Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:06,006
[♪ opening theme]
2
00:00:27,902 --> 00:00:30,864
"Jin Isoo by Ahn Bohyun"
3
00:00:30,947 --> 00:00:33,825
"Lee Ganghyun by Park Jihyun"
4
00:00:33,908 --> 00:00:36,828
"Park Junyoung by Kang Sangjun
Choi Kyungjin by Kim Shinbi"
5
00:00:43,043 --> 00:00:46,212
THE CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS
AND EVENTS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS.
6
00:00:46,296 --> 00:00:48,131
CHILD ACTORS WERE FILMED
IN SAFE SITUATIONS.
7
00:00:50,258 --> 00:00:52,218
[♪ eerie music playing]
8
00:00:59,976 --> 00:01:01,811
[Isoo] Everyonehas their own task
9
00:01:04,439 --> 00:01:06,733
in their life.
10
00:01:09,235 --> 00:01:10,820
But I've never believed that.
11
00:01:25,794 --> 00:01:27,170
Living with no purpose
12
00:01:29,089 --> 00:01:30,173
was not that bad.
13
00:01:34,385 --> 00:01:35,386
But now...
14
00:01:38,598 --> 00:01:40,350
a question was thrown into my life.
15
00:01:43,853 --> 00:01:45,063
Now, I start my journey
16
00:01:47,440 --> 00:01:48,608
to find an answer.
17
00:02:24,602 --> 00:02:25,728
[gunshot]
18
00:02:27,188 --> 00:02:29,983
[♪ bright music playing]
"Two months ago"
19
00:02:54,591 --> 00:02:55,592
[door opens]
20
00:03:09,397 --> 00:03:10,523
[Isoo] Mr. Choi.
21
00:03:14,903 --> 00:03:15,904
[exhaling]
22
00:03:16,362 --> 00:03:18,072
Oh, you watched this?
23
00:03:19,949 --> 00:03:20,950
[remote beeps]
24
00:03:22,911 --> 00:03:24,412
[♪ bright music playing]
25
00:03:26,831 --> 00:03:33,796
"Jin Isoo vlog/free diving/dun-dun/Jaws!"
26
00:03:35,256 --> 00:03:36,257
[laughs]
27
00:03:36,758 --> 00:03:37,759
It's cool, isn't it?
28
00:03:37,842 --> 00:03:38,968
[shallow laugh] Yes.
29
00:03:39,928 --> 00:03:40,929
It's cool.
30
00:03:41,054 --> 00:03:42,055
[yawning]
31
00:03:42,764 --> 00:03:44,182
You didn't sleep well again?
32
00:03:44,349 --> 00:03:46,059
No, I didn't. As always.
33
00:03:46,351 --> 00:03:48,770
Management strategy meeting
begins in two hours.
34
00:03:49,354 --> 00:03:50,355
What?
35
00:03:52,190 --> 00:03:55,401
You should be there as the head
of the Management Strategy Team.
36
00:03:55,485 --> 00:03:57,070
Jeez, I need more sleep.
37
00:03:57,445 --> 00:03:58,905
Tell them I'm not available.
38
00:03:59,113 --> 00:04:00,657
[Isoo] I'm so tired.
39
00:04:08,039 --> 00:04:09,040
[door closes]
40
00:04:09,123 --> 00:04:10,625
[♪ heavy music playing]
41
00:04:46,536 --> 00:04:47,620
[shallow sigh]
42
00:04:53,835 --> 00:04:55,670
[Seungju] Where the hell are you now?
43
00:05:01,301 --> 00:05:03,386
[phone warning sound]
44
00:05:05,346 --> 00:05:06,347
[phone sound effect]
45
00:05:06,431 --> 00:05:08,266
"A kidnapping case occurred"
46
00:05:08,349 --> 00:05:09,350
[phone sound effect]
47
00:05:10,310 --> 00:05:11,811
[♪ bright music playing]
48
00:05:22,905 --> 00:05:24,073
[Isoo] A case occurred.
49
00:05:58,816 --> 00:06:00,485
[bike engine starts]
50
00:06:02,070 --> 00:06:03,071
[bike engine revs]
51
00:06:06,741 --> 00:06:08,076
Get the support team ready.
52
00:06:09,410 --> 00:06:11,245
[tires screech]
[bike engine revs]
53
00:06:17,293 --> 00:06:18,753
[wind whooshing]
54
00:06:24,008 --> 00:06:25,009
[wind whooshing]
55
00:06:37,605 --> 00:06:38,898
[♪ tense music]
56
00:06:39,607 --> 00:06:41,359
[tires screech]
57
00:07:16,811 --> 00:07:18,146
[in-ear beeps]
58
00:07:24,360 --> 00:07:26,571
- [Isoo] The status?
- [Younghwan] 30 kidnappers.
59
00:07:26,654 --> 00:07:28,239
VIP is on the top floor.
60
00:07:33,244 --> 00:07:34,328
[gunshot]
61
00:07:34,620 --> 00:07:35,621
[kidnapper1 grunts]
62
00:07:36,497 --> 00:07:39,459
[sound of people fighting]
63
00:07:40,751 --> 00:07:41,752
[gunshot]
64
00:07:42,503 --> 00:07:43,671
[gunshots and groaning]
65
00:07:45,006 --> 00:07:46,007
[kidnapper2 groans]
66
00:07:46,424 --> 00:07:47,425
[gunshot continues]
67
00:07:50,803 --> 00:07:52,138
[kidnappers groan]
68
00:08:04,317 --> 00:08:05,318
[music stops]
69
00:08:07,487 --> 00:08:09,238
[♪ tense music]
70
00:08:16,913 --> 00:08:18,581
[agent1 groans]
[gunshot]
71
00:08:22,293 --> 00:08:23,628
[gunshot continues]
72
00:08:27,840 --> 00:08:29,091
[agent2 and 3 groans]
73
00:08:29,592 --> 00:08:30,593
[agent3 groans]
74
00:08:36,682 --> 00:08:37,683
[kidnapper3 groans]
75
00:08:38,100 --> 00:08:39,101
[kidnapper4 groans]
76
00:08:47,318 --> 00:08:48,319
[heavy sound effect]
77
00:09:08,673 --> 00:09:10,758
[♪ dynamic music]
78
00:09:13,553 --> 00:09:14,554
[explosion sound]
79
00:09:15,304 --> 00:09:16,806
[♪ tense music playing]
80
00:09:27,108 --> 00:09:28,109
[rattling]
81
00:09:41,247 --> 00:09:42,415
[♪ dynamic music]
82
00:09:42,498 --> 00:09:43,499
[Younghwan groans]
83
00:09:44,917 --> 00:09:45,918
[groans]
84
00:09:50,047 --> 00:09:51,048
[exhaling]
85
00:09:51,757 --> 00:09:52,758
[exhaling]
86
00:09:54,760 --> 00:09:55,761
[grunts]
87
00:10:00,349 --> 00:10:01,350
[shallow breathing]
88
00:10:02,852 --> 00:10:03,853
[Isoo grunts]
89
00:10:05,938 --> 00:10:06,939
Are you okay?
90
00:10:08,608 --> 00:10:09,609
It was fun.
91
00:10:14,572 --> 00:10:15,948
[♪ bright music playing]
92
00:10:16,115 --> 00:10:17,116
[screen sound effect]
93
00:10:17,199 --> 00:10:19,243
[in-ear beeps]
Rescue completed.
94
00:10:19,327 --> 00:10:20,328
[Younghwan cheers]
95
00:10:21,704 --> 00:10:22,997
[Younghwan grunts]
96
00:10:24,081 --> 00:10:25,583
[Younghwan] It's all skinned!
97
00:10:25,666 --> 00:10:28,252
Jeez... I got too much blood on my suit.
98
00:10:29,086 --> 00:10:30,880
What if I can't get this stain out?
99
00:10:31,297 --> 00:10:32,298
Hey?
100
00:10:32,423 --> 00:10:34,175
[Isoo] Wow, you're a great actor.
101
00:10:34,383 --> 00:10:35,593
I know I am.
102
00:10:35,718 --> 00:10:37,637
You should pay for my laundry, though.
103
00:10:37,720 --> 00:10:38,888
[Isoo] I'll pay double.
104
00:10:38,971 --> 00:10:39,972
See you next time.
105
00:10:40,556 --> 00:10:41,932
Okay, then.
106
00:10:42,266 --> 00:10:43,267
Hey, wait.
107
00:10:43,976 --> 00:10:45,227
[Isoo] You seem familiar.
108
00:10:46,062 --> 00:10:47,104
No way.
109
00:10:47,396 --> 00:10:48,397
[Isoo laughs]
110
00:10:48,481 --> 00:10:49,482
[gunshot]
111
00:10:51,150 --> 00:10:52,943
- [Isoo] Let's go.
- [Younghwan] Okay.
112
00:10:53,027 --> 00:10:54,695
[Younghwan grunts]
113
00:10:55,029 --> 00:10:56,280
[♪ bright music]
114
00:10:56,364 --> 00:10:58,366
[clicking sound]
115
00:11:12,880 --> 00:11:14,632
[Jeonghun] Let's check
the damage.
116
00:11:15,216 --> 00:11:16,801
It'll be cleared in three hours.
117
00:11:17,968 --> 00:11:19,470
[Younghwan cheers and laughs]
118
00:11:19,553 --> 00:11:21,430
[people cheering]
119
00:11:26,477 --> 00:11:28,938
[everyone] Jin Isoo, Jin Isoo!
120
00:11:29,647 --> 00:11:31,273
Do wealthy people play like that?
121
00:11:33,442 --> 00:11:34,568
He is different.
122
00:11:35,403 --> 00:11:38,072
He even risks his life to play.
123
00:11:40,449 --> 00:11:41,450
[♪ dynamic music]
124
00:11:41,534 --> 00:11:42,535
[panting]
125
00:11:43,577 --> 00:11:44,870
[panting]
126
00:11:45,329 --> 00:11:46,372
Stop there, Oh!
127
00:11:46,455 --> 00:11:49,792
"Choi Kyungjin, Park Junyoung
Violent Crime Investigation Team 1"
128
00:11:51,335 --> 00:11:53,087
"Oh Byeongsu suspected murderer"
129
00:11:53,421 --> 00:11:54,630
Stop? My ass.
130
00:11:54,714 --> 00:11:55,715
Stop, you punk!
131
00:12:01,095 --> 00:12:02,847
[horn honks]
132
00:12:03,264 --> 00:12:04,265
[Junyoung grunts]
133
00:12:08,144 --> 00:12:11,230
"Lee Ganghyun, leader
of Violent Crime Investigation Team 1"
134
00:12:12,773 --> 00:12:13,774
"Danger"
135
00:12:16,026 --> 00:12:17,027
[Byeongsu breathing]
136
00:12:17,570 --> 00:12:18,571
[clanking]
137
00:12:24,910 --> 00:12:25,911
[exclaims]
138
00:12:31,459 --> 00:12:32,710
[tires screech]
139
00:12:38,340 --> 00:12:40,384
You're arrested for a robbery and murder.
140
00:12:41,552 --> 00:12:42,928
Drop the knife.
[threatening]
141
00:12:43,763 --> 00:12:45,306
Shit! What you're gonna do?
