All language subtitles for x709

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:09,990 I did not choose To be among you, 2 00:00:10,954 --> 00:00:13,378 It is not considered an honor, 3 00:00:13,877 --> 00:00:15,371 More of a penance, 4 00:00:17,399 --> 00:00:19,889 If i had not lost my way, 5 00:00:19,890 --> 00:00:21,850 I would still be With my own kind, 6 00:00:23,843 --> 00:00:27,298 You might look upon me As a reluctant missionary, 7 00:00:28,295 --> 00:00:30,786 Except i bring no religion, 8 00:00:30,787 --> 00:00:33,278 No desire to convert, 9 00:00:35,770 --> 00:00:39,591 Did j, m, barrie Create tinkerbell 10 00:00:40,587 --> 00:00:43,012 Or did i unleash her Upon him? 11 00:00:46,533 --> 00:00:48,859 Oh, i know, i know, 12 00:00:50,221 --> 00:00:52,647 I shall let you fly again, 13 00:00:53,145 --> 00:00:54,141 Trust me, 14 00:00:59,457 --> 00:01:00,951 Poor nostradamus, 15 00:01:03,444 --> 00:01:05,436 I'm sure he would have been Much happier 16 00:01:05,437 --> 00:01:09,422 Without the visions he saw In those phantom eyes, 17 00:01:09,423 --> 00:01:11,417 Oh, i do not interfere, ,, 18 00:01:12,413 --> 00:01:13,410 Much, 19 00:01:15,403 --> 00:01:17,893 But there are so many of you 20 00:01:17,894 --> 00:01:19,888 And so many lessons, 21 00:01:22,878 --> 00:01:24,871 Your kind still puts Great store 22 00:01:25,370 --> 00:01:26,863 In measuring one's status 23 00:01:26,864 --> 00:01:30,352 By acquisitions Rather than actions, 24 00:01:30,353 --> 00:01:33,343 But then, i am here For my own sins, 25 00:01:35,801 --> 00:01:37,794 I am given the insight 26 00:01:37,795 --> 00:01:40,785 That these gifts May change futures, 27 00:01:41,283 --> 00:01:44,273 But i am never given the power To know how they will change, 28 00:01:47,263 --> 00:01:49,721 I suppose it was designed That way 29 00:01:49,722 --> 00:01:51,715 To keep me from getting bored, 30 00:01:52,213 --> 00:01:53,707 But believe me, 31 00:01:53,708 --> 00:01:56,598 With your genus, homo sapiens, 32 00:01:56,599 --> 00:01:59,588 I'm usually more astonished Than bored, 33 00:02:09,920 --> 00:02:11,813 Mrs, fitzgerald, 34 00:02:11,814 --> 00:02:13,574 How can i help you? 35 00:02:15,070 --> 00:02:16,830 I need to return this, 36 00:02:17,594 --> 00:02:19,454 Is there a problem? 37 00:02:19,455 --> 00:02:21,448 No, nothing like that, 38 00:02:21,946 --> 00:02:23,873 In fact, It's extraordinary, 39 00:02:25,501 --> 00:02:27,526 I don't need it anymore, 40 00:02:27,527 --> 00:02:29,952 Mmm, well, 41 00:02:29,953 --> 00:02:32,444 I'm afraid that might be a tad too vague 42 00:02:32,943 --> 00:02:34,437 For my records, 43 00:02:35,933 --> 00:02:37,427 (mrs, fitzgerald) Your records? 44 00:02:38,292 --> 00:02:39,321 Oh, 45 00:02:44,803 --> 00:02:46,297 W-why don't you write, 46 00:02:46,298 --> 00:02:47,793 "likes what she sees, 47 00:02:48,291 --> 00:02:50,716 But doesn't need A mirror to see it, 48 00:02:51,680 --> 00:02:54,171 I don't think That will appease them, 49 00:02:55,135 --> 00:02:56,628 Them? 50 00:02:56,629 --> 00:02:58,589 I thought you owned This shop, 51 00:02:58,590 --> 00:03:02,012 What should i put down As the reason for the return? 52 00:03:02,975 --> 00:03:05,001 How about we put down 53 00:03:05,002 --> 00:03:06,464 That the sad old lady who bought it 54 00:03:06,961 --> 00:03:07,958 Doesn't need it Anymore? 55 00:03:09,420 --> 00:03:11,413 I don't know Where you found this thing, 56 00:03:11,812 --> 00:03:13,307 Or how it works, 57 00:03:22,576 --> 00:03:24,968 You know they say The soul never ages, 58 00:03:32,608 --> 00:03:35,067 How about we put that in your records? 59 00:03:35,533 --> 00:03:36,960 I think i will, 60 00:03:47,625 --> 00:03:49,752 Goodbye, Thank you, again, 61 00:04:02,475 --> 00:04:05,364 (narrator) There is nothing wrong With your television, 62 00:04:05,365 --> 00:04:08,354 do not attempt To adjust the picture, 63 00:04:08,355 --> 00:04:11,278 we are now controlling The transmission, 64 00:04:11,279 --> 00:04:13,703 we control the horizontal 65 00:04:13,704 --> 00:04:15,066 and the vertical, 66 00:04:15,564 --> 00:04:18,056 we can deluge you With 1,000 channels, 67 00:04:18,554 --> 00:04:21,045 or expand one single image 68 00:04:21,046 --> 00:04:24,036 to crystal clarity And beyond, 69 00:04:25,032 --> 00:04:27,026 we can shape your vision 70 00:04:27,524 --> 00:04:30,514 to anything our imagination Can conceive, 71 00:04:32,507 --> 00:04:34,002 for the next hour, 72 00:04:34,500 --> 00:04:38,454 we will control All that you see and hear, 73 00:04:45,430 --> 00:04:48,919 you are about to experience The awe and mystery 74 00:04:49,417 --> 00:04:51,909 which reaches From the deepest inner mind 75 00:04:52,407 --> 00:04:54,899 to the outer limits, 76 00:05:00,711 --> 00:05:04,198 (narrator) The desire To barter and acquire 77 00:05:04,199 --> 00:05:08,184 is as deep as any part Of human nature, 78 00:05:08,185 --> 00:05:10,676 but what happens to values 79 00:05:10,677 --> 00:05:14,165 when one barters With a being whose nature 80 00:05:15,162 --> 00:05:16,656 is not human at all? 81 00:05:16,657 --> 00:05:17,654 (gabi) Oh! Oh! 82 00:05:19,148 --> 00:05:20,577 Oh, andy, He's amazing, 83 00:05:22,670 --> 00:05:24,330 He's so real, 84 00:05:24,331 --> 00:05:26,789 Everything looks great, gabi, 85 00:05:26,790 --> 00:05:27,786 Here you go, 86 00:05:27,787 --> 00:05:29,280 Thank you, 87 00:05:29,281 --> 00:05:31,440 But i am worried about Your iron and calcium levels, 88 00:05:31,441 --> 00:05:34,030 (dr, healy) Have you been Taking the vitamins? 