Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,520 --> 00:00:14,300
hi, how are you?
2
00:00:32,700 --> 00:00:33,340
I'm going to be going
to buy it and leave it.
3
00:00:33,341 --> 00:00:33,700
I'm going to do this with you.
4
00:00:33,940 --> 00:00:37,560
But the only thing I'm
going to do is leave.
5
00:00:37,700 --> 00:00:44,280
I'm going to buy it a little bit.
6
00:00:44,281 --> 00:00:47,260
Let's go more! Let's do it together.
7
00:00:47,560 --> 00:00:49,300
Now, let's do that!
8
00:00:49,640 --> 00:00:51,240
I'm going to take a pic.
9
00:00:51,960 --> 00:00:52,420
And I'm going to take a pic.
10
00:00:52,560 --> 00:00:55,680
Yes, I'm going to take a pic.
11
00:01:02,210 --> 00:01:04,210
I'm going to go ahead and move.
12
00:01:04,870 --> 00:01:10,830
Because I've had a lot
of fun, I'm going to push.
13
00:01:10,831 --> 00:01:14,510
Because I'm going to walk the road
to the kitchen and put it on the table.
14
00:01:14,870 --> 00:01:17,950
And I'm going to take a pic.
15
00:01:17,951 --> 00:01:19,910
And I can see the rain out there.
16
00:01:24,510 --> 00:01:26,690
If it were to use, I would
say I'd not have any trouble.
17
00:01:26,710 --> 00:01:27,950
I'd do it for you, wouldn't it?
18
00:01:29,970 --> 00:01:30,650
I would say, you'd do that, wouldn't it?
19
00:01:30,651 --> 00:01:32,010
You'd say I'd have no trouble.
20
00:01:34,510 --> 00:01:36,190
I'd never thought you'd
have no time to fall.
21
00:01:36,210 --> 00:01:39,290
I'd say I'd have no time to fall.
22
00:01:39,870 --> 00:01:40,570
I'd say I'd have no time to fall.
23
00:01:40,571 --> 00:01:41,450
Why don't you?
24
00:01:41,451 --> 00:01:44,950
I'd say I'd just fall for
you if you're not right here.
25
00:01:45,510 --> 00:01:47,370
I'd think I'd fall for you.
26
00:01:47,371 --> 00:01:48,210
I'd say I'd stay.
27
00:01:48,211 --> 00:01:49,890
If you'd say I'd stay here.
28
00:01:49,891 --> 00:01:51,430
and so, what is that?...
29
00:01:56,010 --> 00:01:58,950
Is it not so much?... I
thought it was gonna be better.
30
00:01:59,430 --> 00:02:00,750
I thought it was gonna be better.
31
00:02:02,530 --> 00:02:05,550
I don't know where it's going...
32
00:02:18,960 --> 00:02:19,960
Now it's better.
33
00:02:22,980 --> 00:02:24,220
What's she doing?
34
00:02:24,860 --> 00:02:28,340
She's going here but
we're not going anywhere.
35
00:02:28,341 --> 00:02:29,341
It's not too good.
36
00:02:30,280 --> 00:03:09,140
so let's go.
37
00:03:09,160 --> 00:03:16,040
What was aga
look like by a sean.
38
00:03:16,041 --> 00:03:17,041
39
00:03:17,180 --> 00:03:18,140
And what?
40
00:03:18,141 --> 00:03:19,141
Cause is with us?
41
00:03:27,220 --> 00:03:29,620
Yes good Yeah,
good Well, let's go.
42
00:03:29,621 --> 00:03:31,680
I thought you wouldลฏ
43
00:03:31,681 --> 00:04:45,270
I don't know a sean You gonna be
sad Yeah Originally pew pew pew pew.
44
00:05:01,260 --> 00:05:02,460
I guess I should go to bed.
45
00:05:50,470 --> 00:05:52,650
I don't have to walk.
46
00:05:53,230 --> 00:05:54,310
I'm going to walk and walk.
47
00:05:57,030 --> 00:05:58,250
I'll get back.
48
00:05:58,570 --> 00:05:59,850
I'm going to walk again.
49
00:06:11,890 --> 00:07:03,560
what's wrong?... it's not
right... what's wrong?...
50
00:08:07,470 --> 00:08:09,850
it's not right...
51
00:08:23,200 --> 00:09:36,760
not here, but look...!...?...
52
00:09:39,400 --> 00:09:56,968
I'm gonna...uh uh-uh...uhhuh...I'm gonna...the next one
now... okay...no...no...the next one...but ok... shut
53
00:09:56,980 --> 00:10:15,850
up...far away...and shut up...and shut up...and shut up...I'm
gonna shut up...I'm gonna...yuh...Mhm...I'll shut up...