142
00:12:45,389 --> 00:12:47,099
[taser gun sound]
[Byeongsu groans]
143
00:12:48,517 --> 00:12:50,060
[Byeongsu groans]
[knife clanks]
144
00:12:52,229 --> 00:12:53,230
[shallow sigh]
145
00:12:53,606 --> 00:12:54,732
[taser gun clanks]
146
00:12:54,899 --> 00:12:55,900
[exhaling]
147
00:12:59,069 --> 00:13:00,613
[Junyoung breathing heavily]
148
00:13:02,198 --> 00:13:03,365
[breathing]
149
00:13:03,449 --> 00:13:04,617
You hit him with a car?
150
00:13:04,867 --> 00:13:05,868
I used a taser.
151
00:13:05,951 --> 00:13:07,036
[Ganghyun dusts hands]
152
00:13:07,119 --> 00:13:08,829
[Ganghyun] How dare you! Jeez...
153
00:13:11,999 --> 00:13:13,501
[♪ interesting music playing]
154
00:13:15,878 --> 00:13:16,879
[sighs]
155
00:13:23,260 --> 00:13:24,261
[gasping]
156
00:13:25,095 --> 00:13:26,096
[groans]
157
00:13:26,222 --> 00:13:27,223
Damn it.
158
00:13:27,348 --> 00:13:28,891
[Byeongsu exhaling]
159
00:13:29,391 --> 00:13:30,392
Where's your friend?
160
00:13:30,559 --> 00:13:31,560
I don't know.
161
00:13:31,644 --> 00:13:33,103
[Byeongsu's heavy breathing]
162
00:13:36,148 --> 00:13:37,358
[Ganghyun] You see that?
163
00:13:38,359 --> 00:13:39,860
Confess before it's recharged.
164
00:13:40,110 --> 00:13:41,111
Or I'll shoot again.
165
00:13:41,987 --> 00:13:42,988
[breathing]
166
00:13:44,365 --> 00:13:46,283
- Please, don't.
- She will.
167
00:13:47,076 --> 00:13:49,245
She put her life on arresting criminals.
168
00:13:49,870 --> 00:13:50,871
Right.
169
00:13:51,747 --> 00:13:52,748
[shallow breathing]
170
00:13:53,165 --> 00:13:54,500
[recharger beeps]
[gasps]
171
00:13:54,917 --> 00:13:56,377
[heavy breathing]
172
00:13:56,752 --> 00:13:58,212
I swear I don't know.
173
00:13:58,295 --> 00:13:59,630
Three people died.
174
00:13:59,713 --> 00:14:00,923
Stop lying.
175
00:14:01,006 --> 00:14:02,716
[Byeongsu] I don't know who he is.
176
00:14:03,843 --> 00:14:05,803
My cellmate introduced this job to me.
177
00:14:05,928 --> 00:14:08,889
I thought the place was empty,
but he killed everyone there.
178
00:14:09,431 --> 00:14:11,058
I was scared, so I just ran.
179
00:14:14,270 --> 00:14:15,479
Call and summon him.
180
00:14:16,480 --> 00:14:18,315
[scoffs] How can I do that?
181
00:14:18,399 --> 00:14:19,400
- Kyungjin.
- Yes.
182
00:14:19,483 --> 00:14:21,277
[♪ interesting music]
[Byeongsu begs]
183
00:14:21,402 --> 00:14:22,528
[Byeongsu] Okay, okay.
184
00:14:22,987 --> 00:14:23,988
I'll do it.
185
00:14:24,071 --> 00:14:25,322
Please don't use a taser.
186
00:14:26,073 --> 00:14:27,241
Shit.
187
00:14:27,825 --> 00:14:29,326
[Byeongsu breathing]
188
00:14:29,910 --> 00:14:31,537
Goddamn it.
[call starting sound]
189
00:14:31,662 --> 00:14:32,663
I'm calling now.
190
00:14:37,710 --> 00:14:39,211
[siren wailing in distance]
191
00:14:39,879 --> 00:14:40,963
[♪ interesting music]
192
00:14:41,088 --> 00:14:42,089
[Byeongsu groans]
193
00:14:42,464 --> 00:14:44,049
[Byeongsu] It hurts, I mean it.
194
00:14:45,342 --> 00:14:46,343
[Byeongsu sighs]
195
00:14:46,510 --> 00:14:48,053
Kyungjin, I'll write a report.
196
00:14:48,304 --> 00:14:49,889
- You prepare a montage.
- Okay.
197
00:14:51,765 --> 00:14:52,766
[shallow sigh]
198
00:14:54,310 --> 00:14:55,394
"Father, two children"
199
00:14:55,477 --> 00:14:56,729
"Victim Park Eunah"
200
00:14:56,812 --> 00:14:58,564
"stabbed in the stomach"
201
00:14:58,647 --> 00:15:01,066
"Victims: Park Kiyul,
Park Eunah, Park Chaehyun"
202
00:15:03,944 --> 00:15:06,280
"Oh Byeongsu, hammer
Accomplice, knife"
203
00:15:06,488 --> 00:15:09,658
"Appointed place: Gangha-2 dong,
Food Alley next to Hansu Dpt."
204
00:15:10,117 --> 00:15:11,952
Let's split into three groups.
205
00:15:12,036 --> 00:15:13,871
Junyoung and Kyungjin take Oh Byeongsu
206
00:15:13,954 --> 00:15:15,414
- to the appointed place.
- Okay.
207
00:15:15,497 --> 00:15:16,957
- Don't get caught.
- Okay.
208
00:15:17,166 --> 00:15:18,167
And team 2,
209
00:15:18,250 --> 00:15:20,294
please stand by at the alley nearby.
210
00:15:21,253 --> 00:15:22,254
Let's go.
211
00:15:26,342 --> 00:15:28,010
[Byeongsu] He has slanted eyes
212
00:15:28,093 --> 00:15:29,720
like an evil. More.
213
00:15:30,054 --> 00:15:32,514
Okay, that's it.
And he had inner double eyelids.
214
00:15:33,432 --> 00:15:35,309
He just looked like a chicken.
215
00:15:35,392 --> 00:15:36,393
[Byeongsu groans]
216
00:15:37,227 --> 00:15:38,228
Is that a chicken?
217
00:15:38,646 --> 00:15:40,522
I mean it. He has a chicken-like face.
218
00:15:40,856 --> 00:15:42,358
[♪ interesting music playing]
219
00:16:06,465 --> 00:16:08,634
[♪ exciting music playing]
[people cheering]
220
00:16:31,740 --> 00:16:34,535
[Isoo's friend clapping] Hey, Isoo!
221
00:16:35,369 --> 00:16:37,913
We rented the whole club thanks to you!
222
00:16:37,997 --> 00:16:39,123
[Isoo's friend laughs]
223
00:16:39,456 --> 00:16:40,457
Have a drink.
224
00:16:45,546 --> 00:16:46,547
Where's Younghwan?
225
00:16:48,298 --> 00:16:49,299
[rain pattering]
226
00:17:07,443 --> 00:17:08,944
[♪ dark music playing]
227
00:17:14,116 --> 00:17:15,117
[car door closes]
228
00:17:15,242 --> 00:17:17,286
[Younghwan laughing] Huh?
229
00:17:17,494 --> 00:17:18,829
My friend, Jin Isoo...
230
00:17:18,912 --> 00:17:20,205
[laughs]
231
00:17:20,289 --> 00:17:21,373
[Younghwan inhaling]
232
00:17:21,874 --> 00:17:22,958
[unstable breathing]
233
00:17:23,417 --> 00:17:25,169
[sighs] Younghwan, you, again!
234
00:17:25,252 --> 00:17:27,838
Isoo, you want to try, too?
235
00:17:28,130 --> 00:17:30,424
[laughs]
236
00:17:30,841 --> 00:17:31,925
[Younghwan inhaling]
237
00:17:32,134 --> 00:17:33,135
No, no...
238
00:17:33,218 --> 00:17:34,970
No! Please... Don't!
239
00:17:35,220 --> 00:17:36,221
Hey, hey!
240
00:17:36,805 --> 00:17:37,806
[Younghwan groans]
241
00:17:38,599 --> 00:17:40,184
[Younghwan hardly breathing]
242
00:17:40,434 --> 00:17:41,477
[Isoo's shallow sigh]
243
00:17:41,894 --> 00:17:44,313
I told you I'd never see you
if you did it again.
244
00:17:45,022 --> 00:17:46,607
I can make your company closed.
245
00:17:48,859 --> 00:17:49,860
[knocking]
246
00:17:49,943 --> 00:17:51,153
[parking agent] Leaving?
247
00:17:51,862 --> 00:17:52,988
Please pay for parking.
248
00:17:53,197 --> 00:17:54,281
[Younghwan breathing]
249
00:17:54,698 --> 00:17:56,825
Get me my bike
and call a driver service.
250
00:17:57,242 --> 00:17:58,243
Okay.
251
00:17:58,368 --> 00:17:59,870
[phone rings]
252
00:17:59,953 --> 00:18:01,497
[Younghwan breathing unstably]
253
00:18:05,918 --> 00:18:06,960
Stay put.
254
00:18:08,420 --> 00:18:09,922
[phone keeps ringing]
255
00:18:11,840 --> 00:18:12,841
[laughs]
256
00:18:13,884 --> 00:18:14,885
Hey.
257
00:18:15,469 --> 00:18:16,804
Isoo, where are you?
258
00:18:17,304 --> 00:18:18,305
Well...
259
00:18:18,931 --> 00:18:21,016
Wasting my time somewhere.
260
00:18:21,475 --> 00:18:24,144
I made it clear
you had to be at today's meeting.
261
00:18:24,353 --> 00:18:26,855
I couldn't go due to the Code Zero case.
262
00:18:26,939 --> 00:18:28,732
You played cops again?
263
00:18:28,941 --> 00:18:31,110
Yeah, I rescued a super beauty today.
264
00:18:32,611 --> 00:18:34,738
The press conference is due in nine hours.
265
00:18:37,116 --> 00:18:39,368
Father would be humiliated if I go there.
266
00:18:39,451 --> 00:18:40,452
Isoo...
267
00:18:41,620 --> 00:18:42,663
Please listen to me.
268
00:18:45,124 --> 00:18:46,125
Okay.
269
00:18:46,416 --> 00:18:47,501
I'll be there in time.
270
00:18:47,835 --> 00:18:49,211
Stop playing and go home.
271
00:18:50,838 --> 00:18:51,839
[call ending sound]
272
00:18:59,805 --> 00:19:00,806
[exclaims]
273
00:19:00,889 --> 00:19:02,432
[♪ interesting music]
[tutting]
274
00:19:03,100 --> 00:19:05,102
Ganghyun barked up the wrong tree again.
275
00:19:10,232 --> 00:19:12,276
[Byungsik] How long should we stand by?
276
00:19:12,943 --> 00:19:14,820
It's been two hours. He's not coming.
277
00:19:17,114 --> 00:19:18,115
[power turning off]
278
00:19:19,867 --> 00:19:22,202
[Kyungjin] They say
it's time to close the bar.
279
00:19:24,371 --> 00:19:25,539
Okay, let's wrap it up.
280
00:19:25,747 --> 00:19:27,040
Thanks for your hard work.
281
00:19:27,499 --> 00:19:29,209
Junyoung, take Oh to the station.
282
00:19:29,668 --> 00:19:30,752
[stammering] Mister...
283
00:19:31,003 --> 00:19:32,212
Please give me a light.
