All language subtitles for Sword and Fairy 4 episode 33 [iQIYI]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:29,360 --> 00:01:34,950 [Sword and Fairy 4] 3 00:01:35,300 --> 00:01:37,400 [Episode 33] 4 00:01:45,890 --> 00:01:46,490 Lingsha, 5 00:01:46,810 --> 00:01:47,539 how did it go? 6 00:01:48,500 --> 00:01:49,229 I don't know. 7 00:01:49,780 --> 00:01:52,009 I've said everything I should and shouldn't. 8 00:01:52,009 --> 00:01:53,009 It's up to him. 9 00:01:54,780 --> 00:01:57,300 I didn't expect Uncle Ziying to be so upset. 10 00:01:59,450 --> 00:02:01,240 Ziying gave all his loyalty and ambition 11 00:02:01,240 --> 00:02:02,310 to Qionghua. 12 00:02:02,730 --> 00:02:04,610 But Qionghua treated him like this. 13 00:02:04,610 --> 00:02:06,410 Of course he couldn't accept it. 14 00:02:07,900 --> 00:02:08,660 Tianhe, 15 00:02:09,050 --> 00:02:09,740 Lingsha, 16 00:02:10,180 --> 00:02:11,640 Master asked me to tell you 17 00:02:12,100 --> 00:02:13,830 although he knows everything, 18 00:02:13,930 --> 00:02:15,340 there's nothing he can do. 19 00:02:15,340 --> 00:02:16,820 So if you need any help, 20 00:02:16,910 --> 00:02:17,850 just let him know. 21 00:02:17,850 --> 00:02:19,329 He will do his best to help you. 22 00:02:19,329 --> 00:02:22,250 Please help us deliver our gratitude to Sect Leader Xu Liang. 23 00:02:22,250 --> 00:02:22,940 I also know 24 00:02:23,490 --> 00:02:24,620 Sect Leader Xu Liang 25 00:02:24,670 --> 00:02:26,329 must be worried about Mengli. 26 00:02:26,770 --> 00:02:27,829 Go back and tell him 27 00:02:27,940 --> 00:02:28,910 Mengli is fine. 28 00:02:29,660 --> 00:02:30,210 Also, 29 00:02:31,500 --> 00:02:33,430 I still need to go to Huanming Realm 30 00:02:33,540 --> 00:02:35,200 and try my best to stop the war. 31 00:02:38,970 --> 00:02:39,650 Okay. 32 00:02:40,160 --> 00:02:42,290 I'm going to go back to Qionghua first. 33 00:02:46,260 --> 00:02:46,930 Tianhe, 34 00:02:48,070 --> 00:02:50,670 is your wound caused by the dragon really okay? 35 00:02:52,820 --> 00:02:54,410 I almost forgot. 36 00:02:55,020 --> 00:02:56,010 Although 37 00:02:56,820 --> 00:02:58,150 I got this wound before, 38 00:02:58,250 --> 00:02:59,680 I really am fine. 39 00:03:00,610 --> 00:03:02,470 According to that divine dragon, 40 00:03:02,970 --> 00:03:05,470 having the Primordial-Spirit-Initiating Moon-Chasing Bow is not enough. 41 00:03:05,470 --> 00:03:07,700 You still need Hou Yi's Sun-Shooting Bow to contend against it. 42 00:03:07,700 --> 00:03:08,490 So I think 43 00:03:08,850 --> 00:03:10,560 if you have Hou Yi's Sun-Shooting Bow, 44 00:03:10,560 --> 00:03:11,980 you'll be more powerful, right? 45 00:03:11,980 --> 00:03:14,980 Then the wound caused by the dragon won't be a problem. 46 00:03:15,410 --> 00:03:16,250 I plan... 47 00:03:16,660 --> 00:03:18,220 to go to the Divine Mausoleum 48 00:03:18,220 --> 00:03:19,260 to steal Hou Yi's Sun-Shooting Bow 49 00:03:19,260 --> 00:03:21,260 and give it to you. What do you think? 50 00:03:21,880 --> 00:03:22,560 Lingsha, 51 00:03:23,329 --> 00:03:24,870 I know you're worried about me. 52 00:03:24,870 --> 00:03:25,630 But look, 53 00:03:25,700 --> 00:03:26,900 I'm fine, right? 54 00:03:27,250 --> 00:03:29,180 Why do I have to contend against it? 55 00:03:31,530 --> 00:03:32,500 Your beads... 56 00:03:34,020 --> 00:03:35,150 have darkened a lot. 57 00:03:35,740 --> 00:03:36,780 Did something happen to Sister? 58 00:03:36,780 --> 00:03:37,500 No, no. 59 00:03:37,690 --> 00:03:38,550 Sister is fine. 60 00:03:39,110 --> 00:03:42,100 The beads can feel my feelings. 61 00:03:42,260 --> 00:03:43,790 Maybe when I feel better after getting some sleep, 62 00:03:43,790 --> 00:03:44,400 they will be brighter. 63 00:03:44,400 --> 00:03:44,860 Then... 64 00:03:45,150 --> 00:03:46,210 Then hurry. Go now. 65 00:03:46,290 --> 00:03:47,700 Go back... back to sleep. 66 00:03:48,170 --> 00:03:49,630 I'll keep an eye on Ziying. 67 00:03:49,720 --> 00:03:50,450 Don't worry. 68 00:03:51,460 --> 00:03:52,100 Go now. 69 00:04:04,550 --> 00:04:07,600 [Jixian Garden] 70 00:04:17,610 --> 00:04:20,269 Tianhe is so determined to go to Huanming Realm. 71 00:04:21,329 --> 00:04:24,380 I don't know when Ziying can pull himself together. 72 00:04:25,570 --> 00:04:27,030 Hou Yi's Sun-Shooting Bow 73 00:04:27,450 --> 00:04:29,580 is the only thing that can help Tianhe. 74 00:04:52,210 --> 00:04:52,890 Tianhe. 75 00:04:53,690 --> 00:04:54,270 Tianhe. 76 00:04:55,210 --> 00:04:56,380 Tianhe. Yun Tianhe. 77 00:04:56,380 --> 00:04:57,580 What happened to Uncle Ziying? 78 00:04:57,580 --> 00:04:58,090 It's not... 79 00:04:58,090 --> 00:04:59,060 It's not Uncle Ziying. 80 00:04:59,060 --> 00:05:00,120 It's... It's Lingsha. 81 00:05:00,120 --> 00:05:01,460 I went to deliver breakfast to Lingsha just now. 82 00:05:01,460 --> 00:05:03,050 I knocked on the door several times, but there was no response. 83 00:05:03,050 --> 00:05:03,840 Then I... 84 00:05:04,690 --> 00:05:05,420 I... 85 00:05:05,580 --> 00:05:06,700 You what? Say it! 86 00:05:06,900 --> 00:05:08,890 I broke into her room 87 00:05:08,930 --> 00:05:09,860 like she broke into Uncle Ziying's room. 88 00:05:09,860 --> 00:05:10,930 I saw that she looked pale. 89 00:05:10,930 --> 00:05:13,170 I think she injected her spiritual power into something. 90 00:05:13,170 --> 00:05:13,810 What? 91 00:05:16,380 --> 00:05:17,140 Ziying, 92 00:05:17,190 --> 00:05:18,460 something happened to Lingsha. 93 00:05:18,460 --> 00:05:19,020 Tianhe. 94 00:05:19,350 --> 00:05:19,950 Tianhe. 95 00:05:23,170 --> 00:05:23,810 Uncle. 96 00:05:24,100 --> 00:05:25,560 What happened to Lingsha? 97 00:05:28,610 --> 00:05:29,210 Lingsha. 98 00:05:33,610 --> 00:05:34,290 Lingsha. 99 00:05:36,159 --> 00:05:37,960 Isn't this Lingsha's bracelet? 100 00:05:38,060 --> 00:05:40,220 Why is she injecting spiritual power into the bracelet? 101 00:05:40,220 --> 00:05:41,550 Something is not right. 102 00:05:41,720 --> 00:05:43,780 Why does she look increasingly pale? 103 00:05:44,570 --> 00:05:45,540 I must stop her. 104 00:05:47,050 --> 00:05:49,210 Lingsha's primordial spirit is in the bracelet. 105 00:05:49,210 --> 00:05:50,409 If we stop her rashly, 106 00:05:50,820 --> 00:05:51,750 it will hurt her. 107 00:05:53,320 --> 00:05:55,650 Her primordial spirit is in the bracelet? 108 00:05:56,659 --> 00:05:57,659 Then it's like... 109 00:05:58,600 --> 00:06:00,130 Li Jiangliu's bead, right? 110 00:06:02,410 --> 00:06:03,540 They are different. 