All language subtitles for A.Very.English.Christmas.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
6
00:01:01,007 --> 00:01:01,986
Hey, Amy!
7
00:01:02,086 --> 00:01:04,146
Hey, sis!
How's Tinseltown?
8
00:01:04,246 --> 00:01:06,547
Mm. Do you really wanna know?
9
00:01:06,646 --> 00:01:07,746
Is it warm?
10
00:01:07,847 --> 00:01:09,947
Again, do you really
want me to answer that?
11
00:01:10,047 --> 00:01:14,347
Yeah, good point.
It's minus two degrees here. Celsius.
12
00:01:14,448 --> 00:01:16,077
It's below freezing, Em.
13
00:01:16,087 --> 00:01:17,707
Hey, look, I would love to chat, but
14
00:01:17,807 --> 00:01:20,669
I have got to go to work in like
two minutes so can we speak later?
15
00:01:20,768 --> 00:01:23,307
It's okay, I'll be quick.
16
00:01:23,408 --> 00:01:25,307
I'm getting married!
17
00:01:26,807 --> 00:01:28,148
Come again?
18
00:01:28,248 --> 00:01:31,309
Harry proposed!
We're getting married!
19
00:01:31,409 --> 00:01:34,029
On Christmas Eve!
20
00:01:34,129 --> 00:01:35,270
Are you pranking me?
21
00:01:35,369 --> 00:01:39,629
No, Em, I'm being serious.
22
00:01:39,729 --> 00:01:41,871
Feel free to express joy.
23
00:01:41,970 --> 00:01:45,991
No! It's- sorry, there's just
a lot to unpack there, uh-
24
00:01:46,091 --> 00:01:47,110
Christmas eve?!
25
00:01:47,211 --> 00:01:49,190
Yeah! Two weeks!
26
00:01:49,290 --> 00:01:51,231
Which brings me onto
my next question...
27
00:01:51,331 --> 00:01:52,231
Amy-
28
00:01:52,331 --> 00:01:54,752
Ems, I need you.
As a sister, but also as
29
00:01:54,851 --> 00:01:56,831
Emma Taylor, events planner extraordinaire!
30
00:01:56,932 --> 00:01:58,271
I need some context here.
31
00:01:58,372 --> 00:02:00,913
You and Harry have been
together for, like, a year.
32
00:02:01,012 --> 00:02:02,593
"Congratulations, Amy.
33
00:02:02,693 --> 00:02:06,152
I'm so excited for you.
I'm packing my bags right now."
34
00:02:07,253 --> 00:02:09,832
Hey, you know I'm
happy if you're happy, I just...
35
00:02:09,932 --> 00:02:11,192
Why the rush?
36
00:02:11,293 --> 00:02:13,993
We're in love. It's romantic.
37
00:02:14,093 --> 00:02:16,192
Look, I stand by both of those
things but I will explain everything
38
00:02:16,293 --> 00:02:20,274
when you get here, just please...
say you will get here?
39
00:02:20,375 --> 00:02:22,353
I've never even been
to the UK before and now
40
00:02:22,454 --> 00:02:25,634
you want me to get on a flight to a
new place where it's
snowing
41
00:02:25,735 --> 00:02:28,795
and plan your whirlwind wedding
in, like, two weeks?!
42
00:02:28,894 --> 00:02:33,015
Don't make me play
the maid of honour card.
43
00:02:42,216 --> 00:02:44,997
Hi, honey!
44
00:02:45,096 --> 00:02:46,077
Hi, mom.
45
00:02:47,176 --> 00:02:49,916
Do you want
to tell me what's going on?
46
00:02:50,016 --> 00:02:52,997
Y'know, I woke up to
300 emails this morning. 300!
47
00:02:53,098 --> 00:02:55,918
Did you know that Christmas is
the busiest time of the year for events?
48
00:02:56,018 --> 00:02:58,437
Well, how could I forget?
You remind me every year.
49
00:02:58,538 --> 00:03:01,079
So not only did I have to
go through those 300 emails
50
00:03:01,178 --> 00:03:04,519
but I also had to tell all of our
current and potential clients
51
00:03:04,618 --> 00:03:07,317
that I'm deserting them at the most
important time of the year so I can
52
00:03:07,418 --> 00:03:11,079
fly across the Atlantic because Amy decided
to get married in two weeks.
53
00:03:11,180 --> 00:03:13,639
Amy's getting married?
That's so exciting!
54
00:03:13,740 --> 00:03:16,360
Is it exciting?
Or is it impulsive?
55
00:03:16,459 --> 00:03:19,478
You know what Amy's like, I mean-
I love her, she's amazing, but...
56
00:03:19,579 --> 00:03:21,480
Emma...
57
00:03:21,579 --> 00:03:26,200
I know, I know, okay?
But this is classic Amy.
58
00:03:26,300 --> 00:03:28,281
Act first, think later.
59
00:03:28,380 --> 00:03:29,920
Listen, that's your opinion.
60
00:03:30,021 --> 00:03:33,122
But what matters is that
you should be there for your sister!
61
00:03:33,221 --> 00:03:36,081
You know, for a half sister,
she drives me completely crazy.
62
00:03:36,182 --> 00:03:41,283
Well, it's about time you went to England.
They've come to LA often enough.
63
00:03:43,382 --> 00:03:48,723
Wait, are Oliver Halbrand Hotels
based in the UK?
64
00:03:48,822 --> 00:03:51,363
I've been trying to get them
as a client for months!
65
00:03:51,464 --> 00:03:54,483
They're exactly the type
of big client that we need.
66
00:03:54,584 --> 00:03:58,283
Oh, yeah, their HQ is there
and Oliver lives in London.
67
00:03:58,384 --> 00:04:01,485
This is perfect!
If I can get him to come to the wedding
68
00:04:01,584 --> 00:04:05,524
he could see my style
and my ability at first hand!
69
00:04:05,625 --> 00:04:08,764
Well, if anybody can put a wedding
together in two weeks, you can.
70
00:04:10,425 --> 00:04:13,406
Is he gonna want to go
to your sister's wedding, though?
71
00:04:13,505 --> 00:04:15,204
I mean, it is kinda weird.
72
00:04:15,305 --> 00:04:18,166
Hey, an event's an event.
73
00:04:18,266 --> 00:04:20,206
Are you sure you're going
to be okay without me?
74
00:04:20,306 --> 00:04:22,367
I've pinned all of the clients who
have events this week
75
00:04:22,467 --> 00:04:25,527
and colour coordinated everything
that still needs doing, with the emails I've-
76
00:04:25,627 --> 00:04:29,087
I'm gonna be fine.
77
00:04:29,187 --> 00:04:30,247
I love you, mom.
78
00:04:30,348 --> 00:04:33,168
I love you, too, honey.
79
00:05:14,552 --> 00:05:16,552
Ugh!
80
00:05:22,353 --> 00:05:26,452
Hi, Oliver! I'm just following up
on our call, it's Emma Taylor.
81
00:05:26,553 --> 00:05:30,613
I've just touched down in the UK
for that event on the 24th.
82
00:05:30,714 --> 00:05:33,694
I would love it if you could come
so I can introduce myself properly
83
00:05:33,793 --> 00:05:39,933
and to see if we can do business together.
I look forward to hearing from you.
84
00:06:39,240 --> 00:06:40,901
Hey, stranger!
85
00:06:41,000 --> 00:06:43,421
Hey!
86
00:06:43,521 --> 00:06:46,421
What, couldn't get a taxi?
Come on, let's go inside!
87
00:06:49,281 --> 00:06:54,262
I did get a cab to the cottage where you live,
where we were supposed to meet!
88
00:06:54,362 --> 00:06:57,422
Sorry... I got inspired
and I wanted to come down here
89
00:06:57,522 --> 00:06:59,822
and start working on
a new idea for a candle range!
90
00:06:59,922 --> 00:07:04,183
And you couldn't do that at home?
Saving my feet and my sanity in the process?
91
00:07:04,283 --> 00:07:07,423
There's just something magical here
that helps me get in the zone.
92
00:07:07,523 --> 00:07:09,043
Look, come and sit by the fire
93
00:07:09,123 --> 00:07:11,464
and I'm gonna make you a hot chocolate.
Or, as you would say...
94
00:07:11,564 --> 00:07:15,464
A hot cocoa!
That'll warm you up.
95
00:07:15,564 --> 00:07:19,024
Hey! Welcome to England!
96
00:08:03,649 --> 00:08:08,029
Whoa! Man, that was so close.
97
00:08:08,129 --> 00:08:10,550
I'm gonna have to
ask you to pay for that.
98
00:08:10,649 --> 00:08:13,149
What? Why?
I didn't even drop it!
99
00:08:13,250 --> 00:08:14,310
It's still in one piece!
100
00:08:14,410 --> 00:08:18,110
Even so, there'll be fingerprints all over it.
I don't know what the policy is in the US
101
00:08:18,209 --> 00:08:21,711
but here in England, touching a product
is as good as a promise to purchase it.
102
00:08:21,810 --> 00:08:27,431
Well, I don't actually have any cash on me,
but this is my sister's stall, so I'm...
103
00:08:27,531 --> 00:08:31,272
- Wait, are you...
- Sorry. I heard the accent
104
00:08:31,372 --> 00:08:33,551
and I couldn't resist the classic
fish out of water prank.
105
00:08:33,651 --> 00:08:37,472
This is from Amy. She got distracted
talking to a man selling scarves
106
00:08:37,572 --> 00:08:42,593
so sent me over with this for her sister.
Who I'm really hoping is you?
107
00:08:42,693 --> 00:08:45,353
And you're... Harry!
108
00:08:45,453 --> 00:08:48,673
Dylan. Amy's business partner.
Well, sort of.
109
00:08:48,772 --> 00:08:51,513
Huh! I would have thought
with the love of pranks
110
00:08:51,613 --> 00:08:54,674
you were the
spontaneous wedding partner.
111
00:08:54,774 --> 00:08:56,774
Here you go.
112
00:08:59,414 --> 00:09:03,714
Does Amy want me
to have a heart attack?
113
00:09:03,814 --> 00:09:06,035
Well, I'm very glad
to hear she's feeling better!
114
00:09:07,295 --> 00:09:09,755
I'm so sorry! Did Dylan
give you the hot chocolate?
115
00:09:09,854 --> 00:09:11,356
I got distracted talking to Larry!
116
00:09:11,455 --> 00:09:13,955
Hey, Larry.
Amy, my toes are about to fall off.
117
00:09:14,055 --> 00:09:17,236
Can you please not get distracted
long enough that we can find
118
00:09:17,336 --> 00:09:20,556
an actual heater in the actual indoors?
Like our original plan before
119
00:09:20,656 --> 00:09:23,357
- you abandoned me to the cold?
- Yes, of course.
120
00:09:23,457 --> 00:09:24,597
But did you drink
the hot chocolate?
121
00:09:24,697 --> 00:09:26,156
Because that should have
warmed you up a little bit.
122
00:09:26,257 --> 00:09:29,357
No, I did not drink that explosion of sugar.
Or should I say eat it?
123
00:09:29,457 --> 00:09:31,517
It was way too
substantial to be a drink!
124
00:09:31,617 --> 00:09:32,877
I'm glad you're here.
125
00:09:32,978 --> 00:09:33,877
You're delusional.
126
00:09:36,978 --> 00:09:40,399
- I'm glad somebody's enjoying it.
- Waste not, want not!
127
00:09:40,498 --> 00:09:41,919
Emma, this is Dylan.
128
00:09:42,019 --> 00:09:44,279
We've met, not-Harry.
129
00:09:44,378 --> 00:09:46,878
No, but he is Harry's best man.
130
00:09:46,978 --> 00:09:50,520
Let's try this again.
I'm Emma, I'm Amy's half sister.
131
00:09:50,620 --> 00:09:53,520
Pleasure to meet you
Emma the half sister.
132
00:09:53,620 --> 00:09:55,640
Okay, let's get you home.
Let's get you warm.
133
00:09:55,740 --> 00:09:57,920
Yes, please.
Bags, we need bags.
134
00:09:58,020 --> 00:09:59,640
- Bye!
- See ya.
135
00:10:02,940 --> 00:10:07,521
And then Harry got down on one knee
right in front of the Eiffel Tower.
136
00:10:07,621 --> 00:10:11,521
It started snowing and honestly, Em,
it was like something out of a film.
137
00:10:11,622 --> 00:10:13,161
That does sound amazing.
138
00:10:13,262 --> 00:10:15,882
When you know, you know, right?
139
00:10:15,982 --> 00:10:19,442
Well, I mean, I definitely don't.
But yeah, that's what they say.
140
00:10:19,541 --> 00:10:21,642
We didn't want to wait
to have the wedding.
141
00:10:21,742 --> 00:10:24,323
And Christmas is our favourite
time of year and it means
142
00:10:24,423 --> 00:10:29,923
the whole family can be around.
We want something beautiful but intimate.
143
00:10:30,022 --> 00:10:34,084
Something really special, you know?
Like if you could bottle up the magic
144
00:10:34,184 --> 00:10:36,644
and spirit of Christmas and just
sprinkle it on everything.
145
00:10:36,743 --> 00:10:38,644
That's what we want
the wedding to feel like.
146
00:10:38,743 --> 00:10:40,645
But Harry's
an accountant.
147
00:10:40,745 --> 00:10:43,484
And even though Amy's an artist,
neither of us really know the first thing
148
00:10:43,584 --> 00:10:46,084
about planning a normal event
let alone a wedding.
149
00:10:46,185 --> 00:10:48,365
So I thought we'd
bring in the big guns.
150
00:10:48,464 --> 00:10:50,406
The big guns being me.
151
00:10:50,506 --> 00:10:52,406
Bingo.
152
00:10:52,506 --> 00:10:55,805
But we know it's a lot so
Dylan's on hand for anything you need.
153
00:10:55,906 --> 00:10:58,205
Amy said you two met earlier
at the Christmas market?