284
00:19:32,671 --> 00:19:34,173
[Younghwan] Hey, hey...
285
00:19:34,882 --> 00:19:36,633
[Younghwan] Light...
[♪ dark music]
286
00:19:36,967 --> 00:19:38,343
- Light...
- [Isoo] Younghwan!
287
00:19:38,427 --> 00:19:40,345
[Younghwan] Please? Lend me a lighter.
288
00:19:41,305 --> 00:19:43,140
[♪ tense music]
289
00:19:44,349 --> 00:19:45,559
[Younghwan screams]
290
00:19:45,893 --> 00:19:46,894
What was that?
291
00:19:46,977 --> 00:19:48,729
[Younghwan groans]
292
00:19:48,854 --> 00:19:50,063
Damn it. Are you okay?
293
00:19:50,355 --> 00:19:52,024
- [Younghwan] It hurts.
- That punk.
294
00:20:13,045 --> 00:20:14,046
[panting]
295
00:20:14,296 --> 00:20:15,297
Gosh...
296
00:20:16,840 --> 00:20:17,841
[Isoo grunts]
297
00:20:18,050 --> 00:20:19,718
[thuds]
[Isoo groaning]
298
00:20:20,761 --> 00:20:21,762
[Isoo groans]
299
00:20:22,596 --> 00:20:24,181
[coughs]
300
00:20:25,349 --> 00:20:26,350
Damn, it hurts.
301
00:20:27,601 --> 00:20:28,602
[breathing]
302
00:20:29,144 --> 00:20:30,145
What the hell?
303
00:20:30,562 --> 00:20:31,772
You want to stab me, too?
304
00:20:31,855 --> 00:20:32,856
[assailant grunts]
305
00:20:33,065 --> 00:20:34,066
[breathing]
306
00:20:34,316 --> 00:20:35,817
[grunts]
307
00:20:36,401 --> 00:20:38,445
[Isoo] I learned MMA professionally.
308
00:20:38,820 --> 00:20:39,821
[assailant grunts]
309
00:20:40,906 --> 00:20:42,115
[holding out]
310
00:20:42,950 --> 00:20:44,576
[grunts]
311
00:20:45,494 --> 00:20:46,620
[panting]
312
00:20:46,745 --> 00:20:47,746
[exhaling]
313
00:20:48,330 --> 00:20:49,331
Goddamn.
314
00:20:49,748 --> 00:20:50,749
Hey, stand up.
315
00:20:50,999 --> 00:20:52,000
Hey
316
00:20:53,418 --> 00:20:55,963
[assailant grunts]
317
00:20:56,046 --> 00:20:57,839
[assailant groans]
318
00:20:57,923 --> 00:20:59,216
[sharp sound]
319
00:20:59,424 --> 00:21:00,467
[Isoo grunts]
320
00:21:01,551 --> 00:21:03,679
[Isoo and assailant grunt]
321
00:21:04,513 --> 00:21:06,056
[Isoo grunts]
[assailant groans]
322
00:21:06,723 --> 00:21:07,724
[Isoo exhaling]
323
00:21:10,060 --> 00:21:11,061
[exhaling]
324
00:21:12,104 --> 00:21:13,105
Get up!
325
00:21:13,188 --> 00:21:14,189
[gasping]
326
00:21:14,273 --> 00:21:15,357
[grunting]
327
00:21:18,318 --> 00:21:19,319
[grunting]
328
00:21:19,778 --> 00:21:20,779
[grunting] Let go.
329
00:21:20,904 --> 00:21:21,905
[gasping]
330
00:21:22,239 --> 00:21:23,615
[holding out sound]
331
00:21:24,324 --> 00:21:25,742
[assailant grunts]
Hold on.
332
00:21:26,868 --> 00:21:28,412
[assailant screams]
333
00:21:28,912 --> 00:21:30,455
[Isoo grunts]
[assailant groans]
334
00:21:30,539 --> 00:21:31,540
[grunting]
335
00:21:32,124 --> 00:21:33,125
[grunting]
336
00:21:34,209 --> 00:21:36,295
You're using a knife? How mean!
337
00:21:37,170 --> 00:21:38,505
[Isoo and assailant grunt]
338
00:21:39,923 --> 00:21:40,924
[assailant groaning]
339
00:21:43,427 --> 00:21:44,428
[groaning in pain]
340
00:21:45,762 --> 00:21:47,055
[assailant exclaims]
341
00:21:48,640 --> 00:21:49,766
[assailant] Go to hell.
342
00:21:49,850 --> 00:21:50,851
[grunts]
343
00:21:51,643 --> 00:21:52,978
[assailant groans in pain]
344
00:21:54,187 --> 00:21:55,522
[Isoo and assailant grunt]
345
00:21:55,605 --> 00:21:56,898
[fighting sound continues]
346
00:22:04,406 --> 00:22:05,615
[Isoo breathing heavily]
347
00:22:05,741 --> 00:22:06,742
[Isoo] Damn it.
348
00:22:07,743 --> 00:22:08,744
[Isoo exhaling]
349
00:22:10,203 --> 00:22:11,204
[shallow breathing]
350
00:22:12,664 --> 00:22:13,665
[shallow breathing]
351
00:22:14,791 --> 00:22:15,792
[gasping]
352
00:22:28,472 --> 00:22:29,473
[groaning in pain]
353
00:22:30,057 --> 00:22:31,516
[groaning in pain]
354
00:22:32,893 --> 00:22:33,894
[Isoo groans]
355
00:22:34,061 --> 00:22:35,771
Hey, are you okay?
[Isoo groans]
356
00:22:35,937 --> 00:22:36,938
[groans shallowly]
357
00:22:37,064 --> 00:22:38,065
Hey.
358
00:22:38,482 --> 00:22:40,400
[Isoo groans]
359
00:22:41,026 --> 00:22:42,027
Damn it.
360
00:22:42,611 --> 00:22:43,612
Hey.
361
00:22:44,321 --> 00:22:45,655
Are you his friend?
362
00:22:45,947 --> 00:22:47,949
[groaning in pain]
363
00:22:49,826 --> 00:22:51,328
Which team are you with? SWAT?
364
00:22:51,620 --> 00:22:53,455
Whatever! Get off of me.
365
00:22:54,164 --> 00:22:55,165
[Isoo groans]
366
00:22:55,874 --> 00:22:58,251
[Ganghyun] What?
Are you pretending to be a cop?
367
00:22:58,335 --> 00:23:00,253
[Isoo] Gosh... what?
[groaning]
368
00:23:00,545 --> 00:23:01,546
[groans in pain]
369
00:23:01,671 --> 00:23:03,548
You're arrested for a special assault.
370
00:23:03,632 --> 00:23:04,800
You'll regret it.
371
00:23:04,925 --> 00:23:06,051
[groans]
372
00:23:10,347 --> 00:23:11,473
[Kyungjin] You're here.
373
00:23:12,432 --> 00:23:13,433
[door closes]
374
00:23:25,529 --> 00:23:27,364
He's the youngest son of Hansu Group.
375
00:23:28,490 --> 00:23:29,491
Jin Isoo.
376
00:23:29,574 --> 00:23:31,034
[♪ interesting music]
377
00:23:31,493 --> 00:23:32,494
Jin Isoo?
378
00:23:32,619 --> 00:23:33,829
We arrested Jin Isoo?
379
00:23:34,621 --> 00:23:37,082
- You know him?
- Of course, I do. He's a celebrity.
380
00:23:39,334 --> 00:23:40,335
"Jin Isoo"
381
00:23:40,419 --> 00:23:42,462
"Strategy Management Team, Hansu Group"
382
00:23:47,676 --> 00:23:48,677
[file rattling]
383
00:23:51,847 --> 00:23:53,849
[♪ bright music]
384
00:23:54,516 --> 00:23:55,725
[zoom-in sound effect]
385
00:24:05,944 --> 00:24:07,070
[engine revs]
386
00:24:07,612 --> 00:24:08,697
[tires screech]
387
00:24:14,578 --> 00:24:15,829
[digital trilling sound]
388
00:24:17,789 --> 00:24:18,999
He's awesome, isn't he?
389
00:24:19,499 --> 00:24:20,667
He's an attention seeker.
390
00:24:20,750 --> 00:24:21,751
What a freak.
391
00:24:21,835 --> 00:24:24,463
[Junyoung] He rented a mall
for a survival game today.
392
00:24:24,546 --> 00:24:25,964
Woah, he's awesome.
393
00:24:26,506 --> 00:24:28,341
[Junyoung] That freak is awesome?
394
00:24:28,967 --> 00:24:30,802
He's the son of a rich family anyway.
395
00:24:31,386 --> 00:24:32,721
How fun would his life be?
396
00:24:34,806 --> 00:24:35,807
What's he saying?
397
00:24:35,891 --> 00:24:36,933
Says his nose broke.
398
00:24:38,894 --> 00:24:39,895
[shallow sigh]
399
00:24:40,145 --> 00:24:42,189
[Byungsik] Let's go out for a soju.
400
00:24:42,272 --> 00:24:44,149
- [members] Yes.
- [Sunggu] Lee Ganghyun!
401
00:24:45,400 --> 00:24:46,818
[♪ foreboding music]
402
00:24:48,028 --> 00:24:49,321
What the hell did you do?
403
00:24:52,115 --> 00:24:53,116
[shallow sigh]
404
00:24:54,075 --> 00:24:55,160
You did a great job.
405
00:24:56,453 --> 00:24:58,830
The son of Hansu Group
instead of a murderer?
406
00:24:59,206 --> 00:25:01,625
You even broke his nose!
407
00:25:02,709 --> 00:25:05,212
He assaulted a passerby
in a drunken state.
408
00:25:05,712 --> 00:25:06,796
Just release him.
409
00:25:07,088 --> 00:25:08,673
Don't complicate the situation.
410
00:25:09,341 --> 00:25:11,343
No, I can't. He was caught in the act.
411
00:25:12,594 --> 00:25:13,595
What did you say?
412
00:25:18,975 --> 00:25:21,394
Once we arrest someone,
we must investigate them.
413
00:25:21,478 --> 00:25:23,688
It'll look weird
if we just release him now.
414
00:25:24,898 --> 00:25:26,316
[Changun] Don't interrupt.
415
00:25:30,028 --> 00:25:31,279
Your team is such a mess.
416
00:25:32,572 --> 00:25:35,200
We'll make it quick. Don't worry.
417
00:25:35,992 --> 00:25:37,118
Stop making trouble.
418
00:25:38,411 --> 00:25:40,163
Don't make a fuss, you punk.
419
00:25:40,622 --> 00:25:41,623
Yes, sir.
420
00:25:48,463 --> 00:25:49,464
[Changun] Hey.
421
00:25:51,550 --> 00:25:52,551
Get it right.
422
00:25:54,511 --> 00:25:55,512
Yes!
423
00:26:00,141 --> 00:26:01,184
[shallow sigh]
424
00:26:06,314 --> 00:26:07,816
[steps fading away]
425
00:26:09,150 --> 00:26:10,151
[door clacking]
426
00:26:14,906 --> 00:26:15,907
So...
427
00:26:16,616 --> 00:26:17,701
What do we do now?
428
00:26:18,326 --> 00:26:19,452
[sighs]
429
00:26:19,703 --> 00:26:20,745
I don't know.
