All language subtitles for Oppenheimer 107.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,369 --> 00:00:04,462 โ€” Through another party? โ€” Yes, 2 00:00:04,505 --> 00:00:08,407 โ€” Could we know who? โ€” I think that would be a mistake, 3 00:00:08,442 --> 00:00:10,501 I'll tell you for what reason, 4 00:00:10,577 --> 00:00:14,240 Not to take this person to task in any way... 5 00:01:09,236 --> 00:01:11,170 In December 7955, 6 00:01:11,204 --> 00:01:15,800 President Eisenhower had been so alarmed by charges that Oppenheimer was a Soviet agent 7 00:01:15,842 --> 00:01:18,834 that he had ordered his security clearance to be revoked 8 00:01:18,879 --> 00:01:21,507 till his case could be properly investigated 9 00:01:21,582 --> 00:01:25,609 So, unknown to Oppenheimer, formal charges were instituted against him. 10 00:01:26,420 --> 00:01:29,218 Much of the responsibility for framing these charges 11 00:01:29,256 --> 00:01:33,215 fell upon the Atomic Energy Commissionโ€™s newlyโ€”appointed general manager. 12 00:01:33,260 --> 00:01:34,488 (Door closes) 13 00:01:34,528 --> 00:01:36,553 โ€” General NichoLs? โ€” Yes? 14 00:01:36,597 --> 00:01:39,589 โ€” Harold Green. โ€” Ah. Come in, Harold. 15 00:01:47,007 --> 00:01:50,374 โ€” How Long have you been with the AEC? โ€” Three years. 16 00:01:51,612 --> 00:01:54,775 They say you're the smartest young Lawyer with a commission. 17 00:01:57,751 --> 00:02:00,777 You've handled quite a few security cases, haven't you? 18 00:02:00,821 --> 00:02:03,415 I guess I have. 19 00:02:03,457 --> 00:02:05,948 โ€” You like the work? โ€” Very much. 20 00:02:06,026 --> 00:02:09,655 Good... Good. 21 00:02:09,696 --> 00:02:11,926 Cos I got one for ya. 22 00:02:12,966 --> 00:02:15,264 J. Robert Oppenheimer. 23 00:02:16,536 --> 00:02:18,504 He's a big fish. 24 00:02:18,538 --> 00:02:20,529 Think you can handle him? 25 00:02:20,574 --> 00:02:22,667 Yes, sir. Yes, I do. 26 00:02:23,910 --> 00:02:26,845 Good. Now, what I want you to do 27 00:02:26,880 --> 00:02:29,940 is to draw up a draft of charges against Oppenheimer. 28 00:02:29,983 --> 00:02:33,248 Have a look through his file. Make your recommendations. 29 00:02:37,557 --> 00:02:40,924 Yes, sir. Er... Which is Oppenheimer's file? 30 00:02:42,529 --> 00:02:44,656 It's all Oppenheimer's file, Harold. 31 00:02:45,766 --> 00:02:50,100 This is a fella who's up to his neck in it. There's stuff from the 'SOs, early '40s. 32 00:02:50,137 --> 00:02:53,300 A certain amount of material on the postโ€”war period. 33 00:02:53,340 --> 00:02:59,540 Oppie's attitude towards the Hโ€”bomb, air defence, his conduct as chairman of the GAC. 34 00:03:01,682 --> 00:03:05,015 To my mind, this is the most interesting material. 35 00:03:05,052 --> 00:03:08,647 However, I have to tell you that the commissioners of the AEC 36 00:03:08,689 --> 00:03:11,681 have forbidden us to make use of that postโ€”war material. 37 00:03:11,725 --> 00:03:15,627 Something about not trying a man for his opinions. 38 00:03:16,830 --> 00:03:18,491 It's fair enough, I suppose. 39 00:03:19,966 --> 00:03:22,025 It's a damn shame, though. 40 00:03:22,069 --> 00:03:24,629 That postโ€”war stuff is awfully interesting. 41 00:03:56,937 --> 00:03:58,700 Well... 42 00:03:59,940 --> 00:04:01,931 How's it going? 43 00:04:02,843 --> 00:04:05,607 I've written in a few sentences about the postโ€”war. 44 00:04:07,280 --> 00:04:12,718 I told you, Harold. We're not allowed to frame charges on the basis of the man's opinions. 45 00:04:12,753 --> 00:04:15,153 But it's not his opinions. 46 00:04:15,222 --> 00:04:18,953 The way I've written it, we're not questioning his opinions on the Hโ€”bomb. 47 00:04:19,025 --> 00:04:21,016 It's his voracity we're questioning. 48 00:04:22,262 --> 00:04:25,129 โ€” Voracity? โ€” Sure. Look at the record. 49 00:04:25,165 --> 00:04:29,727 1945, Oppenheimer says there's a good chance the Hโ€”bomb can be made. 50 00:04:29,770 --> 00:04:35,333 1949, the GAC says the crash program could produce the hydrogen bomb in five years. 51 00:04:35,375 --> 00:04:38,936 He's chairman of the GAC and there he is behind the bomb. 52 00:04:38,979 --> 00:04:41,675 But, in the same year, 1949, 53 00:04:41,715 --> 00:04:44,650 you also find him opposing the development of the bomb 54 00:04:44,684 --> 00:04:50,748 by claiming, among other things, that "it is not feasible." 55 00:04:50,824 --> 00:04:55,056 So at the same time, Oppenheimer's saying both yes and no to the Hโ€”bomb. 56 00:04:55,095 --> 00:04:57,495 We can't attack his opinions, OK, 57 00:04:57,531 --> 00:05:02,161 but what we can ask is how truthful is he being 58 00:05:02,202 --> 00:05:04,261 about what his opinion is. 59 00:05:08,241 --> 00:05:10,801 It's a test of his voracity, 60 00:05:10,844 --> 00:05:12,869 not his opinions. 61 00:05:15,715 --> 00:05:18,183 They didn't lie, did they, Harold? 62 00:05:19,186 --> 00:05:21,586 General? 63 00:05:21,621 --> 00:05:23,782 You are a smart young lawyer. 64 00:05:25,325 --> 00:05:27,225 Ah. Hi. 65 00:05:27,260 --> 00:05:30,388 โ€” Lewis. โ€” Sony to drag you down here from Princeton. 66 00:05:30,430 --> 00:05:33,228 โ€” Oppie. โ€” You just got back from Europe. 67 00:05:33,266 --> 00:05:34,893 โ€” Yeah. โ€” How was it? 68 00:05:34,935 --> 00:05:37,802 Oh, you know. Declining. 69 00:05:37,838 --> 00:05:40,671 โ€” But the best part was... โ€” Robert? 70 00:05:40,707 --> 00:05:43,301 It makes me very sad to have to do this 71 00:05:43,343 --> 00:05:46,005 but as chairman of the Atomic Energy Commission, 72 00:05:46,046 --> 00:05:49,447 I have been authorized to deliver this to you in person. 73 00:05:51,017 --> 00:05:54,748 As you will see, it's official notification of the charges against you. 74 00:05:54,821 --> 00:05:58,689 Because of those charges, it had been decided it would be appropriate 75 00:05:58,725 --> 00:06:01,193 to suspend your security clearance. 76 00:06:01,228 --> 00:06:03,628 And because of that suspension, 77 00:06:03,663 --> 00:06:09,226 the AEC is therefore disbarred from any further use of your seryices as an adviser. 78 00:06:10,270 --> 00:06:15,640 Robert, as I've told you, this brings me great, deep personal anguish. 79 00:06:41,935 --> 00:06:43,994 I can't believe it. 80 00:06:44,037 --> 00:06:46,096 I just can't. 81 00:06:46,139 --> 00:06:48,630 They can't do this to me! 82 00:06:50,210 --> 00:06:52,701 Strauss was loving every minute of it. 83 00:06:53,747 --> 00:06:55,908 And Nichols! 84 00:06:57,617 --> 00:07:01,212 โ€” They can't do this! โ€” Well, they have. What are you gonna do? 85 00:07:01,254 --> 00:07:02,448 (Knock on door) 86 00:07:02,489 --> 00:07:05,151 When you called, I asked Herb Marks to come round. 87 00:07:05,191 --> 00:07:09,389 He did a lot of legal work for the AEC. He could be useful. Come in, Herb. 88 00:07:10,864 --> 00:07:12,957 Oh, Robert. 89 00:07:12,999 --> 00:07:16,833 โ€” This is terrible. I just want you to know... โ€” Yeah, yeah. 90 00:07:16,870 --> 00:07:18,701 Read this. 91 00:07:22,275 --> 00:07:24,641 They say I have two choices. 92 00:07:24,678 --> 00:07:29,615 I can resign, no fuss, very discreet. Or I can request a hearing. 93 00:07:29,649 --> 00:07:32,641 โ€” Open or closed? โ€” Closed, I would think. 94 00:07:32,686 --> 00:07:36,622 Although Strauss didn't rate the chances of it staying closed very highly. 95 00:07:36,656 --> 00:07:39,318 Couldn't keep that quiet in Washington. 96 00:07:39,392 --> 00:07:41,189 What do you think, Herb? 97 00:07:41,227 --> 00:07:44,856 I can't believe they had the balls to put in this stuff about the Hโ€”bomb. 98 00:07:44,898 --> 00:07:47,128 โ€” It's opinion. โ€” Unbelievable, isn't it? 99 00:07:47,200 --> 00:07:50,601 Now, look. We have all expressed disgust and dismay. 100 00:07:50,637 --> 00:07:53,105 Question is, what does he do now? 101 00:07:53,139 --> 00:07:55,471 Well, he has to ask for a hearing. 102 00:07:55,508 --> 00:07:58,841 If he accepts this, it's tantamount to an admission of guilt. 103 00:07:58,878 --> 00:08:01,574 I don't know, Herb. There's a lot of stuff in there. 104 00:08:01,614 --> 00:08:04,412 The Chevalier stuff. All those preโ€”war connections. 105 00:08:04,451 --> 00:08:06,248 Christ, that lady. What's her name? 106 00:08:06,286 --> 00:08:08,083 Jean Tatlock. 107 00:08:08,154 --> 00:08:12,591 I know it's only garbage, but who wants one's garbage spread out for everyone to look at? 108 00:08:12,625 --> 00:08:16,083 โ€” Takes a sick mind to drag Jean into this. โ€” It's a sick world. 109 00:08:17,464 --> 00:08:19,625 I don't agree with you, Joe. 110 00:08:20,400 --> 00:08:24,996 If he doesn't fight this, he leaves the charges on the record for everyone else to pick up. 111 00:08:25,038 --> 00:08:28,064 And they will. Which would you have Robert face? 112 00:08:28,108 --> 00:08:30,508 A closed hearing or a dogfight in the open 113 00:08:30,577 --> 00:08:33,671 with Joe McCarthy, Senator Jenner or some other caveman? 114 00:08:33,713 --> 00:08:37,012 โ€” OK, but how long do you... โ€” Joe! 115 00:08:37,050 --> 00:08:42,010 If it's unanswered, he gives sticks of dynamite to every headlineโ€”grabber in Washington. 116 00:08:43,623 --> 00:08:45,853 You have to do it, Robert. 117 00:08:46,860 --> 00:08:48,191 Yes. 118 00:08:48,228 --> 00:08:50,389 (Joe) Are you gonna fight? 119 00:08:52,265 --> 00:08:54,256 I'm going to request a hearing. 120 00:08:54,300 --> 00:08:59,738 if itโ€™s unanswered, he gives sticks of dynamite to every headlineโ€”grabber in Washington. 121 00:09:01,941 --> 00:09:04,205 You have to do it, Robert 122 00:09:04,244 --> 00:09:06,940 Yes. I'm gonna ๏ฌght 123 00:09:10,083 --> 00:09:12,483 I'm going to request a hearing. 124 00:09:13,420 --> 00:09:15,388 So be it. 125 00:09:17,791 --> 00:09:21,989 Well, thank you very much. And thank Mr. Hoover for me, will you? 126 00:09:26,666 --> 00:09:30,261 Well, if that's the way he wants it, we've got to move fast. 127 00:09:30,303 --> 00:09:33,500 I can't be very forward in this. You'll have to take the strain. 128 00:09:33,573 --> 00:09:35,973 โ€” Right. โ€” We'll have to appoint a board 129 00:09:36,009 --> 00:09:38,978 and naturally we'll need a lawyer to present our case. 130 00:09:39,012 --> 00:09:42,914 โ€” Got any ideas? โ€” What are we looking for? Prestige? 131 00:09:42,982 --> 00:09:44,415 We're looking for results. 