Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,042 --> 00:00:24,458
En av Sveriges värsta gruvolyckor
sker i Dalarna -
2
00:00:24,542 --> 00:00:27,417
- vid Idkerberget 1961.
3
00:00:27,500 --> 00:00:30,667
På natten vaknar hela byn
som av en jordbävning -
4
00:00:30,750 --> 00:00:34,792
- och en jättelik krater öppnas
över den gamla gruvan.
5
00:00:35,375 --> 00:00:41,500
I maj 2020 skakar hela Kiruna till
under Sveriges största gruvskalv -
6
00:00:41,583 --> 00:00:45,708
- som når hela 4,8 på Richterskalan.
7
00:00:45,792 --> 00:00:48,417
Då marken närmast gruvan
spricker sönder -
8
00:00:48,500 --> 00:00:54,583
- flyttas gamla centrum tre kilometer
till en helt nybyggd stadskärna.
9
00:00:54,667 --> 00:01:00,792
Världens största underjordiska gruva
orsakar över hundra skalv per år.
10
00:01:00,875 --> 00:01:07,250
Det värsta är att man aldrig kan veta
var eller när nästa skalv kommer ske.
11
00:01:23,292 --> 00:01:27,375
- Idiot! Vart ska du?
- Jag ska pissa!
12
00:01:27,958 --> 00:01:30,375
- Kom tillbaka!
- Kom tillbaka, för fan!
13
00:01:31,750 --> 00:01:33,583
Vad gör du?
14
00:01:35,042 --> 00:01:38,958
- Släpp mig, då. Släpp mig!
- Ja!
15
00:01:40,500 --> 00:01:42,792
Vart ska du?
16
00:01:42,875 --> 00:01:46,625
- Vart ska du nånstans?
- Jävla pucko!
17
00:01:46,708 --> 00:01:50,667
Du får inte vara där, det är förbjudet.
Kom, du får pissa här i stället.
18
00:02:47,292 --> 00:02:51,000
- Ska inte du vara ledig?
- Jag har 2,6 på Luossa.
19
00:02:51,083 --> 00:02:54,917
Hon är kvart över sju, Frigga.
God morgon på dig med.
20
00:02:55,000 --> 00:02:57,542
God morgon. Allt okej efter i natt?
21
00:02:58,042 --> 00:03:04,000
Jag hade en seismisk händelse på 3,4
i sprickzonen efter sprängningen.
22
00:03:04,083 --> 00:03:08,208
Jag skickade en bil för att kolla läget,
men de såg ingenting.
23
00:03:08,292 --> 00:03:12,792
Inte utanför staketet i alla fall.
Bara lite ölflaskor efter nån fest.
24
00:03:14,333 --> 00:03:19,000
- Jag fattar inte, vart tog han vägen?
- Det tar tid att pissa ett sexpack.
25
00:03:19,083 --> 00:03:21,333
Akta ölen, för fan!
26
00:03:22,250 --> 00:03:23,917
- Kom nu.
- Ja, ja.
27
00:03:27,417 --> 00:03:29,708
Hey, Casper.
28
00:03:29,792 --> 00:03:32,000
Ser du vad djupt?
29
00:03:32,875 --> 00:03:35,458
- Hur djupt tror du det är?
- Jag vet inte...
30
00:03:36,375 --> 00:03:40,875
- Helvete!
- Du är en jävla idiot! Vet du det?!
31
00:03:42,958 --> 00:03:45,125
Vad fan...
32
00:03:45,667 --> 00:03:50,042
- Vad fan är grejen med krypen?
- Hörru, de andra har redan gått.
33
00:03:50,792 --> 00:03:54,333
- Har ni spetsat drickan med skit?
- Fan...
34
00:04:00,292 --> 00:04:02,250
Vad fan...
35
00:04:11,292 --> 00:04:15,583
- Det har varit instabilt sen dess.
- Ja, inget märkvärdigt.
36
00:04:15,667 --> 00:04:17,875
Eller är det ditt liv du tänker på?
37
00:04:21,625 --> 00:04:23,708
Jag älskar mitt liv.
38
00:04:23,792 --> 00:04:26,250
Jo, jag vet.
39
00:04:26,333 --> 00:04:28,750
Jag har bytt geofonen på Luossa nu.
Får du nån data?
40
00:04:32,667 --> 00:04:34,500
Japp.
41
00:04:34,583 --> 00:04:39,167
- Sjunga för Simon, har du glömt det?
- Nej, det är Tages vecka.
42
00:04:43,125 --> 00:04:49,042
Jag börjar bli lite orolig, så ring mig
när du får det här, Simon. Okej? Hej.
43
00:04:57,208 --> 00:05:00,833
Verkar bara bli du och jag, tårtan.
44
00:05:01,000 --> 00:05:02,917
Du och jag.
45
00:05:21,750 --> 00:05:24,333
Casper!
46
00:05:25,292 --> 00:05:27,500
Det var ett skämt, ju!
47
00:05:56,542 --> 00:06:02,417
...ingen vanlig dag, för det är
Simons födelsedag. Hurra! Hurra! Hurra!
48
00:06:02,583 --> 00:06:05,458
Han hatar det här. Jag älskar dig.
49
00:06:07,292 --> 00:06:09,667
Grattis, lille man. Grattis.
50
00:06:09,750 --> 00:06:12,333
Hundra spänn på att du inte kan
blåsa ut alla på en gång.
51
00:06:14,917 --> 00:06:17,375
Han blir för cool för den där.
52
00:06:45,375 --> 00:06:49,125
- Hallå?
Hej. Jag är här nu.
53
00:06:49,542 --> 00:06:51,042
Fitta!
54
00:07:07,750 --> 00:07:09,500
Vad gör du här redan?
55
00:07:11,208 --> 00:07:14,792
"Välkommen till Kiruna, Dabir.
Vad kul att se dig. Jag har saknat dig."
56
00:07:14,875 --> 00:07:16,917
Ja, men sa vi inte kvällståget?
57
00:07:17,000 --> 00:07:21,000
Jo, men du sa att det var första gången
du inte hade sonen på hans födelsedag -
58
00:07:21,083 --> 00:07:24,000
- så jag tänkte
jag skulle överraska dig.
59
00:07:24,792 --> 00:07:26,292
Surprise.
60
00:07:29,083 --> 00:07:30,583
Förlåt.
61
00:07:33,667 --> 00:07:36,417
- Jag bara...
- Det är okej.
62
00:07:39,333 --> 00:07:41,417
- Hej.
- Hej.
63
00:07:56,000 --> 00:07:58,583
Du kan lägga den i skafferiet på golvet.
64
00:08:01,708 --> 00:08:03,708
Varför bor man här?
65
00:08:04,375 --> 00:08:07,792
Norrskenet. Och den där.
66
00:08:08,917 --> 00:08:11,000
Den där är stor och ful.
67
00:08:11,083 --> 00:08:14,500
- Jag tycker hon är vacker.
- Så det är en hon, alltså?
68
00:08:14,583 --> 00:08:16,500
Sveriges livmoder.
69
00:08:18,583 --> 00:08:22,208
Jag kan inte fatta att man ska flytta
en hel stad på grund av henne.
70
00:08:22,292 --> 00:08:27,750
Marken spricker för varje meter vi
bryter. Ingen kan bo kvar om ett par år.
71
00:08:29,917 --> 00:08:32,417
- Jag kommer stanna lite längre.
- Jaha?
72
00:08:32,500 --> 00:08:37,000
Du vet Jocke, räddningschefen?
Han har erbjudit mig ett jobb.
73
00:08:37,083 --> 00:08:40,667
Så jag tänkte stanna
och känna på livet här uppe.
74
00:08:40,750 --> 00:08:46,208
Ja, det är mörkt en månad om vintern,
om du inte visste det.
75
00:08:46,292 --> 00:08:50,792
- Ibland kan kärleken vara ett straff.
- Men i helvete alltså...
76
00:08:50,875 --> 00:08:54,583
Det blir hotell i morgon i alla fall.
Då kommer ungarna.
77
00:08:57,583 --> 00:08:59,292
Vad fan...
78
00:08:59,375 --> 00:09:02,083
Att de orkar.
79
00:09:02,167 --> 00:09:03,750
Okej, Frigga...
80
00:09:03,833 --> 00:09:06,542
Det är lugnt.
De har demonstrerat hela veckan.
81
00:09:06,625 --> 00:09:09,667
Några fattar inte
att vi inte kan flytta vartenda hus.
82
00:09:09,750 --> 00:09:12,417
Rädda Ovttas! Kiruna dör!
83
00:09:12,500 --> 00:09:16,750
- Vad är Ovttas?
- Ett kafé som ska rivas.
84
00:09:17,375 --> 00:09:20,000
Rädda Ovttas! Kiruna dör!
85
00:09:20,083 --> 00:09:23,500
Rädda Ovttas! Kiruna dör!
86
00:09:23,583 --> 00:09:26,125
Jag ringer polisen
om du inte flyttar på dig.
87
00:09:26,208 --> 00:09:29,958
- Vi kan väl ta en annan väg?
- Glöm det.
88
00:09:33,042 --> 00:09:35,500
Du, Frigga...
89
00:09:36,583 --> 00:09:39,375
Rädda Ovttas! Kiruna dör!
90
00:09:40,625 --> 00:09:42,667
- Mica, kom!
- Man får inte bara ge upp, Aila!
91
00:09:44,000 --> 00:09:48,042
- Rädda Ovttas! Kiruna dör!
- Frigga, vad fan håller du på med?
92
00:09:51,583 --> 00:09:54,208
Ta det lugnt. Det är ingen som är död.
93
00:10:04,958 --> 00:10:06,917
Jag vann den här gången.
94
00:10:08,542 --> 00:10:11,542
Upp med dig. Kom igen.
95
00:10:11,708 --> 00:10:13,542
Kom igen.
96
00:10:15,917 --> 00:10:17,792
Aila, nu kommer din mormor.
97
00:10:17,875 --> 00:10:20,250
Sluta hålla på så här, Mica.
Jag kan förlora jobbet.
98
00:10:20,333 --> 00:10:23,125
Vem ska bry sig om Aila och Livli?
De förlorar sitt hem.
99
00:10:23,208 --> 00:10:25,292
Ovttas är ett av de äldsta husen i stan.
100
00:10:25,375 --> 00:10:27,667
- Varför flyttas inte det?
- Ingen aning, Mica.
101
00:10:27,750 --> 00:10:31,125
Jag är säkerhetsansvarig i gruvan.
Jag har ingenting med stadsflytten...
102
00:10:31,208 --> 00:10:33,458
Du jobbar ju åt de jävlarna!
103
00:10:34,417 --> 00:10:37,417
Mica, även om vi förlorar vårt hem -
104
00:10:37,500 --> 00:10:40,417
- så måste du respektera din mamma.
105
00:10:40,500 --> 00:10:43,875
Och du ska vara stolt
att du har en dotter som tror på något.
106
00:10:43,958 --> 00:10:47,917
En unge som snackar skit om gruvan och
stoppar folk från att komma till jobbet.
107
00:10:48,000 --> 00:10:50,833
Barn ska protestera.
Det gjorde du också.
108
00:10:50,917 --> 00:10:53,125
Vem fan är det där?
109
00:10:53,208 --> 00:10:55,792
- Vem fan är det där?
- Det är Dabir.
110
00:11:18,000 --> 00:11:19,708
Jävla unge.
111
00:11:20,500 --> 00:11:23,000
Mica verkar vara en tuffing.
112
00:11:23,083 --> 00:11:25,500
Tjugo år av envishet.
113
00:11:25,583 --> 00:11:27,917
Simon är adopterad, eller?
114
00:11:28,083 --> 00:11:31,250
- Va?
- Han ser inte ut som ett Hubba Bubba.
115
00:11:43,708 --> 00:11:45,208
Åh ja...
116
00:11:48,000 --> 00:11:49,917
Vad är det där?
117
00:11:55,167 --> 00:11:57,375
Jag fick den av pappa.
118
00:11:57,458 --> 00:11:59,667
Får mig att känna mig trygg.
119
00:12:02,542 --> 00:12:04,667
Är du det, då?
120
00:12:09,750 --> 00:12:11,750
Jag har saknat dig.
121
00:12:19,958 --> 00:12:21,917
Fick du precis marken att röra på sig?