89 00:05:34,031 --> 00:05:35,792 Well, uh, ,, 90 00:05:35,793 --> 00:05:37,321 You know we talked About this, gabi, 91 00:05:37,753 --> 00:05:39,247 I know we have, dr, healy, 92 00:05:39,247 --> 00:05:40,742 It's just that, ,, 93 00:05:40,743 --> 00:05:43,566 Well, they're Pretty expensive, 94 00:05:43,567 --> 00:05:46,123 Diet, vitamins, They're imperative, 95 00:05:46,124 --> 00:05:48,615 Especially as we get closer To your due date, 96 00:05:48,616 --> 00:05:50,608 (dr, healy) Now there are agencies Who can offer... 97 00:05:50,609 --> 00:05:52,470 She'll get the vitamins, 98 00:06:00,742 --> 00:06:02,734 Jesus, gabi, you made it sound Like we're on welfare, 99 00:06:02,735 --> 00:06:03,731 It's a community clinic, 100 00:06:03,732 --> 00:06:05,226 I doubt We're the 1st patients 101 00:06:05,227 --> 00:06:06,224 Who've had trouble Paying, 102 00:06:06,722 --> 00:06:08,217 Yeah, i don't need A lecture from some hack 103 00:06:08,715 --> 00:06:10,707 Who probably couldn't get A job at a real hospital, 104 00:06:10,708 --> 00:06:12,203 Well, maybe she wants to work here, 105 00:06:12,204 --> 00:06:13,199 Yeah, and i want To stand on 106 00:06:13,200 --> 00:06:15,194 The unemployment line Every day, 107 00:06:17,719 --> 00:06:19,246 Hey, red, 108 00:06:19,247 --> 00:06:20,740 What're you Doin' here? 109 00:06:20,741 --> 00:06:23,232 Oh, a little rash, Nothin', 110 00:06:23,233 --> 00:06:25,923 Isn't that nice? Taking care Of the mother to be, 111 00:06:25,924 --> 00:06:26,854 Hi, red, 112 00:06:26,855 --> 00:06:28,116 Y-y-ya hear this one? 113 00:06:28,582 --> 00:06:30,009 Whaddya call it When... When you cross 114 00:06:30,010 --> 00:06:32,070 An elephant And a rhino? 115 00:06:32,867 --> 00:06:34,163 'Ell if i know, 116 00:06:35,392 --> 00:06:37,651 H-his dad told me That joke, 117 00:06:37,652 --> 00:06:39,677 Yeah, my father knew a lot Of those silly jokes, 118 00:06:39,678 --> 00:06:41,172 We gotta Get out of here, red, 119 00:06:41,173 --> 00:06:42,667 (andy) It was good seeing you, 120 00:06:42,668 --> 00:06:43,663 Bye, bye, red, 121 00:06:43,664 --> 00:06:45,160 Bye-bye, 122 00:06:47,253 --> 00:06:49,245 That doctor Wasn't judging us, andy, 123 00:06:49,246 --> 00:06:50,740 She was just Trying to help, 124 00:06:51,239 --> 00:06:52,733 In her eyes, She thinks i'm some low life 125 00:06:52,734 --> 00:06:55,225 That can't afford to take care Of his pregnant wife, 126 00:06:55,226 --> 00:06:56,719 We'll be fine, 127 00:06:56,720 --> 00:06:58,216 Yeah, the "help wanteds" Are full of jobs 128 00:06:58,714 --> 00:06:59,709 For guys on probation, 129 00:06:59,710 --> 00:07:01,205 Don't, don't, 130 00:07:01,206 --> 00:07:02,700 Don't do this, 131 00:07:04,129 --> 00:07:05,093 Not today, 132 00:07:06,587 --> 00:07:09,078 Did you see Our little guy? 133 00:07:09,079 --> 00:07:11,073 Kicking away, Healthy as can be? 134 00:07:12,600 --> 00:07:15,590 You're right, i'm sorry, 135 00:07:19,079 --> 00:07:19,942 11:00, i've taken 136 00:07:19,943 --> 00:07:22,965 Too much time off Work already, 137 00:07:22,966 --> 00:07:25,423 What are you doing today? Hmm? 138 00:07:25,424 --> 00:07:27,416 Uh, i don't know, 139 00:07:27,417 --> 00:07:29,410 Maybe find The cure for cancer, 140 00:07:29,411 --> 00:07:30,905 Then make a killin' in the stock marke 141 00:07:32,401 --> 00:07:34,393 I'm gonna take care Of us, 142 00:07:34,394 --> 00:07:35,888 I promise, 143 00:07:36,354 --> 00:07:38,845 How about we take care Of each other? 144 00:07:39,842 --> 00:07:42,334 Come on, walk me To the bus stop, 145 00:07:42,832 --> 00:07:43,861 Hmm, 146 00:07:50,706 --> 00:07:52,200 I got a real feeling For good cars, 147 00:07:52,699 --> 00:07:55,688 I told you i don't have Any sales openings, 148 00:07:55,689 --> 00:07:58,179 But i could use someone To wash all these cars, 149 00:07:58,180 --> 00:07:59,674 The whole fleet Has to be washed down 150 00:07:59,675 --> 00:08:02,167 Every morning Before we open, 151 00:08:03,163 --> 00:08:05,655 No, never mind, 152 00:08:16,220 --> 00:08:17,216 Hi, 153 00:08:17,217 --> 00:08:19,210 I'll take one With everything, 154 00:08:26,153 --> 00:08:28,145 Forget that, cancel it, 155 00:08:49,009 --> 00:08:51,001 Excuse me, You gotta light? 156 00:08:51,002 --> 00:08:52,763 Uh, let me see, 157 00:08:52,764 --> 00:08:54,059 Uh, 158 00:08:54,790 --> 00:08:56,285 Uh, i had one, 159 00:09:05,919 --> 00:09:07,447 He's coming your way! 160 00:09:07,448 --> 00:09:10,039 (policeman) Police! Freeze! Come back here! 161 00:09:12,364 --> 00:09:13,760 Get back here, buddy! 