All language subtitles for The Rockford Files S05e06 The Empty Frame_prob3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:02,435 That could be dangerous, Angel. 2 00:00:02,502 --> 00:00:04,527 That's called influence peddling. 3 00:00:09,209 --> 00:00:11,041 Go for the blades! 4 00:00:12,045 --> 00:00:13,479 Go for the motor! 5 00:00:13,546 --> 00:00:14,536 You want a name? 6 00:00:14,614 --> 00:00:15,672 I want a name! 7 00:00:15,749 --> 00:00:18,810 Cynthia. Any way you spell it, it means trouble. 8 00:00:18,885 --> 00:00:20,284 How much were the paintings worth? 9 00:00:20,353 --> 00:00:22,253 Somewhere around $2 million. 10 00:00:22,322 --> 00:00:24,188 I am E.A. Martin. I'm the man! 11 00:00:24,257 --> 00:00:25,782 Whatever you do, don't let him outta there. 12 00:00:25,859 --> 00:00:28,157 You just get somebody down here. 13 00:00:28,361 --> 00:00:30,489 And get him down here now, Dennis! 14 00:00:36,603 --> 00:00:37,934 This is Jim Rockford, 15 00:00:38,004 --> 00:00:39,438 At the tone, leave your name and message. 16 00:00:39,506 --> 00:00:40,496 I'll get back to you. 17 00:00:41,574 --> 00:00:44,669 Jim, directions to the party, Left on Saugus, you'll see a rock, 18 00:00:44,744 --> 00:00:46,678 Left, left again, right, another left, 19 00:00:46,746 --> 00:00:48,009 there's kind of a hill, keep going, 20 00:00:48,081 --> 00:00:49,776 you'll probably see a bunch of cars,. 21 00:01:44,904 --> 00:01:47,339 Go on, have your party. 22 00:01:50,543 --> 00:01:55,071 Just like the pigs up on Gorky Street before the storming of the Winter Palace. 23 00:01:55,715 --> 00:01:59,618 Sixty, 70 years go by and nothing's changed. 24 00:02:00,153 --> 00:02:01,917 Champagne, caviar... 25 00:02:03,022 --> 00:02:04,148 Pigs. 26 00:02:06,159 --> 00:02:07,149 Let's get moving. 27 00:02:08,328 --> 00:02:10,023 Carolyn, how you doing? 28 00:02:10,096 --> 00:02:11,723 I'm ready, David. 29 00:02:16,236 --> 00:02:19,069 Thanks. I left mine in the den. 30 00:02:19,139 --> 00:02:20,903 Hi, how are you? Fine. 31 00:02:21,908 --> 00:02:23,376 Oh, John? 32 00:02:23,443 --> 00:02:25,639 Oh, will you excuse me? Thanks. 33 00:02:27,180 --> 00:02:29,444 Thank you for rescuing me from that broad. 34 00:02:29,516 --> 00:02:31,610 What is she? Another one of Aaron's relatives? 35 00:02:31,684 --> 00:02:34,847 No, no. That's Marion Heverly's mother, Phyllis. 36 00:02:34,921 --> 00:02:38,414 You remember, you thought she had some very nice impressionist paintings. 37 00:02:38,491 --> 00:02:40,755 And I invited her because I thought we might buy one of them. 38 00:02:40,827 --> 00:02:42,420 Oh, yes. Oh, yes. 39 00:02:42,495 --> 00:02:44,259 Well, she may have very nice art, 40 00:02:44,330 --> 00:02:47,459 but her conversation is je Ne sais quoi. 41 00:02:47,534 --> 00:02:51,937 John! Oh, I must say this party, it's just... 42 00:02:52,405 --> 00:02:54,373 Well, it's just lovely. You really didn't have to. 43 00:02:54,440 --> 00:02:56,306 Oh, I know I didn't have to, Aaron, 44 00:02:56,376 --> 00:03:00,108 but this is one of those special occasions when one wants to. 45 00:03:00,547 --> 00:03:02,606 Jeff, it's lovely, just lovely. 46 00:03:02,682 --> 00:03:03,877 When do you start, Aaron? 47 00:03:03,950 --> 00:03:06,146 Is it right away or is there some sort of swearing in? 48 00:03:06,219 --> 00:03:07,744 Oh, no, no, right away. 49 00:03:07,820 --> 00:03:10,790 Apparently, they just toss you right into the fire. 50 00:03:10,857 --> 00:03:13,258 You know, you and I really ought to talk business one of these days 51 00:03:13,326 --> 00:03:14,794 before you get too involved. 52 00:03:14,861 --> 00:03:16,295 John, I've sent you a letter that I'm sending 53 00:03:16,362 --> 00:03:18,091 to the stockholders of the newspaper. 54 00:03:18,164 --> 00:03:19,723 Maybe you can run through it 55 00:03:19,799 --> 00:03:21,699 and, if there are any changes you'd like to make... 56 00:03:21,768 --> 00:03:23,327 Fine, fine. I'd love to see it. 57 00:03:23,403 --> 00:03:25,963 Ah, but let's not talk business now. 58 00:03:26,606 --> 00:03:28,040 Let's party. 59 00:03:28,441 --> 00:03:30,569 Come on, Aaron, there's somebody you have to meet. 60 00:03:30,643 --> 00:03:33,340 Somebody with loads of police influence. 61 00:03:36,749 --> 00:03:39,446 Hey, Chapman, I didn't know you were gonna be here. 62 00:03:39,519 --> 00:03:40,884 It's quite a party, isn't it? 63 00:03:40,954 --> 00:03:43,616 Oh, Lieutenant Chapman, I'd like you to meet Cynthia Daskin. 64 00:03:43,690 --> 00:03:46,955 She's the assistant city editor of Mr. Kiel's paper. 65 00:03:47,660 --> 00:03:49,822 Miss Daskin is not invited to the party. 66 00:03:49,896 --> 00:03:52,331 Oh, then you're not a guest here either, huh? 67 00:03:52,398 --> 00:03:55,698 You're just here in your blue double-knit, working the door? 68 00:03:55,768 --> 00:03:57,167 Don't push it, Rockford. 69 00:03:57,237 --> 00:03:59,069 Well, it's such a festive occasion, 70 00:03:59,138 --> 00:04:01,368 why don't you make it Mr. Rockford, okay? 71 00:04:01,441 --> 00:04:03,773 Let's not cause any problems, okay, Jim? Let's just leave. 72 00:04:03,843 --> 00:04:07,370 No, no, no, no, here. If you'll get somebody to read this to you, 73 00:04:07,447 --> 00:04:10,542 it says "with guest." That means I can bring anyone I want. 74 00:04:10,617 --> 00:04:12,847 Hey, Jimmy, you made it. Great. 75 00:04:13,353 --> 00:04:15,549 Cynthia, darling, I'm so glad you came. 76 00:04:15,622 --> 00:04:19,252 Here you go, fella. Why don't you run that into the closet? 77 00:04:25,131 --> 00:04:27,225 Oh, there's some friends from the paper. I'll be right back. 78 00:04:27,300 --> 00:04:28,324 All right. 79 00:04:28,401 --> 00:04:29,368 You got Cynthia all right. 80 00:04:29,435 --> 00:04:30,960 'Cause I was kinda afraid you'd lose the address, 81 00:04:31,037 --> 00:04:32,334 I had to slide it under the door. 82 00:04:32,405 --> 00:04:34,499 I love playing the old matchmaker. 83 00:04:34,574 --> 00:04:35,598 Nice, huh? 84 00:04:35,675 --> 00:04:40,374 Yeah. Chapman acted like she was specifically not supposed to be here, Angel. 85 00:04:40,446 --> 00:04:42,210 I feel a little funny being here myself. 86 00:04:42,282 --> 00:04:44,341 I mean, this is not exactly my kind of party. 87 00:04:44,417 --> 00:04:47,148 You're here because I wanted you here. You're my friend. 88 00:04:47,220 --> 00:04:49,518 What's Chapman doing working the door? 89 00:04:49,589 --> 00:04:52,581 Chapman and a couple other off-duty cops are here 90 00:04:52,659 --> 00:04:55,788 acting as security because there's a lot of important people. 91 00:04:55,862 --> 00:04:58,126 We got four police commissioners, we got a deputy mayor, 92 00:04:58,197 --> 00:05:00,063 we got two deputy police chiefs. 93 00:05:00,133 --> 00:05:03,797 This thing is bigger than Cher's birthday! Watch this, watch this. 94 00:05:03,870 --> 00:05:06,396 Lieutenant, come over here and report. 95 00:05:12,679 --> 00:05:13,805 Yeah? 96 00:05:14,414 --> 00:05:15,813 You want to get us a couple of Mai tais, 97 00:05:15,882 --> 00:05:17,350 maybe a little tray of hors d'oeuvres? 98 00:05:17,417 --> 00:05:18,509 You pick it out, something nice. 99 00:05:18,584 --> 00:05:21,610 But don't take all night getting it, all right? 100 00:05:22,488 --> 00:05:23,956 I'm not a waiter, buddy. 101 00:05:24,023 --> 00:05:25,047 Buddy? 102 00:05:25,124 --> 00:05:28,719 Is that how you address the brother-in-law of Aaron Kiel, 103 00:05:28,795 --> 00:05:31,560 the guest of honor of the party, "buddy"? 104 00:05:32,832 --> 00:05:35,233 Aaron is the new police commissioner, you know what I mean? 105 00:05:35,301 --> 00:05:38,236 I could have you up leading first graders at a crosswalk, 106 00:05:38,304 --> 00:05:40,329 so I'd get the plate and I'd bring it as fast as I could 107 00:05:40,406 --> 00:05:42,500 like a good little flatfoot. 