Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,509 --> 00:00:12,679
[clicking idly]
2
00:00:15,557 --> 00:00:18,685
[clicking rhythmically]
3
00:00:21,062 --> 00:00:22,856
- STOP IT.
- STOP WHAT?
4
00:00:22,897 --> 00:00:24,649
YOU'RE TALKING ABOUT ME
IN MORSE CODE.
5
00:00:24,691 --> 00:00:25,942
WELL, YOU KNOW WHAT?
JOKE'S ON YOU.
6
00:00:25,984 --> 00:00:27,861
'CAUSE I KNOW MORSE CODE.
HA!
7
00:00:27,902 --> 00:00:29,154
[chuckles]
8
00:00:29,195 --> 00:00:30,989
YEAH.
THAT'S WHAT WE'RE DOING.
9
00:00:31,031 --> 00:00:32,824
IN OUR VERY LIMITED FREE TIME
10
00:00:32,866 --> 00:00:34,200
AND WITH OUR
VERY LIMITED BUDGET,
11
00:00:34,242 --> 00:00:36,161
WE WENT AND GOT A NANNY
AND THEN WE WENT OUT
12
00:00:36,202 --> 00:00:37,996
AND TOOK A CLASS
ON A VERY OUTMODED
13
00:00:38,038 --> 00:00:40,331
AND VERY UNNECESSARY FORM
OF COMMUNICATION JUST SO
14
00:00:40,373 --> 00:00:43,001
WE COULD TALK ABOUT YOU
IN FRONT OF YOU.
15
00:00:43,043 --> 00:00:46,004
YUP.
THAT'S EXACTLY WHAT WE DID.
16
00:00:46,046 --> 00:00:48,465
IT ALL STARTED WHEN
DWIGHT WAS TAPPING HIS FOOT
17
00:00:48,506 --> 00:00:50,008
AGAINST THE LEG OF HIS DESK.
18
00:00:50,050 --> 00:00:52,010
WHEN I ASKED HIM TO STOP,
HE SAID,
19
00:00:52,052 --> 00:00:56,681
"I WILL WHEN YOU LOSE
THE BABY WEIGHT."
20
00:00:56,723 --> 00:00:59,351
VERY WELL.
I MUST HAVE IMAGINED IT.
21
00:00:59,392 --> 00:01:00,643
I APOLOGIZE.
22
00:01:00,685 --> 00:01:03,772
[clacking rhythmically]
23
00:01:08,068 --> 00:01:11,154
[tapping rhythmically]
24
00:01:13,656 --> 00:01:15,367
DETONATOR.
25
00:01:15,408 --> 00:01:17,369
DETONATOR WHERE?
26
00:01:17,410 --> 00:01:19,037
MICHAEL!
27
00:01:19,079 --> 00:01:21,915
JIM.
ARE YOU CLICKING A DETONATOR?
28
00:01:21,956 --> 00:01:23,416
IT'S A PEN.
29
00:01:23,458 --> 00:01:25,460
HE SAID THERE'S
A DETONATOR IN HERE.
30
00:01:25,502 --> 00:01:26,795
OH, OKAY, ALL RIGHT.
31
00:01:26,836 --> 00:01:29,839
THAT IS TOTALLY NOT...
[coughs rhythmically]
32
00:01:33,093 --> 00:01:34,552
- TRUE.
- YOU ALL RIGHT?
33
00:01:34,594 --> 00:01:35,762
- YEAH.
- WAIT.
34
00:01:35,804 --> 00:01:38,014
HE JUST COUGHED "NOT"
IN MORSE CODE,
35
00:01:38,056 --> 00:01:40,016
SO HE SAID THAT'S NOT NOT TRUE.
THAT'S A DOUBLE NEGATIVE.
36
00:01:40,058 --> 00:01:42,394
THE ONLY MORSE CODE I KNOW
IS JAY MOHR's CODE,
37
00:01:42,435 --> 00:01:44,813
- ABF, ALWAYS BE FUNNY.
- MICHAEL, COME ON.
38
00:01:44,854 --> 00:01:49,275
GET BACK
TO WORK, DWIGHT. PLEASE.
39
00:01:49,317 --> 00:01:51,569
FINE.
40
00:01:51,611 --> 00:01:53,988
[clears throat]
41
00:01:54,030 --> 00:01:57,951
HEY. TAP AWAY.
42
00:02:13,383 --> 00:02:15,844
{\an8}[cheerful music]
43
00:02:15,885 --> 00:02:22,934
{\an8}♪ ♪
44
00:02:35,155 --> 00:02:36,197
{\an8}OOH!
THINGS WITH DONNA ARE SO--
45
00:02:36,239 --> 00:02:37,657
{\an8}OH-HO-HO!
46
00:02:37,699 --> 00:02:39,701
{\an8}THEY'RE GOING GREAT.
47
00:02:39,743 --> 00:02:41,953
{\an8}I, UH...
48
00:02:41,995 --> 00:02:44,789
{\an8}WE'RE JUST CLICKING
ON EVERY LEVEL.
49
00:02:44,831 --> 00:02:49,919
{\an8}EMOTIONALLY AND SEXUALLY AND...ORALLY
50
00:02:49,961 --> 00:02:53,631
{\an8}AND I AM NOT
USED TO RELATIONSHIPS
51
00:02:53,673 --> 00:02:55,216
{\an8}GOING THIS WELL.
52
00:02:55,258 --> 00:02:58,803
{\an8}I'M ACTUALLY HAVING TROUBLE
FOCUSING ON MY JOB.
53
00:02:58,845 --> 00:03:01,848
{\an8}♪ AND I LIKE IT ♪
54
00:03:01,890 --> 00:03:04,100
{\an8}LET ME SEE A SHOW OF HANDS.
55
00:03:04,142 --> 00:03:05,977
{\an8}- WHY?
- I DIDN'T ASK YOU.
56
00:03:06,019 --> 00:03:07,771
{\an8}OKAY, SIMON SAYS.
57
00:03:07,812 --> 00:03:11,441
{\an8}WHO ENJOYS THE WEEKENDS?
58
00:03:11,483 --> 00:03:12,442
{\an8}OF COURSE.
59
00:03:12,484 --> 00:03:14,819
{\an8}NOW THE WEEKEND
IS ALWAYS GREAT
60
00:03:14,861 --> 00:03:16,988
{\an8}IF YOU HAVE SOMEONE,
WHICH I DO.
61
00:03:17,030 --> 00:03:19,574
{\an8}I HAVE DONNA.
SHE IS HOT.
62
00:03:19,616 --> 00:03:21,117
{\an8}SHE HAS A PILATES BUTT.
63
00:03:21,159 --> 00:03:23,411
{\an8}BUT WE NEED TO FIND
SOMETHING TO DO THIS WEEKEND
64
00:03:23,453 --> 00:03:24,829
{\an8}BESIDE HAVE SEX.
65
00:03:24,871 --> 00:03:26,748
{\an8}DID I SAY THAT?
YES, I DID.
66
00:03:26,790 --> 00:03:29,209
{\an8}AND THE REASON YOU ARE HERE
IS THAT I NEED IDEAS
67
00:03:29,250 --> 00:03:31,002
{\an8}FOR THINGS THAT DONNA AND I
COULD DO ON THE WEEKEND.
68
00:03:31,044 --> 00:03:32,128
{\an8}SO JUST SHOUT IT OUT.
69
00:03:32,170 --> 00:03:33,672
I HAVE AN IDEA
FOR YOUR WEEKEND.
70
00:03:33,713 --> 00:03:34,923
OKAY.
71
00:03:34,964 --> 00:03:36,007
LET ME GO BACK TO MY DESK
RIGHT NOW.
72
00:03:36,049 --> 00:03:38,218
OKAY, YOU GET OUT OF HERE,
BIG DOG.
73
00:03:38,259 --> 00:03:40,011
AH, NO, NO, NO, NO.
YOU GUYS SIT DOWN.
74
00:03:40,053 --> 00:03:41,680
- I NEED IDEAS.
- STANLEY GOT TO GO.
75
00:03:41,721 --> 00:03:43,056
YEAH, WELL, STANLEY
DOESN'T HELP WITH ANYTHING.
76
00:03:43,098 --> 00:03:44,474
COME ON.
SHOUT 'EM OUT, SHOUT 'EM OUT.
77
00:03:44,516 --> 00:03:46,017
WALK AROUND APPLE ORCHARDS.
SUPER ROMANTIC.
78
00:03:46,059 --> 00:03:47,560
- OH. THAT'S FUN.
- EEL FISHING.
79
00:03:47,602 --> 00:03:49,020
ALL RIGHT.
80
00:03:49,062 --> 00:03:50,522
CURL UP WITH
YOUR FAVORITE DVD.
81
00:03:50,563 --> 00:03:51,898
YOU AND DONNA
SHOULD HIT THE POCONOS.
82
00:03:51,940 --> 00:03:53,066
THEY HAVE
HEART-SHAPED JACUZZIS.
83
00:03:53,108 --> 00:03:54,609
ROOM ENOUGH FOR THREE.
84
00:03:54,651 --> 00:03:56,945
{\an8}WE ACTUALLY WENT TO
THE POCONOS LAST TUESDAY.
85
00:03:56,986 --> 00:03:58,321
{\an8}WE HEADED UP THERE,
86
00:03:58,363 --> 00:04:00,073
{\an8}WE WENT TO A LITTLE
CHINESE BISTRO,
87
00:04:00,115 --> 00:04:01,533
{\an8}UM, P.F. CHANG'S.
88
00:04:01,574 --> 00:04:03,702
{\an8}WAIT, WHY WOULD GO
ALL THE WAY TO THE POCONOS
89
00:04:03,743 --> 00:04:05,704
{\an8}TO P.F. CHANG'S WHEN WE HAVE
THE GREAT WALL IN SCRANTON?
