Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,505 --> 00:00:03,699
We're doomed.
2
00:00:03,945 --> 00:00:06,254
- We can make a break for it.
- Impossible.
3
00:00:06,545 --> 00:00:09,013
- Front exit?
- We'd be spotted instantly.
4
00:00:09,545 --> 00:00:11,058
Back door?
5
00:00:11,745 --> 00:00:13,895
- Blocked.
- That's it, then.
6
00:00:14,345 --> 00:00:17,542
- We're trapped.
- We might try shouting "fire!"
7
00:00:18,105 --> 00:00:20,061
It's not a crowded theater.
8
00:00:20,265 --> 00:00:23,143
One day I might, yes...
9
00:00:23,865 --> 00:00:28,939
...many years from now,
when I've lost my looks a little.
10
00:00:29,505 --> 00:00:31,257
Do not laugh.
11
00:00:32,225 --> 00:00:33,453
Only another hour.
12
00:00:33,745 --> 00:00:37,658
I mean, of course, a time will come...
13
00:00:37,905 --> 00:00:40,544
...when Torvald is not...
14
00:00:41,105 --> 00:00:42,857
He's not...
15
00:00:45,145 --> 00:00:47,659
- Line!
- "Is not as devoted to me."
16
00:00:47,865 --> 00:00:48,934
Perhaps two.
17
00:00:49,225 --> 00:00:51,056
- What?
- "Is not as devoted."
18
00:00:51,265 --> 00:00:53,062
Right, right, right.
19
00:00:53,425 --> 00:00:57,464
When Torvald is not as devoted to me.
20
00:00:58,665 --> 00:01:00,781
And I thought I knew eternity.
21
00:01:01,865 --> 00:01:05,619
Eternity
22
00:01:52,465 --> 00:01:55,059
So, what did you guys think?
23
00:01:56,465 --> 00:01:58,501
Well, your projection was excellent.
24
00:01:58,745 --> 00:02:01,703
I could hear every word,
and we were way in the back.
25
00:02:02,025 --> 00:02:04,858
Okay, so I was loud,
but was I any good?
26
00:02:05,465 --> 00:02:08,696
You took the role
and made it your own.
27
00:02:08,945 --> 00:02:13,063
Really? Thanks.
Angel, was I good?
28
00:02:13,665 --> 00:02:16,737
- I wouldn't say if I didn't think so.
- Thanks.
29
00:02:17,225 --> 00:02:18,658
- You didn't say.
- I didn't?
30
00:02:18,945 --> 00:02:22,381
- I don't believe it!
- It was a night I'll never forget.
31
00:02:22,585 --> 00:02:23,813
That's Oliver Simon!
32
00:02:24,985 --> 00:02:25,974
Who?
33
00:02:26,265 --> 00:02:29,177
One of the most important
talent managers in town.
34
00:02:29,385 --> 00:02:31,296
I met him at a party.
You were there.
35
00:02:31,745 --> 00:02:32,860
Oh, right.
36
00:02:35,945 --> 00:02:37,537
- He gave me his card.
- What?
37
00:02:37,905 --> 00:02:40,419
I worked him all night
and he gave you his card?
38
00:02:40,825 --> 00:02:42,656
He thought I had a "quality."
39
00:02:43,905 --> 00:02:45,384
Look who he's with!
40
00:02:45,905 --> 00:02:47,099
Can we please go now?
41
00:02:47,465 --> 00:02:49,535
- Rebecca Lowell!
- Who?
42
00:02:49,945 --> 00:02:53,176
Raven! She played
Raven in On Your Own.
43
00:02:53,745 --> 00:02:56,578
Hit television show,
on for, like, 9?%? years.
44
00:02:57,305 --> 00:02:59,978
- Do either of you even own a TV?
- I don't.
45
00:03:00,625 --> 00:03:04,379
It was a seminal show,
canceled by the idiot network.
46
00:03:04,825 --> 00:03:08,056
I was gonna picket, but
I didn't have comfortable shoes...
47
00:03:16,065 --> 00:03:17,817
Angel!
48
00:03:21,865 --> 00:03:23,537
Oh, my God, Rebecca!
49
00:03:26,225 --> 00:03:27,863
Are you all right, darling?
50
00:03:29,705 --> 00:03:32,697
Oh, my God! What was she like?
51
00:03:35,705 --> 00:03:37,855
Excuse me. Are you all right?
52
00:03:38,105 --> 00:03:41,814
Oh, he's fine. It was such an honor
to save your life, Miss Lowell.
53
00:03:42,305 --> 00:03:45,297
Thank you.
I'm sorry, I didn't get your name.
54
00:03:45,545 --> 00:03:48,696
Cordelia Chase.
I'm so glad you weren't...
55
00:03:48,945 --> 00:03:52,221
Oh, he doesn't even know who you are.
56
00:03:53,425 --> 00:03:55,336
You don't know me?
57
00:03:55,585 --> 00:03:59,294
Sure, he doesn't. I'm sure
he'll accept a small reward anyway.
58
00:03:59,545 --> 00:04:02,298
- No, thanks.
- We're not gonna be held up here.
59
00:04:02,705 --> 00:04:04,741
Oliver, down.
He doesn't know who I am.
60
00:04:05,345 --> 00:04:07,700
He's culturally retarded that way.
61
00:04:08,785 --> 00:04:10,138
I'm Rebecca.
62
00:04:11,905 --> 00:04:14,703
So, you make a habit
of this sort of thing?
63
00:04:14,905 --> 00:04:18,500
It's only like his purpose in life.
Angel's the Dark Revenger.
64
00:04:18,745 --> 00:04:20,576
Only not too dark. Happy dark.
65
00:04:21,225 --> 00:04:24,456
- I got a card in here somewhere.
- Cordelia.
66
00:04:24,825 --> 00:04:26,577
Oh, God. Who called E. T.?
67
00:04:26,905 --> 00:04:29,339
- Emma Thompson?
- Entertainment Tonight, doofus.
68
00:04:29,825 --> 00:04:31,816
- They're here for the party.
- Oliver...
69
00:04:32,065 --> 00:04:34,738
It's gonna be all over
the tabs come morning, Beck.
