All language subtitles for Mirage.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,902 --> 00:00:04,542 TO MY FATHER, IN THE HEAVENLY STABLES 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:06,702 --> 00:00:11,435 FAR AWAY FROM THE CAPITAL CITY, COUNTRY LIFE HAS PERISHED. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,502 --> 00:00:16,717 CRIMINAL GANGS OCCUPY ABANDONED FARMS, BRINGING BACK SLAVERY. 6 00:02:15,902 --> 00:02:21,975 MIRAGE 7 00:05:16,784 --> 00:05:18,852 I want to go to the tavern. 8 00:05:51,351 --> 00:05:52,652 300 forints. 9 00:05:58,942 --> 00:06:00,927 You'll have to wait a bit. 10 00:06:44,337 --> 00:06:45,982 Good morning! 11 00:06:47,207 --> 00:06:48,275 Hello. 12 00:07:49,469 --> 00:07:50,804 Thank you very much! 13 00:11:34,594 --> 00:11:36,329 Mister, wake up! 14 00:14:27,033 --> 00:14:29,569 Radio Kossuth, Budapest. 15 00:14:31,337 --> 00:14:32,902 The current time is noon. 16 00:15:34,782 --> 00:15:36,035 This is it. 17 00:15:38,382 --> 00:15:40,673 We'll have to bury him. 18 00:15:40,740 --> 00:15:41,874 It's hot... 19 00:15:55,788 --> 00:15:57,523 There's another spade in there! 20 00:16:05,498 --> 00:16:06,899 Hey! 21 00:16:11,471 --> 00:16:12,572 Open the door! 22 00:16:52,378 --> 00:16:54,183 Come out with your hands up! 23 00:17:01,320 --> 00:17:02,455 Stop there! 24 00:17:03,456 --> 00:17:04,822 Close the door! 25 00:17:09,695 --> 00:17:11,293 Turn around and face the wall! 26 00:17:12,698 --> 00:17:14,066 Frisk him. 27 00:17:31,418 --> 00:17:32,985 Open the bag. 28 00:17:43,818 --> 00:17:45,538 Hands up and turn back to the wall! 29 00:17:47,967 --> 00:17:49,298 Do you speak Hungarian? 30 00:17:50,338 --> 00:17:51,504 A bit. 31 00:17:58,311 --> 00:17:59,378 Turn around! 32 00:18:04,450 --> 00:18:05,618 Hands! 33 00:18:22,738 --> 00:18:23,903 Wait a sec... 34 00:18:48,538 --> 00:18:49,695 What's going on? 35 00:18:51,538 --> 00:18:52,698 What have you caught? 36 00:18:52,765 --> 00:18:54,233 He just arrived on the train. 37 00:18:55,978 --> 00:18:57,636 Aha... and what's the problem? 38 00:18:57,703 --> 00:19:00,573 He's on the run for taking bribes and match-fixing. Do you know him? 39 00:19:02,108 --> 00:19:03,042 Come here. 40 00:19:03,843 --> 00:19:04,910 Who? 41 00:19:05,945 --> 00:19:06,912 You. 42 00:19:06,979 --> 00:19:07,947 Me? 43 00:19:09,698 --> 00:19:11,050 I'm not talking to myself! 44 00:19:12,885 --> 00:19:13,923 Come on. 45 00:19:16,455 --> 00:19:17,423 Come on. 46 00:19:20,626 --> 00:19:21,694 You stay there! 47 00:19:24,697 --> 00:19:26,233 Let me tell you what we'll do. 48 00:19:47,538 --> 00:19:48,921 Give him the key. 49 00:20:03,240 --> 00:20:05,905 We know you come tomorrow! 50 00:20:07,258 --> 00:20:09,942 But Cisco: "No, no he comes today!" 51 00:20:10,698 --> 00:20:12,111 "He comes today!" 52 00:20:13,698 --> 00:20:15,081 He was right. 53 00:20:15,698 --> 00:20:16,653 Cisco... 54 00:20:17,618 --> 00:20:19,352 Cisco knows, he feels. 55 00:20:21,818 --> 00:20:23,856 Do you understand what I'm saying? 56 00:20:24,790 --> 00:20:26,459 Do you understand me? 57 00:20:27,258 --> 00:20:28,761 I understand you. 58 00:20:32,818 --> 00:20:34,200 Me Kokas. 59 00:20:35,058 --> 00:20:36,702 - Francis. - What? 60 00:20:37,418 --> 00:20:38,373 Francis! 61 00:20:39,018 --> 00:20:40,539 Hello, Francis. 62 00:20:46,378 --> 00:20:47,413 Football player? 63 00:20:51,538 --> 00:20:53,419 I'm sure you can fucking hear me! 64 00:20:55,018 --> 00:20:56,288 Why not... 65 00:20:57,898 --> 00:20:59,391 Why not West? 66 00:21:00,138 --> 00:21:01,394 Big team. 67 00:21:02,738 --> 00:21:04,530 Or America like Beckham. 68 00:21:06,218 --> 00:21:07,633 Drogba is better. 69 00:21:10,738 --> 00:21:12,138 Do you know Hagi? 70 00:21:13,258 --> 00:21:14,440 Steaua. 71 00:21:15,018 --> 00:21:17,743 Steaua Bucuresti! Steaua... 