All language subtitles for Auschwitz 1 of 6 - Surprising Beginnings

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,340 --> 00:00:11,860 This is the site of the largest mass murder in the history of the world 2 00:00:12,020 --> 00:00:14,620 Auschwitz. 3 00:00:15,820 --> 00:00:19,220 1.1 million people died here. 4 00:00:19,380 --> 00:00:25,620 More than the total British and American losses in the whole of the Second World War. 5 00:00:28,380 --> 00:00:34,660 This is the story of the evolution of Auschwitz and the mentality of the perpetrators. 6 00:00:37,580 --> 00:00:39,460 It's a history, based in part on documents 7 00:00:39,620 --> 00:00:44,220 and plans only discovered since the opening of archives in Eastern Europe, 8 00:00:44,380 --> 00:00:49,100 and informed by interviews with people who were there, 9 00:00:49,300 --> 00:00:53,060 including former members of the SS. 10 00:00:54,540 --> 00:00:58,140 And if you ask yourself if this is really necessary you say to yourself, 11 00:00:58,300 --> 00:01:04,540 "Yes, of course, we have been told that these are our enemies and there is a war on." 12 00:01:06,500 --> 00:01:10,060 But the horrors of Auschwitz did not occur in isolation. 13 00:01:10,220 --> 00:01:14,700 The camp evolved alongside the Nazi plan for the conquest of Eastern Europe. 14 00:01:14,860 --> 00:01:19,180 A war of destruction unlike any other in modern times. 15 00:01:19,340 --> 00:01:24,940 One in which innocent civilians were murdered by special killing squads. 16 00:01:26,860 --> 00:01:30,820 "The order said - they are to be shot." 17 00:01:31,540 --> 00:01:35,060 "And for me, that was binding" 18 00:01:38,020 --> 00:01:40,860 As the war developed Nazi decision makers conceived 19 00:01:41,020 --> 00:01:45,460 one of the most infamous policies in all history. 20 00:01:46,180 --> 00:01:51,660 What they called the 'Final Solution' - the extermination of the Jews. 21 00:01:58,900 --> 00:02:00,860 And at Auschwitz they journeyed down the long 22 00:02:01,020 --> 00:02:04,660 and crooked road to mass murder to create this 23 00:02:04,820 --> 00:02:10,060 the building which symbolised their crime - a factory of death. 24 00:02:10,460 --> 00:02:14,380 "They were, the people screaming - all the people, you know 25 00:02:14,540 --> 00:02:15,460 they didn't know what to do, 26 00:02:15,620 --> 00:02:20,380 scratching the walls, crying until the gas took effect. 27 00:02:22,460 --> 00:02:27,220 If I close my eyes, the only thing I see is standing up 28 00:02:28,020 --> 00:02:32,540 women with children in, in their hands, there. " 29 00:02:33,380 --> 00:02:37,300 What follows is the surprising story of the birth of Auschwitz, 30 00:02:37,460 --> 00:02:40,860 and the Nazi policy of mass extermination. 31 00:02:41,020 --> 00:02:42,740 With Auschwitz initially built for an altogether 32 00:02:42,900 --> 00:02:46,140 different purpose than the gassing of the Jews. 33 00:02:46,300 --> 00:02:49,460 And the Nazis evolving their wider policy of killing in ways 34 00:02:49,620 --> 00:02:55,940 that defy the popular myth of the SS as robotic killers who simply acted under orders. 35 00:03:42,380 --> 00:03:44,380 In the spring of 1940, 36 00:03:44,540 --> 00:03:48,140 Captain Rudolf H�ss of the SS journeyed through Poland 37 00:03:48,300 --> 00:03:53,620 to take up the job of Commandant of a new Nazi concentration camp. 38 00:03:54,140 --> 00:03:57,820 H�ss was travelling to the outskirts of the town of Auschwitz. 39 00:03:57,980 --> 00:03:59,340 In the midst of territory snatched 40 00:03:59,500 --> 00:04:04,420 by Hitler during his invasion of Poland the previous year. 41 00:04:12,820 --> 00:04:16,340 Here H�ss would create this concentration camp. 42 00:04:16,500 --> 00:04:18,340 The very first Auschwitz, 43 00:04:18,500 --> 00:04:23,260 which was later known as the Stammlager or Auschwitz 1. 44 00:04:25,380 --> 00:04:31,020 But when H�ss first arrived in April 1940 few of these buildings existed. 45 00:04:34,700 --> 00:04:39,300 This infamous concentration camp began life as a collection of dilapidated former 46 00:04:39,460 --> 00:04:44,420 Polish army barracks set around a huge horse breaking yard. 47 00:04:52,100 --> 00:04:54,180 'The task wasn't easy. 48 00:04:54,340 --> 00:04:58,620 In the shortest possible time, I had to create a camp for 10,000 prisoners 49 00:04:58,780 --> 00:05:02,260 using the existing complex of buildings which were well constructed 50 00:05:02,420 --> 00:05:07,220 but were completely run down and swarming with vermin. ' 51 00:05:08,220 --> 00:05:11,780 And this first Auschwitz was built not to hold Polish Jews 52 00:05:11,940 --> 00:05:17,140 who were to be confined elsewhere in ghettos, but chiefly Polish political prisoners, 53 00:05:17,300 --> 00:05:21,860 anyone the Nazis considered a threat to their occupation. 54 00:05:22,020 --> 00:05:25,860 'True opponents of the state had to be securely locked up. 55 00:05:26,020 --> 00:05:28,660 Only the SS were capable of protecting 56 00:05:28,820 --> 00:05:32,900 the National Socialist State from all internal danger. 57 00:05:33,060 --> 00:05:37,900 All other organisations lacked the necessary toughness. ' 58 00:05:40,620 --> 00:05:44,300 The Nazi occupation of Poland was to be brutal. 59 00:05:44,460 --> 00:05:47,340 They wanted to make the Poles a nation of slaves 60 00:05:47,500 --> 00:05:49,020 and it was to help them achieve this aim 61 00:05:49,180 --> 00:05:52,260 that the Nazis first built places like Auschwitz, 62 00:05:52,420 --> 00:05:57,900 modelled on concentration camps they'd already established in Germany. 