70
00:04:34,945 --> 00:04:37,778
We might as well just put
our own spin on it first.
71
00:04:38,065 --> 00:04:41,023
- Look, I'd like to apologize...
- Oh, he does that.
72
00:04:41,265 --> 00:04:46,464
Here's our card. If you need rescuing
or just want to pal around, call us.
73
00:04:47,225 --> 00:04:49,056
- Let go.
- Come on.
74
00:04:57,025 --> 00:05:01,064
I made the papers. Last night's all
over the front page of the Calendar!
75
00:05:01,265 --> 00:05:03,654
Really? There was a
reviewer at your play?
76
00:05:03,905 --> 00:05:07,693
What? No! Like a reviewer needs
to see some 100-year-old play.
77
00:05:08,265 --> 00:05:11,063
The thing with Rebecca Lowell.
I'm in the picture.
78
00:05:11,265 --> 00:05:13,062
- Where?
- Right there.
79
00:05:13,905 --> 00:05:16,658
- Where?
- Right there, next to Rebecca.
80
00:05:16,905 --> 00:05:18,623
That's my elbow.
81
00:05:19,065 --> 00:05:22,501
Can we forget about Rebecca Lowell?
I mean, we ran into an actor.
82
00:05:22,745 --> 00:05:26,784
It's Hollywood, it happens.
We have a nice photo of Cordelia's...
83
00:05:27,105 --> 00:05:29,460
...elbow and an article about
me saving a TV star.
84
00:05:29,705 --> 00:05:32,424
- Just because the paper...
- There's no mention of you.
85
00:05:32,665 --> 00:05:35,259
- What?
- Nothing.
86
00:05:37,945 --> 00:05:40,937
Well, that's good, right?
87
00:05:41,265 --> 00:05:44,337
I mean, this high-profile thing
isn't our deal anyway.
88
00:05:44,585 --> 00:05:45,574
What?
89
00:05:45,825 --> 00:05:48,862
Rebecca hasn't had a series since
On Your Own was canceled.
90
00:05:49,105 --> 00:05:51,255
That was almost
a season and a half ago.
91
00:05:51,465 --> 00:05:53,660
And they say Los Angeles
has no seasons.
92
00:05:53,865 --> 00:05:58,097
We have to use this now, before she's
just another E! True Hollywood Story.
93
00:05:58,345 --> 00:06:01,064
When word gets out that you're
protector to the stars...
94
00:06:01,305 --> 00:06:03,261
...they'll line up at the door.
95
00:06:03,465 --> 00:06:05,456
Glad I beat the crowd, then.
96
00:06:07,145 --> 00:06:09,261
Oh, my God. No!
97
00:06:11,265 --> 00:06:15,178
I didn't mean... Coffee, tea?
We don't have anything good here.
98
00:06:15,985 --> 00:06:21,184
But our intern would be happy
to get you something, Miss Lowell.
99
00:06:22,825 --> 00:06:24,543
Can we talk?
100
00:06:24,865 --> 00:06:27,060
Sure, right in here.
101
00:06:28,425 --> 00:06:29,414
Stay.
102
00:06:33,305 --> 00:06:34,454
Stay.
103
00:06:49,425 --> 00:06:52,417
- You're not fond of sunshine.
- I'm a night person.
104
00:06:52,745 --> 00:06:54,098
Me too.
105
00:06:55,145 --> 00:06:59,297
It makes it easier to hide.
106
00:07:00,265 --> 00:07:02,825
You're in the wrong
business if you want to hide.
107
00:07:03,985 --> 00:07:08,900
So you never really saw even one
single episode of On Your Own?
108
00:07:09,145 --> 00:07:10,373
No.
109
00:07:12,145 --> 00:07:13,658
Well, stop by.
110
00:07:14,105 --> 00:07:18,018
I'll give you a private screening of
the episode I didn't win the Emmy for.
111
00:07:20,345 --> 00:07:22,859
Thanks for the invitation, but...
112
00:07:23,345 --> 00:07:26,894
Look, I've been famous since I was 14.
113
00:07:27,265 --> 00:07:31,304
It's refreshing to meet
someone who doesn't care.
114
00:07:32,505 --> 00:07:35,303
Seems you're surrounded by
people who care about you.
115
00:07:35,545 --> 00:07:39,094
They work for me.
They're paid to care.
116
00:07:40,065 --> 00:07:41,942
So how can I help you?
117
00:07:48,065 --> 00:07:52,855
I have a stack of these at home.
All the same, written in blood.
118
00:07:53,185 --> 00:07:56,063
He also has my personal
telephone number.
119
00:07:56,265 --> 00:07:58,733
Scary calls in the
middle of the night.
120
00:07:58,945 --> 00:08:02,301
Most of my devoted fans are
harmless, but these...
121
00:08:02,585 --> 00:08:05,258
- It's not blood.
- Are you sure?
122
00:08:06,225 --> 00:08:09,342
- Have you tried the police?
- Oliver wants me to, but...
123
00:08:09,545 --> 00:08:13,618
...then I'd be just hand-feeding the
story to the Enquirer. No, thanks.
124
00:08:13,905 --> 00:08:16,294
How do you know I won't do the same?
125
00:08:17,265 --> 00:08:21,816
I don't, but I know you came out of
nowhere and saved my life last night.
126
00:08:22,305 --> 00:08:25,058
I know you didn't ask
for anything in return.
127
00:08:25,265 --> 00:08:30,464
And I know I feel safer in this
office than I do in my own home.
128
00:08:35,945 --> 00:08:38,061
I'm up for a new series.
129
00:08:39,265 --> 00:08:43,975
One of those make-or-break gigs
for Rebecca's career, part two.
130
00:08:46,345 --> 00:08:51,055
I need peace of mind.
131
00:08:52,545 --> 00:08:54,775
The car that ran you down was...
132
00:08:54,985 --> 00:08:58,739
...a green, freshly-painted
'76 Chevy Nova.
133
00:08:59,265 --> 00:09:02,860
I caught the plates, ran the I.D.
It was stolen.
134
00:09:04,385 --> 00:09:07,900
And I'm sorry, but
I can't take your case.