430
00:26:24,416 --> 00:26:25,417
[door opens]
431
00:26:25,500 --> 00:26:26,501
[sighs]
432
00:26:28,753 --> 00:26:30,714
[steps approaching]
433
00:26:33,592 --> 00:26:34,593
[banging the desk]
434
00:26:34,759 --> 00:26:36,386
[Ganghyun] Why didn't you tell me
435
00:26:37,178 --> 00:26:38,722
you're the son of Hansu Group?
436
00:26:40,348 --> 00:26:41,808
You didn't give me a chance.
437
00:26:42,976 --> 00:26:44,978
Look forward to the letter of complaint.
438
00:26:45,854 --> 00:26:47,272
It must've been tough.
439
00:26:47,814 --> 00:26:49,065
You can go home now, sir.
440
00:26:49,149 --> 00:26:50,150
[tutting]
441
00:26:51,151 --> 00:26:52,152
Okay. Remove it.
442
00:26:52,235 --> 00:26:53,236
You expected this?
443
00:26:55,196 --> 00:26:56,197
Sit down.
444
00:26:56,573 --> 00:26:58,325
[Ganghyun] No special treatment.
445
00:26:58,408 --> 00:26:59,409
[files thud]
446
00:27:01,995 --> 00:27:02,996
[Ganghyun sighs]
447
00:27:03,121 --> 00:27:04,289
Name, Jin Isoo.
448
00:27:04,623 --> 00:27:06,541
Social security number is 92119...
449
00:27:06,625 --> 00:27:07,792
[pulling back the chair]
450
00:27:08,460 --> 00:27:09,461
What are you doing?
451
00:27:09,711 --> 00:27:10,712
I'm investigating.
452
00:27:12,464 --> 00:27:15,550
You assaulted a passerby
at 2:00 a.m. on September 4th.
453
00:27:15,967 --> 00:27:16,968
Right?
454
00:27:17,135 --> 00:27:18,136
No.
455
00:27:20,013 --> 00:27:21,014
How about you?
456
00:27:21,890 --> 00:27:25,185
Corrupt assault against the Act
on the Aggravated Punishment.
457
00:27:25,268 --> 00:27:26,269
Right?
458
00:27:27,103 --> 00:27:29,272
- How smart!
- Article 125 of the Crime Act.
459
00:27:29,522 --> 00:27:32,067
If a judge, prosecutor, cop,
or any other individual
460
00:27:32,233 --> 00:27:35,195
involved in the restraint
of the human body
461
00:27:35,362 --> 00:27:38,198
commits violence or cruelty
against a criminal suspect
462
00:27:38,281 --> 00:27:40,200
or another person
463
00:27:40,533 --> 00:27:44,162
while performing their duties, they
shall be imprisoned for up to 5 years,
464
00:27:44,245 --> 00:27:47,374
and their qualifications
shall be suspended for up to 10 years.
465
00:27:50,627 --> 00:27:52,837
I have a lawyer's license.
466
00:27:53,046 --> 00:27:54,756
In this case, you can be dismissed.
467
00:27:54,839 --> 00:27:55,882
[Ganghyun] For what
468
00:27:56,549 --> 00:27:58,468
did a rich son need that license?
469
00:27:59,469 --> 00:28:01,137
[inhaling] Well...
470
00:28:01,888 --> 00:28:03,014
Maybe I was too bored.
471
00:28:06,226 --> 00:28:07,727
[inhaling] Corrupt assault?
472
00:28:07,977 --> 00:28:10,188
But what if that was necessary
473
00:28:10,271 --> 00:28:12,565
to arrest a flagrant offender?
474
00:28:14,818 --> 00:28:16,111
So, what you did today...
475
00:28:16,736 --> 00:28:18,613
playing a survival game at the mall,
476
00:28:18,947 --> 00:28:20,198
drinking at a club,
477
00:28:21,032 --> 00:28:22,617
and doing some drugs?
478
00:28:24,828 --> 00:28:25,829
I'm not a junkie.
479
00:28:26,454 --> 00:28:27,831
We'll see the test result.
480
00:28:28,707 --> 00:28:30,417
A rich son who has nothing to do
481
00:28:31,000 --> 00:28:32,419
and nothing to be scared of.
482
00:28:33,420 --> 00:28:34,504
You've never taken
483
00:28:35,296 --> 00:28:36,631
any responsibility, right?
484
00:28:40,885 --> 00:28:42,095
You know me so well.
485
00:28:42,554 --> 00:28:43,596
Are you my follower?
486
00:28:43,680 --> 00:28:44,681
I just know it.
487
00:28:44,973 --> 00:28:47,058
I know a lot of rich bastards like you
488
00:28:47,225 --> 00:28:49,227
who are never indicted after arrest.
489
00:28:49,644 --> 00:28:51,938
That's because of your incapability.
490
00:28:52,355 --> 00:28:53,565
But I think I can do it.
491
00:28:54,107 --> 00:28:55,358
[♪ dark music playing]
492
00:28:55,442 --> 00:28:56,735
He had a knife.
493
00:28:57,068 --> 00:28:58,153
I protected myself.
494
00:28:58,236 --> 00:29:00,196
There was no knife at the scene.
495
00:29:01,448 --> 00:29:02,449
And I'm not the cop
496
00:29:03,241 --> 00:29:05,910
who goes easy on someone
497
00:29:05,994 --> 00:29:07,120
with money and power.
498
00:29:07,203 --> 00:29:09,414
I do have money and power,
499
00:29:09,789 --> 00:29:11,499
but it was clearly a self-defense.
500
00:29:12,542 --> 00:29:14,711
My friend got hurt by his knife.
501
00:29:18,256 --> 00:29:20,216
Call him and check.
[call starting sound]
502
00:29:20,300 --> 00:29:22,343
[line ringing]
503
00:29:25,972 --> 00:29:26,973
[scoffs]
504
00:29:27,515 --> 00:29:28,975
[phone vibrating]
[exhaling]
505
00:29:31,269 --> 00:29:32,270
[shallow breathing]
506
00:29:33,021 --> 00:29:34,022
[exhaling]
507
00:29:34,105 --> 00:29:35,106
Hello?
508
00:29:35,190 --> 00:29:37,525
This is Lee Ganghyun
in Gangha Police Station.
509
00:29:38,109 --> 00:29:41,696
Jin Isoo was arrested
as a special assault flagrant offender.
510
00:29:42,113 --> 00:29:43,656
He says the victim had a knife
511
00:29:43,948 --> 00:29:45,617
and you were stabbed.
512
00:29:46,117 --> 00:29:48,244
- Is it true?
- No way.
513
00:29:48,578 --> 00:29:50,497
Nothing like that happened.
514
00:29:50,622 --> 00:29:51,623
Okay, thanks.
515
00:29:51,706 --> 00:29:52,957
[♪ dark music playing]
516
00:29:53,082 --> 00:29:54,083
[call ending sound]
517
00:29:56,211 --> 00:29:57,212
He says
518
00:29:58,463 --> 00:29:59,464
it never happened.
519
00:30:00,882 --> 00:30:01,883
Maybe your friend
520
00:30:02,050 --> 00:30:03,510
doesn't want to lie.
521
00:30:05,094 --> 00:30:06,095
Make a call.
522
00:30:06,304 --> 00:30:07,597
You'll need
523
00:30:08,264 --> 00:30:09,265
expensive lawyers.
524
00:30:10,767 --> 00:30:11,851
I don't need a lawyer.
525
00:30:13,353 --> 00:30:14,437
I did nothing wrong.
526
00:30:25,240 --> 00:30:26,241
Take off your shoes.
527
00:30:28,952 --> 00:30:29,953
Jeez...
528
00:30:30,954 --> 00:30:32,539
An innocent civilian is caught.
529
00:30:32,622 --> 00:30:33,665
[shoes thud]
530
00:30:34,040 --> 00:30:35,041
[sighs]
531
00:30:35,458 --> 00:30:37,335
[Isoo exhaling] And your socks, too.
532
00:30:38,920 --> 00:30:39,921
My socks?
533
00:30:42,090 --> 00:30:43,091
[sighs]
534
00:30:43,174 --> 00:30:44,759
It's part of the process.
535
00:30:46,302 --> 00:30:47,303
[scoffs]
536
00:30:47,762 --> 00:30:48,847
Okay, then.
537
00:30:50,932 --> 00:30:51,933
Jeez...
538
00:30:56,896 --> 00:30:58,106
Why didn't you hold me?
539
00:31:02,652 --> 00:31:03,736
Hey, hold on.
540
00:31:04,404 --> 00:31:05,905
I'm so thirsty.
541
00:31:06,364 --> 00:31:07,824
Can I have an iced Americano?
542
00:31:08,992 --> 00:31:09,993
How many are here?
543
00:31:10,326 --> 00:31:11,327
It's on me.
544
00:31:12,203 --> 00:31:13,204
Okay?
545
00:31:17,375 --> 00:31:18,710
[♪ interesting music]
546
00:31:18,960 --> 00:31:20,044
Woah!
[Isoo gasps]
547
00:31:20,670 --> 00:31:22,005
You're Jin Isoo, right?
548
00:31:22,088 --> 00:31:23,089
I'm your big fan.
549
00:31:23,423 --> 00:31:24,757
Oh, are you? Okay...
550
00:31:25,425 --> 00:31:26,885
You should do it like this.
551
00:31:26,968 --> 00:31:27,969
[Isoo] Oh, yes.
552
00:31:28,052 --> 00:31:29,721
Don't get too close to me.
553
00:31:29,804 --> 00:31:31,139
- Okay.
- Please sit down...
554
00:31:31,639 --> 00:31:32,640
Sit down.
555
00:31:34,934 --> 00:31:35,935
[Isoo sighs]
556
00:31:36,394 --> 00:31:37,562
Goddamn it!
557
00:31:38,855 --> 00:31:40,023
Somebody puked here.
558
00:31:40,106 --> 00:31:41,357
[Isoo] What did he eat?
559
00:31:41,441 --> 00:31:43,026
Hey, someone puked here!
560
00:31:43,860 --> 00:31:45,403
Gosh...
561
00:31:48,698 --> 00:31:49,699
[Isoo exclaims]
562
00:31:50,950 --> 00:31:51,993
Get some sleep.
563
00:31:54,037 --> 00:31:55,038
[sighs]
564
00:31:55,204 --> 00:31:56,205
Damn it.
565
00:31:56,289 --> 00:31:57,332
Hey, Chohui.
566
00:31:57,415 --> 00:31:58,791
Guess who we arrested today.
567
00:31:58,875 --> 00:32:00,501
It's someone huge.
568
00:32:00,585 --> 00:32:01,836
I shouldn't say his name,
569
00:32:02,045 --> 00:32:03,046
but he is
570
00:32:03,212 --> 00:32:04,213
[Kyungjin] Jin Isoo.
571
00:32:04,464 --> 00:32:05,548
Jin Isoo.
572
00:32:05,632 --> 00:32:08,551
Not Chang Isoo, but Jin Isoo.
Isn't it awesome?
573
00:32:08,635 --> 00:32:09,677
So, I...
574
00:32:09,761 --> 00:32:11,471
"Lee Giseok reporter in SBC"
575
00:32:12,555 --> 00:32:13,556
[Giseok] Mr. Park!
576
00:32:14,515 --> 00:32:15,808
Wedding plan's going well?
