All language subtitles for x720

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,161 TAMMY: "When I got this journal 2 00:00:03,228 --> 00:00:05,018 "I thought it was going to be a joke, (CHUCKLES) 3 00:00:05,084 --> 00:00:06,610 "Little too girly for me, 4 00:00:06,675 --> 00:00:09,660 "I mean, nobody has ever accused me of being a normal teenage girl, 5 00:00:09,726 --> 00:00:11,617 "But I was wrong, It helps, 6 00:00:11,683 --> 00:00:14,302 "God knows, my life isn't exactly normal, 7 00:00:14,369 --> 00:00:17,851 "Dad's been MIA for a couple years now, and Mom, ,, 8 00:00:17,916 --> 00:00:20,072 "Oh, where do I start with Mom? (CHUCKLES) 9 00:00:20,139 --> 00:00:21,962 "She tries, 10 00:00:22,029 --> 00:00:23,454 "She pulls down a nine to five at a supermarket 11 00:00:23,521 --> 00:00:25,312 "and tries to play normal mom, 12 00:00:25,377 --> 00:00:27,831 "But let's just say, she's not exactly model PTA material," 13 00:00:30,484 --> 00:00:31,744 Hey, Harry, 14 00:00:31,810 --> 00:00:33,071 (SNIFFS) 15 00:00:37,315 --> 00:00:39,404 LAURA: Are you buying the magazine? 16 00:00:39,470 --> 00:00:41,460 -Laura, it's you! -What? 17 00:00:41,526 --> 00:00:43,383 You're in here, You were abducted, 18 00:00:43,449 --> 00:00:44,576 It's not me, 19 00:00:45,605 --> 00:00:47,926 What's the date? 17 years ago? 20 00:00:47,993 --> 00:00:50,181 Yeah, yeah, it's you, There's your name, Laura Sinclair, 21 00:00:50,247 --> 00:00:52,071 I said, it's not me, Harry, 22 00:00:52,137 --> 00:00:53,596 Come on, Laura, that's your picture, 23 00:00:53,663 --> 00:00:55,022 You haven't changed at all, your hair's a little longer, 24 00:00:55,088 --> 00:00:56,812 You lost some weight in the face, but it's definitely you! 25 00:01:01,256 --> 00:01:03,179 (ENGINE SPUTTERING) 26 00:01:15,647 --> 00:01:18,167 (SCREAMING) 27 00:01:23,805 --> 00:01:25,528 Laura? You all right? 28 00:01:25,595 --> 00:01:28,480 I've got you, Laura, Easy now, 29 00:01:28,546 --> 00:01:29,873 Easy, 30 00:01:30,768 --> 00:01:32,624 I'm okay, I'm all right, 31 00:01:35,941 --> 00:01:37,200 Laura, what happened? 32 00:01:37,267 --> 00:01:38,627 What did you say to her? 33 00:01:38,692 --> 00:01:40,351 Nothing, I just showed her a photograph, 34 00:01:40,417 --> 00:01:41,810 How was I supposed to know she was going to react like that? 35 00:01:41,876 --> 00:01:44,628 It wasn't the photograph, I just got dizzy, that's all, 36 00:01:44,695 --> 00:01:46,120 Come on, babe, tell us the whole story, 37 00:01:46,187 --> 00:01:47,978 -Harry, -(LAURA GROANS) 38 00:01:51,326 --> 00:01:52,420 Come and sit down for a minute, 39 00:01:52,487 --> 00:01:53,747 No, no, no, I'm okay, 40 00:01:53,813 --> 00:01:55,604 It wasn't much of a fall or anything, it was, ,, 41 00:01:55,670 --> 00:01:58,920 (SIGHS) You're really lucky you didn't crack your head wide open, 42 00:01:58,986 --> 00:02:00,545 I'll get you something for this, okay? 43 00:02:00,611 --> 00:02:01,871 (SOFTLY) Thanks, 44 00:02:07,839 --> 00:02:09,530 (CRYING) 45 00:02:20,373 --> 00:02:21,833 (WHIMPERING) 46 00:02:21,899 --> 00:02:23,491 (ELECTRICAL WHIRRING) 47 00:02:31,250 --> 00:02:33,902 CONTROL VOICE: There is nothing wrong with your television, 48 00:02:33,969 --> 00:02:36,921 Do not attempt to adjust the picture, 49 00:02:36,986 --> 00:02:39,971 We are now controlling the transmission, 50 00:02:40,037 --> 00:02:43,817 We control the horizontal and the vertical, 51 00:02:43,884 --> 00:02:47,001 We can deluge you with a thousand channels 52 00:02:47,067 --> 00:02:51,245 or expand one single image to crystal clarity 53 00:02:51,875 --> 00:02:53,832 and beyond, 54 00:02:53,897 --> 00:02:55,589 We can shape your vision 55 00:02:55,655 --> 00:02:59,038 to anything our imagination can conceive, 56 00:03:01,159 --> 00:03:02,884 For the next hour, 57 00:03:02,950 --> 00:03:06,929 we will control all that you see and hear, 58 00:03:13,959 --> 00:03:17,806 You are about to experience the awe and mystery 59 00:03:17,872 --> 00:03:20,756 which reaches from the deepest inner mind 60 00:03:20,823 --> 00:03:23,940 to The Outer Limits, 61 00:03:30,505 --> 00:03:34,551 CONTROL VOICE: They say you are the sum of your experiences, 62 00:03:34,618 --> 00:03:37,933 But what happens when an event from your past 63 00:03:38,000 --> 00:03:41,382 prevents you from defining your future? 64 00:03:41,448 --> 00:03:43,173 Good day at work, Mom? 65 00:03:43,238 --> 00:03:47,450 Sorry, Starvation anxiety, Need a sandwich, 66 00:03:47,516 --> 00:03:49,473 I came to school to pick you up, 67 00:03:49,539 --> 00:03:51,429 I was hanging with Marilyn at the mall, 68 00:03:51,495 --> 00:03:53,220 Her dad dropped me off, Have you ever met him? 69 00:03:53,850 --> 00:03:55,242 Geek City, 70 00:03:55,309 --> 00:03:57,232 I told you I didn't need to be picked up today, 71 00:03:57,299 --> 00:03:59,587 -Guess you didn't hear me, -(CLATTERING) 72 00:03:59,652 --> 00:04:01,808 -How was school? -Same old, 73 00:04:01,875 --> 00:04:04,726 Allyson Crawford is so far up Coach Milford's butt, 74 00:04:04,792 --> 00:04:06,616 they'll have to extract her with industrial pliers, 75 00:04:06,682 --> 00:04:07,744 Tammy, 76 00:04:10,197 --> 00:04:13,480 I've been thinking about your birthday party, 77 00:04:13,546 --> 00:04:17,525 Earth to Mom, 100th time, I don't want a party, 78 00:04:17,592 --> 00:04:20,775 Sixteen-years-old deserves a birthday party, 79 00:04:20,841 --> 00:04:22,964 (SOFTLY) Spare me, 80 00:04:23,030 --> 00:04:25,650 How was the old grocery store today? 81 00:04:25,715 --> 00:04:28,103 Rock stars come in for the prescription drugs? 82 00:04:29,032 --> 00:04:30,226 Meet Mr, Right? 