Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,795
He had his fucking
cell phone in his hand
2
00:00:03,795 --> 00:00:06,172
against the pottery
while we were giving it to them.
3
00:00:06,172 --> 00:00:07,382
I just wanna make a great show.
4
00:00:07,382 --> 00:00:09,009
And if we include you talking
5
00:00:09,009 --> 00:00:10,427
about these wounds
of frustration
6
00:00:10,427 --> 00:00:11,803
between you and Asher,
7
00:00:11,803 --> 00:00:13,221
then people are gonna
connect with you
8
00:00:13,221 --> 00:00:15,140
and they're gonna think
you're being honest.
9
00:00:15,140 --> 00:00:17,225
Stop discussing curses.
10
00:00:17,225 --> 00:00:19,436
If you put an idea in your head,
11
00:00:19,436 --> 00:00:21,271
it can become very real.
12
00:00:21,271 --> 00:00:23,106
Girls.
13
00:00:23,106 --> 00:00:25,233
You're always complaining about
the gaming board?
14
00:00:25,233 --> 00:00:27,152
You should be proud of
yourself, Asher.
15
00:00:28,153 --> 00:00:29,696
$50. Max bet.
16
00:00:29,696 --> 00:00:31,865
This is your chance to do
something about it.
17
00:00:31,865 --> 00:00:34,117
We're not gonna be able
to do the story,
18
00:00:34,117 --> 00:00:36,202
unless I have
the security footage.
19
00:00:36,202 --> 00:00:38,997
I--I know the exact
folder I put it in.
20
00:00:38,997 --> 00:00:40,665
I will get it for you.
21
00:00:40,665 --> 00:00:42,834
What the hell do you
and Cara text about?
22
00:00:42,834 --> 00:00:44,586
- You can see.
- What's this?
23
00:00:44,586 --> 00:00:46,796
That's some racist
statue that she sent me,
24
00:00:46,796 --> 00:00:49,090
some miniature
golf course in Albuquerque.
25
00:00:49,090 --> 00:00:51,051
Wait till you see this show.
26
00:00:51,051 --> 00:00:53,386
Your art looks
so good in our home.
27
00:00:53,386 --> 00:00:55,221
Did you guys talk about
that release?
28
00:00:55,221 --> 00:00:57,724
'Cause apparently we need like
an official signature before
29
00:00:57,724 --> 00:00:59,059
we can use your artwork
in the show.
30
00:00:59,059 --> 00:01:00,727
Yeah, yeah. I need do that.
31
00:01:00,727 --> 00:01:03,897
No rush. Like, kind of a rush,
but not, not a big rush.
32
00:01:05,190 --> 00:01:09,027
Maybe corporate comedy class
would be interesting for you,
33
00:01:09,027 --> 00:01:11,237
just so you could
feel more confident.
34
00:01:29,130 --> 00:01:30,924
Use your legs, pull.
35
00:01:30,924 --> 00:01:32,133
Use your arms.
36
00:01:32,133 --> 00:01:33,301
Step, step, step.
37
00:01:33,301 --> 00:01:35,595
Pull, pull, pull.
You're almost there.
38
00:01:36,554 --> 00:01:39,349
Good, good.
Way to go, Max.
39
00:01:39,349 --> 00:01:41,267
Good job. Good job.
40
00:01:43,603 --> 00:01:45,105
Next.
41
00:01:48,858 --> 00:01:50,193
You got this, Josie.
42
00:01:50,193 --> 00:01:52,821
Use your legs,
pull. Use your arms.
43
00:01:53,947 --> 00:01:54,948
Keep stepping.
44
00:01:54,948 --> 00:01:56,116
You got it, Josie.
45
00:01:56,116 --> 00:01:58,368
Good job, Josie. Good job.
46
00:01:59,244 --> 00:02:02,872
Use your legs. Pull, pull.
You're doing good.
47
00:02:02,872 --> 00:02:05,125
Good job. Awesome. Awesome.
48
00:02:05,333 --> 00:02:08,128
Use your legs, pull.
Use your arms.
49
00:02:08,378 --> 00:02:11,339
Keep pulling. Keep pulling.
Use your legs.
50
00:02:11,339 --> 00:02:15,093
Pull it. Pull it.
Pull, pull, pull.
51
00:02:15,093 --> 00:02:16,344
Fall.
52
00:02:16,344 --> 00:02:19,514
Keep stepping.
Keep stepping and pulling.
53
00:02:19,931 --> 00:02:22,308
Way to go. Way to go.
54
00:02:24,394 --> 00:02:26,896
Keep climbing.
Keep-- good, good, good.
55
00:02:26,896 --> 00:02:29,607
Touch the yellow.
Touch the yellow.
56
00:02:30,733 --> 00:02:31,985
Fall.
57
00:02:31,985 --> 00:02:36,322
Great.
Now, come back down slow.
58
00:02:38,241 --> 00:02:42,370
Slow it down. Good job.
59
00:02:42,370 --> 00:02:43,913
Nala, you're up.
60
00:02:53,506 --> 00:02:56,009
Keep going, Nala.
You're doing good.
61
00:02:57,135 --> 00:02:59,512
Keep trying. Keep trying.
One hand over the other.
62
00:02:59,512 --> 00:03:03,349
Use your feet. Keep pulling.
63
00:03:03,349 --> 00:03:07,103
Keep pulling. Pull it. Pull it.
64
00:03:08,354 --> 00:03:10,607
Keep trying. Keep trying.
65
00:03:13,109 --> 00:03:15,445
All right, Nala,
maybe next time.
66
00:03:15,445 --> 00:03:18,198
You can't hog the rope all day.
67
00:03:19,240 --> 00:03:20,325
Next.
68
00:03:20,325 --> 00:03:22,202
Good job, Nala.
69
00:03:23,453 --> 00:03:27,457
So that's how it's gonna be.
Well, I tried.
70
00:03:27,457 --> 00:03:31,211
Okay, Jasper. Keep
going. Keep going. Good.
71
00:03:37,217 --> 00:03:40,220
Um, she's bullying me.
72
00:03:44,265 --> 00:03:46,226
Is it hurting you?
73
00:03:46,559 --> 00:03:48,561
If anybody says
anything negative about you,
74
00:03:48,561 --> 00:03:51,105
as long as you
believe in yourself,
75
00:03:51,105 --> 00:03:55,068
no bullying is gonna
get--get to you unless
76
00:03:55,068 --> 00:03:56,986
they get very physical with you.
77
00:03:56,986 --> 00:03:59,239
But I'm glad you came
and told me about this.
78
00:03:59,405 --> 00:04:01,324
But be positive
in all your actions.
79
00:04:01,324 --> 00:04:04,118
Believe in yourself,
that's the main thing.
80
00:04:04,118 --> 00:04:05,411
Can I use the bathroom?
81
00:04:05,411 --> 00:04:07,288
Oh, sure. Go.
82
00:04:10,667 --> 00:04:15,630
♪ eerie music ♪
83
00:04:20,802 --> 00:04:23,263
Head southeast
on Reservoir Street.
84
00:04:23,263 --> 00:04:25,932
Your destination
is on the left.
85
00:05:09,809 --> 00:05:11,602
Okay.
86
00:05:11,602 --> 00:05:17,275
Sean. Sean. Sean!
87
00:05:17,608 --> 00:05:20,361
I called your name
four times, man.
88
00:05:20,361 --> 00:05:22,572
What the fuck is wrong with you?
89
00:05:22,905 --> 00:05:25,616
You gotta answer me
when I'm talking to you.
90
00:05:54,228 --> 00:05:55,438
Oh.