63 00:06:04,020 --> 00:06:08,100 H�ss who had worked in concentration camps since 1934 knew 64 00:06:08,260 --> 00:06:13,340 that his task was to create a place that would strike terror into the Poles. 65 00:06:13,500 --> 00:06:19,860 But the gas chambers for which Auschwitz was to become infamous were not yet conceived. 66 00:06:20,460 --> 00:06:24,620 H�ss even adopted the cynical motto of Dachau concentration camp in Germany 67 00:06:24,780 --> 00:06:28,740 Arbeit Macht Frei - "Work makes you free" 68 00:06:28,900 --> 00:06:33,420 and emblazoned it on the new gates of Auschwitz. 69 00:06:36,540 --> 00:06:38,060 The Polish prisoners now arriving 70 00:06:38,220 --> 00:06:42,740 at the new camp were subject to appalling treatment from the SS. 71 00:06:42,900 --> 00:06:49,020 Over half the 23,000 Poles first sent to Auschwitz were dead within twenty months. 72 00:06:56,740 --> 00:06:58,860 Jerzy Bielecki was imprisoned in Auschwitz 73 00:06:59,020 --> 00:07:04,020 because the Nazis suspected he was in the Polish resistance. 74 00:07:04,260 --> 00:07:08,260 Once there the SS sentenced him to hanging torture, 75 00:07:08,420 --> 00:07:11,620 a punishment favoured in other concentration camps as well, 76 00:07:11,780 --> 00:07:12,940 where the prisoner was made to carry 77 00:07:13,100 --> 00:07:18,500 his full body weight on arms pulled back into an unnatural position. 78 00:07:26,900 --> 00:07:32,140 "He wanted to hang me on the hook, he said stand up on your toes. 79 00:07:32,660 --> 00:07:38,420 Finally he hooked me and then he kicked the stool away without any warning. 80 00:07:38,780 --> 00:07:43,340 I just felt Jesus Mary oh my God the terrible pain. 81 00:07:47,380 --> 00:07:49,980 My shoulders were breaking out from the joints, 82 00:07:50,140 --> 00:07:54,340 both arms were breaking out from the joints. 83 00:07:56,420 --> 00:08:02,660 I'd been moaning and he just said shut up you dog you deserve it, you have to suffer. 84 00:08:08,020 --> 00:08:10,900 Appallingly violent as life was at Auschwitz, 85 00:08:11,060 --> 00:08:15,260 the camp itself was not yet a major priority in the Nazi scheme of things, 86 00:08:15,420 --> 00:08:21,820 so much so that in those early days H�ss was forced to go scrounging for basic supplies. 87 00:08:22,700 --> 00:08:26,660 "Since I could expect no help from the inspectorate of concentration camps, 88 00:08:26,820 --> 00:08:30,260 I had to make do as best I could and help myself. 89 00:08:30,420 --> 00:08:36,460 I had to drive as far as 60 miles to Zakopane and Rabka just to get some kettles. 90 00:08:37,300 --> 00:08:42,460 I didn't even know where I could get 100 metres of barbed wire, 91 00:08:43,620 --> 00:08:48,380 so I just had to pilfer the badly needed barbed wire. " 92 00:08:50,380 --> 00:08:56,020 After a day of pilfering H�ss returned home to a house on the edge of the concentration camp. 93 00:08:56,180 --> 00:09:02,740 Here he lived as he thought a Nazi conqueror should and treated the prisoners as his serfs. 94 00:09:05,900 --> 00:09:07,500 'Every week and a half or so, 95 00:09:07,660 --> 00:09:10,820 a junior officer from the guard company would come and take me to his house 96 00:09:10,980 --> 00:09:13,980 and I would cut H�ss's hair, 97 00:09:14,140 --> 00:09:15,820 "kein Wort". 98 00:09:15,980 --> 00:09:21,820 He wouldn't say a word to me and I wouldn't say a word, because I was afraid. 99 00:09:23,620 --> 00:09:28,420 'Weren't you ever tempted to stick the scissors in his neck? ' 100 00:09:28,580 --> 00:09:30,260 It could have happened. 101 00:09:30,420 --> 00:09:34,260 I had a razor in my hand I could have grabbed him and slit his throat. 102 00:09:34,420 --> 00:09:37,580 It could have happened. 103 00:09:37,860 --> 00:09:40,300 But I'm a living, thinking being. 104 00:09:40,460 --> 00:09:42,380 Do you know what would have happened? 105 00:09:42,540 --> 00:09:46,540 My whole family would have been destroyed, half of the camp would have been destroyed, 106 00:09:46,700 --> 00:09:50,980 and in his place someone else would have come. 107 00:09:52,100 --> 00:09:57,140 While H�ss lived in comfort the prisoners struggled to survive. 108 00:09:57,300 --> 00:10:01,460 Deprived of adequate sustenance they evolved their own code of conduct, 109 00:10:01,620 --> 00:10:07,500 and one of the worst crimes an inmate could commit was to take another's food. 110 00:10:08,140 --> 00:10:10,420 'What was done to get rid of such people? 111 00:10:10,580 --> 00:10:14,940 They were liquidated. The prisoners killed them at night. 112 00:10:15,100 --> 00:10:19,140 They put a blanket over his face and kept it there until he stopped breathing. 113 00:10:19,300 --> 00:10:21,780 And no one would ask questions. 114 00:10:21,940 --> 00:10:27,660 In the morning the block elder would report - so many dead. Fair enough. ' 115 00:10:30,860 --> 00:10:35,140 And you didn't feel anything? This was normal? 116 00:10:36,180 --> 00:10:39,780 'Absolutely. It was completely normal. 117 00:10:39,940 --> 00:10:43,900 Except for a kind of flash - subconscious perhaps: 118 00:10:44,060 --> 00:10:47,340 God, and still things such as this are happening. 119 00:10:47,500 --> 00:10:50,060 And still things such as this. 120 00:10:50,220 --> 00:10:52,460 But these things couldn't be helped. 