132 00:09:46,252 --> 00:09:48,083 I think I may know a fella. 133 00:09:48,121 --> 00:09:52,615 I'm not really clear about this. Is this going to be some kind of a trial? 134 00:09:52,659 --> 00:09:57,392 Emphatically not. I drew up the regulations that govern these hearings. 135 00:09:57,430 --> 00:10:01,992 What I was most concerned about was there should be no element of a trial. 136 00:10:02,035 --> 00:10:06,665 The whole thing should be a calm, Judicious enquiry after the truth. Nothing more. 137 00:10:06,706 --> 00:10:10,039 โ€” Then we don't need a trial lawyer. โ€” No, I wouldn't think so. 138 00:10:11,144 --> 00:10:14,011 I think that from first to last 139 00:10:14,047 --> 00:10:16,607 we should emphasize the quality of our case. 140 00:10:16,649 --> 00:10:18,879 You're a distinguished man. 141 00:10:18,918 --> 00:10:20,818 Most distinguished. 142 00:10:20,854 --> 00:10:25,723 You'll have distinguished men prepared to come and give testimony to your quality and loyalty. 143 00:10:25,758 --> 00:10:31,128 I think our choice of counsel should be governed by the same criteria. A man of quality. 144 00:10:31,164 --> 00:10:33,530 Do you know Lloyd Garrison? 145 00:10:33,566 --> 00:10:35,625 Name rings a bell. 146 00:10:35,668 --> 00:10:38,762 He's a New York attorney. He's on the board of the institute. 147 00:10:38,838 --> 00:10:40,362 Sure. On the Urban League? 148 00:10:40,440 --> 00:10:43,170 And he's president of the Civil Liberties Union. 149 00:10:43,243 --> 00:10:47,373 โ€” I know him. โ€” I don't know if he handles much trial work 150 00:10:47,447 --> 00:10:51,440 โ€” but if this isn't going to be a trial... โ€” It isn't. 151 00:10:51,484 --> 00:10:53,884 Lloyd Garrison. 152 00:10:53,920 --> 00:10:56,047 A tremendous reputation. 153 00:10:57,524 --> 00:10:59,992 All right, Lloyd. What's the verdict? 154 00:11:02,729 --> 00:11:04,720 Yes. 155 00:11:04,797 --> 00:11:07,322 Now, I can't say too much after reading this, 156 00:11:07,400 --> 00:11:11,734 but clearly there's a great deal of derogatory items or allegations. 157 00:11:11,804 --> 00:11:14,602 I take it this is not entirely a fairy tale. 158 00:11:14,641 --> 00:11:18,304 Well, sure. I was a member of... I can't even remember their names now. 159 00:11:18,344 --> 00:11:21,939 Consumers Union? Cited as a Communist front organization, 1944. 160 00:11:22,015 --> 00:11:25,280 โ€” Sure, I... โ€” Friends of the Chinese People? 161 00:11:25,318 --> 00:11:27,047 Maybe. 162 00:11:27,086 --> 00:11:30,283 The American Committee for Democratic and Intellectual Freedom. 163 00:11:30,323 --> 00:11:33,258 Sure. This was all a hundred years ago, before the war. 164 00:11:33,293 --> 00:11:37,127 I was cleared on this for Los Alamos, I was cleared on it for the AEC. 165 00:11:37,163 --> 00:11:39,495 โ€” They're scraping the barrel. โ€” Mm... 166 00:11:39,532 --> 00:11:43,024 My worry is that taken separately from the rest of your life, 167 00:11:43,069 --> 00:11:46,436 all this adds up to a formidable list of errors of Judgment. 168 00:11:46,472 --> 00:11:51,466 โ€” Can't let that happen. โ€” I would like to see a "whole man" approach. 169 00:11:51,511 --> 00:11:55,311 We go to the board and say, "Yes, there are these..." What shall we... 170 00:11:55,348 --> 00:11:58,283 โ€” Errors of Judgment. โ€” Youthful indiscretions. 171 00:11:58,318 --> 00:12:01,879 But taken in the full context of a most distinguished career, 172 00:12:01,921 --> 00:12:05,789 a record of unequalled seryice to the nation and to the government, 173 00:12:05,825 --> 00:12:10,023 how little a part of the whole story these blemishes truly are. 174 00:12:10,063 --> 00:12:12,031 How very little. 175 00:12:13,333 --> 00:12:15,801 โ€” That sounds OK. โ€” Seems to me the right note. 176 00:12:15,835 --> 00:12:19,236 Another problem occurs to me. These hydrogen bomb matters. 177 00:12:19,272 --> 00:12:22,469 How they permitted themselves to include them defies belief. 178 00:12:22,508 --> 00:12:27,673 It's incredible. "We don't agree with your opinions so you're a security risk." Nice thinking. 179 00:12:27,714 --> 00:12:30,877 However, it's here. And what I would not like to see happening 180 00:12:30,917 --> 00:12:35,149 is that a whole maze of complex scientific detail should obscure the issues. 181 00:12:35,221 --> 00:12:39,521 I think we wanna keep this thing at all times on the higher level. 182 00:12:39,559 --> 00:12:44,496 It should be a question of character, motives, not a lot of fussing with technicalities. 183 00:12:44,530 --> 00:12:47,124 But I always had sound technical reasons for what I said. 184 00:12:48,034 --> 00:12:52,733 I sense danger here. What do they say? You can prove anything with technicalities. 185 00:12:52,772 --> 00:12:54,569 Statistics. 186 00:12:55,475 --> 00:12:57,841 And I don't want to give them that chance. 187 00:12:57,877 --> 00:13:02,814 Well, if we do wanna get technical, you'll have to apply for a high security clearance. 188 00:13:02,849 --> 00:13:07,252 I'd rather not have to. It's Just a whole area I don't want to get into. 189 00:13:07,287 --> 00:13:11,587 Robert isn't accused of scientific failings but failings of character. 190 00:13:11,624 --> 00:13:14,286 And these I'm sure we can disprove. 191 00:13:14,327 --> 00:13:16,591 However, we can think that one over. 192 00:13:16,629 --> 00:13:20,463 I don't think there's anything else we can usefully discuss at this stage. 193 00:13:22,802 --> 00:13:24,497 Any news? 194 00:13:24,537 --> 00:13:26,437 Yeah. Some. 195 00:13:26,472 --> 00:13:30,408 I was over at AEC. They named the chief counsel for the hearings. 196 00:13:31,944 --> 00:13:35,072 โ€” Roger Robb. โ€” Who's he? I've never heard of him. 197 00:13:35,114 --> 00:13:37,275 I have. 198 00:13:38,251 --> 00:13:41,948 Washington bar. He's a damn good trial lawyer. 199 00:13:43,656 --> 00:13:45,351 (Nichols) Mr. Robb. 200 00:13:45,391 --> 00:13:48,519 I wouldn't presume to advise you on your tactics 201 00:13:48,561 --> 00:13:53,498 but I've seen Oppie appear as a witness before committees and I was impressed. 202 00:13:53,533 --> 00:13:55,933 This guy can charm you right out of your seat. 203 00:13:55,968 --> 00:13:59,233 Well, he can by to charm me. 204 00:14:00,473 --> 00:14:04,500 You know, one thing that... Well, I won't say it's bothering me. 205 00:14:04,544 --> 00:14:06,910 I don't like to refuse free gifts 206 00:14:06,979 --> 00:14:10,506 but I've been looking over the regulations governing these hearings. 207 00:14:10,550 --> 00:14:13,713 They seem kinda weighted against the defendant, don't they? 208 00:14:13,786 --> 00:14:16,482 โ€” How do you mean? โ€” Well, in trial law, 209 00:14:16,522 --> 00:14:19,457 we have a concept called the blank pad rule. 210 00:14:19,492 --> 00:14:22,655 It means the only matters on which a defendant can be Judged 211 00:14:22,695 --> 00:14:26,187 are those matters which are actually raised within the courtroom. 212 00:14:26,232 --> 00:14:30,498 There can't be... Well, there shouldn't be any prior knowledge. 213 00:14:30,536 --> 00:14:32,595 โ€” Yes. โ€” Well, here, I see 214 00:14:32,638 --> 00:14:36,438 that I'm gonna be allowed a period with the board before the hearing opens 215 00:14:36,476 --> 00:14:38,671 to go over the files with them. 216 00:14:38,711 --> 00:14:42,044 To assist them in evaluating the documents. 217 00:14:42,081 --> 00:14:47,519 Oh, I'll assist them, all right. But you can see where it kicks the blank pad out of the window. 218 00:14:47,553 --> 00:14:52,149 All I know is that it was Joe Volpe who drew up those regulations. 219 00:14:52,225 --> 00:14:54,125 It was? 220 00:14:54,160 --> 00:14:56,958 Well, that takes care of my conscience. 221 00:14:57,029 --> 00:15:00,624 Still, if I were Oppenheimer's counsel, I'd raise hell about it. 222 00:15:00,666 --> 00:15:02,964 Who is his counsel, by the way? 223 00:15:03,002 --> 00:15:06,096 Fella named Lloyd Garrison. 224 00:15:07,440 --> 00:15:09,203 Garrison... 225 00:15:10,243 --> 00:15:12,677 โ€” Very distinguished. โ€” You know him? 226 00:15:12,712 --> 00:15:15,044 Sure. The birdwatcher. 227 00:15:15,081 --> 00:15:19,609 โ€” What? โ€” I hear he watches birds in his spare time. 228 00:15:19,652 --> 00:15:22,917 Oh. Well, if that's all, Mr. Robb... 229 00:15:22,989 --> 00:15:27,722 Yeah, that's it. Though for a lot of this, I think I'm gonna need security clearance. 230 00:15:27,794 --> 00:15:30,490 โ€” You got it. โ€” I imagine defending counsel 231 00:15:30,530 --> 00:15:33,090 will avail themselves of the same facilities. 232 00:15:33,132 --> 00:15:36,932 I really wouldn't know. Garrison hasn't asked for it. 233 00:15:42,875 --> 00:15:46,038 I honestly believe we're as ready as we'll ever be. 234 00:15:46,078 --> 00:15:48,273 What are our chances, Lloyd? 235 00:15:48,314 --> 00:15:51,806 โ€” We should be quietly confident. โ€” We should be scared as hell. 236 00:15:51,851 --> 00:15:56,015 No, no, no. As long as we keep our focus on the question of character. 237 00:15:56,055 --> 00:15:58,489 Speak the truth and shame the devil. 238 00:15:59,892 --> 00:16:02,986 โ€” I feel pretty relaxed. โ€” Well, you should. 239 00:16:03,029 --> 00:16:08,490 I've seen you at hearings. No contest. Personally, I pity Robb tomorrow. 240 00:16:08,568 --> 00:16:11,662 I'm so impressed by the amount of support we've got. 241 00:16:11,704 --> 00:16:14,229 Everybody we've asked has been so glad to help. 242 00:16:14,273 --> 00:16:16,605 โ€” It's good of them. โ€” Except Teller. 243 00:16:16,642 --> 00:16:18,303 Little creep. 244 00:16:18,377 --> 00:16:22,211 I was surprised. He seemed almost hostile. I wonder why. 245 00:16:22,248 --> 00:16:25,308 That's easy. He's Jealous of Robert, always has been. 246 00:16:25,384 --> 00:16:27,716 It crossed my mind he might give us trouble. 247 00:16:27,787 --> 00:16:31,985 I don't think so. He's a scientist. Whatever it is, he'll keep it in the family. 248 00:16:32,024 --> 00:16:34,117 He seemed almost angry with you. 249 00:16:34,193 --> 00:16:37,287 Edward takes some understanding sometimes. 250 00:16:37,330 --> 00:16:39,821 You're very forgiving, Robert. 251 00:16:41,501 --> 00:16:42,991 Tu comprends? 252 00:16:43,035 --> 00:16:46,698 You pardonnez so goddamn much. Those bastards are trying to nail you. 253 00:16:46,739 --> 00:16:49,799 โ€” Oh, now... โ€” Oh, no, Just kidding. Obviously. 