577
00:32:16,517 --> 00:32:17,685
Oh, hello, Mr. Lee.
578
00:32:18,061 --> 00:32:20,730
Let's eat together
before your hell gate opens.
579
00:32:20,813 --> 00:32:22,273
[laughing] Yes, why not?
580
00:32:22,649 --> 00:32:23,650
[shallow laughs]
581
00:32:25,360 --> 00:32:26,694
[drunk man] Get me a drink!
582
00:32:26,778 --> 00:32:28,279
[snoring sound]
Get some drink!
583
00:32:28,529 --> 00:32:30,031
[Isoo] Hey, shut up, there.
584
00:32:30,114 --> 00:32:31,574
[drunk man] What are you?
585
00:32:31,699 --> 00:32:34,202
[♪ dark music playing]
586
00:32:58,142 --> 00:32:59,268
Here's your statement.
587
00:33:01,646 --> 00:33:02,647
Where's Isoo?
588
00:33:03,898 --> 00:33:06,109
He's coming in time.
589
00:33:08,569 --> 00:33:09,654
Assign Isoo
590
00:33:10,154 --> 00:33:11,531
to the overseas branch.
591
00:33:13,866 --> 00:33:14,951
He's a failure.
592
00:33:16,869 --> 00:33:18,371
I put everything on the line.
593
00:33:18,997 --> 00:33:19,998
I'll definitely win.
594
00:33:22,041 --> 00:33:24,794
A failure shouldn't walk around
at this crucial moment.
595
00:33:54,532 --> 00:33:56,367
You look great, honey.
596
00:34:02,290 --> 00:34:03,541
[door opens]
597
00:34:04,834 --> 00:34:05,835
[♪ tense music]
598
00:34:10,798 --> 00:34:11,924
[camera shutter sound]
599
00:34:12,759 --> 00:34:13,760
[Myeongchul] Hello.
600
00:34:14,260 --> 00:34:16,345
I'm the chairman of Hansu,
Jin Myeongchul.
601
00:34:16,929 --> 00:34:20,099
I'm here today
to give you an announcement
602
00:34:20,808 --> 00:34:22,143
which is very important.
603
00:34:23,394 --> 00:34:25,104
My father, the former chairman
604
00:34:25,563 --> 00:34:27,482
always said to me,
605
00:34:28,775 --> 00:34:32,028
"You're the one who decides
and takes responsibility."
606
00:34:33,279 --> 00:34:34,739
"No matter how hard it is,"
607
00:34:35,656 --> 00:34:38,242
"always take the right way,
not an easy way."
608
00:34:40,369 --> 00:34:42,330
"Candidacy declaration
For better Seoul"
609
00:34:42,413 --> 00:34:43,956
[cameras keep snapping]
610
00:34:44,040 --> 00:34:45,041
I, Jin Myeongchul,
611
00:34:45,792 --> 00:34:47,668
will run for the mayor of Seoul,
612
00:34:48,836 --> 00:34:51,464
which I believe is the right thing to do.
613
00:34:51,881 --> 00:34:54,425
[people clapping]
614
00:35:06,562 --> 00:35:08,356
[phone vibrating]
615
00:35:12,276 --> 00:35:13,653
[phone vibrating continues]
616
00:35:15,196 --> 00:35:17,698
[reporter1] All those charity
and scholarship work
617
00:35:17,782 --> 00:35:20,243
which you've done so far,
were for the election?
618
00:35:21,327 --> 00:35:23,746
[Myeongchul] I firstly
made a support foundation
619
00:35:23,996 --> 00:35:25,248
25 years ago.
620
00:35:26,040 --> 00:35:27,792
If I had known this at that time
621
00:35:28,251 --> 00:35:30,044
I'd not be here today.
622
00:35:31,087 --> 00:35:33,172
I'd be a fortune-teller.
[reporters laugh]
623
00:35:36,467 --> 00:35:38,928
Your rival is a leading member
of the ruling party.
624
00:35:39,011 --> 00:35:40,429
Do you think you can win?
625
00:35:44,934 --> 00:35:46,644
You would know better than me
626
00:35:47,311 --> 00:35:49,605
what I've gone through to be here.
627
00:35:50,273 --> 00:35:51,274
I never play
628
00:35:51,566 --> 00:35:52,859
a game I'll lose.
629
00:35:52,984 --> 00:35:55,444
[Giseok] Do you know
your youngest son is detained
630
00:35:55,528 --> 00:35:56,988
in Gangha Police Station now?
631
00:35:57,238 --> 00:35:58,614
[♪ heavy music]
632
00:35:59,740 --> 00:36:01,868
I heard the victim is unconscious now.
633
00:36:01,951 --> 00:36:03,119
[reporters murmuring]
634
00:36:06,372 --> 00:36:07,373
[sound effect]
635
00:36:07,456 --> 00:36:11,127
"[Exclusive] Assault case at dawn
by an immature rich son."
636
00:36:11,252 --> 00:36:12,253
[keyboard clacking]
637
00:36:20,761 --> 00:36:22,180
Hey, Jin Isoo.
638
00:36:22,847 --> 00:36:24,307
[♪ interesting music playing]
639
00:36:25,641 --> 00:36:26,642
Jin Isoo!
[thumps]
640
00:36:27,685 --> 00:36:29,061
Gosh... It's cold.
641
00:36:29,187 --> 00:36:30,188
[Isoo exhaling]
642
00:36:37,653 --> 00:36:38,654
[gasps]
643
00:36:41,699 --> 00:36:43,326
[heavy breathing]
[gangster] Bro!
644
00:36:43,409 --> 00:36:45,244
- Just keep sleeping.
- Oh, okay.
645
00:36:45,453 --> 00:36:46,871
[breathing]
[Ganghyun scoffs]
646
00:36:47,163 --> 00:36:48,164
[exhaling]
647
00:36:48,497 --> 00:36:49,498
Come out.
648
00:36:51,334 --> 00:36:53,502
[Isoo] You should've got it right.
649
00:36:53,711 --> 00:36:55,713
You detained a suspect without checking.
650
00:36:55,796 --> 00:36:56,797
[clicking tongue]
651
00:36:56,881 --> 00:36:57,882
Just say it.
652
00:36:58,257 --> 00:36:59,258
I'm waiting.
653
00:37:00,259 --> 00:37:03,179
- Waiting for what?
- Apologize when you made a mistake.
654
00:37:03,512 --> 00:37:04,513
A mistake?
655
00:37:04,597 --> 00:37:05,723
You know I was right.
656
00:37:07,308 --> 00:37:11,312
I misunderstood I could arrest anyone
in the criminal act even if he's rich.
657
00:37:11,520 --> 00:37:12,855
Next time you get caught,
658
00:37:13,189 --> 00:37:14,482
you'll never escape again.
659
00:37:16,234 --> 00:37:18,444
Why don't you reflect
on what you did first?
660
00:37:18,527 --> 00:37:19,528
Hey.
661
00:37:21,572 --> 00:37:22,573
[Isoo] Mr. Choi.
662
00:37:23,282 --> 00:37:24,659
Gosh, my nose hurts.
663
00:37:25,785 --> 00:37:27,078
[Sunggu] Please get in.
664
00:37:27,370 --> 00:37:28,371
Okay.
665
00:37:28,579 --> 00:37:29,580
[exhaling]
666
00:37:38,256 --> 00:37:39,257
Father.
667
00:37:45,888 --> 00:37:46,889
The press conference
668
00:37:47,640 --> 00:37:48,641
went well?
669
00:37:51,227 --> 00:37:52,520
[approaching]
670
00:37:54,397 --> 00:37:55,690
[♪ dark music playing]
671
00:38:01,862 --> 00:38:03,614
[Jeonghun] Please leave them alone.
672
00:38:11,539 --> 00:38:12,540
[door closes]
673
00:38:13,332 --> 00:38:15,668
I told you to behave
until the election ends.
674
00:38:16,794 --> 00:38:17,795
Is it that hard?
675
00:38:22,508 --> 00:38:23,968
You know what you've done?
676
00:38:24,927 --> 00:38:26,470
Something that you hate, maybe.
677
00:38:28,931 --> 00:38:30,266
What's your limit?
678
00:38:31,183 --> 00:38:32,184
I don't know.
679
00:38:32,560 --> 00:38:34,186
I didn't hit the rock-bottom yet.
680
00:38:34,395 --> 00:38:35,521
[Isoo laughs shallowly]
681
00:38:38,065 --> 00:38:40,568
I shouldn't have let you in
in the first place.
682
00:38:41,861 --> 00:38:44,363
It was my mistake
to try to bear you as a son.
683
00:38:46,741 --> 00:38:48,034
You tried to bear me?
684
00:38:49,994 --> 00:38:50,995
I didn't know that.
685
00:38:56,042 --> 00:38:57,043
Seungju,
686
00:38:57,793 --> 00:38:59,337
you're my only son from now on.
687
00:38:59,795 --> 00:39:01,047
Fire Jin Isoo.
688
00:39:01,213 --> 00:39:03,049
Our legal team will leave this case.
689
00:39:07,094 --> 00:39:08,929
Whether you go to jail or pay a fine,
690
00:39:09,513 --> 00:39:10,598
handle all of these...
691
00:39:12,725 --> 00:39:13,726
on your own.
692
00:39:16,520 --> 00:39:17,563
[Myeongchul] You...
693
00:39:18,522 --> 00:39:21,275
are nothing without me.
694
00:39:26,989 --> 00:39:28,282
[door opens]
695
00:39:29,283 --> 00:39:30,284
[door closes]
696
00:39:34,246 --> 00:39:35,247
[sighs]
697
00:39:38,793 --> 00:39:40,252
[sighing] Jeez...
698
00:39:43,047 --> 00:39:44,423
Why didn't you call me?
699
00:39:46,717 --> 00:39:48,761
I didn't want to bother to.
700
00:39:49,053 --> 00:39:50,096
It's not a big deal.
701
00:39:51,764 --> 00:39:53,766
You didn't want to humiliate him, right?
702
00:39:55,184 --> 00:39:56,644
Why didn't you just tell him?
703
00:39:56,727 --> 00:39:58,104
It's not that.
704
00:39:58,687 --> 00:40:00,064
You know I'm a mess.
705
00:40:00,272 --> 00:40:01,315
I've been Father's...
706
00:40:02,316 --> 00:40:03,317
no...
707
00:40:04,026 --> 00:40:05,152
the chairman's failure.
708
00:40:07,238 --> 00:40:08,239
[shallow laugh]
709
00:40:12,034 --> 00:40:13,702
I'll talk to Father for you.
710
00:40:14,578 --> 00:40:15,579
[Seungju] And...
711
00:40:16,747 --> 00:40:18,916
I'll settle all things down. Don't worry.
712
00:40:21,794 --> 00:40:22,795
Seungju.
713
00:40:24,630 --> 00:40:25,965
I didn't do anything wrong.
714
00:40:28,467 --> 00:40:29,468
It was not my fault.
715
00:40:30,553 --> 00:40:32,555
[♪ dark music playing]
716
00:40:40,104 --> 00:40:42,273
[Isoo] You should've got it right.
717
00:40:43,899 --> 00:40:45,151
He had a knife.
718
00:40:45,901 --> 00:40:47,027
I protected myself.