90
00:04:05,745 --> 00:04:07,872
{\an8}BECAUSE WHEN YOUR SUPER HOT
GIRLFRIEND SAYS,
91
00:04:07,914 --> 00:04:09,416
{\an8}"I WANNA GO TO MOUNT POCONO,"
92
00:04:09,457 --> 00:04:11,751
{\an8}YOU GO TO MOUNT POCONO
AND YOU DO HER.
93
00:04:11,793 --> 00:04:14,045
{\an8}AND WE SCREWED.
WHOOPS. TMI.
94
00:04:14,087 --> 00:04:15,422
{\an8}WAIT, THAT'S CRAZY FAR.
95
00:04:15,463 --> 00:04:16,756
{\an8}ARE YOU SURE
SHE'S NOT CHEATING?
96
00:04:16,798 --> 00:04:18,925
{\an8}YOU KNOW WHAT, KELLY?
THIS IS THE REAL WORLD.
97
00:04:18,967 --> 00:04:21,011
{\an8}NOT THE REAL WORLD:
SCRANTON.
98
00:04:21,052 --> 00:04:22,929
{\an8}OH, MY GOD,
THIS IS SUPER WEIRD.
99
00:04:22,971 --> 00:04:24,389
{\an8}WHEN RYAN HAD TWO GIRLFRIENDS,
100
00:04:24,431 --> 00:04:25,932
{\an8}HE USED TO TAKE ME
TO SOME DINER IN HAZELTON
101
00:04:25,974 --> 00:04:27,350
{\an8}JUST SO THE OTHER GIRL
WOULDN'T SEE.
102
00:04:27,392 --> 00:04:29,728
{\an8}SOME DINER?
IT WAS THE STARLIGHT DINER.
103
00:04:29,769 --> 00:04:31,354
{\an8}IT'S--IT'S IN
A LIFE MAGAZINE SPREAD
104
00:04:31,396 --> 00:04:32,480
{\an8}ABOUT AMERICANA.
105
00:04:32,522 --> 00:04:34,232
{\an8}YOU GUYS THINK DONNA'S
CHEATING ON ME?
106
00:04:34,274 --> 00:04:36,401
{\an8}- NO. MICHAEL, NO.
- ARE YOU NUTS?
107
00:04:36,443 --> 00:04:38,778
{\an8}YOU HAD A NICE MEAL
WITH YOUR GIRLFRIEND
108
00:04:38,820 --> 00:04:39,946
{\an8}IN A LOVELY PLACE--
109
00:04:39,988 --> 00:04:41,906
- AND--WE HAD SEX TOO.
- THAT IS RIGHT.
110
00:04:41,948 --> 00:04:43,616
- DON'T MAKE ANY MORE OF IT.
- HOW?
111
00:04:43,658 --> 00:04:44,951
HOW WHAT?
112
00:04:44,993 --> 00:04:46,202
HOW DO I NOT MAKE
ANY MORE OF IT?
113
00:04:46,244 --> 00:04:47,579
YOU COULD START
BY CONCLUDING THIS MEETING.
114
00:04:47,620 --> 00:04:49,247
ALL RIGHT.
115
00:04:49,289 --> 00:04:51,750
AND SHE WON'T SAY,
"I LOVE YOU."
116
00:04:51,791 --> 00:04:53,209
OH, NO.
117
00:04:53,251 --> 00:04:54,627
HOW MANY DATES
HAVE YOU BEEN ON?
118
00:04:54,669 --> 00:04:57,088
NINE DATES.
I SAID IT ON THE SECOND DATE.
119
00:04:57,130 --> 00:04:59,674
- MM.
- THAT SEEMS...QUICK.
120
00:04:59,716 --> 00:05:01,426
EVEN FOR LESBIANS.
121
00:05:01,468 --> 00:05:03,511
DOES SHE KEEP HER PHONE LOCKED
AROUND YOU, MICHAEL?
122
00:05:03,553 --> 00:05:05,847
DOES SHE WATCH HOW MUCH
SHE DRINKS AROUND YOU, MICHAEL?
123
00:05:05,889 --> 00:05:08,266
{\an8}DOES SHE LEAVE THE ROOM
WHEN SHE TAKES PHONE CALLS?
124
00:05:08,308 --> 00:05:09,726
{\an8}DOES SHE KEEP PERFUME
IN HER PURSE?
125
00:05:09,768 --> 00:05:11,686
DOES SHE SHOWER BEFORE SEX?
DOES SHE SHOWER AFTER SEX?
126
00:05:11,728 --> 00:05:12,937
{\an8}DOES SHE ONLY PAY CASH
WHEN YOU GO OUT
127
00:05:12,979 --> 00:05:14,022
'CAUSE SHE DOESN'T WANT IT
128
00:05:14,064 --> 00:05:15,273
TO SHOW UP
ON HER CREDIT CARD BILL?
129
00:05:15,315 --> 00:05:16,983
DOES SHE EMAIL YOU
FROM A SECONDARY ACCOUNT?
130
00:05:17,025 --> 00:05:18,276
DO YOU WANT ME TO KEEP GOING?
131
00:05:18,318 --> 00:05:19,903
DOES SHE ERASE YOUR TEXTS
WHEN THEY SHOW UP
132
00:05:19,944 --> 00:05:21,154
ON HER PHONE?
133
00:05:21,196 --> 00:05:22,113
DOES SHE HAVE
A SECOND CELL PHONE
134
00:05:22,155 --> 00:05:23,239
FOR USE WITH YOU?
DOES SHE--
135
00:05:23,281 --> 00:05:24,449
YEAH, SHE DOES ALL THAT.
136
00:05:24,491 --> 00:05:25,825
- SORRY, DUDE.
- NO, NO--
137
00:05:25,867 --> 00:05:27,952
MICHAEL, DO NOT LET
YOUR IMAGINATION RUN AMOK.
138
00:05:27,994 --> 00:05:29,454
- RUN WHAT?
- AMOK.
139
00:05:29,496 --> 00:05:31,664
IT MEANS, DON'T LET YOUR
IMAGINATION RUN OUT OF CONTROL.
140
00:05:31,706 --> 00:05:33,124
WHY DIDN'T YOU JUST
SAY THAT, PAM?
141
00:05:33,166 --> 00:05:34,876
MICHAEL, DO NOT LET
YOUR IMAGINATION
142
00:05:34,918 --> 00:05:36,294
RUN OUT OF CONTROL.
143
00:05:36,336 --> 00:05:37,462
WELL, THAT'S EASY FOR YOU
TO SAY.
144
00:05:37,504 --> 00:05:38,963
YOU HAVE A BAD IMAGINATION.
IT'S STUPID.
145
00:05:39,005 --> 00:05:40,674
I LIVE IN A FANTASY WORLD.
146
00:05:40,715 --> 00:05:43,468
- YOU DO?
- YES, JIM, I DO.
147
00:05:43,510 --> 00:05:45,387
AND I CAN'T STAY
IN A RELATIONSHIP
148
00:05:45,428 --> 00:05:47,305
THAT IS FULL OF LIES
AND DECEIT.
149
00:05:47,347 --> 00:05:48,640
BUT YOU DIDN'T BELIEVE
ANY OF THIS WAS TRUE
150
00:05:48,682 --> 00:05:49,849
FIVE MINUTES AGO.
151
00:05:49,891 --> 00:05:51,643
THAT'S WHAT MAKES IT
SO WRONG.
152
00:05:51,685 --> 00:05:52,727
EVER SINCE I FOUND OUT
153
00:05:52,769 --> 00:05:53,853
THAT DONNA MIGHT BE
CHEATING ON ME,
154
00:05:53,895 --> 00:05:56,481
I HAVE NOT EATEN OR SLEPT.
155
00:05:56,523 --> 00:06:00,777
IT'S THE NOT KNOWING,
THAT'S WHAT'S KILLING ME.
156
00:06:03,571 --> 00:06:06,533
OH, GOD,
THAT TICKLES. WHAT DID--
157
00:06:06,574 --> 00:06:08,702
I WANT SOMEONE
TO FOLLOW DONNA.
158
00:06:08,743 --> 00:06:11,538
I WANT HER TAILED.
159
00:06:11,579 --> 00:06:13,498
I NEED THE NAME OF
A GOOD PRIVATE INVESTIGATOR.
160
00:06:13,540 --> 00:06:15,291
I THINK I'VE GOT ONE
FOR YOU.
161
00:06:17,293 --> 00:06:19,421
- THIS IS YOU.
- I USED YOUR CARD GUY.
162
00:06:19,462 --> 00:06:21,339
WADE?
IS HE STILL AT THE MALL?
163
00:06:21,381 --> 00:06:22,507
HE DOESN'T HAVE
A KIOSK ANYMORE.
164
00:06:22,549 --> 00:06:24,217
HE JUST OPERATES
OUT OF THE FOOD COURT.
165
00:06:24,259 --> 00:06:26,428
OKAY, HOW MUCH DO YOU CHARGE?
166
00:06:26,469 --> 00:06:28,054
$100 A DAY, PLUS EXPENSES.
167
00:06:28,096 --> 00:06:29,931
I'LL GIVE YOU $50.
MONEY'S NO OBJECT.
168
00:06:29,973 --> 00:06:31,433
DONE.
I'M JUST GONNA WARN YOU--
169
00:06:31,474 --> 00:06:33,101
AND I SAY THIS
TO ALL MY CLIENTS--
170
00:06:33,143 --> 00:06:34,602
YOU MIGHT NOT LIKE
WHAT I FIND.
171
00:06:34,644 --> 00:06:36,021
OKAY.
172
00:06:36,062 --> 00:06:38,732
AND YOU MIGHT NOT LIKE
HOW I FIND IT.
173
00:06:41,526 --> 00:06:43,528
OF COURSE.
YEAH, THAT'S TERRIBLE.
174
00:06:43,570 --> 00:06:46,990
OKAY, LET ME GET BACK TO YOU.
175
00:06:47,032 --> 00:06:48,366
HEY, STANLEY.