122
00:12:22,000 --> 00:12:25,292
Satan, vad cheesy.
123
00:12:25,375 --> 00:12:27,625
Du sa aldrig
att Kiruna har jordbävningar.
124
00:12:28,417 --> 00:12:30,750
Det var ett gruvskalv.
125
00:12:31,542 --> 00:12:34,750
Berget gör små justeringar hela tiden.
126
00:12:34,833 --> 00:12:36,750
Man vänjer sig.
127
00:12:38,333 --> 00:12:40,125
Annars finns jag här för att trösta dig.
128
00:12:58,125 --> 00:13:00,875
Isa! Isa, tyst!
129
00:13:02,250 --> 00:13:04,083
Nu lugnar du ner dig!
130
00:13:05,167 --> 00:13:06,667
Tyst, sa jag!
131
00:13:09,750 --> 00:13:11,792
Var du lite snabbare än vanligt?
132
00:13:12,917 --> 00:13:15,875
Jetlag. Jag skyller på det.
133
00:13:25,833 --> 00:13:27,500
Saknar du honom?
134
00:13:28,833 --> 00:13:31,083
Ja, varje dag i 30 år.
135
00:13:32,125 --> 00:13:35,250
Jag tjatade på honom
att komma med på sprängning.
136
00:13:36,208 --> 00:13:41,208
Men det känns som om jag hedrar pappas
minne så länge jag håller gruvan säker.
137
00:13:56,708 --> 00:13:58,917
Titta inte på mig.
Det är du som bor här.
138
00:14:00,375 --> 00:14:02,333
Men vad fan...
139
00:14:05,792 --> 00:14:08,000
Gränser, för fan!
140
00:14:08,083 --> 00:14:10,250
- Var är Mica?
- Det är din vecka.
141
00:14:11,500 --> 00:14:15,125
Jag vet,
men Simon är inte hemma hos mig.
142
00:14:15,208 --> 00:14:19,250
Han har inte svarat på hela morgonen,
så jag tänkte att han kanske sov här.
143
00:14:22,708 --> 00:14:24,792
Jag har inte kollat.
144
00:14:29,958 --> 00:14:31,708
Ja...
145
00:14:35,083 --> 00:14:37,958
- Hej.
- Hej.
146
00:14:40,583 --> 00:14:42,917
Jag tar nog och väntar utanför.
147
00:14:43,000 --> 00:14:46,583
- Det behöver du verkligen inte.
- Det är nog bättre att han gör det.
148
00:14:48,292 --> 00:14:50,875
Eller så kan du ringa i stället för att
springa in här som om du äger stället.
149
00:14:50,958 --> 00:14:54,667
- Jag äger faktiskt stället.
- Halva.
150
00:15:01,292 --> 00:15:04,792
Tage Vibenius. Jag är den gamla.
151
00:15:04,875 --> 00:15:07,417
Dabir Ayobi. Den nya.
152
00:15:07,500 --> 00:15:11,292
Ja. Och nu har ni träffats.
153
00:15:11,375 --> 00:15:14,208
Tack för att du förstörde
hela demonstrationen, mamma!
154
00:15:18,375 --> 00:15:22,292
Tog du hem honom? För att träffa pappa
på Simons födelsedag?
155
00:15:22,375 --> 00:15:25,458
Du skulle ha varit hemma hos mig
och firat Simon.
156
00:15:25,542 --> 00:15:30,250
Jag vet, förlåt. Nån idiot körde på mig
så mitt plakat blev helt jävla fucked.
157
00:15:30,333 --> 00:15:33,292
- Va? Är du skadad?
- Nej då, mamma räddade mig.
158
00:15:34,542 --> 00:15:38,125
- Ska vi sjunga?
- Det kan vi göra.
159
00:15:39,792 --> 00:15:42,583
- Kan jag göra nåt?
- Hämta ljus nere i skåpet där.
160
00:15:42,667 --> 00:15:44,792
Är du okej?
161
00:15:48,708 --> 00:15:52,000
- Vad fin, Tage.
- Varför är han här i dag?
162
00:15:52,083 --> 00:15:56,083
- Ursäkta?
- Varför är han här i dag?
163
00:15:56,167 --> 00:15:58,458
Mica kom ju för fan till på den soffan.
164
00:15:58,542 --> 00:16:02,958
Ja, och du och jag bestämde oss för
att skilja oss på soffan. Sånt är livet.
165
00:16:05,125 --> 00:16:08,167
Simon hörde antagligen hur ni höll på.
166
00:16:08,250 --> 00:16:11,292
Nu får du ge dig. Kanske du vill
lyssna nästa gång också, eller?
167
00:16:11,458 --> 00:16:15,042
- Satan heller.
- Tänkte väl det.
168
00:16:15,125 --> 00:16:17,125
Han satt väl uppe
och spelade som vanligt.
169
00:16:17,208 --> 00:16:19,208
Vilket förstörde
hela förra veckan för honom.
170
00:16:19,292 --> 00:16:22,542
- Han har tydligen skolkat rätt mycket.
- Det är din vecka, Tage.
171
00:16:22,625 --> 00:16:25,917
Ska vi väcka honom?
Överraska från andra sidan?
172
00:16:27,083 --> 00:16:29,000
- Okej, det ska vi göra.
- Redo?
173
00:16:29,083 --> 00:16:30,958
Fan vad du är jobbig.
174
00:16:32,583 --> 00:16:34,500
Ska du med, eller?
175
00:16:46,458 --> 00:16:47,958
Okej...
176
00:16:51,000 --> 00:16:55,875
Vad är det för en dag?
Är det en vanlig dag?
177
00:16:55,958 --> 00:17:00,625
Nej, det är ingen vanlig dag,
för det är Simons födelsedag!
178
00:17:00,708 --> 00:17:03,458
Hurra! Hurra! Hurra!
179
00:17:03,542 --> 00:17:05,625
Dags att vakna, Simon!
180
00:17:09,875 --> 00:17:12,750
Jaha... Mica?
181
00:17:12,833 --> 00:17:15,500
Hur ska jag veta var han är?
182
00:17:16,333 --> 00:17:17,833
Har ni bråkat igen?
183
00:17:18,000 --> 00:17:20,333
Jag har inte sett honom
sen han for till dig.
184
00:17:22,792 --> 00:17:25,375
- Frigga.
Hej, Frigga, det här är Gerda.
185
00:17:25,458 --> 00:17:28,958
- Ja, hej, Gerda.
Oliver sa att han skulle sova hos Simon.
186
00:17:29,042 --> 00:17:32,875
- Sa han det? Nej, han är inte här.
Var kan han vara då?
187
00:17:32,958 --> 00:17:38,042
Det är säkert inget allvarligt.
Jag ringer om jag hör nåt. Ja. Hej.
188
00:17:39,583 --> 00:17:41,667
- Det var Olivers mamma.
- Och?
189
00:17:41,750 --> 00:17:44,375
Han skulle sova hos Simon, sa han.
190
00:17:44,458 --> 00:17:46,542
- Du har fan ingen koll, Tage.
- Jag?
191
00:17:46,625 --> 00:17:48,500
Det är din vecka.
192
00:17:52,375 --> 00:17:54,750
Var är PS5:an jag gav honom?
193
00:17:56,750 --> 00:17:58,792
Var fan är han?
194
00:18:20,875 --> 00:18:23,042
- Ja.
- Hallå?
195
00:18:23,125 --> 00:18:25,625
- Vad fan händer?
- Är nån skadad?
196
00:18:25,708 --> 00:18:27,917
- Nej, vi är båda här.
- Var det där normalt?
197
00:18:28,000 --> 00:18:30,750
Upp med alla ur gruvan.
Bara räddningsfolk där nere nu.
198
00:18:30,833 --> 00:18:35,042
- Nej, det var inte normalt.
- Vad menar du, inte normalt? Frigga!
199
00:18:36,792 --> 00:18:38,292
Hur illa är det?
200
00:18:38,375 --> 00:18:40,917
Inget snack om att stänga gruvan
innan ni har pratat med mig.
201
00:18:41,000 --> 00:18:45,167
Inte lika illa som för två år sen, så ni
kan nog vara lugna, men jag måste fara.
202
00:18:46,458 --> 00:18:49,417
Mica, om du vet nåt om var Simon är
kan du säga det nu.
203
00:18:49,500 --> 00:18:52,208
- Jag vet att han är lack på dig.
- Leta reda på honom.
204
00:18:52,292 --> 00:18:56,042
Va? Varför måste jag alltid vara
den som håller koll på hans skit?
205
00:18:56,125 --> 00:18:59,417
Lär dig definitionen av "alltid", och
jag gissar att du kände det vi kände.
206
00:18:59,500 --> 00:19:02,583
"Mica, hur mår du? Är allt chill
med Aila? Du är så smart..."
207
00:19:02,667 --> 00:19:06,750
- Hitta honom! Mica!
- "Jag är glad att du är min dotter."
208
00:19:06,833 --> 00:19:08,833
Hitta honom. Nu.
209
00:19:21,875 --> 00:19:25,292
- Vad är det med alla hundar?
- Jag vet inte.
210
00:19:25,375 --> 00:19:29,208
Nu lugnar du ner dig! Tyst, sa jag!
211
00:19:42,417 --> 00:19:44,333
Håll dig lugn nu.
212
00:19:50,333 --> 00:19:53,750
- Testa igen. Poppa huven.
- Vi har inte tid. Ni får köra med mig.
213
00:19:53,833 --> 00:19:55,583
Ja, det gör vi.
214
00:20:11,750 --> 00:20:14,958
Konstigt att din bil tjorvar.
Du som pysslar med den varenda dag.
215
00:20:18,000 --> 00:20:19,917
Vad hände i gruvan?
216
00:20:20,000 --> 00:20:22,583
Det var ett ras,
men det är inga skadade.
217
00:20:23,250 --> 00:20:26,000
Varför måste du ner?
Det är väl redan människor där?
218
00:20:27,125 --> 00:20:29,625
Ingen känner berget som Frigga.
219
00:20:30,333 --> 00:20:33,333
Det är jag som ska bedöma
om gruvan är säker igen.
220
00:20:34,500 --> 00:20:37,750
Du kan ta bilen och plocka upp mig
senare om det är okej.
221
00:20:40,125 --> 00:20:42,083
Var är du ifrån?
222
00:20:46,708 --> 00:20:48,208
Uppsala.
223
00:20:48,292 --> 00:20:50,500
- Långt hemifrån alltså.
- Jamen...
224
00:20:50,583 --> 00:20:53,125
Va? Vad är det?
225
00:20:53,208 --> 00:20:57,750
Jag vill bara lära känna mannen som
sover under samma tak som mina barn.
226
00:20:57,833 --> 00:21:00,417
- Och delar soffa med dig.
- Visst, jag är långt hemifrån.
227
00:21:00,500 --> 00:21:03,583
- Men det är väl du också?
- Tammerfors.
228
00:21:03,667 --> 00:21:05,750
Bott här sen jag var femton.
229
00:21:05,833 --> 00:21:08,708
Låt mig gissa,
dina föräldrar fick jobb i gruvan.
230
00:21:08,792 --> 00:21:11,417
Jag är högst ansvarig över gruvdriften.
231
00:21:16,417 --> 00:21:18,625
Tage, jag är ledsen
att du fick träffa mig så här.
232
00:21:18,708 --> 00:21:21,042
Jag förstår
att det kan vara svårt för dig.
233
00:21:25,500 --> 00:21:29,125
Sluta. Ge dig. Jag slår hårt.
234
00:21:30,083 --> 00:21:32,667
Du skulle inte våga.
235
00:21:35,417 --> 00:21:38,333
Den lilla skitungen.
236
00:21:38,417 --> 00:21:42,625
Var fan är min bil?
En repa och du fucking dör.
237
00:21:42,708 --> 00:21:45,125
Han har haft det så jävla enkelt.
Jag fattar inte.
238
00:21:45,208 --> 00:21:49,500
Han har aldrig behövt städa eller diska.
Han har inte behövt göra nåt.
239
00:21:49,583 --> 00:21:53,833
Dina föräldrar var less efter all din
skit och gav honom en fri uppfostran.
240
00:21:53,917 --> 00:21:57,000
Nu kanske du inte är
så jävla perfekt heller.