254 00:16:52,245 --> 00:16:54,941 I think we all need a good night's rest. 255 00:16:55,014 --> 00:16:56,743 I need another drink. 256 00:16:57,817 --> 00:17:01,150 (Narrator) The hearing in the matter of] Robert Oppenheimer 257 00:17:01,187 --> 00:17:03,621 opened on April the 72th, 7954. 258 00:17:03,656 --> 00:17:07,285 The board consisted of Gordon Gray as chairman, 259 00:17:07,360 --> 00:17:09,453 the industrialist 7'homas Morgan, 260 00:17:09,495 --> 00:17:13,192 and a scientist, Dr. Ward II Evans of Northwestern University. 261 00:17:14,166 --> 00:17:17,067 Unknown to Oppenheimer, their counsel Roger Robb 262 00:17:17,103 --> 00:17:19,697 had in his possession tapes of wartime interviews 263 00:17:19,772 --> 00:17:23,640 between Oppenheimer and the Manhattan Project security of๏ฌcers. 264 00:17:23,676 --> 00:17:26,770 โ€” We've been waiting nearly half an hour. โ€” I do apologize. 265 00:17:26,812 --> 00:17:29,440 I can't say exactly where he might be. 266 00:17:29,482 --> 00:17:32,576 โ€” I'm sure we'll have news very shortly. โ€” Well, I hope so. 267 00:17:32,618 --> 00:17:36,645 Mr. Robb, I apologize for this delay. 268 00:17:36,689 --> 00:17:39,385 Quite all right with us, Mr. Chairman. 269 00:17:53,739 --> 00:17:57,038 โ€” What the... โ€” She fell downstairs last night. 270 00:18:01,280 --> 00:18:03,680 โ€” Have they started? โ€” They're waiting. 271 00:18:09,221 --> 00:18:12,088 Mr. Chairman, members of the board. 272 00:18:12,158 --> 00:18:15,559 I would like to say at the onset that we appreciate very much 273 00:18:15,595 --> 00:18:19,463 the willingness of men of your standing and responsibility 274 00:18:19,498 --> 00:18:24,868 to undertake this exacting and onerous Job in the interests of the countly 275 00:18:24,904 --> 00:18:28,203 We cannot but be conscious that for the past week, 276 00:18:28,240 --> 00:18:33,234 members of the board have been examining a file containing items about Dr. Oppenheimer 277 00:18:33,279 --> 00:18:36,976 to which we have had, and we now have, no access at all. 278 00:18:37,016 --> 00:18:39,382 I'm sure it goes without saying 279 00:18:39,418 --> 00:18:42,649 that we are confident that the minds of the members of the board 280 00:18:42,688 --> 00:18:46,215 will be open to receive the testimony that we shall submit. 281 00:18:46,258 --> 00:18:50,786 I think you have no need to have concern on that score, Mr. Garrison. 282 00:18:50,830 --> 00:18:55,290 Gentlemen, you have in your possession copies of a letter written by Dr. Oppenheimer 283 00:18:55,334 --> 00:18:59,464 and addressed to General Nichols, letter dated March 4th, 1954. 284 00:18:59,505 --> 00:19:03,407 In this letter, written in the form of an autobiography, 285 00:19:03,442 --> 00:19:05,433 he has sought to give an account 286 00:19:05,478 --> 00:19:09,608 of the activities that have given rise to the derogatory items in his record 287 00:19:09,649 --> 00:19:11,549 that have led to this hearing. 288 00:19:11,584 --> 00:19:15,782 One of the things that struck me as I went through this account 289 00:19:15,821 --> 00:19:21,088 was the quite evident fact that throughout, his energies were strongly devoted 290 00:19:21,160 --> 00:19:24,391 almost entirely to his scientific undertakings. 291 00:19:24,430 --> 00:19:29,663 In this whole postโ€”war period, I do not think that there is a single association of his 292 00:19:29,702 --> 00:19:32,637 that can possibly be questioned as derogatony, 293 00:19:32,672 --> 00:19:37,769 or indeed anything other than a rich record of devotion to his science 294 00:19:37,810 --> 00:19:40,301 and seryice to the government. 295 00:19:40,379 --> 00:19:44,577 In the postโ€”war period, everything in it is in truth utterly inconsistent 296 00:19:44,617 --> 00:19:50,385 with the notion that this man could have been anything but a devoted supporter 297 00:19:50,423 --> 00:19:53,483 of the American system that we love. 298 00:19:55,127 --> 00:19:59,257 I think that's all I have to say of a preliminary character, Mr. Chairman. 299 00:19:59,298 --> 00:20:01,698 Now Mr. Robb? 300 00:20:01,734 --> 00:20:07,832 Dr. Oppenheimer, did you prepare your letter of March 4th, 1954 to General Nichols, 301 00:20:07,873 --> 00:20:10,034 โ€” this autobiography? โ€” Yes. 302 00:20:10,076 --> 00:20:13,045 โ€” And you've read it very carefully, I assume? โ€” Yes. 303 00:20:13,079 --> 00:20:17,038 Are all the statements in this letter the truth the whole truth and nothing but the truth? 304 00:20:17,083 --> 00:20:18,710 Yes, Mr. Robb. 305 00:20:18,751 --> 00:20:21,117 Dr. Oppenheimer, 306 00:20:21,153 --> 00:20:23,417 there's never been any question in your mind 307 00:20:23,456 --> 00:20:26,619 that a man as closely associated with the Communist movement 308 00:20:26,659 --> 00:20:29,150 has no business on a secret war proJect? 309 00:20:29,228 --> 00:20:33,324 โ€” That is right. โ€” Then let me ask you a blunt question. 310 00:20:33,365 --> 00:20:36,266 Didn't you know, certainly by 1943, 311 00:20:36,302 --> 00:20:41,467 that the Communist Party was an instrument or vehicle of espionage in this countly? 312 00:20:41,507 --> 00:20:44,305 โ€” I was not clear about that. โ€” Didn't you suspect it? 313 00:20:44,343 --> 00:20:47,506 โ€” No. โ€” Wasn't your fear of espionage 314 00:20:47,546 --> 00:20:50,640 one of the reasons why you felt membership in the Party 315 00:20:50,683 --> 00:20:53,481 was inconsistent with work on a secret war proJect? 316 00:20:53,519 --> 00:20:54,645 Yes. 317 00:20:54,687 --> 00:20:57,554 โ€” Your answer is that it was. โ€” Yes. 318 00:20:57,590 --> 00:21:00,320 What about a former member of the Party? 319 00:21:00,392 --> 00:21:03,486 Is he an appropriate person to work on a secret war proJect? 320 00:21:03,529 --> 00:21:07,226 That would depend on the totality and character of the disengagement 321 00:21:07,266 --> 00:21:11,066 and what kind of a man he was, whether he was an honest man. 322 00:21:11,103 --> 00:21:16,268 Let us take your brother Frank as an example. Tell us the kind of test you applied in his case. 323 00:21:16,308 --> 00:21:19,471 In the case of a brother, you don't apply tests. At least I didn't. 324 00:21:19,512 --> 00:21:21,343 โ€” Well, now... โ€” I knew my brother. 325 00:21:21,413 --> 00:21:23,472 I never regarded him as dangerous. 326 00:21:23,516 --> 00:21:28,749 I see. In other words, you felt that your brother was an exception to what you Just stated here. 327 00:21:28,821 --> 00:21:32,882 No. I felt that though there was a danger of espionage, 328 00:21:32,925 --> 00:21:36,122 that this was not a general danger. 329 00:21:36,162 --> 00:21:39,962 How would you have tested to see if someone was dangerous back in 1943? 330 00:21:40,032 --> 00:21:43,866 โ€” Only the knowledge of a man's character. โ€” Just what you knew of him? 331 00:21:43,903 --> 00:21:47,896 I don't regard myself as a man to settle these questions. I am stating opinions. 332 00:21:47,940 --> 00:21:50,534 That's Just what I'm getting at, Doctor. 333 00:21:50,576 --> 00:21:52,874 On page 22 of this letter, 334 00:21:52,912 --> 00:21:57,542 you refer to what for convenience I will call the Eltentonโ€”Chevalier incident. 335 00:21:57,583 --> 00:22:02,043 Would you please tell the board as accurately as you can what happened on that occasion? 336 00:22:02,087 --> 00:22:05,488 This is one of those things I've had so many occasions to think about 337 00:22:05,524 --> 00:22:10,120 that I'm not gonna recall actual words, I'm gonna recall the nature of the conversation. 338 00:22:10,196 --> 00:22:13,688 Wherever possible, I would prefer that you'd use the actual words. 339 00:22:13,732 --> 00:22:18,635 โ€” I'm not going to do that. โ€” Go on, Doctor. 340 00:22:18,671 --> 00:22:22,539 One day, in the winter of 1942/'43, 341 00:22:22,608 --> 00:22:25,202 Haakon Chevalier came to our house for drinks. 342 00:22:25,244 --> 00:22:27,872 When I went into the pantly, he followed me. 343 00:22:27,913 --> 00:22:32,145 Um... He said, "I saw George Eltenton recently." 344 00:22:32,218 --> 00:22:38,521 Eltenton said he had means of communicating technical information to Soviet scientists. 345 00:22:38,557 --> 00:22:40,718 He didn't describe the means. 346 00:22:40,759 --> 00:22:44,695 I thought I said, "But that's treason," but I'm not sure. 347 00:22:44,730 --> 00:22:47,699 Anyway, I said something. "This is a terrible thing." 348 00:22:47,733 --> 00:22:51,635 Chevalier expressed complete agreement. That was the end of it. 349 00:22:51,670 --> 00:22:54,264 โ€” You used the word "treason"? โ€” I don't know. 350 00:22:54,306 --> 00:22:57,571 โ€” Did you think it was treasonous? โ€” I thought it was terrible. 351 00:22:57,643 --> 00:23:00,077 Did you think it was treasonous? 352 00:23:00,112 --> 00:23:03,570 To take information from the US and ship it abroad illegally? Sure. 353 00:23:03,616 --> 00:23:08,246 In other words, you felt that the course of conduct suggested to you by Eltenton 354 00:23:08,287 --> 00:23:10,585 was an attempt at espionage, didn't you? 355 00:23:10,623 --> 00:23:13,786 โ€” Sure. โ€” Did Chevalier in that conversation to you 356 00:23:13,826 --> 00:23:19,059 mention anything about the use of microfilm as a means of transmitting information? 357 00:23:19,098 --> 00:23:20,861 โ€” No. โ€” You're sure of that? 358 00:23:20,900 --> 00:23:24,028 โ€” Yes. โ€” Did he tell you or indicate in any way 359 00:23:24,069 --> 00:23:26,867 that he'd spoken to anyone but you about this matter? 360 00:23:27,940 --> 00:23:30,272 โ€” No. โ€” You're sure of this? 361 00:23:30,309 --> 00:23:31,606 Yes. 362 00:23:31,644 --> 00:23:36,445 When did you first mention your conversation with Chevalier to a security officer? 363 00:23:36,482 --> 00:23:40,145 On a visit to Berkeley. I don't remember what security officer it was. 364 00:23:40,219 --> 00:23:45,851 Well, if the record shows that it was to Lieutenant Johnson on August 25th, 1943, 365 00:23:45,891 --> 00:23:48,018 โ€” you would accept that? โ€” Yes. 366 00:23:48,060 --> 00:23:51,826 And the next day you were interyiewed by Colonel Pash, were you not? 367 00:23:51,864 --> 00:23:53,422 Yes. 368 00:23:53,465 --> 00:23:56,229 Did you tell Pash the whole truth about this matter? 