719
00:40:58,706 --> 00:41:00,624
[tires screech]
[car door closes]
720
00:41:00,833 --> 00:41:03,669
[♪ tense music]
721
00:41:07,756 --> 00:41:08,757
[rustling]
722
00:41:11,802 --> 00:41:12,803
[rattling]
723
00:41:23,481 --> 00:41:24,773
[rattling]
724
00:41:35,451 --> 00:41:36,452
[picking up knife]
725
00:41:44,877 --> 00:41:45,878
[iron clanks]
726
00:41:46,212 --> 00:41:47,588
[electrocardiogram beeping]
727
00:42:04,980 --> 00:42:06,982
[suspenseful effect sound]
728
00:42:24,124 --> 00:42:25,209
"Fingerprint chekced"
729
00:42:36,887 --> 00:42:38,180
"Background check result"
730
00:42:42,601 --> 00:42:43,602
Are you sure?
731
00:42:45,104 --> 00:42:47,189
Yes, I checked with Oh Byeongsu.
732
00:42:47,773 --> 00:42:49,650
Goddamn it.
733
00:42:51,277 --> 00:42:52,278
Who is he?
734
00:42:53,195 --> 00:42:54,780
Lee Changhyun, a 43-year-old man
735
00:42:54,863 --> 00:42:56,532
with two convictions for robbery.
736
00:42:57,199 --> 00:42:58,367
[Sunggu inhaling]
737
00:42:58,450 --> 00:43:00,536
I have only six months to retire, damn it.
738
00:43:00,869 --> 00:43:01,870
What's your plan?
739
00:43:02,413 --> 00:43:04,290
[yelling] How will you make up for it?
740
00:43:07,209 --> 00:43:08,586
I'll release Jin Isoo first
741
00:43:09,128 --> 00:43:10,337
and announce the result.
742
00:43:10,588 --> 00:43:11,714
[Sunggu] Announce?
743
00:43:11,880 --> 00:43:12,881
What will you say?
744
00:43:15,134 --> 00:43:16,135
Get out.
745
00:43:17,177 --> 00:43:18,304
[Files thud]
746
00:43:20,681 --> 00:43:21,682
I told you. Get out.
747
00:43:30,858 --> 00:43:32,901
[door opens]
[Sunggu sighs]
748
00:43:33,736 --> 00:43:35,571
[KCSI1] Isn't Jin here for assault?
749
00:43:35,654 --> 00:43:37,239
[KCSI2] That's what we thought
750
00:43:37,323 --> 00:43:38,824
but the victim was a murderer.
751
00:43:38,907 --> 00:43:39,908
[KCSI1] A murderer?
752
00:43:41,118 --> 00:43:42,578
Of the Gangha 2-dong case.
753
00:43:42,661 --> 00:43:44,038
[KCSI1] The family murder?
754
00:43:44,121 --> 00:43:45,247
[KCSI2] Keep it down.
755
00:43:45,331 --> 00:43:46,332
It's confidential.
756
00:43:50,336 --> 00:43:52,546
- Check it out.
- Yes, sir.
757
00:43:54,965 --> 00:43:56,425
[whispering] It's going to be
758
00:43:56,800 --> 00:43:58,802
a bombshell when revealed.
759
00:44:01,639 --> 00:44:03,807
Tell them it was Ganghyun's own decision
760
00:44:04,183 --> 00:44:05,392
and cancel her position.
761
00:44:05,809 --> 00:44:07,186
[whispering] That's not bad,
762
00:44:07,269 --> 00:44:09,104
but I'm not sure if that'd be enough.
763
00:44:11,523 --> 00:44:12,941
Because of her father's case
764
00:44:13,567 --> 00:44:14,985
the press will like it.
765
00:44:18,781 --> 00:44:19,948
[exhaling]
766
00:44:20,032 --> 00:44:21,367
[knocking]
[door opens]
767
00:44:23,577 --> 00:44:24,703
Excuse me, sir.
768
00:44:25,162 --> 00:44:26,413
You have a guest.
769
00:44:26,664 --> 00:44:28,082
I told you not to interrupt.
770
00:44:28,374 --> 00:44:29,875
[♪ tense music]
771
00:44:30,292 --> 00:44:31,919
You have the same issue as mine.
772
00:44:32,002 --> 00:44:33,045
So, let me interrupt.
773
00:44:35,381 --> 00:44:36,799
I don't need any drink.
774
00:44:45,140 --> 00:44:46,141
[door closes]
775
00:44:47,267 --> 00:44:48,268
[exhaling]
776
00:44:49,812 --> 00:44:50,813
Have a seat.
777
00:45:00,572 --> 00:45:01,573
[breathing]
778
00:45:03,117 --> 00:45:04,118
[Sunggu] Well...
779
00:45:06,078 --> 00:45:09,581
What do you mean by the same issue?
780
00:45:17,339 --> 00:45:18,924
My brother caught an offender
781
00:45:20,134 --> 00:45:22,386
of a robbery and murder case of a family.
782
00:45:28,267 --> 00:45:29,476
That's our issue, right?
783
00:45:33,814 --> 00:45:35,399
[Junyoung] It's not your fault.
784
00:45:35,733 --> 00:45:37,818
It's you who found out he was the culprit.
785
00:45:38,736 --> 00:45:40,863
They've got a good reason to kick me out.
786
00:45:46,827 --> 00:45:47,870
I'll go talk to them.
787
00:45:48,704 --> 00:45:50,122
Don't take my side.
788
00:45:51,582 --> 00:45:54,042
I should take
the responsibility anyway.
789
00:45:57,129 --> 00:45:58,464
So, we're planning
790
00:45:59,214 --> 00:46:01,508
to release your brother immediately
791
00:46:02,259 --> 00:46:03,969
and close the case as self-defense.
792
00:46:04,052 --> 00:46:05,053
You think...
793
00:46:08,682 --> 00:46:09,850
that's enough?
794
00:46:12,436 --> 00:46:14,438
Our chairman's declaration for candidacy
795
00:46:16,064 --> 00:46:17,524
was insulted.
796
00:46:18,734 --> 00:46:21,111
We'll take the responsibility
797
00:46:21,487 --> 00:46:22,738
for all of those...
798
00:46:22,821 --> 00:46:23,947
Responsibility...
799
00:46:25,949 --> 00:46:28,744
That's the word
for those who are capable of it.
800
00:46:30,913 --> 00:46:32,039
Your plan is just...
801
00:46:33,749 --> 00:46:34,917
to cover everything,
802
00:46:37,127 --> 00:46:38,128
[Seungju] isn't it?
803
00:46:46,386 --> 00:46:48,138
To keep the dignity of the police
804
00:46:49,681 --> 00:46:52,518
[Seungju] and restore
the chairman's image
805
00:46:55,979 --> 00:46:56,980
I suggest this.
806
00:46:59,024 --> 00:47:00,400
[birds chirping]
807
00:47:05,572 --> 00:47:07,199
You should take action right now.
808
00:47:18,710 --> 00:47:19,711
[scoffs]
809
00:47:20,003 --> 00:47:21,004
[door opens]
810
00:47:23,215 --> 00:47:24,216
[door closes]
811
00:47:24,299 --> 00:47:25,300
Oh...
812
00:47:25,592 --> 00:47:26,635
Coffee? Nice!
813
00:47:26,802 --> 00:47:28,637
[Isoo exclaims]
Yeah, yeah, enjoy it.
814
00:47:28,720 --> 00:47:29,763
[drags chair]
815
00:47:33,141 --> 00:47:34,142
[exclaims]
816
00:47:34,852 --> 00:47:36,436
Oh, I'm finally breathing.
817
00:47:36,687 --> 00:47:37,729
And get changed.
818
00:47:39,731 --> 00:47:40,941
[sniffing]
819
00:47:41,817 --> 00:47:43,193
Gosh, it stinks.
820
00:47:45,529 --> 00:47:46,530
[exhaling]
821
00:47:50,075 --> 00:47:51,910
You can drink it at a time like this?
822
00:47:53,537 --> 00:47:56,164
[Isoo exhaling]
How's your nose?
823
00:47:57,165 --> 00:47:59,209
Don't ask. I can't even breathe well.
824
00:47:59,376 --> 00:48:00,377
[tutting]
825
00:48:00,586 --> 00:48:01,879
That fuzz...
826
00:48:02,671 --> 00:48:03,672
[scoffs]
827
00:48:04,006 --> 00:48:05,382
I don't even know her name.
828
00:48:05,465 --> 00:48:06,717
I'll sue her.
829
00:48:06,842 --> 00:48:08,969
A criminal complaint for corrupt assault
830
00:48:09,052 --> 00:48:10,053
and you...
831
00:48:11,972 --> 00:48:12,973
By the way,
832
00:48:13,265 --> 00:48:14,266
what about me?
833
00:48:14,349 --> 00:48:15,350
Self-defense, right?
834
00:48:17,185 --> 00:48:19,146
You are so lucky.
835
00:48:19,229 --> 00:48:21,023
Lucky? I broke my nose
836
00:48:21,106 --> 00:48:23,108
and slept next to an old man in a jail.
837
00:48:23,275 --> 00:48:24,860
[Isoo tutting]
The guy you caught
838
00:48:26,028 --> 00:48:27,029
was a murderer...
839
00:48:28,363 --> 00:48:29,364
What?
840
00:48:29,448 --> 00:48:31,825
Of a family murder case in Gangha 2-dong.
841
00:48:34,077 --> 00:48:35,078
No way.
842
00:48:35,746 --> 00:48:38,540
So, I'll get an award
for good citizenship or something?
843
00:48:40,876 --> 00:48:41,877
It's more than that.
844
00:48:43,128 --> 00:48:44,129
You'll get to work...
845
00:48:46,381 --> 00:48:47,382
as a police officer.
846
00:48:48,300 --> 00:48:49,593
[♪ suspenseful music]
847
00:48:51,053 --> 00:48:52,054
[Ganghyun] What?
848
00:48:53,096 --> 00:48:55,307
[Sunggu] We'll tell them he's been working
849
00:48:55,390 --> 00:48:57,351
as a cop for two months.
850
00:48:59,686 --> 00:49:00,687
[scoffs]
851
00:49:00,771 --> 00:49:02,314
He can be specially employed
852
00:49:02,731 --> 00:49:04,441
with the lawyer's license.
853
00:49:05,317 --> 00:49:10,113
He's been working together with cops
to catch the murderer.
854
00:49:10,822 --> 00:49:11,823
It's our story.
855
00:49:11,907 --> 00:49:12,908
Wait...
856
00:49:13,283 --> 00:49:14,868
You think that makes any sense?
857
00:49:14,952 --> 00:49:16,411
Make it make sense.
858
00:49:16,870 --> 00:49:18,413
You'll do the press conference.
859
00:49:19,206 --> 00:49:20,207
Sir...
860
00:49:20,457 --> 00:49:21,917
you can't cover it like that.
861
00:49:22,376 --> 00:49:23,377
Let's just...
862
00:49:23,710 --> 00:49:25,170
process it by the book.
863
00:49:28,423 --> 00:49:29,424
What?
864
00:49:29,633 --> 00:49:30,634
By the book?
865
00:49:31,969 --> 00:49:34,012
"The son of a chairman caught a murderer"
866
00:49:34,096 --> 00:49:36,556
"that police has failed to catch
for two months."
867
00:49:36,932 --> 00:49:37,933
Sounds good?