54
00:10:15,851 --> 00:10:17,350
You have to do it yourself.
55
00:10:20,130 --> 00:10:21,630
Yes, it's fine.
56
00:10:22,530 --> 00:10:23,530
Ok!
57
00:10:38,130 --> 00:10:39,490
And then you'll need to put it on.
58
00:10:42,650 --> 00:10:44,870
Oh, well, I'm fine!
59
00:10:45,170 --> 00:10:47,550
When you cut the idea, it's alright.
60
00:10:48,850 --> 00:10:49,410
The owner's house has no idea.
61
00:10:49,411 --> 00:10:50,730
Oh, I haven't seen it.
62
00:11:38,200 --> 00:14:53,760
I don't know what to say.
63
00:15:54,270 --> 00:16:33,593
I have to do it. I have to
do it. I have to do it again.
64
00:16:33,605 --> 00:17:14,080
I have to do it again. What do you think
about this? Do you think about this?...?...
65
00:17:26,770 --> 00:19:00,360
What a guy...!...!?...?...?...?...??...?...
66
00:21:03,500 --> 00:21:27,010
I'm going to have a look inside yourself.
67
00:23:02,900 --> 00:23:06,420
I'm going to sleep well.
68
00:23:14,510 --> 00:23:16,550
I'm going to sleep well!
69
00:23:49,860 --> 00:23:51,680
I've got to sleep, my friend.
70
00:23:52,760 --> 00:24:28,340
I'm going to breathe with the
So I'm going to sleep well! litres.
71
00:24:30,820 --> 00:24:31,640
..
72
00:24:31,641 --> 00:24:33,160
out of the mouth!
73
00:24:33,161 --> 00:24:34,161
I'm going to sleep well!
74
00:24:39,960 --> 00:26:17,143
and then on the other side. and
then on the other side it'll be fine.
75
00:26:17,155 --> 00:27:51,110
And then I'm not done
forgetting about it at all.
76
00:28:14,000 --> 00:28:41,590
So I'm gonna open this door for sale.
77
00:28:41,710 --> 00:34:03,010
or what?... what's wrong
with your relationship?...
78
00:34:11,250 --> 00:34:12,970
you give it to me, right?
79
00:34:13,590 --> 00:34:14,590
you give it to me.
80
00:34:49,460 --> 00:35:13,090
I'm so sorry, I'm so sorry.
81
00:35:14,110 --> 00:35:17,230
I'm so sorry.
82
00:35:18,710 --> 00:35:20,070
I'm so sorry, I'm so sorry.
83
00:35:20,071 --> 00:35:21,071
I don't know.
84
00:35:21,990 --> 00:35:27,010
I don't know.
85
00:35:27,070 --> 00:36:00,220
I don't know what to say.
86
00:36:10,470 --> 00:36:27,310
I don't know what to say.
87
00:36:38,690 --> 00:36:54,740
I can't do this.
88
00:36:55,220 --> 00:37:34,490
I don't know what to say.
89
00:37:34,850 --> 00:38:01,170
I don't know what to say.
90
00:38:14,140 --> 00:38:14,980
I'm so nervous.
91
00:38:15,080 --> 00:39:03,510
I'm so nervous and really nervous.
92
00:39:34,410 --> 00:39:36,391
Um... Hmm...
93
00:39:43,360 --> 00:39:48,820
Hmm... Oh my... My... Ah...
94
00:39:50,020 --> 00:39:51,020
The...
95
00:39:52,060 --> 00:39:53,340
That's the same thing.
96
00:39:53,680 --> 00:39:54,680
I didn't know...
97
00:39:55,120 --> 00:39:57,240
Uh... The same thing.
98
00:39:57,241 --> 00:40:20,300
...right?...
99
00:41:01,090 --> 00:41:02,930
I don't know what it means to get that out.
100
00:41:04,230 --> 00:41:05,670
I can't work at all.
101
00:41:50,090 --> 00:41:51,470
I have a motherly tooth.
102
00:41:53,130 --> 00:41:54,250
It's a potassium sneaker.
103
00:42:56,440 --> 00:43:11,445
Just look at what's left of you. What we've seen in
this world, what we've seen, what we've seen, what we've
104
00:43:11,457 --> 00:43:27,030
seen, what we've seen, what we've seen, what we've seen,
what we've seen. What? What the hell did we say?...?...
105
00:43:27,031 --> 00:43:59,900
I don't know. I don't know how to do it.