91
00:05:55,605 --> 00:05:56,939
You got a bungee or something?
92
00:05:56,939 --> 00:05:58,358
This is fine. This is good.
93
00:05:58,358 --> 00:06:00,193
It'll work. This will work.
94
00:06:00,193 --> 00:06:04,489
Okay. There we go.
95
00:06:04,489 --> 00:06:05,990
Thank you.
96
00:06:27,428 --> 00:06:28,971
Shit.
97
00:06:37,230 --> 00:06:39,524
♪ I'm giving it my all ♪
98
00:06:39,524 --> 00:06:43,528
♪ But I'm not the girl
you're taking home ♪
99
00:06:43,528 --> 00:06:49,409
♪ Ooh. I keep dancing
on my own ♪
100
00:06:49,409 --> 00:06:53,663
♪ I keep dancing on my own ♪
101
00:06:53,663 --> 00:06:55,581
♪ I'm in the... ♪
102
00:07:39,625 --> 00:07:40,960
Hello?
103
00:07:43,629 --> 00:07:48,301
- I'm calling the police.
- It's me, it's me.
104
00:07:48,301 --> 00:07:51,512
I see you've met my friend.
105
00:07:54,474 --> 00:07:56,559
It's from the mini-golf course,
106
00:07:56,559 --> 00:07:59,145
but not anymore.
Now, it's yours.
107
00:08:00,897 --> 00:08:03,107
Okay. Thank you.
108
00:08:03,107 --> 00:08:05,359
I think your friend
is a little cold.
109
00:08:05,359 --> 00:08:07,653
Should we bring him
inside?
110
00:08:07,653 --> 00:08:10,531
- Sure.
- Okay.
111
00:08:10,531 --> 00:08:12,700
Do you want help?
Is it-- I mean...
112
00:08:12,700 --> 00:08:14,827
No. I'm okay.
113
00:08:15,369 --> 00:08:21,417
So Dougie showed me the photo
and it was disgusting.
114
00:08:21,417 --> 00:08:23,461
And I had to do something,
115
00:08:23,461 --> 00:08:26,005
so I offered the owner
to take it off his hands.
116
00:08:26,255 --> 00:08:27,381
You paid him for it?
117
00:08:27,381 --> 00:08:29,634
Oh, my God,
I didn't want this thing there.
118
00:08:29,634 --> 00:08:32,637
It's like a place for children.
It's so offensive.
119
00:08:32,637 --> 00:08:34,639
It was around all
these dinosaurs and it's like,
120
00:08:34,639 --> 00:08:37,517
I didn't want that,
so it's gone now,
121
00:08:37,517 --> 00:08:41,187
and it is my gift to you
and you can use it
122
00:08:41,187 --> 00:08:44,690
in your art
and re-contextualize it.
123
00:08:45,191 --> 00:08:47,401
Maybe I can just
sign it right now
124
00:08:47,401 --> 00:08:50,988
and you can buy it.
How about that?
125
00:08:51,239 --> 00:08:54,283
I mean...
126
00:08:54,659 --> 00:08:58,579
an original Cara Durand piece
in my home would be fine,
127
00:08:58,579 --> 00:09:01,415
but, you know, obviously
if we wanna show it on the show,
128
00:09:01,415 --> 00:09:04,126
I'm gonna have
to have you sign a release,
129
00:09:04,126 --> 00:09:06,629
and we all know that's
not a quick process.
130
00:09:06,629 --> 00:09:08,089
Yeah. I--I'm sorry, I...
131
00:09:08,089 --> 00:09:10,383
I'm kidding. I'm completely
kidding. I actually--
132
00:09:10,383 --> 00:09:13,094
I--I printed out
the release for you
133
00:09:13,094 --> 00:09:15,596
just, because I know email is
so annoying and, you know,
134
00:09:15,596 --> 00:09:17,390
it like, always
gets lost and I'm--
135
00:09:17,390 --> 00:09:18,766
I never pay attention to it.
136
00:09:19,058 --> 00:09:22,895
And, um, I will-- Oh, here.
Here, I'll get a pen.
137
00:09:25,731 --> 00:09:30,236
Okay. Here you are.
138
00:09:46,043 --> 00:09:47,753
Is everything okay?
139
00:09:49,255 --> 00:09:53,092
I don't think
that I can sign this right now.
140
00:09:54,468 --> 00:09:56,637
I don't understand.
141
00:09:56,637 --> 00:09:58,723
What do you mean?
142
00:09:59,682 --> 00:10:01,601
I'm--I'm sorry.
143
00:10:02,893 --> 00:10:06,188
No. But you, you said that it
was--it was fine
144
00:10:06,188 --> 00:10:10,067
if it was only
in our house--only our home.
145
00:10:10,359 --> 00:10:12,236
What's--what's going on?
146
00:10:13,321 --> 00:10:14,614
Your art is all over the show,
147
00:10:14,614 --> 00:10:17,408
so it's like it would be really
hard to cut around it.
148
00:10:17,408 --> 00:10:20,119
And--and
Dougie says it's impossible,
149
00:10:20,119 --> 00:10:23,873
but, of course I'll do what
I need to do, of course.
150
00:10:23,873 --> 00:10:26,542
I'm just-- I--I think
I'm just confused
151
00:10:26,542 --> 00:10:27,793
'cause we're friends,
152
00:10:27,793 --> 00:10:32,715
so why wouldn't you want your
artwork in the show?
153
00:10:34,008 --> 00:10:36,844
I love that you have my art.
It's--
154
00:10:37,386 --> 00:10:40,014
it's just-- it's gonna be
a whole thing,
155
00:10:40,931 --> 00:10:45,269
you know, considering
what your parents do,
156
00:10:45,269 --> 00:10:49,398
and I'm also being told
about, like,
157
00:10:49,398 --> 00:10:51,776
where I should be
showing my art
158
00:10:51,776 --> 00:10:53,611
and then where
it should be seen.
159
00:10:53,611 --> 00:10:56,822
And it's just, I don't know if
160
00:10:56,989 --> 00:11:00,493
I want my art in the show
161
00:11:00,493 --> 00:11:02,161
at this point.
162
00:11:05,373 --> 00:11:08,000
So what my-- what my parents do?
163
00:11:10,419 --> 00:11:14,382
Well, they take advantage
of poor people.
164
00:11:17,551 --> 00:11:22,348
I--I don't even really
see them anymore.
165
00:11:22,765 --> 00:11:25,559
And my whole thing,
my whole life
166
00:11:25,559 --> 00:11:31,649
is about doing
everything that they don't do.
167
00:11:31,649 --> 00:11:36,153
But you know what?
This is--this is good, actually.
168
00:11:36,153 --> 00:11:38,280
I needed to hear this.
169
00:11:38,739 --> 00:11:41,534
Nobody
tells me the truth, honestly.
170
00:11:41,534 --> 00:11:42,827
And that's why we're friends
171
00:11:42,827 --> 00:11:46,038
because you're
always real with me.
172
00:11:47,540 --> 00:11:53,838
And maybe I haven't been as
real with you, lately.
173
00:11:54,338 --> 00:11:56,632
'Cause there's actually been
a lot of things
174
00:11:56,632 --> 00:11:59,427
going on in my life
that you don't know about,
175
00:11:59,427 --> 00:12:02,263
and that's not cool to do
176
00:12:03,848 --> 00:12:05,933
as a friend, you know.
177
00:12:07,435 --> 00:12:09,812
And I felt this distance
between us lately,
178
00:12:09,812 --> 00:12:12,231
and I--I know this is why.
