 00:23:51,417
- Poe went shopping.
- Alone?
247
00:23:51,665 --> 00:23:54,054
Jason had his back. They were fine.
248
00:23:54,305 --> 00:23:58,059
- Like last time?
- No cops, no chase.
249
00:23:59,185 --> 00:24:00,618
Come on, you eat this.
250
00:24:01,265 --> 00:24:03,620
They got some other stuff.
251
00:24:03,825 --> 00:24:07,659
Hamburger, and some apples
and lots of other stuff.
252
00:24:07,905 --> 00:24:10,055
We'll have a home-cooked meal.
253
00:24:11,505 --> 00:24:13,735
- What?
- Get everybody out.
254
00:24:14,105 --> 00:24:15,743
- What is it?
- Just do it, go!
255
00:24:15,985 --> 00:24:18,499
Come on, everybody!
Get up! Get up!
256
00:24:21,905 --> 00:24:26,421
- Get everybody into the daylight.
- Don't they have to be invited?
257
00:24:26,665 --> 00:24:28,098
Chain!
258
00:24:28,305 --> 00:24:29,533
- Cops?
- I don't know.
259
00:24:29,785 --> 00:24:32,253
Are they in? Where are they?
260
00:24:32,465 --> 00:24:33,944
Go, go, go!
261
00:24:40,585 --> 00:24:42,337
I don't see nothing.
262
00:24:43,505 --> 00:24:45,780
- There is nothing.
- Oh, God.
263
00:24:50,465 --> 00:24:52,137
Alonna!
264
00:25:35,585 --> 00:25:40,613
You know? There's nothing like riding
in a convertible with the top down...
265
00:25:40,865 --> 00:25:44,653
...to make you see the sun and sand.
266
00:25:46,985 --> 00:25:50,819
- Smell that salt air?
- That's not salt.
267
00:25:51,025 --> 00:25:54,415
I don't think it's air either.
But reality's a choice.
268
00:25:54,665 --> 00:25:57,862
You see what you see
and I'll see what I see.
269
00:25:59,105 --> 00:26:01,573
A man in an alley
pushing a shopping cart.
270
00:26:01,825 --> 00:26:07,024
- I see a tan lifeguard-type with...
- No, over there.
271
00:26:11,105 --> 00:26:14,017
These kids have electricity
in their building.
272
00:26:14,425 --> 00:26:17,622
Maybe they tapped a power line
and run it illegally.
273
00:26:17,865 --> 00:26:21,096
If I find the tap, it will
tell us where they are.
274
00:26:21,305 --> 00:26:24,934
Ask this guy if he's seen
our young vampire killers.
275
00:26:25,185 --> 00:26:26,857
I'll check for any taps.
276
00:26:27,065 --> 00:26:30,501
You ask and I'll check for taps?
277
00:26:30,985 --> 00:26:34,022
You can imagine him as
a buff, young stud...
278
00:26:34,225 --> 00:26:37,217
...while I am stuck
with the naked truth.
279
00:26:40,985 --> 00:26:41,974
Ask me in.
280
00:26:52,705 --> 00:26:54,821
You'll get a lot of people killed.
281
00:27:00,785 --> 00:27:02,423
I suck, okay?
282
00:27:04,025 --> 00:27:06,858
- You don't want to be here.
- They want you to go.
283
00:27:07,065 --> 00:27:10,182
I don't need advice
from some dude that's dead.
284
00:27:10,985 --> 00:27:14,057
You have no idea what it's like
down here.
285
00:27:14,305 --> 00:27:17,217
Some of you will die.
Maybe all of you.
286
00:27:19,545 --> 00:27:23,823
People die all the time,
some just for talking too much.
287
00:27:27,225 --> 00:27:28,817
- We're done.
- I can help.
288
00:27:30,265 --> 00:27:33,257
Unless you want to die,
then you're on your own.
289
00:27:35,705 --> 00:27:39,015
- I'm always on my own.
- You don't have to be.
290
00:27:39,505 --> 00:27:40,984
Why not do this together?
291
00:27:44,545 --> 00:27:46,217
You figure it out.
292
00:27:48,105 --> 00:27:49,299
Let's go.
293
00:28:03,985 --> 00:28:07,022
Hold up. Give me 10 minutes
to check it out.
294
00:28:09,665 --> 00:28:11,257
If you're not back in 10?
295
00:28:11,505 --> 00:28:14,815
Come on down and
kill anything that moves.
296
00:29:15,105 --> 00:29:16,504
Alonna?
297
00:29:19,225 --> 00:29:20,704
Hey, big brother.
298
00:29:23,225 --> 00:29:26,058
- What took you so long?