241
00:21:57,083 --> 00:21:58,833
Nja...
242
00:22:03,250 --> 00:22:05,458
Tur att jag älskar det här fejset.
243
00:22:10,375 --> 00:22:13,000
Tror du vi hinner, du vet...?
244
00:22:13,083 --> 00:22:16,375
- Soffan är säkert fortfarande varm.
- Mysigt.
245
00:22:16,458 --> 00:22:21,417
- Jag måste hitta Simon innan träningen.
- Ja. Han har säkert gejmat hela natten.
246
00:22:21,500 --> 00:22:25,000
- Försök ta dig loss först.
- Nej!
247
00:22:25,500 --> 00:22:27,000
Nej, du.
248
00:22:29,792 --> 00:22:35,542
Hur ska jag kunna dra härifrån om jag
behöver hålla koll på honom hela tiden?
249
00:22:35,625 --> 00:22:37,667
Stanna här med mig, då.
250
00:22:37,750 --> 00:22:39,917
Så får vi förändra världen härifrån,
tillsammans.
251
00:22:40,000 --> 00:22:42,917
Aila, sluta.
Följ med mig till Stockholm i stället.
252
00:22:43,000 --> 00:22:45,542
Mica, ge dig.
253
00:22:45,625 --> 00:22:50,250
Vi fikar på Ovttas innan parkouren.
Jag måste bara hitta kukhuvudet först.
254
00:23:00,375 --> 00:23:05,125
Hej. Raset hände någonstans
mellan 520- och 750-nivåerna.
255
00:23:05,208 --> 00:23:08,208
Teamet på 1 345 evakueras som bäst.
256
00:23:08,292 --> 00:23:10,083
Bra jobbat. Dina grabbar, då?
257
00:23:10,167 --> 00:23:12,750
Båda var nere när det hände,
så det var lite skakigt.
258
00:23:12,833 --> 00:23:14,708
- Men de mår bra?
- Jo.
259
00:23:14,792 --> 00:23:16,792
Hur många är kvar där nere?
260
00:23:16,875 --> 00:23:19,875
108 arbetare
och fyra från räddningsstyrkan.
261
00:23:21,167 --> 00:23:23,333
Få prata med Carl på 1 345.
262
00:23:23,417 --> 00:23:28,375
Bussen lämnar om fem
och alla utom de sista 22 är på väg upp.
263
00:23:28,458 --> 00:23:30,375
Bra. Inget ras nere hos er?
264
00:23:30,458 --> 00:23:32,875
Jovars, men ingenting farligt.
265
00:23:32,958 --> 00:23:37,417
- Hörde du? Inget stort.
Man måste nog dekorera om fikarummet.
266
00:23:37,500 --> 00:23:41,125
- Jag kan leva med det. Upp med er nu.
Jag gör så.
267
00:23:44,333 --> 00:23:47,333
Fredrik, Dabir. Dabir, Fredrik.
268
00:23:47,417 --> 00:23:50,208
- Friggas nya älskare.
- Okej.
269
00:23:51,542 --> 00:23:54,208
Tjena. Jag hade ingen aning om
att gruvan ägs av staten.
270
00:23:54,292 --> 00:23:56,500
Precis. Den är din och min.
271
00:23:56,583 --> 00:23:59,375
Stål är så jävla viktigt att inte ens
Miljöpartiet vågar prata om -
272
00:23:59,458 --> 00:24:02,333
- hur industrin står för
det mesta av Sveriges utsläpp.
273
00:24:02,417 --> 00:24:04,458
Jag ringer dig sen.
274
00:24:10,292 --> 00:24:13,667
"Kom till Kiruna, Dabir.
Det kommer bli jättemysigt."
275
00:24:16,250 --> 00:24:20,625
Hon ringer aldrig senare.
Hon är gift med jobbet.
276
00:24:20,708 --> 00:24:22,708
Är vi inte alla det?
277
00:24:23,458 --> 00:24:26,542
Mina barn behöver inte en till pappa.
278
00:24:26,625 --> 00:24:31,167
- Tage, jag är inte här för dina barn.
- Nej, du är här för min fru.
279
00:24:31,917 --> 00:24:34,708
Alla säger att detta är ditt liv
och det blir vad du gör det till -
280
00:24:34,792 --> 00:24:36,958
- men det är inte sant.
281
00:24:37,042 --> 00:24:40,833
Det kommer alltid en jävla massa andra
människor och lägger sig i hela tiden.
282
00:24:43,042 --> 00:24:47,667
- Är det där din brandman?
- Han kom med ett tidigare tåg.
283
00:24:47,750 --> 00:24:51,333
Jag hade inte tänkt presentera honom
för Tage än, men...
284
00:24:51,417 --> 00:24:52,917
Blev lite haktapp där.
285
00:24:54,583 --> 00:24:58,417
- Herr passivt aggressiv.
- Inte så passiv, vill jag säga.
286
00:24:58,500 --> 00:25:01,917
- Jag älskar henne.
- Jag älskar henne också.
287
00:25:02,000 --> 00:25:05,875
Jag har ju barn med henne.
Borde jag inte ha en fördel då?
288
00:25:05,958 --> 00:25:08,958
Om du verkligen älskar henne borde du
låta henne få träffa vem hon vill.
289
00:25:09,667 --> 00:25:12,542
Varken du eller jag kan bestämma
vem hon vill ligga med.
290
00:25:12,625 --> 00:25:14,125
Vi är fortfarande gifta.
291
00:25:16,500 --> 00:25:21,042
Hon har haft skilsmässopapperen
i sex månader, men inte skrivit på än.
292
00:25:21,125 --> 00:25:24,375
Vem bryr sig om ett skilsmässopapper
som inte har gått igenom?
293
00:25:26,125 --> 00:25:29,333
Min brorsa sa att han kände skalvet
ända bort till sin gård.
294
00:25:32,000 --> 00:25:35,458
- Hon borde ha lugnat ner sig nu.
- Jinxa inte nu.
295
00:25:38,500 --> 00:25:42,125
Du gör ett skitbra jobb.
Din pappa hade varit stolt.
296
00:25:44,958 --> 00:25:48,792
Nej, det stora raset kan inte ske nu.
297
00:25:48,875 --> 00:25:53,083
Inte nu när jag och Bosse ska ta
husbilen ner till vingårdarna i Skåne.
298
00:25:53,167 --> 00:25:57,125
Bosse hårar som satan. Du kommer
inte orka köra längre än till Piteå.
299
00:25:57,208 --> 00:25:59,333
- 500 spänn.
- Lätt.
300
00:26:00,917 --> 00:26:03,042
Du är så körd.
301
00:26:04,250 --> 00:26:06,458
- Herregud!
- Kör på honom.
302
00:26:11,417 --> 00:26:14,708
- Hej, hej.
- Vad ska du ner och göra?
303
00:26:14,792 --> 00:26:17,167
Jag trodde inte du gillade underjorden.
304
00:26:17,917 --> 00:26:21,333
Även om det finns en bra anledning
så är det mig de hänger...
305
00:26:21,417 --> 00:26:24,417
- ...om Frigga tänker stänga gruvan.
- Ja.
306
00:27:04,000 --> 00:27:05,583
Hej, pappa.
307
00:27:25,042 --> 00:27:26,625
Du...
308
00:27:29,958 --> 00:27:32,500
Tänk om Simon har lämnat Kiruna?
309
00:27:33,208 --> 00:27:36,167
- För att fara vart?
- Jag vet inte, men...
310
00:27:37,000 --> 00:27:39,833
Jag hade varit lite lugnare
om hans PS5:a var kvar hemma.
311
00:27:39,917 --> 00:27:42,667
Han åker ju ingenstans utan den. Vet du.
312
00:27:46,542 --> 00:27:48,375
Frigga...
313
00:27:48,458 --> 00:27:53,042
Jag fattar att du har bråkat med Simon
igen. Är det nåt du vill prata om?
314
00:27:53,125 --> 00:27:55,125
Varför skulle jag bråka med honom?
315
00:28:18,667 --> 00:28:20,583
- God morgon.
- God morgon.
316
00:28:20,667 --> 00:28:24,083
- Hittat nåt än?
- En massa rasmassor i tunneln.
317
00:28:24,167 --> 00:28:26,792
Skalvet måste ha skett här.
318
00:28:32,583 --> 00:28:34,958
Brukar du inte hälsa på henne?
319
00:28:35,042 --> 00:28:38,542
- På vem?
- Gruvfrun.
320
00:28:38,625 --> 00:28:41,708
Jag tror inte den unga generationen
bryr sig om sånt.
321
00:28:42,583 --> 00:28:45,042
- Vad snackar de om?
- Titta inte på mig.
322
00:28:49,292 --> 00:28:52,208
Gruvfrun vakar
över bergets alla rikedomar.
323
00:28:53,500 --> 00:28:55,083
Visar hon sig i vitt så är det lugnt.
324
00:28:55,167 --> 00:28:57,375
Kommer hon klädd i svart,
då dör du under ett ras.
325
00:28:57,458 --> 00:29:01,292
Det är bara hon och vi här nere.
Du får visa lite respekt, Patrik.
326
00:29:01,375 --> 00:29:04,042
Det funkar bara om man knackar
innan man kommer in i gruvan -
327
00:29:04,125 --> 00:29:06,792
- inte när man redan varit här ett tag.
328
00:29:07,792 --> 00:29:12,792
Okej. Bergförstärkningen
har i alla fall släppt här i taket.
329
00:29:12,875 --> 00:29:14,750
Vi jobbar ju inte här längre.
330
00:29:14,833 --> 00:29:18,458
Tage, hela berget måste vara säkert,
annars kan vi inte jobba nånstans.
331
00:29:39,000 --> 00:29:41,625
Låter inte riktigt frisk.
332
00:29:51,750 --> 00:29:54,042
Vet du vad som är sorgligast
med den här stan?
333
00:29:54,125 --> 00:29:56,875
Alla jävla hjälmfrisyrer.
334
00:30:03,458 --> 00:30:05,458
Låter som hon är förstoppad.
335
00:30:08,125 --> 00:30:10,458
Kanske dags att lämna henne i fred.
336
00:30:11,833 --> 00:30:16,500
Malmen kommer ju ändå ta slut nån dag.
Och vad gör vi då?
337
00:30:16,583 --> 00:30:19,667
Både du och jag kommer vara borta
långt innan det händer.
338
00:30:41,583 --> 00:30:43,542
Fan också, Frigga?!
339
00:30:44,083 --> 00:30:45,875
Vad fan?!
340
00:30:48,667 --> 00:30:50,417
Fan också, Frigga?!
341
00:30:50,500 --> 00:30:52,333
Patrik!
342
00:30:52,417 --> 00:30:55,167
- Frigga!
- Kom igen!
343
00:31:00,167 --> 00:31:02,542
Se på mig, se på mig.
344
00:31:02,625 --> 00:31:04,708
- Vad fan håller ni på med?
- Jag är okej.
345
00:31:04,792 --> 00:31:07,458
Du är skadad. Det är blod.
346
00:31:34,917 --> 00:31:37,583
- Vi drar till Ovttas.
- Har Simon varit här?
347
00:31:37,667 --> 00:31:44,167
- Nej, vet inte. Fråga emo-Linda.
- Har ni sett Simon? Simon?
348
00:31:44,250 --> 00:31:46,292
- Har du sett Simon?
- Nope.
349
00:31:46,375 --> 00:31:48,542
Nån aning om var han kan vara?
350
00:31:48,625 --> 00:31:52,792
Vet du vad en natt där inne gör med en?
Det fuckar upp ens huvud rejält.
351
00:31:52,875 --> 00:31:54,875
Allt man kan göra är att se till
att ingen slänger en monitor...
352
00:31:54,958 --> 00:31:56,917
Så ingen Simon, alltså?
353
00:31:58,000 --> 00:32:01,833
De kom in, köpte ett par koder och
Nocco, och körde i väg till nån fest.
354
00:32:01,917 --> 00:32:04,417
- Så de har varit här?
- Ser jag ut som en NPC?
355
00:32:04,500 --> 00:32:08,875
Snacket ändras inte för att du ställer
samma fråga på ett annat sätt.
356
00:32:08,958 --> 00:32:10,833
Vilken väg körde de?
