Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,224 --> 00:00:21,248
Ты не вернешься домой, папа.
2
00:00:22,528 --> 00:00:24,320
В любом случае это женская игра.
3
00:00:25,344 --> 00:00:26,624
Я никогда не устаю от этого каждый день.
4
00:00:30,720 --> 00:00:31,488
хотя я не против
5
00:00:36,096 --> 00:00:39,168
С возвращением, я закончил визитки.
6
00:00:39,936 --> 00:00:40,704
понятно
7
00:00:45,824 --> 00:00:51,968
у моего мужа десять братьев
8
00:00:52,224 --> 00:00:58,368
И только после того, как мы поженились, я узнала, что у моего мужа семья из четырех и более человек.
9
00:00:58,624 --> 00:01:04,768
Сводные братья и сестры, все разные матери
10
00:01:05,024 --> 00:01:11,168
Гифу был человеком, далеким от моего здравого смысла.
11
00:01:11,424 --> 00:01:17,568
Гифу, который обратился к нам с условием внесения нами первоначального взноса за квартиру.
12
00:01:17,824 --> 00:01:23,968
Шесть месяцев назад я простил свой родной город. Последние шесть месяцев я живу в Гифу.
13
00:01:24,224 --> 00:01:28,320
я презираю это
14
00:01:32,160 --> 00:01:34,208
После совместной жизни
15
00:01:34,976 --> 00:01:36,768
Это была серия стрессов
16
00:01:39,072 --> 00:01:43,168
немного
17
00:01:45,216 --> 00:01:46,752
Пожалуйста, выйди
18
00:01:47,008 --> 00:01:48,288
Да да
19
00:01:55,200 --> 00:02:01,344
Я больше не могу, мне нужно быть с таким человеком.
20
00:02:01,600 --> 00:02:04,160
Если речь идет о моем отце, я извинюсь.
21
00:02:04,672 --> 00:02:05,952
Даже бесплатно
22
00:02:06,208 --> 00:02:10,048
Я не хочу быть с кем-то, кто уводит женщин по выгодной цене.
23
00:02:10,560 --> 00:02:16,704
Я так понимаю, ты заглядывал в ванную Мадары.
24
00:02:18,496 --> 00:02:21,312
У меня сейчас нет денег, чтобы вернуть долг отцу.
25
00:02:22,336 --> 00:02:24,128
Еще немного терпения
26
00:02:24,640 --> 00:02:26,688
Пожалуйста, подожди еще немного
27
00:02:33,344 --> 00:02:35,136
Если у вас нет активов в Гифу
28
00:02:35,904 --> 00:02:37,184
развелись очень давно
29
00:03:06,880 --> 00:03:09,696
В середине дня снова появилась новая девушка?
30
00:03:11,232 --> 00:03:12,512
Что, если это так?
31
00:03:13,280 --> 00:03:15,840
Пожалуйста, подумайте немного больше о публичном выступлении.
32
00:03:16,864 --> 00:03:19,424
Я бы хотела иметь ребенка в будущем.
33
00:03:23,264 --> 00:03:24,288
Можно ли это сделать?
34
00:03:24,800 --> 00:03:25,568
ребенок
35
00:03:28,896 --> 00:03:30,176
Наоми-сан
36
00:03:30,432 --> 00:03:36,576
Ты меня не ревнуешь, я занимаюсь сексом только с тобой.
37
00:03:36,832 --> 00:03:39,648
Потому что меня нельзя удержать
38
00:03:39,904 --> 00:03:42,208
Другой
39
00:03:42,464 --> 00:03:48,608
Нет, если Тацуо похож на меня.
40
00:03:48,864 --> 00:03:55,008
Я понимаю, пожалуйста, прекрати, и я завидую.
41
00:03:55,264 --> 00:04:01,408
Я не хочу, чтобы люди в округе смотрели на меня с пренебрежением из-за игр моего отца с женщинами.
42
00:04:01,664 --> 00:04:07,808
Быть женщиной полно противоречий. Я хочу идти, но не хочу идти. Есть трупы.
43
00:04:08,064 --> 00:04:14,208
Знаешь, почему я популярен?
44
00:04:14,464 --> 00:04:20,607
Потому что я знаю, что сделает тебя счастливым
45
00:04:20,863 --> 00:04:27,007
Это хорошая возможность попробовать.