162 00:09:16,683 --> 00:09:18,311 (man) He went down this way, 163 00:09:28,211 --> 00:09:29,706 (policeman) Left, go left! 164 00:09:47,646 --> 00:09:50,636 (shopkeeper) Are you looking For anything in particular? 165 00:09:51,134 --> 00:09:52,529 You never know 166 00:09:52,530 --> 00:09:54,024 What you'll find In a place like this, 167 00:09:56,815 --> 00:09:59,306 I'm just lookin' For something for my wife, 168 00:10:01,234 --> 00:10:02,694 $300? 169 00:10:02,695 --> 00:10:05,883 Value is in the eye Of the beholder, 170 00:10:05,884 --> 00:10:08,376 When you spend your time, surrounded by all this 171 00:10:08,874 --> 00:10:12,095 From other places, Times, people, 172 00:10:12,096 --> 00:10:14,555 One is tempted to ask: 173 00:10:14,556 --> 00:10:16,780 "would you wanna Live my life? 174 00:10:16,781 --> 00:10:18,774 Would i want To live yours?" 175 00:10:20,270 --> 00:10:21,764 Yeah, uh, 176 00:10:22,263 --> 00:10:23,757 I'll bring my wife Back here sometime, 177 00:10:29,471 --> 00:10:30,468 Excuse me, 178 00:10:37,844 --> 00:10:39,670 I think you dropped something, 179 00:10:39,671 --> 00:10:41,165 Your wallet? 180 00:10:46,647 --> 00:10:48,640 Now that's A very strange leather, 181 00:10:48,641 --> 00:10:51,298 I don't think I've seen that before, 182 00:10:53,192 --> 00:10:56,182 It's crocodile, Australian crocodile, 183 00:10:59,072 --> 00:11:01,562 They say you can learn a lot About a man 184 00:11:01,563 --> 00:11:03,722 By what's in his wallet, 185 00:11:03,723 --> 00:11:06,248 Well, don't believe Everything they say, 186 00:11:50,831 --> 00:11:52,360 Hey, what happened? 187 00:11:52,758 --> 00:11:54,750 You get tired of regaling your beautiful bride 188 00:11:54,751 --> 00:11:58,240 With daring tales From the job hunting trenches? 189 00:12:00,765 --> 00:12:02,658 There's nothing decent Out there, 190 00:12:02,659 --> 00:12:05,083 I don't know How she puts up with you, 191 00:12:05,084 --> 00:12:06,579 It must be my charm, 192 00:12:08,007 --> 00:12:09,967 Yeah, it's overwhelming, 193 00:12:11,462 --> 00:12:11,960 Hey, listen, 194 00:12:12,459 --> 00:12:13,455 Frankie's running A football pool 195 00:12:13,953 --> 00:12:14,950 With all the other bars, 196 00:12:15,449 --> 00:12:16,843 And the damn pot's Up to 40 g's, 197 00:12:16,844 --> 00:12:18,338 Gimme 2 bucks, I'll put you down 198 00:12:18,339 --> 00:12:19,867 For a split of my take, 199 00:12:19,867 --> 00:12:21,328 Ah, forget it, red, 200 00:12:21,329 --> 00:12:22,757 Come on, It's 2 lousy bucks, 201 00:12:22,758 --> 00:12:24,751 You gotta put in somethin' To get somethin' back, 202 00:12:25,216 --> 00:12:27,209 Yeah, and if you don't play, You can't lose, 203 00:12:28,306 --> 00:12:29,268 2 bucks? 204 00:12:30,265 --> 00:12:31,261 Hell, i'm in, 205 00:12:31,262 --> 00:12:33,254 You're on, 206 00:12:33,255 --> 00:12:35,747 Sorry, andy, I can't run you a tab today, 207 00:12:36,245 --> 00:12:37,740 Not a problem, 208 00:12:42,691 --> 00:12:44,119 3 bucks? 209 00:12:46,079 --> 00:12:47,541 That's all i've got, 210 00:12:50,033 --> 00:12:51,958 That's a good-lookin' wallet, 211 00:12:51,959 --> 00:12:53,686 Hey! 212 00:12:53,687 --> 00:12:55,181 I just wanna look at it, 213 00:12:56,644 --> 00:12:57,607 Wow! 214 00:12:59,168 --> 00:13:01,096 What kind of leather is this? 215 00:13:07,806 --> 00:13:09,335 Whoa! 216 00:13:09,800 --> 00:13:11,393 (joe) I thought you said That's all you had! 217 00:13:11,394 --> 00:13:12,755 Gimme that, 218 00:13:12,756 --> 00:13:15,247 Hey, andy, you told me You were broke, 219 00:13:15,248 --> 00:13:18,170 I got the boss on my back to collect your tab, 220 00:13:18,171 --> 00:13:20,164 Looks like andy's gonna buy The next round, 221 00:13:20,663 --> 00:13:22,157 I'll have another one, 222 00:13:22,158 --> 00:13:23,319 How about you, red? 223 00:13:23,320 --> 00:13:24,848 Uh, yeah, yeah, 224 00:13:24,849 --> 00:13:26,842 Andy! Wait! Where you goin'? 225 00:13:41,624 --> 00:13:43,119 Can you help a man eat? 226 00:13:43,617 --> 00:13:45,112 Nah, get a job, 227 00:13:46,109 --> 00:13:48,135 Well, bless you anyway, Friend, 228 00:13:55,012 --> 00:13:56,506 Hey, 229 00:13:56,507 --> 00:13:58,499 Hey, baby, 230 00:13:58,500 --> 00:14:00,127 What are you doin' home From work so early? 231 00:14:00,128 --> 00:14:01,622 Oh, it's nothing, 232 00:14:01,623 --> 00:14:02,985 I just got A little tired, is all, 233 00:14:05,510 --> 00:14:07,503 They said She almost fainted, 234 00:14:07,504 --> 00:14:09,595 What? 235 00:14:09,596 --> 00:14:11,223 She won't go To the clinic, 236 00:14:11,224 --> 00:14:12,718 Maybe you can talk Some sense into her, 237 00:14:12,719 --> 00:14:13,849 What happened? 238 00:14:14,347 --> 00:14:15,311 I just got back From there, mom, 239 00:14:15,312 --> 00:14:17,602 And everything's fine, 240 00:14:17,602 --> 00:14:20,392 I just got lightheaded, I'm ok, 241 00:14:20,393 --> 00:14:21,722 I promise, 242 00:14:21,723 --> 00:14:23,250 I didn't know Where to call you, 243 00:14:23,251 --> 00:14:24,744 I was out looking for work, 244 00:14:24,745 --> 00:14:25,874 As a bartender? 