154
00:10:58,305 --> 00:11:00,406
Oh, yeah, yeah we met briefly.
155
00:11:00,507 --> 00:11:02,967
He's a great guy, and I'm still
working in London
156
00:11:03,067 --> 00:11:05,806
until the 22nd so I'm only around
at the weekends to help out.
157
00:11:05,906 --> 00:11:07,926
I'm just so glad you're
gonna be here for Amy.
158
00:11:08,026 --> 00:11:10,848
I know having a sister around
right now means everything.
159
00:11:10,948 --> 00:11:12,848
Mhm.
160
00:11:14,948 --> 00:11:16,848
Could you make
us a drink, Harry?
161
00:11:16,948 --> 00:11:21,848
Sure! Hot chocolate?
Extra cream and marshmallows?
162
00:11:21,949 --> 00:11:24,128
Sure, thank you so much.
163
00:11:39,670 --> 00:11:42,011
Go on.
164
00:11:42,111 --> 00:11:45,851
Okay but don't hate me.
I have to ask you this
165
00:11:45,950 --> 00:11:48,570
because I'm your sister
and I love you.
166
00:11:48,670 --> 00:11:51,671
You're obviously dying
to say something.
167
00:11:54,712 --> 00:11:58,252
You're 26, Amy. You have your
whole life ahead of you.
168
00:11:58,352 --> 00:12:00,813
And I can't help but feel like
you're rushing into this.
169
00:12:00,913 --> 00:12:06,892
I know you're creative and free spirited
and sometimes a little impulsive, but
170
00:12:06,992 --> 00:12:09,813
I just-- I just need to be sure
that you're not going into this
171
00:12:09,913 --> 00:12:15,014
for the wrong reasons.
Marriage is a big deal.
172
00:12:15,113 --> 00:12:20,415
So here's the thing.
I love Harry so much.
173
00:12:20,515 --> 00:12:23,775
I literally can't wait to spend
the rest of my life with him.
174
00:12:23,875 --> 00:12:25,055
I get that, but--
175
00:12:25,155 --> 00:12:29,035
And I'm pregnant.
176
00:12:32,356 --> 00:12:33,295
Em?
177
00:12:33,396 --> 00:12:37,415
I'm so, so
happy for you.
178
00:12:37,516 --> 00:12:40,416
I know that you've always
wanted to be a mom, I just-
179
00:12:40,516 --> 00:12:43,896
I just don't see why that means
you have to get married.
180
00:12:43,997 --> 00:12:47,016
I know I don't have to get married.
I want to get married.
181
00:12:47,117 --> 00:12:50,777
Look, our family
isn't exactly traditional.
182
00:12:50,877 --> 00:12:52,497
You can say that again.
183
00:12:52,598 --> 00:12:57,377
And I guess I always thought I would
do things in a more ordered way.
184
00:12:57,478 --> 00:12:59,938
You know, get married
and then have a family.
185
00:13:00,038 --> 00:13:03,618
Amy, you're like the least
ordered person I know.
186
00:13:03,718 --> 00:13:06,978
I mean, don't get me wrong
that terrifies me half the time, but
187
00:13:07,079 --> 00:13:10,459
you should know better than anyone
that there's no right way to do things.
188
00:13:10,560 --> 00:13:14,939
I mean, okay, sure, we don't
have a regular family dynamic
189
00:13:15,040 --> 00:13:19,079
but that never stopped us from
making it work right?
190
00:13:22,721 --> 00:13:25,540
Mum and dad don’t actually know yet
and I would really appreciate it
191
00:13:25,641 --> 00:13:27,940
if you could just keep it between
the two of us. Just for now.
192
00:13:28,040 --> 00:13:31,102
I want to focus just
to be on the wedding.
193
00:13:31,202 --> 00:13:32,781
Of course. But, I--
194
00:13:32,882 --> 00:13:36,262
One hot chocolate for you?
195
00:13:58,243 --> 00:14:01,185
Headed out early
196
00:14:01,285 --> 00:14:04,405
to set up stall,
but help yourself.
197
00:14:08,685 --> 00:14:11,585
Coffee, coffee, coffee...
198
00:14:20,366 --> 00:14:22,987
Nope.
Here we eat actual food.
199
00:14:46,488 --> 00:14:49,529
Two hours.
That's why I'm the best!
200
00:14:59,609 --> 00:15:02,771
Aw, man...
201
00:15:17,732 --> 00:15:21,233
Correct me if I'm wrong
but isn't the idea to sell your wares
202
00:15:21,333 --> 00:15:23,872
to the general public and not
ice them away from your stall?
203
00:15:23,973 --> 00:15:26,872
Is that why you needed me
to buy that glass ball?
204
00:15:26,973 --> 00:15:30,873
Look, I really don't need--
205
00:15:30,973 --> 00:15:32,873
I get it now. You're grumpy 'cause
you look like a small child
206
00:15:32,973 --> 00:15:36,593
that's been forced to wear an outfit
they've stolen from their parents.
207
00:15:37,694 --> 00:15:40,594
Has anyone ever
told you you're, like, really funny?
208
00:15:40,694 --> 00:15:42,555
I'm not so good with people.
That's Amy's job.
209
00:15:42,655 --> 00:15:44,675
Which gets harder with
every hot chocolate she drinks
210
00:15:44,775 --> 00:15:46,675
and every subsequent
toilet break she takes.
211
00:15:46,775 --> 00:15:48,194
Well, it makes sense.
212
00:15:48,295 --> 00:15:52,195
Why? Does hot chocolate have
an adverse effect on one's bladder?
213
00:15:52,295 --> 00:15:54,795
Never mind.
I'm actually really glad I ran into you.
214
00:15:54,896 --> 00:15:59,116
I hear you're on hand
for wedding prep assistance?
215
00:15:59,215 --> 00:16:00,276
Great!
216
00:16:04,257 --> 00:16:07,276
Okay. First thing's first
we need to tie down the venue.
217
00:16:07,377 --> 00:16:08,997
And then we need to send out
the invites tomorrow.
218
00:16:09,097 --> 00:16:11,757
I'll obviously need your steer on that
because I don't know anyone around here.
219
00:16:11,858 --> 00:16:15,277
Then we'll look into the order of events.
I mean, do we want a three course meal?
220
00:16:15,377 --> 00:16:18,798
Do we want buffet catering?
Or will canapes and champagne be okay?
221
00:16:18,897 --> 00:16:20,959
I mean, that's even before
we've gotten into the details
222
00:16:21,059 --> 00:16:23,319
of the decorations, the speeches,
the gifts-- Yes?
223
00:16:23,419 --> 00:16:26,279
Have you put any thought at all
into what Amy and Harry actually want?
224
00:16:26,378 --> 00:16:27,559
What do you mean?
225
00:16:27,659 --> 00:16:29,959
Well this is all very...
226
00:16:30,059 --> 00:16:32,280
Soulless.
227
00:16:32,380 --> 00:16:38,000
Excuse me? Okay, I've arranged some of
the most high profile weddings in LA!
228
00:16:38,099 --> 00:16:41,320
Okay? Everything here is
exactly as it should be.
229
00:16:41,420 --> 00:16:43,320
It's very important to me
that this goes well.
230
00:16:43,420 --> 00:16:48,001
Fine. Happy to be your
silent gofer, ma'am.
231
00:16:48,101 --> 00:16:52,322
Great, okay. First order of business,
the venue. Let's go.
232
00:16:52,421 --> 00:16:53,962
I better check Amy
will be okay without me.
233
00:16:54,061 --> 00:16:55,962
Oh, great plan.
Actually, she said that we were
234
00:16:56,061 --> 00:16:58,442
gonna meet with Dad, Lucy,
and their mom...
235
00:16:58,541 --> 00:17:00,843
-Megan?
-Right. At the pub.
236
00:17:00,943 --> 00:17:05,523
-Sounds fun.
-Yeah! Yeah, should be.
237
00:17:07,623 --> 00:17:10,243
-Come on then, Batman.
-Batman?
238
00:17:10,342 --> 00:17:13,764
Yeah, Batman and Robin.
The killer wedding planner duo.
239
00:17:13,864 --> 00:17:16,764
-Yeah, I don't love that.
-Sherlock and Watson?
240
00:17:16,864 --> 00:17:19,244
Who?
241
00:17:19,344 --> 00:17:23,085
I'm kidding!
Come on!
242
00:17:30,466 --> 00:17:32,765
This the kind of thing
you had in mind?
243
00:17:32,866 --> 00:17:36,366
Are you kidding me?
This is insane!
244
00:17:36,466 --> 00:17:40,206
It's perfect!
Do you know the owners?
245
00:17:40,306 --> 00:17:42,607
Yeah actually,
my parents.
246
00:17:42,706 --> 00:17:45,807
Seriously?! Do you think
they'd let us use this space?
247
00:17:45,907 --> 00:17:48,887
Because it is exactly
what I was picturing.
248
00:17:48,986 --> 00:17:51,248
It's okay. I don't think
we'll need to ask them.
249
00:17:51,348 --> 00:17:53,328
- We'll be okay to use it.
- Are you sure?
250
00:17:53,427 --> 00:17:54,808
Yeah, sure,
not a problem.
251
00:17:54,908 --> 00:17:56,927
And I know Amy and Harry
love this space too.
252
00:17:57,028 --> 00:18:00,809
Well, I can see why,
it is perfect! Good job, Watson!
253
00:18:00,908 --> 00:18:03,569
Okay, what we're gonna need to do
is map out this entire area
254
00:18:03,668 --> 00:18:05,129
so that we know
what we're working with.
255
00:18:05,229 --> 00:18:07,529
Chair's going down there.
Dance space over there.
256
00:18:07,629 --> 00:18:10,129
Oh, maybe a grand piano
here for the music?
257
00:18:10,229 --> 00:18:12,250
And then obviously we're gonna
have to try to figure out a place
258
00:18:12,350 --> 00:18:13,649
to do the speeches
'cause you can't have that
259
00:18:13,750 --> 00:18:15,050
in the same room
as the ceremony.
260
00:18:15,149 --> 00:18:17,930
Dylan, this is perfect!
261
00:18:27,031 --> 00:18:30,932
- Hi!
- Hi, Dad.
262
00:18:31,032 --> 00:18:34,212
Hi, squirt!
It's so good to see you!
263
00:18:34,312 --> 00:18:37,331
No premature frown lines from
overworking yourself, that is good.
264
00:18:37,432 --> 00:18:41,773
That's only 'cause they have
very easy access to Botox in LA, dad.
265
00:18:41,873 --> 00:18:44,453
Hey, when you get to 30, you'll be
begging me for the good stuff.
266
00:18:44,552 --> 00:18:46,213
Not on my watch.
267
00:18:46,312 --> 00:18:48,213
Hey, Lucy.
268
00:18:48,312 --> 00:18:52,214
Go on, squirt,
Give your big sister a hug.
269
00:18:52,313 --> 00:18:55,454
Aw, so you do
have limbs, huh?
270
00:18:55,553 --> 00:18:57,734
Two arms and two legs.
271
00:18:57,834 --> 00:19:00,014
Very long legs!
How tall are you?
272
00:19:00,114 --> 00:19:03,254
I'm 1.3 metres.
273
00:19:03,355 --> 00:19:05,534
She's 4 ft 3.
274
00:19:05,635 --> 00:19:10,536
Oh! Hey, you know when I was small
dad used to mark my height on the wall.
275
00:19:10,636 --> 00:19:13,495
He does that with me too.
276
00:19:13,596 --> 00:19:16,656
Ugh, you know what
really used to annoy me?
277
00:19:16,755 --> 00:19:18,216
"Stop growing up so fast!"
278
00:19:18,316 --> 00:19:20,657
Oh, God, I hated that!
279
00:19:20,757 --> 00:19:23,216
I wanted to grow so bad,
and I thought that dad was actually
280
00:19:23,317 --> 00:19:26,216
slowing me down by saying that.
281
00:19:26,317 --> 00:19:29,057
What a lucky man I am.
All three of my girls together.
282
00:19:29,157 --> 00:19:32,158
Ahem. Four girls.
283
00:19:35,358 --> 00:19:40,338
And I am so happy to finally
meet you, Megan, officially.
284
00:19:40,438 --> 00:19:45,139
Oh, sorry, sorry, sorry!
Mum? Emma. Emma, Mum.
285
00:19:45,239 --> 00:19:47,938
- Hi!
- It's very lovely to meet you.
286
00:19:48,039 --> 00:19:49,739
So, Lucy...
287
00:19:49,839 --> 00:19:54,260
What are your hopes and dreams?
Your goals and ambitions?
288
00:19:54,360 --> 00:19:57,180
Why have you never been
to England before?
289
00:19:57,280 --> 00:20:02,461
Oh, uh- Well, I have a business
and sometimes it gets a little busy.
290
00:20:02,561 --> 00:20:06,561
Too busy to
come and visit? Ever?
291
00:20:09,561 --> 00:20:13,462
You know what? You're right.
I should get better at that.
292
00:20:13,562 --> 00:20:14,462
Okay...
293
00:20:14,562 --> 00:20:17,422
Oh, dad, I'll just have
the same as Lucy, thanks.
294
00:20:17,522 --> 00:20:20,743
My mulled wine buddy!
You feeling alright, love?
295
00:20:20,842 --> 00:20:25,062
Hey, you know what, dad?
I will take Amy's as well.
296
00:20:25,163 --> 00:20:26,903
Hopefully it will
send me to sleep.
297
00:20:27,003 --> 00:20:28,743
Jetlag sucks!
298
00:20:31,684 --> 00:20:35,424
Oh, I'm so sorry.
Two minutes.
299
00:20:35,524 --> 00:20:39,384
Emma!
Oliver Halbrand.
300
00:20:39,484 --> 00:20:43,105
Oh, hi Oliver! It is so great
to hear from you!