46
00:04:27,263 --> 00:04:33,407
Я исчезну, я популярен
47
00:04:40,063 --> 00:04:46,207
что я
48
00:04:46,463 --> 00:04:52,607
Ты понимаешь?Я знаю, я сказал, что скажу тебе.
49
00:05:44,063 --> 00:05:50,207
истинный
50
00:05:50,463 --> 00:05:56,607
Я думаю, ты хочешь, чтобы я взял это
51
00:06:03,263 --> 00:06:09,407
Пожалуйста остановись
52
00:06:09,663 --> 00:06:15,807
Это правда? Прошло много времени.
53
00:06:22,463 --> 00:06:28,607
Ты не нервничаешь?
54
00:06:35,263 --> 00:06:41,407
Я понимаю.
55
00:06:54,463 --> 00:07:00,607
Вы потеряли свои силы?
56
00:07:07,263 --> 00:07:13,407
Вы действительно так думаете?
57
00:07:20,063 --> 00:07:26,207
Я твой
58
00:07:26,463 --> 00:07:32,607
Она жена моего сына, но я хочу, чтобы она обняла меня.
59
00:07:32,863 --> 00:07:39,007
Думаю, нет, думаю, они хотят расстаться.
60
00:07:39,263 --> 00:07:45,407
Куда это исчезло?
61
00:08:09,983 --> 00:08:15,871
тело честное
62
00:08:22,783 --> 00:08:28,927
Это ясно, это запой
63
00:08:29,183 --> 00:08:35,327
Почему я это чувствую?
64
00:08:41,983 --> 00:08:48,127
за мной наблюдает мужчина
65
00:08:54,783 --> 00:09:00,927
меня облизывают
66
00:09:01,183 --> 00:09:07,327
Спокойной ночи
67
00:09:07,583 --> 00:09:13,727
останавливаться
68
00:09:20,383 --> 00:09:26,527
Я прилагаю к этому все больше и больше усилий.
69
00:09:37,279 --> 00:09:43,423
Оно такое гладкое, что мне хочется, чтобы мужчина прикоснулся к нему.
70
00:09:45,215 --> 00:09:51,359
Ты занимаешься Mystays?
71
00:09:51,615 --> 00:09:57,759
Со мной никогда не случалось ничего подобного.
72
00:10:23,615 --> 00:10:29,759
Это будет хорошо
73
00:10:42,815 --> 00:10:48,959
Я еще не коснулся важной части, не думаю, что вы так сильно почувствуете.
74
00:10:49,983 --> 00:10:56,127
останавливаться
75
00:11:09,183 --> 00:11:15,327
ниже вот так
76
00:11:15,583 --> 00:11:21,727
Думаю, на ней чистое нижнее белье, чтобы ее можно было обнять в любое время.
77
00:11:22,239 --> 00:11:28,383
Но он даже не назвал мне своего имени.
78
00:11:28,639 --> 00:11:34,783
удивительный
79
00:11:35,039 --> 00:11:41,183
Мои соски большие
80
00:11:50,143 --> 00:11:56,287
Ваше лицо стало лучше
81
00:12:02,943 --> 00:12:09,087
Вам нечего скрывать, это невозможно.
82
00:12:09,343 --> 00:12:15,487
Я думаю, ты хочешь почувствовать это больше
83
00:12:15,743 --> 00:12:17,279
Я думаю, ты хочешь быть женщиной
84
00:12:37,503 --> 00:12:40,063
Я начинаю выглядеть так, как будто я принял это
85
00:12:42,111 --> 00:12:48,255
10 000
86
00:13:12,063 --> 00:13:15,903
Хотя это все еще из Дома Штанов
87
00:13:16,159 --> 00:13:21,023
Я понятия не имел, что ты такой чувствительный.
88
00:14:22,207 --> 00:14:25,535
Я думаю, ты хочешь
89
00:14:38,591 --> 00:14:44,735
Будь честным
90
00:14:51,647 --> 00:14:57,791
Надень эти штаны
91
00:15:06,495 --> 00:15:12,639
Действительно бесполезно
92
00:15:30,559 --> 00:15:32,351
Прошло много времени
93
00:15:34,399 --> 00:15:36,191
Видеть и трогать
94
00:15:50,015 --> 00:15:51,551
Привет
95
00:15:52,063 --> 00:15:53,343
Это больше, чем это
96
00:15:57,439 --> 00:15:58,719
Ты сходишь с ума?