176
00:06:48,408 --> 00:06:49,743
ONE OF MY CLIENTS JUST CALLED
AND SAID THAT
177
00:06:49,784 --> 00:06:51,703
THEIR SABRE PRINTER
STARTED SMOKING
178
00:06:51,745 --> 00:06:53,413
AND CAUGHT ON FIRE.
179
00:06:53,455 --> 00:06:55,707
MY DOCTOR TOLD ME
TO CUT OUT HOT DOGS.
180
00:06:55,749 --> 00:06:57,584
WE ALL GOT PROBLEMS.
181
00:07:00,795 --> 00:07:03,465
HEY, KELLY, HAVE YOU
BEEN GETTING ANY CALLS
182
00:07:03,506 --> 00:07:06,092
ABOUT THE SABRE GH400 PRINTERS?
183
00:07:06,134 --> 00:07:07,719
- YEAH, PEOPLE HATE THEM.
- REALLY?
184
00:07:07,761 --> 00:07:10,305
HAS ANYONE SAID THAT THEY,
LIKE, BLOW UP OR ANYTHING?
185
00:07:10,347 --> 00:07:12,390
- I CAN'T REMEMBER.
- CAN YOU CHECK?
186
00:07:12,432 --> 00:07:15,435
- WHERE?
- YOUR RECORDS.
187
00:07:15,477 --> 00:07:17,479
OKAY, I DON'T KEEP RECORDS
PER SE.
188
00:07:17,520 --> 00:07:19,522
WELL, LIKE,
IN YOUR FILES THEN, WHATEVER.
189
00:07:19,564 --> 00:07:21,733
- HM.
- THIS WOULD BE?
190
00:07:21,775 --> 00:07:23,401
I KEEP MY STUFFED ANIMALS
IN THERE.
191
00:07:23,443 --> 00:07:26,029
OKAY, GREAT.
CAN I JUST--
192
00:07:26,071 --> 00:07:27,322
- UM--
- UM, OKAY, THESE ARE--
193
00:07:27,364 --> 00:07:28,573
YOU'RE NOT GONNA FIND
194
00:07:28,615 --> 00:07:29,908
WHAT YOU'RE LOOKING FOR
ON MY COMPUTER.
195
00:07:29,949 --> 00:07:31,409
YEAH, THAT'S A SPREADSHEET
OF SHOE PRICES,
196
00:07:31,451 --> 00:07:35,497
SO, UH, MAYBE THERE'S SOME WAY
THAT YOU KEEP TRACK
197
00:07:35,538 --> 00:07:37,290
OF THE CALLS THAT COME IN?
198
00:07:37,332 --> 00:07:39,417
YOU KNOW,
I KEEP EVERYTHING UP HERE.
199
00:07:39,459 --> 00:07:41,336
WELL, CAN YOU CHECK IN THERE?
200
00:07:44,798 --> 00:07:46,549
I CAN'T--I CAN'T--
201
00:07:46,591 --> 00:07:49,969
HOW DO YOU DO WHAT YOU DO?
HOW ARE YOU USEFUL TO ANYONE?
202
00:07:50,011 --> 00:07:51,471
[CHUCKLES]
203
00:07:52,263 --> 00:07:54,224
[CHUCKLES]
204
00:07:54,265 --> 00:07:55,642
[SIGHS]
205
00:07:57,018 --> 00:07:59,187
- HI, STRANGER.
- OH, HI.
206
00:07:59,229 --> 00:08:00,313
YOU WORK FOR MICHAEL.
207
00:08:00,355 --> 00:08:02,023
I WORK WITH MICHAEL.
208
00:08:02,065 --> 00:08:03,233
- RIGHT.
- DWIGHT SCHRUTE.
209
00:08:03,274 --> 00:08:05,193
- DONNA, HI.
- HOW ARE YOU, DONNA?
210
00:08:05,235 --> 00:08:07,612
- GOOD, HOW ARE YOU?
- GOOD.
211
00:08:07,654 --> 00:08:09,698
[SIGHS]
IT'S BEAUTIFUL, ISN'T IT?
212
00:08:09,739 --> 00:08:11,783
- WHAT?
- THAT CLOUD.
213
00:08:11,825 --> 00:08:13,368
WHAT--WHICH CLOUD?
214
00:08:13,410 --> 00:08:16,371
THE CLOUD OF GNATS.
215
00:08:16,413 --> 00:08:18,665
I COULD FOLLOW A CLOUD OF GNATS
AROUND FOR HOURS.
216
00:08:21,334 --> 00:08:24,004
WELL, I'M ACTUALLY HEADED IN
FOR A WORKOUT,
217
00:08:24,045 --> 00:08:25,422
BUT IT WAS GREAT
TO BUMP INTO YOU.
218
00:08:25,463 --> 00:08:27,465
NICE RUNNING INTO YOU.
I'LL WALK YOU IN.
219
00:08:27,507 --> 00:08:29,175
HOW DO YOU LIKE THIS PLACE?
220
00:08:29,217 --> 00:08:31,136
I'M ACTUALLY LOOKING
FOR A NEW GYM.
221
00:08:31,177 --> 00:08:34,180
MY LAST GYM WAS A FOREST
AND A DULL AXE,
222
00:08:34,222 --> 00:08:37,100
- WHICH IS NOW A LOG CABIN.
- OH.
223
00:08:37,142 --> 00:08:39,019
I DON'T LOVE IT,
BUT IT'S CLOSE TO ME.
224
00:08:39,060 --> 00:08:41,479
UH-HUH, WELL, OBVIOUSLY,
SOMETHING'S WORKING.
225
00:08:43,273 --> 00:08:44,816
A LOT OF BUFF GUYS
COMING OUT OF THERE.
226
00:08:44,858 --> 00:08:46,609
[laughs]
227
00:08:46,651 --> 00:08:48,236
WHAT'S THE
MEDICINE BALL SITUATION?
228
00:08:48,278 --> 00:08:49,362
DO YOU HAVE TO CHECK 'EM OUT?
229
00:08:49,404 --> 00:08:51,239
ALL CASES ARE SOLVED
WITH LOGIC.
230
00:08:51,281 --> 00:08:53,158
THE ONLY LOGICAL WAY
TO FIND OUT
231
00:08:53,199 --> 00:08:54,868
IF DONNA IS A CHEATER
IS TO SEDUCE HER,
232
00:08:54,909 --> 00:08:57,454
BRING HER TO ORGASM,
THEN CALL MICHAEL
233
00:08:57,495 --> 00:08:59,497
AND TELL HIM THE SAD NEWS.
234
00:08:59,539 --> 00:09:00,915
HEY, GABE, I NEED TO TALK
TO YOU ABOUT SOMETHING.
235
00:09:00,957 --> 00:09:02,542
IT'S REALLY IMPORTANT.
236
00:09:02,584 --> 00:09:04,627
THERE'S NO WAY THAT YOU GUYS
HAVE ANY ALMOND BUTTER, RIGHT?
237
00:09:04,669 --> 00:09:06,755
YEAH, I DON'T KNOW.
LOOK, ONE OF MY CLIENTS CALLED.
238
00:09:06,796 --> 00:09:08,381
HE WAS IN THE MIDDLE OF
A BIG PRINTING JOB
239
00:09:08,423 --> 00:09:10,008
AND THE BACK OF THE PRINTER
STARTED SMOKING
240
00:09:10,050 --> 00:09:11,885
AND THEN THE PAPER TRAY
CAUGHT ON FIRE.
241
00:09:11,926 --> 00:09:13,178
THAT'S WEIRD.
242
00:09:13,219 --> 00:09:15,347
I HAVEN'T HEARD
OF THAT HAPPENING.
243
00:09:15,388 --> 00:09:17,182
I WOULD EVEN SETTLE
FOR APRICOT PRESERVES.
244
00:09:17,223 --> 00:09:18,808
WHAT ARE WE GONNA DO
ABOUT THIS?
245
00:09:18,850 --> 00:09:19,893
I DON'T KNOW.
246
00:09:19,934 --> 00:09:21,269
CALL HQ, SEE IF
THEY KNOW ANYTHING.
247
00:09:21,311 --> 00:09:25,190
YEAH.
THAT'S WHAT I'LL DO TODAY.
248
00:09:25,231 --> 00:09:26,733
ALL RIGHT. YEAH.
249
00:09:26,775 --> 00:09:30,153
LET ME KNOW
WHAT THEY SAY.
250
00:09:30,195 --> 00:09:31,404
WOW.
251
00:09:31,446 --> 00:09:32,989
THAT DUDE IS GOOD.
252
00:09:33,031 --> 00:09:34,240
WHAT DO YOU MEAN?
253
00:09:34,282 --> 00:09:36,368
YOU DIDN'T FEEL LIKE
HE WAS HIDING SOMETHING?
254
00:09:36,409 --> 00:09:37,786
I DON'T KNOW.
255
00:09:37,827 --> 00:09:41,206
LIKE HE WAS...
COVERING SOMETHING UP?
256
00:09:41,247 --> 00:09:43,917
MAYBE.
257
00:09:51,466 --> 00:09:52,801
TWO YEARS AGO,
258
00:09:52,842 --> 00:09:55,220
ANDY BLAMED THE WAREHOUSE
FOR A LATE SHIPMENT
259
00:09:55,261 --> 00:09:57,138
THAT HE FORGOT TO PROCESS.
260
00:09:57,180 --> 00:09:59,015
WE GOT YELLED AT PRETTY BAD.
261
00:09:59,057 --> 00:10:00,308
ALMOST LOST MY JOB,
262
00:10:00,350 --> 00:10:02,519
AND I WAS MAD AS HELL
AT THE TIME.
263
00:10:02,560 --> 00:10:04,229
BUT I SAID,
"DARRYL, JUST WAIT.
264
00:10:04,270 --> 00:10:05,563
"HE'S A FOOL,
265
00:10:05,605 --> 00:10:07,899
"THERE'S GONNA BE
AN OPPORTUNITY.
266
00:10:07,941 --> 00:10:10,860
JUST BE PATIENT."