868
00:49:39,101 --> 00:49:42,354
What if we tell them
the police arrested that brave civilian
869
00:49:42,437 --> 00:49:43,438
and broke his nose?
870
00:49:45,524 --> 00:49:48,443
Your team would be broken up
to be sent to local offices
871
00:49:48,527 --> 00:49:49,695
with 3-month wage cut.
872
00:49:49,778 --> 00:49:51,196
If they want,
873
00:49:51,279 --> 00:49:53,323
you could be dismissed.
874
00:49:54,908 --> 00:49:55,909
[sighs]
875
00:49:57,619 --> 00:49:59,079
You want to be like your dad?
876
00:50:00,831 --> 00:50:01,873
You really want that?
877
00:50:06,253 --> 00:50:07,587
It's not only for you.
878
00:50:08,714 --> 00:50:10,966
It could humiliate the whole organization.
879
00:50:22,936 --> 00:50:24,938
Hey, what are you talking about?
880
00:50:25,022 --> 00:50:26,898
Me working as a cop all of a sudden?
881
00:50:27,524 --> 00:50:29,234
Upper line also agreed with it.
882
00:50:30,485 --> 00:50:31,862
[Sunggu] It's the only way.
883
00:50:31,945 --> 00:50:33,697
We'll let Jin work at our station
884
00:50:33,989 --> 00:50:36,992
and announce that
he's been investigating with us.
885
00:50:37,409 --> 00:50:39,745
We've already talked about it
with Hansu Group.
886
00:50:40,704 --> 00:50:41,705
He won't hold it out
887
00:50:42,080 --> 00:50:43,457
for a long time, anyway.
888
00:50:44,166 --> 00:50:45,959
[Seungju] This is good for everyone.
889
00:50:46,376 --> 00:50:48,712
Father runs for the mayor for our country,
890
00:50:49,046 --> 00:50:51,339
and you become a cop
to serve for the society.
891
00:50:51,548 --> 00:50:54,176
This will also restore your image.
892
00:50:54,551 --> 00:50:55,761
What's there to restore?
893
00:50:56,219 --> 00:50:57,637
I already have a good image.
894
00:50:57,721 --> 00:50:58,722
Good image on SNS?
895
00:50:59,681 --> 00:51:00,682
That's not real.
896
00:51:02,934 --> 00:51:04,019
That's why I like SNS.
897
00:51:05,020 --> 00:51:06,813
They like me for no purpose.
898
00:51:12,319 --> 00:51:15,489
What if you are indicted
for assault and go on trial?
899
00:51:17,032 --> 00:51:18,200
Do you think
900
00:51:18,283 --> 00:51:19,409
they'd still like you?
901
00:51:20,077 --> 00:51:21,078
Do you think so?
902
00:51:22,621 --> 00:51:25,040
We agreed to cooperate,
so it won't be that hard.
903
00:51:25,373 --> 00:51:28,001
Just behave yourself
until the election ends.
904
00:51:30,045 --> 00:51:31,046
Okay.
905
00:51:31,213 --> 00:51:33,965
Let's just think
that you're playing cops, as always.
906
00:51:39,054 --> 00:51:40,305
No way.
907
00:51:40,680 --> 00:51:41,681
I won't do that.
908
00:51:43,141 --> 00:51:44,142
This mayor election
909
00:51:45,477 --> 00:51:47,938
had been
Father's long-cherished ambition.
910
00:51:50,899 --> 00:51:52,442
People are now laughing at it.
911
00:51:55,028 --> 00:51:56,363
That's none of my business.
912
00:51:57,114 --> 00:51:58,198
You heard it earlier.
913
00:51:59,074 --> 00:52:00,242
We're not a family now.
914
00:52:07,707 --> 00:52:08,708
[cup thuds]
915
00:52:08,792 --> 00:52:09,793
[♪ soft music]
916
00:52:35,110 --> 00:52:37,154
We'll announce
the investigation result
917
00:52:37,237 --> 00:52:40,031
for the family murder case
918
00:52:40,115 --> 00:52:42,033
and Jin Isoo's assault case.
919
00:52:42,701 --> 00:52:44,452
On July 3rd, Jin Isoo became a cop
920
00:52:44,661 --> 00:52:46,663
through special hiring for lawyers
921
00:52:46,746 --> 00:52:49,207
to work in the Violent Crime
Investigation Team 1
922
00:52:49,291 --> 00:52:52,002
for the family murder case for two months.
923
00:52:52,627 --> 00:52:55,422
He arrested the accomplice Oh Byeongsu
924
00:52:55,881 --> 00:52:57,507
let him lure out the suspect
925
00:52:57,799 --> 00:53:00,844
and started staking out at 12:00 a.m.
926
00:53:01,178 --> 00:53:02,179
with the whole team.
927
00:53:02,387 --> 00:53:03,555
And at around 2:00 a.m.
928
00:53:03,889 --> 00:53:06,016
Jin spotted a suspicious man
929
00:53:06,099 --> 00:53:07,475
and arrested the suspect.
930
00:53:08,185 --> 00:53:10,604
Then, what about the exclusive report
by SBC?
931
00:53:20,739 --> 00:53:22,741
That was...
932
00:53:26,995 --> 00:53:28,830
a false report.
[reporters murmuring]
933
00:53:30,081 --> 00:53:32,000
What was the process of his hiring?
934
00:53:32,083 --> 00:53:33,585
[reporters throwing questions]
935
00:53:35,212 --> 00:53:36,922
[Joseph] It's you who copied it.
936
00:53:37,088 --> 00:53:39,382
Stop copying other reporters' articles
937
00:53:39,674 --> 00:53:41,885
and just check it by yourself!
938
00:53:42,552 --> 00:53:43,553
Hang up!
939
00:53:44,012 --> 00:53:45,013
[call ends]
940
00:53:45,430 --> 00:53:46,431
[Joseph exclaims]
941
00:53:47,641 --> 00:53:49,559
You should've checked it as the chief!
942
00:53:49,768 --> 00:53:50,769
[yelling] Exclusive?
943
00:53:50,852 --> 00:53:52,187
I swear I saw him.
944
00:53:52,687 --> 00:53:55,190
Jin Isoo was detained in the station.
[Joseph sighs]
945
00:53:55,273 --> 00:53:57,734
Hansu Group and Hwang Sunggu made it up.
946
00:53:57,817 --> 00:53:58,860
It's Hansu Group.
947
00:53:59,486 --> 00:54:01,196
So, don't complicate it anymore.
948
00:54:01,488 --> 00:54:02,989
Let's say you made a mistake.
949
00:54:04,741 --> 00:54:05,992
Get out.
[phone thuds]
950
00:54:15,877 --> 00:54:17,879
It must have been tough, Manager.
951
00:54:21,091 --> 00:54:22,425
I'm not a manager anymore.
952
00:54:24,469 --> 00:54:25,470
I'm fired.
953
00:54:30,058 --> 00:54:31,309
[Jeonghun clears throat]
954
00:54:46,199 --> 00:54:47,492
You can go now.
955
00:55:00,297 --> 00:55:02,382
[Younghwan] Hey, my friend Jin Isoo!
956
00:55:02,966 --> 00:55:03,967
Who are you?
957
00:55:05,010 --> 00:55:07,053
[clearing throat] Hey, Isoo, I'm sorry.
958
00:55:07,178 --> 00:55:08,179
Okay?
959
00:55:08,555 --> 00:55:10,265
I shouldn't have done this
960
00:55:10,348 --> 00:55:12,142
to you as a friend, but...
961
00:55:12,475 --> 00:55:14,311
You know, I did a drug last night.
962
00:55:14,936 --> 00:55:17,939
I'll get caught if they run a test now.
963
00:55:18,273 --> 00:55:20,400
And I thought you'd be released soon.
964
00:55:20,608 --> 00:55:21,651
Of course, you would.
965
00:55:21,735 --> 00:55:23,486
You're the son of Hansu Group.
966
00:55:23,570 --> 00:55:25,905
You'd get released
even if you killed a person.
967
00:55:28,616 --> 00:55:29,617
Oh, I mean...
968
00:55:29,743 --> 00:55:31,578
I know you're not that kind of guy.
969
00:55:31,661 --> 00:55:32,912
[elevator opens]
970
00:55:36,583 --> 00:55:37,584
[Younghwan] Isoo...
971
00:55:37,959 --> 00:55:38,960
I'm so sorry.
972
00:55:39,753 --> 00:55:41,046
You want me to kneel down?
973
00:55:41,713 --> 00:55:42,714
Hands off.
974
00:55:48,887 --> 00:55:49,929
Annoying punk.
975
00:55:51,681 --> 00:55:52,682
You got a treatment?
976
00:55:53,391 --> 00:55:54,934
Uh? Yes...
977
00:55:56,311 --> 00:55:57,312
Go, then.
978
00:56:02,859 --> 00:56:05,236
One special set,
two beers, and one soju, please.
979
00:56:05,320 --> 00:56:06,321
[owner] Okay.
980
00:56:06,404 --> 00:56:07,405
Hello.
981
00:56:10,367 --> 00:56:11,910
[Ganghyun and Junyoung] Thanks.
982
00:56:16,915 --> 00:56:17,957
[chopsticks clinking]
983
00:56:18,416 --> 00:56:20,293
[exclaims]
[cups thud]
984
00:56:20,377 --> 00:56:21,878
[rattling]
[♪ soft music]
985
00:56:22,796 --> 00:56:24,672
[beer pouring sound]
That silver spoon
986
00:56:24,756 --> 00:56:26,257
took away the culprit from us,
987
00:56:26,716 --> 00:56:28,385
and I lied to the whole citizens.
988
00:56:28,468 --> 00:56:30,261
Jeez... What the hell is going on?
989
00:56:30,845 --> 00:56:32,680
You had no other way.
[Ganghyun sighs]
990
00:56:34,474 --> 00:56:36,768
By the way, I'm so excited. You aren't?
991
00:56:37,102 --> 00:56:39,020
[Junyoung] Okay. I won't ask you why.
992
00:56:39,229 --> 00:56:40,897
We're working with a rich man.
993
00:56:49,447 --> 00:56:50,448
No way.
994
00:56:50,782 --> 00:56:52,409
No way.
[putting down chopsticks]
995
00:56:52,659 --> 00:56:53,660
What?
996
00:56:54,285 --> 00:56:55,578
He wouldn't come to work
997
00:56:55,829 --> 00:56:57,455
but just slack off.
998
00:56:57,539 --> 00:56:58,581
[Kyungjin] Seriously?
999
00:56:58,915 --> 00:57:00,083
Gosh, I was so excited.
1000
00:57:00,375 --> 00:57:01,376
[cup thuds]
1001
00:57:02,794 --> 00:57:03,795
Excited about what?
1002
00:57:05,213 --> 00:57:07,340
If someone with money and power
1003
00:57:07,841 --> 00:57:09,717
is in our team, it'd be so much fun.
1004
00:57:10,009 --> 00:57:11,261
[putting down chopsticks]
1005
00:57:11,886 --> 00:57:15,473
He's rich and powerful
but thoughtless.
1006
00:57:15,807 --> 00:57:18,476
The youngest of a rich family
would just power-trip.
1007
00:57:18,560 --> 00:57:19,561
No way!
1008
00:57:19,853 --> 00:57:21,646
My bro Isoo isn't that kind of rich.