179
00:12:13,232 --> 00:12:15,484
So I'm insecure about myself
180
00:12:15,484 --> 00:12:18,738
and I'm not telling you things.
181
00:12:19,905 --> 00:12:21,240
But, um...
182
00:12:25,202 --> 00:12:27,788
I'm unhappy in my marriage...
183
00:12:29,957 --> 00:12:32,376
and I hide it well, right?
184
00:12:32,376 --> 00:12:35,504
Like, who would even
know that?
185
00:12:36,839 --> 00:12:38,924
But I feel like he's
holding me back
186
00:12:38,924 --> 00:12:43,512
and I just
wanna be artistic,
187
00:12:43,512 --> 00:12:44,847
and philosophical,
188
00:12:44,847 --> 00:12:49,018
and all he cares
about are the financials.
189
00:12:50,686 --> 00:12:52,229
And it's so sad,
190
00:12:53,689 --> 00:12:55,357
because I came here today
191
00:12:55,357 --> 00:12:58,736
to ask you to be
a consultant for the show.
192
00:12:59,361 --> 00:13:02,656
That's what I wanted to do.
It was gonna be so special.
193
00:13:02,656 --> 00:13:04,825
And, I mean...
194
00:13:04,825 --> 00:13:06,994
you don't want even want
your art in the show,
195
00:13:06,994 --> 00:13:08,454
so, like, what am I thinking?
196
00:13:08,454 --> 00:13:11,040
I mean, I'm so lost.
197
00:13:11,040 --> 00:13:13,751
I'm so off base. It's crazy.
198
00:13:13,751 --> 00:13:17,588
I just-- I--I should--
I should just leave.
199
00:13:17,588 --> 00:13:19,799
I should leave.
200
00:13:22,051 --> 00:13:26,889
I didn't know--I didn't know
about you and Asher.
201
00:13:27,932 --> 00:13:29,099
I'm sorry.
202
00:13:29,099 --> 00:13:31,685
Well, I mean,
how would you know that?
203
00:13:31,685 --> 00:13:34,438
I haven't been
telling you things.
204
00:13:40,569 --> 00:13:44,073
I was so excited.
It was gonna be so special...
205
00:13:46,158 --> 00:13:49,995
and we have $15,000 to
$20,000 for this job,
206
00:13:49,995 --> 00:13:51,831
and it's...
207
00:13:59,547 --> 00:14:06,011
So, what would--
what would this job entail?
208
00:14:08,681 --> 00:14:14,061
I just really wanna get things
right, you know?
209
00:14:14,562 --> 00:14:20,317
And so if I-- if I have a
question about Tiwa or Tewa,
210
00:14:20,317 --> 00:14:25,447
like I still mix those up.
And I-- you know, if have.
211
00:14:25,990 --> 00:14:30,619
So-- so, like
a Native American consultant?
212
00:14:31,704 --> 00:14:35,541
Yes. I mean, but it--
it really wouldn't take
213
00:14:35,541 --> 00:14:37,459
much of your time at all.
214
00:14:38,752 --> 00:14:41,797
Would I-- would my name
have to be
215
00:14:41,797 --> 00:14:43,507
in the credits of the show or...
216
00:14:43,507 --> 00:14:46,677
I mean, if you felt comfortable
with that, yeah.
217
00:14:47,011 --> 00:14:52,349
Could I-- could we maybe do it
anonymously?
218
00:14:55,269 --> 00:14:57,521
It's a pretty big network show,
219
00:14:57,521 --> 00:15:00,691
so, you know, if they--
220
00:15:00,900 --> 00:15:02,693
if they were paying you
for this role,
221
00:15:02,693 --> 00:15:04,695
I--I do think it might be a
little bit weird
222
00:15:04,695 --> 00:15:06,572
if it was anonymous,
you know, like,
223
00:15:06,572 --> 00:15:09,992
I don't know if
they would want that.
224
00:15:11,160 --> 00:15:17,958
So for-- and this is
for $20,000?
225
00:15:17,958 --> 00:15:21,712
I don't wanna force you into anything.
226
00:15:21,712 --> 00:15:23,756
And it's just to consult.
227
00:15:23,756 --> 00:15:26,592
It's not about
my art in the show?
228
00:15:26,592 --> 00:15:28,594
Yes, exactly,
just to consult.
229
00:15:28,594 --> 00:15:30,512
I mean, we could
rip this thing up right now.
230
00:15:30,512 --> 00:15:32,556
I mean, you know,
I'm just kidding.
231
00:15:32,556 --> 00:15:36,060
You can--you can take time
to think about it, of course.
232
00:15:36,060 --> 00:15:38,520
But it's just to consult.
233
00:15:42,524 --> 00:15:44,610
Hmm.
234
00:15:44,610 --> 00:15:49,949
Oh, I'm so happy we
can talk like this. I...
235
00:15:50,115 --> 00:15:53,160
Yeah, yeah, me too.
236
00:15:53,702 --> 00:15:57,414
Do you mind if I get
some water?
237
00:15:57,414 --> 00:15:59,875
- No, no, please.
- I'm thirsty from all of these.
238
00:15:59,875 --> 00:16:00,960
Get some water.
239
00:16:00,960 --> 00:16:05,130
Okay. I'm just gonna use
one of these mugs.
240
00:16:25,818 --> 00:16:29,405
I'm so ugly that on Halloween
when I open the door,
241
00:16:29,405 --> 00:16:30,906
kids give me candy.
242
00:16:32,074 --> 00:16:33,200
That's funny, right?
243
00:16:33,200 --> 00:16:36,161
Does anybody know what
comedian said that?
244
00:16:36,912 --> 00:16:38,330
I'll give you a clue.
245
00:16:38,747 --> 00:16:40,749
He gets no respect.
246
00:16:41,417 --> 00:16:43,002
Steven Wright.
247
00:16:43,168 --> 00:16:45,587
Actually, it is...
248
00:16:48,215 --> 00:16:50,884
Rodney Dangerfield, right?
249
00:16:51,010 --> 00:16:53,053
We used to
be really close friends,
250
00:16:53,053 --> 00:16:56,432
but then he stopped talking
to me because I'm not funny.
251
00:16:57,975 --> 00:16:59,560
All right. Well, show of hands,
252
00:16:59,560 --> 00:17:02,688
how many of you, uh, know
who Rodney Dangerfield is?
253
00:17:03,939 --> 00:17:05,733
All right.
Well, he was the master
254
00:17:05,733 --> 00:17:07,234
of self-deprecating humor.
255
00:17:07,234 --> 00:17:10,070
And some say, that is
the safest form of comedy
256
00:17:10,070 --> 00:17:12,823
because you're making yourself
the butt of the joke, right?
257
00:17:12,823 --> 00:17:15,701
I know some of you right now
you're asking yourself,
258
00:17:15,701 --> 00:17:20,581
“Jeff, you are an
extremely handsome guy
259
00:17:20,581 --> 00:17:23,000
and you seem to be
pretty smart, too.
260
00:17:23,000 --> 00:17:25,878
So how is that gonna help me
with my career?
261
00:17:25,878 --> 00:17:29,506
How is it gonna help me
if I'm pointing out my flaws?”
262
00:17:29,798 --> 00:17:31,175
Well, the answer is,
and I know--
263
00:17:31,175 --> 00:17:34,011
I know I keep going
back to emotional intelligence,
264
00:17:34,178 --> 00:17:36,930
but it is a form of
emotional intelligence.
265
00:17:36,930 --> 00:17:40,934
People are drawn to those
who are self-aware, right?
266
00:17:40,934 --> 00:17:43,854
And puts everybody
at ease, right?