267
00:10:12,195 --> 00:10:13,905
WOW, IT'S A LITTLE EARLY
FOR ICE CREAM, DON'T YOU THINK?
268
00:10:13,947 --> 00:10:16,324
IT'S NEVER TOO EARLY
FOR ICE CREAM, JIM.
269
00:10:16,366 --> 00:10:18,326
BUT WE DIDN'T HAVE
ANY ICE CREAM,
270
00:10:18,368 --> 00:10:20,120
SO THIS IS MAYONNAISE
AND BLACK OLIVES.
271
00:10:20,161 --> 00:10:21,413
- OH...
- OH, MY GOD.
272
00:10:21,454 --> 00:10:23,039
IT'S COMFORT FOOD,
ALL RIGHT?
273
00:10:23,081 --> 00:10:24,416
GOD.
274
00:10:24,457 --> 00:10:25,834
YOU KNOW, MICHAEL,
THIS WHOLE DONNA THING
275
00:10:25,875 --> 00:10:27,460
IS GONNA BE OKAY, YOU JUST--
STOP BEATING YOURSELF UP.
276
00:10:27,502 --> 00:10:29,295
I KNOW.
WELL, I HOPE YOU'RE RIGHT.
277
00:10:29,337 --> 00:10:30,505
WE'LL SEE WHAT DWIGHT SAYS.
278
00:10:30,547 --> 00:10:31,965
WHY DO WE HAVE TO SEE
WHAT DWIGHT SAYS?
279
00:10:32,007 --> 00:10:33,508
BECAUSE I HAVE HIM
INVESTIGATING HER.
280
00:10:33,550 --> 00:10:34,759
I'M WAITING FOR A TEXT UPDATE.
281
00:10:34,801 --> 00:10:36,428
- MICHAEL, NO--
- NO, NO, NO, NO.
282
00:10:36,469 --> 00:10:38,221
UNDO THAT. UNDO THAT.
283
00:10:38,263 --> 00:10:39,389
IT'S TOO LATE
TO UNDO IT.
284
00:10:39,431 --> 00:10:40,765
I NEED TO KNOW.
285
00:10:40,807 --> 00:10:42,267
OTHERWISE THIS THING
IS GONNA SPIRAL OUT OF AMOK.
286
00:10:42,308 --> 00:10:43,935
MICHAEL. OKAY, I'M--
287
00:10:43,977 --> 00:10:45,520
I'M GOING TO TALK STRAIGHT
TO YOU
288
00:10:45,562 --> 00:10:47,397
BECAUSE I THINK
YOU NEED TO HEAR IT, ALL RIGHT?
289
00:10:47,439 --> 00:10:48,732
YEAH.
290
00:10:48,773 --> 00:10:51,776
MICHAEL, UM,
I NEED TO TALK TO YOU.
291
00:10:51,818 --> 00:10:54,988
- CAN THIS WAIT FIVE MINUTES?
- I GUESS.
292
00:10:55,030 --> 00:10:56,364
WELL, THEN IT'S PROBABLY
NOT IMPORTANT
293
00:10:56,406 --> 00:10:57,741
SO COME BACK
WHEN IT CAN'T WAIT.
294
00:11:01,578 --> 00:11:04,039
HOW DO I SAY THIS?
295
00:11:04,080 --> 00:11:05,790
- MICHAEL...
- GOD, THIS IS SO DISGUSTING.
296
00:11:05,832 --> 00:11:08,251
STOP EATING IT!
DO YOU WANNA BE HAPPY?
297
00:11:08,293 --> 00:11:09,669
LOOK AT YOU.
298
00:11:09,711 --> 00:11:12,255
YOU HAVE A MAJOR
SELF-DESTRUCTIVE STREAK IN YOU.
299
00:11:12,297 --> 00:11:13,631
I KNOW.
300
00:11:13,673 --> 00:11:15,800
AND YOU,
YOU KIND OF TORPEDO
301
00:11:15,842 --> 00:11:17,927
EVERY ROMANTIC RELATIONSHIP
YOU'RE IN.
302
00:11:17,969 --> 00:11:19,346
THAT'S NOT TRUE.
303
00:11:22,015 --> 00:11:24,351
YOU'RE RIGHT,
I RUIN EVERYTHING.
304
00:11:24,392 --> 00:11:27,187
AND I'VE KNOWN
SOME WONDERFUL WOMEN.
305
00:11:27,228 --> 00:11:29,397
HOLLY, CAROL, JAN.
306
00:11:29,439 --> 00:11:30,732
HELENE.
307
00:11:30,774 --> 00:11:31,775
HELENE?
308
00:11:31,816 --> 00:11:33,485
- MY MOTHER.
- OH.
309
00:11:33,526 --> 00:11:34,778
MY MOTHER, HELENE.
310
00:11:34,819 --> 00:11:36,529
OH, YEAH.
YES, YES. YES.
311
00:11:36,571 --> 00:11:39,741
ALL OF, ALL OF THE GREATEST
LOVES OF MY LIFE.
312
00:11:39,783 --> 00:11:42,660
YOU SHOULD STOP THIS,
313
00:11:42,702 --> 00:11:45,413
AND YOU SHOULD CALL DWIGHT
RIGHT NOW.
314
00:11:45,455 --> 00:11:47,665
ALL RIGHT.
315
00:11:53,129 --> 00:11:55,340
OH, GOSH, WE WERE BOTH
GOING FOR THE SAME WEIGHT
316
00:11:55,382 --> 00:11:56,800
AT THE SAME TIME;
YOU GO AHEAD.
317
00:11:56,841 --> 00:11:58,134
- THANK YOU.
- IT'S ALL YOURS.
318
00:12:09,521 --> 00:12:11,481
[strains]
319
00:12:12,315 --> 00:12:14,943
AH!
320
00:12:14,984 --> 00:12:16,236
AH...
321
00:12:16,277 --> 00:12:18,530
- YOU OKAY?
- YEAH, I'M GOOD.
322
00:12:18,571 --> 00:12:20,198
HEY, YOU KNOW AN EXERCISE
FOR TWO PEOPLE
323
00:12:20,240 --> 00:12:23,034
THAT USES THE WHOLE BODY?
324
00:12:23,076 --> 00:12:25,370
YEAH, I THINK I KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
325
00:12:25,412 --> 00:12:27,372
TRACTOR PULLING.
326
00:12:27,414 --> 00:12:29,582
TOO BAD THERE'S NOT
A TRACTOR HERE.
327
00:12:31,751 --> 00:12:33,420
YOU KNOW, IT'S FUNNY.
328
00:12:33,461 --> 00:12:34,963
IF YOU WERE REALLY
BEING CHASED,
329
00:12:35,005 --> 00:12:36,881
YOU'D NEVER BE RUNNING
IN THE PATH OF THAT TREADMILL.
330
00:12:36,923 --> 00:12:40,051
YOU'D BE ZIGZAGGING,
DODGING THINGS,
331
00:12:40,093 --> 00:12:42,303
EVEN PLAYING DEAD
IF THEY WANTED TO CAPTURE YOU
332
00:12:42,345 --> 00:12:43,680
- FOR A SLAVE.
- I'M SORRY.
333
00:12:43,722 --> 00:12:46,474
- I CAN'T--
- HERE, LET ME SHOW YOU.
334
00:12:47,809 --> 00:12:51,563
[GRUNTS]
LIKE THIS.
335
00:12:51,604 --> 00:12:53,690
YOU CAN HAVE IT.
IT'S COOL.
336
00:12:58,236 --> 00:13:02,365
OH. OH.
337
00:13:02,407 --> 00:13:04,200
OH.
338
00:13:04,242 --> 00:13:05,827
[groans]
339
00:13:05,869 --> 00:13:07,454
ONE THING YOU NEED TO KNOW
ABOUT ME,
340
00:13:07,495 --> 00:13:09,831
I DON'T QUIT UNTIL
SOMETHING TEARS OR POPS.
341
00:13:09,873 --> 00:13:11,583
[chuckles]
342
00:13:11,624 --> 00:13:13,626
YOU LOOK LIKE YOU'RE GETTING
A GOOD WORKOUT.
343
00:13:13,668 --> 00:13:15,420
CAN I FEEL YOUR PULSE?
344
00:13:15,462 --> 00:13:16,880
NOPE.
I'M GOOD, THANKS.
345
00:13:16,921 --> 00:13:18,131
REALLY?
346
00:13:18,173 --> 00:13:19,758
HEY, UM--
347
00:13:19,799 --> 00:13:21,426
LOOK, YOUNG MAN,
CAN YOU WIPE DOWN THAT SEAT?
348
00:13:21,468 --> 00:13:23,595
GET OUT OF MY WAY.
HUH!
349
00:13:23,636 --> 00:13:25,680
TOMORROW'S FERTILIZER,
AM I RIGHT?
350
00:13:25,722 --> 00:13:26,931
I'M OUT OF HERE.
351
00:13:26,973 --> 00:13:28,433
DONNA.
DONNA, WAIT, PLEASE.
352
00:13:28,475 --> 00:13:30,769
I'M SORRY. OKAY?
LISTEN.
353
00:13:30,810 --> 00:13:33,605
WE BOTH KNOW WHY I'M HERE:
354
00:13:33,646 --> 00:13:37,359
TO SEE...YOU...NAKED...
355
00:13:37,400 --> 00:13:41,112
WHILE...I'M...NAKED.
356
00:13:41,154 --> 00:13:43,740
YOU STAY AWAY FROM ME,
OR I'M CALLING SECURITY.
357
00:13:43,782 --> 00:13:46,117
DONNA, COME--
358
00:13:46,159 --> 00:13:47,827
AH. GRR. UGH.
359
00:13:49,120 --> 00:13:50,705
YOU'RE BACK.
WHAT HAPPENED?
360
00:13:50,747 --> 00:13:52,457
OH, I PULLED MUSCLES
IN BOTH MY THIGHS.
361
00:13:52,499 --> 00:13:53,500
THANKS FOR ASKING.