135
00:09:08,385 --> 00:09:10,137
Are you insane?
136
00:09:12,505 --> 00:09:15,497
- I don't understand.
- Give that information to your people.
137
00:09:15,745 --> 00:09:19,260
They'll find the guy.
You don't need me.
138
00:09:24,705 --> 00:09:28,698
My first big connection in Hollywood,
and you throw her out of the office.
139
00:09:28,945 --> 00:09:30,298
Ever hear of networking?
140
00:09:30,545 --> 00:09:31,534
- Cordelia...
- No!
141
00:09:31,785 --> 00:09:36,063
He can fight off donkey demons
who rip people's guts out...
142
00:09:36,265 --> 00:09:39,098
...but he can't help a defenseless
actress from a psycho?
143
00:09:39,385 --> 00:09:41,057
What is your thing?
144
00:09:42,945 --> 00:09:44,458
He likes her.
145
00:09:46,305 --> 00:09:48,455
He's afraid of getting close.
146
00:09:50,465 --> 00:09:52,057
Because of his curse?
147
00:09:52,625 --> 00:09:55,264
You'd have to get awfully close
for that to kick in.
148
00:09:55,545 --> 00:09:57,058
Meanwhile, you could help me.
149
00:09:57,305 --> 00:09:59,899
The person who needs
help is Miss Lowell.
150
00:10:00,145 --> 00:10:03,774
Right, he could be helping us both.
Think of the karma.
151
00:10:04,025 --> 00:10:06,380
This may not be
the right case for you.
152
00:10:06,625 --> 00:10:09,219
Maybe we can find somebody
else to help her.
153
00:10:10,025 --> 00:10:12,459
Oh, no. Not now!
154
00:10:14,305 --> 00:10:16,341
What's this I see in my vision?
155
00:10:17,145 --> 00:10:20,854
It's a figure, a woman.
It's Rebecca! She's in danger.
156
00:10:21,105 --> 00:10:23,858
Terrible danger!
157
00:10:28,465 --> 00:10:30,183
Great, just great.
158
00:10:30,625 --> 00:10:34,413
Because Mr. Distant has intimacy
issues, I lose my brush with fame.
159
00:10:34,825 --> 00:10:39,819
- Jeez, Cordelia, she's just a person.
- Spoken like a true non-person.
160
00:10:41,505 --> 00:10:44,099
Just knowing a star
makes your life better.
161
00:10:44,305 --> 00:10:46,341
I'd do anything to live in her world!
162
00:10:47,345 --> 00:10:52,180
They make an incision behind the jaw,
under the eyes and suction out fat.
163
00:10:53,065 --> 00:10:55,101
Be proactive with deterioration.
164
00:10:55,345 --> 00:10:57,859
- Right.
- Christiana had it done at 24.
165
00:12:08,145 --> 00:12:09,464
Are you...?
166
00:12:21,505 --> 00:12:25,464
Miss Lowell, are you all right in
there? I'm calling the police.
167
00:12:32,745 --> 00:12:37,375
Yes, Oliver, I am sure.
I'd rather be alone tonight.
168
00:12:37,625 --> 00:12:41,254
After all this? Don't you
at least want someone in the house?
169
00:12:41,465 --> 00:12:46,380
Half the LAPD is camped out on my
front lawn. He won't be back tonight.
170
00:12:46,625 --> 00:12:49,776
All right, I should probably
go deal with the press.
171
00:12:50,145 --> 00:12:51,658
You do that, Oliver.
172
00:12:52,905 --> 00:12:54,338
I love you, kiddo.
173
00:12:57,025 --> 00:12:59,664
- You know that.
- I know.
174
00:13:16,145 --> 00:13:18,215
I know you're still here.
175
00:13:25,185 --> 00:13:26,777
I'm not what you think.
176
00:13:27,585 --> 00:13:28,938
You're not?
177
00:13:29,185 --> 00:13:30,504
Because...
178
00:13:31,785 --> 00:13:34,379
...no reflection,
dark private office...
179
00:13:34,865 --> 00:13:37,663
...knowing those letters
weren't written in blood.
180
00:13:37,865 --> 00:13:40,698
I guess what I would think
is "vampire."
181
00:13:41,105 --> 00:13:43,016
- Then again...
- Which is impossible.
182
00:13:43,745 --> 00:13:46,942
Bela Lugosi, Gary Oldman,
they're vampires.
183
00:13:47,545 --> 00:13:49,661
I believed
Frank Langella's performance...
184
00:13:49,865 --> 00:13:51,264
This is real.
185
00:13:52,505 --> 00:13:54,097
You're real.
186
00:13:56,545 --> 00:13:58,900
Do you drink blood?
187
00:13:59,545 --> 00:14:01,581
Yeah, but not people.
188
00:14:02,865 --> 00:14:04,856
- You're not a killer.
- I gave that up.
189
00:14:05,145 --> 00:14:09,104
Well, there's a support group for
everything in this town, I guess.
190
00:14:09,305 --> 00:14:11,865
- It's a long story.
- How long?
191
00:14:12,305 --> 00:14:14,296
- A hundred years?
- Two...
192
00:14:14,545 --> 00:14:16,456
...hundred and some change.
193
00:14:16,665 --> 00:14:19,657
Two hundred years?
But you look...
194
00:14:21,065 --> 00:14:23,454
If I touch you, will you be cold?
195
00:14:28,105 --> 00:14:29,857
I've felt colder.
196
00:14:31,705 --> 00:14:33,536
You're really not afraid.
197
00:14:35,065 --> 00:14:39,183
- Most people who saw what you saw...
- I'm not "most people."
198
00:14:42,265 --> 00:14:44,062
I lied to Oliver.
199
00:14:44,545 --> 00:14:47,457
I don't really want
to be alone tonight.
200
00:14:58,265 --> 00:15:01,575
- He took the case?
- Yes, he phoned early this morning.
201
00:15:01,865 --> 00:15:03,662
We follow up on the stolen car.
202
00:15:03,945 --> 00:15:06,664
- What made him change his mind?
- Apparently, he didn't.
203
00:15:06,865 --> 00:15:08,901
He was keeping tabs on her all along.