357
00:32:15,208 --> 00:32:16,958
Jävla fitta.
358
00:32:47,167 --> 00:32:49,667
Blir bara större och större.
359
00:32:55,875 --> 00:32:59,292
Varför har vi inte hittat
det här hålrummet förut?
360
00:32:59,375 --> 00:33:02,042
Vi har inte brutit här på 40 år.
361
00:33:02,875 --> 00:33:05,083
Vad letar du efter?
362
00:33:06,083 --> 00:33:09,458
- Hur långt in är vi?
- 1,6 kilometer just nu.
363
00:33:11,958 --> 00:33:14,083
- Vilken riktning?
- Kiruna.
364
00:33:19,667 --> 00:33:22,417
Vi måste evakuera. Nu.
365
00:33:23,792 --> 00:33:26,292
På tisdag är vi i Järnvägsparken.
366
00:33:26,375 --> 00:33:28,833
Ja. Det blir bra.
367
00:33:28,917 --> 00:33:30,583
- Hej!
- Kom och titta.
368
00:33:30,667 --> 00:33:33,250
Då hörs vi om det. Bra. Vad är det?
369
00:33:34,708 --> 00:33:36,417
Vad är det nu?
370
00:33:38,500 --> 00:33:41,500
- Usch, vad äckliga.
- Nej, de är vackra.
371
00:33:41,583 --> 00:33:46,583
Min mamma säger att de kommer upp
ur marken när berget rör på sig.
372
00:33:46,667 --> 00:33:49,000
- Coolt, va?
- Nja...
373
00:34:16,458 --> 00:34:18,708
Hjälp! Hjälp!
374
00:34:18,792 --> 00:34:22,667
- Hjälp! Hjälp!
- Anton!
375
00:34:22,750 --> 00:34:25,042
Släpp den då!
376
00:34:29,417 --> 00:34:32,208
Det är ju helt jävla galet.
377
00:34:32,292 --> 00:34:35,625
Så jäkla sjukt. Det hördes inte ens.
378
00:34:36,917 --> 00:34:40,667
Vi får sätta upp ett skydd
runt sandlådan eller nåt.
379
00:34:40,750 --> 00:34:43,833
- Och så får vi väl ringa brandkåren.
- Ja.
380
00:34:43,917 --> 00:34:46,750
Och så kan ju du ringa Antons föräldrar.
381
00:34:58,542 --> 00:35:01,875
Frigga... Lyssna på mig, snälla.
382
00:35:01,958 --> 00:35:04,167
Det är klart att vi kan evakuera -
383
00:35:04,250 --> 00:35:08,042
- men vi måste ju bara veta säkert
om det är relevant, okej?
384
00:35:08,125 --> 00:35:11,750
Tage, med så höga spänningar i berget,
och en så stor jävla förkastning -
385
00:35:11,833 --> 00:35:13,833
- så kommer gruvan röra på sig
på ett obehagligt sätt.
386
00:35:13,917 --> 00:35:17,625
Gruvan sätter sig ju bara. Det är vad
du brukar säga. Eller vad menar du?
387
00:35:17,708 --> 00:35:22,708
Det här är ingen jävla sättning, Tage.
Hela stan är på väg att kollapsa.
388
00:35:24,167 --> 00:35:27,250
- Simon och Mica...
- Ring Fredrik och gör det som är rätt.
389
00:35:35,583 --> 00:35:37,375
Vänta, vänta.
390
00:36:03,208 --> 00:36:05,458
Jag behöver din hjälp nu.
391
00:36:05,792 --> 00:36:07,292
Tage?
392
00:36:09,833 --> 00:36:11,417
Tage? Hallå?
393
00:36:14,583 --> 00:36:16,833
- Räddningskammaren, nu!
- Skynda!
394
00:36:21,625 --> 00:36:23,375
Kom igen, skynda er!
395
00:36:25,625 --> 00:36:28,542
Snabba på!
396
00:36:28,625 --> 00:36:31,125
In med dig!
397
00:36:51,833 --> 00:36:54,208
Lugn? Nej, nej, du var inte lugn.
Du hade panik.
398
00:36:54,292 --> 00:36:57,375
- Panik?
- Jag släpades efter som en fisk.
399
00:36:57,458 --> 00:37:00,625
- Vad fan, jag kan fortfarande dra dig.
- Joakim!
400
00:37:00,708 --> 00:37:02,542
Joakim...
401
00:37:02,625 --> 00:37:05,917
Tydligen höll Berts unge på
att sugas ner i en sandlåda.
402
00:37:06,000 --> 00:37:08,417
Vid Noas ark.
Marken bara öppnade sig under honom.
403
00:37:08,500 --> 00:37:10,625
- Mår han bra?
- Nja...
404
00:37:10,708 --> 00:37:13,708
Skicka bil 3 dit när de har dragit loss
bussen nere i stan.
405
00:37:15,875 --> 00:37:18,000
Sugas ner i en sandlåda, den var ny.
406
00:37:18,083 --> 00:37:21,958
Efter gruvskalvet har vattenledningar
spruckit, hundar sprungit bort.
407
00:37:22,042 --> 00:37:25,792
Folk har problem med insekter
och småkryp.
408
00:37:25,875 --> 00:37:31,500
Sen har en buss fastnat
i nån stor jävla spricka i gatan.
409
00:37:31,583 --> 00:37:36,042
- Är det så här varje dag?
- Ja, vad fan, det är Kiruna.
410
00:37:36,125 --> 00:37:39,125
Jag hörde att du är på väg
att bli chef i Uppsala.
411
00:37:39,208 --> 00:37:41,542
Men nu vill du gifta dig
med Frigga Vibenius -
412
00:37:41,625 --> 00:37:44,458
- och flytta hit upp, till ingenstans.
413
00:37:44,542 --> 00:37:47,625
Jag kanske har gjort ett misstag,
jag vet inte...
414
00:37:47,708 --> 00:37:51,542
Hon har haft skilsmässopapperen
i sex månader och inte skrivit på.
415
00:37:51,625 --> 00:37:54,958
Ja, livet med Frigga
blir nog aldrig tråkigt.
416
00:37:55,750 --> 00:37:57,833
Det är väl inte första gången
de ligger i skilsmässa.
417
00:37:57,917 --> 00:38:00,667
De har gått fram och tillbaka
ett par gånger genom åren.
418
00:38:00,750 --> 00:38:02,792
Det känns mer och mer
som att jag inte borde vara här.
419
00:38:02,875 --> 00:38:05,208
Hörru, Dabir, på riktigt...
420
00:38:06,542 --> 00:38:08,708
Jag skulle fan behöva dig här.
421
00:38:09,542 --> 00:38:13,542
Och är det riktig kärlek med Frigga,
då är det värt att slåss för.
422
00:38:14,500 --> 00:38:18,583
Fan, ge det lite tid.
Se dig omkring lite, ta en promenad.
423
00:38:18,667 --> 00:38:23,042
- Vår lilla stad är inte så jävla tokig.
- Nej, den är bara full med sprickor.
424
00:38:33,583 --> 00:38:35,583
Vakna, din horunge.
425
00:38:39,917 --> 00:38:41,917
Oliver, vad fan gör du i min bil?
426
00:38:43,333 --> 00:38:47,583
Var fan...? Jag ska fucking döda honom.
Öppna dörren, för fan! Öppna dörren!
427
00:38:48,083 --> 00:38:50,917
Jag ska fucking döda...
Vänta, vad i hel...
428
00:38:51,000 --> 00:38:53,292
Har du kört min bil fucking packad?
429
00:38:57,958 --> 00:38:59,917
- Mica!
- Hey...
430
00:39:00,000 --> 00:39:01,917
Nu får du fan lugna ner dig!
431
00:39:02,000 --> 00:39:03,958
- Han öppnade ju inte dörren.
- Du hotade ju honom.
432
00:39:04,042 --> 00:39:05,875
Hade stenen träffat
så kan du glömma Stockholm!
433
00:39:05,958 --> 00:39:08,208
Han sitter ju för fan i min bil!
Min bil!
434
00:39:08,292 --> 00:39:11,417
Och varför bryr du dig?!
Du vill ändå inte följa med.
435
00:39:11,500 --> 00:39:15,625
Men för i helvete, Mica. Jag vill hjälpa
mormor, inte bara gnälla på henne.
436
00:39:15,708 --> 00:39:18,125
Jag har bara henne.
Du ska vara glad över allt du har.
437
00:39:20,667 --> 00:39:23,792
- Du är precis som Frigga.
- Då kanske inte vi ska vara ihop.
438
00:39:23,875 --> 00:39:25,500
Jag behöver inte en morsa till.
439
00:39:38,375 --> 00:39:40,042
Idiot!
440
00:40:03,958 --> 00:40:06,708
Hey! Hey, Mica!
441
00:40:06,792 --> 00:40:08,917
- Var fan är Simon?!
- Mica!
442
00:40:09,000 --> 00:40:11,958
- Mica! Vad fan håller du på med?
- Släpp!
443
00:40:12,042 --> 00:40:15,375
- Kom hit. Ta det lugnt.
- Han snodde min bil!
444
00:40:15,458 --> 00:40:17,917
- Va?
- Vad fan gjorde du i min bil?
445
00:40:18,000 --> 00:40:20,250
Sov.
446
00:40:20,333 --> 00:40:24,333
Jag drack för mycket av
Carolas hembrända och... Alla var borta.
447
00:40:24,417 --> 00:40:26,667
- Var är Simon?
- Jag vet inte.
448
00:40:26,750 --> 00:40:28,792
Svara, var är han?
449
00:40:29,792 --> 00:40:32,333
Var han på festen? Var är han?
450
00:40:32,417 --> 00:40:35,833
Snälla, berätta inte för morsan.
Hon kommer flippa ur.
451
00:40:35,917 --> 00:40:39,958
Sprickzonen. Vid gamla Bromsvägen.
452
00:40:40,042 --> 00:40:42,500
Snitchare är du också, din lilla fitta!
453
00:40:45,667 --> 00:40:48,375
- Ge mig bilnycklarna.
- Ta det lugnt.
454
00:40:48,458 --> 00:40:51,625
Får inte en kvinna vara arg, eller?
Är det för mycket för dig?
455
00:40:52,708 --> 00:40:54,542
Det kommer nog inte hålla jättelänge
med morsan då.
456
00:40:54,625 --> 00:40:56,417
Det är lättare att få som man vill
om man håller sig lugn.
457
00:40:56,500 --> 00:40:59,000
Eller så skrämmer man skiten ur dem,
så får man direkt som man vill.
458
00:41:32,375 --> 00:41:35,208
Fortfarande ingen täckning? Va?
459
00:41:39,125 --> 00:41:40,625
Vi måste upp.
460
00:41:41,875 --> 00:41:44,542
Förkastningen lär ju
ha varit där rätt länge.
461
00:41:45,625 --> 00:41:47,125
Vad menar du?
462
00:41:48,792 --> 00:41:51,542
Att det inte fanns
nåt vi kunde ha gjort.
463
00:41:52,542 --> 00:41:55,833
Utan skalvet i morse
hade vi aldrig hittat hålrummet.
464
00:41:58,042 --> 00:42:02,042
Så vi kommer dö. Jag vill inte dö.
465
00:42:04,833 --> 00:42:07,000
Nej, Patrik, vi ska upp fort.
466
00:42:07,083 --> 00:42:10,333
Jag kan inte dö. Fabbe är i skolan.
Vad kommer lärarna säga...?
467
00:42:10,417 --> 00:42:14,833
Du, du, du...
Vad tror du Fabbe gör just nu?
468
00:42:14,917 --> 00:42:17,500
Jag slår vad om att han...
469
00:42:18,500 --> 00:42:21,042
De håller på att lära sig allt om träd.
470
00:42:22,625 --> 00:42:25,333
Vilket är hans favorit?
471
00:42:25,417 --> 00:42:27,958
Är det...ek?
472
00:42:28,042 --> 00:42:30,833
Eller tall kanske?
473
00:42:32,458 --> 00:42:34,292
Va?
474
00:42:34,750 --> 00:42:36,333
Du...
475
00:42:40,625 --> 00:42:42,750
Jag är rädd.
476
00:42:48,417 --> 00:42:50,167
Det är jag med.
