All language subtitles for Quantum Leap S02E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,838 --> 00:00:06,339 - Previously on "Quantum Leap"... 2 00:00:06,381 --> 00:00:08,174 Egypt. This is amazing. 3 00:00:08,216 --> 00:00:10,719 - Ben, is that you? 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,679 Is that your hologram? 5 00:00:12,721 --> 00:00:14,431 Hi, I'm Hannah Carson. 6 00:00:14,472 --> 00:00:17,100 - I know why the accelerator keeps putting them together. 7 00:00:17,142 --> 00:00:18,351 They're in love. 8 00:00:18,393 --> 00:00:20,645 - Promise me you'll find me next time. 9 00:00:20,687 --> 00:00:23,773 - I promise. From now on, I go forward. 10 00:00:23,815 --> 00:00:24,858 - I love you. 11 00:00:27,527 --> 00:00:28,361 - Whoa. 12 00:00:28,403 --> 00:00:29,946 - I was called to D.C. 13 00:00:29,988 --> 00:00:32,490 because they found something on a fragment of a hard drive 14 00:00:32,532 --> 00:00:34,242 in a discontinued DARPA project. 15 00:00:34,284 --> 00:00:38,830 - What is this? - A way to bring Ben home. 16 00:00:43,877 --> 00:00:46,171 - Ah, watch it! I've got fragile bones! 17 00:00:48,465 --> 00:00:49,799 This is false imprisonment. 18 00:00:49,841 --> 00:00:53,219 I told you I'm innocent. You've got the wrong guy. 19 00:00:53,261 --> 00:00:55,388 Are you lost or something? 20 00:00:55,430 --> 00:00:56,973 Do you even know where you are? 21 00:00:57,015 --> 00:00:58,683 Oh, please don't light up again. 22 00:00:58,725 --> 00:00:59,934 This car reeks. 23 00:00:59,976 --> 00:01:02,812 It's like Keith Richards bathed it in an ashtray. 24 00:01:02,854 --> 00:01:04,689 I think you broke my wrist. 25 00:01:04,731 --> 00:01:07,692 - No, I didn't... I didn't break your wrist. 26 00:01:07,734 --> 00:01:09,402 - Finally, he speaks! 27 00:01:09,444 --> 00:01:11,905 After two hours of the silent treatment. 28 00:01:11,946 --> 00:01:13,257 And how would you know if you broke my wrist? 29 00:01:13,281 --> 00:01:14,449 Are you a doctor? 30 00:01:14,491 --> 00:01:15,801 - Not the kind you're thinking of. 31 00:01:15,825 --> 00:01:17,744 - And he does schtick? 32 00:01:17,786 --> 00:01:19,871 Does your bail bondsman pay you extra for that? 33 00:01:19,913 --> 00:01:21,039 - I'm a bounty hunter. 34 00:01:21,081 --> 00:01:22,832 Ow, ah, ah, ah, ah! 35 00:01:22,874 --> 00:01:24,292 Come on, man. 36 00:01:24,334 --> 00:01:26,878 - Nick Peterson, Carr Bail Bonds. 37 00:01:26,920 --> 00:01:29,422 - OK, so you are definitely lost. 38 00:01:29,464 --> 00:01:31,591 - Yeah, maybe a little. 39 00:01:31,633 --> 00:01:35,011 - ♪ I can't get no ♪ 40 00:01:35,053 --> 00:01:36,221 ♪ Oh, no, no, no ♪ 41 00:01:36,262 --> 00:01:38,390 - Carr Bail Bonds. - Hey, it's Nick. 42 00:01:38,431 --> 00:01:40,100 - Nick, is everything all right? 43 00:01:40,141 --> 00:01:41,351 Did Kevin bolt? 44 00:01:41,393 --> 00:01:43,019 I told you you can't trust him. 45 00:01:43,061 --> 00:01:44,562 - No, it's nothing like that. 46 00:01:44,604 --> 00:01:46,106 - Good. 47 00:01:46,147 --> 00:01:48,000 But you're still going to have him here by midnight, right? 48 00:01:48,024 --> 00:01:50,568 - Right. Remind me that address one more time. 49 00:01:50,610 --> 00:01:52,362 What? 50 00:01:52,404 --> 00:01:54,864 You can't find your old precinct? 51 00:01:54,906 --> 00:01:56,282 You're a funny guy, Nick. 52 00:01:56,324 --> 00:01:58,368 Yeah, the funniest. 53 00:02:02,539 --> 00:02:04,541 Hey, could you do me a favor? 54 00:02:04,582 --> 00:02:06,727 Could I get the number for a former Princeton grad student, 55 00:02:06,751 --> 00:02:08,086 Hannah Carson? 56 00:02:08,128 --> 00:02:10,380 - Nicky, you deliver Kevin tonight, 57 00:02:10,422 --> 00:02:12,966 and I will get you the number for Johnny Carson. 58 00:02:21,349 --> 00:02:22,702 - You know, eight eyes on the back of my head 59 00:02:22,726 --> 00:02:25,145 is not going to make me read this any faster. 60 00:02:25,186 --> 00:02:26,479 - How about first impressions? 61 00:02:26,521 --> 00:02:29,190 Do you think this equation can bring Ben home? 62 00:02:29,232 --> 00:02:30,608 - It's too soon to tell. 63 00:02:30,650 --> 00:02:32,360 Who even wrote this? - We don't know. 64 00:02:32,402 --> 00:02:33,838 It's part of a scrapped DARPA project. 65 00:02:33,862 --> 00:02:35,321 None of the engineers were named. 66 00:02:35,363 --> 00:02:36,656 But if there is something here, 67 00:02:36,698 --> 00:02:38,509 D.C. wants us putting all our resources into it. 68 00:02:38,533 --> 00:02:40,011 - No, no, there's definitely something here. 69 00:02:40,035 --> 00:02:42,328 It's just buried under a mountain of nothing. 70 00:02:42,370 --> 00:02:44,164 - So you'll do your clickety-clack thing 71 00:02:44,205 --> 00:02:45,790 and sort it out. 72 00:02:45,832 --> 00:02:47,393 - Please tell me that you don't actually think 73 00:02:47,417 --> 00:02:48,668 that's how this works. 74 00:02:48,710 --> 00:02:50,187 Yes, I'll clickety-clack. 75 00:02:50,211 --> 00:02:52,922 But look, there's no point in you guys standing here, OK? 76 00:02:52,964 --> 00:02:57,469 This code could take months or years to sort through. 77 00:02:57,510 --> 00:02:58,803 Look, don't get me wrong. 78 00:02:58,845 --> 00:03:01,181 This is by far the best lead that we've had. 79 00:03:01,222 --> 00:03:03,016 But it's just... I don't know. 80 00:03:03,058 --> 00:03:04,434 It's far from being real. 81 00:03:04,476 --> 00:03:05,685 - So do we tell Ben? 82 00:03:05,727 --> 00:03:07,187 - He's the one out there leaping. 83 00:03:07,228 --> 00:03:08,581 He deserves to know. - I don't know. 84 00:03:08,605 --> 00:03:10,982 We've been down this road so many times. 85 00:03:11,024 --> 00:03:15,695 - Addison, you have the best read on him. 86 00:03:15,737 --> 00:03:18,031 - Addison? 87 00:03:18,073 --> 00:03:19,949 - Sorry. 88 00:03:19,991 --> 00:03:21,659 Uh, Magic's right. 89 00:03:21,701 --> 00:03:23,370 We can't keep getting his hopes up 90 00:03:23,411 --> 00:03:25,080 and then pulling out the rug. 91 00:03:25,121 --> 00:03:26,873 - OK, so we'll kick the tires, 92 00:03:26,915 --> 00:03:29,876 see what we have before we read Ben in. 93 00:03:39,552 --> 00:03:40,929 - You think she's OK? 94 00:03:40,970 --> 00:03:42,097 - Look, if you thought that 95 00:03:42,138 --> 00:03:43,574 your boyfriend was going to propose to you, 96 00:03:43,598 --> 00:03:45,225 but instead, he tells you that 97 00:03:45,266 --> 00:03:48,061 your missing ex-fiancé may be returning, 98 00:03:48,103 --> 00:03:51,731 an ex-fiancé who, mind you, might also be falling in love 99 00:03:51,773 --> 00:03:55,110 with another woman outside of the bounds of time and space, 100 00:03:55,151 --> 00:03:56,903 how do you think you would feel? 101 00:03:56,945 --> 00:03:58,988 - I can't say I've been in that exact scenario, 102 00:03:59,030 --> 00:04:00,383 but this one time... 103 00:04:00,407 --> 00:04:02,534 - Hold that thought. I think I found Ben. 104 00:04:06,162 --> 00:04:08,748 - Uh, potty break? 105 00:04:08,790 --> 00:04:11,251 I've got an overactive bladder. 106 00:04:19,718 --> 00:04:21,636 Oh, come on, please. You don't... look. 107 00:04:21,678 --> 00:04:24,431 Even wanted fugitives get a little stage fright. 108 00:04:24,472 --> 00:04:26,599 Give me a break. I'm not going to run on you. 109 00:04:26,641 --> 00:04:29,060 Listen, I swear on my children's lives. 110 00:04:29,102 --> 00:04:30,702 - You have children? - I've got a nephew. 