111 00:06:04,820 --> 00:06:06,450 Do you know something? 112 00:06:07,290 --> 00:06:07,970 Tell me. 113 00:06:11,620 --> 00:06:13,090 Ziying, tell me now! 114 00:06:16,090 --> 00:06:17,150 I promised Lingsha 115 00:06:18,210 --> 00:06:19,270 not to tell anyone. 116 00:06:22,570 --> 00:06:23,300 Fine. 117 00:06:24,380 --> 00:06:26,040 It's okay if you won't tell me. 118 00:06:26,540 --> 00:06:28,420 But I don't allow anything 119 00:06:28,440 --> 00:06:30,840 to take away Lingsha's primordial spirit. 120 00:06:31,170 --> 00:06:32,850 I'm going to smash it now. 121 00:06:34,180 --> 00:06:35,180 This bracelet... 122 00:06:36,470 --> 00:06:37,870 consists of soul stones. 123 00:06:39,290 --> 00:06:40,480 Soul stones? 124 00:06:43,430 --> 00:06:45,030 The life of the person who injects spiritual power 125 00:06:45,030 --> 00:06:46,560 is connected to the stones. 126 00:06:47,370 --> 00:06:49,930 The person lives when the stones are luminous, and the person dies when they are not. 127 00:06:49,930 --> 00:06:51,330 In most cases, people who use the stones 128 00:06:51,330 --> 00:06:52,610 in the martial world 129 00:06:53,890 --> 00:06:55,260 will die soon. 130 00:06:56,390 --> 00:06:57,720 The stones' brightness 131 00:06:57,850 --> 00:07:00,110 represents the days the person has left. 132 00:07:06,310 --> 00:07:07,430 You mean... 133 00:07:08,930 --> 00:07:10,730 Lingsha will die soon? 134 00:07:13,210 --> 00:07:14,340 She will wake up 135 00:07:15,290 --> 00:07:17,950 after she finishes injecting spiritual power. 136 00:07:21,310 --> 00:07:22,430 How many days 137 00:07:23,930 --> 00:07:25,390 does one stone represent? 138 00:07:26,350 --> 00:07:27,210 Since I knew 139 00:07:28,100 --> 00:07:30,360 she's wearing a bracelet of soul stones, 140 00:07:30,740 --> 00:07:32,970 I've been paying attention frequently. 141 00:07:32,970 --> 00:07:34,500 It could take dozens of days 142 00:07:35,050 --> 00:07:36,170 or only a few days 143 00:07:37,080 --> 00:07:39,340 for the stones' brightness to fade away. 144 00:07:41,080 --> 00:07:41,740 Maybe... 145 00:07:44,090 --> 00:07:45,420 this is Lingsha's fate. 146 00:08:02,210 --> 00:08:03,570 Why are you... here? 147 00:08:13,220 --> 00:08:13,860 What... 148 00:08:16,850 --> 00:08:18,040 What happened? 149 00:08:28,820 --> 00:08:30,730 I won't let you die, Lingsha. 150 00:08:37,860 --> 00:08:38,860 You already know? 151 00:08:48,100 --> 00:08:50,430 Then let's spend each of my remaining days 152 00:08:50,990 --> 00:08:52,420 as if it were forever. 153 00:09:41,050 --> 00:09:42,310 I've already put that Red Soul 154 00:09:42,310 --> 00:09:44,000 into Han Lingsha's body. 155 00:09:49,290 --> 00:09:50,810 But she has left Qionghua. 156 00:09:51,250 --> 00:09:53,290 I can't absorb the power from her. 157 00:09:54,060 --> 00:09:54,990 I need your help. 158 00:10:00,290 --> 00:10:03,500 This bead can enhance the Red Soul power in your body. 159 00:10:03,820 --> 00:10:05,080 No matter where she is, 160 00:10:05,360 --> 00:10:08,520 you can absorb her power. 161 00:10:10,420 --> 00:10:11,370 This is... 162 00:10:12,180 --> 00:10:12,980 great. 163 00:10:17,980 --> 00:10:18,770 Don't worry. 164 00:10:19,880 --> 00:10:20,950 After I absorb 165 00:10:20,970 --> 00:10:22,770 all the power from Han Lingsha, 166 00:10:23,060 --> 00:10:24,720 I will bring her and Yun Tianhe 167 00:10:25,140 --> 00:10:26,130 to you. 168 00:10:50,930 --> 00:10:53,730 It will take some time for the Chijiang characters 169 00:10:53,810 --> 00:10:55,540 and your blood and body to fuse. 170 00:10:56,300 --> 00:10:58,250 I've fulfilled my promises. 171 00:10:58,780 --> 00:10:59,580 Next, 172 00:11:00,660 --> 00:11:02,650 it's your turn to fulfill your promise. 173 00:11:02,650 --> 00:11:03,530 Don't worry. 174 00:11:04,620 --> 00:11:06,680 Yun Tianhe is also a big problem to me. 175 00:11:07,650 --> 00:11:09,580 I will not only fulfill my promise, 176 00:11:09,780 --> 00:11:11,510 but also help you take revenge. 177 00:11:19,490 --> 00:11:20,220 Su Yao. 178 00:11:21,640 --> 00:11:22,430 Junior. 179 00:11:24,900 --> 00:11:25,960 I didn't expect you 180 00:11:26,880 --> 00:11:30,320 to cooperate with such a despicable person. 181 00:11:31,620 --> 00:11:32,380 Junior, 182 00:11:32,620 --> 00:11:34,370 he is the one who can help us ascend. 183 00:11:34,370 --> 00:11:35,140 Let him go. 184 00:11:35,340 --> 00:11:36,090 He can't die. 185 00:11:36,380 --> 00:11:37,180 Shut up! 186 00:11:39,620 --> 00:11:42,020 Remove the Red Soul mind spell from her. 187 00:11:44,220 --> 00:11:45,180 We 188 00:11:45,760 --> 00:11:47,820 have been conspiring with each other 189 00:11:48,340 --> 00:11:51,790 because we have gone all out. 190 00:11:52,320 --> 00:11:53,800 Her body is the vessel. 191 00:11:54,670 --> 00:11:56,000 It can never be removed. 192 00:11:57,690 --> 00:11:58,370 Junior, 193 00:12:01,600 --> 00:12:02,840 I've started 194 00:12:03,190 --> 00:12:05,990 to absorb Han Lingsha's spiritual power long ago. 195 00:12:06,770 --> 00:12:08,090 Now she is too weak 196 00:12:08,940 --> 00:12:10,600 to control the Wangshu Sword. 197 00:12:11,610 --> 00:12:13,740 After the two souls are fully fused, 198 00:12:14,380 --> 00:12:16,380 I can absorb all the spiritual power 199 00:12:17,050 --> 00:12:18,620 in her body 200 00:12:18,860 --> 00:12:20,410 and become a real host. 201 00:12:22,090 --> 00:12:23,530 If you kill him today, 202 00:12:24,700 --> 00:12:25,700 the Wangshu Sword 203 00:12:26,300 --> 00:12:27,760 will no longer have a host. 204 00:12:34,790 --> 00:12:36,850 If you dare to tell anyone about this, 205 00:12:37,820 --> 00:12:39,900 I'll crush your bones into ashes. 206 00:12:41,110 --> 00:12:41,790 Get lost! 207 00:12:54,160 --> 00:12:55,000 Junior, 208 00:12:56,730 --> 00:12:58,570 this is a perfect plan. 209 00:12:59,420 --> 00:13:00,680 But I didn't expect you 210 00:13:00,970 --> 00:13:02,010 to follow me. 211 00:13:02,270 --> 00:13:03,440 Su Yao, 212 00:13:05,540 --> 00:13:07,800 I knew you have evil intentions long ago. 213 00:13:09,630 --> 00:13:11,460 But I still underestimated you. 214 00:13:13,420 --> 00:13:15,280 You gave Han Lingsha the Red Soul. 215 00:13:16,220 --> 00:13:18,150 You made it look like you saved her. 216 00:13:18,210 --> 00:13:20,470 But your real purpose was to cast a spell. 217 00:13:20,650 --> 00:13:22,810 You know clearly if Han Lingsha dies, 218 00:13:23,740 --> 00:13:25,690 Tianhe will feel hurt. 219 00:13:26,370 --> 00:13:29,170 Then he will definitely take revenge on Qionghua. 