108 00:05:42,975 --> 00:05:44,409 I'll call your waiter. 109 00:05:44,477 --> 00:05:47,242 Sir! Why don't you call me "sir," Chapman? 110 00:05:47,313 --> 00:05:49,111 You know, Chapman, that's my brother-in-law, Aaron, over there 111 00:05:49,182 --> 00:05:52,049 with his wife, AKA my sister. 112 00:05:52,985 --> 00:05:54,111 Aaron, 113 00:05:54,187 --> 00:05:56,679 I'd like you to see one of your police Lieutenants in action, 114 00:05:56,756 --> 00:05:58,781 or should I say "inaction"? 115 00:06:00,360 --> 00:06:01,486 Sir. 116 00:06:05,031 --> 00:06:06,931 Ain't that wonderful, Jimmy? 117 00:06:06,999 --> 00:06:09,093 I'd like to plow him up like that all day long. 118 00:06:09,168 --> 00:06:13,401 What I'm trying to demonstrate to you is what true influence is worth. 119 00:06:14,507 --> 00:06:18,569 I'm not talking small-time, I'm talking the big bag job in the sky. 120 00:06:18,811 --> 00:06:21,644 Any time Chapman starts to bother you or any of your friends, 121 00:06:21,714 --> 00:06:23,580 you call Angel Martin. 122 00:06:23,783 --> 00:06:26,980 I'll have him crated and shipped to the apple orchard indefinitely, 123 00:06:27,053 --> 00:06:31,217 for which I will pick up a little money or a favor. 124 00:06:31,290 --> 00:06:32,985 Oh, no, that could be dangerous, Angel. 125 00:06:33,059 --> 00:06:35,187 That's called influence peddling. 126 00:06:35,261 --> 00:06:36,751 Peddling? I ain't a peddler. 127 00:06:36,829 --> 00:06:40,629 Peddler guy stands on the street corner and eats exhaust fumes. 128 00:06:40,967 --> 00:06:43,800 I got a penthouse in the Brentwood Hotel. 129 00:06:43,870 --> 00:06:46,100 Half the floor, my own pool. 130 00:06:47,507 --> 00:06:50,374 I'm telling you, this thing runs smoother than a Mattel truck. 131 00:06:50,443 --> 00:06:52,707 You go ahead, Jimmy. Have a good time, eat all you want to eat 132 00:06:52,779 --> 00:06:56,181 and make sure that Cynthia gets a chance to see Aaron. 133 00:07:31,551 --> 00:07:33,280 Drop it! Shut up! 134 00:07:35,455 --> 00:07:38,686 All law enforcement officers, put your guns on the floor! 135 00:07:38,758 --> 00:07:39,919 Tell them! 136 00:07:39,992 --> 00:07:41,482 Do as he says. 137 00:07:42,361 --> 00:07:43,556 Everybody, outside. 138 00:07:43,629 --> 00:07:46,758 A young lady will pass among you to take a collection. 139 00:07:46,833 --> 00:07:49,530 If we find one gun, you've all had it. 140 00:07:50,102 --> 00:07:51,228 Move! 141 00:08:24,203 --> 00:08:27,605 Your capitalist booty is being liberated by the people! 142 00:08:27,907 --> 00:08:30,535 Everyone, face-down on the ground! 143 00:08:32,078 --> 00:08:35,480 One false move from anyone and I'll waste 50. 144 00:08:39,218 --> 00:08:43,746 Now! All the men take off your pants. 145 00:08:55,601 --> 00:08:57,069 Right now! 146 00:09:22,161 --> 00:09:24,186 Okay, little brother, do it! 147 00:09:58,030 --> 00:10:00,260 You are the cancers that feed on the people. 148 00:10:00,333 --> 00:10:02,495 You are the swine of the earth. 149 00:10:02,568 --> 00:10:07,472 Realize your errors before the people rise and crush you! 150 00:10:19,552 --> 00:10:20,610 We need a boat. 151 00:10:20,686 --> 00:10:23,280 There's a speedboat next door. Use that. 152 00:10:43,809 --> 00:10:47,677 Lieutenant, Lieutenant, I found a shark gun. She's loaded. 153 00:10:50,182 --> 00:10:51,980 Get alight out there! 154 00:11:12,338 --> 00:11:14,898 I think we got them, they're slowing down. 155 00:11:14,974 --> 00:11:17,204 Let them hear about it, Finta. 156 00:11:20,680 --> 00:11:22,341 Watch it! Watch it! 157 00:11:23,416 --> 00:11:24,850 Keep firing. 158 00:11:31,924 --> 00:11:33,392 What the hell? 159 00:11:34,927 --> 00:11:35,985 Cover me. 160 00:11:44,370 --> 00:11:46,930 Go for the blades! Go for the blades! 161 00:11:50,109 --> 00:11:51,235 Go for the motor! 162 00:11:51,310 --> 00:11:52,607 Go for anything! 163 00:12:12,498 --> 00:12:14,796 Adios. Enjoy Mexico! 164 00:12:21,540 --> 00:12:23,474 I want the names and the addresses of the three people 165 00:12:23,542 --> 00:12:25,442 who held up this party, and I want them now! 166 00:12:25,511 --> 00:12:26,842 What do you think, I set this up? 167 00:12:26,912 --> 00:12:28,277 Look, you just write down their names. 168 00:12:28,347 --> 00:12:29,644 I'll do my best to help you with the police. 169 00:12:29,715 --> 00:12:31,012 Now write down their names! 170 00:12:31,083 --> 00:12:33,074 Now I want a name and I want it now! 171 00:12:33,152 --> 00:12:34,142 You want a name? 172 00:12:34,220 --> 00:12:35,210 I want a name! 173 00:12:35,287 --> 00:12:37,722 All righty, I'm gonna give you a name. 174 00:12:38,691 --> 00:12:42,457 Ce, that's for the community property that you'll be splitting. 175 00:12:42,862 --> 00:12:45,490 Y, that's for the youngish look she has. 176 00:12:45,865 --> 00:12:48,800 N, that's for the nights you spent in Newport. 177 00:12:49,001 --> 00:12:51,265 T, that's for the telling of the wife. 178 00:12:51,337 --> 00:12:52,395 Look, knock it off. 179 00:12:52,471 --> 00:12:55,304 H, that's for the home you're gonna lose in Bet-Air. 180 00:12:55,374 --> 00:12:57,604 I, is for the interest for my silence, 181 00:12:57,676 --> 00:13:00,611 and A, is for the alimony you're gonna be stuck with. 182 00:13:00,679 --> 00:13:02,113 You want a name, Aaron? 183 00:13:02,181 --> 00:13:06,243 There's a name for you. Cynthia. Any way you spell it, it means trouble. 184 00:13:06,318 --> 00:13:07,581 What do you want? 185 00:13:07,653 --> 00:13:10,486 You know, Aaron, our game just went into extra innings. 186 00:13:10,556 --> 00:13:14,049 Time to time, I'm gonna want you to lean on somebody for me, 187 00:13:14,126 --> 00:13:15,321 things like that. 188 00:13:15,394 --> 00:13:17,328 And if you do what you're told, 189 00:13:17,396 --> 00:13:20,627 I'll protect my dear sister from this scandal. 190 00:13:27,373 --> 00:13:28,772 Look, Angel. 191 00:13:31,343 --> 00:13:32,811 Look, this is ridiculous. 192 00:13:32,878 --> 00:13:34,312 Another thing I want to clear up. 193 00:13:34,380 --> 00:13:35,973 I didn't set up this rip-off, you know. 194 00:13:36,048 --> 00:13:38,176 Last thing in the world I want to do is make you look bad, 195 00:13:38,250 --> 00:13:40,446 because that ruins my game plan. 196 00:13:40,519 --> 00:13:42,783 So if Chapman comes here pointing the finger at me, 197 00:13:42,855 --> 00:13:45,222 I know you're gonna wanna clean my windshield. 198 00:13:45,291 --> 00:13:47,020 You're gonna blackmail me? 199 00:13:47,092 --> 00:13:48,651 No, no, no, no. 200 00:13:48,727 --> 00:13:50,593 After all the things I did for you? 201 00:13:50,663 --> 00:13:55,794 Aaron, when it's in the immediate family, it's not called blackmail, 202 00:13:55,868 --> 00:13:58,633 it's called family spirit. 203 00:14:08,525 --> 00:14:09,583 How do you like it? 204 00:14:09,659 --> 00:14:11,058 Black, please. 205 00:14:11,128 --> 00:14:12,857 Do you have a little brandy? 206 00:14:12,929 --> 00:14:15,193 Oh, I'm all out of brandy. 207 00:14:15,265 --> 00:14:17,165 Cointreau? Cream? 208 00:14:17,234 --> 00:14:19,396 I'll skip it. Thanks, anyway. 209 00:14:23,406 --> 00:14:26,341 Those paintings were like children to us, Mr. Rockford. 210 00:14:26,409 --> 00:14:29,071 Mr. Rockford, what Jeffrey really means 211 00:14:29,513 --> 00:14:32,574 is that we take our art collecting very seriously. 212 00:14:32,649 --> 00:14:35,846 We don't buy pictures for their particular value. 213 00:14:35,919 --> 00:14:37,353 We buy them because... 214 00:14:37,420 --> 00:14:40,583 Well, they mean something to us, they make us feel things, 215 00:14:40,657 --> 00:14:41,920 emotions. 