301
00:20:43,205 --> 00:20:47,825
Just a quick call to let you know that
I would be delighted to attend your event.
302
00:20:47,925 --> 00:20:51,265
Yes, that is so great to hear.
I will see you there.
303
00:20:51,366 --> 00:20:55,225
- See you there.
- Okay!
304
00:21:04,726 --> 00:21:07,867
Wow! Now this is more like it.
305
00:21:07,966 --> 00:21:11,908
I don't know what you were trying
to feed me yesterday, but it was so gross.
306
00:21:12,008 --> 00:21:13,268
Oh, you tried the
black pudding then, huh?
307
00:21:13,368 --> 00:21:17,308
- What is that?!
- Oh, you don't wanna know.
308
00:21:17,408 --> 00:21:19,628
It was so great to
finally meet Lucy.
309
00:21:19,728 --> 00:21:22,629
Oh, she's so sweet!
Meeting you is literally
310
00:21:22,729 --> 00:21:24,908
all she's talked about
since Saturday.
311
00:21:25,009 --> 00:21:26,869
I feel so bad I never
met her before.
312
00:21:26,969 --> 00:21:29,629
Oh, it's okay, Em.
We all know how busy you are.
313
00:21:29,729 --> 00:21:34,750
I'm just glad you're here for this.
It means the world to me, you know.
314
00:21:34,850 --> 00:21:39,230
So you'll be okay by yourself on
the stall if I steal Dylan today?
315
00:21:39,330 --> 00:21:41,071
- Of course.
- I'm so sorry.
316
00:21:41,171 --> 00:21:43,671
I forgot that Harry wasn't
going to be around, and--
317
00:21:43,771 --> 00:21:48,151
- Just... Don't overdo it, okay?
- Emma Taylor.
318
00:21:48,251 --> 00:21:50,512
If I wanted to be babied,
I would have told Mum and Dad already.
319
00:21:50,611 --> 00:21:55,072
Pregnant or not, I am perfectly capable
of running a Christmas market stall
by myself for a day.
320
00:21:55,172 --> 00:22:00,873
Okay, gotcha. I can't help it, I don't get
to be the overprotective sister very often.
321
00:22:00,973 --> 00:22:03,873
And what do you have
planned for today?
322
00:22:03,973 --> 00:22:08,433
Well, that's for me to know
and for you to get excited about.
323
00:22:17,214 --> 00:22:22,435
Good timing! Thank you.
324
00:22:22,534 --> 00:22:26,274
-I have a question for you.
-I thought I was Sherlock?
325
00:22:26,375 --> 00:22:29,274
- Can I ask my question?
- Shoot.
326
00:22:29,375 --> 00:22:31,316
How come we've
never met before?
327
00:22:31,416 --> 00:22:34,876
Well, unless you'd been to LA
we wouldn't have.
328
00:22:34,975 --> 00:22:39,755
So you've never actually been
to the UK? Your family's here!
329
00:22:39,856 --> 00:22:43,277
Amy, Peter--
My dad, yeah.
330
00:22:43,377 --> 00:22:47,037
I live in LA with my mom.
Amy lives here and I've just
331
00:22:47,137 --> 00:22:51,398
never made it over before.
Dad and Amy come to LA once a year.
332
00:22:51,498 --> 00:22:54,798
But actually, I hadn't
met Lucy until last night.
333
00:22:54,898 --> 00:22:57,078
She was always in school
when they visited.
334
00:22:57,177 --> 00:23:01,839
- So Lucy, she's your...
- Half sister too, yeah.
335
00:23:01,938 --> 00:23:06,359
Obviously a lot younger.
We don't have the typical family layout.
336
00:23:06,459 --> 00:23:08,519
And you've never met her?
337
00:23:08,619 --> 00:23:14,159
Well, we've face-timed
a tonne, but not in real life, no.
338
00:23:14,260 --> 00:23:18,200
I'm just always so busy
with work, you know, and just...
339
00:23:18,300 --> 00:23:21,761
Never really
made it over here.
340
00:23:21,860 --> 00:23:24,600
Also, you know,
it's kinda nerve-wracking
341
00:23:24,701 --> 00:23:28,921
being the American sister who's
only ever existed on screen.
342
00:23:31,022 --> 00:23:33,922
Can I offer a word of advice?
343
00:23:34,022 --> 00:23:39,361
Family's family. No matter
how typical or atypical it is.
344
00:23:39,462 --> 00:23:42,023
You shouldn't let that pass you by.
345
00:23:45,023 --> 00:23:47,723
You know what? I think we
have everything we need here.
346
00:23:47,822 --> 00:23:49,123
I think we should
head back to the cottage
347
00:23:49,223 --> 00:23:50,724
and see what we
should do next.
348
00:23:50,823 --> 00:23:54,823
Okay. Sure.
349
00:24:06,905 --> 00:24:13,406
Lovely-- Hi!
Thank you so much for coming!
350
00:24:13,505 --> 00:24:16,606
Everything is selling like hotcakes
and I cannot keep up with making more
351
00:24:16,706 --> 00:24:18,046
and serving the customers
at the same time!
352
00:24:18,146 --> 00:24:19,166
I'm so proud of you!
353
00:24:19,265 --> 00:24:22,407
You’re running all this on your own,
you got a wedding coming up, it’s a lot!
354
00:24:22,507 --> 00:24:27,167
Well, that’s why Emma’s here, dad.
She’s already sorted the venue and...
355
00:24:27,267 --> 00:24:32,408
she’s booked Shirley as the officiant.
I think- I think Dylan’s helping her but
356
00:24:32,508 --> 00:24:35,848
they’ve already got most of it planned out.
She’s honestly like a machine.
357
00:24:35,947 --> 00:24:39,848
That’s exactly
what I worry about.
358
00:24:39,947 --> 00:24:44,249
-Thanks, dad!
-Okay, so where are we?
359
00:24:44,349 --> 00:24:46,489
Some of these and
some of these. Let's go.
360
00:24:48,389 --> 00:24:52,290
This worked beautifully
at a wedding I did in LA.
361
00:24:54,389 --> 00:24:55,970
Okay.
362
00:24:56,070 --> 00:24:58,370
Explain to me why
I’m needed again?
363
00:24:58,470 --> 00:25:02,370
Hey! Don’t put yourself down.
You’ve been a very useful gofer.
364
00:25:02,471 --> 00:25:06,370
Well, clearly you’re better suited
at planning every single detail by yourself.
365
00:25:06,471 --> 00:25:09,890
Oh, no decent events planner
would try to do everything by themselves.
366
00:25:09,991 --> 00:25:15,371
It’s impossible to host a good event solo.
It takes a team to pull off something like this.
367
00:25:15,472 --> 00:25:18,972
A team, huh? So, am I allowed
an opinion on anything
368
00:25:19,072 --> 00:25:21,293
that might involve what Amy and Harry
are gonna actually want?
369
00:25:21,393 --> 00:25:23,832
-Absolutely not.
-Figured.
370
00:25:26,832 --> 00:25:29,052
No SOS calls from Amy.
371
00:25:29,153 --> 00:25:32,254
What is your role
in her business, exactly?
372
00:25:32,354 --> 00:25:35,813
Well believe it or not I do
actually love arts and crafts.
373
00:25:35,914 --> 00:25:38,654
Hence all the decorations in the hall.
374
00:25:38,754 --> 00:25:42,655
My mum always used to encourage me
to focus on what I loved to do.
375
00:25:42,754 --> 00:25:46,935
But my dad thought a business mind
was more important.
376
00:25:47,034 --> 00:25:51,216
So I help Amy’s business,
I run the Christmas market-
377
00:25:51,316 --> 00:25:56,856
Whoa, wait, you run the Christmas market?
Like, you own it?
378
00:25:56,956 --> 00:26:02,577
- But you can’t even talk to the customers!
- Yeah, thanks for that.
379
00:26:02,677 --> 00:26:06,937
I like to give the community a chance
to connect over Christmas, but...
380
00:26:07,037 --> 00:26:11,937
Well, I’m always running scared that
someone might actually ask how I am, and...
381
00:26:12,038 --> 00:26:16,937
- Well, I’ll have to actually tell them.
- I totally get that.
382
00:26:22,198 --> 00:26:24,938
That's the one for you.
Thank you! Thanks, come again!
383
00:26:52,282 --> 00:26:54,982
- Hey!
- Hey!
384
00:26:55,081 --> 00:26:56,982
Have I told you how amazing
it is to have you here?
385
00:26:57,081 --> 00:27:03,863
Yes, dad, you have. Love you.
So where's Lucy?
386
00:27:03,963 --> 00:27:05,943
Oh, she didn’t wanna come.
387
00:27:06,043 --> 00:27:07,582
I don’t understand
why she’s being so coy.
388
00:27:07,683 --> 00:27:09,582
She was so excited
to meet you.
389
00:27:09,683 --> 00:27:13,224
Oh, it's fine. Y'know, it’s gonna take
a while for me to get used to it as well.
390
00:27:13,323 --> 00:27:16,224
I’m gonna grab a drink.
Either of you want anything?
391
00:27:16,323 --> 00:27:20,224
Let me guess, hot chocolate?
And for the American? Coffee?
392
00:27:20,323 --> 00:27:26,225
Ah, I thought you’d never ask.
Ooh...
393
00:27:26,325 --> 00:27:30,666
Today was insane.
I have never known it this busy.
394
00:27:30,765 --> 00:27:32,946
That’s so great, Amy.
395
00:27:33,046 --> 00:27:34,666
How’s everything been
going on your end?
396
00:27:34,765 --> 00:27:38,466
All good.
It’s invite day tomorrow.
397
00:27:38,566 --> 00:27:43,907
Have I told you
how much I love you?
398
00:28:01,649 --> 00:28:06,069
Do you want these invites to look
like someone just threw them together?
399
00:28:06,168 --> 00:28:08,309
I think you’d need
to be some kind of
400
00:28:08,408 --> 00:28:13,470
professional graphic designer
to do justice to this image of yours.
401
00:28:13,570 --> 00:28:18,230
Look at this.
Classic, simple, effective.
402
00:28:18,330 --> 00:28:22,231
Sure, it’s a li’l rough around the edges
but at least it has a colour palette.
403
00:28:22,331 --> 00:28:26,031
-Can I offer some pointers?
-If you must.
404
00:28:26,130 --> 00:28:32,632
So, for the wedding itself, you’ve got this
gold, silver, cream, white theme going on.
405
00:28:32,732 --> 00:28:37,111
I think the invites should reflect that,
but with a handmade touch.
406
00:28:37,212 --> 00:28:43,113
-That feels like Amy to me.
-Yeah, but, uh? Not too handmade?
407
00:28:43,213 --> 00:28:48,793
With a smart edge.
That feels like Harry.
408
00:28:48,893 --> 00:28:52,033
Maybe we should get
the others involved?
409
00:28:52,134 --> 00:28:54,793
If Lucy and Megan can make
some stencils, Harry and Amy
410
00:28:54,894 --> 00:28:58,674
can come up with some font styles
and any picture elements they want
411
00:28:58,774 --> 00:29:03,675
and then you can focus on getting
the structure of the invite sorted.
412
00:29:03,774 --> 00:29:06,395
And what would your role
be in all of this?
413
00:29:06,495 --> 00:29:10,796
Guest list.
Got it from Harry.
414
00:29:10,896 --> 00:29:13,796
Gonna make sure we have
enough wedding invites.
415
00:29:13,896 --> 00:29:16,876
Wow. You just got everything
worked out, don’t ya?
416
00:29:16,975 --> 00:29:21,637
-You know it, Watson.
-I’m sorry, did you just demote me?
417
00:29:21,736 --> 00:29:25,037
Okay, I guess I’m
calling in the troops.
418
00:29:25,137 --> 00:29:28,037
If you can relinquish
control for that long.
419
00:29:28,137 --> 00:29:31,118
I can try.
420
00:29:48,539 --> 00:29:51,540
Emma, what are you doing?
421
00:29:55,540 --> 00:29:59,300
- All good?
- Mhm.
422
00:30:02,821 --> 00:30:05,721
I dunno about you,
but I’m exhausted!
423
00:30:05,821 --> 00:30:08,721
I’m glad we could help with the invites
in the end. Did they all get posted?
424
00:30:08,821 --> 00:30:12,202
Signed, sealed, and delivered.
Where's Dylan?
425
00:30:12,302 --> 00:30:14,202
More importantly,
where’s Harry?
426
00:30:14,302 --> 00:30:17,722
Voila!
427
00:30:17,822 --> 00:30:20,081
Did you bake those?!
428
00:30:20,182 --> 00:30:23,003
Em, he’s been gone for,
like, ten minutes.
429
00:30:23,103 --> 00:30:26,603
Alas, these are supermarket’s finest.
But I thought the tray and the apron
430
00:30:26,703 --> 00:30:29,403
would sell it more. I could totally
bake these if I wanted to.
431
00:30:29,503 --> 00:30:31,803
-Oh, sure you could.
-Oh, no, it's true.
432
00:30:31,904 --> 00:30:34,484
Dylan is in fact,
a master baker.
433
00:30:34,584 --> 00:30:38,484
Invite making, cookie baking...
any other hidden talents?
434
00:30:38,584 --> 00:30:44,445
-The name game.
-What is the name game?
435
00:30:44,544 --> 00:30:49,764
-Okay, uh... right, um-
-Rasputin!
436
00:30:49,865 --> 00:30:53,245
-Some kind of bearded guy?
-Charles Darwin!
437
00:30:53,346 --> 00:30:55,366
Charles Darwin?!
No! No! Uh-
438
00:30:55,466 --> 00:30:56,686
-SANTA!
-FATHER CHRISTMAS!
439
00:30:56,786 --> 00:30:57,725
- Yes!
- I said it first!
440
00:30:57,826 --> 00:30:59,126
-No chance!
-What?!
441
00:30:59,225 --> 00:31:01,847
And on that note,
I think it’s time that I go home.