121 00:10:52,620 --> 00:10:56,260 In other words, "don't think about it. It's been and gone. 122 00:10:56,420 --> 00:11:01,260 Now think about where to go to work, to survive the following day, 123 00:11:01,420 --> 00:11:03,620 just to survive the following day. 124 00:11:03,780 --> 00:11:08,380 Watch your bread, so that no-one steals it, so that you get to eat some breakfast. 125 00:11:08,540 --> 00:11:11,620 Go to work and try to find a lighter job. " 126 00:11:11,780 --> 00:11:17,300 This is what you were preoccupied with, and this was a constant vigilance. 127 00:11:17,460 --> 00:11:21,220 "Be vigilant. You have to survive." 128 00:11:24,940 --> 00:11:26,940 Presiding over the horror of prison life 129 00:11:27,100 --> 00:11:32,300 at Auschwitz in 1940 were H�ss and around 300 members of the SS. 130 00:11:44,940 --> 00:11:46,860 They held comradeship evenings for themselves 131 00:11:47,020 --> 00:11:51,580 and their families to foster a sense of solidarity. 132 00:11:56,100 --> 00:11:59,980 But as H�ss reveals, it was a charade. 133 00:12:02,540 --> 00:12:06,620 "Palitzsch, the roll call leader, was the most cunning and slippery creature 134 00:12:06,780 --> 00:12:09,820 I had ever got to know and experience during my long 135 00:12:09,980 --> 00:12:13,220 and diverse service in various concentration camps. 136 00:12:13,380 --> 00:12:18,580 He literally walked over bodies to satisfy his hunger for power. 137 00:12:18,780 --> 00:12:21,500 Fritzsch, the first camp officer, 138 00:12:21,660 --> 00:12:25,180 was short-witted yet stubborn and always quarrelsome, 139 00:12:25,340 --> 00:12:28,380 even though he was trying to present himself as a good comrade 140 00:12:28,540 --> 00:12:33,580 and also talked a lot about comradeship when he was off duty. 141 00:12:36,540 --> 00:12:41,340 His behaviour was, in reality, anything but comradely. " 142 00:12:41,580 --> 00:12:45,980 H�ss' memoirs reveal him to be a hard-hearted, petty-minded man, 143 00:12:46,140 --> 00:12:50,620 always wanting to shift responsibility for his mistakes onto others. 144 00:12:50,780 --> 00:12:53,340 And in his own admission Auschwitz was, 145 00:12:53,500 --> 00:12:59,140 from the first, a concentration camp where great brutality was practised. 146 00:13:04,300 --> 00:13:06,220 Despite this, during 1940 the camp 147 00:13:06,380 --> 00:13:11,100 he ran was almost a backwater in Nazi occupied Poland. 148 00:13:16,580 --> 00:13:20,020 All that was about to change. 149 00:13:29,020 --> 00:13:35,060 The crucial reason for the transformation of Auschwitz was simple - its location. 150 00:13:36,900 --> 00:13:40,620 The area around the camp was rich in natural resources. 151 00:13:40,780 --> 00:13:44,060 This part of Poland possessed a plentiful supply of fresh water, 152 00:13:44,220 --> 00:13:49,220 lime and most importantly of all for what was to come, coal. 153 00:13:51,180 --> 00:13:53,700 Within 20 miles of Auschwitz lay a network of mines 154 00:13:53,860 --> 00:13:58,660 with access to some of the richest coal seams in Europe. 155 00:13:59,980 --> 00:14:02,100 Towards the end of 1940, 156 00:14:02,260 --> 00:14:05,580 these were just the resources that scientists at IG Farben, 157 00:14:05,740 --> 00:14:10,700 the giant German industrial conglomerate, were looking for. 158 00:14:14,540 --> 00:14:18,380 They'd been experimenting for years in how to make synthetic rubber and fuel, 159 00:14:18,540 --> 00:14:21,660 essential raw materials for the German war effort. 160 00:14:21,820 --> 00:14:27,260 Water, lime and coal were the most important ingredients they needed. 161 00:14:29,180 --> 00:14:32,140 Now they found that Auschwitz was just the right place to site 162 00:14:32,300 --> 00:14:35,820 their new factory in the East. 163 00:14:45,260 --> 00:14:47,820 Heinrich Himmler, Commander of the SS, 164 00:14:47,980 --> 00:14:51,780 now visited Auschwitz for the very first time. 165 00:14:51,940 --> 00:14:52,580 He had heard the news 166 00:14:52,740 --> 00:14:59,020 that IG Farben with its huge financial resources was interested in coming to the area. 167 00:15:11,100 --> 00:15:14,060 Himmler was accompanied on his tour of inspection by H�ss, 168 00:15:14,220 --> 00:15:16,740 the regional Nazi leader - the Gauleiter -, 169 00:15:16,900 --> 00:15:20,660 and other senior members of the SS. 170 00:15:22,220 --> 00:15:25,020 Himmler told them that he wanted Auschwitz tripled in capacity 171 00:15:25,180 --> 00:15:30,900 from 10,000 to 30,000 prisoners - the camp would be a backwater no longer, 172 00:15:31,580 --> 00:15:36,220 but the biggest concentration camp in the Nazi state. 173 00:15:37,180 --> 00:15:38,940 But as H�ss witnessed, 174 00:15:39,100 --> 00:15:44,540 the local Nazi leader had problems with Reichsf�hrer Himmler's plans. 175 00:15:44,740 --> 00:15:47,580 "The Gauleiter raised objections and the County President 176 00:15:47,740 --> 00:15:52,740 tried to put a stop to the plan by pointing to the unresolved drainage issue. 177 00:15:52,900 --> 00:15:57,140 But the Reichsf�hrer would have none of it. " 178 00:16:15,900 --> 00:16:19,700 Unsurprisingly, Himmler got his way. 179 00:16:20,220 --> 00:16:24,340 A whole series of plans was drawn up over the succeeding months and years, 180 00:16:24,500 --> 00:16:30,380 detailing the grandeur, almost megalomania of the new Nazi vision for Auschwitz. 181 00:16:30,540 --> 00:16:33,900 Hidden for decades, the detailed drawings surfaced only shortly 182 00:16:34,060 --> 00:16:37,540 before the death of the original German architect. 