369 00:23:56,268 --> 00:23:58,293 โ€” No. โ€” You lied to him? 370 00:23:58,337 --> 00:23:59,326 Yes. 371 00:24:00,839 --> 00:24:03,467 What did you tell Colonel Pash that was not true? 372 00:24:03,509 --> 00:24:08,469 That Eltenton had approached three people on the Manhattan ProJect through an intermedialy. 373 00:24:08,514 --> 00:24:12,814 Did you discuss with or disclose to Pash the identity of Chevalier? 374 00:24:12,851 --> 00:24:14,079 No. 375 00:24:15,487 --> 00:24:18,581 Let us then refer to Chevalier as X. 376 00:24:18,624 --> 00:24:20,091 All right. 377 00:24:20,125 --> 00:24:23,686 Did you tell Pash that X had approached three people on this proJect? 378 00:24:23,729 --> 00:24:28,029 I'm not clear whether there were three X's or whether X had approached three people. 379 00:24:28,067 --> 00:24:30,331 Didn't you say X had approached three people? 380 00:24:30,402 --> 00:24:31,494 Probably. 381 00:24:31,537 --> 00:24:33,732 Why did you do that, Doctor? 382 00:24:37,443 --> 00:24:39,240 Because I was an idiot. 383 00:24:40,245 --> 00:24:43,009 Is that your only explanation? 384 00:24:43,048 --> 00:24:46,108 โ€” I was reluctant to mention Chevalier. โ€” Yes. 385 00:24:46,151 --> 00:24:48,847 No doubt somewhat reluctant to mention myself. 386 00:24:48,887 --> 00:24:51,754 Why would you tell them Chevalier had gone to three people? 387 00:24:51,824 --> 00:24:55,157 โ€” Didn't that make it worse for Chevalier? โ€” I didn't mention him. 388 00:24:55,227 --> 00:24:59,323 No, no, but X. If X had gone to three people, that would have shown. 389 00:24:59,365 --> 00:25:01,560 โ€” He was deeply involved. โ€” Yes. 390 00:25:04,570 --> 00:25:08,199 I'm gonna have trouble making myself understandable. 391 00:25:09,041 --> 00:25:11,805 The story I told Pash was not a true stony. 392 00:25:11,844 --> 00:25:15,041 There were not three or more people involved on the proJect. 393 00:25:15,080 --> 00:25:17,776 There was one person involved. That was me. 394 00:25:19,618 --> 00:25:23,054 Whether I embroidered the story to underline the seriousness of it 395 00:25:23,088 --> 00:25:29,789 or to hide the simple facts, namely that Chevalier had only talked to me about it, 396 00:25:29,828 --> 00:25:31,659 I don't know. 397 00:25:32,731 --> 00:25:35,199 Did Pash ask you for the name of X? 398 00:25:37,202 --> 00:25:39,830 โ€” I imagine he did. โ€” Don't you know that he did? 399 00:25:39,872 --> 00:25:41,703 I... Sure. 400 00:25:41,740 --> 00:25:46,336 Didn't you know that your refusal to give him the identity of X impeded the investigation? 401 00:25:46,412 --> 00:25:51,281 Actually, the only thing that needed investigating was Eltenton. 402 00:25:51,316 --> 00:25:55,514 โ€” What did Pash want to investigate? โ€” I imagine the three others on the proJect. 403 00:25:55,554 --> 00:25:59,888 You knew Colonel Pash would move heaven and earth to find these three, didn't you? 404 00:25:59,925 --> 00:26:03,986 โ€” Yes. โ€” And that he'd want to know the identity of X? 405 00:26:04,029 --> 00:26:06,623 โ€” Yes. โ€” And yet you wouldn't give it to him. 406 00:26:10,035 --> 00:26:13,766 How long had you known this man Chevalier in 1943? 407 00:26:13,806 --> 00:26:17,367 โ€” For a number of years. โ€” How had you known him? 408 00:26:17,409 --> 00:26:20,810 โ€” As a quite close friend. โ€” Did you know him as a fellow traveler? 409 00:26:20,846 --> 00:26:23,610 โ€” Yes. โ€” Had you any reason to suspect 410 00:26:23,649 --> 00:26:25,640 he was a member of the Communist Party? 411 00:26:25,684 --> 00:26:28,983 โ€” No. โ€” You knew he was quite a Red, didn't you? 412 00:26:29,021 --> 00:26:30,989 โ€” I would say quite pink. โ€” Not red? 413 00:26:31,023 --> 00:26:34,618 โ€” I won't quibble. โ€” When did you see him last? 414 00:26:34,660 --> 00:26:39,063 โ€” On my last trip to Europe. โ€” That was in December 1953? 415 00:26:39,098 --> 00:26:41,032 โ€” Yes. โ€” Six months ago? 416 00:26:41,066 --> 00:26:42,863 Yes. 417 00:26:45,904 --> 00:26:49,135 Let us return to your interyiew with Colonel Pash. 418 00:26:49,208 --> 00:26:53,542 I would like to read certain portions of the transcript of the interyiew and ask you... 419 00:26:53,612 --> 00:26:56,479 Mr. Chairman. I appreciate the existence of the rule 420 00:26:56,515 --> 00:26:59,211 under which we cannot ask for access to the file. 421 00:26:59,251 --> 00:27:03,779 But I wonder if it would not be proper, if counsel is going to read from a transcript, 422 00:27:03,822 --> 00:27:06,347 for us to be furnished with a copy of it? 423 00:27:06,391 --> 00:27:11,226 This would be orthodox in a court of law. I don't pretend this is a court of law, but... 424 00:27:11,263 --> 00:27:14,630 Mr. Chairman, I know of no rule in any court of law 425 00:27:14,666 --> 00:27:19,000 that you must furnish counsel with a copy of a transcript you're reading at the time. 426 00:27:19,037 --> 00:27:20,800 This is presently marked "Secret", 427 00:27:20,839 --> 00:27:24,468 so I could not possibly make it available to Mr. Garrison at this time. 428 00:27:24,510 --> 00:27:26,569 But it is being read into the record. 429 00:27:26,612 --> 00:27:28,671 That's right. 430 00:27:30,082 --> 00:27:34,246 (Clears throat) Frankly, I don't know the answer to this, Mr. Garrison. 431 00:27:34,286 --> 00:27:36,516 We will consider the request. 432 00:27:36,922 --> 00:27:38,321 Now, Mr. Robb? 433 00:27:40,926 --> 00:27:45,386 Your letter to General Nichols. On page four, you mention Jean Tatlock. 434 00:27:45,430 --> 00:27:49,867 โ€” Yes. โ€” Who you saw for the last time in June 1943? 435 00:27:49,902 --> 00:27:51,995 โ€” Yes. โ€” Why did you have to see her? 436 00:27:52,037 --> 00:27:55,529 She had expressed a strong desire to see me. 437 00:27:55,607 --> 00:27:58,804 She was undergoing psychiatric treatment. 438 00:27:58,844 --> 00:28:00,812 She was extremely unhappy. 439 00:28:00,846 --> 00:28:03,178 Did you find out why she had to see you? 440 00:28:03,215 --> 00:28:05,843 Because she was still in love with me. 441 00:28:05,884 --> 00:28:09,445 โ€” Where did you see her? โ€” At her home. 442 00:28:09,488 --> 00:28:12,946 โ€” Was she a Communist at that time? โ€” We didn't even talk about it. 443 00:28:12,991 --> 00:28:16,620 Do you have reason to believe she wasn't still a Communist in 1943? 444 00:28:16,662 --> 00:28:20,257 โ€” No. โ€” You spent the night with her, didn't you? 445 00:28:20,299 --> 00:28:24,292 โ€” Yes. โ€” You were working on a secret war proJect. 446 00:28:24,369 --> 00:28:27,964 โ€” Yes. โ€” Was that consistent with good security? 447 00:28:28,006 --> 00:28:32,568 โ€” It was, as a matter of fact... โ€” Spending the night with a Communist... 448 00:28:32,611 --> 00:28:34,511 I don't believe she was a Communist. 449 00:28:34,580 --> 00:28:37,708 โ€” Oh, you don't? โ€” I've had secrets in my head for a long time. 450 00:28:37,783 --> 00:28:42,379 It doesn't matter who I associate with. I don't talk about those secrets. 451 00:28:42,421 --> 00:28:45,083 Passing the time of day with a Communist, I... 452 00:28:47,226 --> 00:28:49,217 I don't think it is wise. 453 00:28:49,261 --> 00:28:54,324 But I don't see that it's necessarily dangerous if the man is discreet and knows what he's up to. 454 00:28:55,934 --> 00:28:59,995 I should like to move now to the matter of the thermonuclear. 455 00:29:01,006 --> 00:29:07,343 Doctor. Did you, subsequent to President Truman's decision in January 1950 456 00:29:07,379 --> 00:29:10,371 to proceed with the thermonuclear program, 457 00:29:10,415 --> 00:29:15,614 ever express any opposition to the development of the hydrogen bomb on moral grounds? 458 00:29:15,654 --> 00:29:19,613 I would think that I could very well have said that it was a dreadful weapon. 459 00:29:19,658 --> 00:29:22,650 Why do you think you could "very well" have said that? 460 00:29:22,694 --> 00:29:25,595 Because I have always thought it was a dreadful weapon. 461 00:29:25,631 --> 00:29:29,897 Even when from a technical point of view, it was a sweet, lovely and beautifulJob, 462 00:29:29,968 --> 00:29:31,993 I still felt it was a dreadful weapon. 463 00:29:32,037 --> 00:29:34,028 โ€” And have said so? โ€” Yes. 464 00:29:34,072 --> 00:29:39,100 Well, Doctor, at Los Alamos and running at least through the first year at the GAC, 465 00:29:39,177 --> 00:29:42,669 you were encouraging investigation into the thermonuclear. 466 00:29:42,714 --> 00:29:46,206 โ€” Yes. โ€” When did your moral qualms get so strong 467 00:29:46,251 --> 00:29:49,812 that you opposed the actual production of the thermonuclear bomb? 468 00:29:49,855 --> 00:29:54,121 When it was suggested that the United States produce these things at all costs. 469 00:29:54,192 --> 00:29:56,854 What did moral qualms have to do with that? 470 00:29:59,031 --> 00:30:01,932 โ€” What did moral qualms have to do with that? โ€” Yes, sir. 471 00:30:03,902 --> 00:30:06,268 We freely used the atomic bomb. 472 00:30:06,305 --> 00:30:11,436 Yes. In fact, Doctor, you assisted in selecting the target for the drop of the bomb on Japan? 473 00:30:11,476 --> 00:30:14,877 โ€” Yes. โ€” How many were killed or inJured by that? 474 00:30:14,913 --> 00:30:17,643 โ€” 70,000. โ€” Did you have moral qualms about that? 475 00:30:17,683 --> 00:30:19,275 Terrible ones. 476 00:30:19,318 --> 00:30:22,253 Would you have supported dropping the thermonuclear? 477 00:30:22,287 --> 00:30:24,414 โ€” It would have made no sense. โ€” Why not? 478 00:30:24,456 --> 00:30:26,356 The target was too small. 479 00:30:26,858 --> 00:30:28,655 The target was too small. 480 00:30:28,694 --> 00:30:32,687 Supposing there was a target in Japan big enough for the thermonuclear weapon. 481 00:30:32,731 --> 00:30:35,632 โ€” Would you have opposed dropping it? โ€” I believe I would. 482 00:30:35,667 --> 00:30:39,330 At Los Alamos, you would have made the weapon, wouldn't you? 483 00:30:39,371 --> 00:30:42,670 โ€” I couldn't. โ€” No, no. I didn't ask you that, Doctor. 484 00:30:42,708 --> 00:30:45,905 If you could have discovered it, you would have, wouldn't you? 485 00:30:45,944 --> 00:30:48,913 โ€” Oh, yeah. Certainly. โ€” You were working toward that end. 486 00:30:48,947 --> 00:30:50,574 Yes. 487 00:30:51,683 --> 00:30:55,585 I need to say that running a laboratory is one thing, 488 00:30:55,654 --> 00:30:58,680 โ€” advising the government is another. โ€” Evidently. 