477
00:42:58,958 --> 00:43:01,417
Tror ni hon är redo för oss?
478
00:43:01,500 --> 00:43:04,542
Vi kan inte sitta och vänta.
Vi måste upp och varna nu.
479
00:43:44,083 --> 00:43:46,250
Helvete.
480
00:43:46,333 --> 00:43:48,500
Är vi instängda?
481
00:43:49,208 --> 00:43:51,125
Vi kommer hitta en väg ut.
482
00:43:54,125 --> 00:43:55,625
Räddningsstegarna.
483
00:43:57,417 --> 00:44:00,542
De har inte använts på tjugo år.
484
00:44:00,625 --> 00:44:02,208
Vad händer om vi inte kommer ut?
485
00:44:02,292 --> 00:44:04,750
Det kommer inte komma ner nån
förrän de vet att hela berget är säkert.
486
00:44:04,833 --> 00:44:07,000
Det kommer ta dagar innan vi får hjälp.
487
00:44:12,875 --> 00:44:16,292
- Jag tror inte vi har dagar.
- Exakt.
488
00:44:35,417 --> 00:44:38,000
Älskar inte mamma dig?
489
00:44:38,083 --> 00:44:40,083
Hon säger att hon gör det.
490
00:44:43,042 --> 00:44:45,708
Tänkte du fria utan byxor, eller?
491
00:44:50,708 --> 00:44:53,708
Nej, det tänkte jag inte.
Det blev bara lite fel.
492
00:44:57,875 --> 00:45:02,083
Visste du om att Frigga
inte har skickat in skilsmässopapperen?
493
00:45:02,167 --> 00:45:03,667
Ja.
494
00:45:05,917 --> 00:45:09,500
- Varför tror du att det är så?
- För att hon inte vill såra pappa.
495
00:45:14,167 --> 00:45:16,458
Så klart.
496
00:45:16,542 --> 00:45:18,375
Men skilsmässa är också bara ett papper.
497
00:45:20,250 --> 00:45:22,333
Det säger ingenting om kärlek.
498
00:45:26,167 --> 00:45:29,375
Ni verkar ha det mysigt ihop,
du och hon...
499
00:45:29,458 --> 00:45:31,375
- Aila.
- Aila.
500
00:45:34,875 --> 00:45:37,000
Jag behöver din hjälp med en grej.
501
00:46:05,542 --> 00:46:07,958
Det är kört.
502
00:46:08,042 --> 00:46:11,458
- Vi måste hitta en annan väg.
- Det finns ingen annan väg.
503
00:46:26,042 --> 00:46:30,708
Även om du skulle komma igenom,
hur ska du få in klaustro-Tage här?
504
00:46:31,708 --> 00:46:33,667
Vi måste ju försöka.
505
00:46:40,042 --> 00:46:42,083
- Frigga...
- Jag provar.
506
00:46:42,167 --> 00:46:44,042
Skicka de andra när jag är igenom.
507
00:47:53,125 --> 00:47:56,458
Det är okej, jag är igenom!
Släpp igenom Tage!
508
00:47:56,625 --> 00:47:58,125
Så, igenom.
509
00:48:00,125 --> 00:48:03,042
Vi tänker låta Patrik krypa först.
510
00:48:03,125 --> 00:48:06,917
Vet du, jag tror Frigga behöver dig.
Hon behöver dig på andra sidan.
511
00:48:07,708 --> 00:48:09,792
- Ja.
- Ja.
512
00:48:22,000 --> 00:48:25,667
Nej, jag kan inte! Allt kommer att rasa.
513
00:48:27,458 --> 00:48:31,042
Tage, det är max sju meter. Okej?
514
00:48:33,958 --> 00:48:38,708
Lyssna på min röst och så kryper du nu.
Rör på dig. Hör du vad jag säger?
515
00:48:52,083 --> 00:48:54,833
- Vad är det?
- Jag kan inte!
516
00:48:54,917 --> 00:48:56,958
Du, jag fattar, det är skitjobbigt.
517
00:48:57,042 --> 00:49:02,375
Nu spelar hjärnan dig spratt, så du får
en massa irrationella tankar...
518
00:49:02,458 --> 00:49:08,875
Eller helt rationella. Från min
synvinkel är de helt rationella.
519
00:49:11,375 --> 00:49:15,375
Vi har ett litet problem här, Frigga.
520
00:49:16,958 --> 00:49:19,125
Kom igen nu.
521
00:49:19,208 --> 00:49:21,333
Jag kan inte hjälpa det!
522
00:49:22,625 --> 00:49:25,542
Hela min jävla kropp bara skriker nej!
523
00:49:25,625 --> 00:49:28,333
Simon kommer ha skitfödelsedagar
för resten av sitt liv -
524
00:49:28,417 --> 00:49:31,750
- om du och jag dör här nere i dag.
Hör du det? Kom igen nu!
525
00:49:33,583 --> 00:49:36,250
- Tänk på Simon, Tage.
- Jamen i helvete...
526
00:49:36,333 --> 00:49:38,417
Tänk på Simon.
527
00:49:39,958 --> 00:49:45,250
Vad är det för en dag?
Är det en vanlig dag?
528
00:49:45,333 --> 00:49:50,292
Nej, det är ingen vanlig dag,
för det är Simons födelsedag!
529
00:49:50,375 --> 00:49:52,292
Hurra! Hurra! Hurra!
530
00:49:52,375 --> 00:49:55,292
Hurra. Hurra. Hurra.
531
00:49:55,375 --> 00:49:58,292
Vad är det för en dag?
532
00:49:58,375 --> 00:50:01,083
Är det en vanlig dag?
533
00:50:01,167 --> 00:50:05,417
Nej, det är ingen vanlig dag,
för det är Simons födelsedag!
534
00:50:05,500 --> 00:50:08,167
Hurra! Hurra! Hurra! Kom igen nu, Tage.
535
00:50:08,250 --> 00:50:11,583
- Jag är på väg. Du kan sluta sjunga.
- Bra.
536
00:50:11,667 --> 00:50:13,708
Jag är på väg.
537
00:50:22,583 --> 00:50:24,375
Bravo, Tage!
538
00:50:29,708 --> 00:50:33,667
Jag ser dig. Du har inte långt kvar nu.
Det går bra, kom igen.
539
00:50:37,083 --> 00:50:40,375
Ta det lugnt. Andas, Tage. Ta det lugnt.
540
00:50:42,125 --> 00:50:43,958
Tage, andas.
541
00:51:01,583 --> 00:51:05,167
Frigga! Jag sitter fast!
542
00:51:05,250 --> 00:51:10,000
- Titta på mig. Du sitter inte fast.
- Frigga!
543
00:51:10,083 --> 00:51:12,375
Jag kommer dö här nere!
544
00:51:12,458 --> 00:51:14,458
Du sitter inte fast, Tage!
545
00:51:14,542 --> 00:51:18,125
Vi alla kommer dö här nere! Frigga!
546
00:51:21,875 --> 00:51:26,708
Vi kommer dö här nere!
Vi alla kommer dö här nere! Frigga!
547
00:51:26,792 --> 00:51:30,375
Ta tag i den här. Ta tag i den här
så drar jag ut dig.
548
00:51:30,458 --> 00:51:32,583
Hör du vad jag säger? Ta tag i den här.
549
00:51:35,708 --> 00:51:38,000
Tage?
550
00:51:38,083 --> 00:51:41,083
- Frigga!
- Tage, lugna ner dig nu. Tage!
551
00:51:41,167 --> 00:51:43,958
- Jag sitter fast!
- Ta tag i...
552
00:51:52,958 --> 00:51:55,583
Vad hände?! Varför blev det tyst?!
553
00:51:55,667 --> 00:51:59,667
Han svimmade, men jag drar ut honom.
554
00:52:08,625 --> 00:52:10,833
Han ligger väl däckad här nånstans.
555
00:52:28,167 --> 00:52:29,917
Simon!
556
00:52:35,625 --> 00:52:37,750
Mica, hörde du det där?
557
00:52:37,833 --> 00:52:40,583
- Vad då?
- En telefon som ringer.
558
00:52:44,500 --> 00:52:46,500
Mica, vänta. Mica...
559
00:52:49,333 --> 00:52:52,208
Är det här en smart idé?
Vad är faran här?
560
00:52:52,292 --> 00:52:54,958
Faran här är väl att mamma
aldrig kommer prata med dig igen -
561
00:52:55,042 --> 00:52:57,333
- om du inte hjälper mig
hitta hennes son.
562
00:52:57,417 --> 00:52:59,500
Du är jävligt lik Frigga, vet du det?
563
00:53:05,542 --> 00:53:08,375
- Vad är det här för ställe?
- Sprickzonen.
564
00:53:08,458 --> 00:53:10,792
Det här är vad som händer med Kiruna
om vi inte flyttar stan.
565
00:53:16,958 --> 00:53:19,083
Vad fan...
566
00:53:46,583 --> 00:53:49,458
Okej... Okej.
567
00:53:49,542 --> 00:53:52,250
- Okej, gubben.
- Slog du mig i ansiktet?
568
00:53:52,333 --> 00:53:54,208
Nej.
569
00:53:54,292 --> 00:53:57,042
Du fick en sten i huvudet och svimmade.
570
00:54:00,333 --> 00:54:02,708
Okej, okej...
571
00:54:05,042 --> 00:54:08,542
- Det känns skönt att krama dig igen.
- Okej...
572
00:54:08,625 --> 00:54:12,250
Och så har du inte
kallat mig gubben på länge.
573
00:54:15,000 --> 00:54:18,250
Jag kommer inte tillbaka bara
för att vi ligger lite ibland, Tage.
574
00:54:19,833 --> 00:54:23,333
Men jag ligger inte med dig.
Det är skillnaden.
575
00:54:28,875 --> 00:54:32,208
Jag älskar dig, men inte på det sättet.
576
00:54:38,750 --> 00:54:40,625
Kan ni hjälpa mig ut, eller?
577
00:54:43,000 --> 00:54:45,333
Lugn, lugn!
578
00:54:45,417 --> 00:54:47,917
Okej, okej, okej...
579
00:54:50,042 --> 00:54:51,708
Okej, Erika.
580
00:54:57,083 --> 00:54:58,833
Kom igen.
581
00:55:01,833 --> 00:55:03,917
Skynda dig nu.
582
00:55:05,958 --> 00:55:09,458
- Vad hände, Erika?
- Det kom en sten på foten!
583
00:55:15,125 --> 00:55:16,792
Försök att få bort den.
584
00:55:19,500 --> 00:55:23,583
Jag måste få av skon!
585
00:55:23,667 --> 00:55:27,375
Du klarar dig. Jag lovar. Kom igen.
586
00:55:27,458 --> 00:55:29,542
Jag känner ju inte ens benet längre!
587
00:55:30,167 --> 00:55:31,833
Kom igen.
588
00:55:35,625 --> 00:55:40,125
- Det gör så jävla ont!
- Du måste försöka, Erika. Kom igen.
589
00:55:43,208 --> 00:55:44,708
Kom igen nu, Erika.
590
00:55:47,958 --> 00:55:50,583
En jävla tur
man aldrig skaffade barn i alla fall.
591
00:55:50,667 --> 00:55:54,667
Vad snackar du för skit? Du har ju mig!
Och Bosse! Kom igen nu, för fan!
592
00:55:57,833 --> 00:56:01,583
Du är skyldig mig 500 spänn, Erika!
Kom igen, för fan! Kom igen!
593
00:56:02,333 --> 00:56:04,417
Kom igen, Erika!
594
00:56:10,500 --> 00:56:12,625
Det var det benet.
595
00:56:15,833 --> 00:56:17,583
Fort nu!
596
00:56:18,792 --> 00:56:20,833
Kom, för fan!
597
00:56:25,625 --> 00:56:28,208
Erika! Erika!
598
00:56:29,000 --> 00:56:31,250
Erika! Erika!
599
00:56:31,333 --> 00:56:33,125
Erika! Erika!
600
00:56:39,708 --> 00:56:42,625
Hon behöver hjälp där inne! Erika!
601
00:56:53,542 --> 00:56:55,542
Du först.
602
00:56:57,417 --> 00:56:59,292
Gå!
603
00:56:59,375 --> 00:57:01,333
Du först.
604
00:57:08,292 --> 00:57:11,667
Hallå? Är det nån där? Simon!
