Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,750 --> 00:00:03,947
This party don't get paid for
with money, honey boy.
2
00:00:04,020 --> 00:00:06,045
This is the party
you don't come home from.
3
00:00:06,122 --> 00:00:07,749
(SCREAMING)
4
00:00:15,565 --> 00:00:17,760
Gianni is, like,
into gangsters.
5
00:00:17,834 --> 00:00:19,825
Breaking people's legs
and throwing acid...
6
00:00:19,902 --> 00:00:22,632
Nine-tenths of that
is pure fabrication.
7
00:00:25,041 --> 00:00:26,269
They're going to kill me.
8
00:00:26,342 --> 00:00:27,969
ROCKFORD: Just hang on.
Hill Street's up here.
9
00:00:28,044 --> 00:00:30,911
Who cares what street?
We're all gonna die!
10
00:00:32,181 --> 00:00:34,172
(PHONE RINGING)
11
00:00:35,785 --> 00:00:37,116
ROCKFORD
ON ANSWERING MACHINE: :
This is Jim Rockford.
12
00:00:37,186 --> 00:00:38,710
At the tone, leave your name
and message.
13
00:00:38,788 --> 00:00:39,982
I'll get back to you.
14
00:00:40,056 --> 00:00:41,523
(BEEPS)
MAN: : Here's the tally, Jimbo.
15
00:00:41,591 --> 00:00:43,218
You had Atlanta at even money,
tough break,
16
00:00:43,292 --> 00:00:44,987
and you got bombed with
the Duke-Wake Forest fiasco,
17
00:00:45,061 --> 00:00:46,289
and you split the quinella
at Holly Park.
18
00:00:46,362 --> 00:00:49,559
So you owe the book $4:50:
Anytime before Friday,
huh, buddy?
19
00:01:52,559 --> 00:01:54,186
(PHONE RINGING)
20
00:02:02,670 --> 00:02:05,696
ROCKFORD:
Okay, okay. Hold your socks.
21
00:02:07,942 --> 00:02:09,136
Yeah?
22
00:02:10,744 --> 00:02:12,803
Okay, I'm on. Who is it?
23
00:02:13,314 --> 00:02:15,714
MAN: : Go outside, Jay.
Look in the yard.
24
00:02:15,783 --> 00:02:17,341
Your dog is dead.
25
00:02:17,418 --> 00:02:19,079
What are you talking about?
26
00:02:19,153 --> 00:02:22,782
You got 12 hours,
then you and that
Lansing girl are next.
27
00:02:23,090 --> 00:02:24,955
(DIAL TONE DRONING)
28
00:02:27,428 --> 00:02:29,020
That's great.
29
00:03:10,804 --> 00:03:12,294
(PHONE RINGS)
30
00:03:12,373 --> 00:03:13,397
Robbery.
31
00:03:13,474 --> 00:03:14,736
Hey, Billings,
is Becker around?
32
00:03:14,808 --> 00:03:16,742
One moment. No,
he's on his dinner break.
33
00:03:16,810 --> 00:03:19,176
Come on, I'm sure I could be
of some small service.
34
00:03:19,246 --> 00:03:21,976
Ah, no.
That's okay, Lieutenant.
Thank you, thank you.
35
00:03:22,049 --> 00:03:24,210
No, no, no.
Come on now, Rockford,
give me a break, will you?
36
00:03:24,284 --> 00:03:26,775
I mean, for weeks...
No, no, months...
37
00:03:26,854 --> 00:03:29,118
No, years...
I've been looking forward
38
00:03:29,189 --> 00:03:31,089
to helping you with
some of your police work.
39
00:03:31,158 --> 00:03:33,683
I'll come back.
No, you know
what I mean, Jimbo.
40
00:03:33,761 --> 00:03:35,752
Well, that's what
Becker calls you, isn't it?
41
00:03:35,829 --> 00:03:38,923
Jimbo like in bimbo?
Look, Lieutenant...
42
00:03:38,999 --> 00:03:41,263
No, I see you coming in here
all the time
43
00:03:41,335 --> 00:03:44,065
using the telephone,
eating the donuts.
44
00:03:44,138 --> 00:03:46,299
And I understand
you're really a swell guy.
45
00:03:46,373 --> 00:03:47,704
So I want to be able
to help you.
46
00:03:47,775 --> 00:03:52,109
I mean, because
this department is here
to service the public
47
00:03:52,179 --> 00:03:55,342
and, let's face it, Jimbo,
after all, you're a taxpayer.
48
00:03:55,682 --> 00:03:59,516
So, how about
if I put a five-man squad
out into the field
49
00:03:59,586 --> 00:04:03,716
to sniff around for you
or maybe
a special weapons team.
50
00:04:03,791 --> 00:04:06,885
Why do you waste this act
on the swing shift,
Lieutenant?
51
00:04:06,960 --> 00:04:08,928
Why don't we run right over
to the Tonight Show
52
00:04:08,996 --> 00:04:11,021
and let Carson
have a look at it?
53
00:04:11,098 --> 00:04:12,463
(WOMAN LAUGHING)
Was there something else?
54
00:04:12,533 --> 00:04:14,467
Yeah, in your office, maybe.
55
00:04:14,535 --> 00:04:17,197
No, no. Here.
Let's talk here.
56
00:04:21,708 --> 00:04:23,198
All right.
57
00:04:23,644 --> 00:04:25,839
I got a call tonight
in my trailer.
58
00:04:25,913 --> 00:04:29,007
A guys says,
"Jay, look outside.
Your dog is dead.
59
00:04:29,083 --> 00:04:31,813
"You got 12 hours
and you and the Lansing girl
are next."
60
00:04:31,885 --> 00:04:33,284
And he hung up.
61
00:04:33,353 --> 00:04:35,685
Hmm. Well, you want
the Department
of Animal Husbandry
62
00:04:35,756 --> 00:04:36,984
or maybe the Humane Society.
63
00:04:37,057 --> 00:04:38,524
Come on, Chapman,
does this keep coming?
64
00:04:38,592 --> 00:04:41,993
Or are you really
just a giant bag of gas
in a three-piece suit?
65
00:04:45,599 --> 00:04:47,191
Is this a bus station?
66
00:04:47,267 --> 00:04:50,964
You're all waiting for
the 9:15 to Fresno, hmm?
67
00:04:51,872 --> 00:04:54,102
Or maybe you got work to do?
68
00:04:58,078 --> 00:05:00,478
Okay. Big case, huh?
69
00:05:01,081 --> 00:05:03,641
You'll probably have Becker
running all over
hell's half-acre,
70
00:05:03,717 --> 00:05:07,517
down to the phone company,
checking locked circuits,
tracing numbers,
71
00:05:07,588 --> 00:05:10,955
running units to
the half-dozen possibilities.
Something like that?
72
00:05:11,024 --> 00:05:12,992
Right, right.
Plus a name, Lansing.
73
00:05:13,060 --> 00:05:15,051
All right. Lansing.
74
00:05:15,129 --> 00:05:18,189
Well, there's got to be
at least 200 of them in LA.
75
00:05:18,265 --> 00:05:21,962
So, what do we
come out of this with?
A dead dog maybe.
76
00:05:22,035 --> 00:05:24,333
Or maybe we just get lucky
and we turn up a guy
77
00:05:24,404 --> 00:05:27,430
with a glassy grin
or a lampshade on his head.
78
00:05:28,275 --> 00:05:31,108
Billings, put Mr. Rockford
on a skateboard
79
00:05:31,178 --> 00:05:34,511
and give him a push
toward the sidewalk. Jimbo.
80
00:05:40,587 --> 00:05:44,421
We'll be right back
after this brief
commercial announcement.
81
00:05:47,661 --> 00:05:49,288
ROCKFORD: I drove
straight through from Denver.
82
00:05:49,363 --> 00:05:51,695
I've been up
24 hours straight
and now this.
83
00:05:51,765 --> 00:05:54,325
I went down
to the police station,
I told Chapman.
84
00:05:54,401 --> 00:05:56,301
ROCKY: Who?
I guess I made his day.
85
00:05:56,370 --> 00:05:58,167
He's still doubled up
with laughter.
86
00:05:58,238 --> 00:06:00,866
Well, I don't see
what you can do about it.
87
00:06:00,941 --> 00:06:02,966
(SIGHING) I don't know.
88
00:06:03,043 --> 00:06:04,943
It must have been
a wrong number or something.
89
00:06:05,012 --> 00:06:07,310
You know, the thing that
bothers me is that
90
00:06:07,381 --> 00:06:10,316
I intercepted the call
so this guy Jay,
whoever he is,
91
00:06:10,384 --> 00:06:12,648
didn't get the message.
And he and the Lansing girl
92
00:06:12,719 --> 00:06:15,347
are walking around
unaware that they're
about to get smoked.
93
00:06:15,422 --> 00:06:16,650
What can I do?
94
00:06:16,723 --> 00:06:19,157
Nothing except
maybe say a prayer.
95
00:06:19,226 --> 00:06:21,023
Yeah. I guess so.
96
00:06:22,996 --> 00:06:25,590
Oh, well. How did it go
while I was in Denver?
97
00:06:25,666 --> 00:06:29,158
Oh, good, good.
Maybe not so good.
98
00:06:29,236 --> 00:06:33,798
You know, I paid them
Shaunassy brothers $400
to plant me a new front lawn.