106
00:44:02,360 --> 00:44:13,380
I don't know how to do it.
107
00:44:13,400 --> 00:44:41,840
what do you mean by a
108
00:44:43,940 --> 00:44:46,280
So, it is grand understanding.
109
00:44:51,700 --> 00:45:06,020
So it is great, and I am
so proud of all of you.
110
00:45:06,040 --> 00:45:07,200
That is not really what I am English.
111
00:45:07,201 --> 00:45:08,640
I am so.
112
00:45:09,740 --> 00:45:10,940
Come on, tell us what this is.
113
00:45:19,460 --> 00:45:40,160
It was a good day. Yes it was.
114
00:45:45,120 --> 00:45:48,540
It is a carafe. I
can't say it anymore.
115
00:45:49,440 --> 00:45:50,740
! You have to wait a bit
now, you have to wait.
116
00:45:50,741 --> 00:46:00,240
It is like a carafe.
117
00:46:10,140 --> 00:46:11,940
I am going to go in the car, bye!
118
00:46:12,600 --> 00:46:16,620
I want to go in the car now!
119
00:46:16,740 --> 00:46:21,500
That's right!
We are going to be in the car!
120
00:46:21,501 --> 00:46:22,981
There is nothing to do with this car.
121
00:46:37,320 --> 00:46:39,620
I have only two weeks!
122
00:46:39,621 --> 00:47:09,540
How are you? Why are you here?... Why are
you here?... Why are you here for me?...
123
00:47:09,620 --> 00:48:09,600
I love you...!... I guess. I don't
know. I'm not sure if I'll get you.
124
00:48:09,620 --> 00:48:28,890
ugh, ugh, ugh, ugh
lets say hu... ugh, ugh.
125
00:48:28,891 --> 00:48:50,040
ugh, ugh, ugh...
126
00:48:54,380 --> 00:49:34,300
ility I don't know what to do.
127
00:49:34,320 --> 00:50:05,860
I'm going to get some more.
128
00:50:13,580 --> 00:50:17,180
Not good...!.
129
00:50:17,181 --> 00:50:26,980
Noactolette went in the..., not
again... words didn't go wrong...
130
00:50:26,981 --> 00:50:37,700
they still know who made
that video... tiktiktiktiktiktiktik!
131
00:50:37,720 --> 00:51:30,190
I don't know what to do.
132
00:51:30,210 --> 00:51:31,210
He's knackered!
133
00:51:31,310 --> 00:51:32,730
He's knackered!
134
00:51:32,790 --> 00:51:53,570
Mm-hmm! This is okay.
135
00:51:54,290 --> 00:51:55,290
136
00:52:00,210 --> 00:52:33,130
So, look, look, look, look.
137
00:52:35,130 --> 00:52:43,450
J-Best, why isn't alac
stuff? J- prose, pam.
138
00:53:07,720 --> 00:53:11,401
There is a demon in here, as
139
00:53:27,180 --> 00:54:49,030
but don't you remember the last part?...
140
00:54:52,010 --> 00:54:53,770
Did you believe?
This is from the big deal?.
141
00:54:59,430 --> 00:55:00,670
I'm so glad to see you.
142
00:55:00,671 --> 00:55:00,710
I can't believe it!
143
00:55:00,711 --> 00:55:01,711
You can see your hands.
144
00:55:02,790 --> 00:55:07,070
It was a very good night with you.
145
00:55:08,390 --> 00:55:08,830
You were just Birdless.
146
00:55:08,831 --> 00:55:09,831
I have no idea.
147
00:55:18,490 --> 00:55:21,110
no, no, no...
148
00:55:22,710 --> 00:55:24,690
! Ok, we'll go to the office.
149
00:55:25,130 --> 00:55:26,130
Ok, let's go!
150
00:55:27,190 --> 00:55:28,190
Yeah!
151
00:55:30,190 --> 00:55:31,190
Shut up!
152
00:55:33,050 --> 00:55:35,050
I'm going to go to the office.
153
00:55:35,690 --> 00:55:39,010
What are you doing?
154
00:55:39,011 --> 00:55:40,011
It's very sweet.
155
00:55:46,710 --> 00:55:51,890
I don't know.
156
00:55:54,550 --> 00:55:55,710
It's very sweet.
157
00:55:56,890 --> 00:55:59,050
It's getting too hot.
158
00:55:59,051 --> 00:56:00,310
I don't see anything else.
159
00:56:00,670 --> 00:56:07,970
I don't know.
160
00:56:17,380 --> 00:56:35,266
What do you mean? What do you
mean? Well, that's what you mean.