111 00:04:30,729 --> 00:04:31,688 - OK. 112 00:04:31,730 --> 00:04:34,315 - But I really, really like him. 113 00:04:34,357 --> 00:04:36,484 See? I knew you'd be reasonable. 114 00:04:36,526 --> 00:04:38,129 I mean, you don't want to be in here either, right? 115 00:04:38,153 --> 00:04:39,112 - Yeah, I know. 116 00:04:39,154 --> 00:04:41,489 - Oh, come on! 117 00:04:46,953 --> 00:04:50,373 - Finally, a friendly face. OK, so I'm Nick Peterson. 118 00:04:50,415 --> 00:04:53,001 - You are former NYPD, first precinct. 119 00:04:53,043 --> 00:04:56,004 Uh, it looks like you retired from the force last year. 120 00:04:56,046 --> 00:04:58,423 Now you are a bounty hunter. 121 00:04:58,465 --> 00:04:59,692 At least you have experience, right? 122 00:04:59,716 --> 00:05:01,968 - Who's my gabby friend? - Kevin Zatt, esquire. 123 00:05:02,010 --> 00:05:03,094 - A lawyer. 124 00:05:03,136 --> 00:05:04,637 - Kevin's client list is a who's who 125 00:05:04,679 --> 00:05:07,807 of the criminal underworld... mobsters, drug runners. 126 00:05:07,849 --> 00:05:11,519 His crown jewel is Sonny Fox, who happens to be 127 00:05:11,561 --> 00:05:13,772 one of the world's most dangerous arms dealers. 128 00:05:13,813 --> 00:05:15,648 - OK. So why was Kevin arrested? 129 00:05:15,690 --> 00:05:17,359 - Money laundering. 130 00:05:17,400 --> 00:05:20,570 Though it turns out he was skimming from his clients too. 131 00:05:20,612 --> 00:05:22,739 OK, in the original history, 132 00:05:22,781 --> 00:05:25,325 he skipped bail, slipped your custody, 133 00:05:25,367 --> 00:05:27,994 and... 134 00:05:28,036 --> 00:05:29,412 - What? 135 00:05:29,454 --> 00:05:33,833 - Fox's enforcers found him, tortured him, killed him. 136 00:05:33,875 --> 00:05:36,419 And that is the PG-13 version. - OK. 137 00:05:36,461 --> 00:05:38,713 But I can't be here just to make sure Kevin goes to jail. 138 00:05:38,755 --> 00:05:41,591 - According to Ziggy, that is exactly why you're here, 139 00:05:41,633 --> 00:05:43,510 to protect the world's most annoying criminal 140 00:05:43,551 --> 00:05:45,679 from the world's most dangerous one. 141 00:05:45,720 --> 00:05:48,682 - There has to be something redeemable about this guy. 142 00:05:48,723 --> 00:05:51,017 I'm usually helping good people through a life crisis. 143 00:05:51,059 --> 00:05:54,312 - Look, we'll keep digging, but stay vigilant. 144 00:05:54,354 --> 00:05:57,148 You take your eyes off this guy for one second, he's gone. 145 00:05:57,190 --> 00:05:59,901 Oh! 146 00:06:05,532 --> 00:06:07,992 It was clogged. 147 00:06:12,038 --> 00:06:14,165 Whatever your bond agent's paying you, 148 00:06:14,207 --> 00:06:15,542 I'll double it to let me go. 149 00:06:15,583 --> 00:06:16,769 - I know it may not seem like it, 150 00:06:16,793 --> 00:06:18,312 but the safest place you can be right now 151 00:06:18,336 --> 00:06:19,546 is attached to my wrist. 152 00:06:19,587 --> 00:06:21,131 Stealing from arms dealers? 153 00:06:21,172 --> 00:06:23,633 You had to know you were writing your own death warrant. 154 00:06:23,675 --> 00:06:25,260 And why'd you do it? - I didn't. 155 00:06:25,301 --> 00:06:27,804 Like I said, this is all a misunderstanding. 156 00:06:27,846 --> 00:06:29,556 - Then why bribe me to escape? 157 00:06:29,597 --> 00:06:30,950 If you're innocent, you'd get acquitted. 158 00:06:30,974 --> 00:06:33,393 - You think a lawyer is going to get a fair trial? 159 00:06:33,435 --> 00:06:35,353 Please. Everyone hates lawyers. 160 00:06:35,395 --> 00:06:36,646 I hate lawyers. 161 00:06:36,688 --> 00:06:39,399 I'm not going to survive one day on the inside. 162 00:06:39,441 --> 00:06:41,901 I need to sit on bespoke furniture. 163 00:06:41,943 --> 00:06:44,070 I need to eat on china plates. 164 00:06:44,112 --> 00:06:46,406 I need to sleep on Egyptian cotton. 165 00:06:46,448 --> 00:06:47,574 Do you have any idea 166 00:06:47,615 --> 00:06:49,951 what the thread count is of prison sheets? 167 00:06:49,993 --> 00:06:52,912 It's not high! - You'll survive. 168 00:06:52,954 --> 00:06:54,998 Listen. 169 00:06:55,040 --> 00:06:56,541 Let me make it worth your while. 170 00:06:56,583 --> 00:07:00,670 I have cash, bonds, uncut diamonds, 171 00:07:00,712 --> 00:07:02,088 all smuggled from my client. 172 00:07:02,130 --> 00:07:03,757 - You just said you were innocent! 173 00:07:03,798 --> 00:07:05,342 - I'm a criminal. I lie. 174 00:07:05,383 --> 00:07:06,593 - I'm getting that sense. 175 00:07:06,634 --> 00:07:09,012 - I actually have this life philosophy. 176 00:07:09,054 --> 00:07:12,557 It's called radical selfishness. 177 00:07:12,599 --> 00:07:15,226 I'm six chapters into a memoir. 178 00:07:18,772 --> 00:07:19,915 - I think we're being followed. 179 00:07:19,939 --> 00:07:21,441 - By that heap of scrap? Please. 180 00:07:21,483 --> 00:07:23,210 The guys chasing me are going to be driving something 181 00:07:23,234 --> 00:07:24,778 way nicer than... 182 00:07:24,819 --> 00:07:25,820 - Now do you believe me? 183 00:07:25,862 --> 00:07:27,530 - Uncuff me! Uncuff me! 184 00:07:32,702 --> 00:07:34,662 We're gonna die! Oh, God, oh, God, oh, God! 185 00:07:37,290 --> 00:07:40,126 - ♪ Come on, baby, it won't take long ♪ 186 00:07:40,168 --> 00:07:43,129 ♪ Only takes a minute just to sing my song ♪ 187 00:07:43,171 --> 00:07:48,009 ♪ Boney Moroney is gonna be with Jim ♪ 188 00:07:48,051 --> 00:07:49,302 - Shoot back! Shoot back! 189 00:07:49,344 --> 00:07:50,595 - I'm not a gun guy! 190 00:07:50,637 --> 00:07:53,056 - Maybe now is a good time to start! 191 00:07:56,017 --> 00:07:57,519 How can you see with all this dust? 192 00:07:57,560 --> 00:07:59,646 - I can't, but neither can they! 193 00:07:59,688 --> 00:08:01,106 - ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 194 00:08:01,147 --> 00:08:04,025 ♪ And this is what I'm gonna do ♪ 195 00:08:04,067 --> 00:08:06,986 ♪ I'm gonna put a call to you ♪ 196 00:08:07,028 --> 00:08:08,405 - Hold on tight! 197 00:08:08,446 --> 00:08:10,198 - ♪ I'm gonna have a good time tonight ♪ 198 00:08:10,240 --> 00:08:13,284 ♪ Rock and roll music gonna play all night ♪ 199 00:08:13,326 --> 00:08:15,286 ♪ Come on, baby, it won't take long ♪ 200 00:08:15,328 --> 00:08:17,080 - Oh, yeah! Take that! 201 00:08:17,122 --> 00:08:18,373 Stop the car. 202 00:08:18,415 --> 00:08:19,874 Stop the car! Stop the car! 203 00:08:19,916 --> 00:08:21,459 - I can't! The brakes are stuck! 204 00:08:47,569 --> 00:08:49,195 - Hey, Kevin. We have to get out of here. 205 00:08:49,237 --> 00:08:51,072 I smell gas. The car's about to explode. 206 00:08:51,114 --> 00:08:52,824 I can't... 207 00:08:54,743 --> 00:08:56,578 My arm's pinned. 208 00:08:56,619 --> 00:08:59,080 Uncuff yourself. Then pull me out. 209 00:08:59,122 --> 00:09:01,916 - Really? You trust me now? 210 00:09:01,958 --> 00:09:03,251 - Not really! 211 00:09:03,293 --> 00:09:07,213 But I'm sort out of options here, so... 212 00:09:07,255 --> 00:09:08,840 go! 213 00:09:18,433 --> 00:09:21,102 Kevin? 214 00:09:21,144 --> 00:09:22,479 Kevin! 215 00:09:24,439 --> 00:09:25,732 Kevin! 216 00:09:28,443 --> 00:09:31,404 - It looks bad. - It looks bad back there. 217 00:09:37,452 --> 00:09:39,579 - Come on, come on, come on, come on, come on! 218 00:09:44,834 --> 00:09:46,252 - Tree! Get behind the tree! 219 00:09:56,346 --> 00:09:58,014 Are you kidding? 220 00:09:58,056 --> 00:09:59,724 I just saved your life! 221 00:09:59,766 --> 00:10:01,851 - And I deeply appreciate that. 222 00:10:01,893 --> 00:10:03,937 Let me return the favor by saving yours. 