99
00:06:33,874 --> 00:06:35,705
It looks to me like
the darn thing's dying.
100
00:06:35,776 --> 00:06:36,800
Oh, no
101
00:06:36,877 --> 00:06:40,335
I called him back.
He's got one of those
answer phones like you got.
102
00:06:40,414 --> 00:06:41,813
But, well,
it's so frustrating.
103
00:06:41,882 --> 00:06:45,079
He will not call me back.
I can't get through to him.
104
00:06:45,152 --> 00:06:47,177
Well, there may be one way.
105
00:06:47,254 --> 00:06:48,380
You know,
that's why I come over here.
106
00:06:48,455 --> 00:06:50,980
I thought... I thought
maybe that you'd call him.
107
00:06:51,058 --> 00:06:53,424
He'd probably answer
your call.
108
00:06:53,493 --> 00:06:55,723
I got his number right here.
109
00:06:56,697 --> 00:07:00,827
What are you doing? I said,
I got Shaunassy's number
right here.
110
00:07:01,001 --> 00:07:04,164
Rockfelt, Israel.
Rockfelt, Jay.
111
00:07:04,471 --> 00:07:06,530
Rockford, James.
Huh?
112
00:07:06,607 --> 00:07:09,235
Yeah, yeah.
The guy's name is Jay.
113
00:07:09,309 --> 00:07:13,006
Whoever called Jay
got the wrong number,
called me by mistake.
114
00:07:13,080 --> 00:07:15,605
The guy they wanted
was Jay Rockfelt.
115
00:07:16,183 --> 00:07:20,552
That is really good, sonny.
How come you think of that?
116
00:07:21,221 --> 00:07:23,280
Just a smart cookie, Pop.
117
00:07:26,793 --> 00:07:28,420
(RINGING)
118
00:07:34,801 --> 00:07:36,701
What are you gonna do?
119
00:07:36,770 --> 00:07:38,362
I don't know.
120
00:07:40,540 --> 00:07:42,906
You ain't going
over there now?
121
00:07:43,010 --> 00:07:45,478
I mean,
that could be dangerous.
122
00:07:45,746 --> 00:07:47,941
Go out there?
To Jay Rockfelt's
123
00:07:48,015 --> 00:07:53,647
at 10735, Tigertail Road,
in Hollywood?
124
00:07:53,720 --> 00:07:55,347
Yeah, over there.
Don't go there.
125
00:07:55,422 --> 00:07:59,290
Me, go over there? Absolutely
out of the question.
No chance.
126
00:08:45,439 --> 00:08:47,100
(DOG WHINING)
127
00:08:58,952 --> 00:09:03,048
Ah, hey, guy.
Got you, didn't he?
128
00:09:03,557 --> 00:09:05,525
Oh, come on, boy.
129
00:09:17,971 --> 00:09:21,805
All right, good baby.
130
00:09:27,047 --> 00:09:30,244
Yeah, okay?
Okay, sweetheart. Yeah.
131
00:09:32,152 --> 00:09:34,120
Bring him right in here.
132
00:09:34,187 --> 00:09:35,814
Put him down there.
Thank you for opening up.
133
00:09:35,889 --> 00:09:37,379
It's all right. The doctor's
on his way down now.
134
00:09:37,457 --> 00:09:40,153
I think he's been poisoned.
Stay, stay.
135
00:09:40,227 --> 00:09:42,787
Let me see here.
Let me see here.
136
00:09:43,563 --> 00:09:45,053
Why do you think it's poison?
137
00:09:45,132 --> 00:09:48,590
Well, it's a long story,
but I'm pretty sure.
138
00:09:48,702 --> 00:09:51,136
Is he your dog?
No, no.
139
00:09:51,738 --> 00:09:55,265
We have to have authorization
from the owner
in order to work on him.
140
00:09:55,342 --> 00:09:58,368
Oh, he's my dog.
I was just kidding.
141
00:09:58,445 --> 00:09:59,673
You're sure...
His name is Chapman.
142
00:09:59,746 --> 00:10:02,112
You're sure it's poison?
Yeah. Pretty sure.
143
00:10:02,182 --> 00:10:06,050
We can empty his stomach.
There's a form on the desk
out there. Fill it out.
144
00:10:06,119 --> 00:10:08,747
Look, I've...
I've got something
I have to attend to.
145
00:10:08,822 --> 00:10:10,722
I'll fill out the form
and then I've got to go.
146
00:10:10,791 --> 00:10:13,419
But I'll get back to you,
all right?
147
00:10:13,493 --> 00:10:15,393
He's not your dog, is he?
148
00:10:15,462 --> 00:10:18,056
No, no. But I'll pay for him.
Okay?
149
00:10:18,265 --> 00:10:21,200
Okay. I'll say he's your dog
so doctor will work on him.
150
00:10:21,368 --> 00:10:23,598
Oh, thanks. I'll be in touch.
Okay.
151
00:10:23,870 --> 00:10:26,930
He's all right.
That's it.
152
00:10:28,308 --> 00:10:29,434
Is that the chick?
153
00:10:29,509 --> 00:10:31,409
Yeah, that's Carol.
154
00:10:32,112 --> 00:10:33,670
All right, listen.
If she starts screaming,
155
00:10:33,747 --> 00:10:35,874
let's shut her up quick.
All right?
156
00:10:35,949 --> 00:10:37,712
All right.
Let's go.
157
00:10:53,066 --> 00:10:55,193
Oh, no. No. No!
158
00:10:55,268 --> 00:10:57,031
(SCREAMING)
159
00:11:02,706 --> 00:11:04,537
(MUFFLED SCREAMING)
160
00:11:03,776 --> 00:11:04,765
No!
161
00:11:07,546 --> 00:11:10,743
MAN: Shut up or your friends
ain't gonna recognize you.
162
00:11:13,586 --> 00:11:15,850
Hey! Hey!
163
00:11:17,490 --> 00:11:21,119
Help!
Somebody call the police!
164
00:11:21,827 --> 00:11:25,285
Leave him alone.
Leave him alone. Go away.
165
00:11:25,498 --> 00:11:27,193
Put that rake down, lady,
or you're dead.
166
00:11:27,266 --> 00:11:29,666
Hey, what's going on
over there?
167
00:11:30,135 --> 00:11:31,796
Mary, call the cops.
168
00:11:31,871 --> 00:11:33,805
Let's get out of here.
169
00:11:50,189 --> 00:11:51,850
Dear God.
170
00:11:53,826 --> 00:11:56,226
I was about to say something
in the same vein.
171
00:11:56,295 --> 00:11:58,422
Oh, listen,
thank you for stopping.
If you hadn't have...
172
00:11:58,497 --> 00:12:00,863
Do you know those men?
No, uh-uh.
173
00:12:00,933 --> 00:12:02,867
But I'm sure they're the ones
the police are looking for.
174
00:12:02,935 --> 00:12:06,200
Because there's been
a while string of burglaries
in this area.
175
00:12:06,272 --> 00:12:09,366
Jay told me to be careful.
Is that Jay Rockfelt?
176
00:12:09,608 --> 00:12:12,805
Yeah.
Your name must be
Lansing then, right?
177
00:12:12,878 --> 00:12:16,314
Oh, no. You're somebody
Dwayne sent from Carbondale,
I bet.
178
00:12:16,382 --> 00:12:18,350
You tell him I like it here.
I want to stay in this city.
179
00:12:18,417 --> 00:12:20,977
I live in Malibu.
My name is Jim Rockford.
180
00:12:21,053 --> 00:12:24,147
My name is
one under Mr. Rockfelt's
in the phone book
181
00:12:24,223 --> 00:12:26,521
and I got a call
that was meant for him.
182
00:12:26,592 --> 00:12:28,651
Somebody transposed numbers.
183
00:12:28,727 --> 00:12:31,355
Huh? Well,
was it important or what?
184
00:12:31,430 --> 00:12:34,263
I think I ought to talk to
Mr. Rockfelt. Do you know
where I can find him?
185
00:12:34,333 --> 00:12:37,825
Well, yes. He's at
the Paris at Dawn party
at Keith's house.
186
00:12:37,903 --> 00:12:39,803
Which is where
I'm supposed to be myself
right now.
187
00:12:39,872 --> 00:12:42,306
But... Oh, gross.
188
00:12:43,008 --> 00:12:45,476
Jay is going to have
a seizure about this.
189
00:12:45,544 --> 00:12:47,409
He always insists that
I'm supposed to look good.
190
00:12:47,479 --> 00:12:51,575
Yeah, well, there's going to
be a lot more ripped around
here besides pantyhose
191
00:12:51,650 --> 00:12:55,211
if I don't get a chance
to warn Mr. Rockfelt.
192
00:12:55,287 --> 00:12:57,380
You think you can show me
where this Keith's house is?
193
00:12:57,456 --> 00:12:59,686
Warn him? Hey,
what are you talking about?
194
00:13:05,230 --> 00:13:07,198
There must be
some kind of mistake.
195
00:13:07,266 --> 00:13:10,633
Oh, yeah. Those two creeps
were all over you
like a bad smell.
196
00:13:10,703 --> 00:13:13,934
The dog's at the vet's.
What kind of mistake
could it be?
197
00:13:14,006 --> 00:13:17,373
Oh, it's weird.
Jay has nothing but friends.