83 00:04:30,855 --> 00:04:32,049 As if, 84 00:04:35,232 --> 00:04:38,615 You're beautiful, Come on, you're still a babe, 85 00:04:38,681 --> 00:04:39,975 Yeah, right, 86 00:04:42,793 --> 00:04:44,583 -You okay? -I'm fine, 87 00:04:45,777 --> 00:04:47,402 Don't you have some studying to do? 88 00:04:47,468 --> 00:04:49,624 You've got that English lit test tomorrow, 89 00:04:49,690 --> 00:04:51,679 "The quality of mercy is not strained, 90 00:04:51,746 --> 00:04:54,697 "It droppeth like a gentle rain from on high," 91 00:04:54,763 --> 00:04:56,852 Since when are you and Shakespeare buds? 92 00:04:56,919 --> 00:04:58,477 He's got some cool stuff in his plays, 93 00:05:04,180 --> 00:05:05,441 You sure you're okay? 94 00:05:05,507 --> 00:05:06,734 Yeah, I'm fine, 95 00:05:07,894 --> 00:05:09,254 Okay, don't connect, 96 00:05:13,101 --> 00:05:15,389 -Tammy, ,, -Like you said, I've got homework, 97 00:05:18,572 --> 00:05:19,766 (DOOR CLOSES) 98 00:05:21,025 --> 00:05:23,247 (PHONE RINGING) 99 00:05:25,734 --> 00:05:28,652 Hello? Oh, hello, Mrs, McDonald, 100 00:05:29,779 --> 00:05:31,405 What has she done now? 101 00:05:32,034 --> 00:05:33,261 Oh, 102 00:05:33,327 --> 00:05:36,013 Your office tomorrow morning? Fine, I'll be there, 103 00:05:36,080 --> 00:05:37,871 Okay, 104 00:05:37,936 --> 00:05:39,495 Bye, Mrs, McDonald, 105 00:05:42,148 --> 00:05:43,375 (SIGHS) 106 00:05:46,160 --> 00:05:48,746 TAMMY: "I know I'm being kinda harsh on her, but, ,, 107 00:05:48,813 --> 00:05:51,499 "Come on, I mean, it's not like I have a choice, 108 00:05:51,565 --> 00:05:54,815 "Sometimes I wonder who's the parent and who's the child, 109 00:05:54,881 --> 00:05:57,036 "It can pretty freak show around here," 110 00:05:57,103 --> 00:05:59,192 Tammy? 111 00:05:59,258 --> 00:06:01,745 "When she gets like this, it seems like anything can set her off, 112 00:06:02,839 --> 00:06:04,464 -Tammy? -(WIND HOWLING) 113 00:06:07,913 --> 00:06:09,073 (SOBS) 114 00:06:10,897 --> 00:06:12,223 (CRYING) 115 00:06:13,417 --> 00:06:14,876 (CONTINUES CRYING) 116 00:06:16,235 --> 00:06:17,396 (GASPS) Oh! 117 00:06:17,463 --> 00:06:19,087 (ELECTRICAL WHIRRING) 118 00:06:20,049 --> 00:06:21,408 (WHIMPERING) 119 00:06:28,505 --> 00:06:29,997 (SOBBING) 120 00:06:32,218 --> 00:06:34,042 (WIND HOWLING) 121 00:07:02,327 --> 00:07:04,250 (SCHOOL BELL RINGING) 122 00:07:04,317 --> 00:07:05,908 KAREN: It's good to see you again, Mrs, Sinclair, 123 00:07:05,974 --> 00:07:07,898 You're being kind, 124 00:07:07,964 --> 00:07:11,214 I checked my face in the mirror this morning, not a pretty sight, 125 00:07:11,280 --> 00:07:12,937 You do seem tired, 126 00:07:13,004 --> 00:07:14,397 Not sleeping well, 127 00:07:16,021 --> 00:07:18,873 -You called me about Tammy, -Yes, 128 00:07:18,940 --> 00:07:21,393 She really wants to be a better student, 129 00:07:21,460 --> 00:07:23,449 I know her grades are poor this semester, but, ,, 130 00:07:23,516 --> 00:07:25,339 Mrs, Sinclair, I want you to take a look at this, 131 00:07:25,406 --> 00:07:27,396 It's Tammy's report card from this semester, 132 00:07:27,461 --> 00:07:28,722 We're mailing them out tomorrow, 133 00:07:28,788 --> 00:07:31,109 but I really wanted to give you this in person, 134 00:07:33,994 --> 00:07:36,050 Are we talking about the same Tammy? 135 00:07:36,116 --> 00:07:38,901 As you can see, her grades are averaging a B for the semester, 136 00:07:38,968 --> 00:07:40,925 which is a major improvement, 137 00:07:40,990 --> 00:07:43,710 Her mood swings have diminished, No drugs, 138 00:07:43,776 --> 00:07:45,533 No defacing school property, 139 00:07:45,600 --> 00:07:48,120 Lots of attitude, but rarely rude, 140 00:07:48,186 --> 00:07:49,943 I wouldn't call her a model student, 141 00:07:50,010 --> 00:07:52,397 but I've dealt with a lot worse this year, 142 00:07:52,464 --> 00:07:54,818 Well, I'd like to tell you I was responsible for all this, 143 00:07:54,884 --> 00:07:57,205 but I think you're the one to congratulate, 144 00:07:57,272 --> 00:08:00,223 Tammy hasn't come to me much for guidance this year, 145 00:08:00,289 --> 00:08:02,445 She has a new English teacher, Marcus Fellows, 146 00:08:02,511 --> 00:08:04,964 He's had quite an effect on the students in his class, 147 00:08:05,031 --> 00:08:07,717 She did seem less terrified of her Merchant of Venice test 148 00:08:07,783 --> 00:08:09,209 than she should've been, (CHUCKLES) 149 00:08:09,276 --> 00:08:11,066 Mr, Fellows has made Shakespeare something akin 150 00:08:11,132 --> 00:08:12,956 to reading Chris Rock in jazz clubs, 151 00:08:13,022 --> 00:08:15,244 An A in Social Studies? 152 00:08:15,310 --> 00:08:17,996 I need to take my pulse, This is, ,, 153 00:08:18,063 --> 00:08:19,455 This is just great, 154 00:08:19,522 --> 00:08:21,412 Did you know your daughter is writing poetry? 155 00:08:21,478 --> 00:08:23,434 Well, she keeps her journal with her all the time, 156 00:08:23,501 --> 00:08:25,258 -I'm not allowed to open it, -(CHUCKLES) 157 00:08:25,324 --> 00:08:27,247 And Mr, Kline, our art teacher, 158 00:08:27,314 --> 00:08:29,602 says that her sketch work has become quite incredible, 159 00:08:31,061 --> 00:08:32,719 We are cautiously optimistic 160 00:08:32,785 --> 00:08:34,708 that this upward curve will continue, 161 00:08:34,775 --> 00:08:36,101 -and that, ,, -(DOOR OPENS) 162 00:08:36,167 --> 00:08:37,627 Fight in the compound, 163 00:08:37,692 --> 00:08:39,483 Allyson Crawford and, ,, 164 00:08:39,550 --> 00:08:40,677 Tammy Sinclair, 165 00:08:43,529 --> 00:08:44,889 (CLAMORING) 166 00:08:46,480 --> 00:08:47,774 (CHANTING) Fight! Fight! 167 00:08:52,979 --> 00:08:53,974 (YELLS) 168 00:08:55,300 --> 00:08:58,351 Hey! Hey! Stop it! Stop it! 169 00:08:58,418 --> 00:09:00,606 -You started it! You did! -I did not! Liar! 170 00:09:00,672 --> 00:09:02,131 I don't care who started it! 171 00:09:02,198 --> 00:09:04,287 -Come on! -Back off! Allyson! 172 00:09:04,352 --> 00:09:06,475 -Allyson, back off! -ALLYSON: She started it! 173 00:09:06,541 --> 00:09:08,000 -Back off! -Come on! 174 00:09:08,067 --> 00:09:09,493 KAREN: Go with Mr, Garvey to the nurse's office, 175 00:09:09,559 --> 00:09:11,216 MR, GARVEY: Come on, Allyson, 176 00:09:11,283 --> 00:09:14,002 What are you doing here? I'm disappointed in you, What are you doing? 177 00:09:19,838 --> 00:09:22,226 KAREN: Thank you for intervening, Mr, Fellows, 178 00:09:22,292 --> 00:09:23,651 There has been bad blood between those two 179 00:09:23,718 --> 00:09:25,608 since the beginning of the year, 180 00:09:25,675 --> 00:09:27,963 Sometimes bad blood can boil over, 181 00:09:28,028 --> 00:09:29,885 I'm sure it was started by something trivial, 182 00:09:29,952 --> 00:09:31,345 If you'll excuse me, ,, 183 00:09:33,666 --> 00:09:35,224 LAURA: What was the fight about? 