161
00:56:35,278 --> 00:56:55,060
What would you say? What
would you say? What do you mean?
162
00:56:55,061 --> 00:57:08,420
no matter where you are.
163
00:57:08,421 --> 00:57:09,421
I had no idea.
164
00:57:10,900 --> 00:57:12,360
I had no idea.
165
00:57:59,600 --> 00:58:02,000
We are going to be able to see it.
166
00:58:02,001 --> 00:58:13,460
XD Oh my gosh!
167
00:58:36,600 --> 00:58:38,580
Welcome to a war with everyone!
168
00:58:39,060 --> 00:58:50,450
Welcome to a war with everyone!
169
00:59:15,620 --> 00:59:22,280
What's wrong with me?...
What's wrong with you?...
170
00:59:32,160 --> 00:59:42,871
I'm gonna get some more.
We'll take a little more.
171
00:59:42,883 --> 00:59:53,820
We'll take a little more.
Let's take a little more.
172
00:59:53,821 --> 01:00:29,940
Sweet Peo, sweet Peo, Sweet
Peo, sweet Peo, sweet Peo,
173
01:00:37,660 --> 01:01:15,560
I don't know what to do.
174
01:01:21,230 --> 01:02:09,590
What is it, man?.
175
01:02:14,270 --> 01:02:28,239
...and I get it from me. I
am taking theps from you.
176
01:02:28,251 --> 01:02:42,690
I say it with somebody not tired.
You make it her work! Do you want to?.
177
01:02:42,691 --> 01:02:46,970
I never thought more about
this child or about the movie.
178
01:02:47,130 --> 01:02:52,430
I'm not a mama' Ash...
! I'm not a mama' Ash...
179
01:03:16,920 --> 01:03:19,740
! You are all a mama' Ash.
180
01:03:20,300 --> 01:03:21,300
No.
181
01:03:22,300 --> 01:03:22,880
You are all a mama?
182
01:03:22,881 --> 01:03:23,120
I'm a mama' Ash.
183
01:03:23,121 --> 01:03:24,441
It's not meant to be a mama' Ash.
184
01:03:27,610 --> 01:03:27,930
I'm an Ash.
185
01:03:27,931 --> 01:03:28,170
I'm an Ash.
186
01:03:28,290 --> 01:03:28,550
I'm an Ash.
187
01:03:28,790 --> 01:03:29,790
Only a mama' Ash.
188
01:03:32,570 --> 01:03:32,610
It's not an Ash.
189
01:03:32,611 --> 01:04:12,170
I don't know what to do. I don't know
what to do. I don't know what to do.
190
01:04:12,171 --> 01:04:25,205
what's going on? I
don't know where I am.
191
01:04:25,217 --> 01:04:39,780
I don't know where I am.
I don't know where to go.
192
01:04:41,560 --> 01:04:55,829
...in a spirit or a Catholic background?
I hate it! That' it. Don't cry, I feel
193
01:04:55,841 --> 01:05:09,760
it! I'm so happy! The head oil is facing
the ground. I was having so much fun
194
01:05:13,160 --> 01:05:19,280
and up, down, up, up,
up... and up, and down...
195
01:05:38,890 --> 01:05:48,050
yeah, but only then.
196
01:05:48,051 --> 01:05:48,980
and now, even in the
evening, you meet and say...
197
01:05:49,290 --> 01:05:50,510
right?
198
01:05:52,970 --> 01:05:55,370
and I will speak to you later.
199
01:05:55,371 --> 01:05:57,370
what are you doing here?...
200
01:05:59,770 --> 01:06:08,950
did you see how you did it?...
201
01:06:11,660 --> 01:06:12,860
there were so many people,
202
01:06:15,440 --> 01:06:22,780
was there a question that I didn't think
nobody could answer my answer? are you there?.
203
01:06:23,680 --> 01:06:31,100
..
204
01:06:31,101 --> 01:06:33,760
are you there?...
Gotta be patient.
205
01:06:36,000 --> 01:06:37,180
Are you okay?
206
01:06:42,660 --> 01:06:44,580
Let's go around.
207
01:06:48,220 --> 01:06:48,900
I'm gonna do this.
208
01:06:48,901 --> 01:06:49,340
That's all.
209
01:06:49,760 --> 01:06:50,760
Okay, I'm not okay.
210
01:06:52,280 --> 01:06:53,300
I'm not okay.
211
01:06:55,920 --> 01:06:57,580
I'm not okay.
212
01:07:45,990 --> 01:08:25,660
No, it's not. It's not my dad's wife.
It's my dad's wife. It's my dad's wife.