223 00:10:03,978 --> 00:10:06,398 Come on. We've got to move. 224 00:10:11,111 --> 00:10:14,072 - Fine, I'll pay you four times your bounty to let me go. 225 00:10:14,114 --> 00:10:16,282 - I'm not taking a bribe. 226 00:10:16,324 --> 00:10:18,076 OK, looks like there's a gas station 227 00:10:18,118 --> 00:10:20,954 two miles up the road this way. 228 00:10:20,995 --> 00:10:22,598 - You might want to get that shoulder looked at. 229 00:10:22,622 --> 00:10:24,374 Could be dislocated. - It's not dislocated. 230 00:10:24,416 --> 00:10:26,501 - He's right. You should see a doctor. 231 00:10:26,543 --> 00:10:27,627 - I'm fine. 232 00:10:27,669 --> 00:10:30,714 - OK. Got it. 233 00:10:30,755 --> 00:10:31,881 Is it the taxes? 234 00:10:31,923 --> 00:10:33,800 Because I can set up a Swiss account. 235 00:10:33,842 --> 00:10:35,218 - I don't need your money. 236 00:10:35,260 --> 00:10:37,345 - What about enemies? I bet you have some enemies. 237 00:10:37,387 --> 00:10:40,348 I can destroy somebody's life with two phone calls. 238 00:10:40,390 --> 00:10:42,017 Maybe your ex? 239 00:10:44,185 --> 00:10:45,770 - What makes you think I have an ex? 240 00:10:45,812 --> 00:10:47,772 - Ring finger tan. 241 00:10:47,814 --> 00:10:52,485 For a bounty hunter, you really suck at recognizing clues. 242 00:10:52,527 --> 00:10:54,738 What, did she catch you with another woman? 243 00:10:54,779 --> 00:10:56,448 - No. 244 00:10:56,489 --> 00:10:57,675 - You catch her with another guy? 245 00:10:57,699 --> 00:10:58,658 - No. - Two other guys? 246 00:10:58,700 --> 00:11:00,326 - It wasn't like that. 247 00:11:00,368 --> 00:11:03,204 Just have this thing where I put distance between myself 248 00:11:03,246 --> 00:11:04,998 and the people I love. 249 00:11:05,040 --> 00:11:05,957 Plus I'm on the road a lot. 250 00:11:05,999 --> 00:11:07,792 - Got it. 251 00:11:07,834 --> 00:11:08,835 So another guy. 252 00:11:10,295 --> 00:11:13,214 - She's an amazing person. 253 00:11:13,256 --> 00:11:16,760 She deserves to have someone who is there for her. 254 00:11:16,801 --> 00:11:19,679 Really there for her. 255 00:11:23,266 --> 00:11:26,353 Listen, I got the best divorce guy. 256 00:11:26,394 --> 00:11:28,271 He'll help you screw her over real good. 257 00:11:28,313 --> 00:11:30,231 - I don't want to screw her over real good. 258 00:11:30,273 --> 00:11:32,067 - You got to look out for number one. 259 00:11:32,108 --> 00:11:34,152 I actually have a whole chapter about it 260 00:11:34,194 --> 00:11:35,445 in "Radical Selfishness." 261 00:11:35,487 --> 00:11:37,197 - So do you think he's still got 262 00:11:37,238 --> 00:11:38,698 a heart of gold in there, or... 263 00:11:38,740 --> 00:11:39,949 - OK. 264 00:11:39,991 --> 00:11:41,368 Honestly, Kevin, 265 00:11:41,409 --> 00:11:43,536 I think this whole selfishness thing is a cover. 266 00:11:43,578 --> 00:11:45,622 You risked your life to save me from that car. 267 00:11:45,663 --> 00:11:47,266 - Because I didn't want to have night terrors 268 00:11:47,290 --> 00:11:49,584 about you burning up like an overcooked sausage. 269 00:11:49,626 --> 00:11:51,044 - I'm not buying it. 270 00:11:51,086 --> 00:11:53,230 - Don't tell me you're one of those guys that thinks... 271 00:11:53,254 --> 00:11:56,299 There's some good in everybody. 272 00:11:56,341 --> 00:11:57,485 You're like my brother. 273 00:11:57,509 --> 00:12:00,136 Everything's sunshine and rainbows. 274 00:12:00,178 --> 00:12:02,347 Or as I like to call it, delusional. 275 00:12:02,389 --> 00:12:04,182 - What made you such a cynic? 276 00:12:04,224 --> 00:12:06,935 - Experience. 277 00:12:06,976 --> 00:12:08,061 Here's one. 278 00:12:08,103 --> 00:12:09,479 Senior year of high school, 279 00:12:09,521 --> 00:12:11,731 some anonymous donor endowed a scholarship 280 00:12:11,773 --> 00:12:13,400 for the valedictorian. 281 00:12:13,441 --> 00:12:17,195 I desperately wanted to get out of there, so I busted my butt. 282 00:12:17,237 --> 00:12:19,948 Sure enough, I get straight As. 283 00:12:19,989 --> 00:12:22,242 And then by the time graduation rolls around, 284 00:12:22,283 --> 00:12:24,869 I'm the valedictorian. 285 00:12:24,911 --> 00:12:28,164 Except the principal bumps me down out of nowhere 286 00:12:28,206 --> 00:12:31,668 because some kiss-ass sycophant went behind my back 287 00:12:31,710 --> 00:12:34,087 and snaked that scholarship out from under me. 288 00:12:36,089 --> 00:12:38,174 - Really sorry to hear that. 289 00:12:38,216 --> 00:12:39,443 - Universe never did anything for me. 290 00:12:39,467 --> 00:12:42,095 Why should I give anything back? 291 00:12:42,137 --> 00:12:44,055 Radical selfishness. 292 00:12:47,350 --> 00:12:49,144 - Jesus, they ran you off the road? 293 00:12:49,185 --> 00:12:51,271 It's a miracle you're alive. - Yeah. 294 00:12:51,312 --> 00:12:53,231 Think we lost them. 295 00:12:54,983 --> 00:12:56,526 - Just browsing. 296 00:12:57,610 --> 00:13:00,113 - Any luck on finding Hannah Carson? 297 00:13:00,155 --> 00:13:01,781 - No, no one matching your description 298 00:13:01,823 --> 00:13:03,033 in the tri-state area. 299 00:13:03,074 --> 00:13:04,135 - Did you try the mid-Atlantic? 300 00:13:04,159 --> 00:13:05,618 - Nothing. What's this for? 301 00:13:05,660 --> 00:13:07,346 Better not be moonlighting on me. 302 00:13:07,370 --> 00:13:08,747 - No, no. Nothing like that. 303 00:13:08,788 --> 00:13:10,331 Just... 304 00:13:10,373 --> 00:13:12,101 Looks like our bus is boarding. I got to run. 305 00:13:12,125 --> 00:13:14,252 I'll see you in a few hours. 306 00:13:14,294 --> 00:13:17,005 Come on. Got to go. 307 00:13:29,309 --> 00:13:31,061 Can you just pick a position? 308 00:13:31,102 --> 00:13:33,372 - You couldn't spring the extra two bucks for first class? 309 00:13:33,396 --> 00:13:35,857 This isn't a seat. It's a torture device. 310 00:13:35,899 --> 00:13:37,067 I have to go to the bathroom. 311 00:13:37,108 --> 00:13:38,818 - I'm not falling for that again. 312 00:13:38,860 --> 00:13:41,488 - What, you think I'm going to jump off a moving bus? 313 00:13:41,529 --> 00:13:43,466 - Yeah, that's exactly what I think you're going to do. 314 00:13:43,490 --> 00:13:46,117 - I thought you believed that I wasn't selfish. 315 00:13:46,159 --> 00:13:48,661 - I'm an optimist, not an idiot. 316 00:13:51,456 --> 00:13:52,624 What's in your pocket there? 317 00:13:52,665 --> 00:13:53,833 - Nothing. 318 00:13:53,875 --> 00:13:54,977 - What's that in... - No, there's nothing... 319 00:13:55,001 --> 00:13:56,062 - There's a bulge in your pocket. 320 00:13:56,086 --> 00:13:57,504 - There's nothing in my pocket. 321 00:13:57,545 --> 00:13:59,023 - What's this in your pocket? - A pack of gum. Get... 322 00:14:01,091 --> 00:14:02,568 - You stole this from the bus station? 323 00:14:02,592 --> 00:14:03,843 - Yeah, I did. 324 00:14:03,885 --> 00:14:05,363 I told you I was a criminal. That's what we do. 325 00:14:05,387 --> 00:14:06,405 Why are you like this? 326 00:14:06,429 --> 00:14:08,348 Growing up, 327 00:14:08,390 --> 00:14:11,184 if my brother and I wanted to eat, we had to scrap. 328 00:14:11,226 --> 00:14:14,229 We would hit a grocery store, a five-and-dime. 329 00:14:14,270 --> 00:14:16,022 I was the one that got pinched. 330 00:14:16,064 --> 00:14:17,399 Few times, bunch of times. 331 00:14:17,440 --> 00:14:19,192 Josh, he was the one that got away. 332 00:14:19,234 --> 00:14:20,527 He always got away. 333 00:14:20,568 --> 00:14:21,986 - You and your brother still close? 