204
00:15:09,145 --> 00:15:12,262
- And he called you early this morning?
- Yes.
205
00:15:13,305 --> 00:15:16,536
- Weren't you lobbying for this?
- How early?
206
00:15:16,745 --> 00:15:18,337
Did he spend the night?
207
00:15:18,585 --> 00:15:20,382
- One assumes.
- Great.
208
00:15:20,625 --> 00:15:24,504
He spent the night with the
fantasy of millions, all alone.
209
00:15:24,865 --> 00:15:27,823
- "Protecting" her.
- You're worried about the curse.
210
00:15:28,105 --> 00:15:29,174
- I wouldn't.
- Hey!
211
00:15:29,425 --> 00:15:32,098
You weren't around the last
time Angel went mental.
212
00:15:32,385 --> 00:15:35,263
I was on the first wave
of the cleanup crew.
213
00:15:35,465 --> 00:15:39,936
He knows perfect happiness, he goes
evil. Don't tell me not to worry.
214
00:15:40,305 --> 00:15:43,342
Angel's moment of happiness
occurred when he was with Buffy.
215
00:15:43,625 --> 00:15:47,254
Do you realize how rare that is?
True happiness?
216
00:15:48,265 --> 00:15:52,053
- He won't find it with an actress.
- What's that supposed to mean?
217
00:15:54,105 --> 00:15:57,063
I was...
218
00:15:58,345 --> 00:16:00,700
- I meant TV actress.
- Save it.
219
00:16:01,505 --> 00:16:05,339
Angel spent the night at Rebecca's.
I owe it to that poor girl...
220
00:16:05,545 --> 00:16:09,538
...to see if he wound up chowing
down on my one link to fame.
221
00:16:15,265 --> 00:16:19,656
Cordelia, you're here.
And you brought a cross.
222
00:16:19,865 --> 00:16:22,584
Along with three double
half-caf nonfat skinny lattes.
223
00:16:22,865 --> 00:16:24,184
- And a cross.
- Well...
224
00:16:24,385 --> 00:16:26,819
...judging by the outfit,
it's safe to come in.
225
00:16:27,025 --> 00:16:29,664
Evil Angel never would've
worn those pants.
226
00:16:31,425 --> 00:16:34,064
- Where's Rebecca?
- She had a lunch to go to.
227
00:16:34,265 --> 00:16:37,223
Lunch? It's still noon.
228
00:16:37,545 --> 00:16:39,900
Shouldn't that be more
of a brunch for her?
229
00:16:40,145 --> 00:16:42,375
She was up before dawn, working out.
230
00:16:43,545 --> 00:16:48,744
So she went to lunch and just left you
here to rummage through her things?
231
00:16:49,825 --> 00:16:51,053
No.
232
00:16:51,745 --> 00:16:55,101
I told her I'm a vampire.
Daytime patio dining is out.
233
00:16:55,425 --> 00:16:56,983
Did you just make a joke?
234
00:16:58,425 --> 00:16:59,824
I really told her.
235
00:17:00,665 --> 00:17:05,022
Wow. So do you think she'd
still set me up with her manager?
236
00:17:13,025 --> 00:17:16,097
- You look terrific.
- They canceled, didn't they?
237
00:17:19,905 --> 00:17:23,261
Just postponed.
Scheduling conflicts. It's nothing.
238
00:17:23,465 --> 00:17:26,298
- Oliver, you said I had this part.
- Yes.
239
00:17:26,625 --> 00:17:29,537
They want you to come into
their offices and read.
240
00:17:30,865 --> 00:17:32,298
Read?
241
00:17:33,145 --> 00:17:35,898
Know how long it's been since
I've read for anything?
242
00:17:36,425 --> 00:17:41,419
A season and a half off the air
and suddenly I'm nobody again.
243
00:17:42,185 --> 00:17:44,904
- Not according to these.
- According to those...
244
00:17:45,145 --> 00:17:47,500
...I slept with Ernest Borgnine
and I'm bulimic.
245
00:17:48,145 --> 00:17:50,215
I hear Borgnine's
a very skilled lover.
246
00:17:50,865 --> 00:17:53,823
Listen to me.
Poor little rich girl.
247
00:17:56,265 --> 00:17:58,733
- We've all got problems.
- Yeah, well...
248
00:17:59,825 --> 00:18:03,261
...right now my problem is getting
this guy off my back...
249
00:18:03,465 --> 00:18:05,103
...Iong enough to win this part.
250
00:18:05,345 --> 00:18:09,657
I've been so distracted lately,
I haven't had time to play the game.
251
00:18:09,945 --> 00:18:11,503
Now I'm afraid I'm losing.
252
00:18:17,545 --> 00:18:20,855
- Here you are, Miss Lowell.
- Thank you, Maria.
253
00:18:26,265 --> 00:18:27,937
You're what, a 44 long?
254
00:18:28,705 --> 00:18:30,696
- Why?
- I have a premiere tonight.
255
00:18:31,465 --> 00:18:33,899
Can't go without my bodyguard, can I?
256
00:18:44,465 --> 00:18:46,660
Raven! Raven!
257
00:18:48,145 --> 00:18:50,659
Raven! Raven, over here!
258
00:18:54,425 --> 00:18:58,259
Raven. They think that
I'm the character I play.
259
00:19:24,025 --> 00:19:25,856
The movie's in the alleyway?
260
00:19:26,665 --> 00:19:29,338
No, I just come to these
things for the photo-op.
261
00:19:29,745 --> 00:19:31,542
My driver meets me out back.
262
00:19:31,865 --> 00:19:35,938
If I had to sit through every one
of these, boredom would kill me.
263
00:19:41,145 --> 00:19:42,464
Rebecca, get down!
264
00:20:00,665 --> 00:20:01,654
Rebecca...
265
00:20:03,065 --> 00:20:05,260
It's okay. I'm here.
266
00:20:12,625 --> 00:20:15,662
- any notes I got
if you want to compare them.
267
00:20:16,545 --> 00:20:19,662
I just want to go over your
statement one more time, sir.
268
00:20:21,025 --> 00:20:22,458
Rebecca.