97
00:16:03,327 --> 00:16:05,375
Смотреть
98
00:16:15,359 --> 00:16:16,127
Да Да
99
00:16:21,503 --> 00:16:25,343
Потому что это Ай-тян
100
00:16:34,047 --> 00:16:36,095
Я думаю, ты этого хотел
101
00:16:54,783 --> 00:16:59,391
Это вкусно, не так ли?
102
00:17:00,159 --> 00:17:03,231
Я так сильно этого хотел
103
00:17:03,487 --> 00:17:06,047
мой член
104
00:17:17,055 --> 00:17:20,383
Катастрофы больше не будут действовать.
105
00:17:52,895 --> 00:17:53,919
Что вы думаете?
106
00:17:54,175 --> 00:17:55,967
Вкус члена спустя долгое время
107
00:17:58,015 --> 00:18:00,831
Ничего не поделаешь, мне и без этого хорошо.
108
00:18:02,879 --> 00:18:04,927
Должно быть, это было больно
109
00:18:32,063 --> 00:18:36,415
Я хочу, чтобы ты тоже остановился
110
00:18:39,743 --> 00:18:41,279
здесь
111
00:19:09,439 --> 00:19:15,583
я хорошо это облизываю
112
00:19:36,831 --> 00:19:42,719
Это становится кипящим
113
00:19:54,239 --> 00:20:00,383
Это так хорошо, я ничего не могу с собой поделать.
114
00:20:34,687 --> 00:20:40,831
Говорите вслух
115
00:20:44,671 --> 00:20:50,815
Смотри, на этот раз я кидаю отсюда.
116
00:22:12,992 --> 00:22:19,136
Когда я тебя лижу и иду домой
117
00:22:27,072 --> 00:22:28,608
Вы этого хотите, да?
118
00:22:30,912 --> 00:22:36,544
Вероятно, вы захотите поставить вот это.
119
00:22:38,592 --> 00:22:43,712
Это не может быть правдой
120
00:22:44,992 --> 00:22:51,136
Это не может быть правдой, верно?
121
00:22:51,392 --> 00:22:57,536
Полный противоречий
122
00:23:22,368 --> 00:23:25,952
Нет, но
123
00:23:26,208 --> 00:23:32,352
Это
124
00:23:32,608 --> 00:23:38,752
я уже внутри
125
00:23:39,008 --> 00:23:45,152
подгузник
126
00:23:53,088 --> 00:23:59,232
Нет ничего плохого в том, чтобы перевязать мне соски.
127
00:25:55,456 --> 00:26:01,600
Ты хорошо выглядишь
128
00:26:24,384 --> 00:26:30,528
Это становится все туже и туже
129
00:26:30,784 --> 00:26:36,928
Это слишком сильно
130
00:26:37,184 --> 00:26:43,328
Не так ли?
131
00:27:02,784 --> 00:27:08,928
Давай честно
132
00:27:18,912 --> 00:27:21,472
Сахара
133
00:27:54,240 --> 00:28:00,384
Это мои женщины
134
00:28:00,640 --> 00:28:06,784
Кажется, тебе это нравится
135
00:28:07,040 --> 00:28:13,184
Как можно устать сзади?
136
00:28:13,440 --> 00:28:19,584
Это захватывающе
137
00:29:42,272 --> 00:29:47,648
Для этой стороны
138
00:30:14,784 --> 00:30:20,928
Как это будет резонировать?
139
00:31:15,200 --> 00:31:21,344
Это приятно, правда?
140
00:31:34,400 --> 00:31:40,544
Ты уже ушел?
141
00:31:43,104 --> 00:31:49,248
Я сразу узнаю каждую женщину, которую когда-либо встречал.
142
00:31:50,272 --> 00:31:56,416
Нами, ты тоже хочешь ребенка, да?
143
00:31:56,672 --> 00:32:02,816
Пожалуйста, остановитесь на мгновение
144
00:33:40,096 --> 00:33:41,888
Папа сегодня не будет есть
145
00:33:47,008 --> 00:33:47,520
что
146
00:33:47,776 --> 00:33:49,568
С моим отцом снова что-то случилось.
147
00:33:50,592 --> 00:33:52,128
Перестань говорить о своем отце.
