All language subtitles for Quantum.Leap.2022.S02E09.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:06,339 - Previously on "Quantum Leap"... 2 00:00:06,381 --> 00:00:08,174 Egypt. This is amazing. 3 00:00:08,216 --> 00:00:10,719 - Ben, is that you? 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,679 Is that your hologram? 5 00:00:12,721 --> 00:00:14,431 Hi, I'm Hannah Carson. 6 00:00:14,472 --> 00:00:17,100 - I know why the accelerator keeps putting them together. 7 00:00:17,142 --> 00:00:18,351 They're in love. 8 00:00:18,393 --> 00:00:20,645 - Promise me you'll find me next time. 9 00:00:20,687 --> 00:00:23,773 - I promise. From now on, I go forward. 10 00:00:23,815 --> 00:00:24,858 - I love you. 11 00:00:27,527 --> 00:00:28,361 - Whoa. 12 00:00:28,403 --> 00:00:29,946 - I was called to D.C. 13 00:00:29,988 --> 00:00:32,490 because they found something on a fragment of a hard drive 14 00:00:32,532 --> 00:00:34,242 in a discontinued DARPA project. 15 00:00:34,284 --> 00:00:38,830 - What is this? - A way to bring Ben home. 16 00:00:43,877 --> 00:00:46,171 - Ah, watch it! I've got fragile bones! 17 00:00:48,465 --> 00:00:49,799 This is false imprisonment. 18 00:00:49,841 --> 00:00:53,219 I told you I'm innocent. You've got the wrong guy. 19 00:00:53,261 --> 00:00:55,388 Are you lost or something? 20 00:00:55,430 --> 00:00:56,973 Do you even know where you are? 21 00:00:57,015 --> 00:00:58,683 Oh, please don't light up again. 22 00:00:58,725 --> 00:00:59,934 This car reeks. 23 00:00:59,976 --> 00:01:02,812 It's like Keith Richards bathed it in an ashtray. 24 00:01:02,854 --> 00:01:04,689 I think you broke my wrist. 25 00:01:04,731 --> 00:01:07,692 - No, I didn't... I didn't break your wrist. 26 00:01:07,734 --> 00:01:09,402 - Finally, he speaks! 27 00:01:09,444 --> 00:01:11,905 After two hours of the silent treatment. 28 00:01:11,946 --> 00:01:13,257 And how would you know if you broke my wrist? 29 00:01:13,281 --> 00:01:14,449 Are you a doctor? 30 00:01:14,491 --> 00:01:15,801 - Not the kind you're thinking of. 31 00:01:15,825 --> 00:01:17,744 - And he does schtick? 32 00:01:17,786 --> 00:01:19,871 Does your bail bondsman pay you extra for that? 33 00:01:19,913 --> 00:01:21,039 - I'm a bounty hunter. 34 00:01:21,081 --> 00:01:22,832 Ow, ah, ah, ah, ah! 35 00:01:22,874 --> 00:01:24,292 Come on, man. 36 00:01:24,334 --> 00:01:26,878 - Nick Peterson, Carr Bail Bonds. 37 00:01:26,920 --> 00:01:29,422 - OK, so you are definitely lost. 38 00:01:29,464 --> 00:01:31,591 - Yeah, maybe a little. 39 00:01:31,633 --> 00:01:35,011 - โ™ช I can't get no โ™ช 40 00:01:35,053 --> 00:01:36,221 โ™ช Oh, no, no, no โ™ช 41 00:01:36,262 --> 00:01:38,390 - Carr Bail Bonds. - Hey, it's Nick. 42 00:01:38,431 --> 00:01:40,100 - Nick, is everything all right? 43 00:01:40,141 --> 00:01:41,351 Did Kevin bolt? 44 00:01:41,393 --> 00:01:43,019 I told you you can't trust him. 45 00:01:43,061 --> 00:01:44,562 - No, it's nothing like that. 46 00:01:44,604 --> 00:01:46,106 - Good. 47 00:01:46,147 --> 00:01:48,000 But you're still going to have him here by midnight, right? 48 00:01:48,024 --> 00:01:50,568 - Right. Remind me that address one more time. 49 00:01:50,610 --> 00:01:52,362 What? 50 00:01:52,404 --> 00:01:54,864 You can't find your old precinct? 51 00:01:54,906 --> 00:01:56,282 You're a funny guy, Nick. 52 00:01:56,324 --> 00:01:58,368 Yeah, the funniest. 53 00:02:02,539 --> 00:02:04,541 Hey, could you do me a favor? 54 00:02:04,582 --> 00:02:06,727 Could I get the number for a former Princeton grad student, 55 00:02:06,751 --> 00:02:08,086 Hannah Carson? 56 00:02:08,128 --> 00:02:10,380 - Nicky, you deliver Kevin tonight, 57 00:02:10,422 --> 00:02:12,966 and I will get you the number for Johnny Carson. 58 00:02:14,000 --> 00:02:20,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 59 00:02:21,349 --> 00:02:22,702 - You know, eight eyes on the back of my head 60 00:02:22,726 --> 00:02:25,145 is not going to make me read this any faster. 61 00:02:25,186 --> 00:02:26,479 - How about first impressions? 62 00:02:26,521 --> 00:02:29,190 Do you think this equation can bring Ben home? 63 00:02:29,232 --> 00:02:30,608 - It's too soon to tell. 64 00:02:30,650 --> 00:02:32,360 Who even wrote this? - We don't know. 65 00:02:32,402 --> 00:02:33,838 It's part of a scrapped DARPA project. 66 00:02:33,862 --> 00:02:35,321 None of the engineers were named. 67 00:02:35,363 --> 00:02:36,656 But if there is something here, 68 00:02:36,698 --> 00:02:38,509 D.C. wants us putting all our resources into it. 69 00:02:38,533 --> 00:02:40,011 - No, no, there's definitely something here. 70 00:02:40,035 --> 00:02:42,328 It's just buried under a mountain of nothing. 71 00:02:42,370 --> 00:02:44,164 - So you'll do your clickety-clack thing 72 00:02:44,205 --> 00:02:45,790 and sort it out. 73 00:02:45,832 --> 00:02:47,393 - Please tell me that you don't actually think 74 00:02:47,417 --> 00:02:48,668 that's how this works. 75 00:02:48,710 --> 00:02:50,187 Yes, I'll clickety-clack. 76 00:02:50,211 --> 00:02:52,922 But look, there's no point in you guys standing here, OK? 77 00:02:52,964 --> 00:02:57,469 This code could take months or years to sort through. 78 00:02:57,510 --> 00:02:58,803 Look, don't get me wrong. 79 00:02:58,845 --> 00:03:01,181 This is by far the best lead that we've had. 80 00:03:01,222 --> 00:03:03,016 But it's just... I don't know. 81 00:03:03,058 --> 00:03:04,434 It's far from being real. 82 00:03:04,476 --> 00:03:05,685 - So do we tell Ben? 83 00:03:05,727 --> 00:03:07,187 - He's the one out there leaping. 84 00:03:07,228 --> 00:03:08,581 He deserves to know. - I don't know. 85 00:03:08,605 --> 00:03:10,982 We've been down this road so many times. 86 00:03:11,024 --> 00:03:15,695 - Addison, you have the best read on him. 87 00:03:15,737 --> 00:03:18,031 - Addison? 88 00:03:18,073 --> 00:03:19,949 - Sorry. 89 00:03:19,991 --> 00:03:21,659 Uh, Magic's right. 90 00:03:21,701 --> 00:03:23,370 We can't keep getting his hopes up 91 00:03:23,411 --> 00:03:25,080 and then pulling out the rug. 92 00:03:25,121 --> 00:03:26,873 - OK, so we'll kick the tires, 93 00:03:26,915 --> 00:03:29,876 see what we have before we read Ben in. 94 00:03:39,552 --> 00:03:40,929 - You think she's OK? 95 00:03:40,970 --> 00:03:42,097 - Look, if you thought that 96 00:03:42,138 --> 00:03:43,574 your boyfriend was going to propose to you, 97 00:03:43,598 --> 00:03:45,225 but instead, he tells you that 98 00:03:45,266 --> 00:03:48,061 your missing ex-fiancรฉ may be returning, 99 00:03:48,103 --> 00:03:51,731 an ex-fiancรฉ who, mind you, might also be falling in love 100 00:03:51,773 --> 00:03:55,110 with another woman outside of the bounds of time and space, 101 00:03:55,151 --> 00:03:56,903 how do you think you would feel? 102 00:03:56,945 --> 00:03:58,988 - I can't say I've been in that exact scenario, 103 00:03:59,030 --> 00:04:00,383 but this one time... 104 00:04:00,407 --> 00:04:02,534 - Hold that thought. I think I found Ben. 105 00:04:06,162 --> 00:04:08,748 - Uh, potty break? 106 00:04:08,790 --> 00:04:11,251 I've got an overactive bladder. 107 00:04:19,718 --> 00:04:21,636 Oh, come on, please. You don't... look. 108 00:04:21,678 --> 00:04:24,431 Even wanted fugitives get a little stage fright. 109 00:04:24,472 --> 00:04:26,599 Give me a break. I'm not going to run on you. 110 00:04:26,641 --> 00:04:29,060 Listen, I swear on my children's lives. 111 00:04:29,102 --> 00:04:30,702 - You have children? - I've got a nephew. 