269
00:20:23,465 --> 00:20:27,697
Not again. Are you all right?
I came as soon as I heard.
270
00:20:27,945 --> 00:20:31,858
- And when was that, exactly?
- What do you mean?
271
00:20:32,905 --> 00:20:35,863
I know the stalker. I've seen him.
272
00:20:36,105 --> 00:20:37,663
At your house.
273
00:20:38,825 --> 00:20:42,454
He's a stuntman.
You used to represent him.
274
00:20:43,425 --> 00:20:45,893
Oh, I didn't get a good look.
275
00:20:46,225 --> 00:20:50,218
Oh, come on, Oliver. My private phone
number, how to get into my house...
276
00:20:50,505 --> 00:20:54,942
...that I skipped the movie at a
premier. Only you know all that.
277
00:20:57,025 --> 00:21:00,062
I never would have let you get hurt.
You must believe that.
278
00:21:02,145 --> 00:21:05,899
The publicity might help you get
the series. I did it out of love.
279
00:21:06,185 --> 00:21:08,779
I don't pay you to love me.
280
00:21:09,905 --> 00:21:13,022
No. That you get for free.
281
00:21:16,665 --> 00:21:18,383
I didn't get the part, did I?
282
00:21:20,265 --> 00:21:22,256
I was gonna tell you tonight.
283
00:21:23,345 --> 00:21:27,054
The network feels that
you're too "mature" for the role.
284
00:21:27,385 --> 00:21:31,697
It may not seem that way now, but
once we distance you from Raven...
285
00:21:31,945 --> 00:21:36,416
Oliver, the series is in syndication.
She'll always be there.
286
00:21:36,625 --> 00:21:39,981
- Beck...
- Looking younger than me forever.
287
00:21:40,265 --> 00:21:43,780
Sweetie, your life is not over at 24.
288
00:21:44,105 --> 00:21:46,221
I'm not 24! I'm...
289
00:21:47,705 --> 00:21:51,823
Raven is 22. She will always be 22.
290
00:21:52,065 --> 00:21:55,899
All right, so she'll always be 22.
She's not you.
291
00:21:56,425 --> 00:22:00,737
And we're gonna have to face it
that nobody stays young forever.
292
00:22:15,705 --> 00:22:19,584
I got the preliminary forensics report
from the theater.
293
00:22:19,785 --> 00:22:21,184
- The bullets were...
- Blanks.
294
00:22:21,385 --> 00:22:22,784
No, they were blanks.
295
00:22:24,105 --> 00:22:28,974
The shots never connected. There were
no holes in the wall, nothing.
296
00:22:29,225 --> 00:22:33,218
- When does a killer use blanks?
- When he's not a killer. It's fake.
297
00:22:34,385 --> 00:22:35,534
Miss Lowell?
298
00:22:35,785 --> 00:22:38,538
I don't think she knows.
How do I tell her?
299
00:22:39,105 --> 00:22:40,663
This is good news, isn't it?
300
00:22:41,345 --> 00:22:46,135
Depends on what would bother her more:
being stalked or not being stalked.
301
00:22:47,025 --> 00:22:50,097
- Actresses.
- Tell me about it.
302
00:22:50,345 --> 00:22:53,735
Thanks for coming.
I'm glad you could find the time.
303
00:22:55,705 --> 00:22:57,855
You were being serious?
304
00:22:58,105 --> 00:23:02,735
Big important stars ask me to lunch
and a shopping spree all the time...
305
00:23:02,945 --> 00:23:04,378
...in my dreams!
306
00:23:04,625 --> 00:23:06,855
I'm just an actress, like you.
307
00:23:07,105 --> 00:23:10,859
You're an actress, I'm someone
who auditions and auditions...
308
00:23:11,105 --> 00:23:16,133
That's how it is when you first start
out. I'm sure you'll make it big.
309
00:23:18,505 --> 00:23:22,259
Sorry, I didn't mean
to squeal like that in public.
310
00:23:22,505 --> 00:23:27,374
Thank you for calling. You must have
a ton of friends you could've asked.
311
00:23:27,625 --> 00:23:31,538
None of them would know what
to buy a 200-year-old vampire...
312
00:23:31,745 --> 00:23:33,178
...as a thank-you gift.
313
00:23:33,425 --> 00:23:36,895
He is impossible to buy for.
What on earth does he need?
314
00:23:37,145 --> 00:23:42,265
So, what's his story, anyway?
How did he become what he is?
315
00:23:42,505 --> 00:23:45,224
- Oh, God. You got eight hours?
- I've got all day.
316
00:23:48,105 --> 00:23:49,538
I won't do that again.
317
00:23:58,225 --> 00:24:00,136
I was just coming to see you.
318
00:24:01,705 --> 00:24:06,335
There was no one upstairs so I just
came down. I hope that's okay.
319
00:24:07,105 --> 00:24:08,618
Sure, come on in.
320
00:24:12,025 --> 00:24:15,222
I went shopping
to pick out a thank-you gift...
321
00:24:15,425 --> 00:24:18,735
...but what do you get the guy
who's seen everything?
322
00:24:18,945 --> 00:24:21,584
So I figured,
what's better than Dom?
323
00:24:23,105 --> 00:24:27,656
- You can... You do...
- I can drink other liquids, yeah.
324
00:24:29,385 --> 00:24:31,853
Good. Have you got glasses?
325
00:24:32,105 --> 00:24:36,337
Yeah. Yeah. Please sit down.
326
00:24:48,425 --> 00:24:52,498
Wow! It's sort of what
you'd expect...
327
00:24:52,705 --> 00:24:54,536
...and sort of not.
328
00:24:56,425 --> 00:24:58,985
Well, there's no coffin.
329
00:24:59,225 --> 00:25:01,295
That hadn't even crossed my mind.
330
00:25:07,425 --> 00:25:10,781
There's something I have to tell you.
Your stalker...
331
00:25:11,025 --> 00:25:14,256
Oh, that. I already know.
332
00:25:14,505 --> 00:25:15,733
You do?
333
00:25:16,785 --> 00:25:19,345
It turns out we share representation.
334
00:25:20,265 --> 00:25:22,540
- Oliver.