148
00:33:52,896 --> 00:33:54,432
Не делай этого сейчас
149
00:34:18,752 --> 00:34:22,336
Машина после сборки, что-то вроде этого
150
00:34:33,600 --> 00:34:39,744
говорите, пожалуйста
151
00:34:42,816 --> 00:34:44,864
Ты тоже со мной
152
00:34:46,656 --> 00:34:47,936
Сначала все
153
00:34:48,704 --> 00:34:54,848
У меня была похожая реакция на Наоми, но что будет потом?
154
00:34:55,104 --> 00:35:01,248
Все сходят с ума от удовольствия, которое я им доставляю.
155
00:35:01,504 --> 00:35:07,648
Не слишком ли ты тщеславен?
156
00:35:07,904 --> 00:35:14,048
Я знаю, что ты презираешь расследование.
157
00:35:14,304 --> 00:35:20,448
Вы почувствовали это буквально на днях.
158
00:35:20,704 --> 00:35:26,848
Мне не хватало немного удовольствия.
159
00:35:59,104 --> 00:36:05,248
Становится жарко
160
00:36:05,504 --> 00:36:11,648
Моё тело понемногу дрожит
161
00:36:11,904 --> 00:36:18,048
девочка скоро
162
00:36:21,120 --> 00:36:23,168
неправильный
163
00:36:23,680 --> 00:36:28,800
Это было по-другому
164
00:37:55,584 --> 00:37:57,632
Это слабо
165
00:37:59,936 --> 00:38:02,240
Вы можете сопротивляться больше.
166
00:38:15,040 --> 00:38:16,320
Ага
167
00:38:31,424 --> 00:38:33,728
Завтра за столом
168
00:38:38,336 --> 00:38:38,848
Также
169
00:38:39,104 --> 00:38:45,248
Вы хотите, чтобы я остановился?
170
00:38:48,832 --> 00:38:54,976
Поднимите свой голос снова
171
00:39:18,528 --> 00:39:22,880
Я согласен с вашей реакцией.
172
00:39:43,104 --> 00:39:46,176
Здесь хорошо, правда?
173
00:40:21,760 --> 00:40:27,904
Непослушный прием
174
00:41:20,128 --> 00:41:22,176
Ты хорошо выглядишь
175
00:41:35,232 --> 00:41:41,376
Выходить из дома
176
00:42:01,599 --> 00:42:06,463
Моя талия скручивается и поворачивается
177
00:42:13,631 --> 00:42:19,775
Думаю, вы ожидали чего-то от таких штанов в магазине Akira.
178
00:42:47,167 --> 00:42:49,983
Марумия
179
00:42:51,263 --> 00:42:53,055
я сплю
180
00:43:48,607 --> 00:43:54,751
Мисима!
181
00:44:10,879 --> 00:44:17,023
Непристойный
182
00:44:26,495 --> 00:44:28,031
Это должно быть хорошо
183
00:44:28,287 --> 00:44:30,847
облизал мужчина
184
00:44:57,471 --> 00:45:03,615
ошибка таблетки
185
00:45:03,871 --> 00:45:09,247
Я хочу, чтобы ты лизал меня больше
186
00:45:31,263 --> 00:45:32,799
эта манга
187
00:45:33,055 --> 00:45:37,407
Он такой непослушный, блестящий.
188
00:45:37,663 --> 00:45:39,199
Масса Наоми
189
00:46:25,791 --> 00:46:26,815
Если ты скажешь
190
00:47:10,591 --> 00:47:12,639
Это будет не так стильно
191
00:47:32,607 --> 00:47:34,399
Это
192
00:47:42,847 --> 00:47:43,871
Гигант
193
00:47:47,199 --> 00:47:50,271
Какитани
194
00:47:50,527 --> 00:47:52,831
Она милая жена
195
00:47:53,087 --> 00:47:54,111
Нами
196
00:48:37,631 --> 00:48:38,655
Храм Фудзидэра
197
00:48:40,191 --> 00:48:40,959
все еще
198
00:49:12,959 --> 00:49:15,007
Это вкусно, не так ли?
199
00:49:22,431 --> 00:49:23,711
Ага
200
00:49:42,911 --> 00:49:44,447
В течение этого времени
201
00:49:44,703 --> 00:49:47,263
Это просто и в полной мере использует ваши преимущества.