184 00:09:35,290 --> 00:09:36,749 What do you care? 185 00:09:37,976 --> 00:09:39,933 Maybe I'm madly in love with the quarterback 186 00:09:39,999 --> 00:09:42,785 Allyson's groping in the boys' locker room, like no one knows, 187 00:09:42,850 --> 00:09:46,498 Or maybe, I'm passionately in love with Allyson herself, 188 00:09:46,565 --> 00:09:48,222 and she dumped me, 189 00:09:48,289 --> 00:09:49,714 What do you know about me? 190 00:09:49,781 --> 00:09:52,633 You spend every shift that's handed out in that store, 191 00:09:52,699 --> 00:09:54,158 Did you think we were gonna live on 192 00:09:54,225 --> 00:09:56,115 the child support payments your father sends us? 193 00:09:56,180 --> 00:09:57,573 With what he sends us, 194 00:09:57,640 --> 00:10:00,293 we couldn't afford to live in a shack in the railway yards, 195 00:10:00,358 --> 00:10:01,453 I know! 196 00:10:03,044 --> 00:10:05,730 -I'm waiting for an answer, -It was nothing, 197 00:10:05,797 --> 00:10:09,146 Tammy, you're gonna tell me or you're gonna go straight, ,, 198 00:10:09,212 --> 00:10:10,870 The fight was about you, okay? 199 00:10:10,937 --> 00:10:12,263 Allyson called you a freak, 200 00:10:12,330 --> 00:10:14,750 Every kid in my school's read that tabloid story, 201 00:10:14,817 --> 00:10:16,673 They're all talking about it, 202 00:10:20,719 --> 00:10:22,442 I'm sorry, 203 00:10:22,509 --> 00:10:24,631 Well, last night you couldn't have mentioned the fact 204 00:10:24,698 --> 00:10:27,217 that your name and face would be splashed all over that scum sucking rag? 205 00:10:27,284 --> 00:10:28,876 I was hoping you wouldn't see it, 206 00:10:28,942 --> 00:10:31,960 I thought I'd heard the last of this alien crap, 207 00:10:32,026 --> 00:10:33,949 But I guess it's always gonna be with us, isn't it? 208 00:10:34,016 --> 00:10:35,740 No, It isn't, 209 00:10:36,369 --> 00:10:37,729 Yes, it is, 210 00:10:41,211 --> 00:10:42,272 (DOOR CLOSES) 211 00:10:44,892 --> 00:10:47,279 TAMMY: "I'm doing the best I can, right? 212 00:10:47,346 --> 00:10:50,430 "I don't just have a communication gap with my mother, 213 00:10:50,495 --> 00:10:52,949 "it's more like the Grand Canyon, 214 00:10:53,016 --> 00:10:54,707 "But, thank God, I have Mr, Fellows, 215 00:10:54,773 --> 00:10:56,697 "I mean, he understands me, and, ,, 216 00:10:56,762 --> 00:10:59,216 "We don't have to talk about freaky alien dreams, 217 00:10:59,283 --> 00:11:02,201 "or stupid tabloid stories, or anything at all, 218 00:11:02,267 --> 00:11:03,660 "We can just hang together, 219 00:11:03,726 --> 00:11:05,815 "I wish it was this easy with everybody," 220 00:11:43,484 --> 00:11:45,407 LAURA: (ECHOING) Are you here to save me? 221 00:11:46,999 --> 00:11:49,784 MARCUS: (ECHOING) Don't worry, I won't let them hurt you, 222 00:12:07,724 --> 00:12:10,111 LAURA: (ECHOING) Marcus, don't leave, 223 00:12:10,177 --> 00:12:12,067 (ELECTRICAL WHIRRING) 224 00:12:12,962 --> 00:12:14,787 (SCREAMING) 225 00:12:19,164 --> 00:12:20,490 (GASPS) 226 00:12:34,815 --> 00:12:36,141 (THUNDER RUMBLING) 227 00:12:38,528 --> 00:12:42,076 I used be able to anticipate Tammy's mood swings, 228 00:12:42,143 --> 00:12:43,934 But now I can't keep up with them, 229 00:12:44,829 --> 00:12:46,586 My daughter brooded a lot, 230 00:12:47,647 --> 00:12:49,471 A child full of life 231 00:12:49,537 --> 00:12:52,057 and she used to wear these black clothes, 232 00:12:52,124 --> 00:12:53,583 and pale makeup, ,, (CHUCKLES) 233 00:12:53,649 --> 00:12:57,429 And do 500 piece puzzles for hours by herself, 234 00:12:58,955 --> 00:13:00,413 Twelve years old, 235 00:13:02,934 --> 00:13:06,117 I used to be attracted to the night when I was little, 236 00:13:06,183 --> 00:13:08,306 The Dark Child, they used to call me, 237 00:13:09,731 --> 00:13:15,136 I thought that darkness was soothing and soft like velvet, 238 00:13:15,202 --> 00:13:18,253 -Is Tammy like that? -No, not at all, 239 00:13:18,319 --> 00:13:20,806 She's fiery and vital, 240 00:13:22,763 --> 00:13:26,145 I wonder how much my behavior has affected her, 241 00:13:26,212 --> 00:13:28,632 You're reacting to a recurring nightmare, 242 00:13:28,699 --> 00:13:30,721 we all have those, 243 00:13:30,788 --> 00:13:34,136 If Social Services knew I was talking about aliens again, ,, 244 00:13:35,662 --> 00:13:38,348 I won't let them take Tammy away from me, 245 00:13:38,414 --> 00:13:42,260 You've got to take the terror you have from the past, 246 00:13:42,327 --> 00:13:45,145 and bury its voice deep inside, 247 00:13:47,301 --> 00:13:50,020 Then let out the whispers of it, 248 00:13:51,412 --> 00:13:53,004 when you can deal with it, 249 00:13:54,430 --> 00:13:56,618 That's very eloquent, 250 00:13:56,685 --> 00:13:59,204 I speak from experience, remember? 251 00:13:59,271 --> 00:14:01,161 White lights, 252 00:14:01,228 --> 00:14:03,615 Out of those lights, came shapes, 253 00:14:04,742 --> 00:14:06,998 Limbs like scarves, 254 00:14:11,673 --> 00:14:13,795 They stripped off all my clothes, 255 00:14:16,016 --> 00:14:18,669 And poked and prodded me, (BREATH SHUDDERING) 256 00:14:18,736 --> 00:14:21,786 No part of my body was sacred, and I kept thinking, ,, 257 00:14:23,643 --> 00:14:25,467 Are they violating Jennifer? 