245 00:14:25,875 --> 00:14:27,337 Mom, 246 00:14:28,831 --> 00:14:31,324 Did you eat? I can make you somethin', 247 00:14:31,722 --> 00:14:33,250 That'd be good, 248 00:14:40,227 --> 00:14:41,223 Here, honey, 249 00:14:41,721 --> 00:14:42,718 Thank you, 250 00:14:46,472 --> 00:14:47,966 Gabi, Don't, 251 00:14:47,967 --> 00:14:49,462 Don't start, momma, 252 00:14:49,694 --> 00:14:51,156 Does he have Any interviews? 253 00:14:51,157 --> 00:14:53,481 Yes, he works at it Everyday, 254 00:14:53,482 --> 00:14:55,673 He doesn't have to make it So hard for himself, 255 00:14:55,674 --> 00:14:57,700 God, you just Can't help it, can you? 256 00:14:57,701 --> 00:14:59,695 You just can't wait To get a dig in, 257 00:15:00,193 --> 00:15:01,721 You refuse to see That he has changed, 258 00:15:02,220 --> 00:15:03,714 Look around, gabi, Tell me what's changed, 259 00:15:04,080 --> 00:15:05,706 He's not dealing drugs, 260 00:15:05,707 --> 00:15:06,703 Oh, give the man a medal, 261 00:15:06,704 --> 00:15:08,199 He only made That mistake once, 262 00:15:08,200 --> 00:15:09,626 He is never gonna do right by you, 263 00:15:09,627 --> 00:15:11,122 He already has, 264 00:15:11,123 --> 00:15:12,917 What? By getting you pregnant? 265 00:15:16,439 --> 00:15:18,331 I'm sorry, I didn't mean it, 266 00:15:18,332 --> 00:15:21,355 Yes, yes, you did, 267 00:15:23,913 --> 00:15:26,104 Your father Talked to his boss, 268 00:15:26,105 --> 00:15:27,235 What? 269 00:15:27,236 --> 00:15:28,764 There's this Training deal, 270 00:15:29,262 --> 00:15:30,257 For guys With records, 271 00:15:30,258 --> 00:15:32,251 They give the company a tax break, 272 00:15:32,252 --> 00:15:33,878 Now, There'd be drug testing, 273 00:15:33,879 --> 00:15:36,105 My father's telling everyone My husband is a criminal? 274 00:15:36,106 --> 00:15:37,600 Your father wants What's best for you, 275 00:15:38,099 --> 00:15:39,096 We both do, 276 00:15:39,594 --> 00:15:41,088 He's willing to have andy on his crew, 277 00:15:41,089 --> 00:15:43,081 Take responsibility For him, 278 00:15:43,082 --> 00:15:45,474 No, mom, mom, Andy will never go for it, 279 00:15:45,973 --> 00:15:47,467 You don't know, He... He's too proud, 280 00:15:49,294 --> 00:15:51,620 You're gonna need money When the baby comes, 281 00:15:54,444 --> 00:15:56,669 Well, let me talk to him, 282 00:15:56,670 --> 00:15:57,666 Ok, 283 00:15:57,667 --> 00:15:58,994 Talk to who? 284 00:15:58,995 --> 00:16:01,088 (gabi) Nobody, honey, It's nothing, 285 00:16:03,547 --> 00:16:04,942 Chicken or onion? 286 00:16:05,839 --> 00:16:07,797 Oh, for god's sake, 287 00:16:07,798 --> 00:16:09,260 I'm going to The grocery store, 288 00:16:09,261 --> 00:16:10,755 She needs some Real food in her, 289 00:16:10,756 --> 00:16:11,752 No, no, mom, We'll pay, andy? 290 00:16:12,251 --> 00:16:13,247 No! No, That's not necessary, 291 00:16:13,248 --> 00:16:14,742 Yes, it is, 292 00:16:22,682 --> 00:16:23,679 I'll be back, 293 00:16:45,007 --> 00:16:46,003 What? 294 00:16:46,004 --> 00:16:48,495 Nothin', 295 00:16:48,496 --> 00:16:50,488 I... I was just thinkin' M-maybe i can pick up 296 00:16:50,489 --> 00:16:51,983 Those vitamins For you tomorrow, 297 00:16:51,984 --> 00:16:54,475 Yeah, that'd be great, 298 00:16:54,476 --> 00:16:56,434 Thanks, honey, 299 00:16:56,435 --> 00:16:59,424 What were you and your mom Whispering about? 300 00:16:59,856 --> 00:17:00,754 When? 301 00:17:05,737 --> 00:17:07,730 There's this deal, 302 00:17:07,731 --> 00:17:11,218 My dad said he could get y On his team at the docks, 303 00:17:11,219 --> 00:17:12,712 Now i know how You feel about him, andy, 304 00:17:12,713 --> 00:17:13,709 But it's a chance, 305 00:17:13,710 --> 00:17:15,204 Working for a man Who doesn't think 306 00:17:15,205 --> 00:17:17,197 I'm good enough For his daughter, Andy, 307 00:17:17,198 --> 00:17:18,194 What? So he can Boss me around? 308 00:17:18,195 --> 00:17:19,690 Tell me How to treat you? 309 00:17:19,691 --> 00:17:20,620 They're both just trying to help, 310 00:17:21,118 --> 00:17:22,513 Well, who says We need help? 311 00:17:22,514 --> 00:17:24,972 How did your job search Go today, andy? 312 00:17:25,437 --> 00:17:26,965 No, wait, Let me guess, 313 00:17:26,966 --> 00:17:28,860 You struck out, Then headed to dentry's 314 00:17:29,358 --> 00:17:30,355 To throw back a few With the boys 315 00:17:30,853 --> 00:17:33,710 And complain about how You just can't catch a break 316 00:17:36,201 --> 00:17:38,660 This could be Your break, andy, 317 00:17:42,447 --> 00:17:44,840 All i'm asking you to do is think about it, 318 00:17:46,301 --> 00:17:48,328 Maybe even see him, 319 00:17:52,547 --> 00:17:54,042 Just don't say no right away, 320 00:17:55,005 --> 00:17:56,533 Ok, 321 00:17:56,534 --> 00:17:58,460 But if he tells me To call him "dad," 322 00:17:58,958 --> 00:18:00,453 I'm outta there, 323 00:18:00,454 --> 00:18:01,450 I don't think 324 00:18:01,948 --> 00:18:03,444 You'll have to worry about that, 325 00:18:07,430 --> 00:18:09,422 This is silly, andy, We can't afford it, 326 00:18:09,423 --> 00:18:10,419 Yes, we can, 327 00:18:10,420 --> 00:18:12,413 Now you just don't Work too hard, 328 00:18:13,908 --> 00:18:15,403 Good luck, 329 00:18:19,390 --> 00:18:21,881 Drive careful, It's precious cargo, 330 00:18:48,259 --> 00:18:49,256 Excuse me, 331 00:19:03,043 --> 00:19:04,537 You! 332 00:19:04,538 --> 00:19:07,030 Your wallet, Can i see some id, please? 