334 00:14:22,028 --> 00:14:23,780 - No. 335 00:14:25,907 --> 00:14:27,492 OK. 336 00:14:27,534 --> 00:14:29,536 Five times your bounty, final offer. 337 00:14:29,577 --> 00:14:31,121 And you know what? 338 00:14:31,162 --> 00:14:33,581 - I'll throw in a diamond for this new girlfriend of yours. 339 00:14:33,623 --> 00:14:36,209 What makes you think I have a new girlfriend? 340 00:14:36,251 --> 00:14:37,752 - I'm very intuitive. 341 00:14:37,794 --> 00:14:39,254 Plus, your car smelled like smoke. 342 00:14:39,295 --> 00:14:40,439 You haven't lit up for hours. 343 00:14:40,463 --> 00:14:42,007 You're trying to quit for someone. 344 00:14:42,048 --> 00:14:45,552 And then that goofy little smile when you said, 345 00:14:45,593 --> 00:14:47,762 "What makes you think I have a new girlfriend?" 346 00:14:47,804 --> 00:14:49,431 Dead giveaway. 347 00:14:49,472 --> 00:14:51,516 - It's complicated. 348 00:14:51,558 --> 00:14:54,227 - Hey, you can talk to Uncle Kev. 349 00:14:54,269 --> 00:14:58,982 - We've been on three dates. 350 00:14:59,024 --> 00:15:00,567 And it's long-distance, so... 351 00:15:00,608 --> 00:15:04,904 - How long-distance? - Last date was in Cairo. 352 00:15:04,946 --> 00:15:07,741 - You like her. 353 00:15:07,782 --> 00:15:10,618 You love her? 354 00:15:10,660 --> 00:15:11,828 - I think so. 355 00:15:11,870 --> 00:15:13,705 - Well, then how complicated can it be? 356 00:15:13,747 --> 00:15:15,790 Look, you only have so many shots 357 00:15:15,832 --> 00:15:17,542 at happiness in this life. 358 00:15:17,584 --> 00:15:19,294 You got to look out for number one. 359 00:15:19,336 --> 00:15:21,087 - Radical selfishness. - Yeah! 360 00:15:21,129 --> 00:15:22,339 Now he's getting it. 361 00:15:29,137 --> 00:15:31,723 - So for three years, 362 00:15:31,765 --> 00:15:35,143 I think Ben's dead. 363 00:15:35,185 --> 00:15:38,646 And it takes every ounce of me 364 00:15:38,688 --> 00:15:41,441 to feel like I am walking on solid ground again. 365 00:15:41,483 --> 00:15:44,861 And then as soon as I find that, 366 00:15:44,903 --> 00:15:48,448 as soon as I find Tom, 367 00:15:48,490 --> 00:15:52,911 I go from solid ground to an earthquake. 368 00:15:52,952 --> 00:15:55,413 Seeing Ben every day. 369 00:15:55,455 --> 00:15:57,332 Watching him fall for someone else. 370 00:15:57,374 --> 00:16:00,585 And then as soon as I make peace with that, 371 00:16:00,627 --> 00:16:02,837 now he's maybe coming home. 372 00:16:02,879 --> 00:16:05,131 - Yeah, you've been thrown more curveballs 373 00:16:05,173 --> 00:16:08,426 than any person should have to handle in a lifetime, 374 00:16:08,468 --> 00:16:09,886 let alone a few months. 375 00:16:09,928 --> 00:16:12,722 - You have any Magic pearls of wisdom for that one? 376 00:16:12,764 --> 00:16:16,393 - You know, you shouldn't have to go through all this alone. 377 00:16:16,434 --> 00:16:18,436 If you're struggling, talk to Tom. 378 00:16:18,478 --> 00:16:19,979 Tell him where your head is. 379 00:16:20,021 --> 00:16:21,898 Help is not a four-letter word. 380 00:16:21,940 --> 00:16:23,525 - Actually, it is. 381 00:16:23,566 --> 00:16:25,819 - You deserve to be happy. 382 00:16:25,860 --> 00:16:27,278 - Addison, Addison! 383 00:16:27,320 --> 00:16:28,880 We need you back in the imaging chamber. 384 00:16:28,905 --> 00:16:31,282 Ben's in trouble. 385 00:16:33,702 --> 00:16:35,620 - Listen, if I die from chronic kidney failure, 386 00:16:35,662 --> 00:16:37,497 that's on your conscience forever. 387 00:16:37,539 --> 00:16:41,876 - Hey, one of Fox's enforcers got on at the last stop. 388 00:16:41,918 --> 00:16:44,004 Four rows up, cowboy hat. 389 00:16:49,843 --> 00:16:51,678 - Change of plans. Bathroom break. 390 00:16:51,720 --> 00:16:52,846 - Now? 391 00:16:52,887 --> 00:16:55,015 And we're going together. OK, look... 392 00:16:58,768 --> 00:17:01,062 - We're getting off this bus. - We're doing what now? 393 00:17:01,104 --> 00:17:02,480 - Fox's guys are here, 394 00:17:02,522 --> 00:17:04,166 and I don't think it's to hear your book proposals. 395 00:17:04,190 --> 00:17:05,608 - Hey... ah! 396 00:17:05,650 --> 00:17:07,444 - You got other ideas? - No, not right now! 397 00:17:07,485 --> 00:17:09,088 But maybe we bat around some alts for a bit? 398 00:17:12,574 --> 00:17:14,701 Uh, occupied! 399 00:17:17,620 --> 00:17:19,372 - You're not gonna like this next part! 400 00:17:31,926 --> 00:17:33,154 - Ben, we gotta pick up the pace. 401 00:17:33,178 --> 00:17:35,847 Sonny's men are gonna keep coming after you. 402 00:17:35,889 --> 00:17:37,057 - Come on. 403 00:17:37,098 --> 00:17:38,516 - Wow. 404 00:17:38,558 --> 00:17:41,895 What are the odds you land right on the same shoulder? 405 00:17:41,936 --> 00:17:44,773 You should probably get that checked out. 406 00:17:44,814 --> 00:17:46,274 - Actually, he's right. 407 00:17:46,316 --> 00:17:47,918 Ziggy says if you don't get medical attention, 408 00:17:47,942 --> 00:17:50,195 Nick loses his left arm from the infection. 409 00:17:50,236 --> 00:17:51,905 - I know a doctor close by. 410 00:17:51,946 --> 00:17:53,740 - We're in the middle of nowhere. 411 00:17:53,782 --> 00:17:56,701 - So is my guy, which, bonus, 412 00:17:56,743 --> 00:17:59,913 means we can lay low until the heat dies down. 413 00:17:59,954 --> 00:18:02,707 - OK, Mr. Radical Selfishness, what's your angle here? 414 00:18:02,749 --> 00:18:04,584 - No angle, I swear. 415 00:18:04,626 --> 00:18:06,586 Oh, there's an angle. 416 00:18:06,628 --> 00:18:08,755 His doctor? It's his brother. 417 00:18:08,797 --> 00:18:11,466 - He's your brother? 418 00:18:11,508 --> 00:18:14,427 Yeah, you're not the only intuitive one. 419 00:18:14,469 --> 00:18:17,097 - Uh... yeah, he is my brother, 420 00:18:17,138 --> 00:18:19,599 but we hate each other for, pfft, 421 00:18:19,641 --> 00:18:21,434 I don't know, a thousand different reasons? 422 00:18:21,476 --> 00:18:23,061 Trust me, if I were trying to escape, 423 00:18:23,103 --> 00:18:25,939 Josh is the last person I would go to. 424 00:18:25,980 --> 00:18:29,734 - Then maybe this is the leap. A way to redeem Kevin. 425 00:18:29,776 --> 00:18:32,570 Maybe he needs to reconcile with his brother. 426 00:18:37,325 --> 00:18:38,660 - Lead the way. 427 00:18:46,126 --> 00:18:48,336 Can you uncuff me? 428 00:18:48,378 --> 00:18:50,505 - I hate my brother. 429 00:18:50,547 --> 00:18:51,857 But this might be the last chance I have 430 00:18:51,881 --> 00:18:54,509 for a while to see my nephew. 431 00:18:55,468 --> 00:18:59,597 I would hate for this to be the lasting image he has of me. 432 00:18:59,639 --> 00:19:00,807 Please. 433 00:19:07,689 --> 00:19:09,607 Don't make me regret this. 434 00:19:10,358 --> 00:19:11,776 - Thanks. 435 00:19:23,538 --> 00:19:25,582 - Hands in the air! - Holy hell! 436 00:19:25,623 --> 00:19:27,208 - Uncle Kevin! 437 00:19:27,250 --> 00:19:28,585 - Hey, hey, hey, buddy. 438 00:19:28,626 --> 00:19:31,087 Oh, my gosh, look at you! You're so big! 439 00:19:31,129 --> 00:19:33,256 And you're... you're packing heat now, huh? 440 00:19:33,298 --> 00:19:35,008 - It's a Red Ryder BB gun. 441 00:19:35,050 --> 00:19:37,052 I saved cereal box tops for two years. 442 00:19:37,093 --> 00:19:38,136 - I bet you did. 443 00:19:38,178 --> 00:19:39,763 This kid's gonna run the world someday. 444 00:19:39,804 --> 00:19:41,097 Got something for you. 445 00:19:41,139 --> 00:19:42,742 You think he'd like to go join his friends? 