442
00:31:01,947 --> 00:31:05,127
Noo! Harry just texted, his train
got delayed but he’ll be here any minute.
443
00:31:05,226 --> 00:31:09,527
Aw, I know, I know, but it is getting late,
so I shall thank you for the hospitality
444
00:31:09,627 --> 00:31:13,748
- and I will see you tomorrow.
- I’ll, uh, show you out.
445
00:31:23,749 --> 00:31:26,209
Well, condolences on
your first name game loss.
446
00:31:26,309 --> 00:31:29,969
Uhh... I wouldn’t say
I lost, exactly.
447
00:31:30,069 --> 00:31:32,970
Maybe you should stick to
buying cookies and passing them
off as your own.
448
00:31:33,070 --> 00:31:40,070
-So I guess I’ll see you later then?
-See you later.
449
00:31:56,831 --> 00:31:59,252
Not today.
450
00:32:18,874 --> 00:32:21,774
Hey!
Where is everyone?
451
00:32:21,875 --> 00:32:24,774
- Good morning to you, too.
- And?
452
00:32:24,875 --> 00:32:26,735
There was a
talent show emergency.
453
00:32:26,835 --> 00:32:28,615
Talent show?
454
00:32:28,715 --> 00:32:30,896
Yeah, we do this talent show
for the kids in the village every year
455
00:32:30,995 --> 00:32:32,896
last Sunday before Christmas.
Just a bit of fun.
456
00:32:32,995 --> 00:32:36,136
Aw, I love things like that!
Can I help plan it?
457
00:32:36,235 --> 00:32:40,136
Uh, it’s actually not really your style.
It’s very last minute, slapdash.
458
00:32:40,235 --> 00:32:42,137
Hey, I can do last minute.
459
00:32:42,236 --> 00:32:44,736
It’s actually only for
people in the village.
460
00:32:44,837 --> 00:32:46,257
Sorry.
461
00:32:46,357 --> 00:32:53,358
Oh, yeah. Sure. No, I’m...
I’m just passing through.
462
00:32:57,918 --> 00:33:01,139
Right, I’ve gotta take
Lucy home for a bit.
463
00:33:01,239 --> 00:33:04,059
She’s so excited about
the talent show, Dyl.
464
00:33:04,158 --> 00:33:08,059
Are you okay to man the fort for a while?
I’ll be back in about an hour.
465
00:33:08,158 --> 00:33:11,820
Of course, we’ll sort the invites and then
deliver them when you get back.
466
00:33:11,919 --> 00:33:14,460
You’re the best.
467
00:33:17,280 --> 00:33:20,460
So, serious question, about the cake.
I’m thinking maybe like
468
00:33:20,561 --> 00:33:26,501
a Christmassy Victoria Sponge. Or like...
maybe even a gingerbread cake?
469
00:33:26,600 --> 00:33:31,022
No, you’re right. Totally right.
Too cliche. Okay.
470
00:33:31,121 --> 00:33:33,702
Hey, you know,
your input here is invaluable.
471
00:33:33,802 --> 00:33:35,702
Am I really needed
here for this?
472
00:33:35,802 --> 00:33:38,622
Wow, you really did get out
the wrong side of bed this morning.
473
00:33:38,722 --> 00:33:40,623
I’ve just got a lot to sort out
for the talent show.
474
00:33:40,723 --> 00:33:43,023
Yeah, which is why
you should let me help out!
475
00:33:43,123 --> 00:33:47,023
Chocolate cake.
It’s Harry’s favourite.
476
00:33:47,123 --> 00:33:50,123
See! This is why I need you.
Yule log it is.
477
00:33:57,004 --> 00:33:59,344
- Afternoon.
- Do you know everyone here?
478
00:33:59,444 --> 00:34:02,345
Unfortunately, it’s everybody else
who knows me.
479
00:34:02,445 --> 00:34:04,705
Oh, hello!
How's it going?
480
00:34:04,805 --> 00:34:06,185
Yeah, not too bad,
thanks, Gerald.
481
00:34:06,284 --> 00:34:09,905
I hear preparations for
the talent show are going really well.
482
00:34:10,005 --> 00:34:11,465
My granddaughter
can’t wait!
483
00:34:11,565 --> 00:34:13,746
Aw, I’m glad to hear it.
That is what we do it for.
484
00:34:13,846 --> 00:34:17,425
Let me know if I can help out.
Well, if you need it.
485
00:34:17,525 --> 00:34:21,666
Actually there is something you can
help out with, um... I’ll give you a buzz.
486
00:34:21,766 --> 00:34:26,226
-...Emma Taylor, is it?
-The one and the same.
487
00:34:26,327 --> 00:34:30,507
Thank goodness you’re here.
Your dad speaks of nothing else!
488
00:34:30,608 --> 00:34:33,507
Always telling us of how proud he is
of his daughter from the states
489
00:34:33,608 --> 00:34:37,668
and how amazing it will be
when she finally visits.
490
00:34:37,768 --> 00:34:41,188
Well, we better get going, Gerald.
Got a lot of invites to
491
00:34:41,289 --> 00:34:46,509
get out for Amy and Harry’s big day.
Actually... Here's yours.
492
00:34:46,608 --> 00:34:49,608
Bless you!
Thank you!
493
00:34:52,610 --> 00:34:55,190
-Thank you.
-For what?
494
00:34:55,290 --> 00:34:57,190
Ending the guilt trip.
495
00:34:57,290 --> 00:35:02,150
Well, that wasn’t for your sake.
We do actually have a lot to do.
496
00:35:09,251 --> 00:35:10,751
- D’you know what?
- What?
497
00:35:10,851 --> 00:35:14,552
All I want is a mulled wine.
I would kill for a mulled wine.
498
00:35:14,652 --> 00:35:17,952
I thought your hot cocoa obsession
has well and truly taken over?
499
00:35:18,052 --> 00:35:21,753
And I had to listen to Lucy
sing all morning.
500
00:35:21,853 --> 00:35:23,953
- Do I sound awful?
- That depends.
501
00:35:24,052 --> 00:35:27,713
Are you being dramatic or do I have to
prepare myself for this "talent" show?
502
00:35:27,813 --> 00:35:33,713
No, I think I just did overtime.
She’s actually pretty good.
503
00:35:33,813 --> 00:35:38,034
- So, what’s the deal with Dylan?
- The deal with Dylan?
504
00:35:38,134 --> 00:35:43,034
Yeah, he’s kind of up and down and
I just wondered if there was a story there.
505
00:35:43,135 --> 00:35:47,034
May I ask what has brought on
this interest in Dylan?
506
00:35:47,135 --> 00:35:49,795
Oh, well it’s just I’ve had to spend
all this time with him
507
00:35:49,895 --> 00:35:53,795
- because I’m planning your wedding.
- Oh! TouchГ©.
508
00:35:53,896 --> 00:35:58,476
Just, as an event planner who likes to
focus on the story behind the event
509
00:35:58,576 --> 00:36:02,476
I dunno, reading people is kinda
my thing and that guy is so hard to read!
510
00:36:02,577 --> 00:36:06,117
Like, I can’t tell if he’s a jerk who
sometimes has a personality change
511
00:36:06,217 --> 00:36:09,476
or if he’s a really nice guy
with grumpy tendencies.
512
00:36:09,577 --> 00:36:13,478
- Like Mr Darcy.
- You're so painfully British.
513
00:36:13,578 --> 00:36:17,478
Well, Dyl and I grew up together,
he’s actually the reason I met Harry.
514
00:36:17,578 --> 00:36:20,998
No, okay, focus.
More story-time please.
515
00:36:21,099 --> 00:36:25,799
So, Dylan’s ancestors
originally led the village.
516
00:36:25,898 --> 00:36:28,319
We don’t have anything
formal like that now, but...
517
00:36:28,418 --> 00:36:30,478
His parents always took pride
in the responsibility.
518
00:36:30,579 --> 00:36:32,719
Doing things for the
people who live here.
519
00:36:32,820 --> 00:36:35,880
They lived up in the big hall
and they were like the beating heart
520
00:36:35,980 --> 00:36:39,679
- of the community, in a way.
- But not anymore?
521
00:36:41,141 --> 00:36:44,880
Dylan’s parents died,
about five years ago.
522
00:36:44,981 --> 00:36:48,161
It was incredibly
difficult for Dylan.
523
00:36:48,261 --> 00:36:52,161
And he tries so hard to
keep up their legacy
524
00:36:52,262 --> 00:36:58,161
and to do all the things
they used to do for the village.
525
00:36:58,262 --> 00:37:03,262
But I don’t know, I- I don’t think
his heart is really in it like it used to be.
526
00:37:06,262 --> 00:37:12,684
Sometimes he’s the Dyl he always was,
sometimes he retreats into himself
527
00:37:12,784 --> 00:37:19,164
and sometimes all the hurt and
the heartbreak manifests itself into this...
528
00:37:19,264 --> 00:37:24,684
general jerk-i-ness.
529
00:37:24,784 --> 00:37:28,324
Well, damn. I’m so glad
I can drink mulled wine.
530
00:37:28,425 --> 00:37:32,866
Oh yeah, rub it in.
531
00:37:49,067 --> 00:37:52,967
Morning, Emma.
532
00:37:53,068 --> 00:37:56,728
Everything alright?
533
00:37:56,828 --> 00:38:01,569
- Amy told me about your parents.
- Ah.
534
00:38:01,668 --> 00:38:05,969
You never said anything.
The first time you showed me this place
535
00:38:06,069 --> 00:38:08,688
- Why?
- Didn't seem relevant.
536
00:38:10,790 --> 00:38:13,170
Are you okay with having
the wedding here?
537
00:38:13,270 --> 00:38:16,130
- Absolutely.
- Honestly?
538
00:38:16,230 --> 00:38:18,130
D’you really want me
to talk about this?
539
00:38:18,230 --> 00:38:22,771
As the person in charge of arranging
this wedding, I need to be sure
540
00:38:22,871 --> 00:38:28,570
that the owner of the venue
isn’t gonna freak out the day before.
541
00:38:28,670 --> 00:38:31,851
Every Christmas, I used to put the
Christmas decorations up with my mum.
542
00:38:31,952 --> 00:38:38,612
Every year. When they died,
I couldn’t bring myself to stop.
543
00:38:38,712 --> 00:38:43,012
I know I should move on and...
maybe even sell this place and
544
00:38:43,112 --> 00:38:45,693
let go of some of the
traditions that I had with them.
545
00:38:45,793 --> 00:38:49,693
Having the wedding here
is a good step towards that.
546
00:38:49,793 --> 00:38:52,694
I wish everyone would stop worrying
about what they should do.
547
00:38:52,793 --> 00:38:54,853
I thought that was only
a problem I had.
548
00:38:54,954 --> 00:38:57,054
You seem pretty good at dancing
to your own tune to me.
549
00:38:57,154 --> 00:39:02,934
No, that’s Amy. Amy’s the creative one,
the free spirited one.
550
00:39:03,034 --> 00:39:06,335
I’m the work-a-holic,
by-the-book, square one.
551
00:39:06,434 --> 00:39:08,815
I think you have more
in common than you think.
552
00:39:08,915 --> 00:39:13,815
This isn’t about me.
Are you really okay with this?
553
00:39:13,916 --> 00:39:19,255
I promise the events planner part
of your brain that I won’t freak out.
554
00:39:19,356 --> 00:39:22,896
And I promise the other part
of your brain that I’m okay with it.
555
00:39:22,996 --> 00:39:28,056
- Good enough?
- Good enough.
556
00:39:28,157 --> 00:39:29,697
Let's do this!
557
00:39:58,000 --> 00:40:01,081
A well-deserved pint
of local ale.
558
00:40:04,081 --> 00:40:05,981
Come on, it won't bite.
559
00:40:06,081 --> 00:40:10,982
-I dunno, you did say it had a head.
-Yeah, but no teeth, I promise.
560
00:40:11,081 --> 00:40:15,302
I can just about manage
a bottled beer, I have no idea what that is.
561
00:40:15,402 --> 00:40:19,501
- It’s a speciality.
- Ah. Lucky for you...
562
00:40:19,601 --> 00:40:24,742
Now you have two.
563
00:40:24,842 --> 00:40:26,742
They should be here soon.
564
00:40:26,842 --> 00:40:28,862
I’m in no rush. Are you okay,
you seem a bit nervous?
565
00:40:28,963 --> 00:40:32,884
Oh, I'm fine. Fine...
566
00:40:37,603 --> 00:40:43,545
- This is gonna sound so stupid.
- Shoot.
567
00:40:43,645 --> 00:40:48,344
I’ve just always felt like the other sister,
from the other side of the family.
568
00:40:48,445 --> 00:40:52,346
From the other side of the world.
Even the way Lucy isn’t sure
569
00:40:52,445 --> 00:40:55,346
how to be around me, like I’m this
unknown entity... even though
570
00:40:55,445 --> 00:41:00,587
I’m her sister. Megan’s not my mom
and even though Amy and I share a dad
571
00:41:00,686 --> 00:41:05,587
and it’s not exactly normal...
They actually do have this perfectly formed,
572
00:41:05,686 --> 00:41:08,947
separate family unit that I’m
just not a part of.
573
00:41:09,047 --> 00:41:11,748
I think that’s why I never
came to England before.
574
00:41:11,848 --> 00:41:17,748
I never truly felt like I would
be welcome. It can be nerve-wracking.
575
00:41:17,848 --> 00:41:20,869
Hey look, I’m sorry I made you feel
unwelcome with the talent show.
576
00:41:20,969 --> 00:41:24,949
No, no, it’s fine.
I totally get it.
577
00:41:25,049 --> 00:41:27,789
And for what it’s worth,
I think you’re incredibly brave.
578
00:41:27,889 --> 00:41:30,429
Being vulnerable is terrifying.
579
00:41:44,570 --> 00:41:46,991
- Hi!