258 00:14:28,418 --> 00:14:30,076 But then I saw her, (CHUCKLES) 259 00:14:31,137 --> 00:14:32,596 She was on the ship, 260 00:14:32,663 --> 00:14:34,685 Just before they took me back, 261 00:14:36,542 --> 00:14:38,930 And she was laughing, (SOBS) 262 00:14:42,710 --> 00:14:47,617 She didn't sense any danger or evil, 263 00:14:47,684 --> 00:14:51,032 I don't how I would've felt if Tammy had been with me, 264 00:14:55,409 --> 00:14:57,664 Of course, no one believes me, 265 00:14:59,820 --> 00:15:01,644 "Poor Susie, 266 00:15:01,710 --> 00:15:04,661 "Watching too many X-Files episodes, 267 00:15:06,419 --> 00:15:10,862 "She's got all the alien buzzwords down packed," 268 00:15:10,928 --> 00:15:12,420 (WHISPERS) I believe you, 269 00:15:14,244 --> 00:15:15,538 I believe you, 270 00:15:17,991 --> 00:15:20,577 -(DOOR CLOSING) -(FOOTSTEPS APPROACHING) 271 00:15:22,633 --> 00:15:24,158 It's time to come back to your room, Susan, 272 00:15:29,166 --> 00:15:31,321 Hello, Dr, Campbell, 273 00:15:31,387 --> 00:15:33,079 Laura, good to see you again, 274 00:15:37,953 --> 00:15:39,910 All it takes is one person, 275 00:15:41,103 --> 00:15:43,258 (WHISPERS) Just one person, 276 00:15:43,325 --> 00:15:45,712 If you believe me, ,, 277 00:15:45,779 --> 00:15:47,204 ,, , someone else will, 278 00:15:51,316 --> 00:15:52,974 I love you, (KISSES) 279 00:15:56,423 --> 00:15:57,816 (SNIFFLES) 280 00:16:08,758 --> 00:16:11,146 Thank you for letting me see her so late, Dr, Campbell, 281 00:16:11,211 --> 00:16:13,036 It's nice of you to come visit her, Laura, 282 00:16:13,101 --> 00:16:14,362 (DOOR CLOSING) 283 00:16:14,428 --> 00:16:16,782 You don't know how much she looks forward to your visits, 284 00:16:16,849 --> 00:16:18,440 It's good therapy for her, 285 00:16:18,507 --> 00:16:20,330 -For me too, -(CHUCKLES) 286 00:16:23,613 --> 00:16:25,470 Glad you're doing so well now, 287 00:16:27,526 --> 00:16:28,687 TAMMY: So where'd you go last night? 288 00:16:29,416 --> 00:16:30,942 I took a drive, 289 00:16:32,334 --> 00:16:34,456 When it gets that late, I worry about you, 290 00:16:35,782 --> 00:16:37,607 Well, there's nothing to worry about, 291 00:16:37,672 --> 00:16:39,198 Okay, don't go porcelain on me, 292 00:16:39,264 --> 00:16:40,425 I'm not, 293 00:16:42,780 --> 00:16:45,100 Why didn't you tell me your nightmares had returned? 294 00:16:45,167 --> 00:16:46,725 Because they haven't, 295 00:16:46,792 --> 00:16:48,151 Come on, Mother, 296 00:16:48,217 --> 00:16:49,908 You're screaming in your sleep, 297 00:16:49,975 --> 00:16:51,102 that's what woke me up, 298 00:16:51,169 --> 00:16:52,727 It doesn't concern you, Tammy, 299 00:16:52,793 --> 00:16:54,617 Yes, it does, 300 00:16:54,683 --> 00:16:56,938 You get all crazy when you have them, 301 00:16:57,005 --> 00:16:59,923 -and then I get all crazy, -Please, don't use that word, 302 00:17:02,940 --> 00:17:04,332 (SOFTLY) I'm sorry, 303 00:17:06,256 --> 00:17:09,639 I'm, ,, Scared, okay? I admit that, 304 00:17:10,733 --> 00:17:12,855 Why do always go back to that place? 305 00:17:15,242 --> 00:17:16,834 Mom, ,, 306 00:17:16,900 --> 00:17:19,453 I love you, I don't, ,, 307 00:17:19,520 --> 00:17:22,902 I'm trying really hard to understand, and you're not, ,, 308 00:17:22,969 --> 00:17:24,626 Can you help me, please? 309 00:17:37,359 --> 00:17:40,343 Sometimes it's comforting to go back there, 310 00:17:40,410 --> 00:17:42,532 There is this woman there, 311 00:17:42,599 --> 00:17:44,787 Her name is Susan, 312 00:17:44,854 --> 00:17:48,368 She was abducted by aliens two years ago, 313 00:17:48,435 --> 00:17:50,226 with her 12-year-old daughter, 314 00:17:52,116 --> 00:17:53,906 Oh, so you guys just, ,, 315 00:17:55,398 --> 00:17:57,487 Sit around? Hang out? 316 00:17:57,553 --> 00:18:00,736 Reminisce about good 'ol alien times or what? 317 00:18:02,693 --> 00:18:04,318 -(CAR HONKING) -I don't, ,, 318 00:18:05,180 --> 00:18:07,965 (STAMMERING) I don't get it, 319 00:18:08,032 --> 00:18:09,689 There is my ride, I have to go, 320 00:18:17,880 --> 00:18:19,405 (KEYPAD BEEPING) 321 00:18:21,793 --> 00:18:24,777 -So how are you today? -Just fine, thank you, 322 00:18:24,844 --> 00:18:27,032 You're, uh, Tammy Sinclair's mom, 323 00:18:27,098 --> 00:18:28,624 I'm Marcus Fellows, I, ,, 324 00:18:28,690 --> 00:18:31,343 Sorry, I didn't get a chance to say hello to you yesterday, 325 00:18:31,409 --> 00:18:34,095 Those weren't exactly the circumstances I was hoping to meet you under, 326 00:18:34,161 --> 00:18:36,184 That was her first fight this semester, 327 00:18:36,250 --> 00:18:38,737 Yes, I know that, I know that, 328 00:18:38,803 --> 00:18:40,892 Witness a pretty remarkable change in her, 329 00:18:40,959 --> 00:18:43,347 I understand that's all because of you, 330 00:18:43,412 --> 00:18:46,662 No, uh, sorry, I can't take credit for that, 331 00:18:46,729 --> 00:18:48,519 We're in this together, 332 00:18:48,585 --> 00:18:52,863 It's a big conspiracy to, uh, help your daughter realize her full potential, 333 00:18:52,929 --> 00:18:55,118 And you know, I believe she's gonna do just that, 334 00:18:56,411 --> 00:18:58,169 It was nice to see you, 335 00:19:01,054 --> 00:19:04,104 Do you think we could, um, get together later? 336 00:19:04,170 --> 00:19:06,690 We'll have coffee and talk about Tammy, 337 00:19:07,486 --> 00:19:08,813 Sure, I would love that, 338 00:19:08,879 --> 00:19:12,096 Um, what about Terro's Coffee Grind at 6:00? 339 00:19:12,161 --> 00:19:14,218 That'd be fine, 340 00:19:14,284 --> 00:19:16,373 -Well, see you there, -(MOUTHING) Yeah, 341 00:19:50,659 --> 00:19:53,478 TAMMY: "In a circle, insanity surrounds me, 342 00:19:53,544 --> 00:19:55,235 "It's never ending, 343 00:19:55,302 --> 00:19:57,125 "I'm searching for the way out, 344 00:19:57,192 --> 00:19:59,745 "Towards something I don't know if I'll ever reach," 345 00:20:14,203 --> 00:20:15,297 (MOANS) 346 00:20:15,363 --> 00:20:17,055 -(ELECTRICAL WHIRRING) -(SOBBING) 347 00:20:20,304 --> 00:20:21,763 MARCUS: (ECHOING) Don't worry, 348 00:20:21,830 --> 00:20:23,355 I won't let them hurt you, 349 00:20:32,076 --> 00:20:33,733 You were trapped there, too, 350 00:20:40,597 --> 00:20:42,686 LAURA: Tom, my ex, ,, 351 00:20:42,753 --> 00:20:45,041 ,, , basically checked out long before the divorce, 352 00:20:45,107 --> 00:20:46,964 He used the house like a hotel room, 353 00:20:47,893 --> 00:20:49,119 Worked for a big drug company, 354 00:20:49,186 --> 00:20:51,838 he was traveling all the time, 355 00:20:51,905 --> 00:20:54,424 So he didn't spend much time with his daughter? 