446 00:19:42,766 --> 00:19:44,517 - Uncle Kevin sends me teddy bears 447 00:19:44,559 --> 00:19:45,935 for my birthday every year. 448 00:19:45,977 --> 00:19:47,187 I've got a whole family now. 449 00:19:47,228 --> 00:19:49,939 - Wow, how selfless. 450 00:19:49,981 --> 00:19:53,735 - Jeffrey, put that thing down before you shoot your eye out. 451 00:19:57,572 --> 00:20:00,950 Kevin. What are you doing here? 452 00:20:00,992 --> 00:20:02,636 - Uh, we were... we were just passing through town 453 00:20:02,660 --> 00:20:04,079 on our way to a meeting. 454 00:20:04,120 --> 00:20:05,872 Structured finance, it's very complicated. 455 00:20:05,914 --> 00:20:07,832 They needed the best, called me. 456 00:20:07,874 --> 00:20:10,293 And we ran into a little bit of trouble on the... 457 00:20:10,335 --> 00:20:12,879 Oh, right. This is Nick. 458 00:20:12,921 --> 00:20:16,007 Sorry. He's my... chauffeur. 459 00:20:16,049 --> 00:20:17,509 We were in a terrible accident 460 00:20:17,550 --> 00:20:20,178 because he's a really awful driver. 461 00:20:20,220 --> 00:20:21,638 - I'm a bad driver. 462 00:20:21,680 --> 00:20:22,889 - Banged his shoulder up. 463 00:20:22,931 --> 00:20:26,768 Would you... do you mind taking a look? 464 00:20:28,687 --> 00:20:30,188 - Come inside. 465 00:20:41,282 --> 00:20:43,410 Got you some antibiotics. 466 00:20:43,451 --> 00:20:46,621 Don't want it to get infected. 467 00:20:46,663 --> 00:20:48,456 - So you two are brothers? 468 00:20:48,498 --> 00:20:51,042 - What, we don't seem like two peas in a pod to you? 469 00:20:51,084 --> 00:20:53,920 No, we met in foster care. 470 00:20:53,962 --> 00:20:56,464 We were inseparable. Eddie Haskell and the Beav. 471 00:20:56,506 --> 00:20:58,550 - Which one were you? 472 00:20:58,591 --> 00:21:01,094 - I was obviously the Beav, yeah. 473 00:21:01,136 --> 00:21:03,138 We bounced around to a few homes together. 474 00:21:03,179 --> 00:21:05,056 By the time we were 12, we were on our own. 475 00:21:05,098 --> 00:21:06,683 - That must have made you really close. 476 00:21:06,725 --> 00:21:08,226 - It did. 477 00:21:08,268 --> 00:21:12,022 Until it didn't. 478 00:21:12,063 --> 00:21:14,524 When you're a kid, it's a thrill 479 00:21:14,566 --> 00:21:16,609 following the smooth-talking rebel. 480 00:21:16,651 --> 00:21:21,031 But Eddie Haskell doesn't age well. 481 00:21:21,072 --> 00:21:23,783 OK, hold still. 482 00:21:23,825 --> 00:21:25,827 So what are you? 483 00:21:25,869 --> 00:21:30,331 NYPD? FBI? Escorting Kevin into custody? 484 00:21:30,373 --> 00:21:32,417 - Bounty hunter. 485 00:21:32,459 --> 00:21:36,463 - There's no escaping karma. 486 00:21:38,131 --> 00:21:40,759 Do you think he has any chance of redemption? 487 00:21:40,800 --> 00:21:43,636 - Well, he's had dozens. 488 00:21:43,678 --> 00:21:45,597 Blown them all. 489 00:21:45,638 --> 00:21:46,931 Kevin never misses an opportunity 490 00:21:46,973 --> 00:21:48,308 to miss an opportunity. 491 00:21:48,350 --> 00:21:51,144 We studied pathological narcissism in med school. 492 00:21:51,186 --> 00:21:53,229 Let's just say I aced that unit. 493 00:21:53,271 --> 00:21:55,315 - It sounds like he was dealt a rough hand. 494 00:21:55,357 --> 00:21:56,649 - Well, so was I. 495 00:21:56,691 --> 00:21:58,485 You don't see me going to prison. 496 00:21:58,526 --> 00:21:59,986 - True. 497 00:22:00,028 --> 00:22:02,322 - You know the worst part? He was the smart one. 498 00:22:02,364 --> 00:22:03,782 He would have been valedictorian 499 00:22:03,823 --> 00:22:05,468 of our high school class, except he was caught 500 00:22:05,492 --> 00:22:07,035 stealing from the petty cash fund 501 00:22:07,077 --> 00:22:11,247 the week before graduation and nearly got expelled. 502 00:22:11,289 --> 00:22:13,875 - So they gave it to you instead. 503 00:22:17,170 --> 00:22:19,047 - All right. Well, we're all done here. 504 00:22:19,089 --> 00:22:21,007 You're as good as new, almost. 505 00:22:21,049 --> 00:22:22,777 - Mind if I make a call? - It's right through there. 506 00:22:22,801 --> 00:22:24,219 - Thanks. 507 00:22:25,261 --> 00:22:28,014 - The good news is, you know that thug from the bus? 508 00:22:28,056 --> 00:22:30,100 Cops scooped him up at the next stop. 509 00:22:30,141 --> 00:22:31,768 Outstanding warrants. 510 00:22:31,810 --> 00:22:34,729 Bad news, Fox will send someone else. 511 00:22:34,771 --> 00:22:36,606 So where are you? I'll pick you up. 512 00:22:36,648 --> 00:22:38,858 - 101 Hewitt Road, Stockton. 513 00:22:38,900 --> 00:22:40,878 - In the middle of nowhere? Why are you way out there? 514 00:22:40,902 --> 00:22:42,946 Sorry, I'm late. Mwah. 515 00:22:42,987 --> 00:22:46,199 The alternator busted again, so I had to walk. 516 00:22:46,241 --> 00:22:47,742 - I can pick you up in a couple hours. 517 00:22:47,784 --> 00:22:48,993 Can you sit tight till then? 518 00:22:52,247 --> 00:22:55,333 - Yeah, I think I could hang around a little while. 519 00:23:07,387 --> 00:23:09,556 - Oh, my God. Oh, my God! 520 00:23:09,597 --> 00:23:12,350 - We get it. You like the potatoes. 521 00:23:12,392 --> 00:23:13,935 Hey, Nick. 522 00:23:13,977 --> 00:23:16,021 Have you ever had potatoes like this, ever? 523 00:23:16,062 --> 00:23:19,065 - Yeah, yeah. Everything's delicious. 524 00:23:19,107 --> 00:23:21,026 Thank you. - They're so crispy! 525 00:23:21,067 --> 00:23:22,485 It's like I'm... 526 00:23:22,527 --> 00:23:25,447 I'm biting into a fallen leaf on a cold autumn day. 527 00:23:25,488 --> 00:23:26,781 - Do you want to know the secret? 528 00:23:26,823 --> 00:23:27,949 - Yes. 529 00:23:27,991 --> 00:23:29,451 - I cook them in Worcestershire. 530 00:23:29,492 --> 00:23:32,037 The amino acids react with the sugar in the potatoes, 531 00:23:32,078 --> 00:23:33,371 which enhances the browning. 532 00:23:33,413 --> 00:23:34,724 - The Maillard reaction. Right, Mom? 533 00:23:34,748 --> 00:23:36,082 - Mm-hmm. 534 00:23:36,124 --> 00:23:37,935 - Well, I think we know which side of the family 535 00:23:37,959 --> 00:23:39,794 he gets the smarts from. 536 00:23:39,836 --> 00:23:41,129 - You're a scientist, Hannah? 537 00:23:41,171 --> 00:23:42,505 - She's the first woman 538 00:23:42,547 --> 00:23:44,924 to chair the physics department at Princeton. 539 00:23:44,966 --> 00:23:47,344 You're the chair. 540 00:23:47,385 --> 00:23:50,138 - Wow, that's so impressive. 541 00:23:50,180 --> 00:23:52,390 - Well, Josh is no slouch. 542 00:23:52,432 --> 00:23:55,060 He's dean of the Rutgers med school. 543 00:23:55,101 --> 00:23:57,187 - Yep, real power couple. 544 00:23:57,228 --> 00:23:58,313 Beauty and the dweeb. 545 00:23:58,355 --> 00:23:59,981 - That's enough, Kevin. 546 00:24:00,023 --> 00:24:04,444 - So, Nick, tell us, is there a special lady in your life? 547 00:24:06,446 --> 00:24:09,074 - He just started seeing someone new. 548 00:24:09,115 --> 00:24:12,243 And don't let this old sour mug fool you. 549 00:24:12,285 --> 00:24:13,578 The guy is head over heels. 550 00:24:13,620 --> 00:24:15,222 - They don't need to hear about my love life. 551 00:24:15,246 --> 00:24:16,498 Josh, what's Rutgers like? 552 00:24:16,539 --> 00:24:18,124 - Come on, Casanova! 553 00:24:18,166 --> 00:24:20,960 It's, like, the one interesting thing about you. 554 00:24:21,002 --> 00:24:24,089 Tell them about your date in Cairo. 555 00:24:30,053 --> 00:24:32,806 - Sorry. Um, would you excuse me a moment? 