605
00:57:11,750 --> 00:57:14,625
- Simon!
- Hallå!
606
00:57:29,708 --> 00:57:31,458
- Hallå?
Var är du?
607
00:57:31,542 --> 00:57:37,125
Jag har försökt nå dig hela natten och
morgonen. Du ligger så jävla illa till.
608
00:57:51,042 --> 00:57:53,208
Ring inte, ring inte, ring inte...
609
00:57:57,750 --> 00:57:59,250
Jag tror inte han är här.
610
00:58:04,250 --> 00:58:06,292
Tja, Jocke.
611
00:58:06,375 --> 00:58:10,875
Fråga mig inte varför, men jag är
vid sprickzonen. Innanför stängslet.
612
00:58:49,042 --> 00:58:51,000
Jag kunde inte rädda henne...
613
00:58:52,458 --> 00:58:56,208
Hade jag inte tagit sån tid på mig,
hon...
614
00:58:59,542 --> 00:59:01,958
Kom igen. Kom.
615
00:59:02,833 --> 00:59:04,667
Vi måste fortsätta.
616
00:59:09,500 --> 00:59:11,333
Kom igen, Tage.
617
00:59:25,125 --> 00:59:29,333
- Mica? Hör du mig?
- Ja, mamma. Jag är i sprickzonen...
618
00:59:29,417 --> 00:59:32,792
- Vad fan gör du i sprickzonen?
- Men ta det lugnt och bara lyssna.
619
00:59:32,875 --> 00:59:35,500
Jag är i sprickzonen
och sprickorna har blivit skitstora.
620
00:59:35,583 --> 00:59:37,708
Jag tror de har festat
innanför stängslet.
621
00:59:37,792 --> 00:59:41,458
Det ringer mobiler nerifrån sprickorna.
Tänk om nån har ramlat ner?
622
00:59:41,542 --> 00:59:43,375
Men vad gör du där? Vad gör du där?
623
00:59:43,458 --> 00:59:45,542
Jag tror Simon har varit här,
men jag hittar honom inte.
624
00:59:45,625 --> 00:59:48,292
- Var är han, då?
Jag vet inte.
625
00:59:49,958 --> 00:59:52,792
Mica, du får lämna det där till polisen.
Ring polisen. Lämna Simon till mig.
626
00:59:52,875 --> 00:59:56,167
- Dabir pratar med brandkåren just nu.
Är Dabir med dig? Okej, bra.
627
00:59:56,250 --> 00:59:59,958
Lyssna,
far inte tillbaka in till Kiruna.
628
01:00:00,042 --> 01:00:03,667
Far till pappas nya lägenhet, okej?
Far till nya Kiruna, Mica.
629
01:00:03,750 --> 01:00:05,667
Varför det?
- Kiruna kommer rasa.
630
01:00:09,250 --> 01:00:11,417
- Aila...
- Mica!
631
01:00:11,500 --> 01:00:14,125
- Var är hon?
- Frigga...
632
01:00:14,208 --> 01:00:17,583
- Mica är i stan. Jag ska stoppa henne.
- Jag hörde om Erika. Är du okej?
633
01:00:17,667 --> 01:00:20,333
Vi har en stor jävla förkastning
rätt under Kiruna.
634
01:00:20,417 --> 01:00:22,417
Ett skalv till
och hela stan kommer rasa.
635
01:00:22,500 --> 01:00:24,125
Du måste aktivera VMA nu.
636
01:00:24,208 --> 01:00:26,417
Vi kan väl stabilisera berget först
och fylla i hålrummet.
637
01:00:26,500 --> 01:00:30,000
Vi har inte tid, Fredrik!
Utrym. Få bort alla nu.
638
01:00:30,083 --> 01:00:32,417
- Får jag låna din bil?
- Vart ska du?
639
01:00:32,500 --> 01:00:34,750
- Hämta barnen. Får jag nycklarna.
- Ni kan inte åka in till stan nu.
640
01:00:34,833 --> 01:00:36,958
- Får jag nycklarna.
- Jag kör. Larma nu.
641
01:01:20,167 --> 01:01:21,958
- Du måste till nya Kiruna nu.
- Mica, stanna.
642
01:01:22,042 --> 01:01:23,542
Ring mig så fort du hör det här.
Jag älskar dig.
643
01:01:23,625 --> 01:01:25,708
- Vi måste vänta på räddningstjänsten.
- Jag måste hämta Aila nu!
644
01:01:25,792 --> 01:01:27,333
Vad sa Frigga?
645
01:01:33,958 --> 01:01:36,042
Vad i helvete?
646
01:01:45,250 --> 01:01:48,042
- Kom.
- Vad fan håller du på med?!
647
01:01:48,125 --> 01:01:51,125
Vad sa Frigga?
Nu ringer hon mig. Vad sa hon?
648
01:01:51,208 --> 01:01:54,125
- Stan kommer rasa.
- Vänta! Du kan inte åka dit.
649
01:01:54,208 --> 01:01:56,000
Vad är det du inte fattar?
Jag måste hämta Aila!
650
01:01:56,083 --> 01:01:59,250
- Det är för farligt!
- Du hade hämtat mamma om det var hon!
651
01:02:16,417 --> 01:02:18,833
Simon är kanske hos mig nu.
652
01:02:19,583 --> 01:02:21,542
Säkert.
653
01:02:22,500 --> 01:02:25,583
När det här är över
ska jag försöka gå vidare.
654
01:02:26,458 --> 01:02:29,042
Jag lovar att ge Dabir en chans.
655
01:02:34,542 --> 01:02:38,417
Är det Simon? Kör. Ta parkeringen.
656
01:02:46,250 --> 01:02:49,083
- Flytta på er!
- Idiot!
657
01:02:52,208 --> 01:02:54,167
Vad håller han på med?!
658
01:02:55,125 --> 01:02:56,542
Hur kör du?!
659
01:03:02,167 --> 01:03:04,333
Tror du att han såg oss?
660
01:03:06,708 --> 01:03:11,042
- Vad är det som händer? En övning?
- Nej, ni får fara till nya Kiruna nu.
661
01:03:11,125 --> 01:03:14,125
Vad fan menar du med det?
662
01:03:14,208 --> 01:03:17,083
Lämna stan, säger jag!
663
01:03:17,167 --> 01:03:19,167
Akta!
664
01:03:22,958 --> 01:03:24,458
Vänta här.
665
01:03:35,792 --> 01:03:38,500
- Vad är det som händer?
- Hör ni inte larmet?
666
01:03:38,583 --> 01:03:41,042
- Jag håller på att packa.
- Jag har försökt ringa er.
667
01:03:41,125 --> 01:03:44,167
- Den är på laddning. Vad har hänt?
- Alla måste ta sig till nya Kiruna!
668
01:03:44,250 --> 01:03:45,917
Det är farligt att stanna här.
669
01:03:46,000 --> 01:03:47,833
Mamma säger att stan kommer rasa.
670
01:03:49,500 --> 01:03:51,667
- Slog hon i huvudet när hon föll?
- Nej.
671
01:03:54,917 --> 01:03:56,667
Kom över på den här sidan
och håll upp hennes ben.
672
01:03:56,750 --> 01:04:00,625
Kör till nya Kiruna! Lämna stan!
673
01:04:00,792 --> 01:04:02,292
Akta!
674
01:04:04,833 --> 01:04:06,208
Akta.
675
01:04:14,000 --> 01:04:16,750
Jag glömde nåt. Ett ögonblick.
676
01:04:16,833 --> 01:04:18,833
Nej, Livli, vi måste åka nu.
677
01:04:25,292 --> 01:04:27,708
Jag vet inte varför jag
slänger ur mig såna saker.
678
01:04:27,792 --> 01:04:30,542
Det är klart att du
inte ska behöva lämna din familj.
679
01:04:34,250 --> 01:04:37,292
Jag har tänkt lite. Jag följer med dig.
680
01:04:38,542 --> 01:04:40,375
Jag älskar dig.
681
01:04:48,917 --> 01:04:52,125
- Vad håller hon på med?
- Är det över?
682
01:04:53,625 --> 01:04:57,708
Ni vet alla varför vi måste flytta stan.
Det är för farligt att vara här nu.
683
01:04:57,792 --> 01:05:00,625
Jag frågade Simon
vad han ville ha på sin födelsedag.
684
01:05:00,708 --> 01:05:04,625
- Men han hämtade den inte i morse.
- Skulle han komma hit? När då?
685
01:05:04,708 --> 01:05:07,750
Han sa att de var för djupt inne i det.
686
01:05:07,833 --> 01:05:11,167
För djupt... Verdansk, var är det?
687
01:05:11,250 --> 01:05:14,667
Jag tror att han ska gå i skola där.
688
01:05:17,333 --> 01:05:18,958
- Vad heter hon?
- Monika.
689
01:05:19,042 --> 01:05:20,792
- Monika?
- Ja...
690
01:05:27,875 --> 01:05:29,292
Vad gör han?
691
01:05:32,333 --> 01:05:35,208
- Har du ont nånstans?
- Jag tror inte det.
692
01:05:37,917 --> 01:05:39,875
Vad fan håller de på med?
693
01:05:43,292 --> 01:05:45,167
Men va...?
694
01:05:48,583 --> 01:05:50,000
Öppna dörren och kolla.
695
01:05:52,167 --> 01:05:54,708
Kör! Kör, för i helvete!
696
01:06:02,625 --> 01:06:04,250
Backa. Backa, säger jag.
697
01:06:05,625 --> 01:06:09,750
- Fan också!
- Far till nya Kiruna! Nu! Genast!
698
01:06:09,833 --> 01:06:12,833
Bort från gatan! Hör ni inte
vad jag säger?! Flytta er från gatan!
699
01:06:12,917 --> 01:06:14,458
Backa! Det är inte säkert här!
700
01:06:19,417 --> 01:06:22,292
Vi måste ringa brandkår!
701
01:06:34,708 --> 01:06:36,208
Ut!
702
01:06:36,292 --> 01:06:39,375
Ut nu! Lossa bältet!
703
01:06:39,958 --> 01:06:43,083
Kom igen! Ut, ut, ut! Mica, du måste ut!
704
01:06:43,167 --> 01:06:46,625
Dabir, jag sitter fast!
Vad fan tror du jag försöker göra?!
705
01:07:07,292 --> 01:07:09,042
Aila! Aila!
706
01:07:09,125 --> 01:07:11,625
Aila! Aila!
707
01:07:15,083 --> 01:07:18,458
Upp här. Kom igen.
708
01:07:40,750 --> 01:07:42,583
Dra ner rutorna, Mica!
709
01:07:46,917 --> 01:07:49,583
Dra! Dra i bältet!
Ner med rutorna hela vägen. Kom igen!
710
01:07:49,667 --> 01:07:52,542
Skär då, för fan!
711
01:07:58,458 --> 01:08:00,500
Kom igen, dra!
712
01:08:00,583 --> 01:08:03,042
Ut! Ut! Snabbt! Snabbt! Kom igen!
713
01:08:04,583 --> 01:08:06,333
Kom igen, Mica!
714
01:08:08,083 --> 01:08:11,417
Kom igen, spring! Spring!
715
01:08:12,625 --> 01:08:14,750
Spring!
716
01:08:14,833 --> 01:08:17,000
Spring, spring, spring!
717
01:08:19,667 --> 01:08:21,583
Spring!
718
01:08:22,417 --> 01:08:23,917
Aila!
719
01:09:11,292 --> 01:09:13,417
Aila! Aila!
720
01:09:14,750 --> 01:09:16,250
Aila!
721
01:09:40,208 --> 01:09:44,917
- Det är inte han.
- Nej. Vi måste...
722
01:10:00,708 --> 01:10:02,708
Aila?
723
01:10:12,750 --> 01:10:14,500
Aila?
724
01:11:49,208 --> 01:11:54,458
Jag vet vart Simon är på väg. Han ska
till en plats som heter Verdansk.
725
01:11:54,542 --> 01:11:57,375
Han sa
att han inte är lycklig här längre.
726
01:11:58,750 --> 01:12:01,833
Att hans familj var trasig.
727
01:12:04,042 --> 01:12:05,542
Så han är inte i Kiruna?
728
01:12:07,500 --> 01:12:09,458
Han är här.