202
00:49:50,335 --> 00:49:51,359
сегодня
203
00:49:52,383 --> 00:49:54,943
Пожалуйста, соси меня сильно
204
00:50:06,207 --> 00:50:07,231
Да Да
205
00:50:16,191 --> 00:50:16,703
Идти спать
206
00:50:22,847 --> 00:50:26,175
Давай поговорим
207
00:50:35,903 --> 00:50:37,695
Это хороший вид
208
00:50:38,719 --> 00:50:42,559
Давай, соси это
209
00:51:22,239 --> 00:51:28,383
Было ли приятно говорить по-английски?
210
00:51:51,935 --> 00:51:53,215
Вы этого хотите, да?
211
00:51:58,847 --> 00:52:02,943
Это уродливый вид
212
00:52:24,703 --> 00:52:25,727
Ага
213
00:52:49,535 --> 00:52:55,679
Я не чувствовал этого раньше.
214
00:52:55,935 --> 00:52:59,519
только пришла
215
00:52:59,775 --> 00:53:01,311
меня нет
216
00:53:21,791 --> 00:53:22,815
еще нет
217
00:53:23,071 --> 00:53:27,679
Так легко
218
00:53:28,191 --> 00:53:29,471
Я не отпущу тебя
219
00:53:39,199 --> 00:53:43,551
Тебе хорошо? Ночь приближается.
220
00:54:01,471 --> 00:54:04,031
Это приятно, правда?
221
00:54:19,135 --> 00:54:25,279
Никогда не смотри на мою киску
222
00:54:25,535 --> 00:54:31,679
Это было долго
223
00:54:34,239 --> 00:54:40,383
Если вы остановитесь и вставите это, вы хотите, чтобы я остановился и вставил это.
224
00:55:09,055 --> 00:55:15,199
Следующий — **дахо.
225
00:55:28,255 --> 00:55:34,399
Это то, что все любят
226
00:55:34,655 --> 00:55:40,799
Иди, иди, иди!
227
00:56:02,815 --> 00:56:08,959
Милая женщина с растрепанными волосами
228
00:56:09,215 --> 00:56:15,359
Будьте беспорядочны
229
00:56:59,647 --> 00:57:05,791
Нам еще предстоит пройти долгий путь
230
00:57:14,751 --> 00:57:15,519
Суширо
231
00:57:40,351 --> 00:57:46,495
После средства от насекомых
232
00:58:54,079 --> 00:59:00,223
Эротическое видео зрелой женщины
233
00:59:00,735 --> 00:59:06,879
Я больше не могу есть отсюда
234
00:59:31,711 --> 00:59:35,551
Покажите мне
235
00:59:49,119 --> 00:59:50,655
Только что придумал
236
00:59:51,167 --> 00:59:52,447
Это будет хорошо
237
01:00:08,319 --> 01:00:11,135
Ваше тело стало непослушным.
238
01:00:12,415 --> 01:00:13,183
Это
239
01:00:13,695 --> 01:00:15,231
ты забыл
240
01:00:16,511 --> 01:00:18,559
С удовольствием
241
01:00:37,247 --> 01:00:38,271
Ага
242
01:01:27,679 --> 01:01:28,703
вина
243
01:01:29,215 --> 01:01:32,031
О DVD Это моя задница.
244
01:01:36,127 --> 01:01:42,271
Ты хочешь большего, да?
245
01:01:44,319 --> 01:01:47,647
Мне это нравится
246
01:02:38,591 --> 01:02:44,735
Еще нет, мой
247
01:03:47,199 --> 01:03:49,503
глубоко внутри утробы
248
01:03:50,271 --> 01:03:51,551
я это выпустил
249
01:03:54,879 --> 01:03:56,415
Я пошел туда снова
250
01:04:11,263 --> 01:04:17,407
Моя ненависть к Гифу только усиливается.
251
01:04:17,663 --> 01:04:23,807
Путешествие, которое я помню, заставляет мое тело чувствовать себя горячим
252
01:04:30,463 --> 01:04:36,607
Раз в месяц я никогда не чувствовала себя так в своей семейной жизни с моим лучшим мужем.
253
01:04:36,863 --> 01:04:42,239
Хоть мое сердце так и не простило меня,
254
01:04:53,759 --> 01:04:55,039
в моей голове
255
01:04:55,551 --> 01:04:56,319
Гифу
256
01:04:56,575 --> 01:04:57,855
рожала
257
01:04:58,623 --> 01:04:59,647
Покалывает?