216 00:14:42,559 --> 00:14:45,153 A good painting can do that, you know. 217 00:14:45,562 --> 00:14:47,587 Yeah, that was in a friend's garage 218 00:14:47,664 --> 00:14:50,793 and he was going to throw them away and they were free, so... 219 00:14:50,867 --> 00:14:52,392 Mr. Rockford, 220 00:14:55,305 --> 00:14:58,468 I really don't know how to tell you this because... 221 00:14:58,775 --> 00:15:01,210 Well, it seems so foolish now... 222 00:15:01,278 --> 00:15:03,007 I'll tell, Juanito. 223 00:15:04,681 --> 00:15:06,308 You see, Mr. Rockford, 224 00:15:06,383 --> 00:15:08,875 we were so confident of our alarm system, 225 00:15:08,952 --> 00:15:13,446 and the fact that we were on a peninsula with only one road in and one out, 226 00:15:15,158 --> 00:15:17,820 that we never had our paintings insured. 227 00:15:19,196 --> 00:15:21,062 You see, the way Johnny figured it 228 00:15:21,131 --> 00:15:24,590 was that if somebody did break in and set the alarm off, 229 00:15:25,502 --> 00:15:27,596 by the time they got everything loaded, 230 00:15:27,671 --> 00:15:29,264 the police would set up a road block 231 00:15:29,339 --> 00:15:31,808 and catch them trying to get off the peninsula. 232 00:15:31,875 --> 00:15:33,866 You never figured a boat? 233 00:15:37,981 --> 00:15:40,416 Okay, there's no insurance. 234 00:15:40,483 --> 00:15:42,383 How much were the paintings worth? 235 00:15:42,452 --> 00:15:44,978 Somewhere around $2 million. 236 00:15:45,522 --> 00:15:49,425 Mr. Rockford, what we'd like to do is to hire you 237 00:15:49,492 --> 00:15:51,221 to find our paintings for us. 238 00:15:51,294 --> 00:15:55,026 Oh, with two deputy chiefs, a deputy mayor, 239 00:15:55,098 --> 00:15:58,796 two police commissioners, and half of the LA social registry 240 00:15:58,868 --> 00:16:00,063 stripped down to their skivvies, 241 00:16:00,136 --> 00:16:03,299 I feel safe in saying the police are on top of it. 242 00:16:03,707 --> 00:16:06,642 The fact is, Mr. Rockford, that Johnny and I are afraid 243 00:16:06,710 --> 00:16:10,044 that maybe because the police are so embarrassed by this, 244 00:16:10,113 --> 00:16:11,945 they may just try to bury it. 245 00:16:12,015 --> 00:16:14,382 We'll pay anything. 246 00:16:14,818 --> 00:16:17,446 I charge $200 a day, plus expenses, 247 00:16:17,520 --> 00:16:19,955 and those paintings are probably in Mexico, 248 00:16:20,023 --> 00:16:22,549 along with the people who stole them. 249 00:16:22,926 --> 00:16:26,863 It could take quite some time to place them. 250 00:16:27,931 --> 00:16:30,901 Well, this should handle the first week. 251 00:16:37,674 --> 00:16:40,371 All right, I'll get in touch with the police. 252 00:16:40,443 --> 00:16:44,471 In the meantime, I'd like it if both of you could make up a list 253 00:16:44,547 --> 00:16:47,710 of anyone who's been in the house for the last two or three months. 254 00:16:47,784 --> 00:16:49,946 None of our friends would have done this to us. 255 00:16:50,020 --> 00:16:54,787 Oh, no, no, no, no. I mean, cleaning people, meter readers, workmen... 256 00:16:56,426 --> 00:17:00,090 Anyone who's been in the house long enough to case it. 257 00:17:01,998 --> 00:17:04,365 You could make a list of your friends 258 00:17:04,434 --> 00:17:07,995 just to see if there's a clinker in among the blue bloods. 259 00:17:08,972 --> 00:17:10,064 Right! 260 00:17:10,140 --> 00:17:11,164 Now, come on, come on, 261 00:17:11,241 --> 00:17:14,506 will you send me the stationery supply bills, please, 262 00:17:14,577 --> 00:17:15,669 and while you're at it, 263 00:17:15,745 --> 00:17:19,545 would you break out the entire departmental parking blueprint? 264 00:17:19,916 --> 00:17:22,681 Yes, that's right, I'm reassigning parking places. 265 00:17:22,752 --> 00:17:24,015 What do you want? 266 00:17:24,087 --> 00:17:26,954 Relax, Lieutenant. I'm happy with my parking assignment. 267 00:17:27,023 --> 00:17:29,014 Hardy-har-har. 268 00:17:29,092 --> 00:17:30,355 No, I just dropped in 269 00:17:30,427 --> 00:17:32,862 to let you know I'm working for John St. Clair and Jeff LeVane. 270 00:17:32,929 --> 00:17:35,728 I know it's your hot potato, and I thought you ought to know I'm on it. 271 00:17:35,799 --> 00:17:37,995 No. It was my hot potato. 272 00:17:38,068 --> 00:17:40,503 It's Captain Salducci's problem now. 273 00:17:40,570 --> 00:17:44,404 As of 10:00 this morning, I'm frying a whole nother string of fish. 274 00:17:44,474 --> 00:17:47,375 You want a box of paper clips? Call Chapman. 275 00:17:47,944 --> 00:17:49,912 You want your phone fixed? Call Chapman. 276 00:17:49,979 --> 00:17:51,003 Is Becker around? 277 00:17:51,081 --> 00:17:53,049 How the hell should I know? 278 00:17:53,650 --> 00:17:55,812 Jim, Jim, just a minute. Jimmy! 279 00:17:56,286 --> 00:17:59,586 Jim, look... Can I see you in the office for a minute? 280 00:18:05,929 --> 00:18:07,795 You see, what I was wondering... 281 00:18:07,864 --> 00:18:09,958 How does it work with you and Becker? 282 00:18:10,033 --> 00:18:11,262 I mean... 283 00:18:13,636 --> 00:18:16,970 You give him info, he runs plates for you? Right? 284 00:18:17,707 --> 00:18:19,675 What is this, Lieutenant? 285 00:18:19,743 --> 00:18:21,541 Well, what I was thinking is this. 286 00:18:21,611 --> 00:18:24,546 You see, you don't carry any extra weight in your saddle. 287 00:18:24,614 --> 00:18:27,606 I mean, you can run roughshod right through a guy's rights. 288 00:18:27,684 --> 00:18:29,311 I mean, pick up whatever you can, 289 00:18:29,386 --> 00:18:32,583 and then you hand him to us, we Mirandize him, 290 00:18:32,655 --> 00:18:36,421 give him the old honest injun and we drop him in Leavenworth. 291 00:18:36,960 --> 00:18:38,724 Is that how it works? 292 00:18:40,597 --> 00:18:42,531 Okay, so what's the story? 293 00:18:42,599 --> 00:18:46,797 Does Becker have the exclusive dealership in the Rockford department? 294 00:18:47,904 --> 00:18:49,372 That's right. 295 00:18:51,808 --> 00:18:53,469 Okay. Okay. 296 00:18:55,145 --> 00:18:57,944 I'm not going to mince words with you, Jim. 297 00:18:58,114 --> 00:19:01,243 You see, they're rotating me over a big fire here 298 00:19:01,317 --> 00:19:03,411 and it's not just because Chief German is on me, 299 00:19:03,486 --> 00:19:06,217 or the police commission is in an uproar. 300 00:19:07,891 --> 00:19:10,383 You see, I figure over the years 301 00:19:11,127 --> 00:19:15,086 an average honest cop is gonna run his share of departmental gauntlets. 302 00:19:15,165 --> 00:19:16,792 Begging your pardon, Lieutenant, 303 00:19:16,866 --> 00:19:20,962 but isn't what we're talking about here a departmental lynching? 304 00:19:21,571 --> 00:19:23,369 Yeah, it's pretty much the same thing, isn't it, Jimbo? 305 00:19:23,440 --> 00:19:24,566 Well, no, not really. 306 00:19:24,641 --> 00:19:28,339 You see, with a gauntlet there's alight at the end of the tunnel. 307 00:19:28,411 --> 00:19:33,110 But with a lynching, there's just that old rope up there, swinging in the wind. 308 00:19:35,185 --> 00:19:36,448 Whatever. 309 00:19:36,519 --> 00:19:37,850 Now listen now. 310 00:19:37,921 --> 00:19:40,652 Now if you were to continue with this case 311 00:19:41,391 --> 00:19:43,826 and you were to come up with some evidence 312 00:19:43,893 --> 00:19:46,487 that led to the arrest of the malefactors, 313 00:19:46,563 --> 00:19:49,897 I would be disposed in ways, I mean subtle 314 00:19:49,966 --> 00:19:54,199 but important ways, to return the favor. 315 00:19:55,004 --> 00:19:56,267 Well, that'd be nice, Lieutenant, 316 00:19:56,339 --> 00:19:59,240 but I figure I got some juice in the department now. 317 00:19:59,309 --> 00:20:01,903 Oh, oh, you figure Becker can cover for you, right? 