112 00:04:30,729 --> 00:04:31,688 - OK. 113 00:04:31,730 --> 00:04:34,315 - But I really, really like him. 114 00:04:34,357 --> 00:04:36,484 See? I knew you'd be reasonable. 115 00:04:36,526 --> 00:04:38,129 I mean, you don't want to be in here either, right? 116 00:04:38,153 --> 00:04:39,112 - Yeah, I know. 117 00:04:39,154 --> 00:04:41,489 - Oh, come on! 118 00:04:46,953 --> 00:04:50,373 - Finally, a friendly face. OK, so I'm Nick Peterson. 119 00:04:50,415 --> 00:04:53,001 - You are former NYPD, first precinct. 120 00:04:53,043 --> 00:04:56,004 Uh, it looks like you retired from the force last year. 121 00:04:56,046 --> 00:04:58,423 Now you are a bounty hunter. 122 00:04:58,465 --> 00:04:59,692 At least you have experience, right? 123 00:04:59,716 --> 00:05:01,968 - Who's my gabby friend? - Kevin Zatt, esquire. 124 00:05:02,010 --> 00:05:03,094 - A lawyer. 125 00:05:03,136 --> 00:05:04,637 - Kevin's client list is a who's who 126 00:05:04,679 --> 00:05:07,807 of the criminal underworld... mobsters, drug runners. 127 00:05:07,849 --> 00:05:11,519 His crown jewel is Sonny Fox, who happens to be 128 00:05:11,561 --> 00:05:13,772 one of the world's most dangerous arms dealers. 129 00:05:13,813 --> 00:05:15,648 - OK. So why was Kevin arrested? 130 00:05:15,690 --> 00:05:17,359 - Money laundering. 131 00:05:17,400 --> 00:05:20,570 Though it turns out he was skimming from his clients too. 132 00:05:20,612 --> 00:05:22,739 OK, in the original history, 133 00:05:22,781 --> 00:05:25,325 he skipped bail, slipped your custody, 134 00:05:25,367 --> 00:05:27,994 and... 135 00:05:28,036 --> 00:05:29,412 - What? 136 00:05:29,454 --> 00:05:33,833 - Fox's enforcers found him, tortured him, killed him. 137 00:05:33,875 --> 00:05:36,419 And that is the PG-13 version. - OK. 138 00:05:36,461 --> 00:05:38,713 But I can't be here just to make sure Kevin goes to jail. 139 00:05:38,755 --> 00:05:41,591 - According to Ziggy, that is exactly why you're here, 140 00:05:41,633 --> 00:05:43,510 to protect the world's most annoying criminal 141 00:05:43,551 --> 00:05:45,679 from the world's most dangerous one. 142 00:05:45,720 --> 00:05:48,682 - There has to be something redeemable about this guy. 143 00:05:48,723 --> 00:05:51,017 I'm usually helping good people through a life crisis. 144 00:05:51,059 --> 00:05:54,312 - Look, we'll keep digging, but stay vigilant. 145 00:05:54,354 --> 00:05:57,148 You take your eyes off this guy for one second, he's gone. 146 00:05:57,190 --> 00:05:59,901 Oh! 147 00:06:05,532 --> 00:06:07,992 It was clogged. 148 00:06:12,038 --> 00:06:14,165 Whatever your bond agent's paying you, 149 00:06:14,207 --> 00:06:15,542 I'll double it to let me go. 150 00:06:15,583 --> 00:06:16,769 - I know it may not seem like it, 151 00:06:16,793 --> 00:06:18,312 but the safest place you can be right now 152 00:06:18,336 --> 00:06:19,546 is attached to my wrist. 153 00:06:19,587 --> 00:06:21,131 Stealing from arms dealers? 154 00:06:21,172 --> 00:06:23,633 You had to know you were writing your own death warrant. 155 00:06:23,675 --> 00:06:25,260 And why'd you do it? - I didn't. 156 00:06:25,301 --> 00:06:27,804 Like I said, this is all a misunderstanding. 157 00:06:27,846 --> 00:06:29,556 - Then why bribe me to escape? 158 00:06:29,597 --> 00:06:30,950 If you're innocent, you'd get acquitted. 159 00:06:30,974 --> 00:06:33,393 - You think a lawyer is going to get a fair trial? 160 00:06:33,435 --> 00:06:35,353 Please. Everyone hates lawyers. 161 00:06:35,395 --> 00:06:36,646 I hate lawyers. 162 00:06:36,688 --> 00:06:39,399 I'm not going to survive one day on the inside. 163 00:06:39,441 --> 00:06:41,901 I need to sit on bespoke furniture. 164 00:06:41,943 --> 00:06:44,070 I need to eat on china plates. 165 00:06:44,112 --> 00:06:46,406 I need to sleep on Egyptian cotton. 166 00:06:46,448 --> 00:06:47,574 Do you have any idea 167 00:06:47,615 --> 00:06:49,951 what the thread count is of prison sheets? 168 00:06:49,993 --> 00:06:52,912 It's not high! - You'll survive. 169 00:06:52,954 --> 00:06:54,998 Listen. 170 00:06:55,040 --> 00:06:56,541 Let me make it worth your while. 171 00:06:56,583 --> 00:07:00,670 I have cash, bonds, uncut diamonds, 172 00:07:00,712 --> 00:07:02,088 all smuggled from my client. 173 00:07:02,130 --> 00:07:03,757 - You just said you were innocent! 174 00:07:03,798 --> 00:07:05,342 - I'm a criminal. I lie. 175 00:07:05,383 --> 00:07:06,593 - I'm getting that sense. 176 00:07:06,634 --> 00:07:09,012 - I actually have this life philosophy. 177 00:07:09,054 --> 00:07:12,557 It's called radical selfishness. 178 00:07:12,599 --> 00:07:15,226 I'm six chapters into a memoir. 179 00:07:18,772 --> 00:07:19,915 - I think we're being followed. 180 00:07:19,939 --> 00:07:21,441 - By that heap of scrap? Please. 181 00:07:21,483 --> 00:07:23,210 The guys chasing me are going to be driving something 182 00:07:23,234 --> 00:07:24,778 way nicer than... 183 00:07:24,819 --> 00:07:25,820 - Now do you believe me? 184 00:07:25,862 --> 00:07:27,530 - Uncuff me! Uncuff me! 185 00:07:32,702 --> 00:07:34,662 We're gonna die! Oh, God, oh, God, oh, God! 186 00:07:37,290 --> 00:07:40,126 - โ™ช Come on, baby, it won't take long โ™ช 187 00:07:40,168 --> 00:07:43,129 โ™ช Only takes a minute just to sing my song โ™ช 188 00:07:43,171 --> 00:07:48,009 โ™ช Boney Moroney is gonna be with Jim โ™ช 189 00:07:48,051 --> 00:07:49,302 - Shoot back! Shoot back! 190 00:07:49,344 --> 00:07:50,595 - I'm not a gun guy! 191 00:07:50,637 --> 00:07:53,056 - Maybe now is a good time to start! 192 00:07:56,017 --> 00:07:57,519 How can you see with all this dust? 193 00:07:57,560 --> 00:07:59,646 - I can't, but neither can they! 194 00:07:59,688 --> 00:08:01,106 - โ™ช Uh-huh, uh-huh โ™ช 195 00:08:01,147 --> 00:08:04,025 โ™ช And this is what I'm gonna do โ™ช 196 00:08:04,067 --> 00:08:06,986 โ™ช I'm gonna put a call to you โ™ช 197 00:08:07,028 --> 00:08:08,405 - Hold on tight! 198 00:08:08,446 --> 00:08:10,198 - โ™ช I'm gonna have a good time tonight โ™ช 199 00:08:10,240 --> 00:08:13,284 โ™ช Rock and roll music gonna play all night โ™ช 200 00:08:13,326 --> 00:08:15,286 โ™ช Come on, baby, it won't take long โ™ช 201 00:08:15,328 --> 00:08:17,080 - Oh, yeah! Take that! 202 00:08:17,122 --> 00:08:18,373 Stop the car. 203 00:08:18,415 --> 00:08:19,874 Stop the car! Stop the car! 204 00:08:19,916 --> 00:08:21,459 - I can't! The brakes are stuck! 205 00:08:47,569 --> 00:08:49,195 - Hey, Kevin. We have to get out of here. 206 00:08:49,237 --> 00:08:51,072 I smell gas. The car's about to explode. 207 00:08:51,114 --> 00:08:52,824 I can't... 208 00:08:54,743 --> 00:08:56,578 My arm's pinned. 209 00:08:56,619 --> 00:08:59,080 Uncuff yourself. Then pull me out. 210 00:08:59,122 --> 00:09:01,916 - Really? You trust me now? 211 00:09:01,958 --> 00:09:03,251 - Not really! 212 00:09:03,293 --> 00:09:07,213 But I'm sort out of options here, so... 213 00:09:07,255 --> 00:09:08,840 go! 214 00:09:18,433 --> 00:09:21,102 Kevin? 215 00:09:21,144 --> 00:09:22,479 Kevin! 216 00:09:24,439 --> 00:09:25,732 Kevin! 217 00:09:28,443 --> 00:09:31,404 - It looks bad. - It looks bad back there. 218 00:09:37,452 --> 00:09:39,579 - Come on, come on, come on, come on, come on! 219 00:09:44,834 --> 00:09:46,252 - Tree! Get behind the tree! 220 00:09:56,346 --> 00:09:58,014 Are you kidding? 221 00:09:58,056 --> 00:09:59,724 I just saved your life! 222 00:09:59,766 --> 00:10:01,851 - And I deeply appreciate that. 223 00:10:01,893 --> 00:10:03,937 Let me return the favor by saving yours. 