489 00:31:01,259 --> 00:31:07,494 Doctor, I have a note here that you testified before the Joint Committee on Atomic Energy 490 00:31:07,532 --> 00:31:10,057 that there was a surprising unanimity 491 00:31:10,102 --> 00:31:15,438 at the general advisory committee meeting on October 29th, 1949, 492 00:31:15,474 --> 00:31:19,808 that the United States should not take the initiative at that time 493 00:31:19,845 --> 00:31:23,144 โ€” in an allโ€”out thermonuclear program. โ€” Yes. 494 00:31:23,215 --> 00:31:25,843 How many people run that committee? 495 00:31:25,884 --> 00:31:29,411 โ€” Nine. One man was in Sweden. โ€” Oh. Who was that? 496 00:31:29,454 --> 00:31:33,049 โ€” Dr. Glenn Seaborg. โ€” So you didn't know how he felt about it. 497 00:31:33,091 --> 00:31:35,889 He was in Sweden. There was no communication with him. 498 00:31:35,927 --> 00:31:37,417 I beg your pardon. 499 00:31:37,462 --> 00:31:40,556 He was in Sweden. There was no communication with him. 500 00:31:40,599 --> 00:31:42,499 I see. 501 00:31:44,336 --> 00:31:47,305 I'm going to show you a letter, Dr. Oppenheimer, 502 00:31:47,339 --> 00:31:49,671 taken from your files at Princeton 503 00:31:49,708 --> 00:31:52,233 sent by you to the Atomic Energy Commission, 504 00:31:52,277 --> 00:31:55,144 addressed to you, and signed by Glenn Seaborg. 505 00:31:55,180 --> 00:31:58,274 I'm going to say before I see this that I have no recollection of it. 506 00:31:58,316 --> 00:32:02,013 I would be certain of one thing. If the letter reached me before a meeting, 507 00:32:02,053 --> 00:32:04,112 I would have read it to the committee. 508 00:32:04,189 --> 00:32:09,525 โ€” The letter was dated October 14th, 1949. โ€” So it almost certainly reached me. 509 00:32:09,561 --> 00:32:12,553 Unless it came by wagon train, it reached you, didn't it? 510 00:32:12,631 --> 00:32:14,030 Right. 511 00:32:14,065 --> 00:32:19,128 I will read relevant sections of this letter from Dr. Seaborg. 512 00:32:19,171 --> 00:32:24,700 "Although I deplore the prospect of our country putting a tremendous effort into this..." 513 00:32:24,743 --> 00:32:27,712 He was talking about the thermonuclear, wasn't he? 514 00:32:27,746 --> 00:32:29,145 Obviously. 515 00:32:29,181 --> 00:32:34,244 "..I must confess that I've been unable to come to the conclusion that we should not. 516 00:32:34,286 --> 00:32:37,517 "My present feeling would perhaps be best summarized 517 00:32:37,556 --> 00:32:40,889 "by saying that I would have to hear some good arguments 518 00:32:40,926 --> 00:32:43,588 "before I could take on sufficient courage 519 00:32:43,662 --> 00:32:46,688 "to recommend not going toward such a program." 520 00:32:47,599 --> 00:32:52,696 Isn't it clear to you now that Dr. Seaborg did express himself prior to the meeting? 521 00:32:52,737 --> 00:32:55,001 It is. Not in unequivocal terms. 522 00:32:55,073 --> 00:32:57,541 Why did you tell the Atomic Energy Commission 523 00:32:57,576 --> 00:33:00,670 that Dr. Seaborg had not expressed himself on this subJect? 524 00:33:00,712 --> 00:33:04,614 I would have to see the transcript. I don't remember the question or answer. 525 00:33:04,649 --> 00:33:07,482 If you did make that statement, it was not true, was it? 526 00:33:07,519 --> 00:33:10,215 Doctor, did you hear my question? 527 00:33:10,255 --> 00:33:13,520 I heard it, but I have heard that kind of question too often. 528 00:33:13,558 --> 00:33:16,857 I'm sure of that, Doctor, but would you answer it nevertheless? 529 00:33:16,895 --> 00:33:21,764 Isn't he entitled to see testimony referred to instead of answering hypothetical questions? 530 00:33:21,833 --> 00:33:23,824 (Robb) It is not hypothetical. 531 00:33:23,869 --> 00:33:28,033 Doctor, if you told the Joint Committee on Atomic Energy 532 00:33:28,073 --> 00:33:34,569 that Dr. Seaborg had not expressed himself prior to the meeting on October 29th, 1949, 533 00:33:34,646 --> 00:33:36,307 that was not true, was it? 534 00:33:36,348 --> 00:33:38,578 โ€” It would depend entirely on... โ€” Yes or no? 535 00:33:38,650 --> 00:33:42,711 I will not say yes or no. I would like to make a general protest. 536 00:33:42,754 --> 00:33:45,052 I am told that I have said certain things. 537 00:33:45,090 --> 00:33:48,116 โ€” Doctor, the question... โ€” I don't recall. If I said them... 538 00:33:48,159 --> 00:33:51,151 โ€” Doctor, a simple... โ€” I will not say yes or no! 539 00:33:55,767 --> 00:33:58,668 (Robb) That's all I have at the moment, Mr. Chairman. 540 00:33:58,703 --> 00:34:00,898 We will recess at this point. 541 00:34:16,621 --> 00:34:20,079 Mr. Robb, my congratulations. That was brilliant. 542 00:34:20,125 --> 00:34:22,457 I've never seen Oppie in such a fix. 543 00:34:22,494 --> 00:34:25,622 You were right. He did back down. Aren't you pleased? 544 00:34:25,664 --> 00:34:28,497 I didn't entirely enJoy it. 545 00:34:29,935 --> 00:34:32,335 I quite admire the guy. 546 00:34:46,384 --> 00:34:48,648 โ€” Joe. โ€” I heard about it. 547 00:34:49,988 --> 00:34:52,582 It was unbelievable. Unbelievable! 548 00:34:52,657 --> 00:34:55,683 That tricky bastard. The truth doctor. "Yes or no!" 549 00:34:55,727 --> 00:34:59,788 I can't believe any experienced Jurist would fall for that masquerade. 550 00:34:59,864 --> 00:35:01,525 None of them is experienced. 551 00:35:02,901 --> 00:35:05,131 Robert has told one...untruth in his life. 552 00:35:05,203 --> 00:35:09,401 The way Robb handled that Chevalier garbage, it sounded like he'd told a million. 553 00:35:09,441 --> 00:35:12,672 I deeply regret I did not challenge him on that. 554 00:35:18,850 --> 00:35:21,080 How are you, Robert? 555 00:35:22,354 --> 00:35:25,482 โ€” How was it? โ€” Idiotic. 556 00:35:25,523 --> 00:35:28,754 And he's reading out this stuff, these transcripts. 557 00:35:28,827 --> 00:35:32,695 We don't have any idea what's in his file. It's easy as hell to trip Robert up. 558 00:35:32,731 --> 00:35:37,498 Demand access. Tell 'em if they won't give you access, you'll walk out. 559 00:35:37,535 --> 00:35:43,496 This is no enquily It's a trial. You didn't agree to take part in a trial. Access, or you'll walk. 560 00:35:43,541 --> 00:35:45,566 โ€” That is not my advice. โ€” Oh, hell. 561 00:35:45,644 --> 00:35:47,908 And it must be Robert's decision. 562 00:35:47,946 --> 00:35:50,881 โ€” How about it? โ€” I can't. 563 00:35:50,915 --> 00:35:52,906 Robert, they're shafting you. 564 00:35:52,951 --> 00:35:56,546 I know that. I can't walk out now. It'd be a confession of guilt. 565 00:35:59,658 --> 00:36:01,592 And now it's public. 566 00:36:01,626 --> 00:36:04,857 โ€” I read it. โ€” How did they get hold of it? 567 00:36:04,896 --> 00:36:07,729 The Times has been after us for weeks. 568 00:36:07,799 --> 00:36:12,293 Scottie Ruston called yesterday morning, said he couldn't sit on it any more. 569 00:36:13,138 --> 00:36:15,800 I thought it was better they have the whole stony. 570 00:36:15,840 --> 00:36:19,276 โ€” I bet the board didn't like that. โ€” I guess they didn't. 571 00:36:20,345 --> 00:36:23,246 Robert, I still think you should quit. 572 00:36:23,281 --> 00:36:26,944 Mr. Volpe, I am ready as always to be replaced. 573 00:36:27,018 --> 00:36:31,250 But while I am still Robert's chief counsel, my advice is to proceed. 574 00:36:31,289 --> 00:36:34,452 โ€” I still think we have a reasonable chance. โ€” On what grounds? 575 00:36:34,492 --> 00:36:36,483 On the quality of our case. 576 00:36:36,528 --> 00:36:41,693 This trickery of Robb's is based on nothing but tittleโ€”tattle, thirdโ€”rate informants, 577 00:36:41,733 --> 00:36:43,428 FBI scourings. 578 00:36:43,468 --> 00:36:46,960 When the board sees the caliber of the men prepared to stand by Robert, 579 00:36:47,038 --> 00:36:49,268 I can't believe they'll be unimpressed. 580 00:36:51,476 --> 00:36:54,843 (Garrison) Mr. McCloy. Would you state your present position? 581 00:36:54,879 --> 00:36:58,280 I am presently chairman of the board of the Chase National Bank. 582 00:36:58,316 --> 00:37:02,377 Would you also state positions you held in the defence establishment in the war? 583 00:37:02,420 --> 00:37:06,288 I was Assistant Secretary of War until 1945. 584 00:37:06,324 --> 00:37:09,259 After that, I seryed on various defence committees. 585 00:37:09,294 --> 00:37:13,025 I was on the President's committee with Mr. Acheson and General Groves 586 00:37:13,064 --> 00:37:15,328 with special reference to atomic weapons. 587 00:37:15,400 --> 00:37:18,631 During those years, you had many contacts with Dr. Oppenheimer. 588 00:37:18,670 --> 00:37:20,797 โ€” Oh, yes. โ€” Based on your acquaintance, 589 00:37:20,839 --> 00:37:23,740 would you give the board your opinion as to his loyalty, 590 00:37:23,808 --> 00:37:27,335 and as to his security risk or want of security risk. 591 00:37:27,412 --> 00:37:30,848 In as much as I had any acquaintance with Dr. Oppenheimer, 592 00:37:30,882 --> 00:37:34,113 I would say that I have no doubt as to his loyalty. 593 00:37:34,152 --> 00:37:37,417 I have absolutely no doubt as to his value to the United States. 594 00:37:37,455 --> 00:37:39,514 And I would say that in my opinion, 595 00:37:39,557 --> 00:37:43,755 Dr. Oppenheimer does not represent any threat to the security of the United States. 596 00:37:43,828 --> 00:37:45,125 (Garrison) Thank you. 597 00:37:46,564 --> 00:37:48,498 (Gray) Mr. Robb? 598 00:37:48,533 --> 00:37:52,435 Is the Chase National Bank the largest in the countly, Mr. McCloy? 599 00:37:52,470 --> 00:37:55,928 No, it's... (Clears throat) Pardon me. It's the third largest. 600 00:37:55,974 --> 00:37:59,341 โ€” Do you have a great many branches? โ€” Yes, we have. 601 00:37:59,377 --> 00:38:01,436 As far as you know, 602 00:38:01,479 --> 00:38:03,504 do you have any employee of your bank 603 00:38:03,581 --> 00:38:06,277 who has been for any considerable period of time 604 00:38:06,317 --> 00:38:11,653 on terms of rather friendly or intimate association with thieves or safeโ€”crackers? 605 00:38:14,259 --> 00:38:17,888 โ€” Well, I don't know of any. โ€” Suppose you had a branch manager. 