198
00:13:18,010 --> 00:13:20,945
I've never seen anything
like his charisma.
199
00:13:23,248 --> 00:13:25,910
I know. Oh, yeah, I know.
200
00:13:26,819 --> 00:13:30,516
A lot of Jay's friends
have a really
campy senses of humor.
201
00:13:30,623 --> 00:13:32,557
This is some kind of gag.
202
00:13:32,625 --> 00:13:35,560
Yeah, the dog was gagging
when I found him.
203
00:13:37,563 --> 00:13:40,191
Thank you
for taking care of Romanoff.
204
00:13:40,265 --> 00:13:42,631
Jay loves that animal so.
205
00:13:42,701 --> 00:13:47,161
He says that he and Romanoff
were both rulers in Russia
in another lifetime.
206
00:13:47,239 --> 00:13:49,207
A spiritualist told him.
207
00:13:50,709 --> 00:13:54,304
Jay is going to be
very appreciative
of what you've done.
208
00:13:56,248 --> 00:13:58,773
Carbondale.
Is that in Pennsylvania?
209
00:14:00,219 --> 00:14:04,849
I grew up there
and I still really don't know
where it is.
210
00:14:05,824 --> 00:14:08,657
Which I guess
means it isn't any place.
211
00:14:09,728 --> 00:14:15,394
This Christmas
I went to a party at
Keith Stuart's actual house.
212
00:14:17,002 --> 00:14:19,300
And tonight I'm going again.
213
00:14:20,939 --> 00:14:25,399
Except the sun's gonna
be up pretty soon.
We'll probably miss the bus.
214
00:14:46,365 --> 00:14:47,559
What's with the bus?
215
00:14:47,633 --> 00:14:50,124
It's for
the Paris at Dawn party.
216
00:14:51,336 --> 00:14:53,099
(POP MUSIC PLAYING)
217
00:14:54,606 --> 00:14:56,471
(PEOPLE CHATTERING)
218
00:15:11,156 --> 00:15:12,851
CAROL: Looks like
Jack's been and gone.
219
00:15:12,925 --> 00:15:14,984
ROCKFORD: Jack? Nicholson?
220
00:15:15,694 --> 00:15:18,128
No, he's in Europe.
Jack Cheng.
221
00:15:18,197 --> 00:15:22,031
He's this great acupuncturist
and he knows
acupressure massage.
222
00:15:22,101 --> 00:15:25,662
'Cause you seem kind of stiff
after that fight and I thought
he might be able to help.
223
00:15:25,938 --> 00:15:27,269
MAN: One...
224
00:15:27,339 --> 00:15:28,499
Oh, there's Keith.
225
00:15:28,574 --> 00:15:30,508
...two, three, go.
226
00:15:30,576 --> 00:15:32,203
(SCREAMING)
227
00:15:39,451 --> 00:15:40,440
Come on, let's go!
228
00:15:50,229 --> 00:15:53,562
Keith? Keith? Hi. Where's Jay?
229
00:15:54,767 --> 00:15:56,962
What did you do to your leg?
230
00:15:57,536 --> 00:16:00,232
It's too complicated
to explain. Where's Jay?
231
00:16:00,305 --> 00:16:01,932
He's on the...
232
00:16:02,007 --> 00:16:04,373
(LA MARSEILLAISE PLAYING)
233
00:16:09,148 --> 00:16:10,547
All right, everybody.
234
00:16:10,616 --> 00:16:13,949
If your ballot slip
isn't in the box,
it should be.
235
00:16:14,019 --> 00:16:16,317
The drawing
will be in five minutes.
236
00:16:16,388 --> 00:16:19,949
You all heard the lady.
Anyone who wants a chance
at Paris better shake it.
237
00:16:20,025 --> 00:16:23,256
Allons enfants de la patrie,
and all that rot.
238
00:16:24,163 --> 00:16:25,425
Keith...
239
00:16:25,964 --> 00:16:28,262
Oh, on the bus. On the bus.
Getting the
bleeding bar ready.
240
00:16:28,333 --> 00:16:30,893
Oh.
Hey, he's very anxious
about you.
241
00:16:30,969 --> 00:16:32,368
Oh, okay.
242
00:16:38,043 --> 00:16:39,840
He's on the bus.
243
00:16:40,179 --> 00:16:43,114
All right, everybody
get your ballot slips in.
244
00:16:43,182 --> 00:16:44,774
Come on,
Paris or le bust.
245
00:16:45,184 --> 00:16:48,745
We need more ice.
What are you thinking of?
246
00:16:48,821 --> 00:16:50,288
Jay?
247
00:16:50,355 --> 00:16:52,152
Well, why don't you
show up late...
248
00:16:52,224 --> 00:16:55,557
Carol, what happened
to your leg? You're a mess.
249
00:16:55,627 --> 00:16:57,720
Two men attacked me
in front of your house, Jay.
250
00:16:57,796 --> 00:16:59,764
What? Tell me
you're kidding, Carol.
251
00:16:59,832 --> 00:17:01,265
It's true, Mr. Rockfelt.
252
00:17:01,333 --> 00:17:02,664
Are you from the police?
253
00:17:02,734 --> 00:17:05,168
Because, you know,
the bus is leaving
in about half an hour...
254
00:17:05,237 --> 00:17:06,261
No, no...
255
00:17:06,338 --> 00:17:07,600
...if I have to fill out
a report of some kind...
256
00:17:07,673 --> 00:17:10,733
I'm not from the police.
Your dog has been poisoned.
257
00:17:10,809 --> 00:17:12,777
Romanoff? Is he dead?
258
00:17:12,845 --> 00:17:13,971
No.
259
00:17:14,046 --> 00:17:15,240
What is all this?
260
00:17:15,314 --> 00:17:19,182
He's going to be all right,
Jay. Mr. Rockford
took him to the vet's.
261
00:17:19,451 --> 00:17:20,941
What can I say?
262
00:17:21,019 --> 00:17:23,010
You could say thank you, Jay.
263
00:17:23,088 --> 00:17:25,147
Well, of course,
that's what I meant, Carol.
264
00:17:25,224 --> 00:17:28,660
It's just that I have been up
all night partying
and I'm wiped.
265
00:17:28,727 --> 00:17:32,458
Look, Mr. Rockfelt,
I got a telephone call
that was meant for you.
266
00:17:32,531 --> 00:17:36,297
A guy says that
your dog is dead,
he threatened you and Carol.
267
00:17:36,368 --> 00:17:38,495
Now there were two guys
who looked like pros
268
00:17:38,570 --> 00:17:40,538
who were going to
work her over.
269
00:17:40,606 --> 00:17:42,699
What's this whole thing
all about?
270
00:17:43,175 --> 00:17:44,733
Carol. The bag.
271
00:17:44,810 --> 00:17:46,471
I forgot.
272
00:17:46,545 --> 00:17:48,740
What's the bad news?
I've got bubonic plague?
273
00:17:48,814 --> 00:17:51,977
Oh, Jay, I'm so sorry.
I got rattled over those men.
274
00:17:52,050 --> 00:17:53,312
I must have left it
on the lawn.
275
00:17:53,385 --> 00:17:55,580
Damn it, I needed it.
I really needed it.
276
00:17:55,654 --> 00:17:58,418
I just asked you to do
one thing for me when you
stopped off at the house.
277
00:17:58,490 --> 00:17:59,514
Just one thing.
278
00:17:59,591 --> 00:18:01,456
I thought the dog would be
the bad news.
279
00:18:01,526 --> 00:18:04,290
Well, of course. That's...
That's not what I meant.
280
00:18:04,363 --> 00:18:08,060
Look, all this stuff
you're talking about,
it's all handle-able.
281
00:18:08,133 --> 00:18:11,125
Or it would have been
if I just had
a little bit more time.
282
00:18:11,203 --> 00:18:13,171
Which I would have had
if a certain someone
283
00:18:13,238 --> 00:18:16,002
had not left a brown bag
on the lawn.
284
00:18:16,475 --> 00:18:20,707
Carol, we would have been
the couple
who won the drawing.
285
00:18:20,779 --> 00:18:21,973
We would have been
going to Paris.
286
00:18:22,047 --> 00:18:23,912
I had it all worked out
with Janique.
287
00:18:23,982 --> 00:18:27,281
She was going to call my name
no matter which name she drew.
288
00:18:27,352 --> 00:18:31,049
A fix?
At the Paris at Dawn party?
289
00:18:31,123 --> 00:18:32,750
Another myth shattered.
290
00:18:32,824 --> 00:18:34,291
What was in the bag, Jay?
291
00:18:34,359 --> 00:18:38,193
That neat little antique
derringer Marissa gave me
for Valentine's Day.
292
00:18:38,263 --> 00:18:41,494
Janique wanted to wear it
to the Grammy Awards.
293
00:18:46,204 --> 00:18:47,637
Oh, wow.
294
00:18:47,706 --> 00:18:50,573
The winners of a week
at the Plaza Athenee are
295
00:18:50,642 --> 00:18:53,008
Tim Trabert
and Stephie Coombs.
296
00:18:58,684 --> 00:19:01,517
Look, I'll take care
of my own problem.
297
00:19:01,586 --> 00:19:05,317
Two steam shovels
in mohair jackets?
You can take care of them?
298
00:19:05,390 --> 00:19:07,051
Yes, already.