362
00:13:53,541 --> 00:13:55,001
NO, WHAT HAPPENED WITH DONNA?
363
00:13:55,043 --> 00:13:57,045
YEAH, NO.
SHE'S NOT CHEATING.
364
00:13:57,087 --> 00:13:58,338
OH, MAN.
365
00:13:58,380 --> 00:14:00,048
WILL YOU HELP ME WORK OUT
THIS KNOT? RIGHT HERE.
366
00:14:00,090 --> 00:14:01,591
- UGH.
- PUT YOUR FINGERS HERE.
367
00:14:01,633 --> 00:14:02,717
NO. NO.
ARE YOU SURE?
368
00:14:02,759 --> 00:14:04,427
I'M POSITIVE.
369
00:14:04,469 --> 00:14:06,805
YEAH, OH, AND HERE'S YOUR
EXPENSE RECEIPTS RIGHT THERE.
370
00:14:06,846 --> 00:14:09,516
WHO EATS EIGHT PROTEIN BARS?
371
00:14:09,557 --> 00:14:10,934
PEOPLE WHO DON'T TRUST
EGG WHITES.
372
00:14:10,975 --> 00:14:12,018
OKAY.
373
00:14:12,060 --> 00:14:13,353
WELL, I AM JUST GLAD
THIS IS ALL OVER.
374
00:14:13,395 --> 00:14:14,688
OH, ME TOO.
375
00:14:14,729 --> 00:14:16,314
AND BY THE WAY, UH,
I TOLD HER NOT TO,
376
00:14:16,356 --> 00:14:17,941
BUT SHE'S COMING OVER HERE
AND SHE'S FURIOUS.
377
00:14:17,982 --> 00:14:19,943
WHAT?
NO, SHE DIDN'T SAY THAT.
378
00:14:19,984 --> 00:14:22,320
YOU'RE RIGHT.
I WAS PARAPHRASING.
379
00:14:22,362 --> 00:14:24,364
WHAT SHE ACTUALLY SAID WAS,
380
00:14:24,406 --> 00:14:26,074
"WHAT IS WITH HIM?
HE IS CRAZY.
381
00:14:26,116 --> 00:14:27,742
I'M COMING OVER THERE
TO TALK TO HIM."
382
00:14:27,784 --> 00:14:29,661
AND THIS WAS AFTER
I HAVE NO OTHER RECOURSE
383
00:14:29,703 --> 00:14:31,538
BUT TO TELL HER
AND GYM SECURITY
384
00:14:31,579 --> 00:14:35,250
THAT YOU HAD SENT ME THERE
TO SEE IF SHE WAS CHEATING.
385
00:14:35,291 --> 00:14:37,585
ALSO, I JOINED THE GYM.
386
00:14:37,627 --> 00:14:40,171
YOU'LL BE BILLED MONTHLY.
387
00:14:41,589 --> 00:14:43,883
I AM NOT PAYING
FOR THAT MEMBERSHIP.
388
00:14:49,723 --> 00:14:52,684
OHHH...
389
00:14:52,726 --> 00:14:54,394
MM...
390
00:14:54,436 --> 00:14:57,439
MAYBE YOU'D BE MORE
COMFORTABLE IN YOUR OWN OFFICE.
391
00:14:57,480 --> 00:15:00,066
NO, I LIKE THE ATTENTION.
392
00:15:00,108 --> 00:15:02,777
[sighs]
IS SHE HERE YET?
393
00:15:02,819 --> 00:15:05,405
UH, NO.
394
00:15:05,447 --> 00:15:06,740
WAIT, YES.
395
00:15:06,781 --> 00:15:09,325
- THAT'S HER?
- YEAH.
396
00:15:09,367 --> 00:15:12,370
MM-HMM. RIGHT.
RIGHT. RIGHT.
397
00:15:12,412 --> 00:15:14,539
OKAY,
I'LL TALK TO YOU LATER.
398
00:15:18,543 --> 00:15:20,670
HOW COULD YOU THINK
I WOULD CHEAT ON YOU?
399
00:15:20,712 --> 00:15:23,340
I DIDN'T.
EVERYBODY ELSE HERE DID.
400
00:15:23,381 --> 00:15:26,468
EVERYBODY CONVINCED ME
THAT SOMETHING WAS UP.
401
00:15:26,509 --> 00:15:28,345
THEY POISONED MY MIND.
402
00:15:28,386 --> 00:15:30,638
THAT'S PATHETIC.
403
00:15:30,680 --> 00:15:32,349
WELL, NO.
404
00:15:32,390 --> 00:15:35,393
IT'S A LIE.
THAT'S NOT WHAT HAPPENED.
405
00:15:35,435 --> 00:15:37,103
I JUST LIKE YOU.
406
00:15:37,145 --> 00:15:39,647
I CAN'T BELIEVE
I GET TO BE WITH YOU.
407
00:15:39,689 --> 00:15:42,359
YOU WORK AT AN ADULT ARCADE.
408
00:15:42,400 --> 00:15:44,944
YOU COULD HAVE
ANY MAN YOU WANT.
409
00:15:44,986 --> 00:15:47,947
WHEN I TELL YOU I LIKE YOU,
410
00:15:47,989 --> 00:15:51,326
YOU NEED TO TRUST ME,
NOT SOME FREAK.
411
00:15:52,452 --> 00:15:54,412
IF YOU WANNA DUMP ME,
I TOTALLY GET IT.
412
00:15:54,454 --> 00:15:56,581
I TOLD YOU I LIKE YOU.
413
00:15:56,623 --> 00:16:00,418
WELL, YOU ARE BONER-IFIC.
414
00:16:00,460 --> 00:16:03,088
[laughs]
415
00:16:03,129 --> 00:16:04,923
HEY, IF I SAID THAT
WE SHOULD
416
00:16:04,964 --> 00:16:07,592
GO AWAY FOR A COUPLE DAYS,
YOU WOULD--
417
00:16:07,634 --> 00:16:09,052
POOP MY PANTS.
418
00:16:09,094 --> 00:16:10,512
HAVE YOU EVER BEEN
TO VERO BEACH?
419
00:16:10,553 --> 00:16:12,472
OH, MY GOD, VERO BEACH.
420
00:16:12,514 --> 00:16:14,391
NO.
421
00:16:14,432 --> 00:16:16,518
- IS THAT ON THE WATER?
- WE'RE GOING.
422
00:16:16,559 --> 00:16:18,103
- WE ARE?
- YEAH.
423
00:16:21,106 --> 00:16:23,483
HATE TO SEE YOU LEAVE
BUT LOVE TO WATCH YOU GO
424
00:16:23,525 --> 00:16:25,527
'CAUSE OF YOUR BUTT.
425
00:16:27,028 --> 00:16:30,156
YEAH.
THAT'S RIGHT.
426
00:16:30,198 --> 00:16:32,033
- I DIDN'T TORPEDO IT.
- OKAY, THAT'S CLOSE.
427
00:16:32,075 --> 00:16:33,410
I DIDN'T TORPEDO IT.
WE'RE STILL DATING.
428
00:16:33,451 --> 00:16:35,245
YOU WERE WRONG.
YOU WERE WRONG.
429
00:16:35,286 --> 00:16:36,996
GOOD, GOOD, WELL,
NOW YOU DON'T HAVE TO HIDE
430
00:16:37,038 --> 00:16:38,998
- UNDER RECEPTION.
- THAT'S RIGHT.
431
00:16:39,040 --> 00:16:40,792
I DON'T.
SHE TOTALLY FORGIVES ME.
432
00:16:40,834 --> 00:16:42,377
SHE UNDERSTANDS.
433
00:16:42,419 --> 00:16:44,087
SHE SOUNDS LIKE
A VERY UNDERSTANDING WOMAN.
434
00:16:44,129 --> 00:16:45,547
AND SHE'S TAKING ME
TO VERO BEACH
435
00:16:45,588 --> 00:16:46,965
FOR BEING SUCH
AN AWESOME BOYFRIEND.
436
00:16:47,007 --> 00:16:48,091
- REALLY?
- MM-HMM.
437
00:16:48,133 --> 00:16:49,926
SURF, SEX, SAND CASTLES.
438
00:16:55,056 --> 00:16:57,475
WOW, HOW DID I
GET THAT ONE WRONG?
439
00:16:59,060 --> 00:17:00,687
WHAT'S UP?
I GOT YOUR EMAIL.
440
00:17:00,729 --> 00:17:02,689
CLOSE THE DOOR.
441
00:17:02,731 --> 00:17:04,315
OKAY.
442
00:17:04,357 --> 00:17:06,109
I DON'T HAVE
A PLAN EXACTLY.
443
00:17:06,151 --> 00:17:08,194
MORE OF A LOOSE STRUCTURE.
444
00:17:08,236 --> 00:17:11,698
GIVES ME FREEDOM TO IMPROVISE.
IT'S LIKE JAZZ.
445
00:17:11,740 --> 00:17:14,743
[scatting]
446
00:17:14,784 --> 00:17:16,286
♪ ANDY DON'T MESS WITH ME ♪
447
00:17:16,327 --> 00:17:18,747
[scatting]
448
00:17:18,788 --> 00:17:20,040
I'LL FIGURE SOMETHING OUT.
449
00:17:20,081 --> 00:17:22,208
SOME FREAKY STUFF GOING ON.
450
00:17:22,250 --> 00:17:24,377
I WAS WALKING BEHIND GABE
AND I HEARD SOME THINGS.
451
00:17:24,419 --> 00:17:25,920
SUCH AS?
452
00:17:25,962 --> 00:17:28,214
IT WAS KIND OF MUMBLED,
I DON'T KNOW,
453
00:17:28,256 --> 00:17:29,632
UH, ONLY THING
I COULD MAKE OUT CLEARLY
454
00:17:29,674 --> 00:17:32,761
WAS "ANDY," "PROBLEM,"
"ELIMINATE," SOMETHING.