183 00:16:37,700 --> 00:16:41,380 The Nazi dream was that the money IG Farben were bringing to the area 184 00:16:41,540 --> 00:16:44,700 would fund the creation of a new town of Auschwitz, 185 00:16:44,860 --> 00:16:48,740 a model German settlement in the East. 186 00:16:52,300 --> 00:16:54,820 Ethnic Germans would now live here, 187 00:16:54,980 --> 00:17:01,100 with those who currently lived in the town thrown out of their homes and deported. 188 00:17:02,340 --> 00:17:08,780 Plans were made for a gigantic Nazi party headquarters and a host of other new buildings. 189 00:17:09,500 --> 00:17:12,020 And nearby, down the Sola River, 190 00:17:12,180 --> 00:17:16,780 the concentration camp itself was to be transformed. 191 00:17:17,500 --> 00:17:22,300 Prisoners would work as slave labour at the IG Farben factory nearby, 192 00:17:22,460 --> 00:17:27,900 the SS would sell IG Farben raw materials and a huge new 'Kommandantur', 193 00:17:28,060 --> 00:17:31,820 a central administrative building, would be built. 194 00:17:31,980 --> 00:17:35,780 A special apartment was even to be constructed for Himmler himself. 195 00:17:35,940 --> 00:17:40,140 Auschwitz was to be his home away from home. 196 00:17:40,340 --> 00:17:43,740 Plans were drawn up for suitable furniture for the Reichsf�hrer. 197 00:17:43,900 --> 00:17:50,140 From his sofa to his occasional table, from his armchair to the hangings on the wall. 198 00:17:59,100 --> 00:18:03,940 Himmler's vision for the new Auschwitz was certainly grandiose. 199 00:18:04,100 --> 00:18:08,140 But it was the epic plans that Adolf Hitler was working on at the same time 200 00:18:08,300 --> 00:18:14,660 which would transform Auschwitz in ways that dwarfed anything Himmler had contemplated. 201 00:18:15,980 --> 00:18:20,460 Hitler intended not just to reorganise a concentration camp and a town, 202 00:18:20,620 --> 00:18:24,060 but to reshape entire countries. 203 00:18:24,220 --> 00:18:26,580 For, during the spring of 1941, 204 00:18:26,740 --> 00:18:30,340 Hitler worked on plans to invade the Soviet Union. 205 00:18:30,500 --> 00:18:37,300 This decision would in turn act as the catalyst for radical change in the function of Auschwitz. 206 00:18:38,100 --> 00:18:40,980 Before the end of 1941 Hitler expected 207 00:18:41,140 --> 00:18:45,980 German troops to be parading through Moscow's Red Square. 208 00:18:47,940 --> 00:18:50,580 The Nazis hated the Soviet Union. 209 00:18:50,740 --> 00:18:56,380 It was the home of Communism - an ideology they both feared and despised. 210 00:19:03,500 --> 00:19:09,660 The Nazi's believed that it ought not to be hard to defeat Stalin and his Red Army. 211 00:19:12,300 --> 00:19:17,420 They were - in civilisation terms - not as far on as the West. 212 00:19:20,540 --> 00:19:23,940 You just have to imagine the following: 213 00:19:24,100 --> 00:19:28,620 France - a civilised nation with flushing toilets. 214 00:19:30,460 --> 00:19:34,820 Russia - predominantly toilet behind the house. 215 00:19:39,620 --> 00:19:41,940 In Berlin that Spring of 1941, 216 00:19:42,100 --> 00:19:45,660 this view that the Soviet Union was peopled with inferior human beings, 217 00:19:45,820 --> 00:19:49,460 pervaded Nazi strategic thinking. 218 00:19:53,140 --> 00:19:54,780 Nazi economic planners worked out 219 00:19:54,940 --> 00:20:00,140 how the German army could be fed once the invasion was launched. 220 00:20:00,940 --> 00:20:06,420 And in the process they thought it legitimate to plan mass starvation. 221 00:20:12,420 --> 00:20:15,860 Every word spoken here is taken from Nazi memoranda 222 00:20:16,020 --> 00:20:22,580 and minutes of economic committees held just before the war against the Soviet Union began. 223 00:21:07,780 --> 00:21:09,580 So even before the war started, 224 00:21:09,740 --> 00:21:15,780 the Nazis envisaged the extermination of large sections of the Soviet population. 225 00:21:18,620 --> 00:21:22,460 This was to be a war of annihilation. 226 00:21:26,740 --> 00:21:29,420 In the weeks after their invasion of the Soviet Union 227 00:21:29,580 --> 00:21:33,180 the Germans took 3 million Soviet prisoners. 228 00:21:33,340 --> 00:21:39,700 Within 9 months 2 million of them were dead, many starved to death in German captivity. 229 00:21:45,620 --> 00:21:48,660 Any Soviet political officers, or commissars, 230 00:21:48,820 --> 00:21:54,380 found amongst the Red Army prisoners on the front line were to be shot. 231 00:21:55,260 --> 00:21:59,420 But some who slipped through were sent to concentration camps 232 00:21:59,580 --> 00:22:05,100 which is how Auschwitz first became involved in the war in the East. 233 00:22:07,940 --> 00:22:10,020 On this spot in July 1941, 234 00:22:10,180 --> 00:22:14,180 Soviet prisoners were forced to work in gravel pits. 235 00:22:14,340 --> 00:22:17,260 From behind a nearby fence, a Polish inmate of Auschwitz, 236 00:22:17,420 --> 00:22:21,700 Jerzy Bielecki, watched what happened to them. 237 00:22:22,460 --> 00:22:25,740 'The Prisoner Overseers beat them mercilessly, kicked them, clubbed them; 238 00:22:25,900 --> 00:22:30,260 they would fall to the ground, it was a macabre scene. 239 00:22:30,420 --> 00:22:32,660 I had never in my life seen anything like it. 240 00:22:32,820 --> 00:22:38,860 Neither did I later on, even though I remained in the camp for a long time after. 241 00:22:43,220 --> 00:22:46,220 I saw an SS-man, a junior officer, 242 00:22:46,380 --> 00:22:51,860 walking around the gravel pit with a pistol in his hand... it was sadism. 