All language subtitles for Involution.2018.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:05:32,333 --> 00:05:34,583 - You never call me without a purpose. 4 00:05:35,208 --> 00:05:37,375 - Darling, we just haven't seen you for ages. 5 00:05:37,667 --> 00:05:39,375 - Really? 6 00:05:39,958 --> 00:05:41,750 Mom, I know you're lying... I can hear it! 7 00:05:42,333 --> 00:05:44,333 - Why are you constantly so mean? 8 00:05:44,667 --> 00:05:47,250 Why are you not coming over? Tomorrow, perhaps. 9 00:05:47,708 --> 00:05:49,625 - Can't wait to see you again... 10 00:05:50,042 --> 00:05:51,500 - Pack up your stuff right now!!! 11 00:05:52,083 --> 00:05:53,833 You miserable bitch! 12 00:12:39,917 --> 00:12:41,583 - Hello, losers! 13 00:12:42,500 --> 00:12:44,833 Wondering why you're not dead yet? 14 00:12:45,167 --> 00:12:47,958 That's the topic of today's show! 15 00:12:48,417 --> 00:12:51,083 I'm Pifkey! 16 00:12:51,792 --> 00:12:56,208 Today we are jooined by a very important person. 17 00:12:57,125 --> 00:12:58,958 Russian paleoanthropologist, 18 00:12:59,292 --> 00:13:00,958 historian, writer 19 00:13:01,500 --> 00:13:02,583 Alexander Belov! 20 00:13:02,917 --> 00:13:07,583 The angel of human extinction! 21 00:13:11,292 --> 00:13:14,583 He's here today to save us! 22 00:13:14,917 --> 00:13:16,833 Isn't that right, Alexander? 23 00:13:17,167 --> 00:13:19,458 - The reality is that there is a process 24 00:13:19,750 --> 00:13:23,042 occurring called “Involution”. 25 00:13:24,000 --> 00:13:25,667 - Involution?! 26 00:13:25,958 --> 00:13:27,458 Involution... 27 00:13:28,625 --> 00:13:29,167 - Yes. 28 00:13:29,458 --> 00:13:30,708 - What is Involution? 29 00:13:31,042 --> 00:13:33,417 - We all know the term “Evolution” 30 00:13:33,708 --> 00:13:35,958 suggested by Darwin and his proponents. 31 00:13:36,250 --> 00:13:38,958 “Evolution” in Latin means “Folding out”. 32 00:13:39,375 --> 00:13:41,958 “Involution” is the opposite process. 33 00:13:42,417 --> 00:13:43,792 It means “Folding in”. 34 00:13:44,125 --> 00:13:48,083 So in fact, mankind is currently “folding in”. 35 00:13:49,250 --> 00:13:51,667 - Our user Darwin3008 asks: 36 00:13:51,958 --> 00:13:56,208 “Are we turning back into apes?” 37 00:13:57,792 --> 00:13:59,542 - Yes. Exactly. 38 00:14:01,000 --> 00:14:04,208 As a species we're losing our fronto-parietal lobes, 39 00:14:04,667 --> 00:14:08,458 which are responsible for associative and analytic behavior. 40 00:14:08,917 --> 00:14:11,792 This area of our brain is actually getting smaller — 41 00:14:12,125 --> 00:14:15,583 it's easy to see when we look at Cro-Magnon remains... 42 00:14:15,917 --> 00:14:18,042 - Piefke is bored. 43 00:14:18,375 --> 00:14:20,333 - According to our calculations, 44 00:14:20,667 --> 00:14:23,292 the human brain has shrunk by 230 cubic centimeters. 45 00:14:23,583 --> 00:14:24,708 Unfortunately,that's a fact. 46 00:14:25,292 --> 00:14:26,167 - Is that real fact? 47 00:14:26,458 --> 00:14:26,958 - Yes. 48 00:14:27,292 --> 00:14:28,708 - That's a fact! 49 00:14:29,250 --> 00:14:31,792 - The fact of the matter is that noradrenaline 50 00:14:32,125 --> 00:14:33,833 is going over the limit. 51 00:14:34,167 --> 00:14:37,208 When brain programs shut off, the emotional, 52 00:14:37,792 --> 00:14:40,333 hormonal limbic system activates 53 00:14:40,750 --> 00:14:43,083 and controls our behavior. 