- Set the whole thing up...
335
00:25:22,745 --> 00:25:26,943
...to revive my flagging career.
336
00:25:27,225 --> 00:25:30,740
It didn't work.
I didn't get the part.
337
00:25:32,345 --> 00:25:33,744
I'm sorry.
338
00:25:35,105 --> 00:25:36,333
Yeah.
339
00:25:50,145 --> 00:25:53,262
Have you ever...
Oh, this is so dumb!
340
00:25:53,505 --> 00:25:55,541
Have you ever...
341
00:25:55,745 --> 00:25:58,976
...done that thing where you link arms
and sip champagne?
342
00:25:59,225 --> 00:26:01,739
It's sort of a good-luck thing.
343
00:26:20,385 --> 00:26:23,502
- Your shirt! I'm sorry.
- That's okay.
344
00:26:23,705 --> 00:26:25,616
It's kind of fun. Cold...
345
00:26:26,985 --> 00:26:28,338
...but fun.
346
00:26:31,305 --> 00:26:33,341
I'll be right back.
347
00:26:48,505 --> 00:26:53,579
You know, the next time
I try something so corny...
348
00:26:53,825 --> 00:26:57,135
...I promise not to ruin your wardrobe
in the process.
349
00:27:05,425 --> 00:27:07,143
Let's try this again.
350
00:27:15,025 --> 00:27:16,538
A toast:
351
00:27:16,905 --> 00:27:21,535
To the end of an ending
and the beginning of a beginning.
352
00:27:35,945 --> 00:27:37,264
Oh, Wesley!
353
00:27:37,505 --> 00:27:39,939
I got your pages. What's happening?
354
00:27:40,825 --> 00:27:43,339
I may have done something terrible.
355
00:27:45,385 --> 00:27:48,024
- I went shopping with Rebecca.
- That's terrible?
356
00:27:48,265 --> 00:27:51,860
No! That was fantastic.
They close off stores for her.
357
00:27:52,105 --> 00:27:53,697
Oh, and lunch at Mirabelle.
358
00:27:53,905 --> 00:27:57,864
I had a to-die-for veal fillet
with a light truffle marinade...
359
00:27:58,105 --> 00:27:59,379
- Cordelia.
- Oh, sorry.
360
00:27:59,625 --> 00:28:04,494
The whole time Rebecca's real gabby,
asking questions about Angel.
361
00:28:05,025 --> 00:28:07,380
Well, what sorts of questions?
362
00:28:07,625 --> 00:28:11,538
Where does Angel hail from,
what's his favorite color...
363
00:28:11,745 --> 00:28:16,944
...the specific details on how one
could make herself into a vampire...
364
00:28:18,225 --> 00:28:21,137
- Surely you don't think...
- What?
365
00:28:21,625 --> 00:28:25,823
That she'd try to maneuver Angel
into an exchange of bodily fluids...
366
00:28:26,025 --> 00:28:29,540
...to keep herself young,
thus saving her career?
367
00:28:31,105 --> 00:28:35,735
I used to be...
A long time ago...
368
00:28:35,945 --> 00:28:37,936
I hurt a lot of people.
369
00:28:39,385 --> 00:28:41,341
- I don't believe that.
- No.
370
00:28:41,705 --> 00:28:44,378
It's true. I was bad.
371
00:28:44,625 --> 00:28:47,458
Which is why
I have to help people now.
372
00:28:47,705 --> 00:28:49,263
I'm trying to atone.
373
00:28:49,585 --> 00:28:52,145
Cordelia says you've saved the world.
374
00:28:52,745 --> 00:28:54,576
A couple times I helped.
375
00:28:57,745 --> 00:29:00,737
But I almost had it sucked
into hell once too.
376
00:29:03,105 --> 00:29:06,620
Still, don't you think...
377
00:29:06,865 --> 00:29:10,983
...after all this time,
you deserve some happiness?
378
00:29:12,745 --> 00:29:15,134
That's probably not a good idea.
379
00:29:19,225 --> 00:29:22,934
You smell... so good.
380
00:29:27,585 --> 00:29:29,337
So warm.
381
00:29:35,225 --> 00:29:36,419
I miss that.
382
00:29:39,465 --> 00:29:40,784
You don't have to.
383
00:29:41,025 --> 00:29:45,894
You can have what you've been craving
all these long, empty years.
384
00:29:47,545 --> 00:29:50,503
We both can. Forever.
385
00:29:53,345 --> 00:29:54,698
What are you saying?
386
00:29:58,985 --> 00:30:00,623
You know what I'm saying.
387
00:30:04,625 --> 00:30:06,138
Do it.
388
00:30:06,785 --> 00:30:09,982
We won't have to be lonely,
either of us, ever again.
389
00:30:10,905 --> 00:30:13,373
You don't know what you're asking me.
390
00:30:13,625 --> 00:30:18,540
Of course I know. I'm not a fool.
There's a price. I understand that.
391
00:30:18,785 --> 00:30:20,776
You couldn't possibly understand.
392
00:30:21,025 --> 00:30:25,143
I wasn't afraid when I looked
into the mirror and you weren't there.
393
00:30:25,385 --> 00:30:28,616
I didn't scream. I didn't run.
I understood.
394
00:30:28,865 --> 00:30:33,541
No, you weren't afraid. You looked
into that mirror and saw yourself.
395
00:30:33,785 --> 00:30:36,424
That's all you ever see.
That's what scares you.
396
00:30:36,665 --> 00:30:40,055
This isn't about the way the studio
or your fans see you.
397
00:30:40,305 --> 00:30:41,977
It's about how you see yourself.
398
00:30:42,225 --> 00:30:45,740
Your reflection has been corrupted
into something unrecognizable.
399
00:30:45,945 --> 00:30:47,936
You want it to stay the same?
400
00:30:49,225 --> 00:30:51,944
What you really want
is to make it disappear.
401
00:30:54,425 --> 00:30:56,734
You're supposed to help people.
402
00:30:58,385 --> 00:30:59,943
Help me.
403
00:31:00,145 --> 00:31:01,783
You want me to help you?
404
00:31:02,505 --> 00:31:03,938
Fine.