213
01:08:25,661 --> 01:08:57,080
I don't needto show you he's
the one you Enforcement.!...
214
01:09:17,960 --> 01:10:05,970
I don't know what to say.
215
01:10:20,340 --> 01:10:27,880
so cold... but I don't know what to
say... ...no no I don't know what to say...
216
01:10:27,881 --> 01:10:30,741
but I'm not doing
it for you... no.
217
01:10:32,300 --> 01:10:33,300
No.
218
01:10:34,940 --> 01:10:35,840
No.
219
01:10:35,960 --> 01:10:36,960
No.
220
01:10:41,160 --> 01:10:42,160
No.
221
01:10:42,460 --> 01:10:42,580
No.
222
01:10:42,800 --> 01:10:43,800
No.
223
01:10:54,780 --> 01:11:10,925
It's crazy! No...! ...it's not crazy!
...there, it's like this! I was like this! .
224
01:11:10,937 --> 01:11:26,220
..I was like that! ...there,
it's really sad! ...oh look! ...
225
01:11:26,240 --> 01:11:28,240
cl I don't know if you are
gonna be able to get here.
226
01:11:29,300 --> 01:11:29,820
OOOH!
227
01:11:29,980 --> 01:11:35,875
But, you didn't know
you were in there, so I
228
01:11:35,887 --> 01:11:41,660
can't be able to hold
the pain out of here.
229
01:11:42,320 --> 01:11:45,540
Don't know what I am
going to say, don't you?
230
01:11:47,780 --> 01:11:48,980
I'll be able to hold you here.
231
01:11:49,340 --> 01:11:50,340
I'll blow it up.
232
01:11:55,180 --> 01:11:57,100
I gotfish.
233
01:11:57,101 --> 01:12:00,860
ARCIA A little I'm not going
to get out of my car, is it? Well.
234
01:12:01,080 --> 01:12:02,080
..
235
01:12:05,340 --> 01:12:07,240
I'm so sorry.
236
01:12:07,800 --> 01:12:08,880
Stop really! It's okay.
237
01:12:10,740 --> 01:12:11,740
It's okay.
238
01:12:22,120 --> 01:12:23,120
It's okay.
239
01:12:24,800 --> 01:12:26,541
We'll raise a statement.
240
01:12:26,760 --> 01:12:27,760
It's the right thing.
241
01:12:29,900 --> 01:12:31,300
You're not going to give up!
242
01:12:40,260 --> 01:12:43,280
I want to do it for
you! If it's mine.
243
01:12:43,700 --> 01:12:44,700
..
244
01:12:49,280 --> 01:12:50,280
You'd rather do anything!
245
01:12:51,960 --> 01:12:53,660
He's just like me!
246
01:13:13,160 --> 01:13:13,760
I have to find the key, I can't find it.
247
01:13:13,761 --> 01:13:14,761
I can't find it.
248
01:13:14,800 --> 01:13:15,100
I think we're gonna have to find a key.
249
01:13:15,101 --> 01:13:19,460
I have to find a key.
250
01:13:19,461 --> 01:13:25,720
I can't find it.
251
01:13:26,620 --> 01:13:27,620
Oh.
252
01:13:27,800 --> 01:13:32,100
I have to find the key.
253
01:13:45,830 --> 01:13:52,690
I don't want to...
254
01:14:16,580 --> 01:14:22,060
I'll just leave you.
255
01:14:22,061 --> 01:15:21,910
What are you doing?...
I'm not going to use it.
256
01:15:25,060 --> 01:15:26,330
I'm not going to do it.
257
01:15:27,610 --> 01:15:31,910
I'm not going to do it.
258
01:15:32,650 --> 01:15:52,740
I'm not going to do it.
259
01:16:02,180 --> 01:16:22,700
I don't know what to say.
260
01:16:24,200 --> 01:16:38,458
Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh!
Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh!
261
01:16:38,470 --> 01:16:52,740
Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh!
Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh!
262
01:17:04,380 --> 01:17:13,579
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
263
01:17:13,591 --> 01:17:22,720
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
264
01:17:22,721 --> 01:18:01,940
hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm hmm hmm hmm hmm hmm h I don't know. I don't know what to say.
265
01:18:01,960 --> 01:18:18,100
he didn't say anything.
Is it okay to hide him or not?...?...