729
01:12:20,958 --> 01:12:23,458
Jag är så ledsen, älskling.
730
01:12:35,500 --> 01:12:37,792
Mamma är här. Jag är här.
731
01:13:10,625 --> 01:13:12,500
Jag kommer strax.
732
01:13:16,833 --> 01:13:18,708
Är du okej?
733
01:13:23,417 --> 01:13:25,083
Nej.
734
01:13:36,750 --> 01:13:39,167
Tack för att du räddade Mica.
735
01:13:41,667 --> 01:13:44,333
Jag kommer alltid
att vara tacksam för det.
736
01:13:46,417 --> 01:13:48,042
Alltid.
737
01:13:50,292 --> 01:13:52,042
Får jag se?
738
01:14:06,917 --> 01:14:12,292
Jag hörde att han blev mosad i Verdansk.
739
01:14:12,375 --> 01:14:15,000
Vad säger du? Var ligger Verdansk?
740
01:14:17,708 --> 01:14:19,542
Var är Verdansk?
741
01:14:22,208 --> 01:14:25,375
Det är ett war zone. I COD.
742
01:14:27,625 --> 01:14:29,500
Call of Duty.
743
01:14:30,833 --> 01:14:32,333
Datorspel.
744
01:14:35,500 --> 01:14:37,000
Simon...
745
01:14:38,333 --> 01:14:40,708
...och hans kompisar hade ett LAN.
746
01:14:41,625 --> 01:14:43,583
I Hjampis.
747
01:14:45,625 --> 01:14:47,583
Vad pratar du om? Skolan är ju stängd.
748
01:14:49,833 --> 01:14:54,833
Ett hej då-LAN party.
749
01:15:06,833 --> 01:15:08,333
Vad håller du på med?
750
01:15:09,125 --> 01:15:12,125
Det är min familj.
751
01:15:12,208 --> 01:15:15,833
Du bara kan inte... Du får inte.
752
01:15:16,458 --> 01:15:19,292
- Jag kan inte...
- Ge mig den.
753
01:15:19,375 --> 01:15:22,000
Släpp mig. Släpp mig!
754
01:15:23,125 --> 01:15:25,042
- Ge mig den!
- Släpp mig!
755
01:15:25,125 --> 01:15:26,625
- Ge mig den!
- Vänta!
756
01:15:26,708 --> 01:15:29,375
- Ge mig den!
- Släpp mig!
757
01:15:29,458 --> 01:15:31,500
- Ge mig den! Ge mig den!
- Vad fan gör du?!
758
01:15:31,583 --> 01:15:34,667
Ge mig den! Ge mig den!
759
01:15:35,750 --> 01:15:38,833
- Ge mig den!
- Mamma! Mamma!
760
01:15:38,917 --> 01:15:42,833
Sluta! Sluta nu, båda två! Upp med dig!
761
01:15:51,500 --> 01:15:53,542
Jag vet var Simon är.
762
01:15:56,042 --> 01:15:58,833
- Var?
- Var är han? Frigga?
763
01:15:59,708 --> 01:16:01,583
Vart ska vi?
764
01:16:21,542 --> 01:16:23,750
Hampus!
765
01:16:23,833 --> 01:16:27,000
- Hej, har du sett Simon?
- Jag måste ringa pappa.
766
01:16:27,083 --> 01:16:30,250
- Har du sett Simon?
- Min pappa kan lösa det här...
767
01:16:30,333 --> 01:16:33,750
Vi tar hand om honom när vi hämtat
Simon. Han går ingenstans.
768
01:16:33,833 --> 01:16:36,000
Kom igen! Skynda!
769
01:16:36,542 --> 01:16:40,208
- Vet du var han är nånstans?
- Hon sa att de hade spelat.
770
01:16:40,292 --> 01:16:42,000
Nån aning, Mica?
771
01:16:42,083 --> 01:16:44,708
Datorsalen ligger på andra sidan bamba.
772
01:16:44,792 --> 01:16:46,958
Simon!
773
01:16:47,042 --> 01:16:49,458
- Simon!
- Simon?
774
01:16:59,333 --> 01:17:02,042
Vi kan inte fortsätta.
775
01:17:02,125 --> 01:17:03,958
Vänta, lyssna.
776
01:17:04,958 --> 01:17:06,708
Nej, Mica.
777
01:17:20,875 --> 01:17:22,708
Det är Astrid.
778
01:17:23,125 --> 01:17:26,583
Hjälp! Här borta!
- Simon?
779
01:17:26,750 --> 01:17:30,583
Frigga, vänta! Vi kommer bli begravda
levande där inne om vi går in.
780
01:17:30,667 --> 01:17:32,833
Simon kanske är där inne.
Du kan stanna här om du vill.
781
01:17:32,917 --> 01:17:36,458
Vänta! Vänta! Jag går först.
782
01:17:38,250 --> 01:17:41,708
- Akta kabeln.
- Hur stor är risken för fler skalv?
783
01:17:41,833 --> 01:17:43,750
Stor.
784
01:17:45,708 --> 01:17:48,875
- Det är omöjligt att komma igenom här.
- Ventilationen?
785
01:17:55,750 --> 01:17:57,500
Kan det funka?
786
01:17:59,250 --> 01:18:02,000
Inte för dig och mig.
Jag måste hämta rep.
787
01:18:02,917 --> 01:18:05,583
- Släpp mig!
- Mica... Mica...
788
01:18:05,667 --> 01:18:07,542
Vi behöver rep om vi ska in där.
789
01:18:07,625 --> 01:18:11,000
Du ska ingenstans. Hey, hey, hey...
790
01:18:11,083 --> 01:18:16,875
Mica? Jag vet att jag sa
att du skulle hitta Simon.
791
01:18:16,958 --> 01:18:19,500
Men det här gör jag.
792
01:18:19,583 --> 01:18:22,292
Det här gör jag. Du ska ingenstans.
Kom här.
793
01:18:25,042 --> 01:18:27,458
Mica? Mica, jag behöver dig.
794
01:18:28,417 --> 01:18:31,083
Hjälper du mig med en sak?
795
01:18:35,250 --> 01:18:36,750
Kom igen.
796
01:18:39,625 --> 01:18:42,833
- Förlåt för att...
- Skulle du inte ge Dabir en chans?
797
01:18:44,042 --> 01:18:48,167
Jag tackade honom
för att han räddade Mica.
798
01:18:48,250 --> 01:18:52,667
- Det gick bra till en början...
- Jättebra. Toppen. Jättebra.
799
01:18:53,333 --> 01:18:58,958
När Simon berättade att du inte ville
att han skulle flytta hem till mig...
800
01:18:59,042 --> 01:19:03,125
Jag sa att du kanske har rätt,
att han kanske borde stanna hos dig.
801
01:19:04,875 --> 01:19:08,083
- Sa du det?
- Ja.
802
01:19:09,583 --> 01:19:12,042
Jag tänkte mer...
803
01:19:12,208 --> 01:19:15,375
...på att göra dig glad än honom.
Jag är så jävla dum.
804
01:19:15,458 --> 01:19:17,458
Han hatar nog mig nu.
805
01:19:18,792 --> 01:19:20,625
Han hatar mig mer.
806
01:19:20,708 --> 01:19:22,792
Du hade rätt. Vi har bråkat
och jag har kastat grejer...
807
01:19:25,500 --> 01:19:27,667
Bort härifrån! Vi kan inte fortsätta!
808
01:19:27,750 --> 01:19:31,708
Det här går inte. Vi måste ut härifrån!
Kom igen! Ut! Kom igen, Frigga!
809
01:19:32,500 --> 01:19:34,583
- Frigga!
- Frigga!
810
01:19:35,250 --> 01:19:37,667
- Frigga!
- Mamma!
811
01:19:37,750 --> 01:19:39,333
Frigga!
812
01:19:41,375 --> 01:19:43,125
Frigga!
813
01:19:44,125 --> 01:19:45,625
Hör du oss?!
814
01:19:48,083 --> 01:19:51,792
- Jag är okej.
- Okej, stanna där du är, Frigga.
815
01:19:55,208 --> 01:19:56,958
Jag är okej.
816
01:20:14,875 --> 01:20:18,167
Släpp nu. Annars knyter jag
bara loss mig. Kom igen!
817
01:21:00,583 --> 01:21:02,500
Hjälp!
818
01:21:05,208 --> 01:21:08,583
- Hallå?
- Hjälp! Hjälp!
819
01:21:10,667 --> 01:21:12,500
Här borta!
820
01:21:14,750 --> 01:21:20,083
Tack gode gud. Jag behöver hjälp.
Jag kan inte röra mig.
821
01:21:20,167 --> 01:21:22,958
- Är det du, Tina?
- Det hör du väl?
822
01:21:23,750 --> 01:21:25,250
Mamma...
823
01:21:25,333 --> 01:21:27,167
- Simon?
- Mamma...
824
01:21:28,500 --> 01:21:31,458
Simon? Simon?
825
01:21:31,542 --> 01:21:35,708
- Jag är här. I hörnet.
- Simon!
826
01:21:35,792 --> 01:21:37,625
Mamma...
827
01:21:40,542 --> 01:21:42,625
Är du okej?
828
01:21:42,708 --> 01:21:45,625
- Sitt still. Jag hjälper dig.
- Ta mig först.
829
01:21:45,708 --> 01:21:47,333
Det är nåt med mina ben.
830
01:21:49,375 --> 01:21:52,000
Jag fatt... Du är här?
831
01:21:53,667 --> 01:21:56,000
Var skulle jag annars vara?
832
01:22:05,542 --> 01:22:08,500
- Martin och Astrid, är de...?
- De är döda.
833
01:22:08,583 --> 01:22:12,500
- Hör du det? Döda!
- Kan du vara tyst nu?!
834
01:22:12,583 --> 01:22:15,875
Kan du vara tyst?
Jag ska hjälpa er båda två.
835
01:22:15,958 --> 01:22:18,208
Kan vi göra det nu, tack?
836
01:22:21,792 --> 01:22:23,833
Jamen i helvete då.
837
01:22:26,083 --> 01:22:28,583
Simon! Simon! Simon!
838
01:22:30,500 --> 01:22:32,708
Simon? Simon!
839
01:22:33,500 --> 01:22:35,250
Simon!
840
01:22:46,083 --> 01:22:47,667
Okej...
841
01:22:47,750 --> 01:22:50,833
- Okej.
- Hjälp mig, för helvete!
842
01:22:50,917 --> 01:22:53,667
Kan du vara lugn?
Jag ska hjälpa er båda två.
843
01:23:04,583 --> 01:23:06,458
Ge mig din jacka.
844
01:23:09,250 --> 01:23:11,208
- Skynda då! Vad gör du?
- Vänta lite.
845
01:23:23,917 --> 01:23:27,083
Akta. Ta kabeln.
846
01:23:39,375 --> 01:23:41,125
Vänta, Mica.
847
01:23:42,750 --> 01:23:44,875
- Frigga?
- Mamma?
848
01:23:44,958 --> 01:23:47,667
- Jag är här. Jag har hittat Simon.
- Mamma!
849
01:23:47,750 --> 01:23:51,417
- Du har hittat Simon?
- Golvet spricker. Var försiktig, Mica.
850
01:23:51,500 --> 01:23:53,833
- Simon?
- Försiktigt. Han är där nere.
851
01:23:53,917 --> 01:23:57,000
- Pappa!
- Ett stort slukhål rakt under oss.
852
01:23:57,083 --> 01:23:59,292
- Var försiktig.
- Simon?
853
01:23:59,375 --> 01:24:00,917
- Var är du?
- Jag är här! Mica!
854
01:24:01,000 --> 01:24:05,417
- Är du okej?
- Mica? Mica, snälla hjälp mig.
855
01:24:05,500 --> 01:24:07,833
- Tina?
- Tina, ta det lugnt.
856
01:24:07,917 --> 01:24:09,875
Jag ska försöka ta över dig med den här.
857
01:24:09,958 --> 01:24:13,625
- Kan vi dra över henne?
- Golvet kommer inte hålla för er båda.
858
01:24:19,917 --> 01:24:23,458
- Vad fan gör du, mamma?!
- Ta det lugnt, Mica. Ta tag i den här.
859
01:24:26,042 --> 01:24:28,167
Ta tag i den här.