455
00:17:32,802 --> 00:17:34,095
I DON'T KNOW WHAT IT MEANT.
456
00:17:34,137 --> 00:17:35,722
WHAT?
YOU DON'T KNOW WHAT IT MEANT?
457
00:17:35,764 --> 00:17:39,392
HOW ABOUT, ANDY IS A PROBLEM
AND WE MUST ELIMINATE HIM?
458
00:17:39,434 --> 00:17:42,062
WHOA.
I HADN'T EVEN THOUGHT OF THAT.
459
00:17:42,103 --> 00:17:45,565
YEAH. HAH.
460
00:17:45,607 --> 00:17:46,524
HOO.
461
00:17:48,610 --> 00:17:50,653
OH, HEY,
I LOVE YOUR EARRINGS.
462
00:17:50,695 --> 00:17:51,905
THANK YOU.
463
00:17:51,946 --> 00:17:53,198
DID MICHAEL GET THEM
FOR YOU?
464
00:17:53,239 --> 00:17:55,450
NO, I BOUGHT THEM MYSELF.
465
00:17:55,492 --> 00:17:57,160
WHERE?
466
00:17:57,202 --> 00:17:58,787
STEAMTOWN MALL.
467
00:17:58,828 --> 00:18:00,580
CLAIRE'S? ZALES?
RICKY'S?
468
00:18:00,622 --> 00:18:02,248
EARRINGS EARRINGS EARRINGS?
FANCY GIRL?
469
00:18:02,290 --> 00:18:04,167
PLATINUM CAT?
WHERE?
470
00:18:04,209 --> 00:18:06,544
YOU KNOW, I ACTUALLY GOT THEM
IN PHILADELPHIA,
471
00:18:06,586 --> 00:18:07,504
IN A MALL DOWN THERE.
472
00:18:07,545 --> 00:18:09,923
FRANKLIN MILLS?
KING OF PRUSSIA?
473
00:18:09,964 --> 00:18:12,175
SPRINGFIELD?
GOVERNOR'S PLACE?
474
00:18:12,217 --> 00:18:13,510
UH, FRANKLIN MILLS.
475
00:18:18,098 --> 00:18:20,016
- WHAT?
- HMM?
476
00:18:20,058 --> 00:18:21,810
OH.
477
00:18:21,851 --> 00:18:23,645
IT'S PROBABLY NOTHING.
478
00:18:23,687 --> 00:18:25,355
OKAY, HEART-SHAPED JEWELRY
479
00:18:25,397 --> 00:18:27,607
IS NOT SOMETHING
THAT A WOMAN BUYS FOR HERSELF.
480
00:18:27,649 --> 00:18:30,151
A MAN DEFINITELY
BOUGHT IT FOR HER RECENTLY,
481
00:18:30,193 --> 00:18:32,237
AND IT WASN'T MICHAEL.
482
00:18:32,278 --> 00:18:33,655
WAIT, SO ARE YOU--
483
00:18:33,697 --> 00:18:35,490
YOU LIKE HEART-SHAPED JEWELRY,
THOUGH, RIGHT?
484
00:18:35,532 --> 00:18:36,700
NO.
485
00:18:36,741 --> 00:18:39,077
EXCEPT FOR THE PENDANT
THAT YOU BOUGHT ME.
486
00:18:39,119 --> 00:18:40,745
WHICH I LOVE.
487
00:18:43,581 --> 00:18:44,708
PSST.
488
00:18:52,340 --> 00:18:54,634
CREED'S HEAD
OF QUALITY ASSURANCE.
489
00:18:54,676 --> 00:18:57,053
SO HE'D DEFINITELY BE
WRAPPED UP IN THIS.
490
00:18:57,095 --> 00:18:59,389
SO THERE I AM,
MINDING MY OWN BUSINESS,
491
00:18:59,431 --> 00:19:01,558
AND DARNELL OFFERS ME
THREE BUCKS.
492
00:19:01,599 --> 00:19:03,184
ALL I GOTTA DO
IS WALK BY ANDY
493
00:19:03,226 --> 00:19:04,728
AND GO LIKE THIS.
494
00:19:04,769 --> 00:19:06,146
DARNELL'S A CHUMP.
495
00:19:06,187 --> 00:19:07,605
I WOULD HAVE DONE IT
FOR ANYTHING.
496
00:19:07,647 --> 00:19:09,691
I'VE DONE A LOT MORE
FOR A LOT LESS.
497
00:19:16,740 --> 00:19:18,033
ERIN.
498
00:19:20,201 --> 00:19:22,579
I'VE UNCOVERED SOMETHING
PRETTY BIG.
499
00:19:25,206 --> 00:19:27,375
IF ANYTHING HAPPENS TO ME...
500
00:19:29,044 --> 00:19:31,338
I WANT YOU TO READ THIS LETTER.
501
00:19:31,379 --> 00:19:33,214
THIS HAS EVERY FEELING
I'VE EVER FELT,
502
00:19:33,256 --> 00:19:34,674
EVERYTHING I'VE
EVER WANTED TO SAY
503
00:19:34,716 --> 00:19:36,760
BUT HAVEN'T HAD THE COURAGE
TO SAY TO YOU.
504
00:19:36,801 --> 00:19:38,386
IT'S ALL IN THIS LETTER.
505
00:19:43,350 --> 00:19:47,354
BUT, AND I CAN'T
EMPHASIZE THIS ENOUGH,
506
00:19:47,395 --> 00:19:50,315
IF NOTHING HAPPENS TO ME...
507
00:19:50,357 --> 00:19:53,401
THEN DON'T READ IT.
508
00:19:55,070 --> 00:19:56,821
ARE YOU IN SOME KIND
OF TROUBLE?
509
00:19:56,863 --> 00:19:59,157
I THINK I AM, YEAH.
510
00:19:59,199 --> 00:20:02,285
SOME HEAVY--
IT'S SOME HEAVY STUFF.
511
00:20:02,327 --> 00:20:05,038
SO THE ENTIRE THING
WAS COVERED IN BUTTER.
512
00:20:05,080 --> 00:20:06,748
WOW.
513
00:20:16,675 --> 00:20:19,052
SO IT TURNS OUT
DONNA AND I HAVE
514
00:20:19,094 --> 00:20:21,304
A FACEBOOK FRIEND OF A FRIEND
IN COMMON
515
00:20:21,346 --> 00:20:25,141
SO I WAS ABLE TO SEE
SOME OF HER PICTURES ONLINE.
516
00:20:25,183 --> 00:20:28,144
THIS WAS TAKEN TWO WEEKS AGO.
517
00:20:28,186 --> 00:20:33,566
AND THIS WAS TAKEN
THE SAME NIGHT.
518
00:20:33,608 --> 00:20:36,152
THIS PHOTO WAS TAKEN
THIS MORNING.
519
00:20:36,194 --> 00:20:38,113
IT'S CECE.
520
00:20:38,154 --> 00:20:41,074
SHE'S NEVER GONNA
DO ANYTHING WRONG.
521
00:20:41,116 --> 00:20:43,118
- ISN'T THAT SOMETHING?
- WOW.
522
00:20:43,159 --> 00:20:44,703
- THAT'S EXCITING.
- HEY, MICHAEL.
523
00:20:44,744 --> 00:20:46,746
- HEY.
- I'M SORRY TO INTERRUPT YOU.
524
00:20:46,788 --> 00:20:49,249
UM, I ACTUALLY HAVE
SOMETHING VERY IMPORTANT
525
00:20:49,290 --> 00:20:50,667
TO TALK TO YOU ABOUT,
BUSINESS RELATED.
526
00:20:50,709 --> 00:20:51,793
WELL, IT CAN WAIT.
IT CAN WAIT.
527
00:20:51,835 --> 00:20:53,253
I LIED, IT'S PERSONAL.
528
00:20:53,294 --> 00:20:54,421
IT'S ABOUT ME AND JIM.
WE'RE--
529
00:20:54,462 --> 00:20:57,257
I JUST--YOU'RE THE ONLY PERSON
I CAN TALK TO.
530
00:20:57,298 --> 00:20:58,591
- JIM IS HER HUSBAND.
- OH.
531
00:20:58,633 --> 00:20:59,968
- AND--
- AND THEY'RE HAVING PROBLEMS--
532
00:21:00,010 --> 00:21:02,804
NO, NOT--WE'RE NOT--
WE'RE NOT HAVING PROBLEMS.
533
00:21:02,846 --> 00:21:04,180
BUT IT IS PERSONAL.
534
00:21:04,222 --> 00:21:05,557
- AND I WOULD LOVE--
- IN BED.
535
00:21:06,975 --> 00:21:08,351
YES.
536
00:21:08,393 --> 00:21:10,854
YES, I DESPERATELY
WANT TO SPEAK WITH YOU
537
00:21:10,895 --> 00:21:12,814
ABOUT MY SEX LIFE
WITH JIM.
538
00:21:12,856 --> 00:21:15,358
OH, MY GOD, LOOK AT HOW CHEAP
STREET LEVEL ROOMS ARE.
539
00:21:15,400 --> 00:21:17,986
AM I THE ONLY PERSON
WHO ENJOYS PEOPLE WATCHING?
540
00:21:18,028 --> 00:21:19,446
I NEED YOU TO SIGN THIS!
541
00:21:19,487 --> 00:21:22,574
- SO BAD!
- OKAY, WEIRDO.
542
00:21:22,615 --> 00:21:25,201
I LOVE--
THIS IDEA IS NEAT.
543
00:21:25,243 --> 00:21:27,037
I'VE NEVER BEEN.
IT SOUNDS LOVELY.
544
00:21:27,078 --> 00:21:28,288
YEAH, I THINK IT'LL BE
A NICE TRIP.
545
00:21:28,329 --> 00:21:29,789
WE'RE GONNA GET A LOT DONE.
546
00:21:29,831 --> 00:21:32,459
YOU'RE GONNA WANNA LOOK
AT THE DATE ON THAT.