267
00:17:43,854 --> 00:17:45,814
So, Rachael, you were,
uh, saying something
268
00:17:45,814 --> 00:17:48,150
about, uh,
mothering, smothering.
269
00:17:48,150 --> 00:17:49,234
What were you saying?
270
00:17:49,234 --> 00:17:51,278
I said, "Mothering, smothering,
271
00:17:51,278 --> 00:17:52,780
what's the difference?"
272
00:17:52,780 --> 00:17:54,281
Okay.
Well, it's kind of a pun, right?
273
00:17:54,281 --> 00:17:56,825
But you're also looking back
at yourself when you're saying
274
00:17:56,825 --> 00:17:59,119
that you're
an overbearing mother, right?
275
00:17:59,119 --> 00:18:01,663
So what can be
the exaggeration on that,
276
00:18:01,663 --> 00:18:04,083
that we can turn it into a joke?
277
00:18:04,875 --> 00:18:07,377
I'm not a mother, I'm a smother?
278
00:18:07,669 --> 00:18:10,089
That's close,
but it's still a pun.
279
00:18:10,089 --> 00:18:13,967
So let's, let's take a
look at, uh, Rodney here, okay?
280
00:18:14,134 --> 00:18:18,430
Are we really to believe that
kids think he's so ugly
281
00:18:18,430 --> 00:18:19,890
that they give him candy
282
00:18:19,890 --> 00:18:23,811
because they think he's wearing
a monster costume?
283
00:18:23,811 --> 00:18:26,230
No, no. And that's
what makes it funny.
284
00:18:26,230 --> 00:18:29,483
So what would happen if you
were to smother your kid,
285
00:18:29,483 --> 00:18:32,236
like, like, way too much, right?
286
00:18:32,236 --> 00:18:35,447
He would suffocate and die.
287
00:18:36,448 --> 00:18:38,867
So you might say,
288
00:18:38,867 --> 00:18:42,204
uh, "I'm really concerned
with my parenting skills
289
00:18:42,204 --> 00:18:44,331
because I'm--
I'm afraid I might be arrested
290
00:18:44,331 --> 00:18:47,835
for first degree smothering."
291
00:18:47,835 --> 00:18:49,837
Okay.
Well, it's not the best joke,
292
00:18:49,837 --> 00:18:52,297
but you guys get
the idea, right?
293
00:18:52,297 --> 00:18:53,882
Uh, Asher, you were, uh,
294
00:18:53,882 --> 00:18:55,801
saying something
about a career change.
295
00:18:55,801 --> 00:18:57,261
How can we make
a joke out of that?
296
00:18:57,261 --> 00:19:00,264
Uh, perhaps maybe,
uh, you were fired
297
00:19:00,264 --> 00:19:01,974
or, um, nobody wants you?
298
00:19:01,974 --> 00:19:03,684
Well, I wasn't fired.
I left myself.
299
00:19:03,684 --> 00:19:06,061
It was like a contract job,
so I chose to leave.
300
00:19:06,061 --> 00:19:08,355
Okay. Sure, sure.
But, but again, we're--we're,
301
00:19:08,355 --> 00:19:11,859
uh, talking about exaggeration
here, right?
302
00:19:11,859 --> 00:19:14,945
So all we really
need is just a kernel of truth.
303
00:19:15,154 --> 00:19:19,324
So, um, maybe the other day,
304
00:19:19,324 --> 00:19:21,743
uh, we were talking
and you were telling me
305
00:19:21,743 --> 00:19:23,912
about an insecurity
that you have about yourself
306
00:19:23,912 --> 00:19:26,915
and you thought it
could be the source of humor,
307
00:19:26,915 --> 00:19:29,418
so why don't we, uh, try that?
308
00:19:31,003 --> 00:19:32,379
Um...
309
00:19:34,047 --> 00:19:36,884
I'd, I'd rather not go into it.
310
00:19:36,884 --> 00:19:38,343
Okay. Well, are, are you sure?
Because again,
311
00:19:38,343 --> 00:19:40,804
you know, we all
know that for a joke to work,
312
00:19:40,804 --> 00:19:42,306
um, we've got to be able to
313
00:19:42,306 --> 00:19:44,391
stretch the truth a little, right?
314
00:19:44,391 --> 00:19:47,019
We're not gonna take
everything literally.
315
00:19:47,436 --> 00:19:50,439
Well, there's one thing I'd
like to stretch a little bit.
316
00:19:50,439 --> 00:19:51,857
My penis.
317
00:19:54,568 --> 00:19:57,279
Okay. Well, okay.
That's a good start,
318
00:19:57,279 --> 00:20:00,782
but let's try it again,
but this time,
319
00:20:00,782 --> 00:20:03,869
let's not literally say
the subject matter, right?
320
00:20:03,869 --> 00:20:06,538
Let's just hint
at the subject matter.
321
00:20:09,041 --> 00:20:13,587
Well, there's one-- well,
there's one phrase I don't--
322
00:20:14,254 --> 00:20:15,881
no one ever says to me,
323
00:20:15,881 --> 00:20:18,133
"Is that a banana
in your pocket?"
324
00:20:18,133 --> 00:20:21,803
Um, because even if
I could stretch my banana,
325
00:20:21,803 --> 00:20:23,931
uh, no one would
think I was happy.
326
00:20:23,931 --> 00:20:28,143
Okay. Well, again,
I think maybe not exactly
327
00:20:28,143 --> 00:20:29,478
because I mean the banana...
328
00:20:29,478 --> 00:20:31,855
Oh, because you can't stretch
a banana. I see, I see.
329
00:20:31,855 --> 00:20:35,275
Does it really matter how he
phrases it? Can we just move on?
330
00:20:35,275 --> 00:20:38,320
Well, I, you know, I--I would
really love for this joke
331
00:20:38,320 --> 00:20:40,113
to land properly for Asher.
332
00:20:40,113 --> 00:20:42,366
No, yeah, I understand,
but I just, I mean,
333
00:20:42,366 --> 00:20:45,202
I'm asking myself
why am I paying to watch you
334
00:20:45,202 --> 00:20:48,622
workshop a masturbation joke?
I just wanna move on.
335
00:20:48,872 --> 00:20:51,416
Okay. Well, I don't think
that Asher's joke
336
00:20:51,416 --> 00:20:54,628
was to invoke
masturbation, right?
337
00:20:54,628 --> 00:20:56,046
I mean, Asher, do you wanna go
338
00:20:56,046 --> 00:20:57,881
and explain your joke
to everyone?
339
00:20:59,049 --> 00:21:00,717
Uh, I'd prefer not to.
340
00:21:00,717 --> 00:21:03,553
Well, Asher told me in private
that he has a small penis
341
00:21:03,553 --> 00:21:05,597
and I think that is what
the joke
342
00:21:05,597 --> 00:21:07,224
was supposed to portray.
343
00:21:07,224 --> 00:21:09,309
You know, penis size, you know,
344
00:21:09,309 --> 00:21:13,230
that is a classic form
of self-deprecation.
345
00:21:13,230 --> 00:21:14,523
He wants to move on.
346
00:21:14,523 --> 00:21:16,483
I don't understand why
you keep dwelling on it.
347
00:21:16,483 --> 00:21:19,903
Okay. What about even if
you rub the genie bottle
348
00:21:19,903 --> 00:21:21,738
really hard,
you never see the genie?
349
00:21:21,738 --> 00:21:24,116
Stop, okay? Stop.
350
00:21:24,116 --> 00:21:28,120
Uh, I'm a man and I did not
think that joke was funny.