243 00:22:52,020 --> 00:22:56,500 "You dogs! You damned communists! You pieces of shit!" 244 00:22:56,660 --> 00:22:59,500 Horrible words like these. 245 00:22:59,660 --> 00:23:06,020 And from time to time he would direct the pistol downwards and shoot: pow... pow pow. ' 246 00:23:07,380 --> 00:23:11,740 It wasn�t just the Soviet prisoners of war who were to suffer as the Nazis moved East; 247 00:23:11,900 --> 00:23:14,380 it was the Soviet Jews as well. 248 00:23:14,540 --> 00:23:18,660 The Nazis, hardened anti-Semites, believed that the combination of Slavs, 249 00:23:18,820 --> 00:23:23,140 Jews and Communism was particularly dangerous. 250 00:23:25,500 --> 00:23:29,340 There were connections between Jews and Bolsheviks, 251 00:23:29,500 --> 00:23:35,860 there was sufficient evidence for the fact that there were connections between the two. 252 00:23:36,900 --> 00:23:40,780 The Nazis spouted any number of similar prejudices about the Jews. 253 00:23:40,940 --> 00:23:44,620 Even claiming there was an international Jewish conspiracy against them 254 00:23:44,780 --> 00:23:49,460 and that the Jews had somehow lost Germany the 1st World War. 255 00:23:49,620 --> 00:23:53,180 Their delusions knew no bounds. 256 00:24:14,860 --> 00:24:17,900 From the moment the Germans first invaded the Soviet Union, 257 00:24:18,060 --> 00:24:20,740 Nazi special units operating throughout the countryside 258 00:24:20,900 --> 00:24:25,660 and towns had shot many male Jews including Communists, 259 00:24:25,820 --> 00:24:30,300 civic leaders and even those just of military age. 260 00:24:31,700 --> 00:24:37,300 They'd also encouraged locals to rise up against the Jews as is happening here 261 00:24:37,460 --> 00:24:42,020 in this rare footage from the Ukraine in July 1941. 262 00:24:57,420 --> 00:25:02,380 After a series of meetings between Hitler and Himmler in the summer of 1941 263 00:25:02,540 --> 00:25:07,620 there was an escalation in the persecution of the Soviet Jews. 264 00:25:14,180 --> 00:25:17,820 New units were committed to special duties in the East, 265 00:25:17,980 --> 00:25:21,940 among them the 1st SS Infantry Brigade. 266 00:25:31,700 --> 00:25:33,220 In a typical action, 267 00:25:33,380 --> 00:25:36,380 they approached the town of Ostrog in the western part of the Ukraine 268 00:25:36,540 --> 00:25:39,260 on August 4th 1941, 269 00:25:39,420 --> 00:25:45,500 where over ten thousand Jews from the surrounding area had been gathered together. 270 00:25:47,460 --> 00:25:51,660 Among them were 11 year old Vasyl Valdeman and his family. 271 00:25:51,820 --> 00:25:53,340 They were now at risk. 272 00:25:53,500 --> 00:25:56,180 The Nazi killing squads in the East had now began to target 273 00:25:56,340 --> 00:25:59,980 Jewish women and children as well as men. 274 00:26:00,140 --> 00:26:02,660 We knew something would be done to us here. 275 00:26:02,820 --> 00:26:06,140 When we saw people hit and driven along here with spades, 276 00:26:06,300 --> 00:26:11,540 even small children realised why people were carrying the spades. 277 00:26:12,420 --> 00:26:14,820 One of the members of the 1st SS Infantry Brigade 278 00:26:14,980 --> 00:26:17,700 at the time was Hans Friedrich. 279 00:26:17,860 --> 00:26:22,460 He claims not to recall exactly which actions he took part in that summer, 280 00:26:22,620 --> 00:26:28,140 but he does admit to participating in killings like the one in Ostrog. 281 00:26:29,660 --> 00:26:35,860 They were so utterly shocked and frightened, you could do with them what you wanted. 282 00:26:49,260 --> 00:26:54,180 Kids were crying, the sick were crying, the elderly were praying to God. 283 00:26:54,340 --> 00:26:57,500 Not on their knees but seated or lying down. 284 00:26:57,660 --> 00:27:03,460 It was very tough to go through it all, hearing all this wailing and crying. 285 00:27:05,460 --> 00:27:10,820 Then they had everyone get up and said 'Go', and as soon as people started moving, 286 00:27:10,980 --> 00:27:15,260 they selected people for shooting, for execution. 287 00:27:15,420 --> 00:27:20,900 The selected Ukrainian Jews were taken out to this spot and a pit was dug. 288 00:27:21,060 --> 00:27:23,380 In scenes which were repeated right across the areas 289 00:27:23,540 --> 00:27:26,940 of the Soviet Union occupied by the Nazis, men, 290 00:27:27,100 --> 00:27:32,100 women and children were ordered to strip and prepare to die. 291 00:27:44,380 --> 00:27:50,540 Try to imagine there is a ditch, with people on one side, and behind them soldiers. 292 00:27:53,260 --> 00:27:56,900 That was us and we were shooting. 293 00:27:57,860 --> 00:28:02,260 And those who were hit fell down into the ditch. 294 00:28:08,300 --> 00:28:13,220 Could you tell me what you were thinking and feeling when you were shooting? 295 00:28:13,380 --> 00:28:15,780 Nothing. 296 00:28:16,060 --> 00:28:18,820 I only thought, 297 00:28:21,180 --> 00:28:23,940 'Aim carefully' 298 00:28:25,900 --> 00:28:29,140 so that you hit properly. 299 00:28:31,300 --> 00:28:34,300 That was my thought. 300 00:28:38,900 --> 00:28:40,140 This was your only thought? 301 00:28:40,300 --> 00:28:42,620 During all that time you had no feelings for the people, 302 00:28:42,780 --> 00:28:46,540 the Jewish civilians that you shot? 303 00:28:48,740 --> 00:28:49,380 No. 304 00:28:49,540 --> 00:28:52,140 And why not? 305 00:28:52,580 --> 00:28:56,980 Because my hatred towards the Jews is too great. 