220 00:13:29,170 --> 00:13:30,340 Then 221 00:13:31,160 --> 00:13:32,920 you can take the opportunity 222 00:13:33,620 --> 00:13:35,210 to make me turn against him, 223 00:13:36,090 --> 00:13:36,880 right? 224 00:13:38,860 --> 00:13:40,010 Su Yao, 225 00:13:41,000 --> 00:13:42,740 I'm really impressed 226 00:13:42,770 --> 00:13:45,630 by your trick of killing three birds with one stone. 227 00:13:49,220 --> 00:13:50,660 Isn't it 228 00:13:52,030 --> 00:13:53,330 good? 229 00:13:57,020 --> 00:13:59,940 I've compromised for 19 years. 230 00:14:01,310 --> 00:14:03,380 Tai Qing said I'm not gifted. 231 00:14:04,170 --> 00:14:05,580 I want to prove to him 232 00:14:06,580 --> 00:14:08,460 it's his ungifted disciple 233 00:14:09,300 --> 00:14:11,620 who will ascend in the end. 234 00:14:12,500 --> 00:14:14,020 I also want you to know 235 00:14:15,180 --> 00:14:17,940 my aspiration is the same as yours. 236 00:14:18,540 --> 00:14:19,770 Just like you, 237 00:14:20,640 --> 00:14:22,350 I can change my fate too. 238 00:14:24,850 --> 00:14:26,770 Even if you can change your fate, 239 00:14:28,160 --> 00:14:29,490 you can't change 240 00:14:29,520 --> 00:14:32,400 the fact that you are inferior in my eyes. 241 00:14:34,650 --> 00:14:35,620 I, Su Yao, 242 00:14:37,370 --> 00:14:38,850 am willing to be inferior 243 00:14:39,540 --> 00:14:40,820 only in front of you. 244 00:14:41,660 --> 00:14:43,920 Yun Tianhe and the others won't help you, 245 00:14:45,340 --> 00:14:48,050 just like Yun Tianqing back then. 246 00:14:48,190 --> 00:14:49,870 I've waited 19 years. 247 00:14:50,540 --> 00:14:52,940 I'm not afraid of waiting another 19 years. 248 00:14:53,440 --> 00:14:54,280 Su Yao, 249 00:14:55,470 --> 00:14:57,790 if you dare to hurt Yun Tianhe, 250 00:14:59,090 --> 00:15:00,370 I'll kill you. 251 00:15:18,670 --> 00:15:20,230 Xuan Xiao, 252 00:15:22,580 --> 00:15:24,630 you finally compromised 253 00:15:26,210 --> 00:15:27,580 in front of me. 254 00:15:30,370 --> 00:15:31,100 Who's there? 255 00:15:36,170 --> 00:15:43,680 [Qionghua Palace] 256 00:15:49,780 --> 00:15:50,490 Mingguang? 257 00:15:52,750 --> 00:15:53,710 What's wrong? 258 00:15:55,730 --> 00:15:56,300 Nothing. 259 00:15:56,370 --> 00:15:57,230 What happened? 260 00:15:57,300 --> 00:15:57,940 I... 261 00:15:57,940 --> 00:15:58,580 I'm fine. 262 00:15:59,220 --> 00:15:59,930 I saw... 263 00:16:01,980 --> 00:16:02,650 I saw... 264 00:16:03,600 --> 00:16:04,360 Just say it. 265 00:16:05,060 --> 00:16:05,950 Something happened to Lingsha. 266 00:16:05,950 --> 00:16:07,620 I need to hurry to ask Grandmaster to help her. 267 00:16:07,620 --> 00:16:08,750 If it's for Miss Han, 268 00:16:08,770 --> 00:16:09,650 don't go to her. 269 00:16:11,390 --> 00:16:12,940 She won't help Lingsha. 270 00:16:14,010 --> 00:16:14,780 Why? 271 00:16:15,480 --> 00:16:17,410 She's always been nice to Lingsha. 272 00:16:17,940 --> 00:16:19,420 This is a very serious matter. 273 00:16:19,420 --> 00:16:20,900 I... I dare not say it. 274 00:16:23,220 --> 00:16:24,080 Right, Tianhe, 275 00:16:24,430 --> 00:16:25,820 go to Senior Xuan Xiao. 276 00:16:26,300 --> 00:16:27,630 I think he will help you. 277 00:16:28,650 --> 00:16:29,310 Mingguang, 278 00:16:29,910 --> 00:16:32,240 if you have a problem that you can't solve, 279 00:16:32,460 --> 00:16:34,090 you can go to Sect Leader Xu Liang. 280 00:16:34,090 --> 00:16:35,020 He will help you. 281 00:16:37,260 --> 00:16:38,500 Sect Leader Xu Liang? 282 00:16:39,490 --> 00:16:39,890 Yes. 283 00:16:40,300 --> 00:16:42,160 I'm going to Sect Leader Xu Liang. 284 00:17:00,820 --> 00:17:03,080 Never lose the ray of light in your heart. 285 00:17:05,890 --> 00:17:06,530 Ziying, 286 00:17:07,010 --> 00:17:08,329 are you still upset? 287 00:17:09,050 --> 00:17:09,859 I'm coming in. 288 00:17:18,420 --> 00:17:20,250 Do you plan to pull yourself together 289 00:17:20,250 --> 00:17:21,819 to be a cleaner in Jixian Garden 290 00:17:21,819 --> 00:17:23,420 or to be Murong Ziying again? 291 00:17:27,220 --> 00:17:27,970 From now on, 292 00:17:28,740 --> 00:17:31,300 Murong Ziying will be Murong Ziying. 293 00:17:37,980 --> 00:17:38,820 You're right. 294 00:17:39,220 --> 00:17:41,020 You're not even afraid of death. 295 00:17:41,250 --> 00:17:43,770 I shouldn't be dispirited 296 00:17:43,900 --> 00:17:44,540 or upset. 297 00:17:47,420 --> 00:17:48,620 You're finally back. 298 00:17:51,970 --> 00:17:52,610 Only you, 299 00:17:53,140 --> 00:17:54,890 Murong Ziying, deserves this. 300 00:17:56,570 --> 00:17:58,820 The Nine Dragons Silk Binding Sword Tassel. 301 00:17:58,820 --> 00:18:00,480 You are indeed knowledgable. 302 00:18:00,820 --> 00:18:02,460 This is a sword tassel 303 00:18:02,500 --> 00:18:04,300 made of ancient ice silk 304 00:18:04,300 --> 00:18:05,700 with the special Nine Dragons Silk Binding technique. 305 00:18:05,700 --> 00:18:07,350 When I left home back then, 306 00:18:07,930 --> 00:18:09,480 Sister asked me to pick something. 307 00:18:09,480 --> 00:18:10,520 I picked it. 308 00:18:11,090 --> 00:18:12,390 If you hang it on your sword, 309 00:18:12,390 --> 00:18:13,390 it must look nice. 310 00:18:13,700 --> 00:18:15,420 This is what your sister left you. 311 00:18:15,420 --> 00:18:16,880 How could you give it to me? 312 00:18:17,220 --> 00:18:18,550 Because you deserve it. 313 00:18:25,420 --> 00:18:27,650 I always repay others' kindness to me. 314 00:18:28,490 --> 00:18:29,530 You promised my sister 315 00:18:29,530 --> 00:18:31,210 to take care of me for the rest of my life, right? 316 00:18:31,210 --> 00:18:33,420 Of course I should reward you. 317 00:18:35,750 --> 00:18:36,980 We swore 318 00:18:37,440 --> 00:18:39,170 to be together forever, right? 319 00:18:40,820 --> 00:18:43,480 Let this sword tassel be with you on behalf of me, 320 00:18:45,250 --> 00:18:47,450 so that I won't break my promise. Right? 321 00:18:58,180 --> 00:18:59,310 That's more like it. 322 00:19:00,540 --> 00:19:01,290 Well... 323 00:19:01,650 --> 00:19:03,980 I have something very important to do now. 324 00:19:04,100 --> 00:19:06,310 If Tianhe looks for me when he comes back, 325 00:19:06,310 --> 00:19:07,150 tell him 326 00:19:07,450 --> 00:19:09,410 I've gone back to the Han family to visit Uncle Hu. 327 00:19:09,410 --> 00:19:10,340 Where is Tianhe? 328 00:19:10,620 --> 00:19:11,130 He... 329 00:19:12,100 --> 00:19:14,050 He has always wanted to help me 330 00:19:14,080 --> 00:19:15,340 find a way to remove the divine punishment. 