860
01:24:35,625 --> 01:24:38,708
Ta tag i den. Se om du kan nå den.
Ta tag i den, Tina.
861
01:24:40,083 --> 01:24:41,583
Ta tag...
862
01:24:45,583 --> 01:24:48,042
- Simon?
- Sitt kvar!
863
01:24:48,625 --> 01:24:52,042
Tina? Tina?
864
01:25:15,167 --> 01:25:17,208
Är du säker på det här?
865
01:25:18,333 --> 01:25:20,667
Jag skulle aldrig förlåta dig
om nåt gick fel.
866
01:25:24,417 --> 01:25:26,292
Jag måste ner till honom.
867
01:25:38,083 --> 01:25:40,625
Mica? Ta det lugnt.
868
01:25:44,500 --> 01:25:46,250
Vi ses.
869
01:25:46,958 --> 01:25:48,458
Var försiktig.
870
01:25:59,792 --> 01:26:01,625
- Hej, gubben.
- Mamma...
871
01:26:01,708 --> 01:26:05,458
Sitt still, sitt still.
Jag ska försöka komma över till dig.
872
01:26:13,958 --> 01:26:16,083
- Mamma, jag måste upp.
- Sitt still.
873
01:26:16,167 --> 01:26:18,833
Gör precis som mamma säger nu. Okej?
874
01:26:19,250 --> 01:26:20,750
Grattis på födelsedagen.
875
01:26:23,042 --> 01:26:25,000
Får jag lite mer lina?
876
01:26:25,625 --> 01:26:29,125
- Är du okej?
- Kom igen. Lite till.
877
01:26:30,125 --> 01:26:33,167
Stopp. Jag ska försöka komma över.
Ta det lugnt.
878
01:26:38,875 --> 01:26:40,917
- Är ni med?
- Ja.
879
01:26:57,167 --> 01:26:58,667
Akta!
880
01:27:01,833 --> 01:27:04,500
- Vad händer?!
- Frigga!
881
01:27:04,583 --> 01:27:06,750
- Jag sitter fast.
- Frigga!
882
01:27:06,833 --> 01:27:08,917
Ett armeringsjärn, tror jag.
883
01:27:09,000 --> 01:27:10,917
- Tage, håll i hårt.
- Ja, ja.
884
01:27:14,000 --> 01:27:16,625
Försök inte komma loss!
Du kommer förblöda!
885
01:27:24,708 --> 01:27:26,208
Vad fan?
886
01:27:26,667 --> 01:27:28,167
Akta!
887
01:27:34,958 --> 01:27:38,833
- Fucking gör nånting! Det kommer rasa!
- Stadga golvet. Jag behöver mer slang!
888
01:27:38,917 --> 01:27:41,917
- Jag vet var det finns. Håller du det?
- Ja, ja, ja!
889
01:27:45,292 --> 01:27:49,042
Simon! Stanna där! Vi kommer strax.
890
01:27:50,125 --> 01:27:52,333
Dra. Kom igen, Tage, dra.
891
01:27:57,083 --> 01:27:59,500
Vi måste stadga golvet först. Vänta!
892
01:28:04,667 --> 01:28:08,375
Här uppe, Tage! Här, håll i.
893
01:28:10,958 --> 01:28:14,083
Ta den här. Håll i hårt.
Dra, dra, dra, dra, dra.
894
01:28:14,875 --> 01:28:18,625
- Håll i hårt.
- Vad ska jag göra?
895
01:28:19,875 --> 01:28:21,708
Okej. Okej.
896
01:28:25,208 --> 01:28:26,792
Mamma, hallå.
897
01:28:27,500 --> 01:28:29,875
Häråt, vi måste säkra. Okej?
898
01:28:29,958 --> 01:28:32,750
Okej, dra, Tage. Bak, bak, bak.
899
01:28:32,833 --> 01:28:37,542
- Vi behöver hjälp fort!
- Snart, Frigga, snart! Så ja!
900
01:28:37,625 --> 01:28:40,125
Mamma? Mamma? Mamma...
901
01:28:41,000 --> 01:28:42,667
Mer, mer, mer, mer.
902
01:28:42,750 --> 01:28:45,458
Han den nya där uppe, är det...?
903
01:28:46,458 --> 01:28:50,042
- Det är Dabir.
- Dabir. Det är Dabir? Okej.
904
01:28:50,125 --> 01:28:55,375
Du är viktigare än han, så om du
inte gillar honom så kastar vi ut honom.
905
01:28:55,458 --> 01:28:57,042
Det är så enkelt för dig.
906
01:28:57,125 --> 01:28:58,625
Förlåt, jag menade inte
att skämta bort det.
907
01:28:58,708 --> 01:29:01,917
Tage. Känns det stabilt?
908
01:29:04,958 --> 01:29:09,208
Jag vill ju bara att du ska må bra.
Jag hade tänkt fara i väg.
909
01:29:09,292 --> 01:29:12,250
Vad tror du jag gör
om du drar från Kiruna?
910
01:29:13,833 --> 01:29:16,458
- Jag älskar dig, vet du, gubben.
- Håll i här!
911
01:29:17,500 --> 01:29:19,667
Jag vet att vi har varit idioter.
912
01:29:21,292 --> 01:29:23,208
Det är klart du kan bo hos pappa.
913
01:29:25,083 --> 01:29:27,250
Det handlar inte om det. Jag...
914
01:29:31,542 --> 01:29:33,458
Jag vill bara ha tillbaka
vårt gamla liv.
915
01:29:34,958 --> 01:29:36,750
Det gör inte jag.
916
01:29:38,958 --> 01:29:41,667
- Nej, jag vet det.
- Blir inte alltid som man tänkt sig...
917
01:29:49,583 --> 01:29:51,708
- Nej, nej, nej!
- Frigga, se upp!
918
01:29:51,792 --> 01:29:53,917
- Nej, nej, nej!
- Mamma!
919
01:30:00,542 --> 01:30:03,625
Är ni okej?! Hur gick det?!
920
01:30:05,167 --> 01:30:08,208
- Är ni okej?!
- Mamma blöder som fan!
921
01:30:08,292 --> 01:30:10,042
Tage, ge mig den.
922
01:30:12,833 --> 01:30:16,083
- Vad händer? Hallå, vad händer?
- Kanten spricker!
923
01:30:26,500 --> 01:30:28,083
Simon, hoppa inte!
924
01:30:29,500 --> 01:30:31,000
Hoppa inte, Simon!
925
01:30:41,083 --> 01:30:43,292
Tack.
926
01:30:43,375 --> 01:30:46,000
Tage, jag måste knyta.
927
01:30:48,125 --> 01:30:50,167
Pappa, kan du ta över här?
Jag orkar inte hålla mer!
928
01:30:51,917 --> 01:30:54,000
- Nej, nej!
- Mica!
929
01:30:54,875 --> 01:30:56,917
- Vad gör du?!
- Mica!
930
01:30:57,833 --> 01:31:00,042
- Mica!
- Mica!
931
01:31:03,083 --> 01:31:04,958
Okej...
932
01:31:05,042 --> 01:31:07,292
- Vad fan håller du på med?
- Mamma, var tyst.
933
01:31:07,375 --> 01:31:09,750
- Vad ska du göra?
- Håll i.
934
01:31:09,833 --> 01:31:12,917
- Vi måste ner dit.
- Vi kommer alla dö om vi går ner.
935
01:31:13,917 --> 01:31:17,125
- Det är min familj där nere.
- Vi ska få upp dem.
936
01:31:17,208 --> 01:31:19,500
Men på ett säkert sätt. Hjälp mig nu.
937
01:31:24,250 --> 01:31:26,250
Okej. Okej...
938
01:31:26,333 --> 01:31:29,042
Det här kommer göra jävligt ont.
939
01:31:29,125 --> 01:31:32,583
- Okej. Ett, två...
- Tre.
940
01:31:47,208 --> 01:31:49,167
Dra!
941
01:31:49,250 --> 01:31:51,750
- Ja!
- Ner! Ner!
942
01:31:55,917 --> 01:31:59,500
- Mamma? Mamma?
- Mamma?
943
01:31:59,583 --> 01:32:01,917
Är du okej? Mamma?
944
01:32:05,417 --> 01:32:07,750
Hon måste få luft.
945
01:32:13,208 --> 01:32:16,292
- Okej, gubben. Upp med dig nu.
- Redo?
946
01:32:16,375 --> 01:32:19,208
- Han är klar.
- Det är min familj där nere.
947
01:32:31,750 --> 01:32:34,875
- Kom igen.
- Sista biten.
948
01:32:36,750 --> 01:32:38,875
Kom igen.
949
01:33:01,042 --> 01:33:04,792
- Skynda! Kanten rasar!
- Vad fan håller ni på med?!
950
01:33:04,875 --> 01:33:07,750
- Kanten håller på att spricka sönder!
- Mica!
951
01:33:07,833 --> 01:33:10,208
- Vi kommer behöva hoppa.
- Jag kan inte hoppa med mitt ben.
952
01:33:10,292 --> 01:33:13,958
Det är inte så långt.
Det är inte så långt. Okej...
953
01:33:15,750 --> 01:33:17,667
Okej...
954
01:33:19,167 --> 01:33:21,792
- Mica!
- Simon, jag behöver slangen.
955
01:33:22,792 --> 01:33:25,917
Stå still båda två. Vi kommer.
956
01:33:26,708 --> 01:33:28,292
Kom igen!
957
01:33:31,667 --> 01:33:34,250
Okej...
958
01:33:34,333 --> 01:33:36,333
Jävlar, det blir för tungt!
959
01:33:37,333 --> 01:33:40,250
- Snabbare, fan!
- Här.
960
01:33:41,125 --> 01:33:43,167
Fort, fort, fort, fort, fort.
961
01:33:47,417 --> 01:33:49,708
Jävlar!
962
01:33:49,792 --> 01:33:52,292
- Kom igen!
- Tage!
963
01:33:52,375 --> 01:33:55,833
- Skulle jag lämna dig? Kom igen.
- Kom igen.
964
01:34:02,083 --> 01:34:06,375
- Kom igen, Mica! Sista biten!
- Håll i hårt!
965
01:34:08,500 --> 01:34:10,208
- Pappa?
- Få dem upp bara!
966
01:34:10,292 --> 01:34:12,250
Kom igen!
967
01:34:14,083 --> 01:34:15,750
- Kom igen!
- Dra!
968
01:34:16,667 --> 01:34:18,750
- Sista biten!
- Håll i hårt, Simon!
969
01:34:20,125 --> 01:34:23,250
- Få Frigga upp nu!
- Kom igen, Frigga!
970
01:34:36,292 --> 01:34:38,250
Det kommer att bli bra.
971
01:34:41,875 --> 01:34:43,875
Det kommer att bli bra.
972
01:34:45,917 --> 01:34:48,000
Jag älskar er.
973
01:34:48,083 --> 01:34:50,250
Nej! Pappa!
974
01:34:53,792 --> 01:34:56,333
Pappa!
975
01:35:07,625 --> 01:35:09,375
Pappa!
976
01:35:11,750 --> 01:35:13,667
Pappa...
977
01:35:14,708 --> 01:35:17,875
Stanna! Stanna! Stanna!
978
01:35:17,958 --> 01:35:20,083
- Stanna! Stanna!
- Simon!
979
01:35:20,167 --> 01:35:22,958
- Nej!
- Simon!
980
01:35:27,958 --> 01:35:30,750
Hjälp mina barn...
981
01:35:31,542 --> 01:35:33,625
Ta hand om...
982
01:35:35,125 --> 01:35:36,917
Stanna!
983
01:35:38,917 --> 01:35:40,792
Hallå? Tage.
984
01:35:46,917 --> 01:35:50,833
Pappa. Pappa. Pappa!
985
01:35:51,417 --> 01:35:55,208
- Vad är det som har hänt?
- Kraftig elstöt. 30-60 sekunder sen.
986
01:36:07,500 --> 01:36:09,292
Kom igen!
987
01:36:15,500 --> 01:36:17,583
Pappa...
988
01:42:27,000 --> 01:42:30,042
Textning av Iyuno
989
01:42:30,125 --> 01:42:33,125
Ansvarig utgivare: Jan Bernhardsson
SF Studios
76205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.