556 00:24:46,319 --> 00:24:49,531 - Were you just going to not tell me? 557 00:24:49,572 --> 00:24:52,075 Were you going to sit there and say nothing 558 00:24:52,117 --> 00:24:54,452 after you promised... - I don't know! OK? 559 00:24:54,494 --> 00:24:57,288 I don't know what I was going to do 560 00:24:57,330 --> 00:24:59,958 or I don't know what I was supposed to do. 561 00:25:04,754 --> 00:25:06,798 - Jeffrey! 562 00:25:06,840 --> 00:25:09,801 - This is... this is a lot. 563 00:25:09,843 --> 00:25:14,431 I literally saw you yesterday, and now so much has changed. 564 00:25:14,472 --> 00:25:17,225 - In nine years. 565 00:25:17,267 --> 00:25:19,352 Look, maybe we just let this sink in. 566 00:25:19,394 --> 00:25:20,562 Because if you're here, 567 00:25:20,603 --> 00:25:23,481 that means somebody's in trouble. 568 00:25:23,523 --> 00:25:25,692 Don't tell me there are more Nazis in New Jersey. 569 00:25:29,320 --> 00:25:31,156 Actually, I think I'm here for Kevin. 570 00:25:31,197 --> 00:25:34,159 - Well, if there was ever a soul in need of saving. 571 00:25:34,200 --> 00:25:35,910 - You think so too? 572 00:25:35,952 --> 00:25:37,245 OK, well, that's good to hear 573 00:25:37,287 --> 00:25:39,497 because Josh doesn't seem as on board. 574 00:25:39,539 --> 00:25:43,877 - Well, Kevin and my husband have a complicated history. 575 00:25:43,918 --> 00:25:46,546 - Well, it's got nothing on our complicated history. 576 00:25:46,588 --> 00:25:50,050 - No. - No, it doesn't. 577 00:25:51,051 --> 00:25:52,635 We have a lot of history. 578 00:25:54,804 --> 00:25:56,765 - Jeffrey, your Uncle Kevin is not a serious man. 579 00:25:56,806 --> 00:25:58,099 Don't listen to him. 580 00:25:58,141 --> 00:25:59,601 - We should probably head inside 581 00:25:59,642 --> 00:26:01,478 before they kill each other. - Yeah. 582 00:26:01,519 --> 00:26:04,105 - You are not a nationally ranked marksman! 583 00:26:04,147 --> 00:26:05,482 - Not officially, 584 00:26:05,523 --> 00:26:07,650 but I scored off the charts at an exhibition! 585 00:26:07,692 --> 00:26:09,110 Sure. 586 00:26:09,152 --> 00:26:10,463 - The range master said I should be teaching the course! 587 00:26:10,487 --> 00:26:11,863 - What did we just walk into? 588 00:26:11,905 --> 00:26:13,799 - It's like you don't even realize when you're lying. 589 00:26:13,823 --> 00:26:15,116 It's pathological! 590 00:26:15,158 --> 00:26:16,284 - Let me prove it. 591 00:26:16,326 --> 00:26:17,911 Hey, Jeffrey. 592 00:26:17,952 --> 00:26:20,205 Do you think a BB could rip a teddy bear in half? 593 00:26:20,246 --> 00:26:22,207 Why don't we go grab that puppy and test it out? 594 00:26:22,248 --> 00:26:23,333 - You're not serious. 595 00:26:25,710 --> 00:26:28,046 You're serious. OK, no wait. Hold on. 596 00:26:28,088 --> 00:26:29,673 Wait! Wait. Wait! 597 00:26:29,714 --> 00:26:31,549 - Ben, look. 598 00:26:31,591 --> 00:26:33,176 I know that you're here to help Kevin, 599 00:26:33,218 --> 00:26:35,220 but we may not get another chance to talk. 600 00:26:35,261 --> 00:26:37,263 - I feel bad leaving them alone with a weapon. 601 00:26:37,305 --> 00:26:39,599 - It's non-lethal. Come on. 602 00:26:50,443 --> 00:26:51,903 - Is this a hydroelectric turbine? 603 00:26:53,154 --> 00:26:54,514 I've been building it with Jeffrey. 604 00:26:58,243 --> 00:27:00,745 - You built a renewable home generator 605 00:27:00,787 --> 00:27:02,122 with your seven-year-old? 606 00:27:02,163 --> 00:27:04,290 - Well, he's a pretty special kid. 607 00:27:04,332 --> 00:27:07,293 - Yeah. Well, so is his mom. 608 00:27:12,007 --> 00:27:15,093 Um, do you like being a mom? 609 00:27:15,135 --> 00:27:17,554 - Mm, I love it. 610 00:27:17,595 --> 00:27:19,222 Every day, he makes me laugh, 611 00:27:19,264 --> 00:27:20,807 and every day, he makes me think. 612 00:27:25,103 --> 00:27:26,771 God, Ben, I've missed you, Ben. 613 00:27:26,813 --> 00:27:30,025 - Hannah, you're married. 614 00:27:30,066 --> 00:27:32,819 - Do you think it's possible to love two people 615 00:27:32,861 --> 00:27:33,987 at the same time? 616 00:27:34,029 --> 00:27:36,114 - I... I don't know. 617 00:27:36,156 --> 00:27:37,615 - Well, I do. 618 00:27:37,657 --> 00:27:39,075 It is. 619 00:27:39,117 --> 00:27:42,120 We're taught that love is finite. 620 00:27:42,162 --> 00:27:44,789 But it's not. Every parent knows that. 621 00:27:44,831 --> 00:27:46,541 You have a child, your heart expands. 622 00:27:46,583 --> 00:27:48,918 - Hannah. - Look around, Ben. 623 00:27:48,960 --> 00:27:53,423 Look at the world the same way you look at time. 624 00:27:53,465 --> 00:27:56,092 There is no limit to love. 625 00:27:58,845 --> 00:28:00,305 - Mom, can I watch TV? 626 00:28:01,639 --> 00:28:03,199 Uh, Sweetie, I thought you were upstairs 627 00:28:03,224 --> 00:28:04,768 with Dad and Uncle Kevin. 628 00:28:04,809 --> 00:28:05,935 - We were. 629 00:28:05,977 --> 00:28:08,646 But he made Dad so mad, he stormed off. 630 00:28:08,688 --> 00:28:10,482 - Jeffrey, where's Uncle Kevin now? 631 00:28:10,523 --> 00:28:12,233 - He said he wanted to play with my bears. 632 00:28:12,275 --> 00:28:13,360 - Oh. 633 00:28:27,874 --> 00:28:30,502 These... 634 00:28:30,543 --> 00:28:34,297 Broke, and I'm just... I'm trying to sew them back on. 635 00:28:34,339 --> 00:28:35,840 Do you have any thread 636 00:28:35,882 --> 00:28:38,301 or a needle around here somewhere? 637 00:28:40,220 --> 00:28:42,222 - Unbelievable. 638 00:28:46,726 --> 00:28:48,645 - What kind of monster 639 00:28:48,687 --> 00:28:51,398 hides stolen blood money in the gifts he gives 640 00:28:51,439 --> 00:28:52,732 to his seven-year-old nephew? 641 00:28:52,774 --> 00:28:54,418 - The clever kind. - Your brother was right. 642 00:28:54,442 --> 00:28:55,711 You are nothing but a narcissist. 643 00:28:55,735 --> 00:28:58,154 - How could you involve Jeffrey in this? 644 00:28:58,196 --> 00:29:00,073 - Hannah. 645 00:29:00,115 --> 00:29:03,076 To be fair, I was pretty clear from the get-go that I'm... 646 00:29:03,118 --> 00:29:06,538 - Oh, OK, enough with your radical selfishness! 647 00:29:06,579 --> 00:29:09,124 I am done with your excuses. 648 00:29:09,165 --> 00:29:10,083 - Why take loose diamonds? 649 00:29:10,125 --> 00:29:12,085 What was he going to do with them? 650 00:29:12,127 --> 00:29:14,337 - I'm sure he's got a guy. 651 00:29:14,379 --> 00:29:15,880 A fence. 652 00:29:15,922 --> 00:29:17,608 Any self-respecting criminal has got one on speed dial. 653 00:29:17,632 --> 00:29:18,717 - Did you have a guy? 654 00:29:18,758 --> 00:29:20,510 - Not that I'm gonna tell you about. 655 00:29:23,430 --> 00:29:24,597 What is it? 656 00:29:24,639 --> 00:29:25,724 - Well, I ran a deep dive 657 00:29:25,765 --> 00:29:27,434 on the hit man from the bus. 658 00:29:27,475 --> 00:29:29,185 - Right. Thanks to Ben, he got arrested. 659 00:29:29,227 --> 00:29:32,522 - And he was bailed out just a few hours later. 660 00:29:32,564 --> 00:29:33,898 Look who paid the bond. 661 00:29:33,940 --> 00:29:36,526 - Elena Carr. Ben's boss is working for Fox. 662 00:29:36,568 --> 00:29:37,819 - He must have bought her off. 663 00:29:37,861 --> 00:29:40,238 - No wonder she told him to stay put. 664 00:29:40,280 --> 00:29:41,740 She's coming for him. 665 00:29:41,781 --> 00:29:44,075 - I'll go get Addison. 666 00:29:44,117 --> 00:29:46,161 - I was going to donate the money, 667 00:29:46,202 --> 00:29:48,580 or at least you can't prove that I wasn't going to. 668 00:29:48,621 --> 00:29:51,166 - Ben, your bond agent double-crossed you. 669 00:29:51,207 --> 00:29:53,001 She'll be here any minute. - Is that Addison? 670 00:29:53,043 --> 00:29:54,270 - Who's Addison? - What's she saying? 