- Oh, God.
299
00:29:26,305 --> 00:29:27,533
You're not...
300
00:29:30,865 --> 00:29:32,059
...dead.
301
00:29:32,305 --> 00:29:33,215
Well...
302
00:29:37,505 --> 00:29:40,019
Don't be sad. I'm not.
303
00:29:40,225 --> 00:29:42,295
- They killed you.
- Do I look dead?
304
00:29:44,825 --> 00:29:47,578
I'm stronger, faster
and better than ever.
305
00:29:50,145 --> 00:29:51,134
Want to see?
306
00:30:29,825 --> 00:30:31,816
Right track, but the wrong team.
307
00:30:32,065 --> 00:30:35,296
All that rage and hatred we got?
We'll keep it...
308
00:30:36,065 --> 00:30:40,820
...except on this side
there's no guilt, no grief.
309
00:30:41,065 --> 00:30:44,216
Just the hunt and the kill
and the fun.
310
00:30:45,185 --> 00:30:47,824
How often did we go out
during the day?
311
00:30:48,025 --> 00:30:49,617
Alonna, I can't do this.
312
00:30:49,865 --> 00:30:52,015
You were made for this.
313
00:30:54,385 --> 00:30:56,945
All that misery and moping, gone.
314
00:30:57,305 --> 00:30:59,694
I wasn't gonna let
you get hurt.
315
00:31:00,305 --> 00:31:02,660
I protected you.
You were my sister.
316
00:31:02,905 --> 00:31:04,258
I still am.
317
00:31:06,065 --> 00:31:08,021
So why don't you kill me?
318
00:31:09,185 --> 00:31:10,584
Why don't you?
319
00:31:14,825 --> 00:31:16,463
You can't!
320
00:31:16,705 --> 00:31:19,617
You got the guilt.
I got the best guilt cure.
321
00:31:19,825 --> 00:31:24,057
I can free you.
Our family can stay together...
322
00:31:25,185 --> 00:31:26,618
...forever.
323
00:31:40,705 --> 00:31:42,423
Trying to open that?
324
00:31:43,625 --> 00:31:46,662
- They locked you in?
- No, I love meat lockers.
325
00:31:46,905 --> 00:31:49,624
You should've tried
to call us on your cell phone.
326
00:31:52,385 --> 00:31:54,421
You probably forgot you had it.
327
00:31:56,825 --> 00:31:58,736
Those things hardly ever work.
328
00:31:59,105 --> 00:32:02,575
Besides, it was a lot easier
and quicker to just...
329
00:32:02,785 --> 00:32:07,620
Look, I'm the boss here. I make
the calls, and I have to go.
330
00:32:08,905 --> 00:32:10,623
You're welcome!
331
00:32:12,705 --> 00:32:17,017
Remember when we were kids in
that shelter on Plummer Street?
332
00:32:19,185 --> 00:32:21,619
Second floor was all rotted out.
333
00:32:23,465 --> 00:32:28,016
You used to dare kids to cross, and of
course you were the best at it...
334
00:32:29,305 --> 00:32:31,216
...because you were the bravest.
335
00:32:33,065 --> 00:32:37,536
I wanted to be like you so bad, so I
went up, and the floor gave out.
336
00:32:38,505 --> 00:32:43,625
I would have broken my neck, but
you'd been watching me the whole time.
337
00:32:45,025 --> 00:32:49,416
You were standing below,
and you caught me.
338
00:32:51,625 --> 00:32:54,014
You've always been
looking out for me.
339
00:32:57,305 --> 00:33:01,344
You don't have to anymore.
It's my turn to look out for you now.
340
00:33:01,585 --> 00:33:03,462
- How?
- Look at you.
341
00:33:04,065 --> 00:33:07,580
You're running, hiding, cold
and hungry. Is that living?
342
00:33:10,905 --> 00:33:15,023
You're the one falling now.
Let me catch you.
343
00:33:15,905 --> 00:33:18,021
Don't you want to stop falling?
344
00:33:21,665 --> 00:33:23,383
I'm gonna fix it.
345
00:33:27,665 --> 00:33:30,418
Say goodbye to
everything you ever knew.
346
00:33:35,625 --> 00:33:37,024
Goodbye.
347
00:33:46,385 --> 00:33:47,818
Let's get out of here.
348
00:33:52,825 --> 00:33:55,419
What are you waiting on?
How did he get out?
349
00:33:55,625 --> 00:33:57,934
Yo, don't. We're leaving.
350
00:33:58,225 --> 00:34:00,261
- Leaving?
- I don't think so.
351
00:34:07,585 --> 00:34:11,624
She was so sweet, your sister.