331 00:19:15,340 --> 00:19:16,210 I told him 332 00:19:16,230 --> 00:19:17,370 Elder Qingyang said 333 00:19:17,490 --> 00:19:19,090 Qionghua has many ways to remove it. 334 00:19:19,090 --> 00:19:20,020 So he went there. 335 00:19:20,170 --> 00:19:22,180 Elder Qingyang would never say that. 336 00:19:22,180 --> 00:19:23,740 Qionghua is a sect of cultivating. 337 00:19:23,740 --> 00:19:27,060 It doesn't have a way to remove the divine punishment at all. 338 00:19:27,060 --> 00:19:27,660 Lingsha, 339 00:19:28,370 --> 00:19:31,490 you injected your primordial spirit into the soul stones first. 340 00:19:31,490 --> 00:19:33,300 Then you tricked Tianhe into leaving. 341 00:19:33,300 --> 00:19:34,960 What exactly do you want to do? 342 00:19:39,450 --> 00:19:41,110 If you don't tell me the truth, 343 00:19:41,170 --> 00:19:42,250 I won't let you go. 344 00:19:47,210 --> 00:19:47,810 Ziying, 345 00:19:48,440 --> 00:19:50,940 do you still remember what Illuminating Dragon said? 346 00:19:50,940 --> 00:19:52,490 If mortals are wounded by Illuminating Dragon, 347 00:19:52,490 --> 00:19:53,820 they can never be cured. 348 00:19:54,010 --> 00:19:54,670 He also said 349 00:19:55,140 --> 00:19:57,130 Tianhe has the Primordial-Spirit-Initiating Moon-Chasing Bow now. 350 00:19:57,130 --> 00:19:59,010 If he also has Hou Yi's Sun-Shooting Bow, 351 00:19:59,010 --> 00:20:00,510 he can contend against the divine dragon. 352 00:20:00,510 --> 00:20:04,310 Then the wound caused by the divine dragon won't be a problem, right? 353 00:20:06,300 --> 00:20:08,290 You want to go to the Divine Mausoleum 354 00:20:08,290 --> 00:20:10,460 to get Hou Yi's Sun-Shooting Bow for Tianhe. 355 00:20:10,460 --> 00:20:11,320 What about you? 356 00:20:11,690 --> 00:20:12,690 Do you want to die? 357 00:20:13,220 --> 00:20:15,540 You know clearly if you go to the divine clan's forbidden area again, 358 00:20:15,540 --> 00:20:17,940 your primordial spirit will be hurt again. 359 00:20:19,980 --> 00:20:20,930 If you can 360 00:20:21,450 --> 00:20:22,690 save the one you love 361 00:20:23,450 --> 00:20:24,580 and everyone else 362 00:20:24,580 --> 00:20:25,820 with your own life, 363 00:20:26,130 --> 00:20:27,380 you would do the same. 364 00:20:29,460 --> 00:20:30,590 Ziying, you know me. 365 00:20:31,370 --> 00:20:33,570 Han Lingsha would never wait for death. 366 00:20:34,900 --> 00:20:35,660 If 367 00:20:36,410 --> 00:20:39,010 I can get Hou Yi's Sun-Shooting Bow for Tianhe, 368 00:20:40,260 --> 00:20:42,060 I will have no regrets in my life. 369 00:21:04,870 --> 00:21:06,260 You should know me too. 370 00:21:07,220 --> 00:21:08,620 I must fulfill my promise 371 00:21:09,140 --> 00:21:10,500 to your sister. 372 00:21:20,970 --> 00:21:21,700 Brother, 373 00:21:22,980 --> 00:21:23,980 I came to you today 374 00:21:24,630 --> 00:21:25,630 for Lingsha. 375 00:21:27,290 --> 00:21:28,420 Can you help her? 376 00:21:29,870 --> 00:21:31,130 Lingsha will die soon. 377 00:21:32,860 --> 00:21:34,560 Lingsha will die soon. 378 00:21:39,980 --> 00:21:41,130 You already know? 379 00:21:41,540 --> 00:21:42,810 I just found it out. 380 00:21:43,740 --> 00:21:45,730 Lingsha doesn't have a cold disease. 381 00:21:45,730 --> 00:21:47,050 Her ancestors 382 00:21:47,690 --> 00:21:48,970 accidentally entered the divine clan's forbidden area 383 00:21:48,970 --> 00:21:50,470 and were infected by cold poison. 384 00:21:50,470 --> 00:21:53,470 That's why she and her family members can't live long. 385 00:21:54,900 --> 00:21:56,430 Do you have a way to help her? 386 00:21:58,540 --> 00:22:00,340 You mean the divine punishment. 387 00:22:02,100 --> 00:22:04,560 If there really is no way to save Han Lingsha, 388 00:22:06,130 --> 00:22:07,930 she would definitely die young. 389 00:22:10,130 --> 00:22:11,390 What would you do then? 390 00:22:15,300 --> 00:22:17,020 Then I would stay with her 391 00:22:18,350 --> 00:22:21,650 whether alive or dead, just like my father did for my mother. 392 00:22:21,650 --> 00:22:22,420 Tianhe, 393 00:22:23,310 --> 00:22:24,720 humans 394 00:22:25,930 --> 00:22:27,060 can never 395 00:22:27,810 --> 00:22:29,940 remove the divine clan's cold poison. 396 00:22:30,060 --> 00:22:31,810 But if you become an immortal, 397 00:22:32,700 --> 00:22:34,660 you can fight against fate. 398 00:22:38,420 --> 00:22:39,620 Come back to Qionghua 399 00:22:40,130 --> 00:22:42,010 and ascend with me. 400 00:22:43,320 --> 00:22:44,220 Ascend? 401 00:22:48,060 --> 00:22:48,990 But if we ascend, 402 00:22:50,180 --> 00:22:52,860 we will still have to absorb Purple Crystal Mountain's spiritual power 403 00:22:52,860 --> 00:22:55,390 and slaughter Dream Tapir Demon Clan, right? 404 00:22:56,570 --> 00:22:57,900 Even I wouldn't do this. 405 00:22:58,290 --> 00:23:00,420 Lingsha would rather die than do this. 406 00:23:03,330 --> 00:23:05,190 Then she can only accept her fate. 407 00:23:06,250 --> 00:23:07,020 Impossible. 408 00:23:07,170 --> 00:23:08,080 Lingsha told me 409 00:23:08,420 --> 00:23:10,820 Qionghua has many ways to remove the divine punishment. 410 00:23:10,820 --> 00:23:12,480 You must have a way to help her. 411 00:23:14,180 --> 00:23:15,180 Yun Tianhe, 412 00:23:15,930 --> 00:23:17,870 Qionghua is a sect of cultivating. 413 00:23:19,010 --> 00:23:22,070 How could it have a way to remove the divine punishment? 414 00:23:22,540 --> 00:23:24,000 Han Lingsha lied to you. 415 00:23:25,060 --> 00:23:26,090 She lied to me? 416 00:23:29,330 --> 00:23:31,130 You'd better go check on her now. 417 00:23:32,220 --> 00:23:34,410 She told you such a lame lie. 418 00:23:35,380 --> 00:23:36,940 There must be a reason. 419 00:23:42,410 --> 00:23:43,140 Brother, 420 00:23:43,820 --> 00:23:44,620 if 421 00:23:44,890 --> 00:23:46,930 I can persuade Dream Tapir Demon Clan 422 00:23:46,930 --> 00:23:48,990 to give you the purple crystal power, 423 00:23:49,180 --> 00:23:52,040 can you promise me that you won't kill the innocent? 424 00:23:54,420 --> 00:23:55,020 I promise. 425 00:24:02,620 --> 00:24:03,540 Tianhe, 426 00:24:04,530 --> 00:24:08,380 do you know a general's success is built on the sacrifices of countless lives? 427 00:24:08,380 --> 00:24:09,890 If a war is inevitable, 428 00:24:10,770 --> 00:24:12,380 I can only promise myself 429 00:24:13,180 --> 00:24:14,770 to protect you. 430 00:24:21,820 --> 00:24:24,600 [Jixian Garden] 431 00:24:29,840 --> 00:24:30,500 Lingsha. 