671 00:29:54,294 --> 00:29:56,671 - What's who saying? - That we're not safe. 672 00:29:56,713 --> 00:29:57,940 That the men who want to hurt Kevin 673 00:29:57,964 --> 00:29:59,233 are going to be here any minute. 674 00:29:59,257 --> 00:30:00,508 - What? - I'm sorry. 675 00:30:00,550 --> 00:30:01,736 - I'm so confused. What is happening? 676 00:30:01,760 --> 00:30:03,094 - I have to get Jeffrey and Josh. 677 00:30:03,136 --> 00:30:04,447 We need to get out of here. - They don't have a car. 678 00:30:04,471 --> 00:30:06,431 - Hannah, we can't go! 679 00:30:06,473 --> 00:30:08,975 - If they leave, Elena will catch them on the road. 680 00:30:09,017 --> 00:30:10,817 - We have to take them out when they get here. 681 00:30:13,063 --> 00:30:14,814 - OK. 682 00:30:14,856 --> 00:30:15,774 How? 683 00:30:15,815 --> 00:30:17,942 - Uh, I'm still working on that. 684 00:30:17,984 --> 00:30:20,153 - I'm sorry, did you... did you just say take them out? 685 00:30:20,195 --> 00:30:21,613 - Ever heard of a snap trap? 686 00:30:21,654 --> 00:30:23,156 We get a lot of rodents around here. 687 00:30:23,198 --> 00:30:25,367 You use their curiosity to lure them in. 688 00:30:25,408 --> 00:30:26,510 - Then... - Yeah. 689 00:30:26,534 --> 00:30:27,619 Yeah, that's brilliant. 690 00:30:27,660 --> 00:30:28,703 But how do we... 691 00:30:31,289 --> 00:30:32,832 OK. 692 00:30:32,874 --> 00:30:34,793 You have paint thinner. Do you have any bleach? 693 00:30:34,834 --> 00:30:36,062 - How would we contain the chlorination... 694 00:30:36,086 --> 00:30:37,629 - Without an accelerant? Good point. 695 00:30:37,671 --> 00:30:39,673 - Oh, what about an electrostatic discharge? 696 00:30:39,714 --> 00:30:41,508 - You have a 220 down here? - Just a 110. 697 00:30:41,549 --> 00:30:43,718 - I'm sorry. What is happening? 698 00:30:43,760 --> 00:30:45,470 Do you two know each other from before? 699 00:30:45,512 --> 00:30:46,638 - Your turbine! 700 00:30:46,680 --> 00:30:48,098 If we rerouted the electricity... 701 00:30:48,139 --> 00:30:50,558 - We'd just have to iodize the reaction. 702 00:30:50,600 --> 00:30:52,435 Both: Rock salt. 703 00:30:52,477 --> 00:30:54,145 I've got some upstairs. 704 00:30:54,187 --> 00:30:55,980 Let's go. 705 00:30:56,022 --> 00:30:58,316 - Rock salt? 706 00:30:58,358 --> 00:31:00,694 - They're coming here? 707 00:31:00,735 --> 00:31:02,112 How do they even know where he was? 708 00:31:02,153 --> 00:31:05,740 - Right now, all that matters is keeping Jeffrey safe. 709 00:31:05,782 --> 00:31:08,326 I need you to go upstairs and lock the door. 710 00:31:08,368 --> 00:31:09,953 Nick and I have a plan. 711 00:31:09,994 --> 00:31:13,164 - You and Nick? We just met this person. 712 00:31:13,206 --> 00:31:14,165 - He's a former cop. 713 00:31:14,207 --> 00:31:15,393 - I should be staying down here. 714 00:31:15,417 --> 00:31:16,686 You should be going upstairs with Jeffrey. 715 00:31:16,710 --> 00:31:18,503 - Honey, there's no time to explain, OK? 716 00:31:18,545 --> 00:31:20,714 I just need you to trust me. 717 00:31:20,755 --> 00:31:22,007 - I'm scared. 718 00:31:23,633 --> 00:31:25,844 - Well, what do I always say? 719 00:31:25,885 --> 00:31:27,971 Courage is a choice. 720 00:31:29,931 --> 00:31:31,099 Let's go. 721 00:32:19,189 --> 00:32:20,940 - One more time. I know I said, 722 00:32:20,982 --> 00:32:23,026 "Explain this to me like I was a ten-year-old," 723 00:32:23,068 --> 00:32:24,903 but why don't we bump that down to five? 724 00:32:24,944 --> 00:32:26,696 - We're routing these electrical wires 725 00:32:26,738 --> 00:32:27,822 into the salt water. 726 00:32:27,864 --> 00:32:29,115 Salt water's conductive, 727 00:32:29,157 --> 00:32:31,951 so the current flows through it. 728 00:32:31,993 --> 00:32:34,412 - Bad guys step in the water, bad guys get shocked, 729 00:32:34,454 --> 00:32:35,372 bad guys go night-night. 730 00:32:35,413 --> 00:32:36,623 - Great. 731 00:32:36,664 --> 00:32:37,850 What keeps us from going night-night? 732 00:32:37,874 --> 00:32:38,934 - Unless we're all wearing rubber boots, 733 00:32:38,958 --> 00:32:41,002 we just have to stay out of the water. 734 00:32:41,044 --> 00:32:42,295 - It's not charged yet. 735 00:32:42,337 --> 00:32:43,421 But when it does turn on, 736 00:32:43,463 --> 00:32:44,690 it's only going to last a few seconds, 737 00:32:44,714 --> 00:32:46,591 so we need to get this timing just right. 738 00:32:49,302 --> 00:32:50,738 - They're here. - The trap's not ready. 739 00:32:50,762 --> 00:32:51,781 We need another inch of water. 740 00:32:51,805 --> 00:32:53,264 - OK. Uh, Kevin, stall. 741 00:32:53,306 --> 00:32:55,058 - Me? I'm the one that they're here to kill. 742 00:32:55,100 --> 00:32:56,786 - They won't kill you until after they get the diamonds. 743 00:32:56,810 --> 00:32:57,936 - Oh, great. 744 00:32:57,977 --> 00:32:59,121 That's very reassuring. Thank you. 745 00:32:59,145 --> 00:33:02,107 - I know you're selfish. Radically selfish. 746 00:33:02,148 --> 00:33:04,317 But that doesn't mean you don't love your brother. 747 00:33:04,359 --> 00:33:06,027 - Eh... 748 00:33:06,069 --> 00:33:07,153 - OK. 749 00:33:07,195 --> 00:33:08,571 Then Jeffrey. 750 00:33:08,613 --> 00:33:10,615 And me. 751 00:33:10,657 --> 00:33:11,717 - Sometimes if you want the universe 752 00:33:11,741 --> 00:33:12,867 to give you something, 753 00:33:12,909 --> 00:33:14,327 you have to give it something first. 754 00:33:18,498 --> 00:33:20,417 - OK, OK. 755 00:33:20,458 --> 00:33:22,127 But... 756 00:33:22,168 --> 00:33:25,171 this is not going in the book! 757 00:33:29,509 --> 00:33:32,220 Are you selling "Encyclopedia Britannicas"? 758 00:33:32,262 --> 00:33:35,348 Because I've been missing my "PQ" 759 00:33:35,390 --> 00:33:36,683 for what feels like forever. 760 00:33:36,725 --> 00:33:38,852 - Kevin. 761 00:33:38,893 --> 00:33:40,979 Ever the fast talker. 762 00:33:41,021 --> 00:33:42,355 How's that working out for you? 763 00:33:42,397 --> 00:33:46,192 - Or would the plural be "Encyclopedias Britannica"? 764 00:33:46,234 --> 00:33:47,837 Nope, that... you know, that just doesn't really 765 00:33:47,861 --> 00:33:49,279 sound right either, does it? 766 00:33:49,320 --> 00:33:50,965 - Where are the diamonds? - The diamonds are probably... 767 00:33:50,989 --> 00:33:53,283 In the D volume. 768 00:33:53,324 --> 00:33:58,496 I will get them for you right now. 769 00:33:58,538 --> 00:34:00,540 Pronto. 770 00:34:00,582 --> 00:34:02,042 Posthaste. 771 00:34:02,083 --> 00:34:03,585 ASAP. 772 00:34:03,626 --> 00:34:05,128 But first, I just... 773 00:34:05,170 --> 00:34:07,505 I need a guarantee that nobody is going to get hurt. 774 00:34:07,547 --> 00:34:09,900 - Oh, I guess that depends on whether you start cooperating. 775 00:34:09,924 --> 00:34:11,801 - Cooperate? I'll cooperate. 776 00:34:11,843 --> 00:34:13,386 So cooperative. 777 00:34:13,428 --> 00:34:14,929 - Good. 778 00:34:14,971 --> 00:34:18,183 - But first, I'm going to need you to hear my side of this. 779 00:34:18,224 --> 00:34:19,869 And so we're all going to need an understanding 780 00:34:19,893 --> 00:34:21,811 of the case law around intent. 781 00:34:25,231 --> 00:34:28,443 - This is just wasn't how I pictured our fourth date. 782 00:34:28,485 --> 00:34:30,153 - Mm, I've had worse. 783 00:34:31,279 --> 00:34:33,365 I finally connect with someone, 784 00:34:33,406 --> 00:34:36,701 and the next leap, I meet her husband. 785 00:34:36,743 --> 00:34:38,495 - Not to mention lethal home invaders. 