224 00:10:03,978 --> 00:10:06,398 Come on. We've got to move. 225 00:10:11,111 --> 00:10:14,072 - Fine, I'll pay you four times your bounty to let me go. 226 00:10:14,114 --> 00:10:16,282 - I'm not taking a bribe. 227 00:10:16,324 --> 00:10:18,076 OK, looks like there's a gas station 228 00:10:18,118 --> 00:10:20,954 two miles up the road this way. 229 00:10:20,995 --> 00:10:22,598 - You might want to get that shoulder looked at. 230 00:10:22,622 --> 00:10:24,374 Could be dislocated. - It's not dislocated. 231 00:10:24,416 --> 00:10:26,501 - He's right. You should see a doctor. 232 00:10:26,543 --> 00:10:27,627 - I'm fine. 233 00:10:27,669 --> 00:10:30,714 - OK. Got it. 234 00:10:30,755 --> 00:10:31,881 Is it the taxes? 235 00:10:31,923 --> 00:10:33,800 Because I can set up a Swiss account. 236 00:10:33,842 --> 00:10:35,218 - I don't need your money. 237 00:10:35,260 --> 00:10:37,345 - What about enemies? I bet you have some enemies. 238 00:10:37,387 --> 00:10:40,348 I can destroy somebody's life with two phone calls. 239 00:10:40,390 --> 00:10:42,017 Maybe your ex? 240 00:10:44,185 --> 00:10:45,770 - What makes you think I have an ex? 241 00:10:45,812 --> 00:10:47,772 - Ring finger tan. 242 00:10:47,814 --> 00:10:52,485 For a bounty hunter, you really suck at recognizing clues. 243 00:10:52,527 --> 00:10:54,738 What, did she catch you with another woman? 244 00:10:54,779 --> 00:10:56,448 - No. 245 00:10:56,489 --> 00:10:57,675 - You catch her with another guy? 246 00:10:57,699 --> 00:10:58,658 - No. - Two other guys? 247 00:10:58,700 --> 00:11:00,326 - It wasn't like that. 248 00:11:00,368 --> 00:11:03,204 Just have this thing where I put distance between myself 249 00:11:03,246 --> 00:11:04,998 and the people I love. 250 00:11:05,040 --> 00:11:05,957 Plus I'm on the road a lot. 251 00:11:05,999 --> 00:11:07,792 - Got it. 252 00:11:07,834 --> 00:11:08,835 So another guy. 253 00:11:10,295 --> 00:11:13,214 - She's an amazing person. 254 00:11:13,256 --> 00:11:16,760 She deserves to have someone who is there for her. 255 00:11:16,801 --> 00:11:19,679 Really there for her. 256 00:11:23,266 --> 00:11:26,353 Listen, I got the best divorce guy. 257 00:11:26,394 --> 00:11:28,271 He'll help you screw her over real good. 258 00:11:28,313 --> 00:11:30,231 - I don't want to screw her over real good. 259 00:11:30,273 --> 00:11:32,067 - You got to look out for number one. 260 00:11:32,108 --> 00:11:34,152 I actually have a whole chapter about it 261 00:11:34,194 --> 00:11:35,445 in "Radical Selfishness." 262 00:11:35,487 --> 00:11:37,197 - So do you think he's still got 263 00:11:37,238 --> 00:11:38,698 a heart of gold in there, or... 264 00:11:38,740 --> 00:11:39,949 - OK. 265 00:11:39,991 --> 00:11:41,368 Honestly, Kevin, 266 00:11:41,409 --> 00:11:43,536 I think this whole selfishness thing is a cover. 267 00:11:43,578 --> 00:11:45,622 You risked your life to save me from that car. 268 00:11:45,663 --> 00:11:47,266 - Because I didn't want to have night terrors 269 00:11:47,290 --> 00:11:49,584 about you burning up like an overcooked sausage. 270 00:11:49,626 --> 00:11:51,044 - I'm not buying it. 271 00:11:51,086 --> 00:11:53,230 - Don't tell me you're one of those guys that thinks... 272 00:11:53,254 --> 00:11:56,299 There's some good in everybody. 273 00:11:56,341 --> 00:11:57,485 You're like my brother. 274 00:11:57,509 --> 00:12:00,136 Everything's sunshine and rainbows. 275 00:12:00,178 --> 00:12:02,347 Or as I like to call it, delusional. 276 00:12:02,389 --> 00:12:04,182 - What made you such a cynic? 277 00:12:04,224 --> 00:12:06,935 - Experience. 278 00:12:06,976 --> 00:12:08,061 Here's one. 279 00:12:08,103 --> 00:12:09,479 Senior year of high school, 280 00:12:09,521 --> 00:12:11,731 some anonymous donor endowed a scholarship 281 00:12:11,773 --> 00:12:13,400 for the valedictorian. 282 00:12:13,441 --> 00:12:17,195 I desperately wanted to get out of there, so I busted my butt. 283 00:12:17,237 --> 00:12:19,948 Sure enough, I get straight As. 284 00:12:19,989 --> 00:12:22,242 And then by the time graduation rolls around, 285 00:12:22,283 --> 00:12:24,869 I'm the valedictorian. 286 00:12:24,911 --> 00:12:28,164 Except the principal bumps me down out of nowhere 287 00:12:28,206 --> 00:12:31,668 because some kiss-ass sycophant went behind my back 288 00:12:31,710 --> 00:12:34,087 and snaked that scholarship out from under me. 289 00:12:36,089 --> 00:12:38,174 - Really sorry to hear that. 290 00:12:38,216 --> 00:12:39,443 - Universe never did anything for me. 291 00:12:39,467 --> 00:12:42,095 Why should I give anything back? 292 00:12:42,137 --> 00:12:44,055 Radical selfishness. 293 00:12:47,350 --> 00:12:49,144 - Jesus, they ran you off the road? 294 00:12:49,185 --> 00:12:51,271 It's a miracle you're alive. - Yeah. 295 00:12:51,312 --> 00:12:53,231 Think we lost them. 296 00:12:54,983 --> 00:12:56,526 - Just browsing. 297 00:12:57,610 --> 00:13:00,113 - Any luck on finding Hannah Carson? 298 00:13:00,155 --> 00:13:01,781 - No, no one matching your description 299 00:13:01,823 --> 00:13:03,033 in the tri-state area. 300 00:13:03,074 --> 00:13:04,135 - Did you try the mid-Atlantic? 301 00:13:04,159 --> 00:13:05,618 - Nothing. What's this for? 302 00:13:05,660 --> 00:13:07,346 Better not be moonlighting on me. 303 00:13:07,370 --> 00:13:08,747 - No, no. Nothing like that. 304 00:13:08,788 --> 00:13:10,331 Just... 305 00:13:10,373 --> 00:13:12,101 Looks like our bus is boarding. I got to run. 306 00:13:12,125 --> 00:13:14,252 I'll see you in a few hours. 307 00:13:14,294 --> 00:13:17,005 Come on. Got to go. 308 00:13:29,309 --> 00:13:31,061 Can you just pick a position? 309 00:13:31,102 --> 00:13:33,372 - You couldn't spring the extra two bucks for first class? 310 00:13:33,396 --> 00:13:35,857 This isn't a seat. It's a torture device. 311 00:13:35,899 --> 00:13:37,067 I have to go to the bathroom. 312 00:13:37,108 --> 00:13:38,818 - I'm not falling for that again. 313 00:13:38,860 --> 00:13:41,488 - What, you think I'm going to jump off a moving bus? 314 00:13:41,529 --> 00:13:43,466 - Yeah, that's exactly what I think you're going to do. 315 00:13:43,490 --> 00:13:46,117 - I thought you believed that I wasn't selfish. 316 00:13:46,159 --> 00:13:48,661 - I'm an optimist, not an idiot. 317 00:13:51,456 --> 00:13:52,624 What's in your pocket there? 318 00:13:52,665 --> 00:13:53,833 - Nothing. 319 00:13:53,875 --> 00:13:54,977 - What's that in... - No, there's nothing... 320 00:13:55,001 --> 00:13:56,062 - There's a bulge in your pocket. 321 00:13:56,086 --> 00:13:57,504 - There's nothing in my pocket. 322 00:13:57,545 --> 00:13:59,023 - What's this in your pocket? - A pack of gum. Get... 323 00:14:01,091 --> 00:14:02,568 - You stole this from the bus station? 324 00:14:02,592 --> 00:14:03,843 - Yeah, I did. 325 00:14:03,885 --> 00:14:05,363 I told you I was a criminal. That's what we do. 326 00:14:05,387 --> 00:14:06,405 Why are you like this? 327 00:14:06,429 --> 00:14:08,348 Growing up, 328 00:14:08,390 --> 00:14:11,184 if my brother and I wanted to eat, we had to scrap. 329 00:14:11,226 --> 00:14:14,229 We would hit a grocery store, a five-and-dime. 330 00:14:14,270 --> 00:14:16,022 I was the one that got pinched. 331 00:14:16,064 --> 00:14:17,399 Few times, bunch of times. 332 00:14:17,440 --> 00:14:19,192 Josh, he was the one that got away. 333 00:14:19,234 --> 00:14:20,527 He always got away. 334 00:14:20,568 --> 00:14:21,986 - You and your brother still close? 