351
00:21:28,120 --> 00:21:31,039
And I work with victims
of sexual assault
352
00:21:31,039 --> 00:21:34,293
and I can guarantee you
that joke would not land.
353
00:21:34,459 --> 00:21:39,506
Let's-- all right.
This is a learning opportunity.
354
00:21:39,506 --> 00:21:42,342
Asher told a joke
that offended everyone.
355
00:21:42,342 --> 00:21:44,761
So let's talk about this.
356
00:21:45,053 --> 00:21:47,014
Okay, Asher,
I'm gonna be blunt, right?
357
00:21:47,014 --> 00:21:50,309
Um, you crossed
the line and, you know,
358
00:21:50,309 --> 00:21:54,104
you got to know when, uh, you're
going outside the boundaries,
359
00:21:54,104 --> 00:21:56,023
and that's exactly
what you just did.
360
00:21:56,023 --> 00:21:59,026
I guess kind of the way
that you chose to phrase it,
361
00:21:59,026 --> 00:22:00,235
it was a little weird.
362
00:22:00,235 --> 00:22:01,945
I didn't even want to talk
about it in class.
363
00:22:01,945 --> 00:22:03,405
That's why I brought it up
with you privately.
364
00:22:03,405 --> 00:22:05,615
So, you know, maybe
we could get together
365
00:22:05,615 --> 00:22:07,409
and we could have
a private session,
366
00:22:07,409 --> 00:22:08,910
or maybe you could have,
you know,
367
00:22:09,036 --> 00:22:10,454
- the next round of classes.
- What are you saying?
368
00:22:10,454 --> 00:22:12,039
You don't want me
back in this class?
369
00:22:12,039 --> 00:22:14,333
No, I do want you back.
You have my email.
370
00:22:14,333 --> 00:22:16,501
You know, why don't you
contact me in a couple of months
371
00:22:16,501 --> 00:22:18,420
and we'll get
you in with the new group,
372
00:22:18,420 --> 00:22:20,339
see how that goes.
I mean, you know...
373
00:22:20,339 --> 00:22:21,715
Sure, sure.
374
00:22:21,715 --> 00:22:23,508
Are we good?
375
00:22:25,635 --> 00:22:27,429
I don't need these
fucking classes.
376
00:22:27,429 --> 00:22:28,972
I don't need to
come back to this.
377
00:22:28,972 --> 00:22:30,307
If you were really funny,
you wouldn't be
378
00:22:30,307 --> 00:22:31,641
teaching in
a fucking Legion Hall.
379
00:22:31,641 --> 00:22:33,143
- Okay.
- You'd be on YouTube,
380
00:22:33,143 --> 00:22:34,519
like the comedians I watch.
Okay?
381
00:22:34,519 --> 00:22:36,104
- That's a-- that's a cliche.
- I don't need this shit.
382
00:22:36,104 --> 00:22:37,272
Don't say that.
That's not true.
383
00:22:37,272 --> 00:22:38,482
You put me in that situation.
384
00:22:38,482 --> 00:22:39,733
- Relax.
- Whatever, man.
385
00:22:39,733 --> 00:22:41,651
Okay, dude.
386
00:22:42,319 --> 00:22:44,237
I'm serious,
I did, I thought my baby
387
00:22:44,237 --> 00:22:45,280
was a dumb baby.
388
00:22:45,405 --> 00:22:47,032
But now I realize
he's not dumb,
389
00:22:47,032 --> 00:22:48,575
he just does dumb shit.
Like I don't--
390
00:22:48,575 --> 00:22:50,535
I don't like the way my
son throws his tantrums.
391
00:22:50,535 --> 00:22:52,371
You know, when
a baby throw a tantrum,
392
00:22:52,371 --> 00:22:54,790
he's supposed to fall
out, cry, roll on the ground.
393
00:22:54,790 --> 00:22:56,208
That's a tantrum.
394
00:22:56,208 --> 00:22:57,751
This is not a
joke, this is for real.
395
00:22:58,668 --> 00:23:00,212
It's the most retarded thing
396
00:23:00,337 --> 00:23:02,047
I've seen in my life.
I can't say nothing.
397
00:23:02,047 --> 00:23:03,423
I got to wait till
he's finished
398
00:23:03,423 --> 00:23:05,550
then explain to
people what happened.
399
00:23:17,896 --> 00:23:19,815
No, I know, exactly.
400
00:23:20,732 --> 00:23:25,445
Yeah.
Uh, hold on one second.
401
00:23:31,535 --> 00:23:36,581
Okay. No, I know.
I completely agree.
402
00:23:45,382 --> 00:23:46,550
...throughout our state,
403
00:23:46,550 --> 00:23:48,718
we can only hope
changes come soon,
404
00:23:48,718 --> 00:23:53,056
especially to this area.
Monica Perez, KOE 7.
405
00:23:53,056 --> 00:23:55,100
Thank you, Monica,
shocking stuff.
406
00:23:55,100 --> 00:23:57,227
There is nothing funny
about addiction.
407
00:23:57,227 --> 00:23:58,687
All right.
Let's check in with Carey.
408
00:23:58,687 --> 00:24:00,522
And brighten things up
with forecast.
409
00:24:00,522 --> 00:24:03,066
Ooh, well,
I'll tell you...
410
00:24:05,068 --> 00:24:07,654
You know, gambling addiction
is a huge problem here
411
00:24:07,654 --> 00:24:09,448
in our states and our reporting
412
00:24:09,448 --> 00:24:13,243
uncovered questionable
practices at Whistling River.
413
00:24:13,243 --> 00:24:15,245
Monica Perez reports.
414
00:24:15,537 --> 00:24:18,331
The roll of the dice,
the spin of the wheel,
415
00:24:18,331 --> 00:24:19,624
the turn of the card.
416
00:24:19,624 --> 00:24:22,169
At any moment,
you could be a winner.
417
00:24:22,169 --> 00:24:24,421
But for more than
10 million Americans
418
00:24:24,421 --> 00:24:26,131
who are addicted to gambling,
419
00:24:26,131 --> 00:24:29,259
these images may remind them
of their life savings
420
00:24:29,259 --> 00:24:30,552
going down the drain.
421
00:24:30,552 --> 00:24:32,220
And to prevent this
from happening,
422
00:24:32,220 --> 00:24:35,390
local recovering addicts
like Joanna Hernandez...
423
00:24:35,390 --> 00:24:37,642
rely on the New Mexico
Gaming Control Board,
424
00:24:37,642 --> 00:24:40,437
in collaboration
with the casinos themselves,
425
00:24:40,437 --> 00:24:42,731
to prevent them from playing.
426
00:24:42,898 --> 00:24:44,774
They let me in,
they watch me play,
427
00:24:44,774 --> 00:24:48,236
and when I win,
they come up to me
428
00:24:48,236 --> 00:24:50,405
and tell me
"We're taking your money."
429
00:24:50,405 --> 00:24:53,241
After losing her daughter's
college savings
430
00:24:53,241 --> 00:24:55,118
through gambling
seven years ago,
431
00:24:55,118 --> 00:24:58,163
Ms. Hernandez joined
the Gaming Control Board's
432
00:24:58,163 --> 00:25:00,999
self-exclusion program,
which forces casinos
433
00:25:00,999 --> 00:25:04,544
like Whistling River,
run by the San Pedro Pueblo
434
00:25:04,544 --> 00:25:08,173
to deny entry to addicts
like Ms. Hernandez.