266
01:18:23,760 --> 01:18:35,692
and, and he was after a special school. So you pt a young kid, and he'd be like,Mrie, and I'd like to go
to him, and if he's not, he'd be like,Mrie, and we'd have to go there...Mrie... Wait, he'd be like,Mrie,
267
01:18:35,704 --> 01:18:47,820
and I'd be like,Mrie...Mrie...Mrie...Mrie...Mrie...Mrie...Mrie...Mrie...Mrie...Mrie...M seventies,MrieCK
who's like,MrieCK...MrieAY-M something,MrieCK,MrieCK.M ReaM,MrieCK,M. I want you to do a little bit better.
268
01:18:47,821 --> 01:19:44,540
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
269
01:19:52,480 --> 01:20:22,460
Let's go. Let's go.
270
01:20:24,220 --> 01:21:01,420
I don't know what to do.
271
01:21:01,440 --> 01:21:11,500
Sm Physics complain... 17
When I am leaving, I have friends.
272
01:21:11,501 --> 01:21:12,520
Keep on cleaning.
273
01:21:21,240 --> 01:21:24,880
It's fine because it's longer, too.
274
01:21:24,881 --> 01:21:26,921
However, control is not
focused on whattiories are.
275
01:21:35,500 --> 01:21:47,620
It's like that. What's that?
What's that? I'm so sorry.
276
01:21:58,580 --> 01:22:05,118
I didn't want to be alone.
277
01:22:05,130 --> 01:22:11,820
I'm so sorry. I'm so sorry.
I'm so sorry. I'm so sorry.
278
01:22:11,821 --> 01:22:12,821
I don't know what to say.
279
01:22:16,380 --> 01:22:17,860
I don't know what to say.
280
01:22:53,600 --> 01:23:11,970
I don't know what to say.
281
01:23:14,420 --> 01:23:18,280
so No, leave.
282
01:23:24,060 --> 01:23:25,060
283
01:23:31,090 --> 01:24:26,820
I got one like that
going to have to help...
284
01:24:34,350 --> 01:24:35,510
arrrrrrrrrr, you hold my
entrepreneurship! so am I.
285
01:24:42,090 --> 01:25:30,590
..
286
01:25:30,591 --> 01:25:48,731
Where are you, Jesus?... What
are you doing?... Oh, no... Oh...
287
01:25:50,130 --> 01:25:54,730
Oh... Oh, my gosh,
oh... Oh, my gosh...
288
01:25:58,190 --> 01:25:59,270
No...
289
01:26:00,590 --> 01:26:30,570
No, uh, uh, uh, uh...
290
01:26:37,410 --> 01:26:39,690
! Oh I'm very nervous.
291
01:26:39,691 --> 01:26:40,530
Swat can't stop!
292
01:26:40,630 --> 01:26:57,460
Swat can't stop me!
293
01:26:57,580 --> 01:27:01,060
Swat can't stop me, come on!
294
01:27:01,061 --> 01:27:02,061
Swat can't stop me!
295
01:27:04,690 --> 01:27:11,130
Swat can't stop me!
296
01:27:34,590 --> 01:27:35,470
if you ask yourself to fix this
video, they should send you a video.
297
01:27:35,471 --> 01:27:37,290
what are you looking for?
298
01:27:39,330 --> 01:28:17,600
No!...no... no...no i had an idea
what to do... What the fuck...?...?...
299
01:28:17,601 --> 01:28:19,440
What the fuck...?...
What the fuck was that?...
300
01:28:22,100 --> 01:28:23,200
What the fuck was
that? What was that?.
301
01:28:28,790 --> 01:28:32,750
..
302
01:28:32,751 --> 01:28:33,690
What did you call me?
303
01:28:33,691 --> 01:28:41,250
Well, now, it's the same.
304
01:28:48,450 --> 01:29:14,540
I didn't know that. No, I didn't.
No, I didn't. No, I didn't. No, no, no, no.
305
01:29:14,541 --> 01:29:48,580
I'm so excited.
306
01:30:07,490 --> 01:30:08,170
They can't make a problem anymore.
307
01:30:08,171 --> 01:30:19,230
If they make a difference, they're
not going to make a difference.
308
01:30:49,390 --> 01:31:00,990
Is that all she's doing? Is that all...
she?? Or is that all I need? No...
309
01:31:00,991 --> 01:31:42,290
No, we don't have to do this... I
don't know. I don't know. I don't know.
310
01:32:02,960 --> 01:32:12,117
No, I'm not. I'm
not going to do that.
311
01:32:12,129 --> 01:32:20,700
I'm not going to do that.
I'm not going to do that.
312
01:32:20,701 --> 01:33:04,130
I don't know...!...
I'll do it again.
313
01:33:08,230 --> 01:33:36,520
I'll do it again.
314
01:33:42,280 --> 01:33:47,360
I think...!... I would say...