- Oh, hey!
580
00:41:47,090 --> 00:41:51,992
- Drinks order, Amy?
- Hot Ribena, please.
581
00:41:52,092 --> 00:41:56,992
Not questioning it.
My round, what can I get you both?
582
00:41:57,092 --> 00:42:01,753
Well, I owe Emma something that
isn’t the local ale, so I’ll give you a hand.
583
00:42:03,333 --> 00:42:06,233
- What are we playing?
- Cheat.
584
00:42:06,333 --> 00:42:10,233
-Can’t play cheat again, Amy!
-You only like it cause you always win.
585
00:42:10,333 --> 00:42:12,994
- I've never played.
- Come on dad, it's the best.
586
00:42:13,094 --> 00:42:14,994
Alright, but go easy
on us, would you?
587
00:42:15,094 --> 00:42:18,474
Never.
Okay.
588
00:42:18,574 --> 00:42:21,155
- Two aces.
- Oh, cheat?
589
00:42:21,255 --> 00:42:24,155
What, already?
Read 'em and weep!
590
00:42:24,255 --> 00:42:28,915
- Ugh! So bad at this already!
- Some people learn the hard way.
591
00:42:46,577 --> 00:42:50,476
Oh my God, you're insane.
592
00:42:50,578 --> 00:42:52,797
- Hey.
- Thanks.
593
00:42:52,898 --> 00:42:55,878
I just think they’ll look
so much better handmade.
594
00:42:55,978 --> 00:43:01,478
They’ll look messy. Nothing ever
went wrong with classic, silver wreaths.
595
00:43:01,579 --> 00:43:05,478
Classic, plastic wreaths, you mean?
You sound like my dad.
596
00:43:05,579 --> 00:43:10,478
Okay, so what about the cake?
Surely you don’t think that
597
00:43:10,579 --> 00:43:13,920
- that would be better handmade too?
- How else do you make a cake?
598
00:43:14,020 --> 00:43:16,599
You know what I mean.
Homemade.
599
00:43:16,699 --> 00:43:20,079
I think Amy and Harry
would prefer it, yeah.
600
00:43:20,179 --> 00:43:24,721
You’re crazy. Do you want this wedding
to look like someone’s unkept yard?
601
00:43:24,820 --> 00:43:27,280
I think they’d appreciate
the added input from their family
602
00:43:27,380 --> 00:43:30,201
rather than some
cardboard cut-out wedding.
603
00:43:30,300 --> 00:43:32,601
-I just can’t do that.
-Why not?
604
00:43:33,702 --> 00:43:35,702
Sorry-
605
00:43:40,703 --> 00:43:46,003
Uh- I can't risk that, okay?
606
00:43:46,103 --> 00:43:50,043
Amy’s gonna love it, I promise.
607
00:43:50,143 --> 00:43:53,963
I should get back to the cottage.
Got a long day tomorrow.
608
00:43:54,063 --> 00:43:56,963
Yeah, I’ll come with you. Don’t want you
getting lost on those country lanes.
609
00:44:05,985 --> 00:44:09,885
Do you maybe wanna
come in for a drink?
610
00:44:09,985 --> 00:44:11,525
I’ve got a better idea.
611
00:44:18,065 --> 00:44:24,407
- Okay. So... what now?
- What do you mean?
612
00:44:24,507 --> 00:44:28,166
Well, I mean, the wedding’s not for
like, five days. What do we do with it?
613
00:44:28,266 --> 00:44:29,646
Eat it, obviously.
614
00:44:29,746 --> 00:44:31,728
Yeah, but then what
do we do for the wedding?
615
00:44:31,828 --> 00:44:35,728
Eat the cake, USA. We’ll make a bigger
and better one in four days time.
616
00:44:35,828 --> 00:44:38,728
Mm. Happy now?
617
00:44:38,828 --> 00:44:41,088
That's disgusting.
618
00:44:43,429 --> 00:44:49,728
- Ugh! What are you doing?!
- Being disgusting.
619
00:44:49,829 --> 00:44:52,270
You wanna play that game?
620
00:44:55,989 --> 00:45:00,409
- You're a child.
- You're a hypocrite.
621
00:45:06,311 --> 00:45:09,690
Stop! This is-
No, no, no-
622
00:45:16,391 --> 00:45:19,452
No, no, no, no...
623
00:45:19,552 --> 00:45:23,893
- Mmm?
- Don't. Truce?
624
00:45:23,992 --> 00:45:26,973
Okay.
625
00:45:41,355 --> 00:45:46,775
- Good morning.
- Morning.
626
00:45:46,875 --> 00:45:51,255
So, what did you and Dylan
get up to last night?
627
00:45:51,356 --> 00:45:55,016
- Meaning?
- Well, Harry and I came back
628
00:45:55,116 --> 00:45:59,016
from the pub and it sounded like
a hyena massacre in the kitchen.
629
00:45:59,116 --> 00:46:01,416
We were making that!
630
00:46:01,516 --> 00:46:05,137
I don’t understand how you can make
that much noise just baking a cake.
631
00:46:05,237 --> 00:46:09,536
It’s a yule log, actually, and it’s
a practise one for your wedding.
632
00:46:12,677 --> 00:46:14,257
You’re baking the cake
for the wedding?
633
00:46:14,358 --> 00:46:17,498
Attempting to.
Do you hate that?
634
00:46:17,598 --> 00:46:21,498
No, I love that.
635
00:46:21,599 --> 00:46:26,498
Just doesn’t really seem
like your kinda style.
636
00:46:26,599 --> 00:46:32,900
- Could that maybe be Dylan’s influence?
- I don’t know.
637
00:46:33,000 --> 00:46:38,940
Hey, have you told Megan and dad that
you and Harry are expecting a baby yet?
638
00:46:39,040 --> 00:46:43,501
- Oh!
- Didn't think so.
639
00:46:43,601 --> 00:46:46,820
Touche.
640
00:46:47,920 --> 00:46:52,462
I just think Lucy’s act needs
a bit more... enthusiasm!
641
00:46:52,561 --> 00:46:55,462
Really, Pete? More enthusiasm?
Are you sure about that?
642
00:46:55,561 --> 00:46:59,501
Yeah, she could definitely
give it a bit more, you know, ta da!
643
00:46:59,601 --> 00:47:01,983
Okay, I’m being nervous, I admit it.
644
00:47:02,083 --> 00:47:04,063
She’s just singing
with the choir, Peter.
645
00:47:04,163 --> 00:47:06,342
And where is she anyway?
Should be rehearsing, right?
646
00:47:06,443 --> 00:47:09,742
She’s probably in the stall hiding
from you, dad. I know I would be.
647
00:47:09,842 --> 00:47:15,224
Thank you very much. What?
648
00:47:17,324 --> 00:47:19,704
I hope you’re ready for
the Broadway level show
649
00:47:19,804 --> 00:47:22,704
they’ve got going on over there.
Hey, where’s Lucy?
650
00:47:22,804 --> 00:47:24,145
I think she took
the opportunity
651
00:47:24,244 --> 00:47:27,704
to sneak a hot chocolate,
but you didn’t hear that from me.
652
00:47:27,804 --> 00:47:30,145
Your dad would be so proud
that you’ve kept this going.
653
00:47:30,244 --> 00:47:33,226
Oof, straight in there with the
emotional hits this morning.
654
00:47:33,326 --> 00:47:36,585
You know, just cause I overshared last night
doesn’t mean you can do that to me.
655
00:47:36,686 --> 00:47:39,585
Oh, now you’re here, you could actually
help me with the running order.
656
00:47:39,686 --> 00:47:42,987
I want to avoid as many dubious renditions
of Mariah Carey as possible.
657
00:47:43,087 --> 00:47:45,587
Do you think you could
cast your expert eye over that?
658
00:47:45,686 --> 00:47:47,587
I thought you’d never ask.
659
00:47:48,686 --> 00:47:53,588
Ah! Now, is this the right place
for getting one of those popular table mats?
660
00:47:53,688 --> 00:47:55,268
What colour can I interest you in?
661
00:47:55,367 --> 00:47:58,228
Oh, um... which one would you recommend?
662
00:47:58,328 --> 00:48:01,668
Oh, I wouldn’t ask this one.
She has an aversion to anything handmade.
663
00:48:01,768 --> 00:48:04,108
-We dunno what’s wrong with her yet.
-Rude.
664
00:48:04,208 --> 00:48:08,469
I think the silver one would look
so elegant on a Christmas table.
665
00:48:08,569 --> 00:48:12,989
Yeah, but the red is so much more
homely and cosy, and definitely more festive.
666
00:48:13,090 --> 00:48:16,790
Totally agree, but on Christmas Day
do you want the same homely and cosy
667
00:48:16,889 --> 00:48:20,150
feeling you have every other day,
or do you want a touch of luxury
668
00:48:20,250 --> 00:48:22,710
a little extra glamour
that you only get once a year?
669
00:48:22,811 --> 00:48:25,271
It’s a good point, but I would argue
if you want that kind of luxury
670
00:48:25,371 --> 00:48:28,710
you could go into London.
The beauty of a Christmas in the countryside
671
00:48:28,811 --> 00:48:33,431
is that festive warmth and cosiness.
You know, chestnuts roasting on an open fire
672
00:48:33,532 --> 00:48:36,871
-Jack Frost nipping at your toes and all that.
-Nose. He’s nipping at your nose.
673
00:48:36,972 --> 00:48:43,873
You know what, I think I’ll take both of them.
You two make a good sales team.
674
00:48:43,973 --> 00:48:45,592
Thank you!
675
00:48:45,693 --> 00:48:50,353
Now I really want some chestnuts
roasted on an open fire.
676
00:48:50,453 --> 00:48:53,833
Come with me.
677
00:48:58,253 --> 00:49:01,635
How are you only just
showing me these now!
678
00:49:01,735 --> 00:49:04,875
I mean I didn’t look at you
and instantly think "chestnut fanatic", but-
679
00:49:04,974 --> 00:49:11,235
- Mmm!
- Clearly, I was very wrong.
680
00:49:11,335 --> 00:49:16,636
Hey! How you doing?
Good? Yeah? Catch you later.
681
00:49:16,735 --> 00:49:21,237
- Hiya!
- Come and sit here, Ames.
682
00:49:21,337 --> 00:49:23,476
Oh, honestly mum,
I’m totally fine standing.
683
00:49:23,577 --> 00:49:25,237
Don’t wanna stand
for too long though.
684
00:49:25,337 --> 00:49:27,677
Why? My legs are working
perfectly well.
685
00:49:27,777 --> 00:49:33,478
-Y'know, I just thought...
-What?
686
00:49:33,578 --> 00:49:37,478
Everything okay?
687
00:49:37,578 --> 00:49:41,398
Yes, I’m just fussing
too much apparently.
688
00:49:41,498 --> 00:49:45,599
- I'm fine!
- Well, we were wondering
689
00:49:45,699 --> 00:49:47,998
what everyone’s plans were,
because there’s a whole yule log
690
00:49:48,099 --> 00:49:52,520
- back at the cottage that needs eating.
- Sounds great!
691
00:49:52,619 --> 00:49:54,520
I’ll stay here,
look after the stall.
692
00:50:03,900 --> 00:50:10,802
Uh, a hat, an iguana, a jug,
a kite, and um...
693
00:50:10,902 --> 00:50:12,641
I’m gonna buy a leopard.
694
00:50:12,742 --> 00:50:14,641
You can’t buy a leopard
at a supermarket!
695
00:50:14,742 --> 00:50:16,641
Oh, but you can
buy an iguana?
696
00:50:16,742 --> 00:50:18,362
Your turn.
697
00:50:18,462 --> 00:50:24,362
Okay. I went to the supermarket
and I bought a hat, an iguana
698
00:50:24,463 --> 00:50:31,404
a jug, um... a kite, a leopard,
and a mouse!
699
00:50:31,503 --> 00:50:33,404
Okay, this is
getting out of hand.
700
00:50:33,503 --> 00:50:36,404
I think we need a new game before
we turn this place into a petting zoo.
701
00:50:36,503 --> 00:50:40,404
- I know! Dance off!
- Yes!
702
00:50:40,503 --> 00:50:42,804
I’m gonna spare you all
my dance moves.
703
00:50:42,905 --> 00:50:45,605
- I will challenge you, Lucy.
- Oooh!
704
00:50:51,505 --> 00:50:54,646
- And the twist!
- It's the twist that makes it.
705
00:50:54,746 --> 00:50:55,726
Can you top that?
Go on, Ems.
706
00:51:00,987 --> 00:51:02,806
Yeah, I think you’re gonna
have to try harder than that.
707
00:51:02,907 --> 00:51:05,286
- Oh, I would love to see you try.
- Oh, no, no, no, no...
708
00:51:09,107 --> 00:51:11,608
Alright, alright, okay.
709
00:51:11,708 --> 00:51:13,728
Oh, wow.
710
00:51:16,628 --> 00:51:19,168
Oh, sorry, champ,
I've gotta take this.
711
00:51:19,268 --> 00:51:22,009
No, don't leave now!
712
00:51:22,108 --> 00:51:26,009
He's left, Lucy! It's 'cause he's
embarrassed he wasn't as good as you.
713
00:51:26,108 --> 00:51:29,688
I think the winner's Lucy!
Oh, look, they're all leaving!
714
00:51:29,789 --> 00:51:32,010
- Sorry, sorry, sorry, sorry...
- Go on, Lucy, show us it again.
715
00:51:32,110 --> 00:51:37,210
- Show us your winning dance. Stunning!
- It's the twirl! It's brilliant!
716
00:51:37,309 --> 00:51:41,210
Okay.
717
00:51:41,311 --> 00:51:46,210
Hey. What's up?
718
00:51:46,311 --> 00:51:49,210
There’s now even more snow predicted
for the night of the talent show.
719
00:51:49,311 --> 00:51:51,251
Some of the parents
have withdrawn their kids.