606 00:38:17,929 --> 00:38:20,898 One day a friend of his came to him and said, 607 00:38:20,932 --> 00:38:24,834 "I have some friends who are thinking about coming to your bank to rob it. 608 00:38:24,869 --> 00:38:28,828 "And I'd like to talk to you about maybe leaving the vault open some nights 609 00:38:28,873 --> 00:38:30,602 "so that they could do it." 610 00:38:30,642 --> 00:38:34,134 And your branch manager reJected this suggestion. 611 00:38:34,212 --> 00:38:38,046 โ€” Would you expect him to report the incident? โ€” Yes, I would. 612 00:38:38,082 --> 00:38:41,882 Suppose he waited six or eight months to report it. 613 00:38:41,920 --> 00:38:45,754 Would you be rather concerned as to why he hadn't done so before? 614 00:38:46,858 --> 00:38:47,882 Yes. 615 00:38:47,926 --> 00:38:50,724 Suppose when he did report it, he said, 616 00:38:50,762 --> 00:38:54,289 "This is a close friend of mine and I know he's innocent 617 00:38:54,332 --> 00:38:57,426 "and therefore I'm not going to tell you who he was." 618 00:38:57,468 --> 00:38:59,766 Would you be concerned about that? 619 00:39:00,805 --> 00:39:04,297 Well, I'd certainly urge him to tell me, for the security of the bank. 620 00:39:04,375 --> 00:39:08,778 Now, supposing a few years later, this branch manager came to you 621 00:39:08,813 --> 00:39:15,912 and he said, "Mr. McCloy, I told you a scheme that my friend and his friends had all set up, 622 00:39:15,987 --> 00:39:19,320 "with tear gas and getaway cars. 623 00:39:19,390 --> 00:39:22,655 "But it was a lot of bunk. It Just wasn't true." 624 00:39:23,895 --> 00:39:30,061 Would you be a bit puzzled as to why he told you such a false story about his friend? 625 00:39:32,003 --> 00:39:33,834 Yes, of course I would. 626 00:39:33,872 --> 00:39:36,204 That's all. 627 00:39:38,142 --> 00:39:43,444 (Garrison) General Groves. You appointed Dr. Oppenheimer to be the director at Los Alamos. 628 00:39:43,481 --> 00:39:47,042 โ€” Yes, sir. โ€” How would you rate his achievement? 629 00:39:47,085 --> 00:39:53,024 I think he did a magnificent Job while he was under my control. 630 00:39:53,057 --> 00:39:55,025 Would you select him again? 631 00:39:55,059 --> 00:39:58,028 I see of no reason why not, 632 00:39:58,062 --> 00:40:00,826 assuming all the conditions are the same. 633 00:40:00,865 --> 00:40:04,426 Based on your total acquaintance and experience with him, 634 00:40:04,469 --> 00:40:09,031 would you say that in your opinion he would ever consciously commit a disloyal act? 635 00:40:10,508 --> 00:40:13,033 I would be amazed if he did. 636 00:40:13,077 --> 00:40:15,545 That is all I have to ask. 637 00:40:15,580 --> 00:40:18,048 (Gray) Mr. Robb? 638 00:40:19,050 --> 00:40:22,713 General, in the light of your experience in security matters 639 00:40:22,754 --> 00:40:28,249 and in the light of your knowledge of Dr. Oppenheimer's file, would you clear him today? 640 00:40:30,528 --> 00:40:33,964 I think before answering that, I'd like to give my interpretation 641 00:40:33,998 --> 00:40:36,398 of what the atomic energy act requires. 642 00:40:40,605 --> 00:40:44,268 I, uh... I have it here somewhere. 643 00:40:44,309 --> 00:40:47,767 On page 98 I think you'll find it, General. 644 00:40:47,812 --> 00:40:50,007 Yes. 645 00:40:50,081 --> 00:40:51,810 Thank you. 646 00:40:55,353 --> 00:40:57,583 "The commission shall have determined 647 00:40:57,622 --> 00:41:01,217 "that permitting such person to have access to restricted data 648 00:41:01,259 --> 00:41:05,161 "will not endanger the common defence or security." 649 00:41:06,664 --> 00:41:09,895 My interpretation of "endanger" 650 00:41:09,934 --> 00:41:14,234 is that there is a reasonable presumption that there might be a danger. 651 00:41:14,272 --> 00:41:17,105 It is not a case of proving that a man is a danger. 652 00:41:17,141 --> 00:41:20,770 It's a case of thinking that he might be a danger. 653 00:41:22,146 --> 00:41:26,640 I would not clear Dr. Oppenheimer today if I were a member of the commission 654 00:41:26,684 --> 00:41:28,743 based on this interpretation. 655 00:41:30,488 --> 00:41:33,889 (Gray) Yes, Mr. Garrison. (Garrison) General Groves. 656 00:41:33,925 --> 00:41:37,691 You have given us your interpretation of the atomic energy act. 657 00:41:37,729 --> 00:41:43,190 Is it your opinion that the common defence and security of the US would be endangered? 658 00:41:44,502 --> 00:41:47,062 โ€” Mr. Lansdale? โ€” Mr. Robb. 659 00:41:47,105 --> 00:41:50,541 My colleague has Just told me something which I find disturbing. 660 00:41:50,575 --> 00:41:54,875 I gather you told him if you were asked to clear Oppenheimer today, you'd say yes. 661 00:41:54,912 --> 00:41:57,506 โ€” That is correct. โ€” When we spoke a few weeks ago, 662 00:41:57,548 --> 00:41:59,516 you said you would not clear him today. 663 00:41:59,550 --> 00:42:03,543 โ€” You've been talking to Garrison. โ€” I'd prefer not to discuss this. 664 00:42:08,292 --> 00:42:11,625 All right, Mr. Lansdale. Now, you're a lawyer and I'm a lawyer. 665 00:42:11,662 --> 00:42:17,259 You're going to be asked in that room if you'd clear him on the basis of present loyalty criteria. 666 00:42:17,301 --> 00:42:21,328 And I promise you. If you testify under oath in the affirmative, 667 00:42:21,372 --> 00:42:24,569 โ€” I swear to God I will impeach you. โ€” You can do what you want. 668 00:42:24,642 --> 00:42:25,631 Right. 669 00:42:26,577 --> 00:42:31,879 Mr. Lansdale. During the war, you were the top security officer in the atomic bomb proJect. 670 00:42:31,916 --> 00:42:35,374 โ€” Yes, sir. โ€” You had many interyiews with Oppenheimer 671 00:42:35,453 --> 00:42:37,717 touching on the Chevalier incident. 672 00:42:37,755 --> 00:42:41,088 โ€” And other matters. โ€” Yes. What Judgment did you form 673 00:42:41,125 --> 00:42:44,561 as to his political convictions at that time? 674 00:42:44,595 --> 00:42:46,495 That he was not a Communist. 675 00:42:46,531 --> 00:42:49,932 โ€” You were satisfied that he was a loyal citizen. โ€” Yes. 676 00:42:49,967 --> 00:42:54,597 If you had the decision whether to clear Dr. Oppenheimer or not today, 677 00:42:54,672 --> 00:42:56,606 would you do so? 678 00:42:58,176 --> 00:43:02,738 I will answer that yes, based on the criteria and standards that we used then. 679 00:43:02,814 --> 00:43:05,681 Those criteria were loyalty and discretion. 680 00:43:06,884 --> 00:43:11,082 I am making no attempt to interpret the present law. 681 00:43:12,256 --> 00:43:15,157 That is all I have at the moment, Mr. Chairman. 682 00:43:15,226 --> 00:43:17,091 (Gray) Mr. Robb? 683 00:43:19,030 --> 00:43:21,828 As I understand it, Mr. Lansdale, 684 00:43:21,866 --> 00:43:27,168 you're not offering any opinion as to whether or not you would clear Dr. Oppenheimer 685 00:43:27,238 --> 00:43:30,537 on the basis of presentlyโ€”existing standards. 686 00:43:30,575 --> 00:43:33,305 That's a standard that's strange to me. 687 00:43:33,344 --> 00:43:37,508 I believed then that Dr. Oppenheimer was loyal and discreet. 688 00:43:37,548 --> 00:43:40,108 I have not changed my mind. 689 00:43:42,787 --> 00:43:44,880 Mr. Lansdale. 690 00:43:44,922 --> 00:43:49,655 Do you have the feeling that you want to defend Dr. Oppenheimer here? 691 00:43:49,694 --> 00:43:52,322 I feel strongly that Dr. Oppenheimer is loyal. 692 00:43:53,998 --> 00:43:57,729 I am extremely disturbed by the hysteria of the times, 693 00:43:57,768 --> 00:44:00,134 of which this seems to be a manifestation. 694 00:44:00,204 --> 00:44:03,867 You think that this enquiry is a manifestation of hysteria? 695 00:44:03,908 --> 00:44:05,933 โ€” I think... โ€” Yes or no? 696 00:44:07,145 --> 00:44:09,340 I will not answer that yes or no. 697 00:44:11,115 --> 00:44:14,050 I don't think that this is a manifestation of hysteria. 698 00:44:15,119 --> 00:44:20,079 I think the fact that associations to 1940 are regarded with the same seriousness 699 00:44:20,124 --> 00:44:25,687 that similar associations would be regarded today is a manifestation of hysteria. 700 00:44:27,231 --> 00:44:28,630 That's all. 701 00:44:33,704 --> 00:44:36,502 Nice. You stood up to him, he didn't like it one bit. 702 00:44:36,541 --> 00:44:39,101 โ€” It was good of him. โ€” Very useful. 703 00:44:40,444 --> 00:44:44,141 I Just wish he'd said he'd clear you today under present law. 704 00:44:44,182 --> 00:44:46,173 You can't have everything. 705 00:44:46,250 --> 00:44:50,550 Groves was a hell of a disappointment. Were you expecting that? 706 00:44:50,588 --> 00:44:53,989 โ€” Sure. He's regular Army. โ€” Mm. Cover your ass. 707 00:44:54,058 --> 00:44:57,789 He was the guy who appointed me in '43. He had to get out from under that. 708 00:45:00,431 --> 00:45:02,399 Hello, Councilor. 709 00:45:02,433 --> 00:45:04,697 โ€” General Nichols? โ€” Yes? 710 00:45:04,735 --> 00:45:07,431 Is there any word on my security clearance? 711 00:45:07,471 --> 00:45:09,871 These things take time. 712 00:45:09,907 --> 00:45:14,207 I understand Mr. Robb was granted clearance within eight days. 713 00:45:14,245 --> 00:45:16,270 I put in my request three weeks ago. 714 00:45:17,748 --> 00:45:19,807 We're doing the best we can. 715 00:45:20,618 --> 00:45:25,419 Dr. Bethe. On the basis of your association with him over many years, 716 00:45:25,456 --> 00:45:27,219 at Los Alamos and after, 717 00:45:27,258 --> 00:45:31,422 would you express an opinion about Dr. Oppenheimer's loyalty to the United States? 718 00:45:31,462 --> 00:45:33,726 I am happy to do this. 719 00:45:33,764 --> 00:45:38,667 I have absolute faith in Dr. Oppenheimer's loyalty. 720 00:45:38,703 --> 00:45:41,729 I have absolutely no question 721 00:45:41,772 --> 00:45:45,936 that he has seryed this country very long and very well. 722 00:45:45,977 --> 00:45:49,936 I have faith in him quite generally. 723 00:45:51,115 --> 00:45:53,379 That's all. 724 00:45:53,451 --> 00:45:55,043 (Gray) Mr. Robb. 725 00:45:55,987 --> 00:46:00,219 Doctor, how many scientific divisions were there are Los Alamos? 726 00:46:00,258 --> 00:46:04,786 It changed in the course of time. I think seven but it may have been eight or nine. 727 00:46:04,829 --> 00:46:07,229 Which division was Klaus Fuchs in? 728 00:46:07,265 --> 00:46:10,132 โ€” He was in my division. โ€” Thank you. 729 00:46:10,201 --> 00:46:12,226 That's all. 730 00:46:17,541 --> 00:46:21,204 Dr. Fermi, you were a member of the General Advisory Committee 731 00:46:21,245 --> 00:46:24,442 โ€” for a period of four years till December 1950. โ€” Yes. 732 00:46:24,482 --> 00:46:27,042 You participated in its deliberations 733 00:46:27,084 --> 00:46:32,420 concerning the advice to the AEC on the thermonuclear program in the fall of 1949. 