432 00:24:48,730 --> 00:24:50,630 Hou Yi's Sun-Shooting Bow. 433 00:24:53,900 --> 00:24:55,700 According to the divine dragon, 434 00:24:56,170 --> 00:24:58,540 having the Primordial-Spirit-Initiating Moon-Chasing Bow is not enough. 435 00:24:58,540 --> 00:25:01,140 You still need Hou Yi's Sun-Shooting Bow to contend against it. 436 00:25:01,140 --> 00:25:01,970 So I think 437 00:25:02,300 --> 00:25:03,930 if you have Hou Yi's Sun-Shooting Bow, 438 00:25:03,930 --> 00:25:05,360 you'll be more powerful, right? 439 00:25:05,360 --> 00:25:08,360 Then the wound caused by the dragon won't be a problem. 440 00:25:08,730 --> 00:25:09,460 I plan... 441 00:25:09,900 --> 00:25:11,500 to go to the Divine Mausoleum 442 00:25:11,560 --> 00:25:15,490 to steal Hou Yi's Sun-Shooting Bow and give it to you. What do you think? 443 00:25:16,780 --> 00:25:17,570 Lingsha. 444 00:25:19,970 --> 00:25:20,450 Tianhe, 445 00:25:21,030 --> 00:25:22,090 some disciples saw 446 00:25:22,100 --> 00:25:24,300 Uncle Ziying and Lingsha left together. 447 00:25:24,300 --> 00:25:25,900 Where do you think they went? 448 00:25:27,100 --> 00:25:29,180 Have you heard of the Divine Mausoleum? 449 00:25:29,180 --> 00:25:30,440 The Divine Mausoleum? 450 00:25:31,010 --> 00:25:32,870 I've heard a bit about this place. 451 00:25:32,890 --> 00:25:35,300 It's said that it is floating in a sea of clouds 452 00:25:35,300 --> 00:25:36,770 on the west side of Chenzhou. 453 00:25:36,770 --> 00:25:38,570 But... why is it on the west side? 454 00:25:39,500 --> 00:25:40,010 Tianhe. 455 00:25:41,420 --> 00:25:41,930 Tianhe. 456 00:25:44,440 --> 00:25:47,690 [Divine Mausoleum] 457 00:25:46,130 --> 00:25:47,730 The divine clan's mausoleum 458 00:25:47,810 --> 00:25:50,090 is usually located at a place of nothingness. 459 00:25:50,090 --> 00:25:52,600 The western paradise is infinite and boundless. 460 00:25:52,600 --> 00:25:54,930 It's indeed on the west side of the clouds. 461 00:26:00,100 --> 00:26:00,810 Lingsha, 462 00:26:02,370 --> 00:26:03,500 wait for me outside. 463 00:26:03,570 --> 00:26:04,900 I'll go in to get the bow. 464 00:26:07,270 --> 00:26:08,620 But I've made up my mind 465 00:26:08,640 --> 00:26:10,170 to take away the divine bow. 466 00:26:10,420 --> 00:26:11,950 So the deities must know it. 467 00:26:12,130 --> 00:26:13,300 Whether I go in or not, 468 00:26:13,300 --> 00:26:14,360 I will be punished. 469 00:26:15,770 --> 00:26:16,540 Besides, 470 00:26:17,210 --> 00:26:20,100 I'm more experienced in treasure hunting than you, right? 471 00:26:20,100 --> 00:26:21,360 I promised your sister 472 00:26:21,640 --> 00:26:22,640 to protect you. 473 00:26:23,220 --> 00:26:26,750 It would be great even if you can stay alive for just one more day. 474 00:26:53,260 --> 00:26:54,010 You sinner. 475 00:26:54,270 --> 00:26:56,220 How dare you break into the Divine Mausoleum! 476 00:26:56,220 --> 00:26:57,620 Are you a deity or a ghost? 477 00:26:57,700 --> 00:26:59,430 I am the divine guard, Gou Mang. 478 00:26:59,490 --> 00:27:01,280 No one has dared to enter this place for thousands of years. 479 00:27:01,280 --> 00:27:04,410 I noticed that you want to break into the forbidden area. 480 00:27:05,450 --> 00:27:07,130 Divine Guard, please calm down. 481 00:27:07,130 --> 00:27:07,880 We came here 482 00:27:08,310 --> 00:27:09,770 because Hou Yi's Sun-Shooting Bow 483 00:27:09,770 --> 00:27:11,610 can avoid a fierce battle between humans and demons. 484 00:27:11,610 --> 00:27:12,940 We are risking our lives 485 00:27:13,130 --> 00:27:15,650 to borrow the divine bow to avoid the slaughter of innocent lives. 486 00:27:15,650 --> 00:27:18,250 You must hope the people can be safe too, right? 487 00:27:18,410 --> 00:27:20,530 Please allow us to take away the divine bow. 488 00:27:20,530 --> 00:27:21,370 Stop talking. 489 00:27:21,860 --> 00:27:23,650 The moment you entered the mausoleum, 490 00:27:23,650 --> 00:27:25,680 I knew you are a sinner with the divine punishment 491 00:27:25,680 --> 00:27:27,340 because your ancestors broke into the forbidden area. 492 00:27:27,340 --> 00:27:29,330 Yet you still entered the Divine Mausoleum. 493 00:27:29,330 --> 00:27:31,130 You are committing another sin. 494 00:27:31,890 --> 00:27:32,890 I know I'm guilty. 495 00:27:33,250 --> 00:27:34,780 But even if I have to die now, 496 00:27:35,210 --> 00:27:36,940 I must take away the divine bow. 497 00:27:37,810 --> 00:27:38,530 In this way, 498 00:27:39,500 --> 00:27:42,090 I can protect the most important person in my life 499 00:27:42,090 --> 00:27:43,660 and thousands of people. 500 00:27:44,320 --> 00:27:45,690 This can be counted as a way 501 00:27:45,690 --> 00:27:48,090 to atone for the sin of my ancestors. Right? 502 00:27:48,100 --> 00:27:50,160 Divine Guard, please give me the bow. 503 00:27:51,530 --> 00:27:52,060 Lingsha. 504 00:27:55,900 --> 00:27:56,540 Lingsha. 505 00:27:57,340 --> 00:27:58,020 Stand up. 506 00:27:59,420 --> 00:28:00,700 You shouldn't have lied to me. 507 00:28:00,700 --> 00:28:02,020 You shouldn't have come here either. 508 00:28:02,020 --> 00:28:02,420 Let's go. 509 00:28:02,420 --> 00:28:02,870 Wait. 510 00:28:06,050 --> 00:28:08,310 So you're a pure man for three lifetimes. 511 00:28:10,580 --> 00:28:11,840 Divine Guard, may I ask 512 00:28:11,900 --> 00:28:13,580 what a pure man for three lifetimes means? 513 00:28:13,580 --> 00:28:15,460 It means a man who has been innocent 514 00:28:15,460 --> 00:28:16,750 and had a pure heart for three lifetimes. 515 00:28:16,750 --> 00:28:19,810 What's rarer is you have a body of ultimate Yin and Yang. 516 00:28:21,810 --> 00:28:22,980 I can give it a try. 517 00:28:24,580 --> 00:28:27,430 Let's see if the divine bow will accept him as the owner. 518 00:28:27,430 --> 00:28:29,210 But your lifespan will definitely be shortened. 519 00:28:29,210 --> 00:28:30,140 Do you regret it? 520 00:28:30,280 --> 00:28:31,480 -No. -I don't want it. 521 00:28:41,660 --> 00:28:42,300 Tianhe, 522 00:28:42,940 --> 00:28:44,600 the bow is already in my hands. 523 00:28:44,860 --> 00:28:45,890 I've got the bow. 524 00:28:48,390 --> 00:28:49,730 But this is just a bow. 525 00:28:50,500 --> 00:28:51,900 It's not worth your life. 526 00:28:52,580 --> 00:28:53,700 Even just one day 527 00:28:54,170 --> 00:28:55,500 or a moment of your life. 528 00:28:59,350 --> 00:29:00,150 Divine Guard, 529 00:29:00,450 --> 00:29:01,850 take back the divine bow. 530 00:29:01,860 --> 00:29:03,790 Give back Lingsha's years of life. 531 00:29:06,130 --> 00:29:06,900 Tianhe, 532 00:29:07,320 --> 00:29:10,180 the divine bow really has accepted you as its owner. 