333 00:19:08,027 --> 00:19:09,023 You heard me, 334 00:19:11,282 --> 00:19:13,907 (priest) Andy? Is that you? 335 00:19:17,860 --> 00:19:19,354 Andy, what's going on? 336 00:19:19,355 --> 00:19:20,850 We're just having A little discussion 337 00:19:21,348 --> 00:19:22,410 With your friend here, father, 338 00:19:22,411 --> 00:19:23,507 About what? 339 00:19:23,508 --> 00:19:25,500 We have an a, p, b, Out for a suspect 340 00:19:25,501 --> 00:19:27,028 Matching his description, 341 00:19:27,029 --> 00:19:28,556 A white male Attempted robbing 342 00:19:28,557 --> 00:19:29,488 One of our decoy teams 343 00:19:29,489 --> 00:19:31,380 At 8th and broad, yesterday, 344 00:19:31,381 --> 00:19:32,376 Well, i can assure you 345 00:19:32,377 --> 00:19:34,868 Andy had nothing to do With any robbery, 346 00:19:34,869 --> 00:19:35,865 He's part Of this community, 347 00:19:35,866 --> 00:19:38,356 Lives right up the street With his beautiful wife, 348 00:19:38,357 --> 00:19:40,349 They're expecting their first Any day now, 349 00:19:40,350 --> 00:19:41,347 Isn't that right, andy? 350 00:19:41,846 --> 00:19:43,805 Yeah, that's right, father, 351 00:19:43,806 --> 00:19:46,761 Just trying to do Our job, father, 352 00:19:46,762 --> 00:19:48,258 Have a good day, 353 00:19:56,231 --> 00:19:58,756 Tell me you didn't just Make a liar out of me, 354 00:19:59,221 --> 00:20:00,814 Of course not, father, 355 00:20:00,815 --> 00:20:02,342 Good, 356 00:20:02,343 --> 00:20:05,333 Maybe i can chase away some Of your troubles this time, 357 00:20:06,330 --> 00:20:07,825 Just do the right thing, 358 00:20:07,826 --> 00:20:09,486 You know what it is, 359 00:20:10,483 --> 00:20:11,480 Do i? 360 00:20:12,509 --> 00:20:15,000 What if it's not So black and white? 361 00:20:15,001 --> 00:20:16,728 I'm not sure i know What you mean, 362 00:20:16,729 --> 00:20:18,189 Oh, come on, 363 00:20:18,190 --> 00:20:19,685 You preach about Doin' the right thing, 364 00:20:19,686 --> 00:20:21,877 Like any idiot Should know the difference, 365 00:20:21,878 --> 00:20:24,567 You think i've never Been punished for my mistakes? 366 00:20:24,568 --> 00:20:26,097 I think you've lived A pretty safe life, 367 00:20:26,596 --> 00:20:29,751 I don't think you have a clue What it's like out here, 368 00:20:29,752 --> 00:20:32,242 Andy, i've been to places and seen things 369 00:20:32,243 --> 00:20:34,866 And made choices You can't imagine, 370 00:20:34,867 --> 00:20:36,860 So that gives you The right to judge me? 371 00:20:36,861 --> 00:20:37,890 We're all judged, andy, 372 00:20:38,389 --> 00:20:39,883 Whether we like it or not, 373 00:20:39,884 --> 00:20:42,308 Sometimes, by those You least expect, 374 00:20:42,309 --> 00:20:46,095 Sometimes for reasons You may never understand, 375 00:20:46,096 --> 00:20:49,085 I don't claim to know what's best, 376 00:20:49,086 --> 00:20:50,083 And i'm not here to tell you 377 00:20:50,582 --> 00:20:52,175 What you should Or you shouldn't do, 378 00:20:52,176 --> 00:20:54,169 Well, i probably Wouldn't listen anyway, 379 00:20:55,764 --> 00:20:57,259 Good, you shouldn't, 380 00:20:58,255 --> 00:21:00,248 Free will is a gift, 381 00:21:00,249 --> 00:21:02,740 It's an instrument, 382 00:21:02,741 --> 00:21:04,734 How you play it is up to you, 383 00:21:05,498 --> 00:21:06,693 But it's best 384 00:21:06,694 --> 00:21:08,189 When it's played from the heart, 385 00:21:08,687 --> 00:21:10,680 Well, that's my problem, 386 00:21:12,673 --> 00:21:15,463 My heart usually Gets me in trouble, 387 00:21:15,464 --> 00:21:17,790 Your heart led you to gabi, 388 00:21:19,518 --> 00:21:21,975 You're right, I'll give you that one, 389 00:21:21,976 --> 00:21:23,470 I know it isn't easy, andy, 390 00:21:23,471 --> 00:21:25,962 Trust me, i do, 391 00:21:26,461 --> 00:21:28,952 But right now the only thing You should be worrying about 392 00:21:29,451 --> 00:21:32,705 Is how to look after gabi and the baby, 393 00:21:32,706 --> 00:21:34,932 Everything else Will work itself out, 394 00:21:39,915 --> 00:21:41,909 Take care of yourself, ok? 395 00:22:04,198 --> 00:22:06,690 Check this for me, Will you, phil? 396 00:22:09,182 --> 00:22:10,975 Yeah, it's a $20 all right, 397 00:22:10,976 --> 00:22:12,469 No, really check it out, 398 00:22:12,470 --> 00:22:14,232 Make sure it's legit, 399 00:22:14,464 --> 00:22:16,457 Use that tester thing you have, 400 00:22:20,942 --> 00:22:22,936 It's legit, Where'd you get it? 401 00:22:24,397 --> 00:22:26,391 Some guy i wasn't so sure about, 402 00:22:26,823 --> 00:22:29,313 If you don't Believe me, ask andy, 403 00:22:29,314 --> 00:22:30,809 His old man Was over there with me, 404 00:22:31,307 --> 00:22:32,303 Right, andy? 405 00:22:32,304 --> 00:22:34,229 Don't bring That up again, red, 406 00:22:34,230 --> 00:22:36,721 Andy's dad Was a war hero, 407 00:22:36,722 --> 00:22:38,217 And i oughta know, I was there, 408 00:22:38,716 --> 00:22:40,176 Vietnam, '68, 409 00:22:40,177 --> 00:22:42,138 He got himself all ripped up With shrapnel, 410 00:22:42,636 --> 00:22:43,631 Saving these 3 guys 411 00:22:43,632 --> 00:22:46,621 When the chopper went down Behind enemy lines, 412 00:22:46,622 --> 00:22:48,615 Yeah, well, I never saw a hero, 413 00:22:48,616 --> 00:22:52,568 Just some guy who never to Another chance in his life, 414 00:22:52,569 --> 00:22:54,594 Sometimes it takes A lot of courage 415 00:22:54,595 --> 00:22:57,021 Just to play The hand you get dealt, 416 00:23:22,834 --> 00:23:23,831 (andy) Hello? 