318 00:20:01,978 --> 00:20:03,036 Well, I can cover better. 319 00:20:03,112 --> 00:20:05,342 No, I was thinking more in terms of Angel Martin. 320 00:20:05,415 --> 00:20:06,507 Angel? 321 00:20:06,583 --> 00:20:07,982 You think he's gonna have influence 322 00:20:08,051 --> 00:20:10,019 with his brother-in-law, Aaron, huh? 323 00:20:10,086 --> 00:20:11,713 You never know now, do you? 324 00:20:11,788 --> 00:20:14,086 Oh, listen. Don't forget now, 325 00:20:14,157 --> 00:20:17,923 I mean, you got an important friend here, a real pal. 326 00:20:17,994 --> 00:20:20,156 I mean, hell's bells, I'd even be, you know, 327 00:20:20,230 --> 00:20:23,666 interested in running a plate or two for you myself, you know. 328 00:20:23,733 --> 00:20:26,031 Just remember, if you need something, I'm right here. 329 00:20:26,102 --> 00:20:28,799 Yeah, well, if I ever need a box of paper clips, 330 00:20:28,872 --> 00:20:30,863 I'll look you up, Chappy. 331 00:20:40,316 --> 00:20:42,785 Oh, I'm so sorry. I was taking a shower. 332 00:20:42,852 --> 00:20:43,876 How's it going? 333 00:20:43,953 --> 00:20:46,445 Well, it's not much of a list, Mr. St. Clair. 334 00:20:46,523 --> 00:20:50,255 You had a TV cable installed. Did you see the man who did it? 335 00:20:50,493 --> 00:20:53,519 No, no. Jeffrey and I were in Mazatlan when that was done. 336 00:20:53,596 --> 00:20:56,224 I put it down because you said, anyone. 337 00:20:56,666 --> 00:20:58,430 It's all so hopeless. 338 00:20:58,768 --> 00:21:02,466 There was a police captain out here, Captain Salducci. 339 00:21:02,539 --> 00:21:04,837 He's looking into that list, too. 340 00:21:05,542 --> 00:21:07,840 He didn't seem very encouraging. 341 00:21:08,745 --> 00:21:09,906 Anybody for a Bloody? 342 00:21:09,979 --> 00:21:11,811 Oh, yes, please. 343 00:21:11,881 --> 00:21:13,280 Mr. Rockford? 344 00:21:13,349 --> 00:21:16,785 No, it's a little early for me. Soft drink? 345 00:21:17,453 --> 00:21:19,080 Grapefruit juice? 346 00:21:19,155 --> 00:21:20,350 Orange? 347 00:21:22,559 --> 00:21:24,186 How about a soda? 348 00:21:24,827 --> 00:21:28,320 No, I'll just skip it. Nothing for me, thank you. 349 00:21:29,265 --> 00:21:34,032 Mr. St. Clair, I mentioned something about cleaning people. 350 00:21:34,103 --> 00:21:35,502 I don't see any on the list here. 351 00:21:35,572 --> 00:21:37,802 Oh, well, we've had the same man for five years. 352 00:21:37,874 --> 00:21:39,603 Robert. He would never touch a thing. 353 00:21:39,676 --> 00:21:40,837 Never! 354 00:21:41,244 --> 00:21:42,643 Oh, Jeffrey. 355 00:21:42,979 --> 00:21:46,938 What happened to that couple that came here three months ago to clean the carpets? 356 00:21:47,016 --> 00:21:50,179 You remember, it was just before we went to China. 357 00:21:50,954 --> 00:21:53,355 They were a strange sort of couple. 358 00:21:54,190 --> 00:21:58,855 I remember, the man had long black hair. He was very well built. 359 00:21:59,796 --> 00:22:03,289 The woman... Well, she was young and rather pretty, really. 360 00:22:03,800 --> 00:22:06,326 A blonde. A certain elegance. 361 00:22:06,402 --> 00:22:08,302 I remember wondering why she was cleaning house. 362 00:22:08,371 --> 00:22:09,736 You know, Johnny... Thank you. 363 00:22:09,806 --> 00:22:11,672 You might be right about them. 364 00:22:11,741 --> 00:22:13,573 Do you remember a name? 365 00:22:14,444 --> 00:22:15,536 No. 366 00:22:15,912 --> 00:22:17,573 Anything unusual? 367 00:22:18,281 --> 00:22:22,218 Well... Yes, they did have rather a strange sort of truck. 368 00:22:22,652 --> 00:22:24,120 Do you remember? 369 00:22:24,187 --> 00:22:25,882 Yes, we had to ask them to move it 370 00:22:25,955 --> 00:22:28,925 when I brought Mr. Benz back from the garage. 371 00:22:28,992 --> 00:22:30,255 Mr. Benz? 372 00:22:31,527 --> 00:22:33,518 It's my little Mercedes. 373 00:22:34,864 --> 00:22:38,232 Yeah, about the truck. What was so strange about it? 374 00:22:38,301 --> 00:22:41,862 Well, it was really one of those old cars that nobody ever bought. 375 00:22:41,938 --> 00:22:45,033 What did they call them? A Clipper? 376 00:22:45,441 --> 00:22:46,840 Oh, a Packard? Yes, that's right. 377 00:22:46,909 --> 00:22:48,502 And it wasn't really a truck. 378 00:22:48,578 --> 00:22:50,410 Somebody had cut the back off it. 379 00:22:50,480 --> 00:22:51,504 You mean a conversion? 380 00:22:51,581 --> 00:22:54,346 Yes, it was a conversion. Ugly beast. 381 00:22:54,417 --> 00:22:56,715 It was full of carpet-cleaning things. 382 00:22:56,786 --> 00:22:58,754 What was the name of the company? 383 00:22:58,821 --> 00:23:00,448 I don't remember. 384 00:23:00,723 --> 00:23:03,021 Jeffrey, where did you get them? 385 00:23:03,893 --> 00:23:06,954 I got them off the bulletin board at the market. 386 00:23:10,533 --> 00:23:14,094 I don't suppose that was very smart, was it, Mr. Rockford? 387 00:23:36,259 --> 00:23:38,159 Look, can we get out of here now, please? 388 00:23:38,227 --> 00:23:40,127 You aren't ashamed to be seen with me, are you, Chapman? 389 00:23:40,196 --> 00:23:42,130 Look, Rockford, this is very hard for me. 390 00:23:42,198 --> 00:23:44,064 I'm a cop. A good cop. 391 00:23:44,133 --> 00:23:45,692 I don't like private snoopers. 392 00:23:45,768 --> 00:23:47,532 It's a long-time thing with me. 393 00:23:47,603 --> 00:23:50,265 And here I am in front of the PD, talking with you, 394 00:23:50,339 --> 00:23:52,637 talking about the toughest case on the board. 395 00:23:52,709 --> 00:23:53,870 So, look, do me a favor, will you? 396 00:23:53,943 --> 00:23:56,105 Put this thing in gear and... Okay? 397 00:23:56,179 --> 00:23:57,271 Okay. 398 00:24:00,683 --> 00:24:03,345 Did you get the address on that Packard? 399 00:24:05,154 --> 00:24:06,679 I reconsidered. 400 00:24:07,223 --> 00:24:09,851 Come on, Chapman, don't deflate on me now 401 00:24:09,926 --> 00:24:11,655 or we're through with our little arrangement. 402 00:24:11,728 --> 00:24:13,594 How can I do this? I'm a cop! 403 00:24:13,663 --> 00:24:15,654 I got certain responsibilities! 404 00:24:15,732 --> 00:24:17,860 I can't go running around ringing doorbells 405 00:24:17,934 --> 00:24:19,231 with some guy in a checkered coat! 406 00:24:19,302 --> 00:24:20,963 Then why did you agree to the meeting? 407 00:24:21,037 --> 00:24:23,529 Because I want to find out who this Yossi Hendel is. 408 00:24:23,606 --> 00:24:25,005 What's he up to? 409 00:24:25,074 --> 00:24:27,509 I need the background to establish a PC, 410 00:24:27,577 --> 00:24:29,443 so I can bust the guy. Come on, give me. 411 00:24:29,512 --> 00:24:32,607 Nothing doing! Now you deal with me or you don't get anything. 412 00:24:32,682 --> 00:24:36,641 All right, okay, okay, you got it, come on, how did you get this? 413 00:24:37,086 --> 00:24:40,647 Three months ago, the guy that owns that truck, and a girl, 414 00:24:41,257 --> 00:24:44,192 they cleaned the carpets at St. Clair's house. 415 00:24:44,694 --> 00:24:48,790 Three months ago? That's it? That's the big clue? 416 00:24:49,532 --> 00:24:53,491 And then they waited for these guys to come back from China to hit it? 417 00:24:53,569 --> 00:24:55,435 I love it. That's great. 418 00:24:55,505 --> 00:24:58,964 I find myself sneaking around in a computer room, running these plates, 419 00:24:59,041 --> 00:25:03,171 feeling like a Russian spy and that's the big wow? Three months ago? 420 00:25:03,780 --> 00:25:05,179 Carpet cleaners? 421 00:25:05,248 --> 00:25:07,216 Have you got the address? 422 00:25:07,817 --> 00:25:11,082 1658 Meadowlark Lane, Agoura. 423 00:25:13,556 --> 00:25:18,756 You know, once, five years ago, I almost quit the department 424 00:25:18,828 --> 00:25:21,388 and went into the liquor business with my brother-in-law? 425 00:25:21,464 --> 00:25:24,764 I almost did it, too, because I was stuck down in Parker Center 426 00:25:24,834 --> 00:25:27,565 as administrative assistant to the Deputy Chief. 