335 00:14:22,028 --> 00:14:23,780 - No. 336 00:14:25,907 --> 00:14:27,492 OK. 337 00:14:27,534 --> 00:14:29,536 Five times your bounty, final offer. 338 00:14:29,577 --> 00:14:31,121 And you know what? 339 00:14:31,162 --> 00:14:33,581 - I'll throw in a diamond for this new girlfriend of yours. 340 00:14:33,623 --> 00:14:36,209 What makes you think I have a new girlfriend? 341 00:14:36,251 --> 00:14:37,752 - I'm very intuitive. 342 00:14:37,794 --> 00:14:39,254 Plus, your car smelled like smoke. 343 00:14:39,295 --> 00:14:40,439 You haven't lit up for hours. 344 00:14:40,463 --> 00:14:42,007 You're trying to quit for someone. 345 00:14:42,048 --> 00:14:45,552 And then that goofy little smile when you said, 346 00:14:45,593 --> 00:14:47,762 "What makes you think I have a new girlfriend?" 347 00:14:47,804 --> 00:14:49,431 Dead giveaway. 348 00:14:49,472 --> 00:14:51,516 - It's complicated. 349 00:14:51,558 --> 00:14:54,227 - Hey, you can talk to Uncle Kev. 350 00:14:54,269 --> 00:14:58,982 - We've been on three dates. 351 00:14:59,024 --> 00:15:00,567 And it's long-distance, so... 352 00:15:00,608 --> 00:15:04,904 - How long-distance? - Last date was in Cairo. 353 00:15:04,946 --> 00:15:07,741 - You like her. 354 00:15:07,782 --> 00:15:10,618 You love her? 355 00:15:10,660 --> 00:15:11,828 - I think so. 356 00:15:11,870 --> 00:15:13,705 - Well, then how complicated can it be? 357 00:15:13,747 --> 00:15:15,790 Look, you only have so many shots 358 00:15:15,832 --> 00:15:17,542 at happiness in this life. 359 00:15:17,584 --> 00:15:19,294 You got to look out for number one. 360 00:15:19,336 --> 00:15:21,087 - Radical selfishness. - Yeah! 361 00:15:21,129 --> 00:15:22,339 Now he's getting it. 362 00:15:29,137 --> 00:15:31,723 - So for three years, 363 00:15:31,765 --> 00:15:35,143 I think Ben's dead. 364 00:15:35,185 --> 00:15:38,646 And it takes every ounce of me 365 00:15:38,688 --> 00:15:41,441 to feel like I am walking on solid ground again. 366 00:15:41,483 --> 00:15:44,861 And then as soon as I find that, 367 00:15:44,903 --> 00:15:48,448 as soon as I find Tom, 368 00:15:48,490 --> 00:15:52,911 I go from solid ground to an earthquake. 369 00:15:52,952 --> 00:15:55,413 Seeing Ben every day. 370 00:15:55,455 --> 00:15:57,332 Watching him fall for someone else. 371 00:15:57,374 --> 00:16:00,585 And then as soon as I make peace with that, 372 00:16:00,627 --> 00:16:02,837 now he's maybe coming home. 373 00:16:02,879 --> 00:16:05,131 - Yeah, you've been thrown more curveballs 374 00:16:05,173 --> 00:16:08,426 than any person should have to handle in a lifetime, 375 00:16:08,468 --> 00:16:09,886 let alone a few months. 376 00:16:09,928 --> 00:16:12,722 - You have any Magic pearls of wisdom for that one? 377 00:16:12,764 --> 00:16:16,393 - You know, you shouldn't have to go through all this alone. 378 00:16:16,434 --> 00:16:18,436 If you're struggling, talk to Tom. 379 00:16:18,478 --> 00:16:19,979 Tell him where your head is. 380 00:16:20,021 --> 00:16:21,898 Help is not a four-letter word. 381 00:16:21,940 --> 00:16:23,525 - Actually, it is. 382 00:16:23,566 --> 00:16:25,819 - You deserve to be happy. 383 00:16:25,860 --> 00:16:27,278 - Addison, Addison! 384 00:16:27,320 --> 00:16:28,880 We need you back in the imaging chamber. 385 00:16:28,905 --> 00:16:31,282 Ben's in trouble. 386 00:16:33,702 --> 00:16:35,620 - Listen, if I die from chronic kidney failure, 387 00:16:35,662 --> 00:16:37,497 that's on your conscience forever. 388 00:16:37,539 --> 00:16:41,876 - Hey, one of Fox's enforcers got on at the last stop. 389 00:16:41,918 --> 00:16:44,004 Four rows up, cowboy hat. 390 00:16:49,843 --> 00:16:51,678 - Change of plans. Bathroom break. 391 00:16:51,720 --> 00:16:52,846 - Now? 392 00:16:52,887 --> 00:16:55,015 And we're going together. OK, look... 393 00:16:58,768 --> 00:17:01,062 - We're getting off this bus. - We're doing what now? 394 00:17:01,104 --> 00:17:02,480 - Fox's guys are here, 395 00:17:02,522 --> 00:17:04,166 and I don't think it's to hear your book proposals. 396 00:17:04,190 --> 00:17:05,608 - Hey... ah! 397 00:17:05,650 --> 00:17:07,444 - You got other ideas? - No, not right now! 398 00:17:07,485 --> 00:17:09,088 But maybe we bat around some alts for a bit? 399 00:17:12,574 --> 00:17:14,701 Uh, occupied! 400 00:17:17,620 --> 00:17:19,372 - You're not gonna like this next part! 401 00:17:31,926 --> 00:17:33,154 - Ben, we gotta pick up the pace. 402 00:17:33,178 --> 00:17:35,847 Sonny's men are gonna keep coming after you. 403 00:17:35,889 --> 00:17:37,057 - Come on. 404 00:17:37,098 --> 00:17:38,516 - Wow. 405 00:17:38,558 --> 00:17:41,895 What are the odds you land right on the same shoulder? 406 00:17:41,936 --> 00:17:44,773 You should probably get that checked out. 407 00:17:44,814 --> 00:17:46,274 - Actually, he's right. 408 00:17:46,316 --> 00:17:47,918 Ziggy says if you don't get medical attention, 409 00:17:47,942 --> 00:17:50,195 Nick loses his left arm from the infection. 410 00:17:50,236 --> 00:17:51,905 - I know a doctor close by. 411 00:17:51,946 --> 00:17:53,740 - We're in the middle of nowhere. 412 00:17:53,782 --> 00:17:56,701 - So is my guy, which, bonus, 413 00:17:56,743 --> 00:17:59,913 means we can lay low until the heat dies down. 414 00:17:59,954 --> 00:18:02,707 - OK, Mr. Radical Selfishness, what's your angle here? 415 00:18:02,749 --> 00:18:04,584 - No angle, I swear. 416 00:18:04,626 --> 00:18:06,586 Oh, there's an angle. 417 00:18:06,628 --> 00:18:08,755 His doctor? It's his brother. 418 00:18:08,797 --> 00:18:11,466 - He's your brother? 419 00:18:11,508 --> 00:18:14,427 Yeah, you're not the only intuitive one. 420 00:18:14,469 --> 00:18:17,097 - Uh... yeah, he is my brother, 421 00:18:17,138 --> 00:18:19,599 but we hate each other for, pfft, 422 00:18:19,641 --> 00:18:21,434 I don't know, a thousand different reasons? 423 00:18:21,476 --> 00:18:23,061 Trust me, if I were trying to escape, 424 00:18:23,103 --> 00:18:25,939 Josh is the last person I would go to. 425 00:18:25,980 --> 00:18:29,734 - Then maybe this is the leap. A way to redeem Kevin. 426 00:18:29,776 --> 00:18:32,570 Maybe he needs to reconcile with his brother. 427 00:18:37,325 --> 00:18:38,660 - Lead the way. 428 00:18:46,126 --> 00:18:48,336 Can you uncuff me? 429 00:18:48,378 --> 00:18:50,505 - I hate my brother. 430 00:18:50,547 --> 00:18:51,857 But this might be the last chance I have 431 00:18:51,881 --> 00:18:54,509 for a while to see my nephew. 432 00:18:55,468 --> 00:18:59,597 I would hate for this to be the lasting image he has of me. 433 00:18:59,639 --> 00:19:00,807 Please. 434 00:19:07,689 --> 00:19:09,607 Don't make me regret this. 435 00:19:10,358 --> 00:19:11,776 - Thanks. 436 00:19:23,538 --> 00:19:25,582 - Hands in the air! - Holy hell! 437 00:19:25,623 --> 00:19:27,208 - Uncle Kevin! 438 00:19:27,250 --> 00:19:28,585 - Hey, hey, hey, buddy. 439 00:19:28,626 --> 00:19:31,087 Oh, my gosh, look at you! You're so big! 440 00:19:31,129 --> 00:19:33,256 And you're... you're packing heat now, huh? 441 00:19:33,298 --> 00:19:35,008 - It's a Red Ryder BB gun. 442 00:19:35,050 --> 00:19:37,052 I saved cereal box tops for two years. 443 00:19:37,093 --> 00:19:38,136 - I bet you did. 444 00:19:38,178 --> 00:19:39,763 This kid's gonna run the world someday. 445 00:19:39,804 --> 00:19:41,097 Got something for you. 446 00:19:41,139 --> 00:19:42,742 You think he'd like to go join his friends? 