306 00:29:01,220 --> 00:29:06,300 And I admit my thinking on this point is unjust, I admit this. 307 00:29:10,740 --> 00:29:15,820 But what I experienced from my earliest youth when I was living on a farm, 308 00:29:15,980 --> 00:29:19,980 what the Jews were doing to us - well that will never change. 309 00:29:20,140 --> 00:29:23,860 That is my unshakeable conviction. 310 00:29:26,500 --> 00:29:31,180 As he grew up in the 1930's in an atmosphere of vicious anti-Semitism, 311 00:29:31,340 --> 00:29:32,700 Hans Friedrich came to believe 312 00:29:32,860 --> 00:29:37,700 that local Jewish traders had cheated him and his family. 313 00:29:41,860 --> 00:29:44,260 What in God's name did the people you shot have to do 314 00:29:44,420 --> 00:29:49,340 with those people who supposedly treated you badly at home? 315 00:29:49,500 --> 00:29:52,660 They simply belonged to the same group! 316 00:29:52,820 --> 00:29:56,660 What else? What else did they have to do with it? 317 00:29:56,820 --> 00:30:00,500 Nothing, but to us they were Jews! 318 00:30:06,060 --> 00:30:10,900 Though I was a small boy at that time, I understood what Nazis were. 319 00:30:11,060 --> 00:30:15,700 I had no idea before but afterwards I was thinking all the time 320 00:30:15,860 --> 00:30:21,060 what makes those people be so cruel, what makes them beasts? ' 321 00:30:23,260 --> 00:30:25,740 The killings went on into the evening. 322 00:30:25,900 --> 00:30:30,780 Vasyl Valdeman and his mother managed to escape and hide in a nearby village. 323 00:30:30,940 --> 00:30:35,780 But the SS killed his father, grandfather and two uncles. 324 00:30:38,220 --> 00:30:42,020 That's how it was - the first execution - the most horrible one. 325 00:30:42,180 --> 00:30:43,460 It wasn't the last one. 326 00:30:43,620 --> 00:30:45,580 There were three more large executions after 327 00:30:45,740 --> 00:30:49,860 that with 2000 to 3000 people shot at every one of them. 328 00:30:50,020 --> 00:30:53,420 More people were executed afterwards in smaller scale ones 329 00:30:53,580 --> 00:30:58,820 and this is how the Jewish community of Ostrog was annihilated. ' 330 00:31:03,940 --> 00:31:07,420 At the same time as the mass shootings of Jews in the Soviet Union, 331 00:31:07,580 --> 00:31:12,940 there was also an escalation in the killing of Auschwitz prisoners. 332 00:31:14,220 --> 00:31:18,460 For the first time inmates of Auschwitz were to be killed by gassing. 333 00:31:18,620 --> 00:31:24,260 But not in the way for which the camp was eventually to become notorious. 334 00:31:25,540 --> 00:31:27,820 H�ss received news that doctors from the so called 335 00:31:27,980 --> 00:31:31,300 Adult Euthanasia Programme would visit the camp. 336 00:31:31,460 --> 00:31:36,620 They were looking for those prisoners who could no longer work. 337 00:31:42,500 --> 00:31:44,820 Members of the Nazis' Adult Euthanasia Programme 338 00:31:44,980 --> 00:31:49,020 had up to now been targeting the mentally and physically disabled. 339 00:31:49,180 --> 00:31:54,940 A section of the population who had long been demonised by Nazi propaganda. 340 00:32:25,500 --> 00:32:28,660 In 1939, Hitler had authorised a scheme by 341 00:32:28,820 --> 00:32:33,380 which severely disabled children could be murdered. 342 00:32:33,620 --> 00:32:39,540 Then once the war began, this killing was extended to disabled adults as well. 343 00:32:44,380 --> 00:32:46,540 The selection was straightforward. 344 00:32:46,700 --> 00:32:49,420 A doctor would examine a report on the patient and then 345 00:32:49,580 --> 00:32:52,380 if he thought they were suitable candidates for the scheme, 346 00:32:52,540 --> 00:32:56,540 he would mark the form with a red cross. 347 00:32:57,020 --> 00:33:00,100 Two other doctors separately marked identical forms 348 00:33:00,260 --> 00:33:04,620 and a majority vote decided the patient's fate. 349 00:33:05,180 --> 00:33:10,860 The doctors met neither each other, nor the patient, before reaching their verdict. 350 00:33:11,020 --> 00:33:16,420 Those selected to die were taken to special institutions inside Germany like this one, 351 00:33:16,580 --> 00:33:20,380 the Sonnenstein Clinic near Dresden. 352 00:33:25,980 --> 00:33:29,380 There were six centres like this spread throughout Germany. 353 00:33:29,540 --> 00:33:34,220 And in them, a new method of killing had been devised using a subterfuge 354 00:33:34,380 --> 00:33:37,660 that would eventually be adopted at Auschwitz. 355 00:33:37,820 --> 00:33:41,140 The disabled were told they were going to have a shower. 356 00:33:41,300 --> 00:33:46,580 They were taken into a room from which hung pipes and showerheads. 357 00:33:47,340 --> 00:33:51,420 But the pipes were not connected to water. 358 00:33:52,660 --> 00:33:57,180 They led out through the walls to bottles of carbon monoxide gas. 359 00:33:57,340 --> 00:34:03,620 Once the room was sealed, the carbon monoxide was turned on and the patients murdered. 360 00:34:05,660 --> 00:34:11,660 Around 70,000 disabled people had been killed in this way by the summer of 1941. 361 00:34:12,660 --> 00:34:17,220 Himmler wanted the Adult Euthanasia Scheme to be extended to concentration camps, 362 00:34:17,380 --> 00:34:22,300 which is why a special unit came to Auschwitz that summer. 363 00:34:22,540 --> 00:34:24,660 'During an evening roll call, 364 00:34:24,820 --> 00:34:29,660 we were told that all the sick among us could go away for treatment... 