427 00:25:27,637 --> 00:25:29,127 Why did you change your mind? 428 00:25:29,205 --> 00:25:31,173 I got transferred to vice. 429 00:25:34,277 --> 00:25:36,041 I used to love vice. 430 00:25:46,689 --> 00:25:49,750 Well, Lieutenant, I think we ought to sit on it for a while. 431 00:25:49,826 --> 00:25:50,952 It's no big deal. 432 00:25:51,027 --> 00:25:53,257 I mean, just a bunch of carpet cleaners. 433 00:25:53,329 --> 00:25:54,592 Even if they did use the house, 434 00:25:54,664 --> 00:25:57,031 everybody saw the helicopter take off. 435 00:25:57,099 --> 00:26:00,797 Listen, the department's position is they're long gone, Mexico. 436 00:26:00,870 --> 00:26:03,532 Besides, I gotta get back for roll call in an hour. 437 00:26:03,606 --> 00:26:04,971 Come on, let's go on up there. 438 00:26:05,041 --> 00:26:07,009 Lieutenant, there's alight on, there's a... 439 00:26:07,076 --> 00:26:08,908 Rockford, we're playing hard ball here. 440 00:26:08,978 --> 00:26:10,173 You wanna watch the ball game 441 00:26:10,246 --> 00:26:11,771 or do you wanna get on in it? 442 00:26:11,848 --> 00:26:14,545 I know what I'm doing. Come on, let's go. 443 00:27:03,432 --> 00:27:05,093 Open up, police! 444 00:27:54,817 --> 00:27:56,842 Yeah, well, what do I know? 445 00:27:57,586 --> 00:28:00,055 I'm just a guy in a checkered coat. 446 00:28:10,908 --> 00:28:13,639 You got any idea what kind of trouble I'm in, all because of you? 447 00:28:13,711 --> 00:28:17,204 Because of me? I better get my ears fixed. 448 00:28:18,382 --> 00:28:20,111 What was it you said? 449 00:28:20,184 --> 00:28:23,176 You wanted a dealership in the Rockford department. 450 00:28:23,254 --> 00:28:25,552 Isn't that the way you put it? 451 00:28:25,623 --> 00:28:28,558 I think you'd better phone downtown and tell them about this place. 452 00:28:28,626 --> 00:28:30,253 I'm sure there'll be some good prints around. 453 00:28:30,327 --> 00:28:31,351 Oh, oh, yeah. 454 00:28:31,429 --> 00:28:34,091 I can just hear Captain Salducci saying right now, 455 00:28:34,165 --> 00:28:36,190 "What are you doing out there with Rockford?" 456 00:28:36,267 --> 00:28:37,428 Now he's gonna say, 457 00:28:37,501 --> 00:28:40,061 "How come you didn't bring a team in there with you? 458 00:28:40,137 --> 00:28:42,003 "Why didn't you call in SWAT?" 459 00:28:42,073 --> 00:28:43,973 I'm gonna look like some kind of jerk! 460 00:28:44,041 --> 00:28:46,408 Hey, hey, look at this. Do you believe these guys? 461 00:28:46,477 --> 00:28:50,277 They make their revolutionary speeches about capitalist booty, 462 00:28:50,347 --> 00:28:54,147 then they buy their magazines in the lobby of the Bet-Air Hotel. 463 00:28:54,218 --> 00:28:57,916 They've got Vogue, Harper's, all kinds of foreign car manuals. 464 00:28:57,988 --> 00:28:59,820 They left in a Mercedes. 465 00:28:59,890 --> 00:29:02,325 I wonder where the current issue of Free Press 466 00:29:02,393 --> 00:29:05,693 or the newspaper for the Chinese People's Republic is, huh? 467 00:29:05,763 --> 00:29:08,027 Don't ask me, I'm not on this case, Rockford. 468 00:29:08,099 --> 00:29:10,033 I mean, the only reason I came up here in the first place 469 00:29:10,101 --> 00:29:12,092 was you made it sound sort of incidental. 470 00:29:12,169 --> 00:29:15,571 Hey, if I'd thought this had anything to do with the terrorists 471 00:29:15,639 --> 00:29:17,038 who ripped off the St. Clair place, 472 00:29:17,108 --> 00:29:19,167 I would've turned it all over to Captain Salducci. 473 00:29:19,243 --> 00:29:21,940 Hey, I know departmental procedure, you see, 474 00:29:22,012 --> 00:29:24,379 but sometimes these things are hard to differentiate. 475 00:29:24,448 --> 00:29:28,385 So believe me, the only reason I came by here at all, was because it was... 476 00:29:28,452 --> 00:29:30,352 It was on your way home? 477 00:29:30,421 --> 00:29:33,288 I wouldn't try it, Chapman, we're in Agoura. 478 00:29:39,263 --> 00:29:40,890 I'll call it in. 479 00:29:52,543 --> 00:29:54,136 Like, who should I be saying is calling? 480 00:29:54,211 --> 00:29:56,202 Like, who are you here to see? 481 00:29:56,280 --> 00:29:58,044 Like, Angel Martin, like. 482 00:29:58,115 --> 00:30:00,982 Hey, hey, Jimmy! How's the boy, how's the boy? 483 00:30:01,051 --> 00:30:02,678 Angel, could I talk to you? 484 00:30:02,753 --> 00:30:03,948 Don't call me Angel anymore. 485 00:30:04,021 --> 00:30:06,285 Like Bugsy Siegel, he didn't like people to call him Bugsy, 486 00:30:06,357 --> 00:30:08,621 unless it was behind his back, which I don't mind either, 487 00:30:08,692 --> 00:30:11,218 as long as it's got a certain affectionate quality to the moniker. 488 00:30:11,295 --> 00:30:13,423 Yeah, am I gonna have to write all this down, or is that it? 489 00:30:13,497 --> 00:30:16,159 No, no. Come on in. Look around, Jimmy, look around. 490 00:30:16,233 --> 00:30:19,294 Hey, boss, what should I do about the City Hall deal? 491 00:30:19,370 --> 00:30:21,031 If the Mayor calls, you don't put him through 492 00:30:21,105 --> 00:30:24,166 unless he's ready to talk turkey on the amusement park. 493 00:30:24,241 --> 00:30:25,436 What are we asking, huh? 494 00:30:25,509 --> 00:30:28,809 Move a little off-ramp, make my park more accessible. 495 00:30:29,480 --> 00:30:31,073 My clients are big taxpayers, 496 00:30:31,148 --> 00:30:33,810 Topsy-turvy world. Be a big park, generate a lot of debts! 497 00:30:33,884 --> 00:30:35,113 Topsy-turvy world? 498 00:30:35,186 --> 00:30:37,154 Pritz, you call the DA. 499 00:30:37,221 --> 00:30:39,053 You tell him if he wants a satisfactory vote 500 00:30:39,123 --> 00:30:41,057 on the police commission crime program 501 00:30:41,125 --> 00:30:44,288 that he better get real tender on the Detonis prosecution. 502 00:30:44,361 --> 00:30:45,385 Yeah, boss. 503 00:30:45,462 --> 00:30:48,329 Come on, Jim. I'm telling you, the pressure is killing me. 504 00:30:48,399 --> 00:30:51,164 If it isn't 20 phone calls a day, it's 400 guys 505 00:30:51,235 --> 00:30:53,169 wanting favors from me, you know what I mean? 506 00:30:53,237 --> 00:30:55,433 They say, "Can you do this, can you talk to Jerry..." 507 00:30:55,506 --> 00:30:57,201 Why don't you stand right there? 508 00:30:57,274 --> 00:30:59,538 I mean, what are you gonna say to a guy who's been canceled out 509 00:30:59,610 --> 00:31:03,012 by a county ordinance and he's looking for a power base? 510 00:31:03,080 --> 00:31:05,071 You know, there's only so much I can do. 511 00:31:05,149 --> 00:31:06,514 I don't know what to say to the guy. 512 00:31:06,584 --> 00:31:10,043 I mean, breaks my heart to say no, but I am in business. 513 00:31:10,221 --> 00:31:12,212 Angel, is this for real? 514 00:31:12,723 --> 00:31:14,350 Can you believe this, Jimmy? 515 00:31:14,425 --> 00:31:16,655 Aaron gets appointed to the commission and the next thing you know, 516 00:31:16,727 --> 00:31:18,889 I'm kinda boasting about it, nothing too big, you know, 517 00:31:18,963 --> 00:31:22,228 a little bitty boast and then suddenly guys are coming out of the woodwork at me. 518 00:31:22,299 --> 00:31:24,495 Big guys, they want me to enter in to stuff with them. 519 00:31:24,568 --> 00:31:27,037 Push a button or two. And before you know it, I'm moving stuff. 520 00:31:27,104 --> 00:31:29,471 I mean big stuff, important stuff. 521 00:31:29,673 --> 00:31:31,368 Freeway off-ramps? 522 00:31:32,109 --> 00:31:33,543 I've spent too much time with you, already. 523 00:31:33,611 --> 00:31:37,775 Time is my only commodity. Time and my ability to make things happen. 