Well, I sure hope so.
299
00:19:07,125 --> 00:19:09,184
'Cause they're pulling up
out front.
300
00:19:09,261 --> 00:19:10,660
They're carrying guns.
301
00:19:10,729 --> 00:19:13,721
So if you want to handle them,
you just start handling them.
302
00:19:13,799 --> 00:19:15,357
Jay, what...
303
00:19:15,434 --> 00:19:17,698
Oh, yeah,
you're handling them.
304
00:19:23,508 --> 00:19:25,271
Hey, come on out of there.
305
00:19:26,011 --> 00:19:27,672
Come on, open up...
306
00:19:29,815 --> 00:19:33,046
Hey, what's going on here?
Stay out of here, buddy.
307
00:19:33,986 --> 00:19:35,453
Hey! Wait a minute!
308
00:19:35,520 --> 00:19:36,646
Hey! Hey!
309
00:19:41,660 --> 00:19:43,855
Jay! Jay!
310
00:19:55,774 --> 00:19:57,537
They're going to kill me.
311
00:19:57,609 --> 00:19:59,099
I didn't know
he'd get this mad.
312
00:19:59,177 --> 00:20:01,270
I've got to talk to Gianni,
explain.
313
00:20:01,346 --> 00:20:02,870
Who's Gianni?
314
00:20:07,152 --> 00:20:09,017
They're still with us.
Will you lose them?
315
00:20:09,087 --> 00:20:13,114
Sure, I'll do a 180
and then I'll do a wheelie
back up the street.
316
00:20:20,599 --> 00:20:22,590
What are we going to do?
317
00:20:22,934 --> 00:20:24,731
Just hang on.
Hill Street's up here.
318
00:20:24,803 --> 00:20:27,636
Who cares what street?
We're all gonna die!
319
00:20:28,273 --> 00:20:30,070
I said just hang on.
320
00:20:52,631 --> 00:20:54,496
They're getting away.
321
00:21:05,009 --> 00:21:06,533
I want to know
what's going on.
322
00:21:06,407 --> 00:21:07,931
You've got about
a minute and a half.
323
00:21:06,610 --> 00:21:09,443
And I'm hot, son,
so you get it straight,
all right?
324
00:21:09,513 --> 00:21:13,609
Well, I... Well, I suppose
it all has to do with
Gianni's birthday party.
325
00:21:13,684 --> 00:21:14,981
He's such a Neanderthal,
and...
326
00:21:15,052 --> 00:21:16,280
Wait. Who?
327
00:21:16,353 --> 00:21:18,787
Gianni Tedesco.
A friend of mine.
328
00:21:18,856 --> 00:21:21,723
He's leasing
Jeanette MacDonald's
old place.
329
00:21:21,792 --> 00:21:23,987
Anyway, Wednesday was
Gianni's birthday,
330
00:21:24,061 --> 00:21:27,519
so I threw this
big bash for him
down at La Belle Epoch.
331
00:21:28,032 --> 00:21:30,830
You always throw
birthday parties
for Neanderthals?
332
00:21:30,901 --> 00:21:32,198
Any old excuse.
333
00:21:32,269 --> 00:21:35,466
And I'm giving short shrift
to Gianni's good points.
334
00:21:35,539 --> 00:21:37,905
His sense of humor,
his campy stories...
335
00:21:37,975 --> 00:21:39,943
That stuff about
breaking people's legs
336
00:21:40,010 --> 00:21:42,501
and throwing acid
in that man's face?
337
00:21:42,580 --> 00:21:45,048
I thought
all that was creepy, Jay.
338
00:21:45,282 --> 00:21:48,683
Oh, nine-tenths of that
is pure fabrication. I'm sure.
339
00:21:48,752 --> 00:21:51,277
Gianni is, like,
into gangsters, you know?
340
00:21:51,355 --> 00:21:53,346
I mean, he plays a role.
341
00:21:53,424 --> 00:21:54,584
He deals coke.
342
00:21:54,658 --> 00:21:57,456
Which we all gladly snort,
so what's the big tzimmes,
Carol?
343
00:21:57,528 --> 00:22:01,020
The party. Would you just
stick with the party,
all right?
344
00:22:01,098 --> 00:22:04,659
Yeah. Well,
there was a mix-up
in the billing.
345
00:22:04,735 --> 00:22:09,672
You see, I had to leave early
to sky down to Puerto Vallarta
with Bob and Phyllis
346
00:22:11,108 --> 00:22:14,600
and Gianni got stuck
with el tabo.
347
00:22:15,446 --> 00:22:16,879
For his own birthday party?
348
00:22:16,947 --> 00:22:19,472
That must have
warmed his cockles. How much?
349
00:22:19,550 --> 00:22:21,347
Thirty thousand.
350
00:22:22,520 --> 00:22:24,488
Three hundred people.
351
00:22:24,555 --> 00:22:27,991
I had this huge ice sculpture
made in the shape of
the Rolls Royce logo.
352
00:22:28,058 --> 00:22:30,652
That's what Gianni drives.
It was wall-to-wall
Dom Perignon...
353
00:22:30,728 --> 00:22:33,822
Wait. You mean all this
is over the fact that
354
00:22:33,898 --> 00:22:37,356
you stuck some
Vegas adagio dancer
355
00:22:37,434 --> 00:22:40,130
with a tab
for his own birthday party?
356
00:22:42,072 --> 00:22:44,563
I don't see
where any of that can hurt me.
357
00:22:44,642 --> 00:22:48,339
You drop me a postcard.
Let me know
how it all comes out.
358
00:22:48,412 --> 00:22:51,108
You're not... You're not
kicking us out, are you?
359
00:22:51,182 --> 00:22:53,514
You got a bull's-eye,
Jay baby.
Let me show you the door.
360
00:22:53,584 --> 00:22:57,076
Hey, wait a minute.
Wait a minute.
You don't understand.
361
00:22:57,621 --> 00:23:00,454
I don't have the money
to cover the tab. I'm busted.
362
00:23:00,524 --> 00:23:02,048
You'll figure out something.
363
00:23:02,126 --> 00:23:06,790
I had to do it.
It's my parent's fault.
How I hate them.
364
00:23:07,831 --> 00:23:10,766
They cut me off.
They cut me off
without a penny.
365
00:23:10,834 --> 00:23:12,563
All they've got
in their ugly little lives
is money.
366
00:23:12,636 --> 00:23:15,867
And they can't come across
for one more party. One more.
367
00:23:15,940 --> 00:23:18,408
This is really choice.
I knew you were a slug,
368
00:23:18,475 --> 00:23:21,308
but I thought at least
you were doing it
on your own ticket.
369
00:23:21,378 --> 00:23:25,974
I had you pegged
as a big Hollywood producer
or actor's agent, you know?
370
00:23:26,116 --> 00:23:28,607
You turn out to be
Mommy's little jetsetter.
371
00:23:28,686 --> 00:23:31,484
All Pop talks about is
his wretched drapery business.
372
00:23:31,555 --> 00:23:34,183
All she talks about
is her colon.
373
00:23:34,258 --> 00:23:37,625
They speak with accents.
They make me sick.
374
00:23:37,695 --> 00:23:39,822
Keith Stuart speaks
with an accent, Jay.
375
00:23:39,897 --> 00:23:41,592
Butt out, Carol.
376
00:23:42,666 --> 00:23:47,831
They call me Julius.
Look at me.
Do I look like a Julius?
377
00:23:49,240 --> 00:23:50,730
Out, Julius.
378
00:23:50,808 --> 00:23:53,106
Hey, hey, hey, get physical,
why don't you?
379
00:23:53,177 --> 00:23:55,475
Get lost, why don't you?
380
00:23:55,546 --> 00:23:58,447
Are you coming, Carol.
'Cause I'm leaving.
381
00:24:01,585 --> 00:24:03,610
I better go with him.
382
00:24:04,688 --> 00:24:07,919
He didn't say it,
so somebody better.
Thanks for all your help.
383
00:24:07,992 --> 00:24:10,483
Hey, I'm out of it. For good.
Period. That's it.
384
00:24:10,561 --> 00:24:13,121
That's all the thanks
I need, Carol.
385
00:24:23,040 --> 00:24:24,940
(PHONE RINGING)
386
00:24:47,031 --> 00:24:48,055
Yeah?
387
00:24:48,132 --> 00:24:50,896
You don't listen, do you?
See if this hat
has a tighter fit.
388
00:24:50,968 --> 00:24:52,026
ROCKFORD: No, now hold it.
389
00:24:52,102 --> 00:24:54,593
Julius, please do
what they say.
390
00:24:54,672 --> 00:24:58,301
Pay them. Please, Julius.
Don't let them kill me.
391
00:25:00,644 --> 00:25:02,509
You be at this phone
in 10 hours with the money
392
00:25:02,579 --> 00:25:04,513
or your sister comes home
on casters.
393
00:25:04,581 --> 00:25:06,776
GIANNI: And if you
call the cops,
she don't come home at all.
394
00:25:06,850 --> 00:25:07,839
(PHONE CLICKS OFF)
395
00:25:19,596 --> 00:25:22,224
Hey, babe.
What bloody time is it?
396
00:25:22,299 --> 00:25:24,995
Hey, look, bube,
the reason I'm here
this early is...
397
00:25:25,069 --> 00:25:26,764
Why the hell did you take
the bleeding bus?