786 00:34:38,536 --> 00:34:40,705 - At least the accelerator has a sense of humor. 787 00:34:42,374 --> 00:34:43,875 - Maybe it's a test. 788 00:34:43,917 --> 00:34:47,587 - Of? - Strength. Faith? 789 00:34:51,800 --> 00:34:54,302 - Maybe. 790 00:34:54,344 --> 00:34:58,431 Could our next leap just be us sitting quietly by a fire? 791 00:34:59,808 --> 00:35:01,393 - All right, all right. 792 00:35:01,434 --> 00:35:02,477 Stop. Listen up. 793 00:35:02,519 --> 00:35:03,770 Enough stalling. 794 00:35:03,812 --> 00:35:04,914 - But this is the interesting part. 795 00:35:04,938 --> 00:35:06,856 - Tell me where the diamonds are 796 00:35:06,898 --> 00:35:08,400 or I start shooting ears off. 797 00:35:08,441 --> 00:35:10,127 - Diamonds. Oh, my gosh, right. - Mm-hmm, mm-hmm. 798 00:35:10,151 --> 00:35:12,487 - I kind of lost the thread. They're inside. Come on in. 799 00:35:17,826 --> 00:35:20,453 I hid them in gifts to my nephew. 800 00:35:20,495 --> 00:35:21,913 Not my proudest moment. 801 00:35:21,955 --> 00:35:24,791 But Fox sells grenade launchers to dictators, 802 00:35:24,833 --> 00:35:27,627 so, you know, glass houses and whatnot. 803 00:35:32,132 --> 00:35:33,425 - Why is it all wet down here? 804 00:35:33,466 --> 00:35:35,010 - Now! 805 00:35:46,521 --> 00:35:48,398 Rubber soles! 806 00:36:21,431 --> 00:36:23,808 - Are you sure you two didn't know each other from before? 807 00:36:35,195 --> 00:36:36,988 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 808 00:36:43,036 --> 00:36:45,121 - Oh, we did it. 809 00:36:45,163 --> 00:36:46,640 Yeah, I mean, I did at the end with the... 810 00:36:46,664 --> 00:36:48,166 I shot her in the eye. 811 00:36:48,208 --> 00:36:49,584 - Give me that. - Careful. 812 00:36:49,626 --> 00:36:52,087 You really will shoot your eye out with that thing. 813 00:36:52,128 --> 00:36:57,509 Well, so you think Attica will let me bring my own sheets? 814 00:36:57,550 --> 00:37:00,637 - My job was to bring you to your bond agent. 815 00:37:00,679 --> 00:37:02,055 That's what I did. 816 00:37:02,097 --> 00:37:03,807 It's not my fault she's going to prison. 817 00:37:06,893 --> 00:37:10,438 - That might be the first time I've ever seen him speechless. 818 00:37:10,480 --> 00:37:12,148 - I... um... 819 00:37:12,190 --> 00:37:15,151 can I give you something in return? 820 00:37:15,193 --> 00:37:17,654 Not a bribe, like a... like a bonus? 821 00:37:17,696 --> 00:37:21,074 Hey, what about a diamond for that, uh, new girl? 822 00:37:21,116 --> 00:37:22,826 - I'm good. 823 00:37:22,867 --> 00:37:25,829 But I must say, you might have a point 824 00:37:25,870 --> 00:37:29,666 with your whole taking care of yourself thing. 825 00:37:29,708 --> 00:37:32,335 I could probably do a little bit of that. 826 00:37:32,377 --> 00:37:35,547 - You know, I could use a blurb for the back of the book. 827 00:37:35,588 --> 00:37:37,048 You want to put that in writing? 828 00:37:37,090 --> 00:37:38,675 - Please leave before I change my mind. 829 00:37:38,717 --> 00:37:40,427 - Great. Sounds good. 830 00:37:40,468 --> 00:37:42,595 Ah. 831 00:37:42,637 --> 00:37:43,555 - Let's... 832 00:37:43,596 --> 00:37:45,098 - Oh. - We gonna hug? 833 00:37:45,140 --> 00:37:47,100 - I mean, a handshake... - Let's... sure. 834 00:37:47,142 --> 00:37:49,269 Yeah? Yeah. 835 00:37:53,064 --> 00:37:56,151 - I'll, um... I'll send letters. 836 00:37:56,192 --> 00:37:57,777 - I'd like that. 837 00:37:57,819 --> 00:37:59,320 But please, no bears. 838 00:37:59,362 --> 00:38:00,739 - No, no, no, no. 839 00:38:00,780 --> 00:38:02,949 Far too small for a whole brick of hashish anyway. 840 00:38:04,367 --> 00:38:07,704 - Hey, got him to laugh! Look at that. 841 00:38:07,746 --> 00:38:10,874 Is, uh... is Elena's car spoken for? 842 00:38:10,915 --> 00:38:13,418 Or, you know, just... yeah. 843 00:38:17,172 --> 00:38:19,007 Might be the friendliest exchange 844 00:38:19,049 --> 00:38:20,258 we've had in a decade. 845 00:38:20,300 --> 00:38:23,345 Mm. 846 00:38:23,386 --> 00:38:26,514 Thank you, for everything. 847 00:38:26,556 --> 00:38:27,807 Take care. 848 00:38:27,849 --> 00:38:29,726 - You too. 849 00:38:36,733 --> 00:38:38,568 - Wait! 850 00:38:38,610 --> 00:38:39,819 Nick. 851 00:38:42,864 --> 00:38:44,491 Your jacket. I, uh... 852 00:38:48,495 --> 00:38:49,954 It's cold out there. 853 00:38:51,790 --> 00:38:52,957 - Thank you, Hannah. 854 00:39:00,298 --> 00:39:01,800 You have a lovely home. 855 00:39:05,845 --> 00:39:07,013 - Come back anytime. 856 00:39:20,527 --> 00:39:24,531 - Those goodbyes never get easier. 857 00:39:24,572 --> 00:39:27,200 What did Ziggy say? 858 00:39:27,242 --> 00:39:28,910 I could use a happy ending about now. 859 00:39:31,538 --> 00:39:32,956 - Elena goes to jail, 860 00:39:32,997 --> 00:39:36,001 but not before she rats out her arms dealer boss. 861 00:39:36,042 --> 00:39:37,252 - And Kevin? 862 00:39:37,293 --> 00:39:38,562 - Starts a new life in South America. 863 00:39:38,586 --> 00:39:40,338 - With all that diamond money. 864 00:39:40,380 --> 00:39:43,049 - Actually, he donates most of it. 865 00:39:43,091 --> 00:39:46,177 He and Josh set up a scholarship at their school. 866 00:39:50,682 --> 00:39:52,934 What is it? 867 00:39:55,937 --> 00:39:58,106 - Josh dies in 18 months. 868 00:39:58,148 --> 00:40:01,609 It's a ruptured aortic aneurysm. 869 00:40:01,651 --> 00:40:03,820 - I can't let that happen to Hannah. 870 00:40:03,862 --> 00:40:05,464 It's an easy surgery if you catch it early. 871 00:40:05,488 --> 00:40:07,282 I have to tell Hannah. 872 00:40:12,370 --> 00:40:13,705 Ben. 873 00:40:18,460 --> 00:40:19,812 - Hey, I was just going to find you. 874 00:40:19,836 --> 00:40:21,647 I'm running to that panel. Nightcap when I get home? 875 00:40:21,671 --> 00:40:22,940 - Yeah, can we talk for a second? 876 00:40:22,964 --> 00:40:24,049 - I'm already super late. 877 00:40:24,090 --> 00:40:25,425 - Yeah, I found the ring. 878 00:40:27,344 --> 00:40:29,304 I swear I was looking for caraway. 879 00:40:30,096 --> 00:40:33,475 I knew I shouldn't have made that damn shakshuka. 880 00:40:35,518 --> 00:40:37,163 - Look, I've spent all day trying to figure out 881 00:40:37,187 --> 00:40:38,414 if I should say something or not. 882 00:40:38,438 --> 00:40:41,232 And then I realized that when I'm stuck... 883 00:40:42,609 --> 00:40:44,944 You are the one who gets me unstuck. 884 00:40:47,280 --> 00:40:50,533 Were you going to propose? 885 00:40:50,575 --> 00:40:53,370 - I might have had a plan. 886 00:40:53,411 --> 00:40:58,249 One knee, candles, big, romantic speech. 887 00:40:58,291 --> 00:40:59,709 Every time I wanted to ask, 888 00:40:59,751 --> 00:41:02,128 another emergency was dropped into our lap. 889 00:41:02,170 --> 00:41:05,924 - Yeah, well, not a lot of slow news days around here. 890 00:41:05,965 --> 00:41:08,677 Yeah, right. 891 00:41:22,273 --> 00:41:24,067 - OK. I... I didn't... 892 00:41:24,109 --> 00:41:25,670 - Yeah, I know. - Mean that you need to... 893 00:41:25,694 --> 00:41:26,903 - But... 894 00:41:26,945 --> 00:41:31,533 I... I want to, more than anything. 895 00:41:37,163 --> 00:41:39,416 Addison, I have a... 896 00:41:39,457 --> 00:41:42,002 - Yes. 897 00:41:42,043 --> 00:41:43,294 I'm sorry. 898 00:41:43,336 --> 00:41:45,338 I know... I know you had a whole speech planned. 899 00:41:45,380 --> 00:41:47,007 But... 900 00:41:47,048 --> 00:41:48,842 yes. 64787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.