524 00:31:38,415 --> 00:31:40,816 Okay, Angel, I need a favor. 525 00:31:43,387 --> 00:31:45,287 Favors are my business. 526 00:31:45,823 --> 00:31:48,258 I thought that the paintings that were stolen 527 00:31:48,325 --> 00:31:51,522 from the St. Clair house were going to get flown right out to Mexico, 528 00:31:51,595 --> 00:31:54,462 but, last night, I got shot at by the guys who stole 'em. 529 00:31:54,531 --> 00:31:56,226 At least, I think they're the same ones. 530 00:31:56,300 --> 00:32:00,533 If they are, there's a chance that the paintings are still in the city. 531 00:32:02,106 --> 00:32:04,598 So, I don't know why they'd go to all the trouble of getting a helicopter 532 00:32:04,675 --> 00:32:06,666 and not leave the country. 533 00:32:07,044 --> 00:32:08,808 Smoke screen, maybe? 534 00:32:09,813 --> 00:32:12,612 Where do I fit into this and at what price? 535 00:32:13,617 --> 00:32:15,915 Hey, look, I said, I'm in the favor business, 536 00:32:15,986 --> 00:32:18,080 but if I have to do a favor for a nickel plate like you, 537 00:32:18,155 --> 00:32:19,350 what can I possibly get out of it? 538 00:32:19,423 --> 00:32:21,414 You know, you can't turn no tricks for me, Jimmy. 539 00:32:21,492 --> 00:32:24,655 I'm afraid it's going to have to be cash on the old kazoosky. 540 00:32:24,728 --> 00:32:26,856 I need someone to sniff the streets, 541 00:32:26,931 --> 00:32:29,628 to see whether anybody's tried to deal off those paintings. 542 00:32:29,700 --> 00:32:30,963 Why should I do that? 543 00:32:31,035 --> 00:32:33,834 What kind of favor you're gonna do me back? 544 00:32:34,071 --> 00:32:36,870 I could promise not to knock your head off! 545 00:32:38,442 --> 00:32:42,936 It's not much of a favor, since it's never been screwed on straight, anyway. 546 00:32:43,013 --> 00:32:43,980 Okay, we'll work something out. 547 00:32:44,048 --> 00:32:46,745 You want me to sniff around, see if anybody's trying to sell any paintings. 548 00:32:46,817 --> 00:32:47,978 Right. 549 00:32:48,319 --> 00:32:49,684 Okay. We'll work it out. 550 00:32:49,753 --> 00:32:51,414 I thought we could. 551 00:32:56,994 --> 00:32:58,484 I've been trying to find you all morning. 552 00:32:58,562 --> 00:33:01,463 I've been out pounding the pavement, trying to get a line on those paintings. 553 00:33:01,532 --> 00:33:04,695 Jim, I'm very, very worried about Jeff. He's gone. 554 00:33:04,902 --> 00:33:06,631 Gone, or just overdue? 555 00:33:06,704 --> 00:33:09,730 No, no, no. Yesterday, after you left, Jeffrey became very upset. 556 00:33:09,807 --> 00:33:11,400 Then he went to the Berkeley Club. 557 00:33:11,475 --> 00:33:15,002 That's where Jeffrey goes when he wants to be by himself. 558 00:33:15,212 --> 00:33:17,510 But this morning, we had a very important meeting with our accountants, 559 00:33:17,581 --> 00:33:19,208 and he never showed up. 560 00:33:19,283 --> 00:33:21,012 He never came home. 561 00:33:22,486 --> 00:33:25,012 Do you mind if I ask you a few personal questions? 562 00:33:25,089 --> 00:33:26,682 No, I guess not. 563 00:33:27,057 --> 00:33:31,016 The money, the house, everything, who pays for that? You or Jeff? 564 00:33:31,762 --> 00:33:32,854 I don't see that, that... 565 00:33:32,930 --> 00:33:34,591 It's you, isn't it? 566 00:33:35,399 --> 00:33:38,562 I don't think that's a deep, dark secret. So what? 567 00:33:39,303 --> 00:33:41,533 Well, Jeff hired those cleaners. 568 00:33:41,605 --> 00:33:43,505 Now, I think it's possible 569 00:33:43,574 --> 00:33:47,238 that he could have arranged for the theft of the paintings. 570 00:33:47,378 --> 00:33:49,779 If he was planning on moving out, 571 00:33:49,847 --> 00:33:53,306 two million in paintings could be a nice place to start. 572 00:33:54,551 --> 00:33:58,112 That could explain why the paintings never left the country. 573 00:33:58,188 --> 00:34:00,122 I think we ought to bring the police in on it. 574 00:34:00,190 --> 00:34:02,056 What kind of car does he drive? 575 00:34:02,126 --> 00:34:04,857 Well, he didn't drive his car last night. 576 00:34:05,429 --> 00:34:07,090 He took Mr. Benz. 577 00:34:07,664 --> 00:34:10,565 Is Mr. Benz a maroon 2208? 578 00:34:11,335 --> 00:34:14,965 Yes. Burgundy. Why? How did you know? 579 00:34:16,006 --> 00:34:20,739 Well, I think I know where we might find Jeff, but you're not going to like it. 580 00:34:22,613 --> 00:34:25,207 Somebody's been digging here before us. 581 00:35:12,696 --> 00:35:15,165 It's Jeffrey. 582 00:35:30,746 --> 00:35:34,649 Rockford, you stop by in an hour or so and fill out a statement. 583 00:35:34,783 --> 00:35:35,807 Everything's secured, Captain. 584 00:35:35,885 --> 00:35:37,250 Okay, good. 585 00:35:37,486 --> 00:35:39,454 You don't pay much attention to signs, do you, Rockford? 586 00:35:39,522 --> 00:35:40,580 I beg your pardon? 587 00:35:40,656 --> 00:35:43,216 This place was posted and you walked right in here 588 00:35:43,292 --> 00:35:44,987 and started digging up the ground. 589 00:35:45,060 --> 00:35:47,825 Now, when we post a location, Rockford, it's for a reason. 590 00:35:47,897 --> 00:35:49,831 You should've called us up, given us your suspicions 591 00:35:49,899 --> 00:35:52,368 and we would've come out and done the digging. 592 00:35:52,434 --> 00:35:55,028 Now, what you did was technically a misdemeanor 593 00:35:55,104 --> 00:35:57,436 and, since I'm a stickler for technicality, 594 00:35:57,506 --> 00:35:59,907 I'm gonna give a lot of thought to filing it. 595 00:35:59,975 --> 00:36:02,069 Well, pardon me all to hell! 596 00:36:02,811 --> 00:36:05,337 Hey, where's Chapman? I called this thing in to him. 597 00:36:05,414 --> 00:36:06,404 Didn't you hear? 598 00:36:06,482 --> 00:36:10,077 He got suspended for the way he handled things last night. 599 00:36:13,355 --> 00:36:16,552 Hey, where is he? I mean, he says 11:30. I gotta get back. 600 00:36:16,625 --> 00:36:17,786 He said he'd be here. 601 00:36:17,860 --> 00:36:20,625 Relax! Forget your crummy job for five minutes, will ya? 602 00:36:20,696 --> 00:36:21,891 Oh, that's easy for you to say. 603 00:36:21,964 --> 00:36:23,728 A job isn't a condition of your parole. 604 00:36:23,799 --> 00:36:27,793 You got the capitalist bandit gang to thank for all your problems. 605 00:36:28,337 --> 00:36:29,827 This revolution is coming. 606 00:36:29,905 --> 00:36:32,567 When it does, we'll see who works in the kitchens and who doesn't! 607 00:36:32,641 --> 00:36:35,474 Hey, David, will you knock off that stale '605 rhetoric? 608 00:36:35,544 --> 00:36:38,172 You're looking at the new Jag, she wants a Kenzo wardrobe. 609 00:36:38,247 --> 00:36:40,978 I'm sick and tired of hearing about the pigs up on Gorky Street 610 00:36:41,050 --> 00:36:42,882 and the storming of the Winter Palace. 611 00:36:42,952 --> 00:36:47,048 I'm not buying a new Jag, I'm buying a paramilitary vehicle, 612 00:36:47,122 --> 00:36:49,921 a fast escape car to get away from the pigs. 613 00:36:50,192 --> 00:36:53,059 We all sold out the day she got her first $50 haircut 614 00:36:53,128 --> 00:36:54,755 and you and I said we liked it. 615 00:36:54,830 --> 00:36:58,095 Now, I'm sick and tired of that Berkeley dialogue! 616 00:36:58,167 --> 00:36:59,635 Yeah. Me, too. 617 00:37:06,942 --> 00:37:08,341 Me and my people talked... 618 00:37:08,410 --> 00:37:09,468 Yeah, and? 619 00:37:09,545 --> 00:37:10,637 And the stuff is very hot. 620 00:37:10,713 --> 00:37:11,942 You guys should've got it out of the country. 621 00:37:12,014 --> 00:37:13,539 If you had it in Mexico or someplace like that 622 00:37:13,616 --> 00:37:14,913 we could talk a lot better deals. 623 00:37:14,984 --> 00:37:17,180 We couldn't get it to Mexico. We had engine trouble. 