258
01:05:00,671 --> 01:05:01,695
отец
259
01:05:02,207 --> 01:05:03,231
Тело это
260
01:05:03,743 --> 01:05:09,887
Нет, пожалуйста, не приходи.
261
01:05:10,399 --> 01:05:15,775
Киркс, удовольствие, ради которого я работал
262
01:05:16,031 --> 01:05:22,175
Помните, где вы находитесь
263
01:05:22,431 --> 01:05:28,575
Слушай, я это хорошо помню.
264
01:06:13,631 --> 01:06:17,727
твой хансин
265
01:06:17,983 --> 01:06:19,007
Я знаю
266
01:06:54,847 --> 01:06:58,687
Я бы хотел, чтобы ты сделал больше
267
01:07:04,831 --> 01:07:10,719
Я хочу, чтобы ты тоже прекратил эту песню.
268
01:07:34,015 --> 01:07:36,319
вина
269
01:08:11,647 --> 01:08:12,927
Смущающий внешний вид
270
01:08:13,183 --> 01:08:15,231
Я сделал это, посмотрев на него.
271
01:08:25,727 --> 01:08:27,263
посмотри на себя в зеркало
272
01:08:35,967 --> 01:08:39,039
Подойди к зеркалу
273
01:08:54,399 --> 01:08:56,447
Гандам, тебе это не нужно
274
01:09:06,687 --> 01:09:10,527
Это некрасивый вид, взгляните.
275
01:09:10,783 --> 01:09:12,319
Какамигахара город
276
01:09:47,391 --> 01:09:51,231
Канадзава, я лижу твою грудь
277
01:09:51,487 --> 01:09:53,279
Мне это нравится.
278
01:11:02,143 --> 01:11:08,287
Это тоже твой любимый
279
01:11:08,543 --> 01:11:11,615
Я даже подкину тебе чудо
280
01:12:04,095 --> 01:12:05,119
Ты это сказал?
281
01:12:21,759 --> 01:12:23,551
один
282
01:12:23,807 --> 01:12:28,671
Твоя очередь, твой любимый
283
01:12:45,311 --> 01:12:47,359
Пожалуйста, поговори со мной
284
01:12:48,383 --> 01:12:49,407
такая вещь
285
01:12:50,687 --> 01:12:51,711
Тацуо
286
01:12:51,967 --> 01:12:53,247
Я проверил
287
01:12:54,271 --> 01:12:57,343
Ничего страшного, если его не обнаружат, ему не обязательно ломаться.
288
01:13:16,799 --> 01:13:20,383
Это вкусно, не так ли?
289
01:13:25,759 --> 01:13:27,807
Он уже о чем-то говорит
290
01:13:34,975 --> 01:13:36,511
чувство
291
01:13:47,519 --> 01:13:52,383
назад
292
01:14:08,255 --> 01:14:09,535
вот так
293
01:14:10,303 --> 01:14:11,071
Смотреть
294
01:14:12,863 --> 01:14:13,887
Это должно быть вкусно
295
01:14:24,639 --> 01:14:27,967
Облейте все слюной и облизывайте.
296
01:14:28,735 --> 01:14:32,063
Напиши мне письмо и лизни его
297
01:14:39,999 --> 01:14:41,791
Это нормально, не так ли?
298
01:15:23,263 --> 01:15:24,287
Корова
299
01:15:39,647 --> 01:15:41,183
ты хочешь это
300
01:15:48,095 --> 01:15:52,703
лицо Ира назад
301
01:15:52,959 --> 01:15:59,103
Исикари Ихара Пожалуйста, помогите мне больше здесь.
302
01:16:01,151 --> 01:16:04,735
Это необходимо, см.
303
01:16:14,719 --> 01:16:17,023
Да Да
304
01:16:37,759 --> 01:16:39,295
год быка
305
01:16:55,935 --> 01:16:58,239
не заметил
306
01:18:07,359 --> 01:18:12,479
Извините, извините, извините, извините
307
01:18:14,783 --> 01:18:20,159
я просто вставил это
308
01:18:25,535 --> 01:18:27,583
Когда твое тело становится непристойным
309
01:19:15,455 --> 01:19:21,599
Моя очередь, ладно?