1009
00:57:22,021 --> 00:57:23,022
[Junyoung] Bro?
1010
00:57:23,398 --> 00:57:25,316
[Kyungjin] His followers call him bro.
1011
00:57:25,400 --> 00:57:28,236
[Junyoung] Don't even dream
of calling me like that.
1012
00:57:28,319 --> 00:57:29,320
Why would I?
1013
00:57:31,406 --> 00:57:33,575
Are you on a mission to provoke me?
1014
00:57:33,658 --> 00:57:35,326
[Kyungjin] Workplace harassment!
1015
00:57:35,452 --> 00:57:37,370
[Junyoung] Correct.
1016
00:57:37,537 --> 00:57:38,538
[Ganghyun] No way.
1017
00:57:38,872 --> 00:57:40,874
He'll never come to work.
1018
00:57:44,377 --> 00:57:45,670
[♪ soft music]
1019
00:57:46,713 --> 00:57:47,714
[slurping]
1020
00:57:54,429 --> 00:57:55,430
[Isoo exhaling]
1021
00:58:15,074 --> 00:58:16,367
[♪ dark music playing]
1022
00:58:24,709 --> 00:58:26,211
[birds chirping]
1023
00:58:26,503 --> 00:58:27,504
[car accelerating]
1024
00:58:27,587 --> 00:58:28,588
[tires screech]
1025
00:58:28,671 --> 00:58:30,298
[crashing sound]
[young Isoo] Mom!
1026
00:58:48,900 --> 00:58:50,902
[reporters chattering]
1027
00:58:56,199 --> 00:58:57,408
[♪ tense music]
1028
00:59:03,206 --> 00:59:04,415
[camera shutter sound]
1029
00:59:09,712 --> 00:59:10,713
Hello.
1030
00:59:12,006 --> 00:59:13,550
I'm the vice chairman of Hansu
1031
00:59:14,133 --> 00:59:15,134
Jin Seungju.
1032
00:59:16,219 --> 00:59:17,595
I'm here today
1033
00:59:18,930 --> 00:59:19,973
to notify
1034
00:59:21,015 --> 00:59:22,433
the truth
1035
00:59:25,603 --> 00:59:26,896
about my brother's case.
1036
00:59:31,776 --> 00:59:33,611
[♪ tense music]
1037
00:59:34,404 --> 00:59:35,405
The truth is...
1038
00:59:44,205 --> 00:59:47,250
I need to get approval
for closing the case of Lee Changhyun.
1039
00:59:55,383 --> 00:59:57,635
[Byungsik] Jeez...
Ganghyun, I'm so sorry.
1040
00:59:57,719 --> 00:59:59,178
You'll face a lot of trouble.
1041
00:59:59,262 --> 01:00:00,763
[♪ interesting music playing]
1042
01:00:02,056 --> 01:00:03,433
I'll be fine.
1043
01:00:03,516 --> 01:00:06,144
We prepared something
to cheer your team up.
1044
01:00:06,644 --> 01:00:07,645
Show them.
1045
01:00:08,187 --> 01:00:09,480
Team 2, Gangha! Get ready!
1046
01:00:09,564 --> 01:00:11,107
[Team 2 shouting]
Hey! Gangha!
1047
01:00:13,318 --> 01:00:14,319
[wind effect sound]
1048
01:00:20,783 --> 01:00:21,784
You got this!
1049
01:00:21,868 --> 01:00:22,869
Good luck!
1050
01:00:25,955 --> 01:00:26,956
Byungsik.
1051
01:00:27,040 --> 01:00:28,041
Yes?
1052
01:00:28,333 --> 01:00:29,334
It's not funny.
1053
01:00:29,459 --> 01:00:30,460
Really?
1054
01:00:30,793 --> 01:00:32,587
- It's not funny?
- It is.
1055
01:00:33,254 --> 01:00:35,715
This is why I told you
to pass this case on me.
1056
01:00:35,798 --> 01:00:36,883
[files thud]
1057
01:00:36,966 --> 01:00:39,677
[Byungsik] You lost the culprit
and got a silver spoon.
1058
01:00:39,761 --> 01:00:40,762
[shallow breathing]
1059
01:00:41,137 --> 01:00:42,847
I'm sorry to disappoint you,
1060
01:00:43,348 --> 01:00:45,558
but that silver spoon
wouldn't come to work.
1061
01:00:46,601 --> 01:00:47,935
It's already half past 11.
1062
01:00:48,269 --> 01:00:50,647
That punk wouldn't even think
about coming here.
1063
01:00:52,649 --> 01:00:53,775
[Sunggu] A red carpet.
1064
01:00:53,858 --> 01:00:56,486
[musical instruments tuning sound]
Lay them all over.
1065
01:00:59,572 --> 01:01:01,699
[Sunggu chattering]
1066
01:01:01,783 --> 01:01:03,326
Do we have an event today?
1067
01:01:04,160 --> 01:01:05,370
[phone vibrating]
1068
01:01:05,453 --> 01:01:07,163
[Sunggu chattering]
1069
01:01:08,373 --> 01:01:09,374
Yes, sir.
1070
01:01:10,333 --> 01:01:11,334
Okay.
1071
01:01:11,626 --> 01:01:12,669
Ms. Lee.
1072
01:01:12,752 --> 01:01:14,128
Chief wants us to come down.
1073
01:01:16,422 --> 01:01:17,840
[camera shutter sound]
1074
01:01:31,604 --> 01:01:33,564
"Welcome, Senior Inspector Jin Isoo"
1075
01:01:33,773 --> 01:01:35,525
[engine revs]
[reporters clamoring]
1076
01:01:35,817 --> 01:01:37,151
[reporter 4] Detective Jin!
1077
01:01:37,235 --> 01:01:39,487
[Sunggu] Senior Inspector Jin Isoo
1078
01:01:39,570 --> 01:01:41,823
has been working confidentially
1079
01:01:41,906 --> 01:01:43,533
after being specially hired.
1080
01:01:43,658 --> 01:01:45,410
He didn't want a special treatment.
1081
01:01:45,535 --> 01:01:49,122
He just wanted to work and investigate
like other cops.
1082
01:01:49,205 --> 01:01:51,749
But as people with talent
always stand out,
1083
01:01:52,166 --> 01:01:54,460
he ended up revealing his excellence
1084
01:01:54,544 --> 01:01:56,754
- in this murder case.
- Gosh... He's awesome.
1085
01:01:57,171 --> 01:01:58,756
A precious talent like him
1086
01:01:58,840 --> 01:02:00,133
joined the police,
1087
01:02:00,216 --> 01:02:03,302
so, we'd like to give a hearty welcome!
1088
01:02:09,851 --> 01:02:10,852
What are you doing?
1089
01:02:14,897 --> 01:02:16,274
[Sunggu] Podori, applause!
1090
01:02:17,108 --> 01:02:18,109
[Sunggu laughs]
1091
01:02:27,827 --> 01:02:28,828
[clicking sound]
1092
01:02:28,953 --> 01:02:30,705
[laughing] You prepared flowers...
1093
01:02:31,122 --> 01:02:32,123
- Camera.
- Yes.
1094
01:02:32,206 --> 01:02:33,207
[clicking sound]
1095
01:02:34,500 --> 01:02:36,252
It's cute.
1096
01:02:41,007 --> 01:02:42,008
[clicking sound]
1097
01:02:42,091 --> 01:02:44,051
[focusing sound effect]
[clicking sound]
1098
01:02:45,845 --> 01:02:46,846
[clicking sound]
1099
01:02:47,221 --> 01:02:48,222
[clicking sound]
1100
01:02:49,015 --> 01:02:50,475
Thank you.
[Posuni exhaling]
1101
01:02:51,392 --> 01:02:52,393
[exhaling]
1102
01:02:54,395 --> 01:02:55,396
Huh?
1103
01:02:55,855 --> 01:02:57,106
[Isoo laughs shallowly]
1104
01:02:59,025 --> 01:03:01,194
Wow, you didn't have to prepare
this much.
1105
01:03:02,195 --> 01:03:03,196
Thank you so much.
1106
01:03:04,489 --> 01:03:05,490
[Isoo] Oh.
1107
01:03:06,824 --> 01:03:07,825
Let's work hard.
1108
01:03:37,647 --> 01:03:39,565
[♪ closing theme]
1109
01:03:39,649 --> 01:03:42,360
"Hansu Group's son Jin Isoo
to investigate criminals?"
1110
01:03:42,443 --> 01:03:45,238
Special thanks to Kim Kim Eui-sung,
Ahn Seho, Oh Heejun,
1111
01:03:45,321 --> 01:03:49,617
Baek Jongwon, Park Seri, Yoo Heekwan,
Jung Chansung, and Cho Guesung
1112
01:04:07,343 --> 01:04:08,344
Where's my desk?
1113
01:04:08,427 --> 01:04:10,346
Stay put doing nothing.
1114
01:04:10,429 --> 01:04:12,640
[Ganghyun] You'd better
not bother my work.
1115
01:04:12,723 --> 01:04:14,934
[Isoo] Had you investigated properly,
1116
01:04:15,017 --> 01:04:16,727
I'd never been bothered like this.
1117
01:04:16,853 --> 01:04:18,479
[Junyoung] A dead body at a quay.
1118
01:04:18,563 --> 01:04:20,439
[Jiwon] Her face looks familiar.
1119
01:04:20,523 --> 01:04:21,816
[Kyungjin] She's a model.
1120
01:04:21,899 --> 01:04:24,360
[Junyoung] Only real cops
can get into the site.
1121
01:04:24,443 --> 01:04:27,446
[Isoo] Is she always oppressive
and overbearing like that?
1122
01:04:27,530 --> 01:04:28,531
[exclaims]
1123
01:04:28,614 --> 01:04:30,074
[Ganghyun] He'll get him alone
1124
01:04:30,157 --> 01:04:31,784
and move out if he fails.
1125
01:04:31,868 --> 01:04:34,620
-[Ganghyun] Stick behind me.
- [Isoo] I'm a good fighter.
1126
01:04:34,704 --> 01:04:36,205
[Isoo] Ms. Lee.
[Ganghyun sighs]
1127
01:04:36,289 --> 01:04:38,541
Let's go. We're late.
1128
01:04:38,624 --> 01:04:39,876
Stay tuned for bonus clip
1129
01:04:40,543 --> 01:04:42,712
[♪ dynamic music]
[Taesung groans in pain]
1130
01:04:43,421 --> 01:04:44,714
[grunts]
[Taesung groans]
1131
01:04:44,797 --> 01:04:45,798
[Taesung] Wait.
1132
01:04:46,299 --> 01:04:49,135
You're under arrest
for Jung Ina's murder. Got it?
1133
01:04:49,552 --> 01:04:52,471
You have the right to remain silent
1134
01:04:53,097 --> 01:04:55,099
and challenge the properness of arrest.
1135
01:04:55,224 --> 01:04:56,267
Hey, Mr. Park!
1136
01:04:56,350 --> 01:04:58,686
Mr. Park! Mr. Park!
1137
01:04:58,978 --> 01:05:00,354
[Taesung chattering]
1138
01:05:02,481 --> 01:05:03,524
[Taesung] Damn it.
1139
01:05:03,733 --> 01:05:04,859
[Taesung groans]
1140
01:05:06,027 --> 01:05:08,029
Translated by Hyeryung Kim
73065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.