533 00:29:17,350 --> 00:29:18,150 Divine Guard, 534 00:29:18,180 --> 00:29:18,860 thank you. 535 00:29:18,860 --> 00:29:19,810 You're quite generous. 536 00:29:19,810 --> 00:29:21,090 He left me four beads. 537 00:29:23,660 --> 00:29:24,340 No. 538 00:29:30,820 --> 00:29:31,620 Divine Guard, 539 00:29:32,780 --> 00:29:33,710 I'm begging you. 540 00:29:34,250 --> 00:29:36,510 Give Lingsha's years of life back to her. 541 00:29:36,580 --> 00:29:37,180 You... 542 00:29:37,700 --> 00:29:40,220 You can punish me however you want. 543 00:29:41,010 --> 00:29:41,940 I'm begging you. 544 00:29:41,940 --> 00:29:42,950 The divine bow has accepted you as its owner. 545 00:29:42,950 --> 00:29:44,210 It can't be taken back. 546 00:29:44,210 --> 00:29:45,650 If you die in 100 years, 547 00:29:46,050 --> 00:29:47,970 it will return to the Divine Mausoleum. 548 00:29:47,970 --> 00:29:49,430 You guys should leave now. 549 00:29:49,610 --> 00:29:50,670 Stop making noise. 550 00:29:53,340 --> 00:29:54,140 Divine Guard! 551 00:29:55,330 --> 00:29:56,130 Divine Guard! 552 00:29:57,010 --> 00:29:57,450 No! 553 00:29:58,850 --> 00:29:59,650 Divine Guard! 554 00:30:01,130 --> 00:30:03,370 ♫Our hearts are no longer intertwined♫ 555 00:30:01,290 --> 00:30:01,890 Tianhe, 556 00:30:02,450 --> 00:30:03,690 what has happened has happened. 557 00:30:03,690 --> 00:30:04,650 There is nothing we can do to change it. 558 00:30:04,650 --> 00:30:06,790 ♫I never hear from you again♫ 559 00:30:05,100 --> 00:30:07,250 Since both divine bows have accepted you as their owner, 560 00:30:07,250 --> 00:30:08,770 it means you are the chosen one. 561 00:30:08,460 --> 00:30:12,460 ♫Maybe it's our tacit understanding♫ 562 00:30:08,970 --> 00:30:10,780 You have to shoulder the responsibility of saving the people 563 00:30:10,780 --> 00:30:13,440 and avoiding the war between humans and demons. 564 00:30:15,410 --> 00:30:17,510 ♫I dare not look into your eyes♫ 565 00:30:18,740 --> 00:30:21,010 ♫My heart is trembling♫ 566 00:30:22,070 --> 00:30:26,470 ♫Now it's full of wounds♫ 567 00:30:26,810 --> 00:30:27,610 Open the door. 568 00:30:29,210 --> 00:30:32,080 ♫I imagine I could be with you♫ 569 00:30:29,770 --> 00:30:31,140 Open the door! 570 00:30:32,400 --> 00:30:34,710 ♫Holding each other every time♫ 571 00:30:34,730 --> 00:30:37,390 ♫The breeze caresses my hair♫ 572 00:30:37,420 --> 00:30:41,550 ♫I'm trapped in your world♫ 573 00:30:38,130 --> 00:30:38,930 Divine Guard. 574 00:30:40,840 --> 00:30:41,840 Open the door! 575 00:30:41,960 --> 00:30:44,890 ♫I comb through my memories♫ 576 00:30:42,110 --> 00:30:42,910 Open the door! 577 00:30:42,960 --> 00:30:45,920 Open the door! Open the door! 578 00:30:44,910 --> 00:30:48,740 ♫Falling into the abyss in your world♫ 579 00:30:46,260 --> 00:30:47,060 Open the door! 580 00:30:49,050 --> 00:30:51,520 ♫But memories won't let me go♫ 581 00:30:51,540 --> 00:30:54,870 ♫They follow me everywhere♫ 582 00:30:55,850 --> 00:30:56,740 Open the door! 583 00:30:56,090 --> 00:30:59,470 ♫Every time I close my eyes♫ 584 00:30:59,490 --> 00:31:02,720 ♫It's all about you♫ 585 00:31:03,070 --> 00:31:05,690 ♫I keep thinking about you gradually getting closer♫ 586 00:31:05,710 --> 00:31:07,390 ♫Holding me tightly again♫ 587 00:31:07,430 --> 00:31:09,980 ♫Tears fall at once♫ 588 00:31:10,140 --> 00:31:12,340 I can't even protect the person I love. 589 00:31:10,170 --> 00:31:13,420 ♫I dare not open my eyes♫ 590 00:31:13,440 --> 00:31:17,190 ♫I dare not let in a ray of light♫ 591 00:31:14,420 --> 00:31:16,980 What's the use of being the chosen one? 592 00:31:17,340 --> 00:31:19,310 ♫I just want to indulge myself♫ 593 00:31:19,330 --> 00:31:21,030 ♫Lying to myself♫ 594 00:31:20,940 --> 00:31:21,690 Tianhe. 595 00:31:21,050 --> 00:31:24,430 ♫Even if it's just a dream♫ 596 00:31:25,890 --> 00:31:26,860 Look at me. 597 00:31:33,200 --> 00:31:35,600 If you don't want my sacrifice to be in vain, 598 00:31:37,760 --> 00:31:39,290 make full use of the two bows 599 00:31:39,860 --> 00:31:41,190 to fulfill your mission 600 00:31:43,460 --> 00:31:45,320 and become the upright Yun Tianhe 601 00:31:45,400 --> 00:31:46,730 who protects the people 602 00:31:46,820 --> 00:31:48,300 in my heart. 603 00:31:53,790 --> 00:31:56,890 ♫I imagine I could be with you♫ 604 00:31:54,380 --> 00:31:55,260 Protecting you 605 00:31:56,090 --> 00:31:57,940 is my mission. 606 00:31:57,190 --> 00:31:59,720 ♫Holding each other every time♫ 607 00:31:59,760 --> 00:32:01,940 ♫The breeze caresses my hair♫ 608 00:32:00,960 --> 00:32:01,800 Lingsha, 609 00:32:01,960 --> 00:32:06,280 ♫I'm trapped in your world♫ 610 00:32:04,180 --> 00:32:06,110 the people are too far away from me. 611 00:32:06,540 --> 00:32:09,630 ♫I comb through my memories♫ 612 00:32:08,420 --> 00:32:10,140 You are the only one 613 00:32:09,660 --> 00:32:13,250 ♫Falling into the abyss in your world♫ 614 00:32:11,340 --> 00:32:12,690 by my side. 615 00:32:13,670 --> 00:32:16,060 ♫But memories won't let me go♫ 616 00:32:16,090 --> 00:32:20,260 ♫They follow me everywhere♫ 617 00:32:20,480 --> 00:32:23,730 ♫Every time I close my eyes♫ 618 00:32:22,610 --> 00:32:23,450 Tianhe, 619 00:32:23,950 --> 00:32:27,790 ♫It's all about you♫ 620 00:32:25,130 --> 00:32:27,390 protecting the people is protecting me. 621 00:32:27,810 --> 00:32:30,400 ♫I keep thinking about you gradually getting closer♫ 622 00:32:28,180 --> 00:32:30,110 No matter how many days I have left, 623 00:32:30,430 --> 00:32:32,000 ♫Holding me tightly again♫ 624 00:32:31,400 --> 00:32:32,600 let's always stay together. 625 00:32:32,030 --> 00:32:34,460 ♫Tears fall at once♫ 626 00:32:34,650 --> 00:32:38,100 ♫I dare not open my eyes♫ 627 00:32:38,120 --> 00:32:41,820 ♫I dare not let in a ray of light♫ 628 00:32:41,840 --> 00:32:44,290 ♫I just want to indulge myself♫ 629 00:32:44,310 --> 00:32:46,010 ♫Lying to myself♫ 630 00:32:46,030 --> 00:32:48,790 ♫Even if it's just a dream♫ 631 00:32:48,810 --> 00:32:52,000 ♫As long as I close my eyes♫ 632 00:32:52,160 --> 00:32:55,860 ♫It's all about you♫ 633 00:32:55,890 --> 00:32:58,560 ♫I keep flashing back to the past♫ 634 00:32:58,590 --> 00:33:00,170 ♫Holding me tightly again♫ 635 00:33:00,200 --> 00:33:02,740 ♫Tears fall at once♫ 636 00:33:02,920 --> 00:33:06,260 ♫Don't open your eyes♫ 637 00:33:06,280 --> 00:33:09,920 ♫Don't let anyone destroy this dream♫ 638 00:33:09,950 --> 00:33:12,420 ♫This is my only way♫ 639 00:33:12,460 --> 00:33:15,030 ♫In this world♫ 640 00:33:15,060 --> 00:33:23,330 ♫To see you again♫ 641 00:33:36,500 --> 00:33:37,170 Junior, 642 00:33:37,700 --> 00:33:38,900 something happened. 