315
01:33:48,900 --> 01:33:55,560
โฆ, I wish I could help you.
316
01:33:55,860 --> 01:33:57,900
What you believe in me will help you.
317
01:33:59,000 --> 01:34:00,180
I'd like to help you.
318
01:34:12,530 --> 01:34:13,810
I'll take care of you.
319
01:34:16,620 --> 01:35:16,600
how are you doing?... What do you
mean by this?...!OM?...?...?...?...No!...
320
01:35:16,601 --> 01:36:16,580
No, no, no, no,
no!...!... Oh my God!...!...
321
01:36:22,080 --> 01:36:34,103
I don't know what to do with this though.
But, I don't think I should do it. Yeah.
322
01:36:34,115 --> 01:36:46,580
I don't think I should do it. I don't think
I should do it. I don't think I should do it.
323
01:36:47,940 --> 01:37:03,046
I don't think I should do it.
I don't think I should do it.
324
01:37:03,058 --> 01:37:18,880
I don't think I should do it.
325
01:37:39,640 --> 01:37:48,640
Sniff of war... I don't think I
should do it. Sniff of stuff. Hey. Hey.
326
01:37:48,641 --> 01:38:22,970
Hey I don't know what to do.
327
01:38:26,310 --> 01:38:29,530
I think we're doing this for you.
328
01:38:30,150 --> 01:38:31,790
I can't let fight.
329
01:38:32,830 --> 01:38:34,490
I'm so beautiful.
330
01:38:40,890 --> 01:38:42,370
I feel like you're just getting lost.
331
01:38:43,650 --> 01:38:44,370
I'm so happy.
332
01:38:44,371 --> 01:38:53,350
And now, get outta here.
333
01:38:54,930 --> 01:38:58,150
Where we go in that room down here?
334
01:39:06,350 --> 01:39:08,530
Here we go! Come.
335
01:39:08,550 --> 01:39:09,550
336
01:39:14,850 --> 01:39:15,110
Hey!
337
01:39:15,270 --> 01:39:15,670
Thanks, so much!
338
01:39:15,671 --> 01:39:38,720
No!...No!...No! No!...No! No! No! No! No!
339
01:39:51,480 --> 01:40:09,238
what I didn't like then
and all the help from my
340
01:40:09,250 --> 01:40:27,760
sister and all the help,
all the time we Dress-up!
341
01:40:31,140 --> 01:40:35,520
What is this?!? What is this?!
342
01:40:36,380 --> 01:40:39,400
Honey gihimu is Parenthood
for League of Legends.
343
01:40:39,401 --> 01:40:42,081
I was on-iro Fried Sundance and
we were just at the Ivax, you know?
344
01:41:07,570 --> 01:41:09,931
Yuhul Steven Let's go, let's go!
345
01:41:10,290 --> 01:41:41,790
I don't think I'm going to call him...!...
The police! I don't know why...
346
01:41:41,791 --> 01:42:11,770
How did you hear such a Don't.
347
01:42:11,790 --> 01:43:15,540
..! only the way
you can work...!...
348
01:43:22,080 --> 01:43:28,020
What's wrong with it?...
349
01:43:30,340 --> 01:43:34,080
Oh, no!
350
01:43:34,081 --> 01:43:34,140
What's wrong with me?
351
01:43:34,141 --> 01:43:45,650
What's wrong with you?
352
01:43:49,770 --> 01:43:56,330
Grazzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz...
353
01:43:56,331 --> 01:43:57,810
wess bunch of
things...ugh... K K
354
01:44:01,290 --> 01:45:07,230
Why are you crying?...
355
01:45:26,000 --> 01:45:40,355
Why are you so scared? Oh my
God! I could notore this! Why are you
356
01:45:40,367 --> 01:45:54,080
so scared? Why are you so
scared? Why are you so scared?!?!?...
357
01:45:55,080 --> 01:46:33,480
Oh, I was giving him a snack.
358
01:46:50,680 --> 01:46:53,720
He's so nervous. He's so nervous.
I can't. He's so nervous.
359
01:47:41,570 --> 01:47:52,150
I don't know what to do.
I don't know what to do.
360
01:47:53,050 --> 01:48:34,100
I want to go this way.
361
01:49:02,880 --> 01:49:04,100
I'm so sorry.
362
01:49:47,530 --> 01:50:04,120
I can't see anything!...
363
01:50:05,160 --> 01:50:06,220
The time is over.
364
01:50:59,120 --> 01:51:02,560
you're just in the face.
365
01:51:16,050 --> 01:51:32,570
You're in... How sensitive.