547
00:21:32,500 --> 00:21:34,294
OH, WOW, LOOK AT--
GOLFING.
548
00:21:34,336 --> 00:21:35,628
ARE YOU A GOLFER?
549
00:21:35,670 --> 00:21:37,255
I AM,
BUT I, I GAVE MY CLUBS AWAY.
550
00:21:37,297 --> 00:21:38,840
I SWEAR TOO MUCH.
551
00:21:38,882 --> 00:21:42,302
[both laughing]
552
00:21:42,344 --> 00:21:43,803
HEY, YOU OKAY?
553
00:21:43,845 --> 00:21:44,846
YEAH, I JUST REMEMBERED
554
00:21:44,888 --> 00:21:46,931
THAT I HAVE TO GO TO
THE BATHROOM.
555
00:21:46,973 --> 00:21:48,350
- PAM?
- ABSOLUTELY.
556
00:21:53,605 --> 00:21:55,106
HOW COULD SHE DO THIS?
WE JUST STARTED DATING.
557
00:21:55,148 --> 00:21:57,275
I KNOW.
558
00:21:57,317 --> 00:21:58,651
YOU KNOW,
MAYBE IT'S A GOOD THING
559
00:21:58,693 --> 00:22:00,487
THAT IT HAPPENED THIS SOON
BEFORE YOU HAD A CHANCE
560
00:22:00,528 --> 00:22:02,697
TO GET REALLY
EMOTIONALLY INVESTED.
561
00:22:02,739 --> 00:22:04,949
I AM EMOTIONALLY INVESTED, PAM.
562
00:22:04,991 --> 00:22:07,786
HAVE YOU SEEN HOW HOT SHE IS?
GOD!
563
00:22:07,827 --> 00:22:10,955
DID YOU HAVE A CONVERSATION
ABOUT BEING EXCLUSIVE,
564
00:22:10,997 --> 00:22:14,751
- JUST SEEING EACH OTHER?
- YES, I AM NOT A SLUT.
565
00:22:14,793 --> 00:22:18,213
WHO THE HELL IS THIS?
WHO IS THIS GUY?
566
00:22:18,254 --> 00:22:19,798
- I DON'T KNOW WHO IT IS.
- GOD.
567
00:22:19,839 --> 00:22:23,468
LOWEST OF THE LOW, THAT GUY.
JUST A NOTCH ABOVE TOBY.
568
00:22:23,510 --> 00:22:24,594
- YOU KNOW WHAT?
- WHAT?
569
00:22:24,636 --> 00:22:25,887
I'M GONNA KILL HIM.
NO, I'M NOT.
570
00:22:25,929 --> 00:22:29,766
I FEEL--I FEEL--
NAH, I'M NOT GOING TO KILL HIM.
571
00:22:29,808 --> 00:22:31,643
YOU JUST HAVE TO GO IN THERE.
YOU HAVE TO HEAR IT FROM HER.
572
00:22:31,685 --> 00:22:32,811
I HAVE TO HEAR IT FROM HER.
573
00:22:32,852 --> 00:22:34,187
YOU HAVE
TO SETTLE DOWN FIRST.
574
00:22:34,229 --> 00:22:36,773
I NEED TO HAVE HER
TELL ME HERSELF, RIGHT?
575
00:22:36,815 --> 00:22:38,441
- OKAY, YES.
- I NEED TO HAVE HER SAY--
576
00:22:38,483 --> 00:22:39,567
BUT YOU HAVE
TO CALM DOWN FIRST.
577
00:22:39,609 --> 00:22:40,819
I NEED TO SAY,
"WHAT THE HELL IS THAT?
578
00:22:40,860 --> 00:22:42,112
- WHAT THE HELL IS THAT?"
- HEY, LOOK AT THIS.
579
00:22:42,153 --> 00:22:44,155
- LOOK AT THIS, BABY PICTURE.
- NO, GOD, NO, NO.
580
00:22:44,197 --> 00:22:45,490
- OH, MY GOD.
- HI, MICHAEL.
581
00:22:45,532 --> 00:22:47,325
- HI, MICHAEL.
- OKAY.
582
00:22:47,367 --> 00:22:50,829
OKAY, OKAY
583
00:22:50,870 --> 00:22:52,622
LOOK, I'M NOT
DOWN THERE ANYMORE,
584
00:22:52,664 --> 00:22:53,998
SO IF THE GUYS
START MAKING FUN OF YOU,
585
00:22:54,040 --> 00:22:55,834
YOU JUST--YOU GOTTA STAND UP
FOR YOURSELF.
586
00:22:55,875 --> 00:22:58,169
I KNOW, IT'S JUST,
I'M SCARED--
587
00:22:58,211 --> 00:23:00,505
YOUR TEXT SAID 911.
588
00:23:00,547 --> 00:23:02,048
GLEN, COULD YOU EXCUSE US?
589
00:23:07,846 --> 00:23:09,347
IT'S BAD.
590
00:23:09,389 --> 00:23:11,099
- WHAT'S BAD?
- IT'S REAL BAD.
591
00:23:11,141 --> 00:23:12,684
STILL NO PLAN.
592
00:23:12,726 --> 00:23:14,561
- OH, GOD.
- IT'S GETTING BIGGER.
593
00:23:14,602 --> 00:23:16,229
I MIGHT HAVE TO
GO PUBLIC HERE,
594
00:23:16,271 --> 00:23:17,647
BUT NO ONE'S GONNA BELIEVE ME.
595
00:23:17,689 --> 00:23:19,399
UH...I NEED PROOF.
596
00:23:19,441 --> 00:23:20,734
I NEED, LIKE, A PRINTER
TO CATCH ON FIRE.
597
00:23:20,775 --> 00:23:22,485
I CAN VIDEOTAPE IT.
598
00:23:22,527 --> 00:23:25,363
YEAH.
599
00:23:25,405 --> 00:23:26,823
THERE IT IS.
600
00:23:26,865 --> 00:23:29,534
- THERE WHAT IS?
- WHAT?
601
00:23:30,577 --> 00:23:33,955
HEY.
EVERYTHING OKAY?
602
00:23:33,997 --> 00:23:36,374
YES.
603
00:23:37,250 --> 00:23:39,377
I HAVE THIS ENORMOUS WEIGHT
ON MY SHOULDERS
604
00:23:39,419 --> 00:23:41,838
THAT I'D LIKE
TO GET OFF MY CHEST.
605
00:23:41,880 --> 00:23:43,381
OKAY.
606
00:23:43,423 --> 00:23:44,758
REMEMBER LAST NIGHT,
I TOLD YOU
607
00:23:44,799 --> 00:23:46,885
THAT MY FAVORITE MOVIE
WAS FROST/NIXON?
608
00:23:46,926 --> 00:23:49,387
WELL, I LIED.
IT'S ANTZ.
609
00:23:49,429 --> 00:23:52,015
- OH.
- SO I LIED TO YOU ABOUT THAT.
610
00:23:52,057 --> 00:23:54,559
AND THAT FEELS GOOD
TO GET THAT OFF MY CHEST.
611
00:23:54,601 --> 00:23:56,061
YOU SHOULD TRY THAT.
612
00:23:56,102 --> 00:23:58,146
IS THERE SOMETHING YOU WOULD
LIKE TO GET OFF YOUR CHEST?
613
00:23:58,188 --> 00:24:01,858
- YEAH, THERE IS.
- OKAY.
614
00:24:01,900 --> 00:24:04,486
REMEMBER WHEN WE
WERE PLAYING BATTLESHIP,
615
00:24:04,527 --> 00:24:08,198
AND YOU GOT UP
TO GET MORE FLAN?
616
00:24:08,239 --> 00:24:10,116
I PEEKED.
617
00:24:12,202 --> 00:24:14,746
OKAY, OKAY, ALL RIGHT.
618
00:24:14,788 --> 00:24:16,581
YOU'RE A CHEATER.
YOU'RE A CHEATER.
619
00:24:16,623 --> 00:24:18,625
YOU COULDN'T HELP IT.
NO, YOU COULDN'T.
620
00:24:18,667 --> 00:24:21,252
- YOU'RE SO BAD.
- I'M BAD.
621
00:24:21,294 --> 00:24:24,339
YOU'RE SO BAD.
YOU'RE EVIL.
622
00:24:24,381 --> 00:24:25,965
THERE'S ANOTHER ONE.
623
00:24:28,510 --> 00:24:31,888
I DON'T WANT YOU
TO WALK ME TO MY CAR.
624
00:24:36,059 --> 00:24:38,144
OKAY.
625
00:24:40,814 --> 00:24:42,524
NO TELLING HOW FAR
THIS THING GOES.
626
00:24:42,565 --> 00:24:43,983
- IT NEEDS TO BE DOCUMENTED.
- I KNOW, I KNOW.
627
00:24:44,025 --> 00:24:45,985
- IT'S TO KEEP IT QUIET.
- SHH, SHH.
628
00:24:46,027 --> 00:24:47,612
HEY, DUDES.
629
00:24:47,654 --> 00:24:49,989
HEY, DARRYL, CAN YOU GIVE US
A SECOND PLEASE?
630
00:24:50,031 --> 00:24:53,284
- TAKE YOUR TIME.
- THANK YOU.
631
00:24:53,326 --> 00:24:54,744
I TALKED TO CORPORATE.
632
00:24:54,786 --> 00:24:57,330
TURNS OUT THERE HAVE BEEN
12 REPORTS OF FAULTY PRINTERS.
633
00:24:57,372 --> 00:24:59,499
OUT OF 400,000.
634
00:24:59,541 --> 00:25:00,667
WE'VE INVESTIGATED.
635
00:25:00,709 --> 00:25:02,085
EVERY TIME,
IT'S BEEN USER ERROR.
636
00:25:02,127 --> 00:25:03,670
THEY BLOCK THE VENTS
OR SOMETHING, I DON'T KNOW.
637
00:25:03,712 --> 00:25:05,797
THAT'S WHY WE HAVE
THE FINE PRINT.