356 00:20:54,491 --> 00:20:58,338 -She'd be a stranger to him, -Well, that's tragic, 357 00:20:58,404 --> 00:21:00,592 But you know, I also think it's, ,, 358 00:21:00,659 --> 00:21:04,008 Never too late for a father to reach out to his daughter, 359 00:21:04,074 --> 00:21:05,301 Get to know her again, 360 00:21:05,998 --> 00:21:08,517 Not Tammy, I'm afraid, 361 00:21:08,584 --> 00:21:12,330 Well, if he did, he would find his daughter as an exceptional young woman, 362 00:21:12,397 --> 00:21:16,874 Striving to assert herself, and discover her new identity, 363 00:21:16,940 --> 00:21:19,062 I can see why she likes you so much, 364 00:21:20,985 --> 00:21:22,411 She's talked about me? 365 00:21:22,477 --> 00:21:25,694 Oh, not directly, I read between the lines, 366 00:21:25,760 --> 00:21:28,480 Did she tell you that she's, um, auditioned for the role of Portia 367 00:21:28,545 --> 00:21:31,032 in the school's production of Merchant of Venice? 368 00:21:31,099 --> 00:21:32,392 I think she's gonna get the part, 369 00:21:32,459 --> 00:21:34,183 Oh, that would be great, 370 00:21:35,509 --> 00:21:38,527 I'm organizing a 16th birthday party for her, 371 00:21:38,593 --> 00:21:41,676 Harbor Lights Bistro, Would you come? 372 00:21:41,743 --> 00:21:43,865 Saturday afternoon? 373 00:21:43,931 --> 00:21:46,551 You're the only teacher from school I'd think she'd want to have there, 374 00:21:46,617 --> 00:21:48,441 I'd love to, What time? 375 00:21:48,507 --> 00:21:51,359 Five o'clock, But don't tell her, it's a surprise, 376 00:21:51,425 --> 00:21:53,879 One I hope she doesn't throw back in my face, 377 00:21:53,946 --> 00:21:56,234 Little tension, huh? 378 00:21:56,300 --> 00:21:58,389 Well, don't worry, It's gonna pass, 379 00:21:59,152 --> 00:22:00,412 Tammy loves you, 380 00:22:02,302 --> 00:22:03,462 Did she say that? 381 00:22:04,292 --> 00:22:05,485 Mmm, ,, 382 00:22:05,551 --> 00:22:07,043 Professional observation, 383 00:22:12,051 --> 00:22:13,178 I'm sorry, 384 00:22:13,245 --> 00:22:15,234 Did I say something wrong, or, ,, 385 00:22:15,300 --> 00:22:17,654 No, no, I just, ,, 386 00:22:17,721 --> 00:22:21,203 Haven't been out for coffee with anybody in a long time and, ,, 387 00:22:24,153 --> 00:22:25,679 MARCUS: (SOFTLY) I understand, 388 00:22:28,696 --> 00:22:29,791 I do, 389 00:22:33,272 --> 00:22:35,063 You look familiar to me, 390 00:22:36,920 --> 00:22:40,236 Did you ever live in Arizona, the Flagstaff area? 391 00:22:40,303 --> 00:22:42,756 As a matter of fact, I did, Yeah, 392 00:22:42,822 --> 00:22:45,177 For about two years, it was a long time ago, 393 00:22:45,243 --> 00:22:47,266 I just feel like we've met before, 394 00:22:47,332 --> 00:22:49,587 I promise you, I would've remembered, 395 00:22:49,653 --> 00:22:53,036 It was in a forest, 17 years ago, 396 00:22:53,101 --> 00:22:54,760 You were there, I know it was you, 397 00:22:54,826 --> 00:22:57,114 I saw you there, it sounds crazy, 398 00:22:57,180 --> 00:22:59,667 There was a lot of drifting mist, 399 00:22:59,733 --> 00:23:01,524 A lot of mist in the dream and, ,, 400 00:23:01,591 --> 00:23:02,983 I was in a dream of yours? 401 00:23:03,049 --> 00:23:05,138 It was a dream, but it was real, too, 402 00:23:06,565 --> 00:23:08,620 I'm sorry, you've lost me here, 403 00:23:09,980 --> 00:23:12,301 Do you believe in UFOs? 404 00:23:12,367 --> 00:23:14,821 Well, that's kind of mandatory for living in the Southwest, 405 00:23:14,887 --> 00:23:16,678 No, please, I'm serious, 406 00:23:18,170 --> 00:23:20,094 Okay, I'm sorry, um, ,, 407 00:23:21,221 --> 00:23:23,708 Then I have to say, I don't, 408 00:23:28,450 --> 00:23:30,141 (SCHOOL BELL RINGING) 409 00:23:31,832 --> 00:23:34,053 -Totally, I hate that class, -Can't stand her at all, 410 00:23:34,120 --> 00:23:35,513 You know, I was from a transfer, ,, 411 00:23:35,578 --> 00:23:36,806 MARCUS: Tammy? 412 00:23:36,872 --> 00:23:38,032 I'm glad I caught you, 413 00:23:38,099 --> 00:23:39,955 I've, uh, got a book I'd like to give you, 414 00:23:46,421 --> 00:23:47,682 It's uh, ,, 415 00:23:48,875 --> 00:23:51,462 Required reading for the Shakespeare test, 416 00:23:51,529 --> 00:23:54,048 And don't worry, you're gonna sail through it, 417 00:23:54,115 --> 00:23:56,701 Pay attention to Hermione in Winter's Tale, 418 00:23:56,767 --> 00:23:58,293 How she never berates Leontes, 419 00:23:58,359 --> 00:24:00,614 when unjustly accused of adultery, 420 00:24:00,681 --> 00:24:03,399 Listen, uh, is your mom dating anyone? 421 00:24:04,361 --> 00:24:06,615 My mother? Dating? 422 00:24:06,682 --> 00:24:09,368 -Yeah, -Break me, 423 00:24:09,435 --> 00:24:11,158 -I'm sorry? -Give me a break, 424 00:24:11,225 --> 00:24:12,485 Oh, right, 425 00:24:12,551 --> 00:24:14,011 No, she doesn't, ,, (STAMMERING) 426 00:24:14,076 --> 00:24:16,132 She just doesn't trust anybody, 427 00:24:16,199 --> 00:24:19,183 (CHUCKLES) I don't know why I'm telling you this, 428 00:24:19,249 --> 00:24:21,703 Well, because, you know, you can always talk to me, 429 00:24:23,660 --> 00:24:24,986 Hmm, 430 00:24:25,053 --> 00:24:27,473 You know, a teacher comes across a student who, 431 00:24:27,539 --> 00:24:30,756 touches their soul on very, very rare occasions, 432 00:24:33,906 --> 00:24:36,824 -Actually, your mom's here, -Hi, Mom, 433 00:24:36,890 --> 00:24:38,582 I'm gonna be at the mall, okay? 434 00:24:40,107 --> 00:24:42,029 KAREN: Mr, Fellows, do you have a minute? 435 00:24:42,726 --> 00:24:44,053 Yes, of course, Karen, 436 00:24:46,540 --> 00:24:48,927 I was wondering if you'd help me out with the drama club? 437 00:24:49,689 --> 00:24:51,181 I would love to, 438 00:24:51,248 --> 00:24:53,404 Great, We'll talk about it later? 