398
00:25:26,837 --> 00:25:27,997
Huh?
399
00:25:28,072 --> 00:25:31,269
The bus, you twit.
What for did you take the bus?
400
00:25:32,009 --> 00:25:34,068
I mean,
there we all are, left there.
401
00:25:34,144 --> 00:25:36,612
Bloody Stephie
and what's-his-face can't even
get to bleeding Paris
402
00:25:36,680 --> 00:25:38,807
'cause their bleeding
passports are still
on the bus.
403
00:25:38,882 --> 00:25:40,543
What's that supposed to be?
A big joke then?
404
00:25:40,617 --> 00:25:43,211
Yeah, look, that wasn't me,
Keith. It was my friend.
405
00:25:43,287 --> 00:25:44,845
We were wrecked...
Oh, yeah?
406
00:25:44,922 --> 00:25:46,787
What's that got to do
with taking the bus?
407
00:25:46,857 --> 00:25:49,417
I mean, Stephie's luggage
got trod on by the bus wheel.
Did you know that?
408
00:25:49,493 --> 00:25:50,824
I've got to pay for that.
409
00:25:50,894 --> 00:25:52,589
Look... Look, I'm sorry.
410
00:25:52,663 --> 00:25:57,157
You're sorry. Great.
But at death, who's left
holding the sodding baby?
411
00:25:57,234 --> 00:25:58,360
Me.
412
00:25:58,435 --> 00:26:00,426
Look, Keith,
the reason I'm here
413
00:26:00,504 --> 00:26:03,735
is that I got myself
in kind of a bad place.
I need some help.
414
00:26:03,807 --> 00:26:07,573
I mean, what kind of idiot
is going to steal a bus
and screw up a whole party?
415
00:26:07,644 --> 00:26:12,274
Thirty thousand.
Just till the end of the week.
I'll be healthy by then.
416
00:26:14,518 --> 00:26:16,247
You look worried.
417
00:26:16,954 --> 00:26:18,785
Oh, I'm sorry, mate.
418
00:26:18,856 --> 00:26:22,383
Here I am shooting
me mouth off about a bus,
you've got real problems.
419
00:26:22,459 --> 00:26:25,087
Why didn't you
speak up sooner?
420
00:26:25,162 --> 00:26:27,892
Don't you worry.
I'll take care of it.
421
00:26:34,405 --> 00:26:36,839
Keith Stuart
calling Norman Appet.
422
00:26:39,143 --> 00:26:40,940
Hello, Norman.
423
00:26:41,612 --> 00:26:43,011
Yeah.
424
00:26:44,181 --> 00:26:46,945
Yeah. Listen, Dad,
I've got a mate of mine here
named Jay Rockfelt.
425
00:26:47,017 --> 00:26:49,918
He needs $30,000
to see him into next week.
426
00:26:50,421 --> 00:26:51,718
Yeah.
427
00:26:52,022 --> 00:26:55,958
Well, why don't I put him on
and you two can
discuss the particulars?
428
00:26:56,026 --> 00:26:58,620
Tell ye olde business manager
how to make the check out.
429
00:26:58,695 --> 00:27:01,095
Hey, Norman, yeah.
It's Jay Rockfelt.
430
00:27:01,165 --> 00:27:06,159
Yes. Listen, Mr. Rockfelt,
as you well know
if you know Keith at all,
431
00:27:06,236 --> 00:27:08,932
I mean, he'd really love
to lend you that money.
432
00:27:09,006 --> 00:27:10,098
But he can't.
433
00:27:10,174 --> 00:27:11,903
Yeah, but Keith just said...
434
00:27:11,975 --> 00:27:15,536
NORMAN: Don't be mad at him.
It's me. I can't allow it.
435
00:27:15,712 --> 00:27:17,737
Because, frankly,
he can't afford it.
436
00:27:17,815 --> 00:27:20,750
You see, he's got this
90% tax situation in England
437
00:27:20,818 --> 00:27:22,285
that's almost
driving him under.
438
00:27:22,352 --> 00:27:23,546
And you see,
well, right now
439
00:27:23,620 --> 00:27:26,612
he couldn't touch any
of his money if he wanted to.
Do you know what I mean?
440
00:27:26,690 --> 00:27:28,487
Yes, I understand.
441
00:27:29,726 --> 00:27:31,421
It's all set then?
442
00:27:31,495 --> 00:27:34,953
No, I got excuse number 1-A,
English tax problems.
443
00:27:35,032 --> 00:27:36,499
Admit it. I was set-up.
444
00:27:36,567 --> 00:27:40,128
You gave him some code
word that said give
this turkey the brush off.
445
00:27:40,204 --> 00:27:43,537
Look, I understand.
They probably put
the bite on you twice a day.
446
00:27:43,607 --> 00:27:45,632
Why don't you get it
from Bob or Marissa then?
447
00:27:45,709 --> 00:27:46,971
I already tried.
448
00:27:47,044 --> 00:27:49,478
Look, Jay, don't hang
the guilt bag on my neck,
okay?
449
00:27:49,546 --> 00:27:53,778
Keith, you told
Woman's Wear Daily I was
one of your closest friends.
450
00:27:54,451 --> 00:27:57,909
It's too early in the morning
for this. Santo!
451
00:27:57,988 --> 00:28:01,583
Hey, Keith, look.
Look, I'm good for at least
part of it, right?
452
00:28:01,658 --> 00:28:02,818
Five grand?
453
00:28:02,893 --> 00:28:04,918
Show Mr. Rockfelt out.
454
00:28:05,395 --> 00:28:06,487
Hey...
Andiamo.
455
00:28:06,563 --> 00:28:10,055
Yeah, yeah, I know.
Look, Santo, it's me.
It's Jay. Jay.
456
00:28:11,702 --> 00:28:13,863
Okay, I'll boogie on down.
457
00:28:22,312 --> 00:28:24,803
He didn't even come by here
to pick up his dog?
458
00:28:24,882 --> 00:28:27,112
Oh, I planned on tracing him
through your office.
459
00:28:27,184 --> 00:28:29,550
I'm sorry.
The guy's a real majorette.
460
00:28:29,620 --> 00:28:31,451
He's really supposed to be
attached to that dog.
461
00:28:31,522 --> 00:28:33,922
I mean, after all,
he and Romanoff back there
462
00:28:33,991 --> 00:28:35,583
used to rule
the Russian peasants.
463
00:28:35,659 --> 00:28:37,490
That's way back
before Nicholas.
What?
464
00:28:37,561 --> 00:28:39,552
I was driving in from Denver
the other day
465
00:28:39,630 --> 00:28:42,497
and I had a real sense of
a job well done, you know.
466
00:28:42,566 --> 00:28:44,158
I'm driving along,
singing a song,
467
00:28:44,234 --> 00:28:46,668
I rolled down the window,
just belted it out.
468
00:28:46,737 --> 00:28:48,762
Then I get home,
I get this phone call
469
00:28:48,839 --> 00:28:52,605
and ever since I've felt like
Audie Murphy
in Six Ways to Sundown.
470
00:28:52,676 --> 00:28:54,974
You're not making much sense,
you know that?
471
00:28:55,045 --> 00:28:58,242
Do you mind if I ask you
a hypothetical question?
472
00:28:58,916 --> 00:29:01,316
If there was a guy
you really disliked,
473
00:29:01,385 --> 00:29:04,183
and he had a sister
who you don't even know
at all,
474
00:29:04,254 --> 00:29:06,916
and she's in danger
of losing her life
475
00:29:06,990 --> 00:29:11,154
if you got involved
in something you don't want to
get involved in,
476
00:29:11,595 --> 00:29:14,257
and you can't call the police,
what would you do?
477
00:29:14,331 --> 00:29:15,821
Is that a trick question?
478
00:29:15,899 --> 00:29:18,629
It has been
from last night up to now.
479
00:29:19,136 --> 00:29:23,163
Well, I suppose if this girl
was going to lose her life,
480
00:29:23,440 --> 00:29:24,702
I'd have to try
and do something.
481
00:29:24,775 --> 00:29:26,640
Well, people die every day.
482
00:29:26,710 --> 00:29:30,874
Airplane crashes, freeways,
elevators...
483
00:29:30,948 --> 00:29:34,008
People we don't know.
I mean, it happens.
Life goes on.
484
00:29:34,084 --> 00:29:37,611
But if you could stop it,
you'd have to, wouldn't you?
485
00:29:38,221 --> 00:29:40,689
Yeah, well, I'm very tired.
I haven't had much sleep.
Does that count?
486
00:29:40,757 --> 00:29:43,851
I just don't know
how anybody could walk away
from something like that.
487
00:29:43,927 --> 00:29:46,157
It would be almost
like killing her, wouldn't it?
488
00:29:46,229 --> 00:29:47,719
Well, thank you. Thank you.
489
00:29:47,798 --> 00:29:49,561
You would have to do
absolutely everything
you could
490
00:29:49,633 --> 00:29:50,998
in order to try and help her.
491
00:29:51,068 --> 00:29:53,195
Thank you very much.
That's all.
492
00:29:53,270 --> 00:29:56,569
You see, I feel that
we're all responsible for
our fellow man.
493
00:29:56,640 --> 00:29:59,939
And in that responsibility
is the opportunity to serve,
494
00:30:00,010 --> 00:30:02,103
and the service
is a chance for the soul...