365 00:34:29,820 --> 00:34:35,060 that they could leave to be cured, and that they were to sign up. 366 00:34:36,220 --> 00:34:39,860 Of course, it was said that they would be going for treatment. 367 00:34:40,020 --> 00:34:44,340 And, in the camp, some people believed it... ' 368 00:34:47,900 --> 00:34:51,980 So the first Auschwitz prisoners to be gassed were not killed in the camp 369 00:34:52,140 --> 00:34:55,620 but transported to gas chambers in Germany. 370 00:34:55,780 --> 00:34:58,700 And they were selected not because they were Jews 371 00:34:58,860 --> 00:35:02,780 but because they could no longer work. 372 00:35:03,020 --> 00:35:08,660 There were 575 people and they walked like some kind of funeral procession, 373 00:35:08,820 --> 00:35:15,020 because some walked, others were carried on stretchers - a kind of melancholy march. 374 00:35:15,700 --> 00:35:21,900 And the inmates standing nearby were saying farewell to their relatives and friends. 375 00:35:24,020 --> 00:35:26,180 All of them were worn out prisoners. 376 00:35:26,340 --> 00:35:28,660 There were no healthy people among them. 377 00:35:28,820 --> 00:35:31,380 Male nurses carried some on stretchers. 378 00:35:31,540 --> 00:35:36,380 It was terribly macabre. It was a procession of spectres. 379 00:35:52,540 --> 00:35:55,740 Two weeks after the sick were taken from Auschwitz, 380 00:35:55,900 --> 00:36:00,020 Heinrich Himmler visited the Soviet Union. 381 00:36:01,940 --> 00:36:04,620 A visit that was to be of great significance in the development 382 00:36:04,780 --> 00:36:08,220 of the Nazis' Extermination Programme. 383 00:36:08,380 --> 00:36:11,180 The discovery in the 1990's of Himmler's appointment diary 384 00:36:11,340 --> 00:36:16,700 for this crucial period allows his precise movements to be tracked. 385 00:36:20,260 --> 00:36:23,660 He drove to the outskirts of Minsk and on the morning of Friday, 386 00:36:23,820 --> 00:36:29,420 August 15th 1941, he watched an execution of Jews and alleged partisans. 387 00:36:31,900 --> 00:36:34,580 The sight must have been similar to this execution, 388 00:36:34,740 --> 00:36:40,100 filmed around the same time on the sand-dunes of Liepaja in Latvia. 389 00:36:52,740 --> 00:36:57,540 After the shooting, SS General Erich von dem Bach-Zelewski told Himmler 390 00:36:57,700 --> 00:37:01,700 there was a problem with the SS killers. 391 00:37:19,100 --> 00:37:23,420 Bach-Zelewski knew that all over the Soviet Union in the summer of 1941 392 00:37:23,580 --> 00:37:26,020 the Nazis and their collaborators were murdering women 393 00:37:26,180 --> 00:37:30,500 and children at close range and in cold blood. 394 00:37:36,340 --> 00:37:40,020 Himmler realised he had to find a better way of killing 395 00:37:40,180 --> 00:37:44,500 better for the murderers, not their victims. 396 00:37:49,940 --> 00:37:53,660 Which is why SS Lieutenant Dr. Albert Widmann of the Technical Institute 397 00:37:53,820 --> 00:37:58,460 of the Criminal Police travelled into Eastern Europe. 398 00:37:59,460 --> 00:38:01,900 Widmann and his colleagues had been involved in the experiments 399 00:38:02,060 --> 00:38:07,700 which had led to the use of bottled carbon monoxide to kill the disabled. 400 00:38:10,060 --> 00:38:14,380 But he knew that it would be expensive and difficult to send canisters of carbon monoxide 401 00:38:14,540 --> 00:38:19,460 all the way to the new killing locations far from Germany. 402 00:38:19,780 --> 00:38:23,580 So he had to find a new way forward. 403 00:38:25,700 --> 00:38:28,060 Which is why he drove into the Soviet Union followed 404 00:38:28,220 --> 00:38:32,420 by a truck carrying boxes of high explosive. 405 00:38:35,660 --> 00:38:39,940 Widmann reported to Artur Nebe, commander of one of the killing squads, 406 00:38:40,100 --> 00:38:44,500 at his headquarters in the Lenin House in Minsk. 407 00:39:09,180 --> 00:39:14,140 'The bunker had totally collapsed, there was total silence. 408 00:39:15,940 --> 00:39:20,740 Body parts were scattered on the ground and hanging in the trees. 409 00:39:20,900 --> 00:39:25,900 And the next day we collected the body parts and threw them back into the bunker. 410 00:39:26,060 --> 00:39:31,420 Those parts that were too high in the trees were just left there. ' 411 00:39:32,180 --> 00:39:35,460 After this horror, Widmann and his SS colleagues tried 412 00:39:35,620 --> 00:39:39,020 another method of mass murder - this one suggested by 413 00:39:39,180 --> 00:39:44,420 what had happened to Artur Nebe of the SS earlier on in the year. 414 00:39:45,420 --> 00:39:48,340 Nebe had driven home drunk from a party in Berlin 415 00:39:48,500 --> 00:39:53,660 and passed out in his garage with the car engine still running. 416 00:39:56,020 --> 00:40:01,940 As a result the carbon monoxide from the exhaust gasses had nearly killed him. 417 00:40:03,820 --> 00:40:05,940 Learning from Nebe's experience, 418 00:40:06,100 --> 00:40:12,500 Widmann and his colleagues now conducted experiments in the Soviet Union, like this one. 419 00:40:15,780 --> 00:40:19,460 This film is believed to show patients from a Soviet hospital being locked in a room 420 00:40:19,620 --> 00:40:24,700 which was connected to the exhaust pipes of a car and a lorry. 421 00:40:26,900 --> 00:40:31,620 The Nazis had now developed a cheaper method of killing people with carbon monoxide than 422 00:40:31,780 --> 00:40:36,380 that previously used in the adult euthanasia scheme. 