447 00:19:42,766 --> 00:19:44,517 - Uncle Kevin sends me teddy bears 448 00:19:44,559 --> 00:19:45,935 for my birthday every year. 449 00:19:45,977 --> 00:19:47,187 I've got a whole family now. 450 00:19:47,228 --> 00:19:49,939 - Wow, how selfless. 451 00:19:49,981 --> 00:19:53,735 - Jeffrey, put that thing down before you shoot your eye out. 452 00:19:57,572 --> 00:20:00,950 Kevin. What are you doing here? 453 00:20:00,992 --> 00:20:02,636 - Uh, we were... we were just passing through town 454 00:20:02,660 --> 00:20:04,079 on our way to a meeting. 455 00:20:04,120 --> 00:20:05,872 Structured finance, it's very complicated. 456 00:20:05,914 --> 00:20:07,832 They needed the best, called me. 457 00:20:07,874 --> 00:20:10,293 And we ran into a little bit of trouble on the... 458 00:20:10,335 --> 00:20:12,879 Oh, right. This is Nick. 459 00:20:12,921 --> 00:20:16,007 Sorry. He's my... chauffeur. 460 00:20:16,049 --> 00:20:17,509 We were in a terrible accident 461 00:20:17,550 --> 00:20:20,178 because he's a really awful driver. 462 00:20:20,220 --> 00:20:21,638 - I'm a bad driver. 463 00:20:21,680 --> 00:20:22,889 - Banged his shoulder up. 464 00:20:22,931 --> 00:20:26,768 Would you... do you mind taking a look? 465 00:20:28,687 --> 00:20:30,188 - Come inside. 466 00:20:41,282 --> 00:20:43,410 Got you some antibiotics. 467 00:20:43,451 --> 00:20:46,621 Don't want it to get infected. 468 00:20:46,663 --> 00:20:48,456 - So you two are brothers? 469 00:20:48,498 --> 00:20:51,042 - What, we don't seem like two peas in a pod to you? 470 00:20:51,084 --> 00:20:53,920 No, we met in foster care. 471 00:20:53,962 --> 00:20:56,464 We were inseparable. Eddie Haskell and the Beav. 472 00:20:56,506 --> 00:20:58,550 - Which one were you? 473 00:20:58,591 --> 00:21:01,094 - I was obviously the Beav, yeah. 474 00:21:01,136 --> 00:21:03,138 We bounced around to a few homes together. 475 00:21:03,179 --> 00:21:05,056 By the time we were 12, we were on our own. 476 00:21:05,098 --> 00:21:06,683 - That must have made you really close. 477 00:21:06,725 --> 00:21:08,226 - It did. 478 00:21:08,268 --> 00:21:12,022 Until it didn't. 479 00:21:12,063 --> 00:21:14,524 When you're a kid, it's a thrill 480 00:21:14,566 --> 00:21:16,609 following the smooth-talking rebel. 481 00:21:16,651 --> 00:21:21,031 But Eddie Haskell doesn't age well. 482 00:21:21,072 --> 00:21:23,783 OK, hold still. 483 00:21:23,825 --> 00:21:25,827 So what are you? 484 00:21:25,869 --> 00:21:30,331 NYPD? FBI? Escorting Kevin into custody? 485 00:21:30,373 --> 00:21:32,417 - Bounty hunter. 486 00:21:32,459 --> 00:21:36,463 - There's no escaping karma. 487 00:21:38,131 --> 00:21:40,759 Do you think he has any chance of redemption? 488 00:21:40,800 --> 00:21:43,636 - Well, he's had dozens. 489 00:21:43,678 --> 00:21:45,597 Blown them all. 490 00:21:45,638 --> 00:21:46,931 Kevin never misses an opportunity 491 00:21:46,973 --> 00:21:48,308 to miss an opportunity. 492 00:21:48,350 --> 00:21:51,144 We studied pathological narcissism in med school. 493 00:21:51,186 --> 00:21:53,229 Let's just say I aced that unit. 494 00:21:53,271 --> 00:21:55,315 - It sounds like he was dealt a rough hand. 495 00:21:55,357 --> 00:21:56,649 - Well, so was I. 496 00:21:56,691 --> 00:21:58,485 You don't see me going to prison. 497 00:21:58,526 --> 00:21:59,986 - True. 498 00:22:00,028 --> 00:22:02,322 - You know the worst part? He was the smart one. 499 00:22:02,364 --> 00:22:03,782 He would have been valedictorian 500 00:22:03,823 --> 00:22:05,468 of our high school class, except he was caught 501 00:22:05,492 --> 00:22:07,035 stealing from the petty cash fund 502 00:22:07,077 --> 00:22:11,247 the week before graduation and nearly got expelled. 503 00:22:11,289 --> 00:22:13,875 - So they gave it to you instead. 504 00:22:17,170 --> 00:22:19,047 - All right. Well, we're all done here. 505 00:22:19,089 --> 00:22:21,007 You're as good as new, almost. 506 00:22:21,049 --> 00:22:22,777 - Mind if I make a call? - It's right through there. 507 00:22:22,801 --> 00:22:24,219 - Thanks. 508 00:22:25,261 --> 00:22:28,014 - The good news is, you know that thug from the bus? 509 00:22:28,056 --> 00:22:30,100 Cops scooped him up at the next stop. 510 00:22:30,141 --> 00:22:31,768 Outstanding warrants. 511 00:22:31,810 --> 00:22:34,729 Bad news, Fox will send someone else. 512 00:22:34,771 --> 00:22:36,606 So where are you? I'll pick you up. 513 00:22:36,648 --> 00:22:38,858 - 101 Hewitt Road, Stockton. 514 00:22:38,900 --> 00:22:40,878 - In the middle of nowhere? Why are you way out there? 515 00:22:40,902 --> 00:22:42,946 Sorry, I'm late. Mwah. 516 00:22:42,987 --> 00:22:46,199 The alternator busted again, so I had to walk. 517 00:22:46,241 --> 00:22:47,742 - I can pick you up in a couple hours. 518 00:22:47,784 --> 00:22:48,993 Can you sit tight till then? 519 00:22:52,247 --> 00:22:55,333 - Yeah, I think I could hang around a little while. 520 00:23:07,387 --> 00:23:09,556 - Oh, my God. Oh, my God! 521 00:23:09,597 --> 00:23:12,350 - We get it. You like the potatoes. 522 00:23:12,392 --> 00:23:13,935 Hey, Nick. 523 00:23:13,977 --> 00:23:16,021 Have you ever had potatoes like this, ever? 524 00:23:16,062 --> 00:23:19,065 - Yeah, yeah. Everything's delicious. 525 00:23:19,107 --> 00:23:21,026 Thank you. - They're so crispy! 526 00:23:21,067 --> 00:23:22,485 It's like I'm... 527 00:23:22,527 --> 00:23:25,447 I'm biting into a fallen leaf on a cold autumn day. 528 00:23:25,488 --> 00:23:26,781 - Do you want to know the secret? 529 00:23:26,823 --> 00:23:27,949 - Yes. 530 00:23:27,991 --> 00:23:29,451 - I cook them in Worcestershire. 531 00:23:29,492 --> 00:23:32,037 The amino acids react with the sugar in the potatoes, 532 00:23:32,078 --> 00:23:33,371 which enhances the browning. 533 00:23:33,413 --> 00:23:34,724 - The Maillard reaction. Right, Mom? 534 00:23:34,748 --> 00:23:36,082 - Mm-hmm. 535 00:23:36,124 --> 00:23:37,935 - Well, I think we know which side of the family 536 00:23:37,959 --> 00:23:39,794 he gets the smarts from. 537 00:23:39,836 --> 00:23:41,129 - You're a scientist, Hannah? 538 00:23:41,171 --> 00:23:42,505 - She's the first woman 539 00:23:42,547 --> 00:23:44,924 to chair the physics department at Princeton. 540 00:23:44,966 --> 00:23:47,344 You're the chair. 541 00:23:47,385 --> 00:23:50,138 - Wow, that's so impressive. 542 00:23:50,180 --> 00:23:52,390 - Well, Josh is no slouch. 543 00:23:52,432 --> 00:23:55,060 He's dean of the Rutgers med school. 544 00:23:55,101 --> 00:23:57,187 - Yep, real power couple. 545 00:23:57,228 --> 00:23:58,313 Beauty and the dweeb. 546 00:23:58,355 --> 00:23:59,981 - That's enough, Kevin. 547 00:24:00,023 --> 00:24:04,444 - So, Nick, tell us, is there a special lady in your life? 548 00:24:06,446 --> 00:24:09,074 - He just started seeing someone new. 549 00:24:09,115 --> 00:24:12,243 And don't let this old sour mug fool you. 550 00:24:12,285 --> 00:24:13,578 The guy is head over heels. 551 00:24:13,620 --> 00:24:15,222 - They don't need to hear about my love life. 552 00:24:15,246 --> 00:24:16,498 Josh, what's Rutgers like? 553 00:24:16,539 --> 00:24:18,124 - Come on, Casanova! 554 00:24:18,166 --> 00:24:20,960 It's, like, the one interesting thing about you. 555 00:24:21,002 --> 00:24:24,089 Tell them about your date in Cairo. 556 00:24:30,053 --> 00:24:32,806 - Sorry. Um, would you excuse me a moment? 