435
00:25:08,173 --> 00:25:10,425
But through our
reporting, we discovered
436
00:25:10,425 --> 00:25:13,553
the Gaming Control Board is not
only negligent in its duty
437
00:25:13,553 --> 00:25:16,681
to deny that access
and protect those addicts,
438
00:25:16,681 --> 00:25:19,476
but it's knowingly
allowing them to play.
439
00:25:19,476 --> 00:25:23,522
This security footage we
obtained shows Ms. Hernandez
440
00:25:23,522 --> 00:25:26,233
winning a $35,000 jackpot
441
00:25:26,233 --> 00:25:28,443
at the Indian Dreaming
slot machine,
442
00:25:28,443 --> 00:25:31,238
at which point,
several casino staff,
443
00:25:31,238 --> 00:25:32,697
including an onsite inspector
444
00:25:32,697 --> 00:25:35,450
from the New Mexico
Gaming Control Board
445
00:25:35,450 --> 00:25:36,826
appear on the casino floor.
446
00:25:36,826 --> 00:25:39,996
You'll see here,
the casino staff stood by
447
00:25:39,996 --> 00:25:44,209
as Ms. Hernandez switched
from slots to blackjack,
448
00:25:44,209 --> 00:25:46,169
where her winning
streak continued.
449
00:25:46,169 --> 00:25:47,754
We figured out she had an
accurate self-exclusion
450
00:25:47,754 --> 00:25:49,256
after she won the jackpot,
451
00:25:49,464 --> 00:25:51,383
but when I went to go remove
her off the casino floor,
452
00:25:51,383 --> 00:25:53,176
the inspector was
like, "No, no, no, let's wait,
453
00:25:53,176 --> 00:25:54,636
let's leave her,
see how much she can win,"
454
00:25:54,636 --> 00:25:56,346
like it was some
sick game of his.
455
00:25:56,346 --> 00:25:58,265
Watch here as
the control board inspector
456
00:25:58,265 --> 00:26:00,183
and an unidentified
casino staffer
457
00:26:00,183 --> 00:26:03,562
seemed to find delight
in watching Ms. Hernandez
458
00:26:03,562 --> 00:26:06,606
accumulate chips
knowing full well
459
00:26:06,606 --> 00:26:08,233
the casino is legally required
460
00:26:08,233 --> 00:26:11,236
to confiscate
everything she wins.
461
00:26:11,236 --> 00:26:15,407
But one person who is
not laughing is Ms. Hernandez,
462
00:26:15,407 --> 00:26:16,908
as it was not
until the casino
463
00:26:17,200 --> 00:26:20,870
let her accumulate upwards of
$70,000 in winnings
464
00:26:20,870 --> 00:26:22,539
that they stepped in.
465
00:26:22,539 --> 00:26:24,332
I was like,
"Why? It's my money."
466
00:26:24,332 --> 00:26:27,419
I won it. I'm gonna
leave with those chips
467
00:26:27,419 --> 00:26:29,421
because my brother's
gonna come back
468
00:26:29,421 --> 00:26:30,755
and cash them in for me.
469
00:26:30,755 --> 00:26:33,174
They tell me, "No, you have to
leave those chips here."
470
00:26:33,174 --> 00:26:34,634
While some casinos
471
00:26:34,634 --> 00:26:36,720
use facial recognition technology
472
00:26:36,720 --> 00:26:39,306
to catch problem gamblers
right at the door,
473
00:26:39,306 --> 00:26:42,350
our reporting shows
the Gaming Control Board
474
00:26:42,350 --> 00:26:43,810
has dragged their feet.
475
00:26:43,810 --> 00:26:45,103
Whit?
476
00:26:49,566 --> 00:26:53,278
Whit? Baby?
477
00:26:54,946 --> 00:26:56,990
Did you see the news?
478
00:26:58,283 --> 00:27:00,160
Was that you laughing?
479
00:27:01,369 --> 00:27:03,830
It was me, but she
completely misrepresented
480
00:27:03,830 --> 00:27:05,206
what I was doing.
481
00:27:05,206 --> 00:27:06,583
I was telling him
he had to remove her.
482
00:27:06,583 --> 00:27:08,376
That's why I was pointing.
483
00:27:08,710 --> 00:27:11,546
You were patting him
on the back.
484
00:27:12,339 --> 00:27:15,508
I was being friendly because I
was trying to persuade him.
485
00:27:15,508 --> 00:27:17,844
It was extremely uncomfortable.
486
00:27:18,762 --> 00:27:21,723
Why didn't you just
stop her yourself?
487
00:27:22,891 --> 00:27:25,810
Well, A, that's not my job.
488
00:27:25,810 --> 00:27:29,648
And, B, the inspector
could have been--
489
00:27:29,648 --> 00:27:31,191
I mean, he could
have been annoyed
490
00:27:31,191 --> 00:27:33,276
and we need
to maintain a good relationship
491
00:27:33,276 --> 00:27:36,237
with the control board or else
it could hurt the casino.
492
00:27:36,738 --> 00:27:40,325
I mean,
it's really hard to explain
493
00:27:40,325 --> 00:27:42,118
the vibe in that moment.
494
00:27:43,495 --> 00:27:45,789
You know, when you said that
you witnessed this,
495
00:27:45,789 --> 00:27:47,874
I didn't realize
that you were part of it.
496
00:27:47,874 --> 00:27:50,627
How could you accuse me
of being part of this?
497
00:27:50,627 --> 00:27:53,880
I--I was trying to get him
to remove her.
498
00:27:53,880 --> 00:27:55,799
I'm--I'm the one
who blew the whistle
499
00:27:55,799 --> 00:27:58,259
This news story
is because of me.
500
00:27:58,885 --> 00:28:02,555
You wouldn't have done anything
if I hadn't forced you to.
501
00:28:02,555 --> 00:28:03,682
That's bullshit.
502
00:28:03,682 --> 00:28:05,684
Is it bullshit?
503
00:28:10,647 --> 00:28:13,441
You wouldn't do
anything good
504
00:28:13,441 --> 00:28:15,694
if I didn't force you to.
505
00:29:25,138 --> 00:29:27,766
- There you go.
- Okay. Thank you.
506
00:29:27,766 --> 00:29:29,559
And we're on good timing.
507
00:29:29,559 --> 00:29:31,352
- You wanna follow me?
- Yeah.
508
00:29:34,606 --> 00:29:36,024
So, we're gonna have you sit
right here.
509
00:29:36,024 --> 00:29:37,066
- Hey.
- Hi.
510
00:29:37,066 --> 00:29:38,943
She is.
511
00:29:40,487 --> 00:29:42,614
All right. You guys good?
512
00:29:42,614 --> 00:29:44,491
- Rolling.
- All right.
513
00:29:45,909 --> 00:29:50,121
So, all right. So,
let me--let's, um,
514
00:29:50,121 --> 00:29:52,332
let's start off with, um,
515
00:29:52,332 --> 00:29:54,876
how's your--how's
your relationship doing?
516
00:29:54,876 --> 00:29:56,961
How's it all going?
517
00:30:00,340 --> 00:30:03,259
Uh, ooh, um...
518
00:30:07,555 --> 00:30:09,432
well, I think every relationship
519
00:30:09,432 --> 00:30:12,936
reaches a point where
you start to question things.
520
00:30:13,186 --> 00:30:14,979
You know, that--that's normal,
521
00:30:14,979 --> 00:30:19,150
everyone goes
through that, you know?
522
00:30:20,652 --> 00:30:23,988
You notice yourself keeping
little secrets,
523
00:30:23,988 --> 00:30:26,950
things that you
don't share with them,
524
00:30:26,950 --> 00:30:31,579
because you wonder if
they'll have your back.