417 00:23:32,003 --> 00:23:34,993 Hello, anybody here? 418 00:23:47,617 --> 00:23:49,046 (andy) Hello, 419 00:24:28,513 --> 00:24:30,008 Hey, 420 00:24:30,507 --> 00:24:32,001 What're you Doin' to me? 421 00:24:33,862 --> 00:24:35,357 What is this? 422 00:24:40,340 --> 00:24:42,332 Is it not your wallet? 423 00:24:42,333 --> 00:24:43,794 Don't screw with me, 424 00:24:43,795 --> 00:24:46,785 I can assure you I'm doing nothing to you, 425 00:24:47,283 --> 00:24:49,309 I do not intrude On my customers, 426 00:24:49,310 --> 00:24:51,202 That is my rule, 427 00:24:51,203 --> 00:24:53,695 I let them make Their own choices, 428 00:24:56,652 --> 00:24:59,143 They have a similar philosophy In india, 429 00:24:59,144 --> 00:25:01,601 They abhor violence, 430 00:25:01,602 --> 00:25:03,595 Do you know how They catch apes? 431 00:25:05,057 --> 00:25:08,711 A box with a hole big enough For a monkey's paw, 432 00:25:09,210 --> 00:25:11,203 Inside, is placed A sweet nut, 433 00:25:11,701 --> 00:25:13,196 Larger than the hole, 434 00:25:16,186 --> 00:25:17,681 Is something wrong? 435 00:25:23,063 --> 00:25:24,060 I don't know, 436 00:25:25,057 --> 00:25:26,053 Please, 437 00:25:32,033 --> 00:25:34,424 I thought you were trying To trick me or something, 438 00:25:34,425 --> 00:25:35,920 Trick you? 439 00:25:36,418 --> 00:25:37,913 I gotta go, 440 00:25:39,907 --> 00:25:42,596 By the way, Have you seen this? 441 00:25:42,597 --> 00:25:44,623 A baby carriage, 442 00:25:44,624 --> 00:25:45,587 What? 443 00:25:45,588 --> 00:25:47,879 Your wife would love it, 444 00:25:47,880 --> 00:25:49,873 What do you know about my wife? 445 00:25:50,405 --> 00:25:52,397 You told me About her yesterday, 446 00:25:52,398 --> 00:25:53,793 Remember? 447 00:26:24,158 --> 00:26:25,154 Hi, 448 00:26:27,115 --> 00:26:29,606 I'd like to get Something for my wife, 449 00:26:30,602 --> 00:26:31,599 Of course, 450 00:26:36,084 --> 00:26:37,911 How much is that? 451 00:26:37,912 --> 00:26:41,398 I'm sure i could find you Something more, um, 452 00:26:41,399 --> 00:26:42,396 Economical, 453 00:26:44,423 --> 00:26:45,852 No, i want to see that, 454 00:26:55,752 --> 00:26:57,744 It's perfect, 455 00:26:57,745 --> 00:27:01,099 Yes, and the, um, Price tag is 456 00:27:01,100 --> 00:27:02,495 Right there, 457 00:27:06,548 --> 00:27:07,977 I'll be right back, 458 00:27:08,475 --> 00:27:09,971 I'm sure you will, 459 00:27:42,495 --> 00:27:44,487 Surprise, It's me, 460 00:27:44,488 --> 00:27:46,481 [whispering] Make a wish, 461 00:27:50,334 --> 00:27:53,324 (gabi) What's all this? A new couch? 462 00:27:57,245 --> 00:27:58,740 But we can't afford a new t, v, 463 00:28:00,235 --> 00:28:01,730 We can now, 464 00:28:03,158 --> 00:28:04,653 Andy, where did you Get all this? 465 00:28:05,649 --> 00:28:07,144 I... I won the lottery, 466 00:28:07,145 --> 00:28:08,606 You won what? 467 00:28:08,607 --> 00:28:09,603 How much? 468 00:28:10,035 --> 00:28:11,032 I don't know, 469 00:28:13,988 --> 00:28:16,944 I never heard of a lottery Where you don't know, 470 00:28:16,945 --> 00:28:18,937 Uh, it's... It's a... It's an advance, 471 00:28:18,938 --> 00:28:21,396 They're just, um, Settling it up, 472 00:28:21,397 --> 00:28:22,393 Andy, tell me 473 00:28:22,892 --> 00:28:24,386 You didn't do Anything illegal, 474 00:28:24,387 --> 00:28:26,380 Come here, come here, 475 00:28:26,879 --> 00:28:28,373 Sit down, 476 00:28:39,669 --> 00:28:40,665 Andy, 477 00:28:40,666 --> 00:28:43,622 That's the ring i should have Gotten you a year ago, 478 00:28:47,078 --> 00:28:48,074 Oh, honey, 479 00:28:49,569 --> 00:28:51,495 A wife of mine Deserves it, 480 00:28:52,492 --> 00:28:53,488 Andy, 481 00:28:53,489 --> 00:28:55,981 Just one night, no worries, 482 00:28:57,475 --> 00:28:59,469 Not about work, money, 483 00:29:00,465 --> 00:29:01,794 Nothin', 484 00:29:04,652 --> 00:29:05,648 It's beautiful, 485 00:29:05,649 --> 00:29:07,075 You know, i... I was thinking, 486 00:29:07,076 --> 00:29:08,571 For our anniversary, 487 00:29:08,572 --> 00:29:11,129 We could have A real wedding, 488 00:29:11,130 --> 00:29:12,624 We could invite All our friends, 489 00:29:12,625 --> 00:29:15,680 Hell, even your parents, 490 00:29:15,681 --> 00:29:18,138 We could do it right This time, 491 00:29:18,139 --> 00:29:20,132 Show 'em what We got goin', 492 00:29:22,592 --> 00:29:25,050 We'll get father pat To do our ceremony, 493 00:29:28,836 --> 00:29:29,833 What? 494 00:29:30,299 --> 00:29:31,296 Nothing, 495 00:29:31,793 --> 00:29:34,286 It's just that father pat died last year, 496 00:29:35,747 --> 00:29:37,241 No, he didn't, i just, ,, 497 00:29:37,242 --> 00:29:38,703 Just what? 498 00:29:42,624 --> 00:29:43,620 What? 499 00:29:43,621 --> 00:29:44,617 Nothin', 500 00:29:45,614 --> 00:29:47,242 Nothin', 501 00:29:49,766 --> 00:29:51,759 We should celebrate, 502 00:30:02,688 --> 00:30:04,613 Isn't this somethin'? 