643 00:33:39,880 --> 00:33:41,160 You are so flustered. 644 00:33:41,910 --> 00:33:44,310 Is it because the Red Soul power in your body 645 00:33:44,770 --> 00:33:47,230 can't make you the host of the Wangshu Sword? 646 00:33:48,620 --> 00:33:52,550 Huaishuo came to ask me for the Spirit-Reinforcement Pill for Ziying. 647 00:33:52,760 --> 00:33:53,520 He said 648 00:33:54,410 --> 00:33:56,730 Han Lingsha, Yun Tianhe, and Ziying 649 00:33:57,220 --> 00:33:59,180 went to the Divine Mausoleum today. 650 00:33:59,180 --> 00:34:00,180 It must be because 651 00:34:00,580 --> 00:34:03,380 they wanted to steal Hou Yi's Sun-Shooting Bow. 652 00:34:05,560 --> 00:34:09,060 Tianhe has got the Primordial-Spirit-Initiating Moon-Chasing Bow. 653 00:34:09,060 --> 00:34:11,340 If he gets Hou Yi's Sun-Shooting Bow... 654 00:34:11,610 --> 00:34:12,870 If he masters the skill 655 00:34:13,250 --> 00:34:14,929 of merging the two bows, 656 00:34:16,100 --> 00:34:16,739 he will 657 00:34:17,090 --> 00:34:18,230 have the divine power 658 00:34:18,230 --> 00:34:20,090 that can subvert the sun and moon. 659 00:34:24,889 --> 00:34:28,540 Do you want to kill Yun Tianhe again? 660 00:34:28,560 --> 00:34:29,310 Junior, 661 00:34:30,340 --> 00:34:32,010 do you think I want to kill people? 662 00:34:32,010 --> 00:34:32,739 Do you think 663 00:34:33,139 --> 00:34:35,469 I enjoy getting my hands dirty with blood? 664 00:34:35,570 --> 00:34:36,380 But 665 00:34:36,580 --> 00:34:37,770 if Yun Tianhe 666 00:34:37,790 --> 00:34:40,210 really masters the skill of merging the two bows, 667 00:34:40,210 --> 00:34:41,250 he will become 668 00:34:42,620 --> 00:34:45,150 a strong enemy preventing us from ascending. 669 00:34:48,540 --> 00:34:50,020 I have promised Tianhe. 670 00:34:51,300 --> 00:34:54,630 If he can persuade Dream Tapir Demon Clan to give up the fight 671 00:34:55,020 --> 00:34:57,610 and give me the purple crystal spiritual power for ascension, 672 00:34:57,610 --> 00:34:59,090 I won't kill anyone. 673 00:35:00,500 --> 00:35:01,580 You're so naive. 674 00:35:02,250 --> 00:35:05,050 Why would Dream Tapir Demon Clan listen to a human? 675 00:35:07,050 --> 00:35:07,820 This war 676 00:35:09,060 --> 00:35:09,920 is inevitable. 677 00:35:10,940 --> 00:35:12,600 Even if the war is inevitable, 678 00:35:13,460 --> 00:35:15,780 I will protect Tianhe. 679 00:35:16,890 --> 00:35:18,990 This is my promise to myself. 680 00:35:29,960 --> 00:35:30,580 Fine. 681 00:35:34,100 --> 00:35:35,690 Now there is only one way. 682 00:35:37,060 --> 00:35:38,590 The Red Soul power in my body 683 00:35:39,250 --> 00:35:40,420 can keep absorbing 684 00:35:40,450 --> 00:35:42,650 Wangshu's power in Han Lingsha's body. 685 00:35:42,900 --> 00:35:43,940 But you and I 686 00:35:45,010 --> 00:35:48,490 have to master the double-sword technique 687 00:35:48,690 --> 00:35:50,820 before Yun Tianhe merges the two bows. 688 00:35:50,860 --> 00:35:51,780 When we 689 00:35:52,050 --> 00:35:53,590 master the technique, 690 00:35:53,930 --> 00:35:56,000 should we send a vanguard team first 691 00:35:56,710 --> 00:35:58,680 like we did 19 years ago? 692 00:36:00,040 --> 00:36:02,240 If so, I can prepare some men in advance. 693 00:36:05,420 --> 00:36:07,350 Junior, if you don't say anything, 694 00:36:07,370 --> 00:36:08,850 I'll take it as a yes. 695 00:36:14,700 --> 00:36:15,380 Mingguang? 696 00:36:15,770 --> 00:36:16,830 Just imprison him. 697 00:36:17,550 --> 00:36:18,700 Don't kill him. 698 00:36:30,720 --> 00:36:31,380 Mingguang, 699 00:36:31,740 --> 00:36:32,510 you're injured. 700 00:36:32,510 --> 00:36:34,170 It was... It was Grandmaster. 701 00:36:34,230 --> 00:36:35,090 It was Grandmaster. 702 00:36:35,090 --> 00:36:36,090 I told you to leave 703 00:36:36,300 --> 00:36:38,310 and go find Ziying immediately that day. 704 00:36:38,310 --> 00:36:38,800 You... 705 00:36:39,100 --> 00:36:41,470 You shouldn't have stayed here for further information. 706 00:36:41,470 --> 00:36:43,110 Master, listen to me. 707 00:36:43,530 --> 00:36:46,330 -Grandmaster and Uncle Xuan Xiao... -Mingguang. 708 00:36:49,270 --> 00:36:50,070 Grandmaster, 709 00:36:50,510 --> 00:36:52,220 Mingguang is guilty of following you. 710 00:36:52,220 --> 00:36:53,340 But he didn't hear anything. 711 00:36:53,340 --> 00:36:54,400 I can vouch for him. 712 00:36:54,650 --> 00:36:55,330 Grandmaster, 713 00:36:55,330 --> 00:36:56,790 please let him leave here. 714 00:36:56,810 --> 00:36:57,900 Let him leave here? 715 00:36:58,980 --> 00:37:00,330 To go to Yun Tianhe 716 00:37:00,590 --> 00:37:02,390 and become an enemy of Qionghua? 717 00:37:03,620 --> 00:37:06,050 You used the Red Soul to absorb Lingsha's spiritual power 718 00:37:06,050 --> 00:37:08,890 and tricked Qionghua's disciples into going to Huanming Realm to die. 719 00:37:08,890 --> 00:37:10,020 Mingguang, shut up! 720 00:37:19,620 --> 00:37:20,420 Grandmaster. 721 00:37:20,700 --> 00:37:21,340 Master. 722 00:37:21,830 --> 00:37:24,160 Did Junior Mingguang do something wrong? 723 00:37:24,160 --> 00:37:26,270 Mingguang colluded with the enemies and betrayed us. 724 00:37:26,270 --> 00:37:27,460 The war is coming. 725 00:37:27,860 --> 00:37:29,740 I have to make an example of him. 726 00:37:33,820 --> 00:37:34,310 Father, 727 00:37:35,850 --> 00:37:37,970 Lingsha and Ziying went to the Divine Mausoleum 728 00:37:37,970 --> 00:37:40,170 to get Hou Yi's Sun-Shooting Bow for me. 729 00:37:41,330 --> 00:37:44,260 Now both divine bows have accepted me as their owner. 730 00:37:44,660 --> 00:37:48,220 [Yun Tianqing] 731 00:37:45,220 --> 00:37:46,700 Maybe this is my fate. 732 00:37:47,610 --> 00:37:48,620 For you, Mother, 733 00:37:49,860 --> 00:37:50,700 and Lingsha, 734 00:37:51,740 --> 00:37:53,220 I will merge the two bows 735 00:37:54,060 --> 00:37:55,260 to avoid the war. 736 00:37:57,610 --> 00:37:58,520 Hero Tianqing, 737 00:37:59,170 --> 00:38:01,730 we will try our best to stay alive for each other. 738 00:38:01,730 --> 00:38:03,340 We will also try our best 739 00:38:03,370 --> 00:38:05,250 to keep our families and more people alive. 740 00:38:05,250 --> 00:38:06,180 Uncle Tianqing, 741 00:38:06,930 --> 00:38:07,740 I'm ashamed. 742 00:38:08,460 --> 00:38:09,920 I have finally understood 743 00:38:09,930 --> 00:38:11,860 your kindness and righteousness. 