405
00:31:05,025 --> 00:31:07,778
- What are you doing?
- It's a big decision, eternity.
406
00:31:08,545 --> 00:31:11,184
You need a taste of what
you're asking for.
407
00:31:19,585 --> 00:31:21,143
I'm sorry.
408
00:31:26,905 --> 00:31:28,338
What did you do to me?
409
00:31:29,025 --> 00:31:30,538
Nothing.
410
00:31:33,145 --> 00:31:34,863
You put something in my drink.
411
00:31:36,545 --> 00:31:40,458
I wanted you to relax a little.
Lower the defenses a little.
412
00:31:40,785 --> 00:31:43,345
- What was it?
- Just a little happy pill.
413
00:31:46,385 --> 00:31:47,943
Oh, God.
414
00:31:49,105 --> 00:31:53,383
- I'm so sorry.
- Everybody's so sorry.
415
00:31:54,705 --> 00:31:58,493
- I just wanted us both to be happy.
- But I am happy.
416
00:31:58,745 --> 00:32:00,303
- You are?
- Yes.
417
00:32:06,585 --> 00:32:08,143
Perfectly happy.
418
00:32:13,465 --> 00:32:14,864
Angel?
419
00:32:15,105 --> 00:32:16,697
You look a little nervous.
420
00:32:16,945 --> 00:32:18,344
You...
421
00:32:19,185 --> 00:32:21,141
- You're...
- Free!
422
00:32:24,705 --> 00:32:26,343
You freed me.
423
00:32:30,305 --> 00:32:33,377
God, I love this stuff. Wow!
424
00:32:33,665 --> 00:32:36,782
Let me get the name
of your dealer before I kill you.
425
00:32:38,785 --> 00:32:41,174
- Kill me?
- In all my years...
426
00:32:41,425 --> 00:32:43,336
...I never killed a famous person.
427
00:32:43,585 --> 00:32:45,815
With no witnesses, who'll believe me?
428
00:32:46,825 --> 00:32:49,055
Maybe we can take a picture.
429
00:32:49,305 --> 00:32:52,741
I know! We'll do it like
we did back in the day.
430
00:32:53,225 --> 00:32:57,343
I'll keep your head on a stick
as proof.
431
00:32:58,585 --> 00:32:59,654
My head on a stick?
432
00:32:59,905 --> 00:33:01,941
Well, okay...
433
00:33:03,745 --> 00:33:04,939
...pike.
434
00:33:05,185 --> 00:33:07,335
- You're trying to scare me.
- Is it working?
435
00:33:07,585 --> 00:33:08,938
No.
436
00:33:11,265 --> 00:33:12,744
How about now?
437
00:33:16,985 --> 00:33:20,375
- You're crazy.
- No. I'm a vampire.
438
00:33:22,425 --> 00:33:25,337
You could drop a few pounds.
I'll help you.
439
00:33:27,225 --> 00:33:28,419
This isn't you.
440
00:33:28,985 --> 00:33:33,456
They always mistake me for the
character, never see the real me.
441
00:33:36,105 --> 00:33:37,333
I just wanted to...
442
00:33:37,545 --> 00:33:40,264
Be like me?
Hey, I'm one happy fella.
443
00:33:43,745 --> 00:33:46,543
I'll torture you
for a few long hours...
444
00:33:46,785 --> 00:33:50,016
...then you can tell me
if this is the lifestyle for you.
445
00:33:55,145 --> 00:33:56,544
Up to you.
446
00:34:14,545 --> 00:34:16,297
Whatever you're going to do...
447
00:34:17,585 --> 00:34:18,700
...do it.
448
00:34:20,265 --> 00:34:21,778
I'm not running anymore.
449
00:34:24,625 --> 00:34:26,502
Now, that I respect!
450
00:34:30,585 --> 00:34:31,938
Women!
451
00:34:52,945 --> 00:34:54,344
It's okay.
452
00:34:57,225 --> 00:34:58,738
Thank God!
453
00:35:01,225 --> 00:35:03,659
Help me. He's trying to kill me.
454
00:35:03,905 --> 00:35:05,258
You slut!
455
00:35:06,425 --> 00:35:08,780
You did it with him, didn't you?
456
00:35:09,025 --> 00:35:11,585
- What are you talking about?
- What you did.
457
00:35:11,825 --> 00:35:14,658
- I didn't do anything.
- You must have done something.
458
00:35:16,665 --> 00:35:19,816
Maybe I gave him something
to loosen him up. Now he's...
459
00:35:20,025 --> 00:35:21,697
Loose?
460
00:35:22,665 --> 00:35:24,257
- What was it?
- Does it matter?
461
00:35:24,465 --> 00:35:26,660
If he's homicidal, I think, yeah!
462
00:35:26,905 --> 00:35:28,623
- Doximall.
- Doximall!
463
00:35:28,865 --> 00:35:32,255
- Doxi-what?
- Powerful tranquilizer. Induces bliss.
464
00:35:32,825 --> 00:35:34,656
Bliss? As in bliss?
465
00:35:35,145 --> 00:35:38,342
Sheer contentment?
Perfect happiness?
466
00:35:38,545 --> 00:35:41,776
- It's synthetic. Not true happiness.
- This is good.
467
00:35:42,025 --> 00:35:44,858
He hasn't really turned.
It's an illusion.
468
00:35:45,105 --> 00:35:46,663
He bit me.
469
00:35:46,905 --> 00:35:50,181
We'll leave the premises
until the effects wear off.
470
00:35:50,425 --> 00:35:53,337
- Are you sure they will wear off?
- Reasonably.
471
00:35:54,825 --> 00:35:56,543
He's cut the power.
472
00:35:56,985 --> 00:35:59,340
- Where's the box?
- Side of the building.
473
00:35:59,585 --> 00:36:01,576
- He's gone out.
- Which means he's...
474
00:36:01,825 --> 00:36:04,737
Looks like somebody
didn't pay the power bill.
475
00:36:07,705 --> 00:36:09,138
Cordelia?
476
00:36:09,745 --> 00:36:12,703
I'd lay odds that the phone's
dead too.
477
00:36:13,105 --> 00:36:14,299
What do you think?