557 00:24:46,319 --> 00:24:49,531 - Were you just going to not tell me? 558 00:24:49,572 --> 00:24:52,075 Were you going to sit there and say nothing 559 00:24:52,117 --> 00:24:54,452 after you promised... - I don't know! OK? 560 00:24:54,494 --> 00:24:57,288 I don't know what I was going to do 561 00:24:57,330 --> 00:24:59,958 or I don't know what I was supposed to do. 562 00:25:04,754 --> 00:25:06,798 - Jeffrey! 563 00:25:06,840 --> 00:25:09,801 - This is... this is a lot. 564 00:25:09,843 --> 00:25:14,431 I literally saw you yesterday, and now so much has changed. 565 00:25:14,472 --> 00:25:17,225 - In nine years. 566 00:25:17,267 --> 00:25:19,352 Look, maybe we just let this sink in. 567 00:25:19,394 --> 00:25:20,562 Because if you're here, 568 00:25:20,603 --> 00:25:23,481 that means somebody's in trouble. 569 00:25:23,523 --> 00:25:25,692 Don't tell me there are more Nazis in New Jersey. 570 00:25:29,320 --> 00:25:31,156 Actually, I think I'm here for Kevin. 571 00:25:31,197 --> 00:25:34,159 - Well, if there was ever a soul in need of saving. 572 00:25:34,200 --> 00:25:35,910 - You think so too? 573 00:25:35,952 --> 00:25:37,245 OK, well, that's good to hear 574 00:25:37,287 --> 00:25:39,497 because Josh doesn't seem as on board. 575 00:25:39,539 --> 00:25:43,877 - Well, Kevin and my husband have a complicated history. 576 00:25:43,918 --> 00:25:46,546 - Well, it's got nothing on our complicated history. 577 00:25:46,588 --> 00:25:50,050 - No. - No, it doesn't. 578 00:25:51,051 --> 00:25:52,635 We have a lot of history. 579 00:25:54,804 --> 00:25:56,765 - Jeffrey, your Uncle Kevin is not a serious man. 580 00:25:56,806 --> 00:25:58,099 Don't listen to him. 581 00:25:58,141 --> 00:25:59,601 - We should probably head inside 582 00:25:59,642 --> 00:26:01,478 before they kill each other. - Yeah. 583 00:26:01,519 --> 00:26:04,105 - You are not a nationally ranked marksman! 584 00:26:04,147 --> 00:26:05,482 - Not officially, 585 00:26:05,523 --> 00:26:07,650 but I scored off the charts at an exhibition! 586 00:26:07,692 --> 00:26:09,110 Sure. 587 00:26:09,152 --> 00:26:10,463 - The range master said I should be teaching the course! 588 00:26:10,487 --> 00:26:11,863 - What did we just walk into? 589 00:26:11,905 --> 00:26:13,799 - It's like you don't even realize when you're lying. 590 00:26:13,823 --> 00:26:15,116 It's pathological! 591 00:26:15,158 --> 00:26:16,284 - Let me prove it. 592 00:26:16,326 --> 00:26:17,911 Hey, Jeffrey. 593 00:26:17,952 --> 00:26:20,205 Do you think a BB could rip a teddy bear in half? 594 00:26:20,246 --> 00:26:22,207 Why don't we go grab that puppy and test it out? 595 00:26:22,248 --> 00:26:23,333 - You're not serious. 596 00:26:25,710 --> 00:26:28,046 You're serious. OK, no wait. Hold on. 597 00:26:28,088 --> 00:26:29,673 Wait! Wait. Wait! 598 00:26:29,714 --> 00:26:31,549 - Ben, look. 599 00:26:31,591 --> 00:26:33,176 I know that you're here to help Kevin, 600 00:26:33,218 --> 00:26:35,220 but we may not get another chance to talk. 601 00:26:35,261 --> 00:26:37,263 - I feel bad leaving them alone with a weapon. 602 00:26:37,305 --> 00:26:39,599 - It's non-lethal. Come on. 603 00:26:50,443 --> 00:26:51,903 - Is this a hydroelectric turbine? 604 00:26:53,154 --> 00:26:54,514 I've been building it with Jeffrey. 605 00:26:58,243 --> 00:27:00,745 - You built a renewable home generator 606 00:27:00,787 --> 00:27:02,122 with your seven-year-old? 607 00:27:02,163 --> 00:27:04,290 - Well, he's a pretty special kid. 608 00:27:04,332 --> 00:27:07,293 - Yeah. Well, so is his mom. 609 00:27:12,007 --> 00:27:15,093 Um, do you like being a mom? 610 00:27:15,135 --> 00:27:17,554 - Mm, I love it. 611 00:27:17,595 --> 00:27:19,222 Every day, he makes me laugh, 612 00:27:19,264 --> 00:27:20,807 and every day, he makes me think. 613 00:27:25,103 --> 00:27:26,771 God, Ben, I've missed you, Ben. 614 00:27:26,813 --> 00:27:30,025 - Hannah, you're married. 615 00:27:30,066 --> 00:27:32,819 - Do you think it's possible to love two people 616 00:27:32,861 --> 00:27:33,987 at the same time? 617 00:27:34,029 --> 00:27:36,114 - I... I don't know. 618 00:27:36,156 --> 00:27:37,615 - Well, I do. 619 00:27:37,657 --> 00:27:39,075 It is. 620 00:27:39,117 --> 00:27:42,120 We're taught that love is finite. 621 00:27:42,162 --> 00:27:44,789 But it's not. Every parent knows that. 622 00:27:44,831 --> 00:27:46,541 You have a child, your heart expands. 623 00:27:46,583 --> 00:27:48,918 - Hannah. - Look around, Ben. 624 00:27:48,960 --> 00:27:53,423 Look at the world the same way you look at time. 625 00:27:53,465 --> 00:27:56,092 There is no limit to love. 626 00:27:58,845 --> 00:28:00,305 - Mom, can I watch TV? 627 00:28:01,639 --> 00:28:03,199 Uh, Sweetie, I thought you were upstairs 628 00:28:03,224 --> 00:28:04,768 with Dad and Uncle Kevin. 629 00:28:04,809 --> 00:28:05,935 - We were. 630 00:28:05,977 --> 00:28:08,646 But he made Dad so mad, he stormed off. 631 00:28:08,688 --> 00:28:10,482 - Jeffrey, where's Uncle Kevin now? 632 00:28:10,523 --> 00:28:12,233 - He said he wanted to play with my bears. 633 00:28:12,275 --> 00:28:13,360 - Oh. 634 00:28:27,874 --> 00:28:30,502 These... 635 00:28:30,543 --> 00:28:34,297 Broke, and I'm just... I'm trying to sew them back on. 636 00:28:34,339 --> 00:28:35,840 Do you have any thread 637 00:28:35,882 --> 00:28:38,301 or a needle around here somewhere? 638 00:28:40,220 --> 00:28:42,222 - Unbelievable. 639 00:28:46,726 --> 00:28:48,645 - What kind of monster 640 00:28:48,687 --> 00:28:51,398 hides stolen blood money in the gifts he gives 641 00:28:51,439 --> 00:28:52,732 to his seven-year-old nephew? 642 00:28:52,774 --> 00:28:54,418 - The clever kind. - Your brother was right. 643 00:28:54,442 --> 00:28:55,711 You are nothing but a narcissist. 644 00:28:55,735 --> 00:28:58,154 - How could you involve Jeffrey in this? 645 00:28:58,196 --> 00:29:00,073 - Hannah. 646 00:29:00,115 --> 00:29:03,076 To be fair, I was pretty clear from the get-go that I'm... 647 00:29:03,118 --> 00:29:06,538 - Oh, OK, enough with your radical selfishness! 648 00:29:06,579 --> 00:29:09,124 I am done with your excuses. 649 00:29:09,165 --> 00:29:10,083 - Why take loose diamonds? 650 00:29:10,125 --> 00:29:12,085 What was he going to do with them? 651 00:29:12,127 --> 00:29:14,337 - I'm sure he's got a guy. 652 00:29:14,379 --> 00:29:15,880 A fence. 653 00:29:15,922 --> 00:29:17,608 Any self-respecting criminal has got one on speed dial. 654 00:29:17,632 --> 00:29:18,717 - Did you have a guy? 655 00:29:18,758 --> 00:29:20,510 - Not that I'm gonna tell you about. 656 00:29:23,430 --> 00:29:24,597 What is it? 657 00:29:24,639 --> 00:29:25,724 - Well, I ran a deep dive 658 00:29:25,765 --> 00:29:27,434 on the hit man from the bus. 659 00:29:27,475 --> 00:29:29,185 - Right. Thanks to Ben, he got arrested. 660 00:29:29,227 --> 00:29:32,522 - And he was bailed out just a few hours later. 661 00:29:32,564 --> 00:29:33,898 Look who paid the bond. 662 00:29:33,940 --> 00:29:36,526 - Elena Carr. Ben's boss is working for Fox. 663 00:29:36,568 --> 00:29:37,819 - He must have bought her off. 664 00:29:37,861 --> 00:29:40,238 - No wonder she told him to stay put. 665 00:29:40,280 --> 00:29:41,740 She's coming for him. 666 00:29:41,781 --> 00:29:44,075 - I'll go get Addison. 667 00:29:44,117 --> 00:29:46,161 - I was going to donate the money, 668 00:29:46,202 --> 00:29:48,580 or at least you can't prove that I wasn't going to. 669 00:29:48,621 --> 00:29:51,166 - Ben, your bond agent double-crossed you. 670 00:29:51,207 --> 00:29:53,001 She'll be here any minute. - Is that Addison? 671 00:29:53,043 --> 00:29:54,270 - Who's Addison? - What's she saying? 