734 00:46:32,456 --> 00:46:33,889 I did. 735 00:46:33,924 --> 00:46:37,325 Would you tell the board briefly about the deliberations? 736 00:46:37,361 --> 00:46:39,522 Positions taken, the reasons for them. 737 00:46:39,563 --> 00:46:41,292 I can testify to my own feelings. 738 00:46:41,332 --> 00:46:44,859 I was concerned that to go ahead with the crash thermonuclear program 739 00:46:44,902 --> 00:46:48,133 might weaken the development of conventional atomic weapons. 740 00:46:48,172 --> 00:46:52,632 Do you remember, Dr. Fermi, whether or not there was an opportunity at this meeting 741 00:46:52,677 --> 00:46:54,770 for the freest and fullest discussions? 742 00:46:54,845 --> 00:46:56,938 Yes, I think so. 743 00:46:56,981 --> 00:46:59,779 In his role as chairman of the GAC, 744 00:46:59,850 --> 00:47:05,447 what opportunity did Dr. Oppenheimer afford the other members to express fully their views? 745 00:47:05,489 --> 00:47:10,256 โ€” A perfect opportunity. โ€” That's all. 746 00:47:10,294 --> 00:47:12,262 (Gray) Mr. Robb? 747 00:47:13,998 --> 00:47:17,832 I believe he is a man of upstanding character, that he is a loyal individual. 748 00:47:17,868 --> 00:47:21,702 I do not believe that Dr. Oppenheimer is a security risk. 749 00:47:21,739 --> 00:47:27,336 (Gray) Mr. Robb asked you earlier whether you had spoken with Chairman Strauss. 750 00:47:27,411 --> 00:47:29,504 I talked to Strauss. I never hid from him 751 00:47:29,547 --> 00:47:33,108 my opinion that this whole proceeding was most unfortunate. 752 00:47:33,150 --> 00:47:38,554 And there he was, a consultant. If you don't want to consult him, you don't have to, period. 753 00:47:38,622 --> 00:47:41,716 Why you have to go through this kind of a thing... 754 00:47:42,660 --> 00:47:45,254 There's a real positive record here. 755 00:47:45,296 --> 00:47:48,493 We have an atom bomb and a whole armory of nuclear weapons. 756 00:47:48,532 --> 00:47:50,830 What more do you want? Mermaids? 757 00:47:50,868 --> 00:47:54,269 This is Just a tremendous achievement. 758 00:47:54,305 --> 00:47:58,036 That the end of this road should be this kind of a hearing, 759 00:47:58,075 --> 00:48:01,636 that can't help but be humiliating. 760 00:48:01,679 --> 00:48:05,445 I thought it was a pretty bad show. I still think so. 761 00:48:05,483 --> 00:48:09,817 (Gray) Thank you, Dr. Rabi. We will recess for a short while. 762 00:48:28,839 --> 00:48:32,969 โ€” That was so good. โ€” I don't know if I made much sense in there. 763 00:48:33,010 --> 00:48:35,808 I got drunk last night I was so disgusted with this. 764 00:48:35,846 --> 00:48:38,371 You were fine. Robert appreciates it very much. 765 00:48:38,416 --> 00:48:42,045 Are you sure? He looked like he was in some kind of a trance. 766 00:48:42,086 --> 00:48:44,452 Well, he's a little withdrawn. 767 00:48:44,488 --> 00:48:47,013 Well, he looked like er...like a martyr. 768 00:48:47,057 --> 00:48:50,458 Is that what he's doing? It is, isn't it? 769 00:48:50,494 --> 00:48:53,395 I know Oppie. It's that goddamn actor in him. 770 00:48:53,431 --> 00:48:55,831 I bet he's really enJoying himself. 771 00:48:56,834 --> 00:48:59,598 He's going through a terrible experience, Dr. Rabi. 772 00:48:59,637 --> 00:49:02,663 I know it. I feelfor him. 773 00:49:03,474 --> 00:49:05,339 But tell him to keep fighting. 774 00:49:05,376 --> 00:49:08,675 โ€” Tell him not to be such a schmuck. โ€” OK. 775 00:49:14,752 --> 00:49:19,189 โ€” Hello, Doctor. I'm early. โ€” We're on schedule. You'll be on in 15 minutes. 776 00:49:23,561 --> 00:49:26,792 I don't want to probe your testimony ahead of time, Doctor. 777 00:49:26,831 --> 00:49:30,289 Will I have to say it in front of the board and Dr. Oppenheimer? 778 00:49:30,367 --> 00:49:35,031 Of course, of course. There's one thing you might like to glance at while you're waiting. 779 00:49:35,072 --> 00:49:36,664 What is this? 780 00:49:36,707 --> 00:49:39,676 It's a resume of the FBI files on Oppenheimer. 781 00:49:43,247 --> 00:49:45,613 15 minutes, Doctor. 782 00:49:52,990 --> 00:49:55,823 Dr. Teller, may I ask you please, 783 00:49:55,860 --> 00:49:59,318 are you appearing as a witness here today because you want to be here? 784 00:49:59,396 --> 00:50:03,526 I appear because I've been asked to and because I consider it my duty. 785 00:50:03,601 --> 00:50:06,229 I would have preferred not to appear. 786 00:50:06,270 --> 00:50:09,797 โ€” Did you work during the war at Los Alamos? โ€” I did. 787 00:50:09,840 --> 00:50:14,743 โ€” What was the nature of your work there? โ€” Theoretical work connected with the bomb. 788 00:50:14,812 --> 00:50:18,748 During the war, did you have any discussions about the thermonuclear? 789 00:50:18,816 --> 00:50:23,549 โ€” Very frequent discussions. โ€” What was Dr. Oppenheimer's opinion? 790 00:50:23,621 --> 00:50:26,283 I clearly remember that towards the end of the war, 791 00:50:26,323 --> 00:50:29,918 he encouraged me to go ahead with the thermonuclear investigation. 792 00:50:29,960 --> 00:50:34,522 I also know that very shortly after the dropping of the bomb on Japan 793 00:50:34,565 --> 00:50:36,533 that this plan was changed. 794 00:50:36,567 --> 00:50:41,664 And, to the best of my belief, it was changed because of the opinion of Dr. Oppenheimer 795 00:50:41,705 --> 00:50:44,697 that this was not the time to pursue the program further. 796 00:50:46,277 --> 00:50:49,075 Doctor, as an expert on this question, 797 00:50:49,113 --> 00:50:54,676 suppose you'd gone to work on the thermonuclear in 1945 or 1946, 798 00:50:54,718 --> 00:50:56,879 I mean, really gone to work on it. 799 00:50:56,921 --> 00:51:00,220 Do you have any opinion when you might have achieved the weapon? 800 00:51:01,258 --> 00:51:04,250 It is my belief that if at the end of the war 801 00:51:04,295 --> 00:51:08,493 some people like Dr. Oppenheimer would have lent moral support, 802 00:51:08,532 --> 00:51:12,730 not even their own work, Just moral support, 803 00:51:12,803 --> 00:51:17,399 I think we could have kept as many people in Los Alamos to work on the thermonuclear 804 00:51:17,441 --> 00:51:19,841 as we later recruited in 1949... 805 00:51:21,078 --> 00:51:23,342 under very difficult conditions. 806 00:51:24,615 --> 00:51:28,051 I believe that if we had gone to work in 1945, 807 00:51:28,085 --> 00:51:34,513 we could have achieved a thermonuclear bomb Just about four years earlier than we did. 808 00:51:38,696 --> 00:51:41,358 Now, Doctor. In Janualy, 1950, 809 00:51:41,432 --> 00:51:45,425 the President decided that we should go ahead with the thermonuclear program. 810 00:51:45,469 --> 00:51:47,664 โ€” Do you recall that? โ€” Yeah, I do. 811 00:51:47,705 --> 00:51:49,900 โ€” Was the program accelerated? โ€” It was. 812 00:51:49,940 --> 00:51:53,933 Did you have discussions with Dr. Oppenheimer as to whether he would assist you? 813 00:51:55,079 --> 00:51:57,070 I had two discussions with him. 814 00:51:57,114 --> 00:52:00,413 One was shortly before the President's decision. 815 00:52:00,451 --> 00:52:07,118 At that time, I called Dr. Oppenheimer and asked him if it was a goโ€”ahead decision, 816 00:52:07,191 --> 00:52:09,819 would he please really help us with this thing? 817 00:52:10,694 --> 00:52:13,595 And Dr. Oppenheimer's answer was in the negative. 818 00:52:14,798 --> 00:52:18,290 A few months later, I called him up and asked him not for direct help 819 00:52:18,335 --> 00:52:21,099 but for help in recruiting people. 820 00:52:21,138 --> 00:52:25,802 Oppenheimer said then, "You know in this matter I'm neutral. 821 00:52:25,843 --> 00:52:29,609 "I should be glad, however, to recommend some very good people." 822 00:52:29,647 --> 00:52:31,877 And he mentioned a few. 823 00:52:33,150 --> 00:52:37,951 I wrote to all of these people, tried to persuade them to come to Los Alamos. 824 00:52:39,056 --> 00:52:40,819 None of them came. 825 00:52:40,858 --> 00:52:43,554 Where were these people located? 826 00:52:43,627 --> 00:52:46,357 The Institute for Advanced Study at Princeton. 827 00:52:49,900 --> 00:52:52,960 Doctor, to simplify the issues here, 828 00:52:53,037 --> 00:52:58,839 is it your intention to suggest that Dr. Oppenheimer is disloyal to the United States? 829 00:52:58,876 --> 00:53:03,108 I have always assumed and I now assume that he is loyal to the United States. 830 00:53:03,180 --> 00:53:08,516 Do you believe or do you not believe that Dr. Oppenheimer is a security risk? 831 00:53:15,125 --> 00:53:21,223 In a great number of cases, I have seen Dr. Oppenheimer act in a way 832 00:53:21,265 --> 00:53:24,701 which for me was exceedingly hard to understand. 833 00:53:26,870 --> 00:53:29,862 I thoroughly disagreed with him on numerous issues. 834 00:53:29,907 --> 00:53:34,503 And his actions, frankly, appeared to me confused and complicated. 835 00:53:36,413 --> 00:53:40,873 To this extent, I would like to see the vital interests of this country enhanced 836 00:53:40,918 --> 00:53:45,014 which I understand better, and therefore trust more. 837 00:53:48,692 --> 00:53:51,092 In this very limited sense, 838 00:53:51,128 --> 00:53:55,827 I would like to express a feeling that I would personally feel more secure 839 00:53:55,866 --> 00:53:59,029 if public matters would rest in other hands. 840 00:53:59,069 --> 00:54:01,299 Dr. Teller. 841 00:54:01,371 --> 00:54:03,965 I would like to ask you this question. 842 00:54:04,007 --> 00:54:09,411 Do you feel it would endanger the common defence and security 843 00:54:09,446 --> 00:54:13,246 to grant clearance to Dr. Oppenheimer? 844 00:54:20,524 --> 00:54:25,188 I believe the character of Dr. Oppenheimer 845 00:54:25,229 --> 00:54:28,721 is such that he would never willingly or knowingly 846 00:54:28,799 --> 00:54:31,927 do anything to endanger the safety of this countly 847 00:54:33,837 --> 00:54:38,604 To the extent your question is directed towards intent, 848 00:54:38,642 --> 00:54:42,009 I would say I do not see any reason to deny clearance. 