310
01:19:45,407 --> 01:19:50,015
Не привыкай к этому
311
01:20:14,336 --> 01:20:19,712
Это пустая трата
312
01:20:24,320 --> 01:20:26,880
Чтобы иметь возможность оплодотворить жену моего сына
313
01:20:27,904 --> 01:20:29,440
Замечательно
314
01:20:33,792 --> 01:20:35,328
самый низкий
315
01:20:37,376 --> 01:20:42,752
Шучу, по крайней мере
316
01:20:47,360 --> 01:20:50,432
ты лучший
317
01:20:50,944 --> 01:20:51,968
я был взволнован
318
01:20:52,480 --> 01:20:58,624
Гифу видит всё насквозь
319
01:20:58,880 --> 01:21:05,024
Я чувствовал себя так, как будто я был
320
01:21:22,176 --> 01:21:25,760
Вы что-то ищете?
321
01:21:27,296 --> 01:21:33,440
Прими таблетку
322
01:21:33,696 --> 01:21:39,840
Я разговаривал по телефону. Я, кстати, все написал в условиях.
323
01:21:40,096 --> 01:21:46,240
Как это
324
01:21:46,496 --> 01:21:52,640
Я думаю, у меня менструация не приходит тогда, когда она должна прийти.
325
01:21:52,896 --> 01:21:59,040
что я делаю
326
01:21:59,296 --> 01:22:05,440
Вы понимаете? О, я очень хорошо понимаю.
327
01:22:12,096 --> 01:22:18,240
Обратная сторона этого выражения покрыта краской.
328
01:22:18,496 --> 01:22:24,640
я знаю
329
01:22:46,400 --> 01:22:52,544
больше, чем это
330
01:22:52,800 --> 01:22:54,080
я
331
01:22:54,336 --> 01:22:59,200
Я действительно могу это сделать, уже поздно
332
01:22:59,968 --> 01:23:05,600
Тацуотомо: Ты делаешь это раз в месяц, чтобы никто не заметил.
333
01:23:18,400 --> 01:23:24,544
Я думаю, ты хочешь
334
01:23:59,104 --> 01:24:02,432
я чувствую это
335
01:25:01,312 --> 01:25:04,128
Я следовал инструкциям по приготовлению соба.
336
01:25:05,920 --> 01:25:07,968
Будьте честнее
337
01:25:35,360 --> 01:25:37,408
Разве это не Минмин?
338
01:26:53,184 --> 01:26:54,464
Мистер Горилла
339
01:26:58,304 --> 01:26:59,072
Приятно
340
01:27:08,544 --> 01:27:10,080
Ты хорошо выглядишь
341
01:28:26,624 --> 01:28:27,136
Хо
342
01:28:27,648 --> 01:28:28,416
Высунь свой язык
343
01:28:35,072 --> 01:28:35,840
почему
344
01:29:16,032 --> 01:29:17,824
Ты хочешь, чтобы я тебя лизнул
345
01:29:18,080 --> 01:29:20,128
любимый
346
01:29:20,640 --> 01:29:23,456
моя мелодия
347
01:29:30,112 --> 01:29:32,672
японский шалить
348
01:30:09,536 --> 01:30:11,072
Осел, покажи сюда.