54 00:14:44,792 --> 00:14:46,583 - Cool!!! 55 00:14:48,417 --> 00:14:49,583 Well... 56 00:14:49,917 --> 00:14:51,833 what about vaccination? 57 00:14:52,125 --> 00:14:54,708 Where do you get the injection, Doc? 58 00:14:55,417 --> 00:14:57,083 - No vaccination. 59 00:14:57,542 --> 00:15:01,042 - Stooop scaring us!!! 60 00:15:01,542 --> 00:15:03,583 - The best vaccine is awareness. 61 00:15:03,917 --> 00:15:06,333 Mankind will be affected by emotions. 62 00:15:06,667 --> 00:15:09,042 Affected behaviors include quick temper, 63 00:15:09,375 --> 00:15:10,958 aggression, incontinence... 64 00:15:11,417 --> 00:15:12,583 Yes, exactly. 65 00:15:12,875 --> 00:15:15,667 Humans could destroy the civilization 66 00:15:16,167 --> 00:15:18,208 they have created. 67 00:33:07,167 --> 00:33:08,625 - Wait... 68 00:33:08,958 --> 00:33:12,375 - Let's just drink, really! Kerry! 69 00:33:12,667 --> 00:33:14,958 - You're such a sneaky bitch! 70 00:33:15,250 --> 00:33:17,458 - Are you going to whine again? 71 00:33:17,792 --> 00:33:21,000 - It's his house and mine! You are nobody here... 72 00:33:21,458 --> 00:33:25,833 - Of course! taking your father's side, even when he's dead! 73 00:33:26,208 --> 00:33:27,458 - This is illegal! You didn't even ask for his permission! 74 00:33:28,708 --> 00:33:30,083 - And who will care? 75 00:33:30,375 --> 00:33:34,375 You signed the document today by coming to our diner. Voila! 76 00:33:34,917 --> 00:33:35,375 - I'm not letting you do this! 77 00:33:35,667 --> 00:33:37,875 - Get out of here... Dinner is over! 78 00:33:38,333 --> 00:33:39,750 You know what, I'd better call that place, 79 00:33:40,042 --> 00:33:43,250 where you came from and ask them to teach you some manners. 80 00:33:43,583 --> 00:33:45,875 Honey, call Doctor Husack, ask for orderlies. 81 00:33:46,167 --> 00:33:49,000 - You, cunt! You hear me? Don't do this! 82 00:59:21,625 --> 00:59:22,458 - What do you want? 83 00:59:26,125 --> 00:59:28,958 - They went into the woods... 84 00:59:30,042 --> 00:59:30,833 Over there, over there! 85 00:59:31,167 --> 00:59:33,083 - That way? 86 00:59:39,417 --> 00:59:41,083 "Breaking News! 87 00:59:41,542 --> 00:59:45,833 The situation in cities around the world increases dramatically. 88 00:59:46,375 --> 00:59:48,458 Public transport is limited in many places, 89 00:59:48,792 --> 00:59:52,375 the mobile and radio networks are affected by massive breakdowns. 90 00:59:52,667 --> 00:59:57,125 There is an increasing demand of security in public institutions 91 00:59:57,417 --> 01:00:00,042 and the police are at the limits of their capacity. 92 01:00:00,417 --> 01:00:03,458 Scientists are investigating the connection between 93 01:00:03,792 --> 01:00:06,458 the changing magnetic field of the Earth 94 01:00:06,875 --> 01:00:10,083 and the increase of aggressive behaviour of many people. 95 01:00:10,417 --> 01:00:16,833 We would like to remind that the paleontologist Dr. Alexander Belov predicted these dramatic developments. 96 01:00:17,167 --> 01:00:20,833 According to his theory, mankind has already reached the peak of evolution 97 01:00:21,292 --> 01:00:24,917 and is now rapidly moving in the opposite direction. 98 01:00:25,292 --> 01:00:28,375 Many physicians insist on administering sedatives across the board in order to limit 99 01:00:28,667 --> 01:00:33,167 the sharp increase of aggression among people." 6927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.