439 00:24:53,469 --> 00:24:54,796 Sure, 440 00:24:54,862 --> 00:24:57,714 Oh, Candice, Have a nice evening, Marcus, 441 00:24:57,781 --> 00:24:58,775 You too, Karen, 442 00:25:00,831 --> 00:25:02,820 Hey, Laura, 443 00:25:02,887 --> 00:25:04,412 Tammy got the part, did she tell you? 444 00:25:06,103 --> 00:25:07,861 No, she didn't, 445 00:25:07,927 --> 00:25:09,850 Yeah, 446 00:25:09,917 --> 00:25:12,536 I need to talk to you about something that happened to me 17 years ago, 447 00:25:12,603 --> 00:25:14,791 I was taken aboard an alien spacecraft, 448 00:25:14,857 --> 00:25:17,411 But I wasn't the only human being taken aboard that night, 449 00:25:17,477 --> 00:25:19,168 You were there, too, 450 00:25:19,234 --> 00:25:21,390 I'm sorry, Mrs, Sinclair, I, ,, I, ,, I don't know, ,, 451 00:25:21,456 --> 00:25:22,782 Last night it was Laura, 452 00:25:23,578 --> 00:25:24,640 Laura, 453 00:25:24,705 --> 00:25:26,828 Seeing you know after all these years, 454 00:25:26,894 --> 00:25:28,851 triggered these memories, 455 00:25:28,917 --> 00:25:30,907 You know, I really don't think this is the time and the place to discuss, ,, 456 00:25:30,972 --> 00:25:33,824 You're in my dreams now, In my alien nightmares, 457 00:25:33,891 --> 00:25:36,112 Because you were there with me trapped on that craft, 458 00:25:38,334 --> 00:25:39,760 Mrs, Sinclair, you're, ,, 459 00:25:39,826 --> 00:25:42,412 You're asking me to admit to an alien encounter you say 460 00:25:42,479 --> 00:25:45,033 happened to both of us nearly 20 years ago? 461 00:25:45,098 --> 00:25:47,022 We've never even met before, 462 00:25:47,088 --> 00:25:50,537 The only connection we have is the fact that your daughter is my student, 463 00:25:50,603 --> 00:25:51,897 I'm sorry, 464 00:25:51,962 --> 00:25:53,687 You came here to find me, didn't you? 465 00:25:55,279 --> 00:25:56,936 I came here to teach, 466 00:25:57,003 --> 00:25:58,926 Now, maybe you're mistaking me for someone, ,, 467 00:25:58,992 --> 00:26:00,915 Don't patronize me, 468 00:26:02,507 --> 00:26:04,297 I'm sorry, Mrs, Sinclair, 469 00:26:04,364 --> 00:26:05,625 I really am, 470 00:26:05,690 --> 00:26:07,714 Tell me I'm crazy, or tell me the truth, 471 00:26:09,868 --> 00:26:12,091 I'm sorry, I have nothing else to say to you, 472 00:26:15,572 --> 00:26:16,799 Marcus? 473 00:26:19,949 --> 00:26:21,673 I should never have brought all this up, but, ,, 474 00:26:21,740 --> 00:26:25,851 It's okay, I'm happy to talk to you at any other time, 475 00:26:25,918 --> 00:26:28,305 But right now, you really will have to excuse me, 476 00:26:28,371 --> 00:26:30,361 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 477 00:26:51,185 --> 00:26:52,544 MARCUS: Laura? 478 00:26:58,413 --> 00:26:59,806 (SOFTLY) You were right, 479 00:27:00,669 --> 00:27:02,526 I was on that ship with you, 480 00:27:04,117 --> 00:27:05,642 We'll meet later, 481 00:27:11,345 --> 00:27:12,738 (SEAGULLS CALLING) 482 00:27:12,805 --> 00:27:14,529 MARCUS: I live near here, It's a great area, 483 00:27:14,595 --> 00:27:15,921 And despite my experiences, 484 00:27:15,988 --> 00:27:17,945 I actually feel safe not to leave the door open, 485 00:27:18,010 --> 00:27:20,631 which is a big step for me, 486 00:27:20,696 --> 00:27:23,150 I'm sorry about before, it's just that my job is important, 487 00:27:23,217 --> 00:27:24,477 LAURA: I understand, 488 00:27:25,704 --> 00:27:27,726 It's been difficult, 489 00:27:27,793 --> 00:27:30,777 The divorce, bringing up Tammy alone, 490 00:27:30,843 --> 00:27:34,359 trying to keep our heads financially above water, 491 00:27:34,424 --> 00:27:37,475 And then of course, coming to terms with all of this, (SIGHS) 492 00:27:37,542 --> 00:27:39,266 Not being able to share it with anybody, 493 00:27:40,890 --> 00:27:42,317 Because no one listened, 494 00:27:42,383 --> 00:27:45,003 No one would believe you, 495 00:27:45,068 --> 00:27:47,754 That must have taken its emotional toll, 496 00:27:47,821 --> 00:27:50,805 Over the past 10 years, I've voluntarily checked myself 497 00:27:50,872 --> 00:27:52,927 into a mental institution here, 498 00:27:53,458 --> 00:27:54,884 For short stays, 499 00:27:55,879 --> 00:27:57,239 And I made some progress, 500 00:27:57,304 --> 00:27:59,493 but the nightmares kept coming back, 501 00:28:01,184 --> 00:28:02,576 Must have been tough on Tammy, 502 00:28:02,643 --> 00:28:04,765 She'd stay with my folks, 503 00:28:04,832 --> 00:28:06,689 And hated it, 504 00:28:06,755 --> 00:28:08,545 Well, I'm sure she was very frightened for you, 505 00:28:09,176 --> 00:28:10,535 She was, 506 00:28:11,331 --> 00:28:12,757 And she still is, 507 00:28:12,823 --> 00:28:14,912 You know, you need a stabilizing presence in your life, 508 00:28:16,537 --> 00:28:17,963 You have to trust someone, Laura, 509 00:28:18,592 --> 00:28:19,952 Trust me, 510 00:28:20,019 --> 00:28:21,710 Marcus, I, ,, 511 00:28:22,937 --> 00:28:25,058 You have such beautiful eyes, 512 00:28:27,082 --> 00:28:29,303 -Thank you, -Hey! 513 00:28:30,198 --> 00:28:32,718 Don't turn away, 514 00:28:32,785 --> 00:28:35,504 I need some time to think about this, 515 00:28:37,493 --> 00:28:38,754 Of course, 516 00:28:40,843 --> 00:28:43,894 Someone told me once it only takes one person, 517 00:28:43,959 --> 00:28:45,187 just one, 518 00:28:46,380 --> 00:28:48,204 If you believe me, 519 00:28:49,663 --> 00:28:51,188 somebody else will, 520 00:28:51,255 --> 00:28:53,277 And that someone else has to be Tammy, 521 00:28:56,095 --> 00:28:57,356 I know, (SOBS) 522 00:28:57,423 --> 00:28:59,975 Hey, hey, hey, I'll tell her, 523 00:29:00,042 --> 00:29:01,302 But will she believe you? 524 00:29:01,368 --> 00:29:03,556 I'm an eyewitness, I was there with you, 525 00:29:03,623 --> 00:29:05,645 -(SNIFFLES) -I'll swear to it, 526 00:29:08,729 --> 00:29:09,990 When? When will you tell her? 527 00:29:10,984 --> 00:29:12,310 We'll get together, 528 00:29:13,041 --> 00:29:15,030 Just the three of us, 529 00:29:15,096 --> 00:29:16,721 It'll be a very special occasion, 530 00:29:20,402 --> 00:29:23,320 Think of this as a new beginning, 531 00:29:25,309 --> 00:29:26,635 (SOFTLY) Okay, 532 00:29:30,515 --> 00:29:32,339 LAURA: I've got an invitation for you, 533 00:29:34,362 --> 00:29:35,854 Dinner tonight? 534 00:29:35,920 --> 00:29:38,341 At that little cafe you like down by the docks? 535 00:29:38,407 --> 00:29:39,435 Harbor Lights Bistro? 536 00:29:39,502 --> 00:29:42,154 -Who's coming? -Oh, just you and me, 537 00:29:42,220 --> 00:29:44,541 What it will lack in sophisticated conversation, 538 00:29:44,608 --> 00:29:47,559 will be made up for by exquisite cuisine, 539 00:29:47,625 --> 00:29:49,283 Mmm, what's the special occasion? 540 00:29:51,007 --> 00:29:52,864 Mother and daughter get-together, 541 00:29:52,931 --> 00:29:55,020 Okay, but here's the deal, Mom, 542 00:29:55,086 --> 00:29:57,175 no talk about aliens, 543 00:29:57,241 --> 00:29:58,833 Or my studies or my attitude, 544 00:29:58,900 --> 00:30:01,884 or Dad's no-show checks, or Allyson Crawford, 545 00:30:01,950 --> 00:30:04,039 no drugstore gossip, okay? 546 00:30:04,105 --> 00:30:05,233 It's a deal, 547 00:30:05,299 --> 00:30:06,692 Yeah, what time? 548 00:30:06,758 --> 00:30:09,942 Um, let's make it an early dinner, say 5:00? 