503 00:30:04,614 --> 00:30:06,541 Let's get some Really good champagne, 504 00:30:06,542 --> 00:30:08,003 I can't drink, 505 00:30:08,966 --> 00:30:10,429 I'll drink for The both of us, 506 00:30:12,920 --> 00:30:14,380 Waitress! 507 00:30:14,381 --> 00:30:15,842 Andy, what's going on? 508 00:30:15,843 --> 00:30:17,771 Bottle of champagne, yeah, 509 00:30:20,262 --> 00:30:22,753 You don't have to worry, Ever again, 510 00:30:22,754 --> 00:30:24,746 What does that mean? 511 00:30:24,747 --> 00:30:27,171 I'm gonna take care of us, 512 00:30:27,172 --> 00:30:28,135 All 3 of us, 513 00:30:28,136 --> 00:30:30,061 Like this? 514 00:30:30,062 --> 00:30:33,051 Honey, this isn't us, 515 00:30:33,052 --> 00:30:35,477 I just want a little bit less stress, 516 00:30:35,975 --> 00:30:37,768 I want to be able to hold our baby 517 00:30:37,769 --> 00:30:40,194 And not be scared for his future, 518 00:30:40,195 --> 00:30:42,652 Maybe buy a house someday, 519 00:30:42,653 --> 00:30:45,610 And i want you to have a j That you could be proud of, 520 00:30:47,072 --> 00:30:49,497 I'm not gonna be A slave like my father, 521 00:30:50,992 --> 00:30:52,487 Fixin' t, v, s and radios Until they... 522 00:30:52,985 --> 00:30:54,480 They made 'em so they Can't be fixed anymore, 523 00:30:54,978 --> 00:30:56,938 That wasn't his fault, That was just bad luck, 524 00:30:56,939 --> 00:30:57,869 He was duped, 525 00:30:57,870 --> 00:30:59,363 He worked his whole life 526 00:30:59,364 --> 00:31:00,360 And he has nothin' To show for it, 527 00:31:00,361 --> 00:31:01,822 He had you! 528 00:31:03,716 --> 00:31:05,610 Andy, where did you Get all the money? 529 00:31:09,496 --> 00:31:11,522 You're always looking for the easy route, 530 00:31:11,523 --> 00:31:13,449 That's what Gets you in trouble, 531 00:31:13,450 --> 00:31:16,439 I'm not dealin'! This is clean! 532 00:31:16,440 --> 00:31:18,897 I'm tryin' to do Something nice for us! 533 00:31:18,898 --> 00:31:20,890 For you! 534 00:31:20,891 --> 00:31:22,884 That's all i'm ever doin', 535 00:31:35,675 --> 00:31:37,170 Gabi, wait, 536 00:31:38,167 --> 00:31:39,661 This should cover it, 537 00:31:41,090 --> 00:31:43,083 Gabi, gabi! Gabi, 538 00:31:44,579 --> 00:31:45,541 I'm sorry, 539 00:31:45,542 --> 00:31:46,538 Hey, hey! 540 00:31:47,037 --> 00:31:48,033 Give me My wallet! 541 00:31:48,034 --> 00:31:48,964 Gabi, get back! 542 00:31:50,924 --> 00:31:52,351 (gabi) Andy, what are You doing? 543 00:31:52,352 --> 00:31:54,344 What... Stop it, andy! 544 00:31:54,345 --> 00:31:57,334 Stop it! What're you doing? 545 00:31:57,335 --> 00:31:59,827 Stop it! Let him go, andy! Stop it! 546 00:32:03,315 --> 00:32:04,311 (gabi) Just let him have it, andy, 547 00:32:04,312 --> 00:32:05,806 Just take the money! 548 00:32:05,807 --> 00:32:07,301 Just give me the wallet! 549 00:32:14,245 --> 00:32:16,737 Andy, what're you doing? 550 00:32:21,189 --> 00:32:22,682 Where did these Come from? 551 00:32:22,683 --> 00:32:24,178 It's nothing, 552 00:32:24,179 --> 00:32:26,039 Don't worry about it, 553 00:32:31,653 --> 00:32:33,646 Why didn't you Just give it up? 554 00:32:35,607 --> 00:32:38,530 Nothing's worth our child not having a father, 555 00:32:38,962 --> 00:32:41,220 You don't understand, 556 00:32:41,221 --> 00:32:43,447 The wallet's everything, 557 00:32:43,913 --> 00:32:45,839 Then make me understand, 558 00:32:50,224 --> 00:32:51,686 Look inside, 559 00:32:59,028 --> 00:33:01,021 Now pick up your coin purse, 560 00:33:04,476 --> 00:33:05,473 Open it, 561 00:33:09,360 --> 00:33:10,323 Close it, 562 00:33:18,895 --> 00:33:20,389 Wh-what are you doing? 563 00:33:23,878 --> 00:33:24,875 Open it, 564 00:33:36,569 --> 00:33:37,565 That's not possible, 565 00:33:38,063 --> 00:33:40,089 That thing is evil, 566 00:33:40,090 --> 00:33:42,613 It's a gift, A gift to our freedom, 567 00:33:42,614 --> 00:33:44,541 Where did you get it? 568 00:33:44,542 --> 00:33:46,535 A shop, 569 00:33:47,000 --> 00:33:47,996 What kind of a shop? 570 00:33:47,997 --> 00:33:49,025 On sewell lane, 571 00:33:49,026 --> 00:33:50,919 There... There's no stores On sewell lane... 572 00:33:50,920 --> 00:33:51,916 No, no, there... There was... 573 00:33:51,917 --> 00:33:53,842 No, no, andy, Just stop it! Stop it! 574 00:33:53,843 --> 00:33:56,334 It's crazy to keep this, 575 00:33:56,335 --> 00:33:59,192 Andy, you have To get rid of that thing, 576 00:34:01,053 --> 00:34:02,514 Promise me, 577 00:34:06,866 --> 00:34:09,125 I won't be part of this, 578 00:34:14,308 --> 00:34:16,733 When i defended you to My parents and to my friends, 579 00:34:17,231 --> 00:34:18,726 When i told them That you were a good person 580 00:34:19,224 --> 00:34:20,453 Who made mistakes, It was easy, 581 00:34:20,454 --> 00:34:24,407 Because in my heart I knew that it was true, 582 00:34:24,408 --> 00:34:26,334 Now i'd rather Raise this baby alone 583 00:34:26,335 --> 00:34:27,828 Than with a thief For a father, Gabi 584 00:34:27,829 --> 00:34:30,817 No, i mean it, andy! I mean it! 585 00:34:30,818 --> 00:34:33,310 I need you to show me What's really in your heart, 586 00:34:33,311 --> 00:34:35,769 I need you to prove it to me! 587 00:34:42,147 --> 00:34:43,144 Oh! 588 00:34:48,992 --> 00:34:50,552 No, don't leave! 