720
00:51:51,351 --> 00:51:56,212
Hey, it’s okay, we’ll figure something out.
We’re a team, right?
721
00:51:56,311 --> 00:52:00,212
Yeah, you’re right. I’m gonna
go on back to the dance off.
722
00:52:00,311 --> 00:52:02,612
- You coming?
Uh- just one second.
723
00:52:30,916 --> 00:52:32,916
Thank you so much.
724
00:52:38,315 --> 00:52:41,217
- It doesn't fit.
- You look great!
725
00:52:41,317 --> 00:52:44,857
-It's too tight.
-Okay, so we’ll make some adjustments.
726
00:52:44,956 --> 00:52:49,257
Everyone is gonna find out, I’m gonna
look ridiculous in a dress that doesn’t fit me.
727
00:52:49,357 --> 00:52:53,418
Amy, breathe. That’s why
we came here first, just you and me.
728
00:52:53,518 --> 00:52:58,418
Maybe you were right.
Maybe this whole wedding is mistake.
729
00:52:58,518 --> 00:53:02,418
I’m rushing into it and I don’t need to.
Should I just call it off?
730
00:53:02,518 --> 00:53:06,739
You love Harry, it’s obvious
you can’t wait to marry him.
731
00:53:06,838 --> 00:53:09,898
This is your day,
it’s not about anything else.
732
00:53:17,400 --> 00:53:23,141
-I don’t know why I can’t just tell them.
-You’ll tell them when you’re ready.
733
00:53:23,241 --> 00:53:29,181
Lucy is still so young. How is she gonna feel
about being an aunty when she’s only nine?
734
00:53:29,280 --> 00:53:34,181
Dad and Nina had you when they were
so young and look how well that turned out.
735
00:53:34,282 --> 00:53:40,342
-They're still friends.
-We’re two halves of one family and I- I...
736
00:53:40,442 --> 00:53:47,342
I just don’t want mum and dad worrying
about that happening with me and Harry.
737
00:53:47,443 --> 00:53:49,443
D'you know what I think?
738
00:53:53,884 --> 00:53:58,784
I think you have an amazing family
and a bonus sister, and that no matter
739
00:53:58,884 --> 00:54:02,505
how this works out for you, it’s gonna be
better than good, it’s gonna be grand.
740
00:54:02,605 --> 00:54:06,105
Because that is how you live your life,
and you’re incredible for it.
741
00:54:10,005 --> 00:54:14,346
So...
How are things going with you and Dylan?
742
00:54:14,445 --> 00:54:19,065
Amy! Are you serious?
Did you not hear a word I just said?
743
00:54:19,166 --> 00:54:22,067
I’m sorry! I just thought while
we were being open with each other
744
00:54:22,166 --> 00:54:24,987
I might as well go in for the kill. So...?
745
00:54:25,087 --> 00:54:29,067
Today is about you, it is not about me.
I will not be taking questions at this time.
746
00:54:29,166 --> 00:54:33,748
Go, get back in there, try on a different size
before you burst outta that thing.
747
00:54:41,208 --> 00:54:47,108
Bye!
Thank you!
748
00:54:47,208 --> 00:54:48,429
You're welcome.
749
00:55:10,851 --> 00:55:16,911
Hey! I would offer you some but, um...
It’s been a long day.
750
00:55:17,012 --> 00:55:20,753
I assume Amy’s been staying off that?
751
00:55:20,853 --> 00:55:23,913
Oh, uh...
752
00:55:24,012 --> 00:55:28,753
You don’t have to say anything.
I have a mother’s instinct but
753
00:55:28,853 --> 00:55:31,273
I know that sisters have a
different relationship
754
00:55:31,373 --> 00:55:35,353
and there are things Amy will have shared
with you that she hasn’t with me.
755
00:55:35,454 --> 00:55:38,353
I just need to know,
is she okay?
756
00:55:38,454 --> 00:55:42,034
Yes, she’s absolutely fine,
I promise you.
757
00:55:42,135 --> 00:55:47,434
Well good. Then she’ll tell me
anything else in her own time.
758
00:55:47,534 --> 00:55:52,396
I was thinking. Would your mum like
to come to the wedding?
759
00:55:52,496 --> 00:55:54,755
I know it must be hard
for you being here
760
00:55:54,856 --> 00:55:57,755
instead of at home
with her over the holidays.
761
00:55:57,856 --> 00:56:00,757
- Are you sure?
- Absolutely.
762
00:56:00,857 --> 00:56:03,476
It would be lovely
to have her there.
763
00:56:03,577 --> 00:56:10,476
Means the world to Amy for you
to be here, but it can’t be easy.
764
00:56:10,577 --> 00:56:16,237
I would so appreciate that, and I’m sure
my mom would love to come. Thank you.
765
00:56:23,539 --> 00:56:30,179
You look so beautiful!
766
00:56:33,579 --> 00:56:38,520
- It's nice, right?
- It's so beautiful!
767
00:56:38,619 --> 00:56:40,159
-And it fits!
-It fits perfectly!
768
00:56:41,261 --> 00:56:45,721
- Hi mom!
- Hi honey! How are you?
769
00:56:45,820 --> 00:56:48,721
- Really good, actually.
- How's England?
770
00:56:48,820 --> 00:56:52,202
- Cold.
- And Oliver Halbrand?
771
00:56:52,302 --> 00:56:54,722
Yeah, I think he'll
come to the wedding.
772
00:56:54,822 --> 00:56:56,722
Oh, you don't seem that excited?
773
00:56:56,822 --> 00:56:59,001
I’m just worried
he won’t be very impressed.
774
00:56:59,101 --> 00:57:04,043
The best man, Dylan, he’s really into
crafts and handmade touches.
775
00:57:04,143 --> 00:57:06,043
It’s just not my style at all.
776
00:57:06,143 --> 00:57:09,163
Everything you do
is impressive, Emma.
777
00:57:09,262 --> 00:57:14,563
As this is Amy’s big day what she
would want should take priority.
778
00:57:14,664 --> 00:57:19,764
Yeah, that’s what Dylan said too.
But Oliver Halbrand is a really big deal.
779
00:57:19,864 --> 00:57:23,085
-What if I mess it up?
-You won't.
780
00:57:23,184 --> 00:57:26,085
How can you mess it up
when your heart’s in the right place?
781
00:57:26,184 --> 00:57:31,646
You know what would really
help me? If you were here.
782
00:57:31,746 --> 00:57:34,646
Aw, I’d really love to be there
with you, honey, but-
783
00:57:34,746 --> 00:57:36,846
-Megan said it was okay.
-Really?
784
00:57:36,945 --> 00:57:40,005
Really! She was the one who suggested
that you might wanna be here.
785
00:57:40,106 --> 00:57:44,607
- Aw, that's really nice.
- Will you come?
786
00:57:44,706 --> 00:57:48,286
I would love to share Amy’s big day with you.
Let me see what I can do
787
00:57:48,387 --> 00:57:52,288
and I’ll get back to you, okay?
'kay, fingers crossed!
788
00:57:52,387 --> 00:57:56,168
Gotta go, very important wedding dress
business being decided without me.
789
00:57:56,268 --> 00:58:00,969
- I love you!
- Love you. Bye.
790
00:58:25,831 --> 00:58:28,491
You two look frozen!
Come and have a warm drink.
791
00:58:28,590 --> 00:58:29,731
Ah, sorry,
we can’t stay long.
792
00:58:29,831 --> 00:58:35,092
What my friend here means to say is,
we wanted to ask a favour real quick.
793
00:58:35,192 --> 00:58:39,092
- Sorry. Long day.
- No worries, mate.
794
00:58:39,192 --> 00:58:42,092
Must be difficult, with
the task of the talent show.
795
00:58:42,193 --> 00:58:45,733
But like I said earlier, anything I can
help with, give us a shout.
796
00:58:45,833 --> 00:58:50,572
Well, funny you should
say that, um... Dylan?
797
00:58:52,674 --> 00:58:58,373
Actually, there is something you could
help us out with. In a big way.
798
00:58:58,474 --> 00:59:01,534
-Well, I'm all ears.
-Well, there's gonna be so much snow
799
00:59:01,635 --> 00:59:07,635
on Sunday that some of the kids...
well, they’ve been told they can’t go.
800
00:59:11,076 --> 00:59:12,456
So...
801
00:59:12,556 --> 00:59:14,255
And we wondered
if we could use the pub?
802
00:59:14,356 --> 00:59:17,016
We would use the hall,
but it’s all set up for the wedding.
803
00:59:17,116 --> 00:59:22,777
I’m not sure I can, I mean it’s Christmas,
I can’t close the pub, it’s my busiest time.
804
00:59:22,876 --> 00:59:27,416
My granddaughter
was so excited about it.
805
00:59:27,516 --> 00:59:31,018
What’re we gonna tell Lucy?
She’s been practising for weeks.
806
00:59:31,117 --> 00:59:33,938
It’s okay, it’s okay,
we’ll think of something.
807
00:59:34,038 --> 00:59:38,498
Hang on... Hang on a second!
See, the children’s choir!
808
00:59:38,598 --> 00:59:42,139
They normally come here
at Christmas time, perform a few songs.
809
00:59:42,239 --> 00:59:46,378
Now, if they don’t mind the snow
perhaps you could get them to sing
810
00:59:46,478 --> 00:59:49,498
at the Christmas market?
And then Lucy and all the other kids
811
00:59:49,599 --> 00:59:51,179
can join in if they want to?
812
00:59:51,280 --> 00:59:52,900
Do you know someone
that we can talk to?
813
00:59:53,000 --> 00:59:56,139
Of course! Kate!
She runs it. I’ll talk to her.
814
00:59:56,239 --> 00:59:58,340
- Really?
- Of course.
815
00:59:58,440 --> 01:00:01,340
Now, I don’t want to hear
another word about it, alright?
816
01:00:04,960 --> 01:00:09,380
You know, most people
in this village would do a lot for you.
817
01:00:09,481 --> 01:00:15,181
If you let them!
Now, about that drink.
818
01:00:23,242 --> 01:00:28,223
And then Lucy came on the screen
wearing this little fedora hat
819
01:00:28,322 --> 01:00:34,744
and she looked so funny. I think that
was the first time we really bonded.
820
01:00:34,844 --> 01:00:37,944
Well, you seemed pretty comfortable
with everyone in the cottage last night.
821
01:00:38,043 --> 01:00:43,425
Weirdly, I... I think you being there
made all the difference.
822
01:00:43,525 --> 01:00:47,425
- How so?
- I’m just so comfortable around you.
823
01:00:47,525 --> 01:00:51,425
It made me more comfortable
to be around everyone else too.
824
01:00:51,525 --> 01:00:54,945
Well, I’m honoured. But I think
you’d be just fine on your own.
825
01:00:59,045 --> 01:01:02,547
So, what’ll you do,
once the wedding’s over?
826
01:01:02,646 --> 01:01:07,547
Go back to LA. Get back to work.
Spend time with my mom.
827
01:01:07,646 --> 01:01:10,146
Oh, wait, did I tell you
she might visit for the wedding?
828
01:01:10,246 --> 01:01:12,268
Oh, that’s great!
When does she arrive?
829
01:01:12,367 --> 01:01:15,708
Oh, well, I’m waiting for her
to let me know, but hopefully tomorrow.
830
01:01:15,808 --> 01:01:19,588
- Are you close with your mum?
- Super close.
831
01:01:19,688 --> 01:01:24,588
She was pretty young when she had me,
so she’s more like my best friend.
832
01:01:24,688 --> 01:01:28,588
We live together, we own
the business together.
833
01:01:28,688 --> 01:01:30,668
Honestly, I wouldn’t
have it any other way.
834
01:01:32,770 --> 01:01:36,030
Oh my god, I’m so sorry.
I didn’t think.
835
01:01:36,130 --> 01:01:41,670
No, no, it’s okay. I’m actually
quite intrigued by this. So...
836
01:01:41,771 --> 01:01:43,670
Your mum was how old
when she had you?
837
01:01:43,771 --> 01:01:49,351
They were both twenty.
My mom and Peter, my dad, that is.
838
01:01:49,451 --> 01:01:55,152
They were even married at 19.
So in love, and then they had me.
839
01:01:55,251 --> 01:01:58,871
But they were too young.
It didn’t work out.
840
01:01:58,972 --> 01:02:00,873
And then your dad
moved back to England?
841
01:02:00,973 --> 01:02:04,393
Right. And I stayed in LA
with my mom and then
842
01:02:04,492 --> 01:02:07,833
my dad met Megan
and the rest is history.
843
01:02:07,933 --> 01:02:11,954
Oh, so that’s why you’re
sceptical about the wedding?
844
01:02:12,054 --> 01:02:14,954
Okay, Sherlock.
845
01:02:15,054 --> 01:02:16,554
You know just cause it happened
to your mum and dad
846
01:02:16,654 --> 01:02:19,554
doesn’t mean it’s gonna happen
to Amy and Harry.
847
01:02:19,654 --> 01:02:23,235
- Well, I could say the same to you.
- Go on.
848
01:02:23,335 --> 01:02:26,755
Just because you’ve lost people
close to you before
849
01:02:26,855 --> 01:02:29,755
doesn’t mean you have to isolate yourself
in case it happens again.
850
01:02:29,855 --> 01:02:32,195
- That’s a bit different.
- Not really.
851
01:02:32,295 --> 01:02:37,195
We’re both projecting our feelings
from past situations onto current ones
852
01:02:37,295 --> 01:02:42,436
even though they’re happening
in a completely different context.
853
01:02:42,536 --> 01:02:44,436
Thank you.
854
01:02:44,536 --> 01:02:49,777
For trusting me, by putting
more freedom and creativity into it...
855
01:02:52,818 --> 01:02:57,117
I feel like I’m getting my confidence back.
With this, with the markets...
856
01:02:57,217 --> 01:03:02,719
with the talent show.