495
00:30:02,179 --> 00:30:03,806
Susan, thank you very much.
That's all. Really.
496
00:30:03,880 --> 00:30:07,782
I mean, it was an idle
question. I didn't plan to
write a paper or anything.
497
00:30:07,851 --> 00:30:10,046
Doctor says you can take
Romanoff home tomorrow.
498
00:30:10,120 --> 00:30:13,055
There, you see,
things are looking up already.
499
00:30:18,061 --> 00:30:19,619
(KNOCKING ON DOOR)
500
00:30:20,063 --> 00:30:21,087
CAROL: Who is it?
501
00:30:21,164 --> 00:30:22,859
It's Jim Rockford.
502
00:30:25,035 --> 00:30:26,627
Mr. Rockford?
How did you...
503
00:30:26,703 --> 00:30:29,433
I found your parents
through Carbondale
telephone information.
504
00:30:29,506 --> 00:30:31,906
They told me
you had an apartment.
505
00:30:32,009 --> 00:30:33,374
I'm not here very much.
506
00:30:33,443 --> 00:30:35,206
Is Jay here?
507
00:30:35,278 --> 00:30:37,576
No. Please, come on in.
508
00:30:46,189 --> 00:30:49,386
Well, see,
two days after I landed in LA,
509
00:30:49,459 --> 00:30:53,555
I went dancing at this
private club that some guy
wangled me into.
510
00:30:54,598 --> 00:30:57,260
I met Jay.
He was playing backgammon.
511
00:30:57,801 --> 00:31:00,429
I never really came back here
much after that.
512
00:31:00,504 --> 00:31:02,165
Except for today.
513
00:31:03,807 --> 00:31:05,866
I tried to cheer him up.
514
00:31:06,877 --> 00:31:10,506
I even offered to loan him
a few hundred.
It's all I have.
515
00:31:10,580 --> 00:31:13,947
All he did was ride me
and get nastier and nastier.
516
00:31:15,052 --> 00:31:17,418
We were at this coffee shop
and he got me crying,
517
00:31:17,487 --> 00:31:20,354
so I went to the ladies' room
to dry off.
518
00:31:21,291 --> 00:31:24,226
I just didn't want to go back
to that table.
519
00:31:25,195 --> 00:31:28,187
Carol, Jay's sister
has been kidnapped.
520
00:31:29,933 --> 00:31:32,595
Poor Jay.
Poor everybody.
521
00:31:32,669 --> 00:31:35,502
I've just about worn out
a new set of radials
trying to find him.
522
00:31:35,572 --> 00:31:37,597
Do you have any idea
where he might have gone?
523
00:31:37,674 --> 00:31:40,006
Uh-uh. Except to Keith's...
524
00:31:40,077 --> 00:31:42,568
I went to Keith's.
I went to the Daisy.
525
00:31:42,846 --> 00:31:46,145
I even cruised Rodeo Drive
for about a half an hour.
526
00:31:46,216 --> 00:31:48,582
Gianni has given him
a 10-hour deadline.
527
00:31:48,652 --> 00:31:51,985
I should have stayed with him.
He's really gonna
need somebody now.
528
00:31:52,055 --> 00:31:54,250
You know him probably
as well as anyone.
529
00:31:54,357 --> 00:31:57,690
Do you think
there's a chance he could have
gone to his parents' home?
530
00:31:57,761 --> 00:32:01,561
Are you kidding?
He hates them.
He hates even to talk to them.
531
00:32:01,631 --> 00:32:05,123
Yeah, well, the way I've
got him figured, he's just
the kind of Jell-O mold
532
00:32:05,202 --> 00:32:07,033
who'd go crying home
to Mommy and Daddy
533
00:32:07,104 --> 00:32:10,039
the first time
things get rough. No matter
what he says about them.
534
00:32:10,107 --> 00:32:11,699
Wow, I don't know.
535
00:32:11,775 --> 00:32:14,801
He said
they lived in the Valley.
Do you have any idea where?
536
00:32:14,878 --> 00:32:18,211
Oh, and did he ever mention
his father's first name?
537
00:32:19,282 --> 00:32:23,082
Irving, I think. And I think
he said it was Sherman Oaks.
538
00:32:52,949 --> 00:32:54,007
(KNOCKING)
539
00:32:54,084 --> 00:32:55,745
ROCKFORD: Julius.
540
00:32:57,487 --> 00:32:58,977
Hey, Julius.
541
00:33:01,124 --> 00:33:02,682
(DOORBELL RINGING)
Hey, come on.
We know you're in there,
542
00:33:02,759 --> 00:33:03,783
we saw you in the window.
543
00:33:03,860 --> 00:33:05,327
Julius!
544
00:33:05,729 --> 00:33:07,060
Ah, come on...
545
00:33:08,231 --> 00:33:10,256
Why didn't you tell me
the door was open?
546
00:33:10,333 --> 00:33:12,198
Why didn't you ask?
547
00:33:12,269 --> 00:33:14,999
Do you have any idea
where your sister is
right now?
548
00:33:15,071 --> 00:33:17,096
Yeah. I have an idea.
She's at the university
549
00:33:17,174 --> 00:33:19,768
grinding away at her doctorate
in library sciences.
550
00:33:19,843 --> 00:33:24,473
No, no. She is in the back of
some warehouse someplace
with Gianni Tedesco.
551
00:33:24,548 --> 00:33:26,106
Your friend
who's into gangsters
552
00:33:26,183 --> 00:33:28,378
is gonna break her in half
because of you.
553
00:33:28,451 --> 00:33:30,419
What?
That's right, Jay.
554
00:33:33,723 --> 00:33:37,716
It's just like that
neurotic cow to get right in
the middle of this thing.
555
00:33:37,794 --> 00:33:40,126
Well, Gianni hangs out
with some ugly goons.
556
00:33:40,197 --> 00:33:42,131
Maybe somehow she'll wind up
with a husband
because of this.
557
00:33:42,199 --> 00:33:46,499
Oh, sure, sure.
Maybe she'll end up marrying
her physical therapist.
558
00:33:46,937 --> 00:33:48,666
You're going to get her out,
Julius.
559
00:33:48,738 --> 00:33:50,171
How, James? How?
560
00:33:50,240 --> 00:33:53,300
Jay, can't you explain
the situation to your parents.
561
00:33:53,376 --> 00:33:55,708
They'll understand.
They'll give you the money.
562
00:33:55,779 --> 00:33:59,180
Yeah, which I take
to Gianni Tedesco
who wants to disembowel me.
563
00:33:59,249 --> 00:34:00,682
Forget it.
564
00:34:00,750 --> 00:34:03,947
You'll do it.
Or I'm going to plant you
in the front lawn.
565
00:34:04,020 --> 00:34:06,921
You don't understand.
My parents are not here.
566
00:34:06,990 --> 00:34:10,653
They're taking the first
vacation of their lives
right now.
567
00:34:12,462 --> 00:34:14,293
You don't believe me?
568
00:34:14,364 --> 00:34:15,888
There's an itinerary
on the kitchen table.
569
00:34:15,966 --> 00:34:18,730
They took a Hadassah cruise
to Mazatlan.
570
00:34:26,142 --> 00:34:28,838
Where do people like you
come from, Rockford?
That's my only question.
571
00:34:28,912 --> 00:34:31,380
Just keep it up, Jay.
I'm loving every minute of it.
572
00:34:31,448 --> 00:34:35,407
Oh, brother. Look,
what she wears to Mexico.
The coat and the hat.
573
00:34:35,919 --> 00:34:37,284
Are those your parents?
574
00:34:37,354 --> 00:34:39,322
If she ever gets in
Woman's Wear Daily,
I'm finished.
575
00:34:39,389 --> 00:34:41,516
What well-known party-giver
and bon vivant
576
00:34:41,591 --> 00:34:43,718
has parents who look like
they shovel coal for a living?
577
00:34:43,793 --> 00:34:46,557
Did it ever occur to you
to buy your mother
a coat for Christmas...
578
00:34:46,630 --> 00:34:49,064
No.
...instead of spending
all her money on parties...
579
00:34:49,132 --> 00:34:51,191
No.
...for mobsters?
580
00:34:54,638 --> 00:34:56,731
Now, what's this
about little Amy?
581
00:34:56,806 --> 00:34:58,569
Mother, Father,
good afternoon.
582
00:34:58,642 --> 00:35:00,940
When the fog...
They made us land
in San Diego
583
00:35:01,011 --> 00:35:02,603
and we had to
take the train up,
584
00:35:02,679 --> 00:35:05,978
I kept thinking, "That's it,
my daughter is dead."
585
00:35:06,049 --> 00:35:08,574
"Good afternoon," is that
what the boy says?
586
00:35:08,652 --> 00:35:11,746
His sister is in the hands
of thieves and he says
good afternoon
587
00:35:11,821 --> 00:35:13,550
like this was a tea party.
588
00:35:13,623 --> 00:35:16,353
Irv, please,
can't you see Julius is upset.
589
00:35:16,426 --> 00:35:17,620
Isn't this priceless?
590
00:35:17,694 --> 00:35:19,992
Will you button it, Jay?
591
00:35:20,063 --> 00:35:23,260
You must be the Mr. Rockford
my son told us about
on the phone.
592
00:35:23,333 --> 00:35:24,698
That's right. Yes, sir.