525
00:30:31,579 --> 00:30:36,626
Uh, and you would think that if
you've spent years with someone,
526
00:30:36,626 --> 00:30:38,711
that eventually at some point
527
00:30:38,711 --> 00:30:42,048
you'd feel like you
really know them.
528
00:30:42,924 --> 00:30:44,259
But honestly,
529
00:30:44,259 --> 00:30:46,386
maybe sometimes...
530
00:30:47,762 --> 00:30:50,181
you never do.
531
00:30:51,432 --> 00:30:54,102
Because you start to see these
glimpses of a person
532
00:30:54,102 --> 00:30:57,564
that you don't recognize,
and it's--it's scary.
533
00:30:59,190 --> 00:31:03,570
And you wonder, is that
the real them?
534
00:31:03,570 --> 00:31:10,201
Is my idea of them just
a projection or is that real?
535
00:31:11,119 --> 00:31:12,537
You know?
536
00:31:18,209 --> 00:31:20,503
Do you ever feel like, um,
537
00:31:20,879 --> 00:31:23,381
Asher is holding you
back at all?
538
00:31:31,055 --> 00:31:34,225
You're good at this. Um...
539
00:31:35,727 --> 00:31:38,062
Because you guys
are--are strong, right?
540
00:31:38,062 --> 00:31:41,190
At the end of the day,
you're gonna survive, right?
541
00:31:50,366 --> 00:31:52,076
Next question.
542
00:31:52,827 --> 00:31:55,997
♪ eerie music ♪
543
00:32:10,303 --> 00:32:12,972
- All done?
- Yeah.
544
00:32:13,973 --> 00:32:16,476
- Can I see in a mirror?
- Sure.
545
00:32:21,981 --> 00:32:23,942
- Looks good. Thanks.
- Welcome.
546
00:32:23,942 --> 00:32:25,234
Anyways,
so I'm standing there
547
00:32:25,234 --> 00:32:26,611
and this guy is, like,
548
00:32:26,611 --> 00:32:28,279
"Hey, you wanna fight?"
And I'm like...
549
00:32:29,280 --> 00:32:30,865
...and somebody goes,
"Bitch! Bitch!"
550
00:32:30,865 --> 00:32:32,909
And I'm like, you know,
like, "I didn't say it."
551
00:32:32,909 --> 00:32:34,827
- That's not good!
- I swear. I didn't say it.
552
00:32:34,827 --> 00:32:36,162
Hundred percent. Totally.
553
00:32:36,162 --> 00:32:37,997
- Yo, what's happening?
- What's funny?
554
00:32:37,997 --> 00:32:40,124
Just, just some dumb story. But...
555
00:32:40,124 --> 00:32:42,126
Can I hear?
556
00:32:44,087 --> 00:32:45,505
- Okay.
- What was it?
557
00:32:45,505 --> 00:32:47,298
Okay. I have to go.
You're done with me?
558
00:32:47,298 --> 00:32:48,716
All good. That was great.
559
00:32:48,716 --> 00:32:50,009
- Okay. Okay.
- Amazing.
560
00:32:50,009 --> 00:32:51,094
You're up.
561
00:32:51,094 --> 00:32:52,387
Um, we're doing Shabbat
tonight, are we?
562
00:32:52,387 --> 00:32:54,889
- When I get home?
- I have plans.
563
00:32:55,139 --> 00:32:57,225
I bought a challah
on the way here.
564
00:32:58,726 --> 00:33:01,104
I'll have it for breakfast.
565
00:33:01,104 --> 00:33:05,483
Did you, um, buy a bunch of
stuff from Iosheka Jeans?
566
00:33:06,776 --> 00:33:10,613
No, I gave them
the credit card,
567
00:33:10,613 --> 00:33:12,115
so that if someone shoplifts,
568
00:33:12,115 --> 00:33:13,825
they can just charge me
569
00:33:13,825 --> 00:33:16,285
instead of calling the police.
570
00:33:17,870 --> 00:33:18,788
Okay.
571
00:33:18,788 --> 00:33:21,082
- Yeah.
- I guess that's a good idea.
572
00:33:21,082 --> 00:33:23,001
- I know.
- Hey, um, Asher,
573
00:33:23,001 --> 00:33:24,752
we're just gonna have you,
574
00:33:24,752 --> 00:33:26,170
uh, sit over here.
575
00:33:26,170 --> 00:33:27,255
Okay.
576
00:33:27,255 --> 00:33:30,008
Asher time!
577
00:33:30,008 --> 00:33:33,094
What was
the funny story?
578
00:33:33,094 --> 00:33:35,013
Oh, it was just, uh, some guy
who thought I wanted
579
00:33:35,013 --> 00:33:37,765
to fight him because I happened
to be stretching my jaw
580
00:33:37,765 --> 00:33:39,225
when someone
else said "bitch."
581
00:33:39,225 --> 00:33:41,185
Okay.
582
00:33:41,185 --> 00:33:42,145
We good?
583
00:33:42,145 --> 00:33:43,354
You better
go do it because
584
00:33:43,354 --> 00:33:44,522
we're a little bit over time.
585
00:33:44,814 --> 00:33:46,482
Not even if we end
30 minutes early tomorrow?
586
00:33:46,482 --> 00:33:47,734
Uh-uh. Uh-uh.
587
00:33:47,734 --> 00:33:50,111
- Really?
- No, I've asked.
588
00:33:51,320 --> 00:33:55,450
Great. I appreciate that.
Thank you.
589
00:33:55,450 --> 00:33:58,578
Um...
590
00:33:58,578 --> 00:34:00,663
So looks like we're gonna
have to do you another day.
591
00:34:00,663 --> 00:34:03,291
Whitney went long,
so sorry about that.
592
00:34:03,624 --> 00:34:06,252
But hey, at least you got some
nice, uh, beautiful makeup
593
00:34:06,252 --> 00:34:08,087
for your Shabbat dinner.
Which I want--
594
00:34:08,087 --> 00:34:10,673
I wanted to, uh, to thank you
by the way.
595
00:34:10,673 --> 00:34:13,176
I really, really
wanted to thank you for,
596
00:34:13,176 --> 00:34:15,261
for never inviting me.
Not even once.
597
00:34:15,261 --> 00:34:19,599
All right. You remember
I'm Jewish, right?
598
00:34:19,599 --> 00:34:21,809
All right. You guys
don't have to stick around.
599
00:34:21,809 --> 00:34:24,103
I know you don't wanna
stay any longer, so...
600
00:34:24,395 --> 00:34:26,647
I'm sorry about this.
601
00:34:38,242 --> 00:34:39,786
Hey, don't be silly.
It's, like--
602
00:34:39,786 --> 00:34:41,329
it's, like, flushing
money down the drain.
603
00:34:41,329 --> 00:34:42,830
Can't we just do a wire?
604
00:34:42,830 --> 00:34:45,500
You can just wire it to me,
it's the same thing, right?
605
00:34:45,500 --> 00:34:46,793
It's just a transfer.
606
00:34:46,793 --> 00:34:48,419
It's gonna count
against your inheritance
607
00:34:48,419 --> 00:34:51,714
if I have to file
a gift tax return.
608
00:34:53,132 --> 00:34:56,135
Okay, fine.
Just give me the cash.
609
00:35:03,017 --> 00:35:04,936
Would you like me
to count this out to you?
610
00:35:04,936 --> 00:35:06,896
No, I'm good.
611
00:35:06,896 --> 00:35:08,231
So, you have a good day.
612
00:35:08,231 --> 00:35:09,273
You, too.
613
00:35:09,273 --> 00:35:10,775
Thank you.