It means a lot.
857
01:03:26,501 --> 01:03:27,400
Hi!
858
01:03:27,501 --> 01:03:30,962
Someone’s jolly. Is this about Nina
coming to the wedding?
859
01:03:31,061 --> 01:03:32,962
Oh, she is so happy
to be coming.
860
01:03:33,061 --> 01:03:36,962
Good! I’m really glad
she’s coming too.
861
01:03:37,061 --> 01:03:40,561
-It’s not gonna be weird, is it?
-I don’t think so. Do you think so?
862
01:03:40,661 --> 01:03:43,563
Nah, I think we’re the
only ones overthinking this.
863
01:03:43,663 --> 01:03:46,242
-Where's Dylan?
-Wouldn't you like to know!
864
01:03:46,342 --> 01:03:49,483
You’re so annoying.
I have so much wedding stuff on my mind
865
01:03:49,583 --> 01:03:51,284
I do not have time
for your nonsense.
866
01:03:51,384 --> 01:03:54,643
He’s getting me a comfier chair.
He’ll be back in a minute.
867
01:03:54,744 --> 01:03:56,643
-A comfier chair?
-I know.
868
01:03:56,744 --> 01:03:59,963
I feel like the walls are closing in on me.
Have you told anyone?
869
01:04:00,063 --> 01:04:00,965
Of course not!
870
01:04:01,065 --> 01:04:04,204
Because everybody’s being
suspiciously attentive.
871
01:04:05,304 --> 01:04:08,445
- Your highness.
- You know you really didn’t need to.
872
01:04:08,545 --> 01:04:12,445
Are you ready partner?
Okay, won’t be long, promise.
873
01:04:12,545 --> 01:04:15,726
Oh please, I have my throne now.
Take as long as you need.
874
01:04:17,826 --> 01:04:22,726
Hi! Welcome! Don’t mind me,
I just own the place.
875
01:04:30,907 --> 01:04:35,088
Wow, I can’t believe
we’ve pulled this off.
876
01:04:35,188 --> 01:04:37,608
What do you mean, I thought
this was well within your capabilities?
877
01:04:37,708 --> 01:04:42,009
-Oh, no, this was a stretch, even for me.
-Well, you kept that well-hidden.
878
01:04:42,108 --> 01:04:45,809
Well, even a head chef has to look like
they’re in complete control of their kitchen
879
01:04:45,909 --> 01:04:51,849
even if they’re in way over their heads.
But, having a good sous chef helps.
880
01:04:51,949 --> 01:04:54,489
-Sorry, sous chef?
-Mhm!
881
01:04:54,590 --> 01:04:58,250
I will accept nothing less
than the title of... joint chef.
882
01:04:58,349 --> 01:05:01,491
-Yeah, that's not a thing.
-It is now.
883
01:05:03,590 --> 01:05:06,251
It’s been amazing seeing
this place come to life again.
884
01:05:06,351 --> 01:05:10,050
Amy and Harry are going
to love the handmade feel.
885
01:05:10,150 --> 01:05:13,492
I know it’s been hard for someone who
has to let go of her corporate safe zone
886
01:05:13,592 --> 01:05:17,492
- and micromanaging ways.
- Hey! That's real nice.
887
01:05:17,592 --> 01:05:20,331
Well, for what it’s worth, I’m really proud
of what we’ve managed to do.
888
01:05:20,431 --> 01:05:25,773
Yeah, same here.
Celebratory drink?
889
01:05:25,873 --> 01:05:30,492
-Alas, I have plans with the groom.
-Ooh, like a bachelor party?
890
01:05:30,592 --> 01:05:35,893
Not sure that’s quite the vibe around here.
Unless you want Gerald dancing on the bar...
891
01:05:35,994 --> 01:05:39,733
Oh, got the picture. I don’t wanna stop you,
but I’m going to anyway.
892
01:05:39,833 --> 01:05:44,014
It’s just- it’s the last chance for us
to catch up before the children’s choir
893
01:05:44,114 --> 01:05:46,534
- and then the wedding the day after...
- Oh, say no more.
894
01:05:46,635 --> 01:05:50,896
I’m sure you and Harry and
definitely not Gerald will have a great time.
895
01:05:50,996 --> 01:05:58,335
-I would’ve liked that though.
-Would've liked what, though?
896
01:05:58,436 --> 01:06:01,577
Um. A drink. With you.
897
01:06:01,677 --> 01:06:07,577
Oh, right. Um, yeah, yeah.
Me too. Um...
898
01:06:07,677 --> 01:06:09,137
Another time?
899
01:06:23,958 --> 01:06:24,858
Emma.
900
01:06:24,958 --> 01:06:29,099
Looking forward to your event.
Been looking at your past work
901
01:06:29,199 --> 01:06:31,619
and I think your professional,
minimalist aesthetic could be
902
01:06:31,719 --> 01:06:35,099
a great fit for corporate and
personal events at our hotels.
903
01:07:54,768 --> 01:07:59,668
One beautiful Christmas bauble
for your beautiful Christmas tree.
904
01:07:59,768 --> 01:08:02,108
There we go.
Merry Christmas!
905
01:08:03,449 --> 01:08:06,949
- I can't wait to see it!
- Hey! Check you out.
906
01:08:07,049 --> 01:08:09,628
- Moi?
- Looks like the people pleaser is back.
907
01:08:09,728 --> 01:08:12,630
Oh, just flexing some old muscles.
Although I think it might be some time
908
01:08:12,730 --> 01:08:16,590
before people are saying something other
than "I'll bring you a lasagne some time."
909
01:08:16,689 --> 01:08:22,231
Ah yes, nothing says grief like someone
leaving a lasagne on your doorstep.
910
01:08:22,331 --> 01:08:24,430
Well, I figured if I start acting
like a normal person
911
01:08:24,531 --> 01:08:26,310
people will start
treating me like one.
912
01:08:26,411 --> 01:08:30,310
So... are you ready
for the grand reveal?
913
01:08:30,411 --> 01:08:32,752
- Yes!
- Okay!
914
01:08:32,852 --> 01:08:36,992
I'm just gonna...
Get that outta the way. Okay.
915
01:08:37,091 --> 01:08:41,073
Tada!
916
01:08:41,173 --> 01:08:44,593
So, I was in the cottage last night and I just
thought that the Christmas tree would
917
01:08:44,693 --> 01:08:47,353
look so much better in the
other corner, you know?
918
01:08:47,453 --> 01:08:50,834
And take off some of the village ornaments,
just to- you know, keep it classy.
919
01:08:50,934 --> 01:08:55,434
And then there will be so much more space
for the speeches and less garish decorations
920
01:08:55,533 --> 01:08:59,113
taking away from the bride and groom!
And then, well, the wreaths were just
921
01:08:59,214 --> 01:09:05,795
cluttering the dance floor, so I-
Uh... take a look.
922
01:09:15,055 --> 01:09:17,076
- Dylan, wait!
- What was that?
923
01:09:17,176 --> 01:09:19,716
- You’ve changed everything!
- Dylan, I-
924
01:09:19,816 --> 01:09:22,716
You know how much
this meant to me.
925
01:09:22,817 --> 01:09:28,117
I have a conflict of interest. There’s a
potential client coming to the wedding.
926
01:09:28,216 --> 01:09:30,477
- A what?
- He owns this chain of hotels
927
01:09:30,577 --> 01:09:33,158
in the UK and I thought if he came
to the wedding and saw what I could do-
928
01:09:33,258 --> 01:09:35,678
I’m sorry, this somehow just got worse.
929
01:09:35,778 --> 01:09:39,037
He messaged me last night
saying how much he liked my style, and I...
930
01:09:39,138 --> 01:09:43,359
I panicked. I just thought it would
be better to stick to what I know.
931
01:09:43,459 --> 01:09:46,439
So this is why you agreed to arrange
the wedding? Your sister’s wedding?!
932
01:09:46,539 --> 01:09:50,439
No! No, of course not!
I wanted to do this for Amy.
933
01:09:50,539 --> 01:09:54,200
But it just seemed like too good
an opportunity to pass up on.
934
01:09:54,300 --> 01:09:56,479
Look, I’m sorry I changed
the plans, okay?
935
01:09:56,580 --> 01:09:58,680
But there wasn’t anything
malicious behind it.
936
01:09:58,780 --> 01:10:00,680
I actually liked a lot of your ideas.
937
01:10:00,781 --> 01:10:03,241
Oh, great, that’s just
the validation I needed.
938
01:10:03,341 --> 01:10:06,441
Yes, it stings that I thought you were
bringing out the best of me again.
939
01:10:06,541 --> 01:10:09,720
But it’s not about me.
It’s about Harry and Amy
940
01:10:09,821 --> 01:10:11,841
and what they would want.
Instead of using other people
941
01:10:11,942 --> 01:10:18,122
- to further your own agenda.
- Hey, that’s not- that’s not...
942
01:10:18,222 --> 01:10:22,122
No wonder you thought you wouldn’t
fit in here with these people.
943
01:10:22,223 --> 01:10:27,523
They’ve bigger hearts than
you could ever hope to have.
944
01:10:27,622 --> 01:10:31,203
- You're being unfair.
- No, Emma.
945
01:10:31,304 --> 01:10:34,884
I’d give anything to
have my family back.
946
01:10:34,984 --> 01:10:39,243
Just can’t believe you’d prioritise
some client over yours.
947
01:11:11,988 --> 01:11:16,008
I just can’t believe Dylan
said those things to me.
948
01:11:16,108 --> 01:11:19,408
I really opened up to him about
how I felt being here
949
01:11:19,508 --> 01:11:22,049
and he totally threw it back at me.
950
01:11:22,149 --> 01:11:25,328
You did blindside him.
951
01:11:25,429 --> 01:11:28,929
Do you have to play
devil’s advocate right now?
952
01:11:29,029 --> 01:11:31,490
Did it cross your mind that
he was deflecting from
953
01:11:31,590 --> 01:11:34,530
- what he was really sad about?
- And what was that exactly?
954
01:11:34,630 --> 01:11:38,330
Everyone saw how well
you two were getting along.
955
01:11:38,430 --> 01:11:43,371
You’ve really brought him out of his shell
and I think he finally felt like part of a team.
956
01:11:43,470 --> 01:11:45,970
Maybe for the first time
since his parents died.
957
01:11:49,191 --> 01:11:54,591
- Am I an awful person?
- No. Everyone gets it wrong sometimes.
958
01:11:58,192 --> 01:12:02,493
- What now?
- I've done something...
959
01:12:02,593 --> 01:12:09,533
- Mhm?
- I invited a client to your wedding.
960
01:12:09,633 --> 01:12:13,573
A potential client from London.
Oliver Halbrand.
961
01:12:13,674 --> 01:12:16,414
- Okay...
- And that's why Dylan was so mad.
962
01:12:16,514 --> 01:12:18,974
he thought that I was only planning
the wedding to impress him
963
01:12:19,073 --> 01:12:21,135
and that I was doing it
for the wrong reasons.
964
01:12:21,234 --> 01:12:23,935
And are you only doing it
to impress this new client?
965
01:12:24,035 --> 01:12:28,955
Honestly, I don’t know.
I’m so confused right now.
966
01:12:32,396 --> 01:12:35,896
- Do you wanna know what I think?
- Yes, please.
967
01:12:35,996 --> 01:12:38,376
I think you’ve just forgotten
how to be a family gal.
968
01:12:40,116 --> 01:12:46,057
Your whole life is work and you are
so terrified of letting us in, properly in
969
01:12:46,157 --> 01:12:49,617
to your life that you’ve started
subconsciously sabotaging any chance
970
01:12:49,716 --> 01:12:52,898
of that happening.
Doesn’t make you a bad person, but...
971
01:12:52,997 --> 01:12:56,778
Hopefully it might make you realise
what you could be missing out on.
972
01:12:56,877 --> 01:13:01,379
- Have I totally blown it?
- Just think of it this way
973
01:13:01,479 --> 01:13:06,859
if this Oliver Halbrand
really likes my wedding
974
01:13:06,959 --> 01:13:09,219
maybe it’ll give you
more reason to visit.
975
01:13:09,319 --> 01:13:12,460
Oh my god, just hearing it out loud,
it sounds so ridiculous-
976
01:13:12,560 --> 01:13:17,460
I invited a client to your wedding, Ames.
Like it’s some kind of public event!
977
01:13:17,560 --> 01:13:18,939
I know!
978
01:13:20,801 --> 01:13:22,461
You'll figure it out.
979
01:13:22,560 --> 01:13:26,100
But make things right with Dylan,
because if you don’t, you will regret that.
980
01:13:29,161 --> 01:13:35,062
Okay, back to me. I’m gonna tell
mum and dad before the wedding.
981
01:13:35,162 --> 01:13:38,542
It just doesn’t feel right
not telling them on the day.
982
01:13:38,642 --> 01:13:42,063
So, I'm gonna-
983
01:13:42,162 --> 01:13:44,162
I'll get it.
984
01:13:49,643 --> 01:13:53,644
Mom!
985
01:13:57,644 --> 01:14:01,005
Hey!
Hey, what’s going on?
986
01:14:06,005 --> 01:14:11,006
Hey, it's okay.
987
01:14:15,486 --> 01:14:20,386
Well, you have my full support,
whatever you wanna do.
988
01:14:20,486 --> 01:14:22,587
- Thanks, mom.
- Okay, honey.
989
01:14:22,687 --> 01:14:25,587
Right, sorry to break up
this party, but we need to go.
990
01:14:25,687 --> 01:14:29,307
- Ugh, do I have to go?
- Yes. We're going to support Lucy.
991
01:14:29,407 --> 01:14:32,548
- Ugh, you're right.
- Big smiles!
992
01:14:32,648 --> 01:14:36,308
- Sure you don’t wanna come, Nina?
- I’ll stay and unpack. Thank you.