593
00:35:24,768 --> 00:35:27,464
It's good to see my son
has a friend
who cares something more
594
00:35:27,537 --> 00:35:30,938
than just pouring champagne
and looking at pornography.
595
00:35:31,007 --> 00:35:34,943
I'm afraid you're gonna
have to go to the well
one more time, Mr. Rockfelt.
596
00:35:35,011 --> 00:35:36,478
$30,000.
597
00:35:36,913 --> 00:35:37,902
Yeah.
598
00:35:38,748 --> 00:35:41,444
That... That will
take me some time.
599
00:35:41,518 --> 00:35:44,351
We'll be in my trailer
in Malibu.
600
00:35:44,421 --> 00:35:46,355
That's the number
they're going to call.
601
00:35:46,423 --> 00:35:48,414
Here's my phone number
and my address.
602
00:35:48,491 --> 00:35:50,516
Soon as you get the money,
you contact me there.
603
00:35:50,593 --> 00:35:53,619
Jay and I will be setting up
the exchange with Mr. Tedesco.
604
00:35:53,697 --> 00:35:57,633
Hey, wait a minute. You think
I'm meeting with that
ball of fur, you're nuts.
605
00:35:57,701 --> 00:36:00,067
You're gonna get your sister
out of the pool, Jay.
606
00:36:00,136 --> 00:36:01,763
I don't care
if you don't like it.
607
00:36:01,838 --> 00:36:03,669
As a matter of fact,
I hope you don't.
608
00:36:03,740 --> 00:36:05,674
Can you arrange for
your own transportation, sir?
609
00:36:05,742 --> 00:36:06,766
Yeah, yeah.
610
00:36:06,843 --> 00:36:08,276
We'll take a cab.
611
00:36:08,345 --> 00:36:11,405
And remember,
we're running short on time.
612
00:36:28,331 --> 00:36:31,323
You're a nice kid,
but you're a little quiet.
613
00:36:33,436 --> 00:36:36,234
Hey, Gianni,
it's been all day.
614
00:36:36,439 --> 00:36:39,033
You said I could open up
at this time.
615
00:36:39,175 --> 00:36:41,302
Who cares what time it is?
616
00:36:42,112 --> 00:36:44,046
Go wash some dishes.
617
00:36:51,087 --> 00:36:55,114
Who cares about 30 grand?
Thirty grand to me is bupkis.
618
00:36:55,625 --> 00:36:58,253
What I care about is
nobody should treat me
like no jerk.
619
00:36:58,328 --> 00:37:00,489
I'm dressed up
in my best custom-made stuff,
620
00:37:00,563 --> 00:37:02,963
down on the dance floor
with a sweet chick,
621
00:37:03,033 --> 00:37:05,661
dancing up a storm
and your brother's up
with the restaurant manager
622
00:37:05,735 --> 00:37:08,067
making me look
like a pool cue.
623
00:37:08,638 --> 00:37:10,765
So I use you, little girl,
624
00:37:10,840 --> 00:37:13,741
to bring him into range
and I give him
a brain hemorrhage.
625
00:37:13,810 --> 00:37:17,371
It's tragic,
because you're gonna
have a traffic accident.
626
00:37:17,447 --> 00:37:19,574
Bad luck runs in families.
627
00:37:19,983 --> 00:37:24,545
I knew this family once,
had four deaths in two weeks.
628
00:37:24,621 --> 00:37:26,555
All traffic accidents.
629
00:37:27,590 --> 00:37:28,955
Was a good break for me,
though,
630
00:37:29,025 --> 00:37:31,323
I took over
a policy business in Jersey.
631
00:37:31,394 --> 00:37:33,692
There was no one else
to run it.
632
00:37:34,898 --> 00:37:37,458
Why'd he treat me like this?
He's your brother.
633
00:37:37,534 --> 00:37:39,764
Why'd he make me
look like a fruit peddler?
634
00:37:39,836 --> 00:37:41,667
Come on, answer me!
635
00:37:47,811 --> 00:37:49,745
(PHONE RINGING)
636
00:37:54,150 --> 00:37:55,276
Remember what I told you.
637
00:37:55,351 --> 00:37:57,581
You got to get him
out of his car
for three minutes.
638
00:37:57,654 --> 00:38:00,418
Okay, okay. I got you. Hello?
639
00:38:01,891 --> 00:38:03,449
GIANNI: You got the money?
640
00:38:03,526 --> 00:38:06,654
Gianni, look,
it was just a joke.
641
00:38:06,729 --> 00:38:08,560
I told you.
You can't take a joke?
642
00:38:08,631 --> 00:38:10,599
You like busses,
don't you, kid?
643
00:38:10,667 --> 00:38:12,828
Take the money
to the bus station downtown.
644
00:38:12,902 --> 00:38:16,201
Be there in 30 minutes.
Be next to the gum machine
at the 6th Street exit.
645
00:38:16,539 --> 00:38:19,133
And have the money
in an airline bag.
646
00:38:19,876 --> 00:38:22,344
Amy. What about Amy?
647
00:38:23,847 --> 00:38:26,645
You think I want a broad
with hair all over her lip?
648
00:38:26,716 --> 00:38:29,844
She's yours kid. As soon as
you pay for my birthday party.
649
00:38:29,919 --> 00:38:31,682
I told you it was a joke.
650
00:38:31,754 --> 00:38:35,952
You take me grunion hunting
in front of 300 people
and you call it a joke, huh?
651
00:38:36,025 --> 00:38:38,186
Well, I ain't laughing.
652
00:38:43,233 --> 00:38:44,700
I don't want to go.
653
00:38:44,767 --> 00:38:46,462
I don't blame you.
654
00:38:51,975 --> 00:38:53,033
Good luck.
655
00:38:53,109 --> 00:38:56,442
Pop, I'm scared. Tell him
I can't go. Please.
656
00:38:56,513 --> 00:38:58,811
Perhaps I could go
in his place.
657
00:38:59,716 --> 00:39:02,082
I don't think it would work,
Mr. Rockfelt. They want Jay.
658
00:39:02,152 --> 00:39:03,915
That was
the first stipulation.
659
00:39:03,987 --> 00:39:06,979
He can do it.
Pop, you can do it, you can.
660
00:39:09,425 --> 00:39:14,624
So, my son,
at last you will be paying
for one of your parties.
661
00:39:17,233 --> 00:39:19,224
Put the money in the bag.
662
00:39:22,205 --> 00:39:24,002
(THUNDER CLAPPING)
663
00:39:47,330 --> 00:39:48,854
What do we do now?
664
00:39:48,932 --> 00:39:52,891
Oh, I'm just guessing,
but I think I have an idea
of what he's got on his mind.
665
00:39:52,969 --> 00:39:54,231
What?
666
00:39:54,871 --> 00:39:56,395
He wanted you
over by the corridor,
667
00:39:56,472 --> 00:39:58,667
so I think he's going to
put you on a bus.
668
00:39:58,741 --> 00:40:00,106
Why?
669
00:40:00,210 --> 00:40:02,337
The first rule in one of
these kinds of exchanges
670
00:40:02,412 --> 00:40:04,403
is to isolate the man
with the money.
671
00:40:04,480 --> 00:40:07,415
That way it eliminates
the possibility of him
carrying a police tail.
672
00:40:07,483 --> 00:40:08,541
What are you going to do?
673
00:40:08,618 --> 00:40:11,678
I don't know.
But you're going inside.
Now, have fun, huh?
674
00:40:11,754 --> 00:40:13,722
Hey, don't leave me alone.
675
00:40:13,790 --> 00:40:15,519
Gianni drives a Rolls Royce,
right?
676
00:40:15,592 --> 00:40:17,992
Butter cream
with a chocolate top.
677
00:40:18,261 --> 00:40:20,559
Okay, you just do
exactly as the man says.
678
00:40:20,630 --> 00:40:24,157
If you don't,
I'm going to do you in.
Now go. Go on.
679
00:41:55,725 --> 00:41:56,714
Hello, Jay.
680
00:41:56,793 --> 00:41:59,227
Hey, Gianni.
Where are we going?
681
00:41:59,629 --> 00:42:01,893
Great suit. I love the suit.
682
00:42:13,976 --> 00:42:17,173
Where are we going?
Are we taking a bus?
Shut it.
683
00:42:17,246 --> 00:42:20,682
Are we going on
one of the busses, huh?
Shut it, huh?
684
00:42:28,191 --> 00:42:29,488
Get in.
685
00:42:38,668 --> 00:42:39,657
GIANNI:
Drive, my man.
686
00:42:57,954 --> 00:43:00,752
Look, Gianni,
I'm sorry about the party.
It was a joke.
687
00:43:00,823 --> 00:43:03,621
It was a bad joke.
I have the money here for you.
688
00:43:04,060 --> 00:43:06,893
Here, take a look.
Don't you want to see?
689
00:43:07,530 --> 00:43:09,555
You just don't get it, do you?
690
00:43:09,632 --> 00:43:10,656
What?
691
00:43:10,733 --> 00:43:14,066
I'm gonna kill you, kid.
You and your sister,
unfortunately,
692
00:43:14,137 --> 00:43:16,469
'cause there's no other way.
693
00:43:16,539 --> 00:43:19,133
I'm gonna pick her up.
I got a rented car.