352
00:34:11,865 --> 00:34:15,255
So smooth going down.
If you know what I mean.
353
00:34:18,425 --> 00:34:20,985
You wanted a war? Well, this is it.
354
00:34:22,185 --> 00:34:24,858
- Here is the deal: You can go.
- What?
355
00:34:25,585 --> 00:34:28,861
If you go now, and I
never see any of you again...
356
00:34:29,065 --> 00:34:31,499
...you get to live.
357
00:34:32,305 --> 00:34:33,294
Are you high?
358
00:34:33,545 --> 00:34:36,662
L.A. is mine, you'll want
to stay out of it.
359
00:34:36,905 --> 00:34:39,863
These kids, my town,
off-limits from now on.
360
00:34:43,265 --> 00:34:46,621
Who the hell are you?
You know who I am, fool?
361
00:34:46,865 --> 00:34:48,139
The name's Angelus.
362
00:34:50,665 --> 00:34:52,735
I wasn't actually talking to you.
363
00:34:52,985 --> 00:34:56,739
Do we have a truce?
Or do you want to die?
364
00:35:00,425 --> 00:35:03,383
Truce? We can take them.
365
00:35:03,785 --> 00:35:05,537
They'll take some of you.
366
00:35:10,585 --> 00:35:14,624
You came all this way, you're not
gonna kill any vamps?
367
00:35:16,625 --> 00:35:18,024
I already did.
368
00:35:48,465 --> 00:35:52,822
I asked for a coffee. I know
it must be in here someplace.
369
00:35:55,465 --> 00:35:58,343
Are you all right?
You haven't said a word.
370
00:35:58,585 --> 00:36:01,463
I was just thinking about those kids.
371
00:36:01,705 --> 00:36:04,344
Yes. That place was pretty awful.
372
00:36:04,585 --> 00:36:07,053
And I thought my
first apartment was bad.
373
00:36:07,465 --> 00:36:10,218
Can you believe
people live there?
374
00:36:13,505 --> 00:36:17,214
It certainly gives one a sense of
perspective, doesn't it?
375
00:36:17,425 --> 00:36:22,624
It does. And I think,
perspectively speaking...
376
00:36:23,025 --> 00:36:27,462
...I might want to prostitute
myself to billionaire David Nabbit.
377
00:36:30,265 --> 00:36:34,895
What I mean is, he's a nice
guy who wants companionship.
378
00:36:35,105 --> 00:36:36,538
I could use some security.
379
00:36:36,785 --> 00:36:41,461
- So when I say "prostitute," I mean...
- Prostitute.
380
00:36:41,705 --> 00:36:45,175
- For instance.
- Do you think you could?
381
00:36:46,065 --> 00:36:49,819
I don't know. I could
probably learn to love him.
382
00:36:50,905 --> 00:36:54,454
Looks aren't everything, or chemistry.
383
00:36:54,705 --> 00:36:59,904
Personality, that's important.
That makes up for a lot of other...
384
00:37:02,265 --> 00:37:05,416
It's not what's
on the outside that...
385
00:37:06,785 --> 00:37:09,822
Yeah. Never mind.
386
00:37:10,825 --> 00:37:12,622
I'm fine here.
387
00:37:13,305 --> 00:37:15,819
Poor, alone.
388
00:37:35,225 --> 00:37:38,979
- What you doing here?
- Skulking, professionally.
389
00:37:41,025 --> 00:37:46,145
I'm glad for what you did, okay?
But I don't need no guardian angel.
390
00:37:46,385 --> 00:37:48,774
It's not gonna change things.
391
00:37:49,025 --> 00:37:52,097
They'll keep coming,
and we'll keep fighting.
392
00:37:53,105 --> 00:37:54,458
I know.
393
00:37:56,905 --> 00:38:02,104
That's it? You ain't gonna talk
at me, be our daddy figure?
394
00:38:02,945 --> 00:38:06,415
What can I tell you
that you haven't already learned?
395
00:38:11,465 --> 00:38:13,296
- I killed her.
- You didn't.
396
00:38:14,585 --> 00:38:15,654
Near enough.
397
00:38:19,585 --> 00:38:21,815
She was the reason, man.
398
00:38:26,905 --> 00:38:30,454
How come you do it?
How come you're out here?
399
00:38:30,665 --> 00:38:32,621
What else are we gonna do?
400
00:38:37,105 --> 00:38:39,824
- I'll be around.
- I don't need no help.
401
00:38:40,505 --> 00:38:42,223
I might.
402
00:39:46,105 --> 00:39:47,094
Subtitles by
SDI Media Group
403
00:39:47,265 --> 00:39:48,254
[ENGLISH]
30548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.