993
01:14:36,408 --> 01:14:38,588
- Hey, where's Harry?
- Oh, he's gonna meet us there.
994
01:14:38,688 --> 01:14:44,589
Work finished late, but now he’s officially
finished for Christmas! The fun can begin!
995
01:14:44,689 --> 01:14:48,309
- So much fun.
- So much fun!
996
01:14:48,408 --> 01:14:51,430
Okay, okay...
997
01:15:03,051 --> 01:15:04,470
I'm gonna have a baby!
998
01:15:07,571 --> 01:15:10,191
‘«Bells on bobtails ring’«
999
01:15:10,291 --> 01:15:16,272
‘«Making spirits bright, what fun it is to
ride and sing, a sleighing song tonight, oh!’«
1000
01:15:16,372 --> 01:15:21,113
‘«Deck the halls with boughs of holly,
Fa la la la la, la la la la’«
1001
01:15:21,213 --> 01:15:25,553
‘«T'is the season to be jolly,
Fa la la la la, la la la la’«
1002
01:15:25,653 --> 01:15:30,033
‘«Sing we joyous all together,
Fa la la la la, la la la la’«
1003
01:15:30,133 --> 01:15:34,914
‘«Heedless of the wind and weather,
Fa la la la la, la la la la’«
1004
01:15:38,014 --> 01:15:43,635
‘«We wish you a Merry Christmas
We with you a Merry Christmas’«
1005
01:15:43,734 --> 01:15:48,995
‘«We wish you a Merry Christmas
And a happy new year!’«
1006
01:15:49,095 --> 01:15:54,595
‘«Good tidings we bring
to you and your kin’«
1007
01:15:54,696 --> 01:15:59,636
‘«We wish you a Merry Christmas
And a happy new year!’«
1008
01:16:12,338 --> 01:16:15,238
This is great, mate.
Good job on plan B.
1009
01:16:15,338 --> 01:16:19,238
- Everyone’s having a blast.
- Yeah, a real blast.
1010
01:16:19,338 --> 01:16:22,959
Look, Amy told me something
went down between you and Emma.
1011
01:16:23,059 --> 01:16:27,519
- Care to share?
- I guess we just don’t see eye to eye.
1012
01:16:27,618 --> 01:16:29,839
I thought you were
seeing eye to eye?
1013
01:16:29,939 --> 01:16:32,280
Had more in common
than you thought, etc, etc.
1014
01:16:32,380 --> 01:16:36,280
- Alright, don't start.
- Your words, not mine, buddy!
1015
01:16:36,380 --> 01:16:37,520
I just don’t get it.
1016
01:16:37,620 --> 01:16:40,200
The other night you seemed
so excited about the potential there.
1017
01:16:40,300 --> 01:16:46,361
What potential? She lives in LA and
I live here. She’s an emotionless
1018
01:16:46,461 --> 01:16:52,122
corporate cog in a machine, and I’m...
well, I’m too emotionally involved
1019
01:16:52,222 --> 01:16:53,442
with everything for my own good.
1020
01:16:53,542 --> 01:16:56,801
Okay, starting to see
why you fell out.
1021
01:16:56,902 --> 01:17:00,122
-For the record, I didn't say that to Emma.
-Yeah, good!
1022
01:17:00,222 --> 01:17:03,643
Look, y’know I hate to be
the one to say this, but...
1023
01:17:03,743 --> 01:17:06,883
do you think you’ve maybe
overreacted a little?
1024
01:17:06,983 --> 01:17:08,803
Didn’t you hear what I said?
1025
01:17:08,903 --> 01:17:12,164
She lives on the other side of the world
it never would’ve worked anyway.
1026
01:17:14,424 --> 01:17:16,203
You remember what
your mum used to say?
1027
01:17:16,304 --> 01:17:22,465
Anything worth even a 1% chance
deserves 100% of that chance.
1028
01:17:25,465 --> 01:17:28,365
Maths was never her strong suit.
1029
01:17:30,625 --> 01:17:34,345
Damn, why're you always right?
1030
01:17:38,866 --> 01:17:42,767
- Oh, it's so cold here in the UK.
- Ugh, tell me about it.
1031
01:17:42,867 --> 01:17:46,367
- I'm nervous.
- Everything's gonna be okay.
1032
01:17:46,466 --> 01:17:50,767
I’ve got everything covered, remember?
All you have to do is enjoy yourself.
1033
01:17:50,868 --> 01:17:54,207
- Let's get you ready!
- Okay!
1034
01:18:04,269 --> 01:18:05,969
Any idea what you’re
gonna do about Emma?
1035
01:18:06,069 --> 01:18:08,368
Ugh, there’s still so many things
I’m not sure about.
1036
01:18:08,469 --> 01:18:10,488
-Then talk to her.
-When?
1037
01:18:10,589 --> 01:18:13,649
-Now.
-Harry, it's your wedding day.
1038
01:18:13,750 --> 01:18:15,930
I’m not gonna abandon you
to go and sort something out
1039
01:18:16,030 --> 01:18:19,770
- that may not even be sortable.
- You're right, it is my wedding day.
1040
01:18:19,870 --> 01:18:25,011
And as groom to best man,
I am ordering you to talk to her.
1041
01:18:25,111 --> 01:18:27,011
Alright, don’t get too
big for your boots.
1042
01:18:27,111 --> 01:18:29,731
Don’t single-handedly
ruin my wedding day.
1043
01:18:29,831 --> 01:18:33,952
Bit dramatic.
1044
01:18:36,952 --> 01:18:43,093
There, happy? Right...
Now, I don’t know about these
1045
01:18:43,193 --> 01:18:47,893
are they the right-
1046
01:18:47,993 --> 01:18:53,774
-It's Emma.
-See, I told you!
1047
01:18:53,874 --> 01:18:55,874
Come here.
1048
01:18:58,874 --> 01:19:03,895
- I'll be right back.
- Proud of you, mate!
1049
01:19:09,234 --> 01:19:11,456
Emma, I-
I'm so-
1050
01:19:11,555 --> 01:19:17,776
Let me go first.
I am so sorry, for what I said.
1051
01:19:17,876 --> 01:19:22,897
I think you have a bigger heart than
anybody’s ever given you credit for
1052
01:19:22,997 --> 01:19:25,457
and I was wrong to
make you question that.
1053
01:19:25,557 --> 01:19:32,457
I’m so sorry. I totally missed
the whole reason why you were hurt.
1054
01:19:32,558 --> 01:19:35,258
We were meant to be a team,
and I went behind your back.
1055
01:19:37,558 --> 01:19:42,459
I’m just so used to doing everything
by myself, being okay by myself
1056
01:19:42,559 --> 01:19:47,658
I guess I forgot how
to have a teammate.
1057
01:19:47,759 --> 01:19:52,660
And you were right. I was totally
missing the point of all of this.
1058
01:19:52,760 --> 01:19:57,740
- I notice nothing's changed.
- Harry and Amy will love it.
1059
01:19:57,840 --> 01:20:02,621
I projected my
problems onto you...
1060
01:20:02,720 --> 01:20:05,341
I just hope
you can forgive me.
1061
01:20:05,441 --> 01:20:11,381
I have no idea what this means,
for you... for us.
1062
01:20:11,482 --> 01:20:16,222
But I put up this barrier because
I am so scared of the emotions
1063
01:20:16,322 --> 01:20:22,223
that I know I’m capable of having.
That I did have... when my parents died.
1064
01:20:22,323 --> 01:20:25,943
- Forgiven.
- Yeah?
1065
01:20:26,042 --> 01:20:31,743
Yeah.
Besides, I don’t wanna have to stand
1066
01:20:31,844 --> 01:20:34,544
over there with a best man who
refuses to talk to me.
1067
01:20:34,644 --> 01:20:37,544
It’d be super awkward.
1068
01:20:37,644 --> 01:20:39,783
Well, I’d better be
getting back to the groom.
1069
01:20:39,884 --> 01:20:42,545
And me to the bride.
1070
01:20:42,645 --> 01:20:47,185
- See you up there?
- Let's do this, partner.
1071
01:20:56,646 --> 01:21:03,187
Emma, you look amazing.
Everything looks amazing!
1072
01:21:05,886 --> 01:21:10,386
-Hey, no crying yet.
-It's the hormones!
1073
01:21:12,528 --> 01:21:16,428
It means everything
to have you here with me.
1074
01:21:16,528 --> 01:21:22,269
I love Harry so much and I cannot wait
to welcome him, and the little one
1075
01:21:22,368 --> 01:21:26,269
- into the family.
- To the family.
1076
01:21:33,370 --> 01:21:38,069
Hey, you okay? Did the famous
Oliver Halbrand ever turn up?
1077
01:21:38,170 --> 01:21:40,170
Any minute now.
1078
01:21:52,812 --> 01:21:56,712
Oliver? It’s lovely to meet you.
I’m Emma.
1079
01:21:56,812 --> 01:22:00,712
Likewise. This place makes
quite an impression.
1080
01:22:00,813 --> 01:22:03,393
Not quite what I’d imagined,
I have to admit.
1081
01:22:03,493 --> 01:22:08,673
Well, it’s not usually the
type of event I would plan. It’s, um...
1082
01:22:08,773 --> 01:22:11,674
It’s actually my sister’s wedding.
1083
01:22:11,774 --> 01:22:15,234
So it’s a little more handmade
than I would usually go for.
1084
01:22:15,334 --> 01:22:20,835
- Your sister's wedding?
- Uh, yeah. Yes, my younger sister.
1085
01:22:20,935 --> 01:22:26,075
Well, the personal touch is
something special.
1086
01:22:26,175 --> 01:22:29,075
It’s refreshing,
and I like it.
1087
01:22:29,175 --> 01:22:31,676
But I’m afraid I’m gonna have to
bow out of the actual ceremony.
1088
01:22:31,776 --> 01:22:34,316
Oh- Why?
- It's Christmas Eve.
1089
01:22:34,416 --> 01:22:36,316
I didn’t come just to
approve and exit.
1090
01:22:36,416 --> 01:22:39,676
I have family in this part of the country
that I’m on my way to see.
1091
01:22:39,776 --> 01:22:41,676
Well, I’m sorry to have
wasted your time.
1092
01:22:41,777 --> 01:22:46,837
Not at all! This really
is remarkable, Emma.
1093
01:22:46,937 --> 01:22:49,997
Merry Christmas, and
congratulations to your sister.
1094
01:22:50,097 --> 01:22:52,098
Thank you.
1095
01:24:04,145 --> 01:24:07,765
We are gathered here
to witness the joining of two souls
1096
01:24:07,865 --> 01:24:11,526
the solidifying of a bond between
two people committing to spend
1097
01:24:11,626 --> 01:24:14,765
their lives together.
Do we have the vows?
1098
01:24:14,866 --> 01:24:17,326
Yes, I’m going first.
Otherwise I won’t make it.
1099
01:24:18,986 --> 01:24:25,687
Harry. Since the moment I first met you,
I knew you were special.
1100
01:24:25,787 --> 01:24:32,528
You understood and appreciated me
for who I am, nothing more, nothing less.
1101
01:24:32,627 --> 01:24:37,287
I know I’m not the most reliable
or practical person...
1102
01:24:40,348 --> 01:24:46,929
But you ground me. You centre me.
You make me the best version of myself.
1103
01:24:47,029 --> 01:24:53,569
And I always want you by my side.
In a nutshell, you’re stuck with me forever.
1104
01:24:53,670 --> 01:24:57,810
Best Christmas present ever, right?
1105
01:24:57,910 --> 01:24:59,890
Amy Taylor.
1106
01:24:59,990 --> 01:25:06,371
You are one of a kind,
a force of nature, and my whole world.
1107
01:25:06,470 --> 01:25:10,972
You’re my best friend, and I am beyond
honoured to be here with you
1108
01:25:11,072 --> 01:25:15,692
surrounded by all of our loved ones.
You’ve all been there to share with
1109
01:25:15,792 --> 01:25:18,292
all the adventures we’ve had so far,
and I know you’ll be here
1110
01:25:18,392 --> 01:25:21,372
for all the adventures
still to come.
1111
01:25:21,473 --> 01:25:22,973
Let's do this.
1112
01:25:23,073 --> 01:25:25,273
- Let's do this.
- The rings?
1113
01:25:28,273 --> 01:25:30,273
Thanks, Lucy.
1114
01:25:42,435 --> 01:25:47,095
By the power vested in me
I am so, so happy to pronounce you...
1115
01:25:47,194 --> 01:25:52,196
Husband and wife!
1116
01:26:12,917 --> 01:26:16,497
Well, you’ll be happy to hear there were
no complaints about the food.
1117
01:26:17,598 --> 01:26:21,099
Well, good.
My reputation was at stake.
1118
01:26:21,198 --> 01:26:26,499
Speaking of, I didn’t see any
hot shot clients here.
1119
01:26:26,599 --> 01:26:29,939
He didn’t stay, which I’m
actually really glad about.
1120
01:26:30,039 --> 01:26:33,939
I wanna spend more time here, but...
for myself, not for anyone else.
1121
01:26:34,040 --> 01:26:37,780
-A real holiday?
-I was thinking maybe
1122
01:26:37,880 --> 01:26:42,941
a proper 50/50 between
being here and being in LA.
1123
01:26:43,041 --> 01:26:46,341
80/20 in favour of England
is a much better idea to me.
1124
01:26:46,441 --> 01:26:50,381
- You might actually like LA.
- Does it snow?
1125
01:26:50,481 --> 01:26:54,942
- Never.
- Do they have roasted chestnuts
1126
01:26:55,042 --> 01:26:59,381
- on an open fire?
- Sometimes.
1127
01:26:59,482 --> 01:27:04,582
Do they have an annoying yet
infinitely charming wedding planner
1128
01:27:04,683 --> 01:27:10,383
that I could maybe
take out New Years Eve?
1129
01:27:10,483 --> 01:27:13,484
I can see what I can do.99723