694
00:43:19,242 --> 00:43:20,641
You and her are going to get
tied to the wheel
695
00:43:20,710 --> 00:43:22,405
and make a wrong turn
into the river.
696
00:43:22,478 --> 00:43:25,072
No, look, Gianni,
you can't do that.
That's murder.
697
00:43:25,148 --> 00:43:26,706
Yeah.
698
00:43:26,783 --> 00:43:30,446
Yeah, but why?
I have the money for you
right here.
699
00:43:30,653 --> 00:43:32,280
Hey, I'm a kid in New York,
right?
700
00:43:32,355 --> 00:43:34,380
My pop's an immigrant
with no education
701
00:43:34,457 --> 00:43:35,719
and people spit on him,
you know?
702
00:43:35,792 --> 00:43:38,886
Yeah? You think
your pop's bad, you ought to
take a look at mine.
703
00:43:38,961 --> 00:43:43,489
Bad? Bad? My pop was the
sweetest man in the world.
704
00:43:44,000 --> 00:43:47,902
They spit on him, but I said
nobody is ever gonna
spit on me.
705
00:43:48,938 --> 00:43:50,269
So, I'm kind of
good-looking, right?
706
00:43:50,339 --> 00:43:53,604
Very, very, very good-looking.
A young Paul Newman.
707
00:43:53,676 --> 00:43:55,701
I come to LA to be an actor.
708
00:43:55,778 --> 00:43:59,805
I get in a couple of
Presley films, but on-camera
I'm strictly wood.
709
00:43:59,882 --> 00:44:03,579
So I meet a couple of people
like that Marissa,
Bob and Phyllis.
710
00:44:03,653 --> 00:44:06,520
They think I'm kind of cute
because I'm mobbed up.
711
00:44:06,589 --> 00:44:11,185
They invite me to parties.
But I'm no window shopper,
kid, I never was.
712
00:44:13,229 --> 00:44:17,063
I want to fit in
with these people just once
and really be their friends.
713
00:44:17,133 --> 00:44:19,795
I mean, it's one thing
to send your ma and pop
pictures with yourself
714
00:44:19,869 --> 00:44:23,703
with Brando and Burton,
but it's another to know
that they care for you.
715
00:44:23,773 --> 00:44:27,675
You fit in, Gianni.
You fit in.
716
00:44:27,743 --> 00:44:30,234
Then you throw me
a birthday party.
717
00:44:30,313 --> 00:44:32,804
I go out, I buy new clothes,
I get my hair styled.
718
00:44:32,882 --> 00:44:35,646
I can't sleep the night before
'cause everybody's coming.
719
00:44:35,718 --> 00:44:37,515
And what happens?
720
00:44:37,587 --> 00:44:39,418
Yeah, well...
721
00:44:39,489 --> 00:44:41,855
You stick me
with my own party.
722
00:44:42,158 --> 00:44:46,151
I wind up Joe Goofball
who has to throw himself
a birthday party.
723
00:44:46,996 --> 00:44:49,829
Everybody thinks I set
the whole thing up myself.
724
00:44:49,899 --> 00:44:51,526
Order a cake
with the inscription,
725
00:44:51,601 --> 00:44:54,900
"Happy Birthday, Gianni.
You're a swell guy."
726
00:44:55,371 --> 00:44:59,808
What kind of jerk
puts that kind of inscription
on a cake he buys himself?
727
00:45:00,543 --> 00:45:03,671
My first party and
everybody's laughing at me.
728
00:45:03,946 --> 00:45:06,141
It's ruined 'cause of you.
729
00:45:06,549 --> 00:45:09,177
I never been
so disgraced in my life
730
00:45:09,252 --> 00:45:11,186
and you're plain gonna
have to pay for it.
731
00:45:11,254 --> 00:45:13,848
Yeah, but I am paying for it.
732
00:45:13,923 --> 00:45:16,517
Here, I'm paying for it here.
733
00:45:17,727 --> 00:45:20,890
This party don't get paid for
with money, honey boy.
734
00:45:20,963 --> 00:45:23,898
This is the party
you don't come home from.
735
00:45:39,348 --> 00:45:42,078
Come on, Jay. Put yourself
on the other side.
It's crazy.
736
00:45:42,351 --> 00:45:46,720
This is real crazy, Gianni.
You don't want to kill me.
Not over some stupid party.
737
00:45:46,822 --> 00:45:48,255
This is not the time...
738
00:45:48,324 --> 00:45:49,814
Look, I'll give you
another party.
739
00:45:49,892 --> 00:45:51,621
I change the inscription
on the cake.
740
00:45:51,694 --> 00:45:54,254
I don't want to die
in a rented car.
Let's go.
741
00:46:00,770 --> 00:46:01,759
Come on.
Let's just go.
742
00:46:02,104 --> 00:46:03,093
This is crazy.
743
00:46:04,206 --> 00:46:05,195
Get in the car.
744
00:46:34,036 --> 00:46:36,266
Gianni, it was just a party.
745
00:46:44,880 --> 00:46:47,178
Boy, I guess he almost died.
746
00:46:47,249 --> 00:46:50,309
Yeah, the vet said
another ten minutes,
he could've been a goner.
747
00:46:50,386 --> 00:46:52,445
Jay has a lot
to thank you for.
748
00:46:52,521 --> 00:46:55,081
Hmm, you can see
I'm holding my breath.
749
00:46:55,157 --> 00:46:57,250
What's wrong with him, Jim?
750
00:46:57,793 --> 00:47:00,853
Already he's trying
to get back into
Keith's good graces
751
00:47:00,930 --> 00:47:03,262
after Keith refused
to help him.
752
00:47:03,332 --> 00:47:06,062
You'd think that would be
the end of it, but, no,
753
00:47:06,135 --> 00:47:08,160
he's giving a theme party
for Keith.
754
00:47:08,237 --> 00:47:11,695
Everybody has to dress up
like one of the characters
in Keith's albums.
755
00:47:11,774 --> 00:47:13,639
Sounds like a great idea.
756
00:47:13,709 --> 00:47:17,611
Jay is actually going to dress
like a dwarf in a helium hat
757
00:47:17,980 --> 00:47:20,005
because that was
one of Keith's hit singles.
758
00:47:20,082 --> 00:47:22,312
Sounded very appropriate.
759
00:47:23,386 --> 00:47:25,911
There he is. Thank God.
760
00:47:26,255 --> 00:47:27,950
The vet said
somebody paid the bill
and took him.
761
00:47:28,024 --> 00:47:30,083
I need him
for Keith's party.
762
00:47:30,159 --> 00:47:33,424
Keith had a hit single
couple years ago.
It was on the dwarf album.
763
00:47:33,496 --> 00:47:35,794
It was called
The Streetwalker's
Four-Footed Friend.
764
00:47:35,865 --> 00:47:37,765
I'm lending Romanoff
to Marissa.
765
00:47:37,833 --> 00:47:39,232
Who's on the hook this time?
766
00:47:39,301 --> 00:47:42,065
You going to stick Black Bart
with this one?
767
00:47:42,138 --> 00:47:45,164
I am coming up with the ideas.
I am organizing it.
768
00:47:45,241 --> 00:47:47,641
Doctor and Mrs. Caruthers
are paying.
769
00:47:47,710 --> 00:47:50,076
And guess
who's the guest of honor?
770
00:47:50,146 --> 00:47:52,637
This should appeal to
your sense of the absurd.
771
00:47:52,715 --> 00:47:54,239
Your parents.
772
00:47:55,418 --> 00:47:57,181
It was Amy's idea.
773
00:47:57,253 --> 00:47:58,880
Yeah, and I think
it's a good one.
774
00:47:58,954 --> 00:48:02,913
High camp, if you ask me.
Maybe just crazy enough
to get away with it.
775
00:48:03,192 --> 00:48:05,558
Anyway, come on, Romanoff.
776
00:48:07,063 --> 00:48:10,692
I know this is gauche,
but if you ever get around
to thinking about it,
777
00:48:10,766 --> 00:48:15,135
you know, sometime would
you like to just reimburse me
for the vet.
778
00:48:15,204 --> 00:48:16,694
It was $135.
779
00:48:16,772 --> 00:48:20,037
Hey, look, if you're trying
to gouge me, forget it.
780
00:48:20,376 --> 00:48:22,435
Because I've battled
some of Beverly Hills'
781
00:48:22,511 --> 00:48:24,103
most aggressive caterers
to a standstill.
782
00:48:24,180 --> 00:48:25,670
Okay, hey, hey,
just forget it.
783
00:48:25,748 --> 00:48:27,909
This one's on me. All right?
Goodbye.
784
00:48:27,983 --> 00:48:29,780
Are you coming, Carol?
785
00:48:29,852 --> 00:48:31,843
I don't think so, Jay.
786
00:48:32,054 --> 00:48:34,579
Suit yourself.
Come on, Romanoff.
787
00:48:36,492 --> 00:48:37,857
Romanoff.
788
00:48:43,799 --> 00:48:45,096
Come on, dog.
789
00:48:48,437 --> 00:48:49,426
(DOG BARKING)
790
00:48:49,505 --> 00:48:52,133
JAY: He bit me.
Why would he bite me?
791
00:48:56,746 --> 00:48:58,737
Come here, come here.
792
00:48:59,148 --> 00:49:00,809
Oh, you rascal.
59912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.