549 00:30:10,007 --> 00:30:12,064 Okay, yeah, Rehearsal ends at 4:30, 550 00:30:12,130 --> 00:30:13,556 -All right, -See ya, 551 00:30:28,013 --> 00:30:29,837 (INDISTINCT CHATTER) 552 00:30:34,546 --> 00:30:36,303 ALL: Surprise! 553 00:30:37,497 --> 00:30:39,089 Why, Mother? I'll kill you, 554 00:30:39,154 --> 00:30:40,282 Can you wait till after the party? 555 00:30:40,348 --> 00:30:41,509 The food looks so good, 556 00:30:42,670 --> 00:30:43,730 Is this cool or what? 557 00:30:43,797 --> 00:30:45,389 This is so embarrassing, 558 00:30:47,179 --> 00:30:48,373 You knew about this, didn't you? 559 00:30:48,440 --> 00:30:50,495 I was sworn to secrecy, 560 00:30:50,562 --> 00:30:52,087 -(CHUCKLES) -Happy birthday, Tammy, 561 00:30:52,153 --> 00:30:53,148 Thanks, 562 00:30:54,508 --> 00:30:55,900 You're ready to face the real world, 563 00:30:58,022 --> 00:30:59,880 -How about a drink? -Sure, Do I get champagne? 564 00:30:59,945 --> 00:31:01,736 You get 565 00:31:01,802 --> 00:31:04,123 sparkling apple cider, Very close, 566 00:31:09,097 --> 00:31:11,320 (LAUGHTER AND CHATTER) 567 00:31:11,385 --> 00:31:12,579 -Yeah, -Are you kidding? 568 00:31:12,646 --> 00:31:14,105 And everyone heard her say it, 569 00:31:18,780 --> 00:31:20,637 Tammy, what's wrong? 570 00:31:20,703 --> 00:31:22,792 Nothing, 571 00:31:22,859 --> 00:31:25,113 I'm just a little upset that I missed all the fun at school yesterday, 572 00:31:25,180 --> 00:31:28,065 Yeah, you accusing Mr, Fellows of being an alien? 573 00:31:28,131 --> 00:31:30,054 Being abducted by aliens, but not just any aliens, 574 00:31:30,121 --> 00:31:32,939 the very same ones that abducted you, 575 00:31:33,006 --> 00:31:34,498 -Tammy, ,, -TAMMY: Let go of me! 576 00:31:34,563 --> 00:31:35,824 Laura, let me go, 577 00:31:35,891 --> 00:31:37,316 I'll bring her back, 578 00:31:40,400 --> 00:31:41,427 MARCUS: Tammy, 579 00:31:45,042 --> 00:31:47,197 Tammy, wait, 580 00:31:47,264 --> 00:31:50,215 -I'm not going back in there, -Okay, okay, okay, 581 00:31:50,281 --> 00:31:52,105 Where do you wanna go? 582 00:31:52,171 --> 00:31:53,200 I don't know, 583 00:31:54,161 --> 00:31:55,553 Take a drive with me, 584 00:31:57,079 --> 00:31:58,239 Okay, 585 00:31:58,306 --> 00:31:59,699 Okay, let's go, 586 00:32:03,877 --> 00:32:05,734 (LAUGHTER AND CHATTER) 587 00:32:10,807 --> 00:32:13,526 GIRL: Hey, Mrs, Sinclair, what happened to Tammy? 588 00:32:14,886 --> 00:32:16,742 Excuse me, Marilyn, 589 00:32:16,809 --> 00:32:18,268 you haven't seen Tammy, have you? 590 00:32:18,334 --> 00:32:19,362 No, 591 00:32:31,664 --> 00:32:32,924 (KNOCKING ON DOOR) 592 00:32:33,753 --> 00:32:34,781 (DOOR OPENS) 593 00:32:37,202 --> 00:32:38,329 Marcus? 594 00:32:43,502 --> 00:32:44,530 Tammy? 595 00:32:46,818 --> 00:32:47,879 Are you here? 596 00:33:07,973 --> 00:33:09,167 Oh, 597 00:33:13,710 --> 00:33:14,738 My God, 598 00:33:52,738 --> 00:33:53,866 (GASPS) 599 00:33:53,932 --> 00:33:55,722 (ENGINE WHIRRING) 600 00:33:56,717 --> 00:33:58,408 (WHIMPERING) 601 00:33:58,475 --> 00:34:00,266 (PANTING) 602 00:34:04,775 --> 00:34:06,831 I promise I won't let them hurt you, 603 00:34:11,904 --> 00:34:13,662 Just think of this as a new beginning, 604 00:34:13,728 --> 00:34:16,414 (ECHOING) Think of this as a new beginning, 605 00:34:22,615 --> 00:34:23,775 Cut her open, 606 00:34:32,629 --> 00:34:33,623 Tammy, 607 00:34:49,042 --> 00:34:52,292 I've always wanted to go sailing on a schooner, 608 00:34:52,359 --> 00:34:54,514 Not like the ones in the bottles, 609 00:34:56,205 --> 00:34:57,200 Just 610 00:34:57,930 --> 00:34:59,720 sail away from everyone, 611 00:35:00,417 --> 00:35:01,511 From everything, 612 00:35:02,837 --> 00:35:04,429 Just sail away, (CHUCKLES) 613 00:35:06,319 --> 00:35:07,744 You ever feel like that sometimes? 614 00:35:09,601 --> 00:35:10,663 Sometimes, 615 00:35:13,680 --> 00:35:14,940 What's wrong? 616 00:35:15,006 --> 00:35:19,085 (SIGHS) Well, I just wouldn't want anyone to 617 00:35:19,151 --> 00:35:21,472 see us like this, they might get the wrong idea, 618 00:35:22,534 --> 00:35:24,556 I'll make you a deal, 619 00:35:24,623 --> 00:35:27,540 I won't gaze up in your eyes 620 00:35:27,607 --> 00:35:30,161 and you promise not to say anything to my friends, 621 00:35:30,226 --> 00:35:31,818 Tammy, 622 00:35:31,884 --> 00:35:33,907 I don't have that kind of relationship with you, 623 00:35:36,095 --> 00:35:38,980 We have something much deeper, 624 00:35:39,047 --> 00:35:42,330 Look, I know how difficult things have been for you, 625 00:35:42,396 --> 00:35:45,247 And I understand your feelings of frustration, You have to be 626 00:35:45,314 --> 00:35:47,933 -the dominant personality in your family, -(SCOFFS) 627 00:35:49,393 --> 00:35:51,681 Yeah, tell me about it, 628 00:35:51,747 --> 00:35:54,533 Slam my bedroom door, my mother breaks into a hundred pieces 629 00:35:54,598 --> 00:35:57,483 and I have to be careful not to run through the house in my bare feet, 630 00:35:58,378 --> 00:36:00,634 So, you rebelled, 631 00:36:00,700 --> 00:36:03,518 That's no wonder, you come from a broken home, 632 00:36:04,546 --> 00:36:07,033 Tammy, I can mend that home, 633 00:36:08,791 --> 00:36:12,206 (CHUCKLES) Yeah, right, 634 00:36:12,272 --> 00:36:15,157 Look, my mother's got you on that spacecraft with her, 635 00:36:19,468 --> 00:36:21,358 What if I told you that 636 00:36:21,424 --> 00:36:23,944 I was on that ship with her? 637 00:36:24,011 --> 00:36:26,431 That she's been telling you the truth all these years? 638 00:36:27,957 --> 00:36:29,184 (CHUCKLES) 639 00:36:29,250 --> 00:36:31,041 Then you are nuts too, 640 00:36:31,107 --> 00:36:33,295 God, don't tease me, okay? 641 00:36:33,362 --> 00:36:35,053 Not tonight, 642 00:36:35,119 --> 00:36:37,971 Is the truth that difficult to comprehend? 