849 00:54:47,284 --> 00:54:53,814 If it is a question of wisdom and Judgment, 850 00:54:53,857 --> 00:54:57,349 as demonstrated by actions since 1945, 851 00:55:01,098 --> 00:55:06,434 then I would say one would be wiser not to grant clearance. 852 00:55:07,971 --> 00:55:13,409 Thank you very much, Dr. Teller. We will recess until 9:30 tomorrow. 853 00:55:28,859 --> 00:55:30,622 I'm sorly 854 00:55:33,130 --> 00:55:36,122 After what you've Just said, I don't know what you mean. 855 00:55:45,709 --> 00:55:50,476 (Narrator) On May the 6th, 7954, after hearing 79 days of testimony 856 00:55:50,514 --> 00:55:53,210 in the matter of]. Robert Oppenheimer, 857 00:55:53,250 --> 00:55:55,878 the board retired to consider its verdict 858 00:56:05,796 --> 00:56:08,094 Have a drink, Herb. 859 00:56:08,165 --> 00:56:10,565 No, thanks. I'd like to finish this. 860 00:56:11,501 --> 00:56:13,492 What is it? 861 00:56:13,570 --> 00:56:18,872 Well, Lloyd thinks we should submit analysis of the testimony to the board. 862 00:56:20,244 --> 00:56:22,872 Give 'em another nudge in the right direction. 863 00:56:24,514 --> 00:56:27,449 Let's stop kidding ourselves. 864 00:56:38,896 --> 00:56:41,729 โ€” You think it's hopeless? โ€” After Teller? 865 00:56:41,798 --> 00:56:43,891 Oh, he didn't say much. 866 00:56:43,934 --> 00:56:46,402 He said enough. 867 00:56:46,436 --> 00:56:49,064 The rest were nothing. 868 00:56:49,106 --> 00:56:52,598 Nobodies like Griggs, a couple of Air Force apes. 869 00:56:54,478 --> 00:56:56,810 But Teller... 870 00:57:01,585 --> 00:57:04,053 Teller is a great man. 871 00:57:07,457 --> 00:57:09,618 Almost. 872 00:57:12,262 --> 00:57:16,221 He's big enough for the board to hide behind if they want to. 873 00:57:19,469 --> 00:57:21,960 It's unforgivable. 874 00:57:23,040 --> 00:57:25,304 โ€” My fault. โ€” Yours? 875 00:57:25,375 --> 00:57:30,506 I should have...stroked his vanity. 876 00:57:33,850 --> 00:57:36,284 I couldn't do it. 877 00:57:36,320 --> 00:57:38,982 Too many balls in the air. 878 00:57:40,891 --> 00:57:43,086 Too many balls. 879 00:57:44,094 --> 00:57:46,426 Too much bullshit. 880 00:57:53,036 --> 00:57:55,231 I'll have that drink. 881 00:58:02,179 --> 00:58:04,272 I am so tired. 882 00:58:08,618 --> 00:58:11,178 You know, when this is over, 883 00:58:11,221 --> 00:58:13,746 why don't you take a holiday? 884 00:58:13,790 --> 00:58:17,226 I'd like to go off by myself for six months. 885 00:58:17,260 --> 00:58:19,558 Well, why don't you? 886 00:58:19,596 --> 00:58:23,259 โ€” Kitty would understand. โ€” Think so? 887 00:58:23,300 --> 00:58:25,393 Well, she should. 888 00:58:26,470 --> 00:58:29,405 You disapprove of her, don't you? 889 00:58:31,808 --> 00:58:34,242 Well, I wouldn't say that. 890 00:58:34,277 --> 00:58:36,905 You know, she's sick. 891 00:58:36,980 --> 00:58:40,313 I don't Just mean the drinking, I mean really sick. 892 00:58:40,384 --> 00:58:42,375 Intestinal. 893 00:58:43,854 --> 00:58:45,913 She has a lot of pain. 894 00:58:46,890 --> 00:58:48,881 That's why she drinks. 895 00:58:52,629 --> 00:58:54,722 Part of the reason. 896 00:59:02,639 --> 00:59:05,369 I know this couple in Georgetown. 897 00:59:06,243 --> 00:59:08,939 They have separate apartments. 898 00:59:08,979 --> 00:59:11,470 Very close, but... 899 00:59:13,383 --> 00:59:17,342 They have dinner together almost every night and then they go home. 900 00:59:18,388 --> 00:59:20,379 Separately. 901 00:59:22,426 --> 00:59:25,020 What do you make of that? 902 00:59:29,299 --> 00:59:31,859 โ€” Sounds like a mature arrangement. โ€” Think so? 903 00:59:31,902 --> 00:59:35,702 For Christ's sakes, Robert. You've only got one life. 904 00:59:36,640 --> 00:59:38,801 It's not so bad. 905 00:59:41,211 --> 00:59:43,236 Are you sure? 906 00:59:46,516 --> 00:59:48,677 I've gotta go up. 907 00:59:48,718 --> 00:59:50,982 Robert, I... 908 00:59:53,290 --> 00:59:55,622 If you'd like to talk about this... 909 00:59:57,894 --> 01:00:00,089 Thanks, Herb. 910 01:00:11,608 --> 01:00:14,839 โ€” Good morning, Mr. Marks. โ€” Oh, hi. 911 01:00:14,878 --> 01:00:17,438 โ€” Is Robert up? โ€” No. 912 01:00:18,748 --> 01:00:21,478 I hear you've been encouraging him to leave me. 913 01:00:22,686 --> 01:00:24,483 Did you think he wouldn't tell me? 914 01:00:27,090 --> 01:00:29,957 โ€” I Just thought that... โ€” He would never leave me. 915 01:00:30,026 --> 01:00:32,017 He's too scared. 916 01:00:34,531 --> 01:00:37,830 One of his women killed herself. You know who I mean. 917 01:00:38,735 --> 01:00:43,365 He's too damn scared I'll do it. And I keep him good and scared too. 918 01:00:44,341 --> 01:00:50,075 I've got him and I'm gonna keep him. I couldn't go through a day without him. 919 01:00:51,481 --> 01:00:55,383 โ€” Do you think that's horrible? โ€” People shouldn't live off other people. 920 01:00:55,452 --> 01:00:58,944 Did it ever cross your bird brain he can't get through a day without me? 921 01:00:58,989 --> 01:01:03,926 โ€” There's no need to be insulting. โ€” There's no need to stick your stupid nose in. 922 01:01:03,994 --> 01:01:05,985 In my house. 923 01:01:08,498 --> 01:01:10,796 What do you know about us? 924 01:01:16,139 --> 01:01:18,232 I don't know anything. 925 01:01:18,275 --> 01:01:19,902 No. 926 01:01:25,682 --> 01:01:27,650 Now, are you gonna want eggs? 927 01:01:29,286 --> 01:01:31,413 Just coffee. 928 01:01:37,527 --> 01:01:40,496 On May the 27th, 7954, 929 01:01:40,530 --> 01:01:42,964 the board of enguiry delivered its verdict 930 01:01:43,033 --> 01:01:46,264 By a twoโ€”toโ€”one majority, it declared that 931 01:01:46,303 --> 01:01:50,364 โ€it would need be consistent with the security interests of the United States 932 01:01:50,407 --> 01:01:54,503 โ€to reinstate Dr. Robert Oppenheimerโ€™s security clearance. โ€ 933 01:01:56,112 --> 01:01:59,445 The lone dissenter was the scientist Ward Evans. 934 01:01:59,482 --> 01:02:02,747 He had some difficulty formulating his opinion. 935 01:02:02,786 --> 01:02:07,382 He was helped in doing this by AEC counsel Roger Robb. 936 01:02:08,191 --> 01:02:11,183 On the 29th of june, 7954, 937 01:02:11,228 --> 01:02:15,665 the commissioners of the AEC confirmed the board of enguiryโ€™s recommendation. 938 01:02:15,699 --> 01:02:20,693 Robert Oppenheimerโ€™s security clearance would not be reinstated 939 01:02:27,477 --> 01:02:29,468 Well, it ain't Siberia. 940 01:02:32,616 --> 01:02:36,052 Look. There are people these days who have lost everything. 941 01:02:36,086 --> 01:02:39,749 Guys who have to work in South America, guys who can't get a Job anywhere. 942 01:02:39,789 --> 01:02:42,485 โ€” Exiled to Princeton. Is that so bad? โ€” Now, look... 943 01:02:42,525 --> 01:02:45,653 Oh, I'm sorry for Oppie. Of course I am. 944 01:02:47,030 --> 01:02:49,362 I'm Just trying to cheer myself up. 945 01:02:50,267 --> 01:02:52,701 (Radio plays swing music) 946 01:03:04,681 --> 01:03:06,706 Oh, you made it. 947 01:03:07,651 --> 01:03:09,619 โ€” Joe. โ€” Robert. 948 01:03:09,653 --> 01:03:12,486 โ€” Rabi, how's Columbia? โ€” Still owns New York. 949 01:03:12,522 --> 01:03:15,457 โ€” How are you feeling, Robert? โ€” How am I feeling? 950 01:03:15,492 --> 01:03:19,622 โ€” A lot of people wanna be remembered to you. โ€” Good, good. 951 01:03:19,663 --> 01:03:22,188 They're saying it's a tragedy, what happened. 952 01:03:22,232 --> 01:03:26,692 โ€” It was no tragedy. A farce, maybe. โ€” They're still following your lead. 953 01:03:26,736 --> 01:03:30,536 When Teller was at Los Alamos, everybody did what you did. 954 01:03:30,607 --> 01:03:34,600 โ€” Nobody would shake his hand. โ€” I shook his hand. 955 01:03:37,247 --> 01:03:38,805 I shook it. 956 01:03:43,853 --> 01:03:45,650 Farce. 957 01:03:46,690 --> 01:03:48,248 Farce. 958 01:03:49,693 --> 01:03:53,925 This is the meaning of my life, to divide the scientific community. 959 01:03:57,534 --> 01:04:01,800 When I was a young man, I wanted to have a significant life. 960 01:04:03,640 --> 01:04:06,302 Now they're saying it's a tragedy. 961 01:04:07,610 --> 01:04:10,545 But I think it's been a farce all along. 962 01:04:10,580 --> 01:04:13,913 โ€” Oppie... โ€” A bitter farce. 963 01:04:21,725 --> 01:04:23,522 Have you seen Kitty yet? 964 01:04:26,663 --> 01:04:28,858 Let's go see her. 965 01:04:28,898 --> 01:04:30,889 No need. 966 01:04:35,705 --> 01:04:37,263 Rabi. 967 01:04:38,375 --> 01:04:40,605 โ€” Joe. โ€” Kitty. 968 01:04:42,345 --> 01:04:47,112 So, how do you like our holy blessed martyr? 969 01:04:48,385 --> 01:04:50,945 I think it's his finest part. 970 01:04:50,987 --> 01:04:53,683 I'm sending a telegram to Stratford, England. 971 01:04:53,723 --> 01:04:56,157 Watch out, Larly Competition. 972 01:04:58,762 --> 01:05:00,889 There's drinks inside. 973 01:05:00,930 --> 01:05:04,422 And I persuaded my son to turn down his Jungle music. 974 01:05:05,468 --> 01:05:07,459 You go ahead. 975 01:05:12,876 --> 01:05:16,437 This martyr's moving slower and slower. 976 01:05:16,479 --> 01:05:18,674 I should trade him in. 977 01:05:23,486 --> 01:05:26,114 Oh, come on. I was only kidding. 978 01:05:27,957 --> 01:05:30,517 Go to hell, Kitty. 979 01:05:30,560 --> 01:05:32,551 Well, Join me, Robert. 980 01:05:34,931 --> 01:05:38,059 Oh, come on. We're not gonna Just lie down and die. 981 01:05:41,805 --> 01:05:43,932 In the years that followed the hearings, 982 01:05:43,973 --> 01:05:48,171 Oppenheimer was honored and applauded in many foreign countries. 983 01:05:48,211 --> 01:05:53,205 In his own country, his security clearance, the mark of his governmentโ€™s trust in him, 984 01:05:53,283 --> 01:05:55,308 was never reinstated 985 01:05:55,351 --> 01:05:57,785 But his good name was partially restored 986 01:05:57,821 --> 01:06:03,259 when President johnson awarded him the Fermi Medal for Science in 7965 987 01:06:03,293 --> 01:06:07,127 the year after it had been won by Edward Teller 988 01:06:09,165 --> 01:06:13,363 Oppenheimer died from cancer in 7962 989 01:06:13,436 --> 01:06:15,961 Kitty died in 7972 990 01:06:16,873 --> 01:06:20,331 7'heir daughter 7'oni committed suicide in 7972 991 01:06:22,512 --> 01:06:27,916 Their son Peter now lives with his family in New Mexico, not far from los Alamos, 992 01:06:27,951 --> 01:06:32,320 where he works as a builder and restorer of homes. 83402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.