614
00:35:21,994 --> 00:35:24,288
Can you get me some
receipt paper?
615
00:35:24,831 --> 00:35:26,874
Can you get me
some receipt paper?
616
00:35:26,874 --> 00:35:29,168
Do I have to do it myself?
617
00:35:34,340 --> 00:35:37,135
I know you only wanted 30
but there's 40.
618
00:35:37,343 --> 00:35:39,428
That will save you
a trip next time.
619
00:35:39,804 --> 00:35:41,430
Well, there won't be
a next time.
620
00:35:41,430 --> 00:35:43,307
This is the only time.
621
00:35:45,143 --> 00:35:46,936
That is what I love about you.
622
00:35:46,936 --> 00:35:49,689
I'm serious.
This is the last time.
623
00:35:50,189 --> 00:35:54,944
Look at me. I am serious.
This is a loan, so add it.
624
00:35:55,319 --> 00:35:59,490
You want the market interest
rate or friends and family?
625
00:36:00,283 --> 00:36:02,285
Very funny.
626
00:36:04,245 --> 00:36:07,874
Here is the 20 that
we agreed upon.
627
00:36:07,999 --> 00:36:10,668
And the way that production
accounting is working,
628
00:36:10,668 --> 00:36:14,088
it's just easier for
them to pay you in cash.
629
00:36:14,088 --> 00:36:16,048
Wow.
630
00:36:16,048 --> 00:36:21,846
Nice. I'm using the kitchen.
631
00:36:23,347 --> 00:36:24,807
God...
632
00:36:27,476 --> 00:36:30,938
Have you, um, thought any more
about your work
633
00:36:30,938 --> 00:36:33,566
being featured on the show?
634
00:36:33,566 --> 00:36:40,239
Um, no, I haven't.
635
00:36:40,239 --> 00:36:44,118
So, it's just in the home,
636
00:36:44,118 --> 00:36:47,413
it's not-- you're not talking
about it.
637
00:36:47,413 --> 00:36:49,749
It's just there, right?
638
00:36:49,749 --> 00:36:53,711
No, exactly. Yeah, yeah, yeah.
It's just in the background.
639
00:36:54,003 --> 00:37:01,010
Right. I think...
I'd be cool with that.
640
00:37:01,010 --> 00:37:03,554
- Really? Yeah?
- Yeah.
641
00:37:03,971 --> 00:37:06,682
Amazing. Okay. Um...
642
00:37:07,892 --> 00:37:11,145
God, it's so annoying
that they make us do this.
643
00:37:11,562 --> 00:37:14,398
They made me sign this
exact same thing
644
00:37:14,398 --> 00:37:16,317
to feature the
homes on the show,
645
00:37:16,317 --> 00:37:18,027
just because
I guess they're, like,
646
00:37:18,027 --> 00:37:20,863
considered art or whatever. Um...
647
00:37:20,863 --> 00:37:25,201
so, this is the
consultant contract.
648
00:37:25,201 --> 00:37:28,579
So, you just sign here.
649
00:37:30,206 --> 00:37:31,207
All right.
650
00:37:31,207 --> 00:37:34,585
And then your address
goes there.
651
00:37:34,961 --> 00:37:38,839
And then you'll just do the same
for the contract underneath.
652
00:37:41,092 --> 00:37:44,887
Oh, my God.
653
00:37:48,683 --> 00:37:50,476
I saw you have a hoop outside.
654
00:37:50,476 --> 00:37:52,728
Yeah, it was, uh, there
when I rented the place.
655
00:37:52,728 --> 00:37:56,065
Yeah, I tried out for junior
varsity but I didn't make it.
656
00:37:56,065 --> 00:37:57,817
- Mm-hmm.
- Do you play?
657
00:37:58,067 --> 00:37:59,944
Just HORSE.
658
00:37:59,944 --> 00:38:01,529
Let's play.
659
00:38:01,529 --> 00:38:02,697
Right now?
660
00:38:02,697 --> 00:38:06,033
Yeah, if you're free.
661
00:38:06,158 --> 00:38:07,660
Yeah, I guess I'm free.
662
00:38:07,660 --> 00:38:12,581
Yeah. I mean, we don't have to
if you have other stuff to do.
663
00:38:13,499 --> 00:38:16,711
Sure. Let's-- let's do it.
664
00:38:17,336 --> 00:38:18,754
Okay.
665
00:38:34,478 --> 00:38:37,189
All right. So this one,
666
00:38:37,189 --> 00:38:39,442
spin around until you're dizzy,
five times.
667
00:38:39,442 --> 00:38:40,401
Okay.
668
00:38:40,401 --> 00:38:44,071
And then your feet
are off the ground,
669
00:38:44,071 --> 00:38:46,365
you have to yell, "Ow!"
670
00:38:46,365 --> 00:38:52,413
Okay? Ready?
One, two, three,
671
00:38:52,413 --> 00:38:57,918
four, five. Ow! Oh!
672
00:38:57,918 --> 00:39:01,255
Oh, you made it!
Oh, yes!
673
00:39:01,589 --> 00:39:04,008
Your turn. Exact same thing.
674
00:39:05,092 --> 00:39:08,346
Let's do it. Five times, jump,
675
00:39:08,346 --> 00:39:12,350
feet off the ground, shout.
676
00:39:21,233 --> 00:39:22,526
H-O-R.
677
00:39:23,569 --> 00:39:26,405
Was that you laughing?
678
00:39:27,031 --> 00:39:28,532
It was me, but she completely
679
00:39:28,532 --> 00:39:30,242
misrepresented what I was doing.
680
00:39:30,242 --> 00:39:31,994
I was telling
him he had to remove her.
681
00:39:31,994 --> 00:39:33,829
That's why I was pointing.
682
00:39:34,455 --> 00:39:37,917
You were
patting him on the back.
683
00:39:37,917 --> 00:39:39,377
I was being friendly
684
00:39:39,377 --> 00:39:41,170
because I was trying
to persuade him.
685
00:39:41,170 --> 00:39:43,339
It was extremely uncomfortable.
686
00:39:45,091 --> 00:39:46,550
Why didn't you just
687
00:39:46,550 --> 00:39:48,052
stop her yourself?
688
00:39:48,844 --> 00:39:50,846
Was that you laughing?
689
00:39:51,555 --> 00:39:53,641
It was me, but she completely
690
00:39:53,641 --> 00:39:55,267
misrepresented what I was doing.
691
00:39:55,267 --> 00:39:56,727
I was telling him
we need to remove her.
692
00:39:56,727 --> 00:39:58,521
That's why I was pointing.
693
00:39:59,188 --> 00:40:01,023
You were
patting him on the back.
694
00:40:01,023 --> 00:40:04,151
But there's some makeup
that you can wear in the water
695
00:40:04,151 --> 00:40:05,778
so when you swim,
696
00:40:05,778 --> 00:40:07,738
it will stay on after,
697
00:40:08,155 --> 00:40:10,074
and you can wear it for
the rest of the month
698
00:40:10,074 --> 00:40:12,326
and you never
have to replace it.
699
00:40:12,326 --> 00:40:14,120
But how does it stick?
700
00:40:14,328 --> 00:40:17,540
I don't know. It just does.
It sticks on your skin.
701
00:40:17,540 --> 00:40:19,875
Oh, my God! Josie!
702
00:40:19,875 --> 00:40:24,672
Ms. Donna! Are you okay?
703
00:40:26,590 --> 00:40:28,801
We need a teacher!
704
00:40:29,218 --> 00:40:32,012
Josie, are you okay?
705
00:40:32,596 --> 00:40:35,599
No, it hurts.
53024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.