589 00:34:50,553 --> 00:34:51,548 Stop it! 590 00:34:51,549 --> 00:34:53,510 No, no! I'll take it back! 591 00:34:59,855 --> 00:35:01,848 I don't want to lose you, 592 00:35:07,297 --> 00:35:09,356 Tomorrow i'll go see your dad, 593 00:35:09,357 --> 00:35:12,712 And i'll take the wallet Back to where i got it, 594 00:35:32,047 --> 00:35:33,043 Maybe i should Come with you, 595 00:35:33,542 --> 00:35:34,538 No, i can do this, 596 00:35:34,539 --> 00:35:36,032 Are you sure? Yes, 597 00:35:36,033 --> 00:35:37,528 All right, 598 00:35:37,529 --> 00:35:38,524 You go to work, 599 00:35:38,525 --> 00:35:39,521 Ok, 600 00:35:39,522 --> 00:35:40,519 I love you, mmm, 601 00:35:41,016 --> 00:35:41,515 I love you, 602 00:35:50,751 --> 00:35:53,741 Hi, uh, can i get some flowers For my wife? 603 00:35:57,728 --> 00:35:59,222 There you go, 604 00:36:01,714 --> 00:36:04,204 Hey, andy! Red hit! We hit! 605 00:36:04,205 --> 00:36:06,198 You hit what? 606 00:36:06,199 --> 00:36:08,192 The football pool! We're rolling, man, We're rolling in money, man! 607 00:36:13,674 --> 00:36:17,094 $43,000! My ship's come in! 608 00:36:17,095 --> 00:36:19,087 Drinks all around, phil! 609 00:36:19,088 --> 00:36:20,584 Everybody! Everybody! 610 00:36:21,016 --> 00:36:23,008 Old red finally hit! 611 00:36:23,009 --> 00:36:24,503 So did you, phil, 612 00:36:24,504 --> 00:36:27,426 Yeah, but old red didn't hav Many chances left, 613 00:36:27,427 --> 00:36:29,818 3 way split! No death! 614 00:36:29,819 --> 00:36:30,716 No taxes! 615 00:36:32,211 --> 00:36:34,203 (red) Here's your share, phil, 616 00:36:34,204 --> 00:36:35,201 Thank you, red, 617 00:36:35,700 --> 00:36:36,862 And here's joe's, 618 00:36:36,863 --> 00:36:38,191 Oh, beautiful, 619 00:36:38,424 --> 00:36:40,416 Whoo! 620 00:36:40,417 --> 00:36:43,938 Jeez, it could've been you For a deuce, andy, 621 00:36:43,939 --> 00:36:45,731 Oh, as far as i'm concerned, 622 00:36:45,732 --> 00:36:48,224 It was the best decision You ever made, 623 00:37:00,616 --> 00:37:02,575 Hey, phil, gimme a shot, 624 00:37:04,071 --> 00:37:05,564 To better days, andy, 625 00:37:05,565 --> 00:37:06,994 Congratulations, 626 00:38:22,307 --> 00:38:23,770 It's gone! 627 00:38:24,268 --> 00:38:25,762 (red) It's gone! 628 00:38:25,763 --> 00:38:28,122 (phil) What in the hell Are you talkin' about, red? 629 00:38:29,616 --> 00:38:30,613 My god! 630 00:38:31,112 --> 00:38:32,109 What? What? 631 00:38:34,102 --> 00:38:35,098 The spots! 632 00:38:35,895 --> 00:38:37,356 What spots? 633 00:38:37,357 --> 00:38:38,386 Skin cancer, 634 00:38:38,387 --> 00:38:39,881 (red) Look! 635 00:38:39,882 --> 00:38:42,240 (phil) His hands were covered With melanoma, 636 00:38:49,517 --> 00:38:51,510 They told me I was a dead man, 637 00:39:33,533 --> 00:39:34,960 What is this? 638 00:39:34,961 --> 00:39:36,922 Is it not your wallet? 639 00:39:40,543 --> 00:39:43,532 Do you know how They catch apes? 640 00:39:43,533 --> 00:39:47,020 A box with a hole big enough For a monkey's paw, 641 00:39:47,519 --> 00:39:49,910 Inside they place a sweet nut 642 00:39:49,911 --> 00:39:51,838 Larger than the hole, 643 00:39:52,768 --> 00:39:55,160 You know apes are greedy? 644 00:39:55,592 --> 00:39:57,551 When they get hold of the nut, 645 00:39:57,552 --> 00:39:59,478 The ape could be free 646 00:39:59,479 --> 00:40:01,472 But cannot fight his nature, 647 00:40:05,426 --> 00:40:07,120 What are you doing to me? 648 00:40:10,243 --> 00:40:13,565 Like the ape, You could let go at anytime, 649 00:40:15,658 --> 00:40:18,117 Your future is in your hands, 650 00:41:04,925 --> 00:41:06,421 Well, that's a very Strange leather, 651 00:41:06,919 --> 00:41:09,311 I don't think I've seen it before, 652 00:41:13,132 --> 00:41:15,589 They say you can learn A lot about a man 653 00:41:15,590 --> 00:41:17,284 By what's in his wallet, 654 00:41:18,746 --> 00:41:20,241 What happened? 655 00:41:21,237 --> 00:41:23,230 What do you think happened? 656 00:41:29,642 --> 00:41:31,138 This is not my wallet, 657 00:41:33,131 --> 00:41:34,626 Are you sure? 658 00:41:42,466 --> 00:41:44,958 I needed to know All that, didn't i? 659 00:41:46,553 --> 00:41:50,040 All of us have lessons To learn from time to time, 660 00:41:52,533 --> 00:41:54,027 Thank you, 661 00:42:41,791 --> 00:42:44,249 (narrator) The pursuit of material things 662 00:42:44,250 --> 00:42:46,508 is ultimately pointless 663 00:42:46,509 --> 00:42:48,502 if one loses the things 664 00:42:49,000 --> 00:42:52,024 that are truly valuable 44516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.