366
01:51:51,360 --> 01:51:51,920
Anaolus!
367
01:51:52,200 --> 01:51:54,400
I was just smiling.
368
01:51:55,220 --> 01:51:58,100
Ok, I'm looking for more characters.
369
01:51:59,360 --> 01:52:02,240
So I'll just give you a hint cousin.
370
01:52:05,460 --> 01:53:21,660
It's not that easy. I'm happy with you.
I'm happy with you...
371
01:53:22,080 --> 01:53:53,120
I don't know what to do.
372
01:53:58,270 --> 01:54:30,641
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
373
01:54:30,653 --> 01:55:02,890
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
374
01:55:02,891 --> 01:56:06,280
No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No I don't want to play like that.
375
01:56:10,500 --> 01:56:30,532
he is making a mistake,
and my son is making
376
01:56:30,544 --> 01:56:51,500
a mistake, because my
son is making a mistake.
377
01:56:51,520 --> 01:58:31,240
I'm so happy...!...
I can see it.
378
01:58:35,400 --> 01:58:36,400
It's not very good.
379
01:58:38,340 --> 01:58:39,660
You are making them look quibble.
380
01:58:40,820 --> 01:58:41,820
Why?
381
01:58:49,300 --> 01:58:52,281
Because they're not going to do the
same because they are not going to do it.
382
01:58:55,780 --> 01:59:00,320
I don't want to do this.
383
01:59:31,550 --> 01:59:43,850
I just like this one. Maybe that's why
I don't like this one. I'll just go again.
384
01:59:49,920 --> 01:59:50,920
You look for Michael.
385
02:01:02,600 --> 02:01:11,300
fuck, Carol didn't
die... I'm huge..
386
02:01:11,301 --> 02:01:21,601
what's th-I'm not
even g looking... I'm...
387
02:01:23,920 --> 02:01:29,140
I'm keep going...
388
02:01:29,840 --> 02:02:08,700
I've been studying and I'm doing this to
get printed lol I'm sorry, I'm sorry...!...
389
02:02:08,720 --> 02:02:38,660
thank you!...
390
02:02:46,420 --> 02:03:18,610
I don't know what to do.
391
02:03:18,650 --> 02:03:19,810
Oh yes!
392
02:04:24,740 --> 02:04:27,020
I don't know why I'm doing it.
393
02:04:27,480 --> 02:04:30,040
of course.
394
02:04:30,200 --> 02:04:31,640
No, no, no.
395
02:04:31,900 --> 02:04:33,020
It's okay.
396
02:04:33,580 --> 02:04:35,440
It's okay.
397
02:04:35,700 --> 02:04:37,220
I'm not gonna stand up.
398
02:04:37,660 --> 02:04:38,660
Uh-huh.
399
02:04:42,580 --> 02:04:44,100
Uh-huh.
400
02:04:44,700 --> 02:04:47,040
Ah, she... Ah! Ah, she.
401
02:04:48,100 --> 02:04:49,040
..
402
02:04:49,041 --> 02:04:49,240
Oh, shh.
403
02:04:49,440 --> 02:04:50,440
Shh.
404
02:04:51,520 --> 02:04:52,520
I don't know.
405
02:04:53,220 --> 02:04:54,900
I don't know.
406
02:04:55,500 --> 02:04:56,500
I don't know.
407
02:04:56,640 --> 02:04:57,910
I don't know.
408
02:04:58,200 --> 02:04:59,520
I don't know.
409
02:05:18,440 --> 02:05:19,900
It's so good.
410
02:05:25,280 --> 02:05:55,260
and just...
411
02:06:03,190 --> 02:06:10,590
Oh...!...?The same thing? oh...? daytime.
412
02:06:22,990 --> 02:06:24,670
Oh...? safe...
413
02:06:25,110 --> 02:06:26,330
! What... ? ...have fought... ?
Still fighting for our encounter?
414
02:06:26,331 --> 02:06:27,331
What was wrongina?
415
02:06:27,830 --> 02:06:30,090
Heh... Huh...
416
02:06:54,590 --> 02:06:57,410
? I'm not going to
do what they've done.
417
02:07:03,470 --> 02:07:30,450
Oh we have three muscles good this
way don't you think?...!... Let's do it...
418
02:07:30,451 --> 02:07:31,571
Do you pull yourself around?
419
02:07:32,410 --> 02:07:37,231
I'maze from a bit of
solid But Just push away
420
02:07:58,510 --> 02:08:00,430
Watch this Oh my god.
421
02:08:00,450 --> 02:08:08,550
..!...
31487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.