643 00:36:38,037 --> 00:36:39,828 Can't you feel it deep in your soul? 644 00:36:41,850 --> 00:36:43,409 Um, right, 645 00:36:43,476 --> 00:36:46,559 So, there was an alien spacecraft 646 00:36:46,625 --> 00:36:49,146 and you and my mother were there together, 647 00:36:49,776 --> 00:36:51,135 Okay, bud, 648 00:36:51,201 --> 00:36:54,020 I am just asking you to keep an open mind, 649 00:36:55,910 --> 00:36:56,971 Just, ,, 650 00:36:58,065 --> 00:36:59,492 I'm outta here, 651 00:37:00,651 --> 00:37:01,978 Tammy, wait, 652 00:37:03,006 --> 00:37:04,299 Look, I, ,, 653 00:37:08,378 --> 00:37:09,870 Look, I've, uh, ,, 654 00:37:11,793 --> 00:37:13,352 I have something I wanna give you, 655 00:37:13,418 --> 00:37:14,976 I've just been waiting for the right moment, 656 00:37:16,303 --> 00:37:17,530 Are those diamonds? 657 00:37:17,596 --> 00:37:19,586 MARCUS: Oh, they are much better, 658 00:37:21,012 --> 00:37:22,802 Look, let's, uh, ,, 659 00:37:22,869 --> 00:37:24,327 Let's go over here, 660 00:37:27,279 --> 00:37:29,036 Let's get out of the cold, 661 00:38:04,483 --> 00:38:05,610 (GASPS) 662 00:38:09,656 --> 00:38:11,546 Very, very beautiful, 663 00:38:12,807 --> 00:38:15,127 I can't accept this, 664 00:38:15,194 --> 00:38:17,150 Think of it as a birthday gift from me, 665 00:38:18,775 --> 00:38:20,201 Coming-of-age present, 666 00:38:23,981 --> 00:38:26,070 This necklace 667 00:38:26,137 --> 00:38:29,452 will help you find your true self, 668 00:38:29,519 --> 00:38:33,166 Release those memories that are buried deep within you, 669 00:38:34,658 --> 00:38:36,184 What memories? 670 00:38:36,250 --> 00:38:37,344 What are you talking about? 671 00:38:40,063 --> 00:38:42,053 I'm talking about power, 672 00:38:42,119 --> 00:38:45,302 The absolute power to shape and control your own life, 673 00:38:46,595 --> 00:38:48,684 No parents, no friends, 674 00:38:48,751 --> 00:38:51,768 no teachers influencing you, 675 00:38:51,835 --> 00:38:53,924 Your heart and your intellect will 676 00:38:53,990 --> 00:38:55,980 expand beyond their comprehensions, 677 00:38:57,969 --> 00:39:00,423 Stop, You're scaring me, 678 00:39:00,489 --> 00:39:02,213 I have to take this off, It's hurting me, 679 00:39:02,280 --> 00:39:03,307 No, 680 00:39:03,971 --> 00:39:05,364 No, no, 681 00:39:05,430 --> 00:39:06,823 It's cleansing you, 682 00:39:07,552 --> 00:39:08,746 It's liberating you, 683 00:39:08,813 --> 00:39:11,001 It's filling your essence of exhilaration 684 00:39:11,067 --> 00:39:14,217 like you have never experienced before, 685 00:39:14,284 --> 00:39:15,444 (WHISPERING) Can't you feel it releasing 686 00:39:15,510 --> 00:39:16,671 something inside you? 687 00:39:16,737 --> 00:39:18,263 -(WHIMPERS) -Can't you feel, ,, 688 00:39:18,329 --> 00:39:19,788 Get away from him, Tammy, 689 00:39:20,716 --> 00:39:21,810 Mom, 690 00:39:21,877 --> 00:39:23,038 Step away from him, 691 00:39:26,386 --> 00:39:27,547 I know who you are, 692 00:39:28,276 --> 00:39:30,001 I know what you are, 693 00:39:30,067 --> 00:39:31,692 An alien, a monster! 694 00:39:31,758 --> 00:39:34,809 Those are harsh words for someone who loved you, Laura, 695 00:39:34,876 --> 00:39:36,500 Who still loves you, 696 00:39:36,567 --> 00:39:37,727 He tortured me, 697 00:39:37,793 --> 00:39:39,750 (SCREAMING) 698 00:39:43,265 --> 00:39:44,426 What happened there? 699 00:39:44,491 --> 00:39:46,117 What else did you do to me on that ship? 700 00:39:46,182 --> 00:39:47,907 Something special, something, ,, 701 00:39:49,465 --> 00:39:50,991 Wonderful, 702 00:39:52,449 --> 00:39:55,103 We loved, Laura, 703 00:39:55,169 --> 00:39:58,485 And together we created a new superior being for this planet, 704 00:39:59,778 --> 00:40:01,502 And now, 705 00:40:01,569 --> 00:40:02,895 she's ready to be changed, 706 00:40:02,961 --> 00:40:04,620 To know her true self, 707 00:40:05,216 --> 00:40:06,244 Tammy, 708 00:40:07,007 --> 00:40:09,328 take off the necklace, 709 00:40:09,394 --> 00:40:11,251 MARCUS: Tammy, there'll be others among us, 710 00:40:11,317 --> 00:40:12,643 together we will find them, 711 00:40:14,931 --> 00:40:16,424 Laura, come, 712 00:40:16,490 --> 00:40:17,982 Join us, we can be a family, 713 00:40:19,408 --> 00:40:20,403 Tammy, 714 00:40:26,405 --> 00:40:28,659 No, Laura, no! 715 00:40:28,726 --> 00:40:31,312 You, ,, You think you own her? That she's yours? 716 00:40:31,379 --> 00:40:33,235 Would you deny her, her destiny? 717 00:40:33,302 --> 00:40:34,827 Her greatness? 718 00:40:34,894 --> 00:40:36,518 The chance to fulfill her promise? 719 00:40:37,612 --> 00:40:38,641 No, 720 00:40:38,707 --> 00:40:40,995 No, Tammy, come back here, 721 00:40:41,061 --> 00:40:42,155 No! 722 00:40:44,809 --> 00:40:46,400 Let's go, 723 00:40:46,466 --> 00:40:48,290 I'm sorry it has to be this way, (DISTORTED VOICE) Laura, 724 00:40:57,641 --> 00:40:58,934 Mom? 725 00:40:59,000 --> 00:41:00,260 -(GRUNTS) -Mom! 726 00:41:01,785 --> 00:41:02,780 (WHIMPERS) 727 00:41:02,847 --> 00:41:03,974 (GRUNTING) 728 00:41:10,573 --> 00:41:12,198 (MARCUS STRAINING) 729 00:41:13,590 --> 00:41:14,983 (MARCUS GRUNTING) 730 00:41:15,050 --> 00:41:16,542 Stop it! 731 00:41:16,608 --> 00:41:18,034 (MARCUS GRUNTING) 732 00:41:22,543 --> 00:41:23,936 (GROANING) 733 00:41:28,744 --> 00:41:29,905 (DISTORTED VOICE) You're my daughter, 734 00:41:33,486 --> 00:41:35,144 We have a daughter, 735 00:41:35,210 --> 00:41:36,271 (GASPS) 736 00:41:38,692 --> 00:41:39,885 You are my family, 737 00:41:43,633 --> 00:41:45,490 (STRUGGLING) 738 00:42:07,375 --> 00:42:08,833 (SQUELCHING) 739 00:42:15,896 --> 00:42:17,754 (TAMMY SOBBING) 740 00:42:18,383 --> 00:42:19,511 I always knew, ,, 741 00:42:21,003 --> 00:42:23,291 I always knew there was something, ,, 742 00:42:23,357 --> 00:42:25,878 There was something bad in me, I just, ,, 743 00:42:25,944 --> 00:42:27,967 -No, -I just didn't 744 00:42:28,663 --> 00:42:29,857 know, 745 00:42:29,923 --> 00:42:31,382 LAURA: Nothing bad, 746 00:42:31,449 --> 00:42:33,173 -No, -(CRYING) 747 00:42:34,698 --> 00:42:37,085 Tammy, you're beautiful, 748 00:42:41,064 --> 00:42:43,452 Let's go home, 749 00:42:43,518 --> 00:42:46,933 Fear can be powerful and driving emotion, 750 00:42:47,000 --> 00:42:51,145 but it is no match for the love between mother and child, 53467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.