423 00:40:45,820 --> 00:40:50,300 Around the same time as these gassing experiments were being conducted in the East, 424 00:40:50,460 --> 00:40:56,060 the authorities at Auschwitz were innovating new ways of murder as well. 425 00:40:59,620 --> 00:41:05,500 Whilst H�ss was away from the camp, his deputy Karl Fritzsch had a radical idea, 426 00:41:05,660 --> 00:41:09,980 one of the most significant in the history of Auschwitz. 427 00:41:10,140 --> 00:41:12,820 With the SS in the camp still relying on shooting to kill 428 00:41:12,980 --> 00:41:16,940 Soviet prisoners unable to work, maybe, he thought, 429 00:41:17,100 --> 00:41:21,620 another method of killing lay right in front of him. 430 00:41:21,780 --> 00:41:24,380 In Auschwitz, clothes infected with lice 431 00:41:24,540 --> 00:41:28,500 and other insects were disinfected with crystallised prussic acid, 432 00:41:28,660 --> 00:41:31,020 mass produced under the trade name 433 00:41:31,180 --> 00:41:33,620 Zyklon B. 434 00:41:38,820 --> 00:41:41,260 Gas! Gas! 435 00:42:00,860 --> 00:42:03,060 Once released from their sealed container, 436 00:42:03,220 --> 00:42:08,300 Zyklon B crystals dissolved in the air to create a lethal gas. 437 00:42:14,340 --> 00:42:20,500 Fritzsch chose Block 11 in Auschwitz to conduct his first experiment with Zyklon B. 438 00:42:22,140 --> 00:42:24,940 This was the most feared location in the camp. 439 00:42:25,100 --> 00:42:27,300 A prison within a prison. 440 00:42:27,460 --> 00:42:34,020 The place where the SS sent inmates to be punished - interrogated, tortured, even executed. 441 00:42:40,820 --> 00:42:44,820 In Block 11 were standing cells where prisoners would be crammed together 442 00:42:44,980 --> 00:42:50,780 scarcely even able to breathe and starvation cells where inmates would be locked up, 443 00:42:50,940 --> 00:42:54,660 deprived of food and left until they died. 444 00:42:54,820 --> 00:42:59,660 Everyone in Auschwitz knew of the reputation of Block 11. 445 00:43:01,060 --> 00:43:04,260 'I personally was afraid of walking past Block 11. 446 00:43:04,420 --> 00:43:06,860 Personally, I was afraid. 447 00:43:07,020 --> 00:43:10,340 Although it was closed off, I was really scared to walk past there. 448 00:43:10,500 --> 00:43:14,580 Whether it was the avenue when I was walking there, or what... I was afraid. 449 00:43:14,740 --> 00:43:17,900 Block 11 meant death. ' 450 00:43:20,860 --> 00:43:24,500 On a day in late August or early September 1941, 451 00:43:24,660 --> 00:43:29,940 Fritzsch ordered that the basement of Block 11 be prepared for the use of Zyklon B. 452 00:43:30,100 --> 00:43:35,100 Doors and windows were sealed - the whole block locked down. 453 00:43:36,980 --> 00:43:41,140 'Our attention was drawn - many of my colleagues saw this 454 00:43:41,300 --> 00:43:45,380 by SS men running around with gas masks. 455 00:43:46,140 --> 00:43:50,940 The windows of the bunker had been covered up with sand, 456 00:43:54,540 --> 00:43:56,180 and in the bunker 457 00:43:56,340 --> 00:44:02,420 the cells of the bunker, in the cellar - Soviet prisoners of war were assembled. 458 00:44:07,860 --> 00:44:11,260 And it turned out the following day that the SS 459 00:44:11,420 --> 00:44:15,020 actually, it was Palitzsch in particular who attracted attention 460 00:44:15,180 --> 00:44:19,220 because he was running around like crazy. 461 00:44:20,940 --> 00:44:25,460 It turned out that the gas hadn't worked properly and that many of the prisoners, 462 00:44:25,620 --> 00:44:27,860 the people, were still alive. 463 00:44:28,020 --> 00:44:33,660 So they increased the dosage, added more crystals and finished the job. ' 464 00:44:38,900 --> 00:44:43,300 'The prisoners dragged it all away on carts known as Rollwagons. 465 00:44:43,460 --> 00:44:47,660 They took them to the crematorium, because the crematorium was already being used, 466 00:44:47,820 --> 00:44:53,220 you could see smoke from the chimney... So it was... an open secret. 467 00:44:56,140 --> 00:44:58,540 How does a person feel? 468 00:44:58,700 --> 00:45:01,500 One becomes indifferent in the midst of all that. 469 00:45:01,660 --> 00:45:06,060 Today it's your turn, tomorrow it will be mine.' 470 00:45:07,940 --> 00:45:13,140 Once H�ss came back to the camp, he learnt about the experiment. 471 00:45:19,140 --> 00:45:24,100 'When I returned, Fritzsch reported to me about how he had used the gas. 472 00:45:24,260 --> 00:45:29,940 He used it again to kill the next transport of Russian prisoners of war. ' 473 00:45:34,420 --> 00:45:37,860 As H�ss returned home to his wife and four children in his house 474 00:45:38,020 --> 00:45:42,060 on the edge of the camp, he felt pleased. 475 00:45:52,460 --> 00:45:56,820 'I must admit that this gassing had a calming effect on me, 476 00:45:56,980 --> 00:46:00,780 I was always horrified of executions by firing squads. 477 00:46:00,940 --> 00:46:06,740 Now, I was relieved to think that we would be spared all these bloodbaths. ' 478 00:46:10,620 --> 00:46:13,380 H�ss was wrong. 479 00:46:15,420 --> 00:46:19,940 He was about to oversee an even greater bloodbath. 480 00:46:23,260 --> 00:46:27,700 By building a camp here on this patch of swampy ground a mile 481 00:46:27,860 --> 00:46:31,780 and a half away from the town of Auschwitz at a place 482 00:46:31,940 --> 00:46:36,540 the Poles called Brzezinka and the Germans Birkenau. 46498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.