638
00:25:05,839 --> 00:25:07,424
THANK YOU FOR BRINGING THIS
TO OUR ATTENTION.
639
00:25:07,465 --> 00:25:08,967
SO I'D LIKE TO REWARD YOU
FOR THAT.
640
00:25:12,137 --> 00:25:14,431
THAT'S GOOD FOR FIVE BUCKS
AT DUNKIN' DONUTS.
641
00:25:14,472 --> 00:25:15,849
ANY DUNKIN' DONUTS.
642
00:25:15,890 --> 00:25:17,934
HM.
643
00:25:28,319 --> 00:25:29,571
YOU KNOW WHAT?
644
00:25:29,612 --> 00:25:30,780
WE SHOULD REALLY DO
SOMETHING FUN THIS WEEK.
645
00:25:30,822 --> 00:25:32,657
- YEAH, WE SHOULD.
- WOULDN'T THAT BE FUN?
646
00:25:32,699 --> 00:25:34,784
- YEAH.
- HOW ABOUT THURSDAY?
647
00:25:34,826 --> 00:25:36,828
THURSDAY WORKS.
YEAH, WHAT DO YOU WANNA DO?
648
00:25:36,870 --> 00:25:38,496
I CAN'T DO IT THURSDAY.
BOOK CLUB.
649
00:25:38,538 --> 00:25:40,081
HOW ABOUT FRIDAY?
650
00:25:40,123 --> 00:25:42,459
- OH, FRIDAY DOESN'T WORK.
- OH, REALLY?
651
00:25:42,500 --> 00:25:44,210
'CAUSE I WAS THINKING
WE COULD GO TO THIS CONCERT.
652
00:25:44,252 --> 00:25:47,964
SPICE GIRLS ARE OPENING
FOR WEIRD AL.
653
00:25:48,006 --> 00:25:49,049
FRONT ROW.
654
00:25:49,090 --> 00:25:50,383
IT'D BE
A GREAT, GREAT CONCERT.
655
00:25:50,425 --> 00:25:52,135
SHOOT.
I'M WORKING.
656
00:25:52,177 --> 00:25:54,846
OH, OKAY.
WELL, MAYBE I COULD STOP BY.
657
00:25:54,888 --> 00:25:56,514
WELL, WON'T YOU BE
AT THE CONCERT?
658
00:25:56,556 --> 00:25:57,849
NOPE, THAT'S TUESDAY.
659
00:25:57,891 --> 00:25:59,517
OH, WELL,
I CAN MAKE IT ON TUESDAY.
660
00:25:59,559 --> 00:26:01,227
YOU'RE CHEATING.
661
00:26:03,396 --> 00:26:05,190
YOU'RE CHEATING ON ME.
662
00:26:07,776 --> 00:26:10,195
HOW DO YOU KNOW?
663
00:26:10,236 --> 00:26:11,279
PAM TOLD ME.
664
00:26:13,365 --> 00:26:15,408
[gasps]
DID SHE SEE ME?
665
00:26:15,450 --> 00:26:17,077
NICE EFFORT.
666
00:26:17,118 --> 00:26:19,913
WE'RE PRINTING ON
24-POUND PREMIUM STOCK PAPER,
667
00:26:19,954 --> 00:26:21,873
APPROXIMATELY 300 SHEETS IN.
668
00:26:21,915 --> 00:26:24,292
SO FAR, NO SIGNS OF DISTRESS.
669
00:26:24,334 --> 00:26:25,794
YOU HAVEN'T EVEN
INTRODUCED YOURSELF.
670
00:26:25,835 --> 00:26:27,712
RIGHT, MY NAME IS
ANDREW BAINES BERNARD,
671
00:26:27,754 --> 00:26:29,214
AND IF YOU'RE WATCHING THIS,
IT'S BECAUSE
672
00:26:29,255 --> 00:26:31,174
I'VE TURNED STATE'S WITNESS
BECAUSE I'M IN DANGER
673
00:26:31,216 --> 00:26:32,717
BECAUSE I KNOW TOO MUCH.
674
00:26:32,759 --> 00:26:34,010
YOU SHOULD TALK
IN A HIGHER VOICE
675
00:26:34,052 --> 00:26:35,387
'CAUSE THE CAMERA
MAKES YOU SOUND WEIRD.
676
00:26:35,428 --> 00:26:36,805
HIGHER? OKAY.
677
00:26:36,846 --> 00:26:38,223
[speaking slightly higher]
RECENTLY CERTAIN EVENTS
678
00:26:38,264 --> 00:26:40,183
- HAVE COME TO MY ATTENTION--
- HIGHER.
679
00:26:40,225 --> 00:26:41,434
- MAKE IT HIGHER? OKAY.
- MM-HMM.
680
00:26:41,476 --> 00:26:42,811
[high-pitched]
I HAVE COME TO THE CONCLUSION
681
00:26:42,852 --> 00:26:45,230
- THAT THE SABRE CORPORATION--
- ONE MORE, YEAH.
682
00:26:45,271 --> 00:26:47,649
[higher] MAY BE OVERLOOKING
CERTAIN SAFETY REGULATIONS.
683
00:26:47,691 --> 00:26:51,736
AT THE DANGER--AH!
684
00:26:51,778 --> 00:26:53,321
[speaking lower]
IT'S SMOKING.
685
00:26:53,363 --> 00:26:55,532
[in normal speaking voice]
IT'S--I KNEW IT.
686
00:26:55,573 --> 00:26:56,866
THIS--
687
00:26:56,908 --> 00:26:59,411
WE ARE BLOWING THE ROOF OFF.
688
00:26:59,452 --> 00:27:02,580
BLOWING THE ROOF OFF!
689
00:27:02,622 --> 00:27:04,916
NICE. NICE.
690
00:27:04,958 --> 00:27:07,460
THIS IS MY PARTNER,
DARRYL PHILBIN.
691
00:27:07,502 --> 00:27:09,921
HE'S BEEN MY PARTNER
THROUGH THIS ENTIRE THING.
692
00:27:09,963 --> 00:27:12,507
I DON'T WANNA PRANK ANYMORE.
693
00:27:12,549 --> 00:27:14,968
THINGS GET REAL.
IT'S NOT FUNNY.
694
00:27:15,010 --> 00:27:18,263
I'M JUST GONNA BE GOOD,
STAY IN MY ROOM,
695
00:27:18,304 --> 00:27:19,848
GO TO CHURCH,
696
00:27:19,889 --> 00:27:22,434
TRY TO DO ONE NICE THING
PER DAY.
697
00:27:22,475 --> 00:27:26,187
I DO NOT WANNA PRANK ANYMORE.
698
00:27:27,731 --> 00:27:29,441
I FEEL SO BAD FOR HIM.
699
00:27:29,482 --> 00:27:32,736
BETTER HE FINDS OUT NOW
THAN NINE MONTHS FROM NOW
700
00:27:32,777 --> 00:27:34,821
WHEN HE'S PAYING CHILD SUPPORT
FOR SOME BASTARD
701
00:27:34,863 --> 00:27:37,115
WHO ISN'T EVEN HIS.
702
00:27:37,157 --> 00:27:39,492
HE'S TAKING THIS WAY BETTER
THAN I EXPECTED.
703
00:27:39,534 --> 00:27:41,661
YEAH, UNTIL HE STARTS SOBBING
ON HER BLOUSE.
704
00:27:41,703 --> 00:27:43,163
I DON'T WANT TO WATCH THIS.
705
00:27:51,504 --> 00:27:54,090
CASE CLOSED.
706
00:27:54,132 --> 00:27:56,051
WHO IS HE?
707
00:27:56,092 --> 00:27:58,553
- WHAT, WHAT DO YOU MEAN?
- THE OTHER MAN.
708
00:27:58,595 --> 00:28:00,138
WHO'S THE GUY?
WHO IS IT?
709
00:28:00,180 --> 00:28:01,806
IT'S YOU.
710
00:28:01,848 --> 00:28:03,767
I'M MARRIED.
711
00:28:05,602 --> 00:28:07,687
I'M THE MISTRESS?
712
00:28:12,233 --> 00:28:13,443
OKAY, EVERYBODY,
LET'S TAKE THIS NEXT HILL.
713
00:28:13,485 --> 00:28:14,944
EXCUSE ME.
714
00:28:14,986 --> 00:28:16,196
YEAH, I'D APPRECIATE IT
IF YOU'D JUST LET ME RUN THIS.
715
00:28:16,237 --> 00:28:17,447
YOU KNOW WHAT?
YOU HAD YOUR CHANCE.
716
00:28:17,489 --> 00:28:18,448
YOU'RE NO LEADER.
717
00:28:18,490 --> 00:28:20,075
UP OUT OF YOUR SEAT,
LET'S BLAST!
718
00:28:20,116 --> 00:28:21,910
DON'T LISTEN TO HIM,
WE'RE APPROACHING A COOLDOWN
719
00:28:21,951 --> 00:28:24,412
- DOWN A GENTLE HILL.
- NO! THE HILL'S A TRAP.
720
00:28:24,454 --> 00:28:26,498
LET'S TAKE THE DIRT ROAD
OFF TO THE SIDE.
721
00:28:26,539 --> 00:28:28,041
NO, GUYS, NO.
WE'RE JUST COOLING DOWN--
722
00:28:28,083 --> 00:28:29,834
IF THEY CATCH US,
THEY WILL RAPE US.
723
00:28:29,876 --> 00:28:32,754
GO FOR THE CLIFF.
AND THREE, TWO, ONE--
724
00:28:32,796 --> 00:28:33,963
JUMP!
725
00:28:34,005 --> 00:28:36,132
NO! YOU'RE DEAD,
YOU'RE DEAD, YOU'RE DEAD.
726
00:28:36,174 --> 00:28:38,343
GOOD JUMP.
YOU'RE BARELY ALIVE.
727
00:28:38,385 --> 00:28:41,429
OKAY, NOW NICE COOLDOWN.
CHECK YOUR PULSE RATE.
51375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.