349
01:30:30,784 --> 01:30:32,320
Хотя это красиво
350
01:31:08,416 --> 01:31:11,488
Я слышу, ты что-то говоришь
351
01:31:15,328 --> 01:31:17,120
Все в порядке, поток
352
01:32:21,376 --> 01:32:22,144
я лизну это
353
01:32:22,656 --> 01:32:23,936
Для этой стороны
354
01:32:30,848 --> 01:32:32,896
широко раздвинь ноги
355
01:32:40,576 --> 01:32:41,344
Удачи
356
01:33:50,976 --> 01:33:57,120
идти
357
01:34:10,944 --> 01:34:14,528
Столько раз, сколько захотите
358
01:34:35,520 --> 01:34:38,080
Эй, эй
359
01:34:40,384 --> 01:34:41,152
На
360
01:34:41,920 --> 01:34:43,456
панда поцелуй меня
361
01:34:46,528 --> 01:34:47,040
Хо
362
01:34:51,136 --> 01:34:52,928
Отправить письмо
363
01:35:17,248 --> 01:35:18,016
в следующий раз
364
01:35:19,296 --> 01:35:20,576
Я твой
365
01:35:23,904 --> 01:35:30,048
Заставь меня чувствовать себя хорошо
366
01:35:41,312 --> 01:35:42,336
Стенд Киски
367
01:36:13,568 --> 01:36:14,592
Россия
368
01:36:15,616 --> 01:36:16,384
Намеро
369
01:36:17,408 --> 01:36:18,432
мое тело
370
01:37:15,264 --> 01:37:16,800
Да это оно
371
01:37:18,080 --> 01:37:20,384
Пожалуйста, Джун
372
01:37:21,920 --> 01:37:23,200
Говори отчетливо
373
01:37:44,704 --> 01:37:46,752
Стой сильным, оставайся сильным
374
01:38:03,904 --> 01:38:05,440
Также используйте эротику
375
01:38:11,072 --> 01:38:13,376
Ты капнул много слюны
376
01:38:54,336 --> 01:38:55,616
в конце концов это ты
377
01:38:55,872 --> 01:38:57,152
Ложь, мне это понравилось
378
01:39:24,800 --> 01:39:26,592
Это хорошо
379
01:39:36,832 --> 01:39:37,600
Сара
380
01:39:37,856 --> 01:39:39,904
Отдай мне своего ребенка**
381
01:40:03,968 --> 01:40:10,112
Поднимите свой голос так сильно
382
01:40:10,368 --> 01:40:14,720
ой ну перестань
383
01:40:14,976 --> 01:40:16,768
не забудь
384
01:40:23,424 --> 01:40:24,192
Да Да
385
01:41:38,944 --> 01:41:40,224
Смотреть
386
01:41:40,736 --> 01:41:42,016
Разве вы не хотите это включить?
387
01:41:43,552 --> 01:41:44,320
Смотреть
388
01:41:44,576 --> 01:41:45,856
По-прежнему
389
01:41:46,368 --> 01:41:47,648
открыть снова
390
01:41:49,952 --> 01:41:52,512
вина
391
01:42:21,952 --> 01:42:24,512
Очень жарко
392
01:42:51,904 --> 01:42:58,048
Все в порядке, посмотри
393
01:43:45,408 --> 01:43:47,456
что
394
01:44:43,776 --> 01:44:49,920
Это немного там.
395
01:45:56,736 --> 01:45:59,552
назад
396
01:47:55,008 --> 01:48:01,152
иди, иди, иди, иди
397
01:48:01,408 --> 01:48:07,552
Ходите столько раз, сколько захотите
398
01:49:31,520 --> 01:49:37,152
Это чувство
399
01:49:37,408 --> 01:49:39,712
Да Да
400
01:50:23,744 --> 01:50:29,888
Это хорошо
401
01:50:30,144 --> 01:50:36,288
Также
402
01:50:51,136 --> 01:50:52,160
Лизать новогоднюю открытку
403
01:50:52,928 --> 01:50:54,208
Как лучше?
404
01:50:57,792 --> 01:50:59,584
пожалуйста, не спрашивай
405
01:51:10,080 --> 01:51:11,872
Мне это нравится, мне это нравится.
406
01:51:49,760 --> 01:51:55,904
ледяной
407
01:52:05,376 --> 01:52:11,520
Уход за детьми
408
01:52:17,664 --> 01:52:21,760
случай эрекции
409
01:52:23,808 --> 01:52:29,952
Не хорошо
410
01:52:30,208 --> 01:52:36,352
Дик, подожди, он розовый***
411
01:53:29,344 --> 01:53:31,648
Ты собираешься кончить в меня?
412
01:53:32,416 --> 01:53:33,952
Это очевидно
413
01:53:44,960 --> 01:53:47,008
Будет приятно почувствовать эякуляцию внутрь.
414
01:54:23,872 --> 01:54:30,016
Становится жарко
415
01:54:30,272 --> 01:54:36,416
Интересно, чувствую ли я то же самое
416
01:54:56,384 --> 01:55:00,992
пойдем
417
01:55:24,544 --> 01:55:25,568
Да Да
418
01:55:56,800 --> 01:55:59,104
Сделай это красиво
419
01:56:52,608 --> 01:56:58,752
Может быть
420
01:56:59,008 --> 01:57:01,312
Ты идешь к женщине?
421
01:57:07,968 --> 01:57:12,064
Это не может быть правдой. Я иду за покупками.
422
01:57:13,344 --> 01:57:19,488
Мне нужно много еды.
32781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.