672 00:29:54,294 --> 00:29:56,671 - What's who saying? - That we're not safe. 673 00:29:56,713 --> 00:29:57,940 That the men who want to hurt Kevin 674 00:29:57,964 --> 00:29:59,233 are going to be here any minute. 675 00:29:59,257 --> 00:30:00,508 - What? - I'm sorry. 676 00:30:00,550 --> 00:30:01,736 - I'm so confused. What is happening? 677 00:30:01,760 --> 00:30:03,094 - I have to get Jeffrey and Josh. 678 00:30:03,136 --> 00:30:04,447 We need to get out of here. - They don't have a car. 679 00:30:04,471 --> 00:30:06,431 - Hannah, we can't go! 680 00:30:06,473 --> 00:30:08,975 - If they leave, Elena will catch them on the road. 681 00:30:09,017 --> 00:30:10,817 - We have to take them out when they get here. 682 00:30:13,063 --> 00:30:14,814 - OK. 683 00:30:14,856 --> 00:30:15,774 How? 684 00:30:15,815 --> 00:30:17,942 - Uh, I'm still working on that. 685 00:30:17,984 --> 00:30:20,153 - I'm sorry, did you... did you just say take them out? 686 00:30:20,195 --> 00:30:21,613 - Ever heard of a snap trap? 687 00:30:21,654 --> 00:30:23,156 We get a lot of rodents around here. 688 00:30:23,198 --> 00:30:25,367 You use their curiosity to lure them in. 689 00:30:25,408 --> 00:30:26,510 - Then... - Yeah. 690 00:30:26,534 --> 00:30:27,619 Yeah, that's brilliant. 691 00:30:27,660 --> 00:30:28,703 But how do we... 692 00:30:31,289 --> 00:30:32,832 OK. 693 00:30:32,874 --> 00:30:34,793 You have paint thinner. Do you have any bleach? 694 00:30:34,834 --> 00:30:36,062 - How would we contain the chlorination... 695 00:30:36,086 --> 00:30:37,629 - Without an accelerant? Good point. 696 00:30:37,671 --> 00:30:39,673 - Oh, what about an electrostatic discharge? 697 00:30:39,714 --> 00:30:41,508 - You have a 220 down here? - Just a 110. 698 00:30:41,549 --> 00:30:43,718 - I'm sorry. What is happening? 699 00:30:43,760 --> 00:30:45,470 Do you two know each other from before? 700 00:30:45,512 --> 00:30:46,638 - Your turbine! 701 00:30:46,680 --> 00:30:48,098 If we rerouted the electricity... 702 00:30:48,139 --> 00:30:50,558 - We'd just have to iodize the reaction. 703 00:30:50,600 --> 00:30:52,435 Both: Rock salt. 704 00:30:52,477 --> 00:30:54,145 I've got some upstairs. 705 00:30:54,187 --> 00:30:55,980 Let's go. 706 00:30:56,022 --> 00:30:58,316 - Rock salt? 707 00:30:58,358 --> 00:31:00,694 - They're coming here? 708 00:31:00,735 --> 00:31:02,112 How do they even know where he was? 709 00:31:02,153 --> 00:31:05,740 - Right now, all that matters is keeping Jeffrey safe. 710 00:31:05,782 --> 00:31:08,326 I need you to go upstairs and lock the door. 711 00:31:08,368 --> 00:31:09,953 Nick and I have a plan. 712 00:31:09,994 --> 00:31:13,164 - You and Nick? We just met this person. 713 00:31:13,206 --> 00:31:14,165 - He's a former cop. 714 00:31:14,207 --> 00:31:15,393 - I should be staying down here. 715 00:31:15,417 --> 00:31:16,686 You should be going upstairs with Jeffrey. 716 00:31:16,710 --> 00:31:18,503 - Honey, there's no time to explain, OK? 717 00:31:18,545 --> 00:31:20,714 I just need you to trust me. 718 00:31:20,755 --> 00:31:22,007 - I'm scared. 719 00:31:23,633 --> 00:31:25,844 - Well, what do I always say? 720 00:31:25,885 --> 00:31:27,971 Courage is a choice. 721 00:31:29,931 --> 00:31:31,099 Let's go. 722 00:32:19,189 --> 00:32:20,940 - One more time. I know I said, 723 00:32:20,982 --> 00:32:23,026 "Explain this to me like I was a ten-year-old," 724 00:32:23,068 --> 00:32:24,903 but why don't we bump that down to five? 725 00:32:24,944 --> 00:32:26,696 - We're routing these electrical wires 726 00:32:26,738 --> 00:32:27,822 into the salt water. 727 00:32:27,864 --> 00:32:29,115 Salt water's conductive, 728 00:32:29,157 --> 00:32:31,951 so the current flows through it. 729 00:32:31,993 --> 00:32:34,412 - Bad guys step in the water, bad guys get shocked, 730 00:32:34,454 --> 00:32:35,372 bad guys go night-night. 731 00:32:35,413 --> 00:32:36,623 - Great. 732 00:32:36,664 --> 00:32:37,850 What keeps us from going night-night? 733 00:32:37,874 --> 00:32:38,934 - Unless we're all wearing rubber boots, 734 00:32:38,958 --> 00:32:41,002 we just have to stay out of the water. 735 00:32:41,044 --> 00:32:42,295 - It's not charged yet. 736 00:32:42,337 --> 00:32:43,421 But when it does turn on, 737 00:32:43,463 --> 00:32:44,690 it's only going to last a few seconds, 738 00:32:44,714 --> 00:32:46,591 so we need to get this timing just right. 739 00:32:49,302 --> 00:32:50,738 - They're here. - The trap's not ready. 740 00:32:50,762 --> 00:32:51,781 We need another inch of water. 741 00:32:51,805 --> 00:32:53,264 - OK. Uh, Kevin, stall. 742 00:32:53,306 --> 00:32:55,058 - Me? I'm the one that they're here to kill. 743 00:32:55,100 --> 00:32:56,786 - They won't kill you until after they get the diamonds. 744 00:32:56,810 --> 00:32:57,936 - Oh, great. 745 00:32:57,977 --> 00:32:59,121 That's very reassuring. Thank you. 746 00:32:59,145 --> 00:33:02,107 - I know you're selfish. Radically selfish. 747 00:33:02,148 --> 00:33:04,317 But that doesn't mean you don't love your brother. 748 00:33:04,359 --> 00:33:06,027 - Eh... 749 00:33:06,069 --> 00:33:07,153 - OK. 750 00:33:07,195 --> 00:33:08,571 Then Jeffrey. 751 00:33:08,613 --> 00:33:10,615 And me. 752 00:33:10,657 --> 00:33:11,717 - Sometimes if you want the universe 753 00:33:11,741 --> 00:33:12,867 to give you something, 754 00:33:12,909 --> 00:33:14,327 you have to give it something first. 755 00:33:18,498 --> 00:33:20,417 - OK, OK. 756 00:33:20,458 --> 00:33:22,127 But... 757 00:33:22,168 --> 00:33:25,171 this is not going in the book! 758 00:33:29,509 --> 00:33:32,220 Are you selling "Encyclopedia Britannicas"? 759 00:33:32,262 --> 00:33:35,348 Because I've been missing my "PQ" 760 00:33:35,390 --> 00:33:36,683 for what feels like forever. 761 00:33:36,725 --> 00:33:38,852 - Kevin. 762 00:33:38,893 --> 00:33:40,979 Ever the fast talker. 763 00:33:41,021 --> 00:33:42,355 How's that working out for you? 764 00:33:42,397 --> 00:33:46,192 - Or would the plural be "Encyclopedias Britannica"? 765 00:33:46,234 --> 00:33:47,837 Nope, that... you know, that just doesn't really 766 00:33:47,861 --> 00:33:49,279 sound right either, does it? 767 00:33:49,320 --> 00:33:50,965 - Where are the diamonds? - The diamonds are probably... 768 00:33:50,989 --> 00:33:53,283 In the D volume. 769 00:33:53,324 --> 00:33:58,496 I will get them for you right now. 770 00:33:58,538 --> 00:34:00,540 Pronto. 771 00:34:00,582 --> 00:34:02,042 Posthaste. 772 00:34:02,083 --> 00:34:03,585 ASAP. 773 00:34:03,626 --> 00:34:05,128 But first, I just... 774 00:34:05,170 --> 00:34:07,505 I need a guarantee that nobody is going to get hurt. 775 00:34:07,547 --> 00:34:09,900 - Oh, I guess that depends on whether you start cooperating. 776 00:34:09,924 --> 00:34:11,801 - Cooperate? I'll cooperate. 777 00:34:11,843 --> 00:34:13,386 So cooperative. 778 00:34:13,428 --> 00:34:14,929 - Good. 779 00:34:14,971 --> 00:34:18,183 - But first, I'm going to need you to hear my side of this. 780 00:34:18,224 --> 00:34:19,869 And so we're all going to need an understanding 781 00:34:19,893 --> 00:34:21,811 of the case law around intent. 782 00:34:25,231 --> 00:34:28,443 - This is just wasn't how I pictured our fourth date. 783 00:34:28,485 --> 00:34:30,153 - Mm, I've had worse. 784 00:34:31,279 --> 00:34:33,365 I finally connect with someone, 785 00:34:33,406 --> 00:34:36,701 and the next leap, I meet her husband. 786 00:34:36,743 --> 00:34:38,495 - Not to mention lethal home invaders. 