478
00:36:16,425 --> 00:36:20,134
- What happens if there's an emergency?
- Angel.
479
00:36:20,785 --> 00:36:25,381
I want you to listen to me.
What you're experiencing isn't real.
480
00:36:25,625 --> 00:36:28,423
You've been fed a drug.
It's simulating bliss.
481
00:36:28,665 --> 00:36:31,737
All that you're feeling
is chemical suggestion.
482
00:36:35,025 --> 00:36:36,344
Angel?
483
00:36:41,265 --> 00:36:42,618
Name's Angelus.
484
00:36:45,225 --> 00:36:49,696
I don't wish to go to drastic measures,
but unless you listen, I warn you...
485
00:36:49,905 --> 00:36:53,261
You're warning me?
What happened, Wes?
486
00:36:54,665 --> 00:36:56,496
You suddenly grow a pair?
487
00:36:57,425 --> 00:37:00,861
That's it. The whole root
of your inferiority complex.
488
00:37:01,105 --> 00:37:05,940
Good news, Wes, old boy. You don't
really have an inferiority complex.
489
00:37:06,185 --> 00:37:08,301
You're just simply inferior.
490
00:37:10,585 --> 00:37:11,984
Wesley, no!
491
00:37:16,625 --> 00:37:19,139
- Why don't you just...
- Just... Just...
492
00:37:20,305 --> 00:37:21,738
Line?!
493
00:37:22,705 --> 00:37:25,424
"Of course a time will come...
494
00:37:25,665 --> 00:37:30,022
...when Torvald is not
as devoted to me."
495
00:37:31,865 --> 00:37:34,823
You were really, let me tell you, bad.
496
00:37:35,065 --> 00:37:36,703
- Stop it.
- Why?
497
00:37:36,945 --> 00:37:40,824
You didn't. I've been to hell,
but that was so much worse!
498
00:37:43,105 --> 00:37:44,220
You had to be there.
499
00:37:44,465 --> 00:37:48,424
There wasn't a dry eye in the house.
Everybody was laughing.
500
00:37:48,665 --> 00:37:52,374
Here's a thought: Maybe you can
get Raven to coach you.
501
00:37:52,625 --> 00:37:54,934
Then you'd actually suck.
502
00:37:56,025 --> 00:37:58,823
- Back off.
- What are you gonna do?
503
00:37:59,065 --> 00:38:01,977
- Melt me?
- One more step and you'll find out.
504
00:38:02,225 --> 00:38:04,534
You think this is just water?
505
00:38:07,425 --> 00:38:09,336
- You're bluffing.
- Am I?
506
00:38:09,585 --> 00:38:12,577
You don't think I was ready
for this, do you?
507
00:38:12,785 --> 00:38:16,778
Why do I have a stake stashed in my
desk, a cross in my bag?
508
00:38:17,025 --> 00:38:21,098
I think about this happening
every single day.
509
00:38:23,145 --> 00:38:24,942
That's just drinking water.
510
00:38:25,145 --> 00:38:27,136
Delivered right to our door...
511
00:38:27,385 --> 00:38:30,343
...then blessed every second
Tuesday by Father Mackie...
512
00:38:30,585 --> 00:38:34,544
...while you're down in your cave
sleeping through the day.
513
00:38:36,545 --> 00:38:37,978
You don't believe me?
514
00:38:39,585 --> 00:38:40,938
Have some!
515
00:38:44,145 --> 00:38:46,215
And the Oscar goes to...
516
00:39:15,025 --> 00:39:16,344
Are you still evil?
517
00:39:22,425 --> 00:39:25,781
- I'm so sorry.
- Can you read that line again?
518
00:39:28,425 --> 00:39:30,302
- Rebecca? Is she...?
- Gone.
519
00:39:30,545 --> 00:39:34,140
She won't be keeping you on retainer
as her bodyguard.
520
00:39:34,385 --> 00:39:38,139
I think it was the trying
to murder her that lost the gig.
521
00:39:39,105 --> 00:39:41,539
- I need to apologize.
- There's no need.
522
00:39:41,785 --> 00:39:45,334
- Hello?
- It was the drug. Couldn't be helped.
523
00:39:47,825 --> 00:39:50,419
Things were said, that's true...
524
00:39:51,025 --> 00:39:53,937
...but I think it best if we
put it behind us.
525
00:39:55,105 --> 00:39:56,254
Move on.
526
00:39:59,145 --> 00:40:00,339
Thank you.
527
00:40:03,825 --> 00:40:05,941
You walk a fine line, Angel.
528
00:40:07,185 --> 00:40:08,459
I don't envy you.
529
00:40:13,625 --> 00:40:15,138
Wesley?
530
00:40:16,665 --> 00:40:18,144
Nice moves up there.
531
00:40:24,985 --> 00:40:26,543
- Cordelia...
- Okay.
532
00:40:26,745 --> 00:40:30,977
Here's something I never
thought I would say to you:
533
00:40:31,225 --> 00:40:32,943
Wesley's right.
534
00:40:34,065 --> 00:40:35,817
- Forget it.
- I didn't mean...
535
00:40:36,065 --> 00:40:40,138
Yes, you did. I'd appreciate you
not trying to weasel out of it.
536
00:40:43,425 --> 00:40:47,862
Angelus may not be relaxing company,
but at least he's honest.
537
00:40:48,985 --> 00:40:52,102
Shouldn't I expect the same
from the not-evil version?
538
00:40:53,625 --> 00:40:55,536
So we're okay, then?
539
00:40:56,745 --> 00:41:00,738
I'm too big of a person to let it
get in the way of our friendship.
540
00:41:01,545 --> 00:41:03,342
I appreciate that.
541
00:41:08,065 --> 00:41:10,135
You're not gonna untie me, are you?
542
00:41:16,145 --> 00:41:17,544
Wesley?
543
00:41:17,945 --> 00:41:19,139
Cordelia?
544
00:41:20,465 --> 00:41:21,534
Guys?
545
00:42:01,265 --> 00:42:02,254
Subtitles by
SDI Media Group
546
00:42:02,425 --> 00:42:03,255
[ENGLISH]
42183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.