744 00:38:12,870 --> 00:38:15,270 I'm willing 745 00:38:15,600 --> 00:38:17,060 to risk my life with Tianhe 746 00:38:17,380 --> 00:38:19,930 to accomplish your unfinished mission. 747 00:38:34,580 --> 00:38:37,040 Today is the last time I burn incense for you. 748 00:38:38,380 --> 00:38:39,760 Until I send the news of victory 749 00:38:39,760 --> 00:38:40,890 to the Netherworld. 750 00:38:57,260 --> 00:38:57,750 Tianhe, 751 00:38:58,300 --> 00:38:59,580 you are the host of the Wangshu Sword. 752 00:38:59,580 --> 00:39:00,810 If you are not in Qionghua, 753 00:39:00,810 --> 00:39:03,210 the Wangshu Sword would be a piece of trash. 754 00:39:04,930 --> 00:39:05,660 Actually, 755 00:39:06,980 --> 00:39:09,040 I'm not the host of the Wangshu Sword. 756 00:39:10,460 --> 00:39:12,660 Then how can you hold the Wangshu Sword? 757 00:39:15,690 --> 00:39:16,690 That's not right. 758 00:39:19,650 --> 00:39:21,190 That day in the forbidden area, 759 00:39:21,190 --> 00:39:22,550 Tianhe could hold 760 00:39:22,570 --> 00:39:23,980 the Wangshu Sword and the Xihe Sword at the same time. 761 00:39:23,980 --> 00:39:24,740 Yes. 762 00:39:25,580 --> 00:39:27,610 Back then, 763 00:39:28,170 --> 00:39:30,360 according to Elder Zong Lian's Manuscript, 764 00:39:30,360 --> 00:39:32,000 my father found Yin Yang Jade 765 00:39:32,290 --> 00:39:34,520 that can neutralize Wangshu's cold aura in my mother's body. 766 00:39:34,520 --> 00:39:36,380 But later, in order to protect me, 767 00:39:37,050 --> 00:39:38,980 they put Yin Yang Jade into my body. 768 00:39:40,770 --> 00:39:41,650 That day, 769 00:39:42,190 --> 00:39:43,620 we did see Yin Yang Jade 770 00:39:43,740 --> 00:39:45,270 in the Tomb of Prince Yunan. 771 00:39:46,220 --> 00:39:47,820 That was just an empty shell. 772 00:39:48,100 --> 00:39:49,250 I didn't tell you 773 00:39:49,780 --> 00:39:51,720 because I didn't want to alarm Qionghua. 774 00:39:51,720 --> 00:39:53,170 My father didn't know 775 00:39:54,030 --> 00:39:56,260 who the real host of the Wangshu Sword is. 776 00:39:56,260 --> 00:39:57,260 No wonder you have 777 00:39:57,420 --> 00:39:59,130 overwhelming power in your body. 778 00:39:59,130 --> 00:40:00,190 Since Yin Yang Jade 779 00:40:00,370 --> 00:40:01,610 can make you hold the divine swords of ultimate Yin and Yang 780 00:40:01,610 --> 00:40:02,890 at the same time, 781 00:40:03,620 --> 00:40:04,370 I think 782 00:40:04,740 --> 00:40:06,800 it can help you merge the two bows too. 783 00:40:11,270 --> 00:40:11,810 Uncle. 784 00:40:15,610 --> 00:40:16,610 This is the magical medicine 785 00:40:16,610 --> 00:40:19,930 Grandmaster asked me to bring you to heal wounds and build up health. 786 00:40:19,930 --> 00:40:20,660 Heal wounds? 787 00:40:21,100 --> 00:40:24,100 You told Grandmaster we went to the Divine Mausoleum? 788 00:40:24,200 --> 00:40:24,520 I... 789 00:40:24,550 --> 00:40:27,210 I think Huaishuo said it because he didn't know. 790 00:40:27,380 --> 00:40:28,500 Uncle knows me. 791 00:40:29,540 --> 00:40:30,470 I always thought 792 00:40:31,290 --> 00:40:33,540 Grandmaster allowed me to come to Jixian Garden 793 00:40:33,540 --> 00:40:35,270 because she cared about Uncle. 794 00:40:35,860 --> 00:40:37,790 So I told her whatever she asked me. 795 00:40:40,020 --> 00:40:40,770 However, 796 00:40:42,810 --> 00:40:44,240 she killed Mingguang. 797 00:40:44,930 --> 00:40:45,700 What? 798 00:40:47,610 --> 00:40:49,140 Why did she kill Mingguang? 799 00:40:49,960 --> 00:40:51,560 Master didn't say anything. 800 00:40:52,050 --> 00:40:53,020 He just asked me 801 00:40:53,370 --> 00:40:55,260 to get more money from Heming Hall 802 00:40:55,490 --> 00:40:56,990 and give it to Mingguang's family members 803 00:40:56,990 --> 00:40:58,190 to bury him properly. 804 00:40:58,900 --> 00:40:59,610 Go back 805 00:41:00,200 --> 00:41:01,860 and tell Sect Leader Xu Liang. 806 00:41:02,680 --> 00:41:03,940 If he makes up his mind, 807 00:41:04,560 --> 00:41:06,750 he can send a talisman to me anytime. 808 00:41:07,930 --> 00:41:08,930 Got it. 809 00:41:23,370 --> 00:41:25,900 A fellow disciple died before the war starts. 810 00:41:27,190 --> 00:41:28,910 Xuan Xiao promised me 811 00:41:29,410 --> 00:41:31,130 that he wouldn't kill the innocent. 812 00:41:31,130 --> 00:41:33,420 But he just let Su Yao kill her disciple. 813 00:41:34,770 --> 00:41:35,500 Tianhe, 814 00:41:36,140 --> 00:41:38,420 you should merge the two bows as soon as possible. 815 00:41:38,420 --> 00:41:40,620 Then you can contend against Xuan Xiao. 816 00:41:41,050 --> 00:41:42,760 I know your spiritual power best. 817 00:41:42,760 --> 00:41:44,740 Let me help you regulate your breath. 818 00:41:44,740 --> 00:41:45,870 I'll accompany you. 819 00:41:47,530 --> 00:41:48,130 Okay. 820 00:42:51,840 --> 00:42:53,960 Only when our minds echo each other 821 00:42:55,130 --> 00:42:57,530 can we master the double-sword technique. 822 00:43:00,210 --> 00:43:01,090 Su Yu. 823 00:43:14,800 --> 00:43:16,590 My mind does echo yours. 824 00:43:18,820 --> 00:43:20,140 But I'm Su Yao. 825 00:43:31,730 --> 00:43:33,540 I'm not in the mood today. 826 00:43:36,660 --> 00:43:39,060 Let's stop practicing the swordsmanship. 827 00:43:39,070 --> 00:43:41,730 You and I are going to master the technique soon. 828 00:43:41,940 --> 00:43:43,770 If you miss Su Yu so much, 829 00:43:44,200 --> 00:43:45,650 take me as her. 830 00:43:51,930 --> 00:43:53,810 Su Yu was kind. 831 00:43:55,620 --> 00:43:58,280 She would rather hurt herself than hurt others. 832 00:44:00,700 --> 00:44:03,380 But you just killed a disciple yesterday. 833 00:44:04,570 --> 00:44:07,050 How do you expect my mind to echo yours? 834 00:44:09,120 --> 00:44:10,490 How can a disciple 835 00:44:11,250 --> 00:44:13,500 be as important as our ascension 836 00:44:14,300 --> 00:44:16,050 and taking revenge for Master? 837 00:44:20,050 --> 00:44:22,780 Tai Qing was incompetent and craved for success. 838 00:44:22,940 --> 00:44:24,410 He deserved to die. 839 00:44:25,290 --> 00:44:27,970 How could you compare me to him? 840 00:44:30,700 --> 00:44:32,140 If Yun Tianhe manages 841 00:44:32,140 --> 00:44:35,370 to merge the two divine bows before we master the technique, 842 00:44:35,370 --> 00:44:36,810 don't expect to ascend. 843 00:44:37,900 --> 00:44:38,940 Because we may 844 00:44:38,940 --> 00:44:40,580 get killed by them. 52964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.