624 00:37:17,252 --> 00:37:19,186 I'm just telling you, that's all, you know. 625 00:37:19,254 --> 00:37:20,779 Look, we don't want none of the jewelry. 626 00:37:20,856 --> 00:37:22,483 Forget that, but we'll take the paintings. 627 00:37:22,558 --> 00:37:24,686 Deliver to us and we'll pick the spot. 628 00:37:24,760 --> 00:37:27,354 Okay, let's get on with the figure, shall we? 629 00:37:27,429 --> 00:37:29,397 You're not gonna like it. 630 00:37:30,165 --> 00:37:32,964 $200,000. Half on the exchange, half later. 631 00:37:33,669 --> 00:37:35,262 You saw the art. 632 00:37:36,138 --> 00:37:39,039 Now, we're talking about two million, at least. Those are originals. 633 00:37:39,108 --> 00:37:40,166 You're right, sonny. 634 00:37:40,242 --> 00:37:43,303 And they're so hot, they're trailing smoke, huh? 635 00:37:43,646 --> 00:37:46,707 You know, there's a situation that's analogous... 636 00:37:47,449 --> 00:37:50,316 Before the long march, Mao Tse-tung found it necessary 637 00:37:50,386 --> 00:37:53,947 to climb into bed with certain reactionary self-interested warlords. 638 00:37:54,023 --> 00:37:57,482 Now, some of them later came to embrace the revolution, 639 00:37:57,559 --> 00:37:59,994 some didn't. Like you. 640 00:38:02,064 --> 00:38:03,225 And those who didn't 641 00:38:03,298 --> 00:38:07,030 wound up with their heads on the paving stones of Tiananmen Square. 642 00:38:07,102 --> 00:38:08,194 Who's he kidding? 643 00:38:08,270 --> 00:38:12,639 Let's shag. We make no deals. They're flakes. 644 00:38:12,708 --> 00:38:14,335 And they're from Berkeley, 645 00:38:14,410 --> 00:38:15,900 At least, one of them is. 646 00:38:15,978 --> 00:38:19,881 They had this Cal-Berkeley sticker on the bumper of their car. 647 00:38:19,948 --> 00:38:21,575 Angel, what the... 648 00:38:22,418 --> 00:38:25,479 Okay, okay, you want to try murder one on Nate Detonis, 649 00:38:25,554 --> 00:38:27,921 you go ahead, but you look out, mister. 650 00:38:27,990 --> 00:38:30,015 If that sounds like a threat, then maybe it is. 651 00:38:30,092 --> 00:38:31,423 You just tell the DA to look out. 652 00:38:31,493 --> 00:38:34,952 He's dealing with E.A. Martin and I do not fool around. 653 00:38:35,431 --> 00:38:36,796 Make them sweat a little bit. 654 00:38:36,865 --> 00:38:39,800 You think that's smart, threatening the DA? 655 00:38:40,135 --> 00:38:42,297 Jimmy, that's my town down there. 656 00:38:43,706 --> 00:38:44,798 It's all mine. 657 00:38:44,873 --> 00:38:46,967 All the little people, all their little jobs 658 00:38:47,042 --> 00:38:50,876 looking up at E.A. Martin saying, "Help me, E.A., help me!" 659 00:38:50,946 --> 00:38:53,244 We were talking about a bumper sticker. 660 00:38:53,315 --> 00:38:54,339 Oh, yeah, that's right. 661 00:38:54,416 --> 00:38:57,249 Well, I got this friend of mine that's a fed. "Cat Eye" Wilson. 662 00:38:57,319 --> 00:38:58,809 He met with those boys of yours, all right. 663 00:38:58,887 --> 00:39:01,720 Said he wouldn't trust them to float ice cream in a root beer. 664 00:39:01,790 --> 00:39:04,691 One of them went around spouting revolutionary slogans. 665 00:39:04,760 --> 00:39:08,094 The other guy's stocky built, black hair, were white suits all the time. 666 00:39:08,163 --> 00:39:10,029 And the third member of the group is this 667 00:39:10,099 --> 00:39:12,568 stoned out, major league blonde fox. 668 00:39:13,202 --> 00:39:15,796 He said they had a Berkeley bumper sticker on the car. 669 00:39:15,871 --> 00:39:17,100 I said that already, didn't I? 670 00:39:17,172 --> 00:39:18,697 What am I out here repeating myself? 671 00:39:18,774 --> 00:39:20,799 Angel, I got some sound advice... 672 00:39:20,876 --> 00:39:22,674 Jimmy, I give advice now. 673 00:39:22,745 --> 00:39:24,645 When you give advice, you don't take advice. 674 00:39:24,713 --> 00:39:26,340 Shut the hell up! 675 00:39:26,815 --> 00:39:28,715 Now, you're running way too fast. 676 00:39:28,784 --> 00:39:33,119 You can't threaten the DA and make deals with killers like Nate Detonis. 677 00:39:33,188 --> 00:39:36,180 I can't? Damn you! Why do you say I can't? 678 00:39:36,258 --> 00:39:38,056 Nobody tells me what I can do! 679 00:39:38,127 --> 00:39:41,427 Nobody! Ain't nobody big enough to deal with me. No law! 680 00:39:41,497 --> 00:39:43,226 No law, no official big enough. 681 00:39:43,298 --> 00:39:46,529 I am E.A. Martin. I'm the man! I'm E.A. Martin! 682 00:39:47,302 --> 00:39:48,428 I'm Stephen Davis. 683 00:39:48,504 --> 00:39:50,302 Ah! Steve, what class? 684 00:39:50,572 --> 00:39:51,562 Berkeley '47. 685 00:39:51,640 --> 00:39:53,506 Ah, you're here from Buellton, you say? 686 00:39:53,575 --> 00:39:54,701 Yes, that's right. 687 00:39:54,777 --> 00:39:55,801 What line you in? 688 00:39:55,878 --> 00:39:57,368 Aluminum doors and siding. 689 00:39:57,446 --> 00:39:59,847 Oh, really? Well, I'm in publishing. 690 00:39:59,915 --> 00:40:01,849 Well, I'll tell you, you know, you got aluminum in the walls, 691 00:40:01,917 --> 00:40:03,885 they're already stronger and lighter. 692 00:40:03,952 --> 00:40:07,047 And with the asbestos, you know, you got on the front and the back, 693 00:40:07,122 --> 00:40:09,557 now you got your fire retardant problem kicked in the head 694 00:40:09,625 --> 00:40:12,959 and the whole cuckoo's nest is gonna weigh 15 to 20,000 pounds lighter. 695 00:40:13,028 --> 00:40:14,689 Cut your construction costs in two. 696 00:40:14,763 --> 00:40:16,390 Oh, really? Well, it's a good idea. 697 00:40:16,465 --> 00:40:19,059 Oh, yeah, I don't know what to tell some of these guys sometimes. 698 00:40:19,134 --> 00:40:20,568 You know, half of them never spent more than 699 00:40:20,636 --> 00:40:22,934 six seconds on any kind of engineering problem. 700 00:40:23,005 --> 00:40:25,906 Yeah, I was talking to Jeff LeVane about it. 701 00:40:25,974 --> 00:40:29,740 Oh, it was last week. You know Jeff used to be in engineering. 702 00:40:29,945 --> 00:40:32,744 You know Jeff? He's a member here. 703 00:40:33,115 --> 00:40:36,346 Oh, well, Jeff and I go way back, sure, yeah. 704 00:40:36,785 --> 00:40:38,913 You know, Jeff's kinda changed. 705 00:40:38,987 --> 00:40:41,718 I used to be able to put a set of plans in front of Jeff, 706 00:40:41,790 --> 00:40:44,088 he could read them from any corner, you know. 707 00:40:44,159 --> 00:40:46,856 That must have been along time ago. 708 00:40:47,396 --> 00:40:49,763 Jeff doesn't seem to work anymore. 709 00:40:49,832 --> 00:40:51,630 Yeah, he collects art. 710 00:40:52,367 --> 00:40:55,735 Oh, yeah, he's been hanging around some strange types. 711 00:40:56,038 --> 00:40:57,506 Strange types? 712 00:40:57,906 --> 00:40:59,965 You know that guy with the black hair, 713 00:41:00,042 --> 00:41:03,171 that whole radical group. There's a blonde, and the guy, 714 00:41:03,245 --> 00:41:06,647 the other guy that spouts all those slogans and things. 715 00:41:07,416 --> 00:41:08,781 No kidding. 716 00:41:09,885 --> 00:41:13,913 You know, once I did see him talking in here 717 00:41:13,989 --> 00:41:17,357 with that Yossi character that works downstairs. 718 00:41:17,726 --> 00:41:21,094 Yossi, Yossi... Yeah, I think that's the guy, yeah. 719 00:41:21,830 --> 00:41:24,060 Let me tell you about this guy. 720 00:41:24,833 --> 00:41:28,599 Now, we had to have a board meeting about him three months ago. 721 00:41:28,670 --> 00:41:32,698 This guy, Yossi Hendel, was a Berkeley grad in the '605. 722 00:41:34,109 --> 00:41:35,599 Now that you mention it, 723 00:41:35,677 --> 00:41:38,840 he was one of those free speech guys at Berkeley. 724 00:41:39,248 --> 00:41:43,879 But, technically, he was a member of this club, because he was a graduate. 