787 00:34:38,536 --> 00:34:40,705 - At least the accelerator has a sense of humor. 788 00:34:42,374 --> 00:34:43,875 - Maybe it's a test. 789 00:34:43,917 --> 00:34:47,587 - Of? - Strength. Faith? 790 00:34:51,800 --> 00:34:54,302 - Maybe. 791 00:34:54,344 --> 00:34:58,431 Could our next leap just be us sitting quietly by a fire? 792 00:34:59,808 --> 00:35:01,393 - All right, all right. 793 00:35:01,434 --> 00:35:02,477 Stop. Listen up. 794 00:35:02,519 --> 00:35:03,770 Enough stalling. 795 00:35:03,812 --> 00:35:04,914 - But this is the interesting part. 796 00:35:04,938 --> 00:35:06,856 - Tell me where the diamonds are 797 00:35:06,898 --> 00:35:08,400 or I start shooting ears off. 798 00:35:08,441 --> 00:35:10,127 - Diamonds. Oh, my gosh, right. - Mm-hmm, mm-hmm. 799 00:35:10,151 --> 00:35:12,487 - I kind of lost the thread. They're inside. Come on in. 800 00:35:17,826 --> 00:35:20,453 I hid them in gifts to my nephew. 801 00:35:20,495 --> 00:35:21,913 Not my proudest moment. 802 00:35:21,955 --> 00:35:24,791 But Fox sells grenade launchers to dictators, 803 00:35:24,833 --> 00:35:27,627 so, you know, glass houses and whatnot. 804 00:35:32,132 --> 00:35:33,425 - Why is it all wet down here? 805 00:35:33,466 --> 00:35:35,010 - Now! 806 00:35:46,521 --> 00:35:48,398 Rubber soles! 807 00:36:21,431 --> 00:36:23,808 - Are you sure you two didn't know each other from before? 808 00:36:35,195 --> 00:36:36,988 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 809 00:36:43,036 --> 00:36:45,121 - Oh, we did it. 810 00:36:45,163 --> 00:36:46,640 Yeah, I mean, I did at the end with the... 811 00:36:46,664 --> 00:36:48,166 I shot her in the eye. 812 00:36:48,208 --> 00:36:49,584 - Give me that. - Careful. 813 00:36:49,626 --> 00:36:52,087 You really will shoot your eye out with that thing. 814 00:36:52,128 --> 00:36:57,509 Well, so you think Attica will let me bring my own sheets? 815 00:36:57,550 --> 00:37:00,637 - My job was to bring you to your bond agent. 816 00:37:00,679 --> 00:37:02,055 That's what I did. 817 00:37:02,097 --> 00:37:03,807 It's not my fault she's going to prison. 818 00:37:06,893 --> 00:37:10,438 - That might be the first time I've ever seen him speechless. 819 00:37:10,480 --> 00:37:12,148 - I... um... 820 00:37:12,190 --> 00:37:15,151 can I give you something in return? 821 00:37:15,193 --> 00:37:17,654 Not a bribe, like a... like a bonus? 822 00:37:17,696 --> 00:37:21,074 Hey, what about a diamond for that, uh, new girl? 823 00:37:21,116 --> 00:37:22,826 - I'm good. 824 00:37:22,867 --> 00:37:25,829 But I must say, you might have a point 825 00:37:25,870 --> 00:37:29,666 with your whole taking care of yourself thing. 826 00:37:29,708 --> 00:37:32,335 I could probably do a little bit of that. 827 00:37:32,377 --> 00:37:35,547 - You know, I could use a blurb for the back of the book. 828 00:37:35,588 --> 00:37:37,048 You want to put that in writing? 829 00:37:37,090 --> 00:37:38,675 - Please leave before I change my mind. 830 00:37:38,717 --> 00:37:40,427 - Great. Sounds good. 831 00:37:40,468 --> 00:37:42,595 Ah. 832 00:37:42,637 --> 00:37:43,555 - Let's... 833 00:37:43,596 --> 00:37:45,098 - Oh. - We gonna hug? 834 00:37:45,140 --> 00:37:47,100 - I mean, a handshake... - Let's... sure. 835 00:37:47,142 --> 00:37:49,269 Yeah? Yeah. 836 00:37:53,064 --> 00:37:56,151 - I'll, um... I'll send letters. 837 00:37:56,192 --> 00:37:57,777 - I'd like that. 838 00:37:57,819 --> 00:37:59,320 But please, no bears. 839 00:37:59,362 --> 00:38:00,739 - No, no, no, no. 840 00:38:00,780 --> 00:38:02,949 Far too small for a whole brick of hashish anyway. 841 00:38:04,367 --> 00:38:07,704 - Hey, got him to laugh! Look at that. 842 00:38:07,746 --> 00:38:10,874 Is, uh... is Elena's car spoken for? 843 00:38:10,915 --> 00:38:13,418 Or, you know, just... yeah. 844 00:38:17,172 --> 00:38:19,007 Might be the friendliest exchange 845 00:38:19,049 --> 00:38:20,258 we've had in a decade. 846 00:38:20,300 --> 00:38:23,345 Mm. 847 00:38:23,386 --> 00:38:26,514 Thank you, for everything. 848 00:38:26,556 --> 00:38:27,807 Take care. 849 00:38:27,849 --> 00:38:29,726 - You too. 850 00:38:36,733 --> 00:38:38,568 - Wait! 851 00:38:38,610 --> 00:38:39,819 Nick. 852 00:38:42,864 --> 00:38:44,491 Your jacket. I, uh... 853 00:38:48,495 --> 00:38:49,954 It's cold out there. 854 00:38:51,790 --> 00:38:52,957 - Thank you, Hannah. 855 00:39:00,298 --> 00:39:01,800 You have a lovely home. 856 00:39:05,845 --> 00:39:07,013 - Come back anytime. 857 00:39:20,527 --> 00:39:24,531 - Those goodbyes never get easier. 858 00:39:24,572 --> 00:39:27,200 What did Ziggy say? 859 00:39:27,242 --> 00:39:28,910 I could use a happy ending about now. 860 00:39:31,538 --> 00:39:32,956 - Elena goes to jail, 861 00:39:32,997 --> 00:39:36,001 but not before she rats out her arms dealer boss. 862 00:39:36,042 --> 00:39:37,252 - And Kevin? 863 00:39:37,293 --> 00:39:38,562 - Starts a new life in South America. 864 00:39:38,586 --> 00:39:40,338 - With all that diamond money. 865 00:39:40,380 --> 00:39:43,049 - Actually, he donates most of it. 866 00:39:43,091 --> 00:39:46,177 He and Josh set up a scholarship at their school. 867 00:39:50,682 --> 00:39:52,934 What is it? 868 00:39:55,937 --> 00:39:58,106 - Josh dies in 18 months. 869 00:39:58,148 --> 00:40:01,609 It's a ruptured aortic aneurysm. 870 00:40:01,651 --> 00:40:03,820 - I can't let that happen to Hannah. 871 00:40:03,862 --> 00:40:05,464 It's an easy surgery if you catch it early. 872 00:40:05,488 --> 00:40:07,282 I have to tell Hannah. 873 00:40:12,370 --> 00:40:13,705 Ben. 874 00:40:18,460 --> 00:40:19,812 - Hey, I was just going to find you. 875 00:40:19,836 --> 00:40:21,647 I'm running to that panel. Nightcap when I get home? 876 00:40:21,671 --> 00:40:22,940 - Yeah, can we talk for a second? 877 00:40:22,964 --> 00:40:24,049 - I'm already super late. 878 00:40:24,090 --> 00:40:25,425 - Yeah, I found the ring. 879 00:40:27,344 --> 00:40:29,304 I swear I was looking for caraway. 880 00:40:30,096 --> 00:40:33,475 I knew I shouldn't have made that damn shakshuka. 881 00:40:35,518 --> 00:40:37,163 - Look, I've spent all day trying to figure out 882 00:40:37,187 --> 00:40:38,414 if I should say something or not. 883 00:40:38,438 --> 00:40:41,232 And then I realized that when I'm stuck... 884 00:40:42,609 --> 00:40:44,944 You are the one who gets me unstuck. 885 00:40:47,280 --> 00:40:50,533 Were you going to propose? 886 00:40:50,575 --> 00:40:53,370 - I might have had a plan. 887 00:40:53,411 --> 00:40:58,249 One knee, candles, big, romantic speech. 888 00:40:58,291 --> 00:40:59,709 Every time I wanted to ask, 889 00:40:59,751 --> 00:41:02,128 another emergency was dropped into our lap. 890 00:41:02,170 --> 00:41:05,924 - Yeah, well, not a lot of slow news days around here. 891 00:41:05,965 --> 00:41:08,677 Yeah, right. 892 00:41:22,273 --> 00:41:24,067 - OK. I... I didn't... 893 00:41:24,109 --> 00:41:25,670 - Yeah, I know. - Mean that you need to... 894 00:41:25,694 --> 00:41:26,903 - But... 895 00:41:26,945 --> 00:41:31,533 I... I want to, more than anything. 896 00:41:37,163 --> 00:41:39,416 Addison, I have a... 897 00:41:39,457 --> 00:41:42,002 - Yes. 898 00:41:42,043 --> 00:41:43,294 I'm sorry. 899 00:41:43,336 --> 00:41:45,338 I know... I know you had a whole speech planned. 900 00:41:45,380 --> 00:41:47,007 But... 901 00:41:47,048 --> 00:41:48,842 yes. 902 00:41:49,305 --> 00:42:49,301 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext65010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.