725 00:41:45,587 --> 00:41:47,248 Well, you know, I... 726 00:41:47,322 --> 00:41:50,519 I think sometimes maybe we ought to put a few restrictions 727 00:41:50,592 --> 00:41:51,787 on the club memberships. 728 00:41:51,860 --> 00:41:54,795 I think it's nice that you're required to wear a tie. 729 00:41:54,863 --> 00:41:57,332 Some of the simple things, you know. 730 00:41:57,399 --> 00:42:00,835 Probably wouldn't hurt to set a few income levels, too. 731 00:42:01,069 --> 00:42:05,267 Steve, doesn't that sort of defeat the purpose of an alumni club? 732 00:42:06,308 --> 00:42:08,504 Oh, yeah, yeah, I suppose, yeah. 733 00:42:08,844 --> 00:42:10,334 Anyway, Steve, 734 00:42:11,046 --> 00:42:15,540 Yossi is on parole, and he came here looking for a job. 735 00:42:17,419 --> 00:42:21,947 We finally gave it to him. Now, it took two board votes, but what the hell, 736 00:42:22,858 --> 00:42:26,488 I mean, the man is a Berkeley graduate and he needed the job. 737 00:42:26,561 --> 00:42:28,325 Where's he working? 738 00:42:28,397 --> 00:42:30,889 He's in the kitchen, washing dishes. 739 00:42:52,154 --> 00:42:53,747 What time is it? 740 00:42:54,456 --> 00:42:56,117 It's almost 3:00. 741 00:43:03,031 --> 00:43:04,157 Lieutenant Becker. 742 00:43:04,232 --> 00:43:05,961 Oh, Dennis, this is Jim,. 743 00:43:06,034 --> 00:43:08,765 I'm at the Berkeley Club on 3rd Street, downtown. 744 00:43:08,837 --> 00:43:10,737 I'm sitting on a guy named Yossi HendeL. 745 00:43:10,806 --> 00:43:12,968 He's one of the characters who ripped off the St. Clair place, 746 00:43:13,041 --> 00:43:15,135 so you better get somebody down here. 747 00:43:15,210 --> 00:43:17,577 Looks like he's about ready to go off his shift. 748 00:43:17,646 --> 00:43:19,978 Well, hold on to him. Whatever you do, don't let him outta there. 749 00:43:20,048 --> 00:43:22,312 You just get somebody down here, Dennis. 750 00:43:22,384 --> 00:43:24,716 And get him down here now, Dennis! 751 00:43:53,515 --> 00:43:54,641 What happened? Get in. 752 00:43:54,716 --> 00:43:57,981 Let's get out of here! He must have called the cops! 753 00:44:29,951 --> 00:44:34,149 All right! All right! Pigs! I know my rights! 754 00:44:36,391 --> 00:44:39,088 The Jag, man. We could have used the Jag! 755 00:44:39,928 --> 00:44:43,956 “He“ put out a call and the suspects were quickly apprehended. 756 00:44:44,032 --> 00:44:48,230 One of the suspects, Mr. Yossi Hendel, led us to the paintings, 757 00:44:48,703 --> 00:44:51,968 which were recovered at 2:38 this afternoon. 758 00:44:52,040 --> 00:44:55,908 They were stored in a rented garage and that's it, fellas. 759 00:44:55,977 --> 00:44:59,470 An official statement will be made by Captain Salducci 760 00:44:59,548 --> 00:45:00,777 later this afternoon. 761 00:45:00,849 --> 00:45:04,479 You really give Salducci the old kiss-up, don't you, Becker? 762 00:45:09,558 --> 00:45:11,026 Excuse me. 763 00:45:11,093 --> 00:45:12,492 Excuse me. 764 00:45:14,896 --> 00:45:17,957 Until we hear from the captain, you guys are free to go. 765 00:45:18,033 --> 00:45:20,593 Was that Chapman I heard out there, bleating? 766 00:45:20,669 --> 00:45:21,761 It sure was. 767 00:45:21,837 --> 00:45:23,362 I thought he was suspended. 768 00:45:23,438 --> 00:45:26,703 He is, but it was a political maneuver to take the heat off. 769 00:45:26,775 --> 00:45:28,937 They fed him to the press, so to speak. 770 00:45:29,010 --> 00:45:30,535 But now that we've got it solved, 771 00:45:30,612 --> 00:45:32,205 they'll let him out of the closet again. 772 00:45:32,280 --> 00:45:34,908 And when he hits the streets, watch out. 773 00:45:35,717 --> 00:45:39,176 Oh, hey, Jim, thanks a lot. It was a real good bust for me. 774 00:45:39,254 --> 00:45:40,278 Any time, pal. 775 00:45:40,355 --> 00:45:43,222 Well, I'd better get over to the mortuary 776 00:45:43,291 --> 00:45:46,454 to make the final arrangements for Jeffrey's funeral. 777 00:45:46,528 --> 00:45:50,897 You're paying for the funeral even though he tried to steal your paintings? 778 00:45:50,966 --> 00:45:53,458 I don't know why he did what he did. 779 00:45:53,535 --> 00:45:56,129 I probably will never understand that. 780 00:45:57,372 --> 00:46:00,706 But for 15 years he was my devoted friend. 781 00:46:01,810 --> 00:46:04,802 I can't forget that, and I won't. 782 00:46:06,848 --> 00:46:10,842 I expect you deserve a bonus. A reward. 783 00:46:11,419 --> 00:46:13,854 I'll send you a check, with my thanks. 784 00:46:13,922 --> 00:46:15,515 Well, thank you. 785 00:46:16,424 --> 00:46:17,789 Lieutenant. 786 00:46:22,831 --> 00:46:25,163 A reward? How much do you think you'll get? 787 00:46:25,233 --> 00:46:27,065 Oh, not much, Dennis. 788 00:46:27,569 --> 00:46:30,630 Probably no more than a couple hundred thousand. 789 00:46:31,907 --> 00:46:34,274 Hey, you can't come in here like that. Hold it! 790 00:46:34,342 --> 00:46:36,777 Look at this department! There's paper everywhere. 791 00:46:36,845 --> 00:46:38,904 Now let's keep this squad room... 792 00:46:38,980 --> 00:46:41,210 Hey, hey! You wanna take a walk, Martin! 793 00:46:41,283 --> 00:46:45,083 E.A. or Mister! Shall we remember that, Lieutenant? 794 00:46:45,153 --> 00:46:47,713 What is this? Is this somebody's lunch? Let's keep it off the desk. 795 00:46:47,789 --> 00:46:49,553 All right, hold it, hold it, Mr. Martin. 796 00:46:49,624 --> 00:46:51,388 I know you got a lot of influence around here, 797 00:46:51,459 --> 00:46:53,518 but damn it, we're running an active department! 798 00:46:53,595 --> 00:46:56,257 You know, being a good cop means more than parading around in blue pants. 799 00:46:56,331 --> 00:46:57,321 You know what I mean? 800 00:46:57,399 --> 00:47:01,063 Being a good cop means learning how to keep your desk neat! 801 00:47:02,671 --> 00:47:04,503 This came in two hours ago, 802 00:47:04,573 --> 00:47:07,804 but with all the excitement I forgot all about it. 803 00:47:09,411 --> 00:47:10,674 Oh, boy. 804 00:47:12,214 --> 00:47:13,545 Influence? 805 00:47:13,782 --> 00:47:16,308 I assume you're referring to my dear brother-in-law, Aaron Kiel. 806 00:47:16,384 --> 00:47:17,818 Well, as long as you bring up Aaron's name, 807 00:47:17,886 --> 00:47:19,684 what do you think he's gonna think of this pigpen? 808 00:47:19,754 --> 00:47:21,950 Hey, Jimmy, do you see what goes on around here? 809 00:47:22,023 --> 00:47:24,754 Come on, people, let's file these papers! 810 00:47:25,093 --> 00:47:27,152 It's not so hard! Next time I come back here 811 00:47:27,229 --> 00:47:31,223 I wanna see everything clean, clean, clean, everywhere I look. 812 00:47:31,299 --> 00:47:32,767 Well, maybe you want to take this with you. 813 00:47:32,834 --> 00:47:34,268 What's this? 814 00:47:34,336 --> 00:47:36,964 Oh, I'm sure you're familiar with those, E.A. 815 00:47:37,038 --> 00:47:38,506 You've seen over a hundred of them. 816 00:47:38,573 --> 00:47:40,803 It's a warrant for your arrest! 817 00:47:41,576 --> 00:47:42,941 My arrest? 818 00:47:43,011 --> 00:47:45,173 This is my town, Chapman. 819 00:47:45,247 --> 00:47:46,544 Maybe you forgot about Aaron. 820 00:47:46,615 --> 00:47:49,949 No, I haven't, but apparently the DA isn't too worried. 821 00:47:50,018 --> 00:47:52,248 He wants you for coercion of a District Attorney, 822 00:47:52,320 --> 00:47:54,755 trial tampering, verbal assault... 823 00:47:55,357 --> 00:47:58,520 Three months in a county is probably the absolute minimum. 824 00:47:58,593 --> 00:48:01,187 So, as long as we're cleaning up this squad room, 825 00:48:01,263 --> 00:48:04,961 let's start by unloading the biggest piece of garbage of all. 826 00:48:05,033 --> 00:48:06,728 Billings? Yes, sir? 827 00:48:06,801 --> 00:48:08,030 Bust him! 828 00:48:08,470 --> 00:48:09,699 Jimmy! 66870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.