72 00:21:18,498 --> 00:21:19,745 Number one! 73 00:21:21,298 --> 00:21:23,616 Striker, jersey number ten. 74 00:21:30,858 --> 00:21:31,924 Is it far? 75 00:21:33,098 --> 00:21:34,778 No, no. It's close. 76 00:21:35,858 --> 00:21:37,530 The farm... close. 77 00:21:38,531 --> 00:21:39,431 But... 78 00:21:39,938 --> 00:21:41,701 ...you can't see because... 79 00:21:43,538 --> 00:21:44,937 It's the fucking Puszta! 80 00:21:46,338 --> 00:21:47,543 Treacherous country this... 81 00:21:47,610 --> 00:21:50,876 It looks flat, but there are potholes so big you could hide a tank in them! 82 00:25:33,738 --> 00:25:37,669 French is the official language in the Ivory Coast, isn't it? 83 00:25:37,736 --> 00:25:39,133 Yes, why? 84 00:25:42,474 --> 00:25:44,173 Sunglasses off! 85 00:25:48,080 --> 00:25:49,383 And you? 86 00:25:53,285 --> 00:25:54,619 I see you like it here. 87 00:25:54,686 --> 00:25:57,123 Things could be worse... But then they'd be much worse. 88 00:25:57,756 --> 00:25:59,523 Who said you could leave the vehicle? 89 00:26:00,818 --> 00:26:02,693 Nobody said I couldn't. 90 00:26:04,298 --> 00:26:07,303 Can we take a look in your bag? 91 00:26:16,818 --> 00:26:17,873 Hands up! 92 00:26:55,538 --> 00:26:57,791 Don't drink from the well, it's not drinkable. 93 00:26:57,858 --> 00:26:59,658 Bad, bad water! 94 00:27:00,498 --> 00:27:03,031 This is the shower, that's how you say it in French, right? 95 00:27:03,098 --> 00:27:04,223 Shower gel. 96 00:27:04,978 --> 00:27:05,951 There's... 97 00:27:06,018 --> 00:27:07,258 Don't go there! 98 00:27:08,538 --> 00:27:10,062 Good water inside. 99 00:27:13,658 --> 00:27:16,151 Good water, you can drink this. 100 00:27:16,218 --> 00:27:17,738 Don't drink from the well. 101 00:27:20,418 --> 00:27:22,007 Here, cold water. 102 00:27:22,778 --> 00:27:25,144 And cola no... It's Cisco's cola! 103 00:27:27,138 --> 00:27:29,298 Meat, all you want. 104 00:27:31,583 --> 00:27:33,152 Cigarettes... free. 105 00:27:35,098 --> 00:27:35,954 Come on! 106 00:27:51,258 --> 00:27:52,704 Thank you. 107 00:27:58,178 --> 00:27:59,711 So, this is it... 108 00:28:00,298 --> 00:28:02,814 ...and tomorrow you work or you work. 109 00:28:03,498 --> 00:28:04,650 Hammer! 110 00:28:11,218 --> 00:28:13,058 Please, show me a bed. 111 00:28:14,618 --> 00:28:15,961 Fuck off! 112 00:29:23,898 --> 00:29:25,058 Ready? 113 00:29:30,338 --> 00:29:31,703 Didn't you have anything colder? 114 00:29:31,770 --> 00:29:32,951 Come on! 115 00:29:33,018 --> 00:29:34,258 It is cold. 116 00:30:18,578 --> 00:30:21,818 Everyone stay where you are! Get your ID papers ready! 117 00:30:22,538 --> 00:30:23,855 Have a look around! 118 00:30:31,960 --> 00:30:33,665 Give it here! Give me the gun! 119 00:30:33,732 --> 00:30:35,467 To the wall! Come on! 120 00:32:58,898 --> 00:33:00,645 You don't have to work so hard. 121 00:33:00,712 --> 00:33:02,043 There's no need to rush. 122 00:33:04,716 --> 00:33:06,753 It's enough to do it when they're watching. 123 00:33:08,258 --> 00:33:11,423 If they see you can chop this much in one day, 124 00:33:11,490 --> 00:33:13,911 they'll have us all doing it tomorrow. 125 00:33:13,978 --> 00:33:14,993 Understand? 126 00:33:16,778 --> 00:33:19,698 I'm asking you not to fuck things up for all of us! 127 00:34:36,010 --> 00:34:39,351 "THIS FARM USED TO BELONG TO MY FAMILY. THESE MEN JUST CAME AND TOOK OVER. 128 00:34:39,418 --> 00:34:42,848 MAKE THEM LEAVE. MAKE THEM DISAPPEAR FROM THE..." 129 00:35:00,818 --> 00:35:02,367 ...surface. 130 00:35:33,818 --> 00:35:35,634 What the fuck are you doing in here?! 131 00:35:42,874 --> 00:35:45,276 What are you doing here? Get out! 132 00:35:46,778 --> 00:35:48,813 Hurry up! Move it! 133 00:35:51,578 --> 00:35:52,751 Get out! 134 00:35:54,578 --> 00:35:55,720 Get up! 135 00:35:59,978 --> 00:36:02,338 Move, move! 136 00:36:04,458 --> 00:36:05,730 Faster! 137 00:36:06,364 --> 00:36:08,066 Faster, you dogs! 138 00:36:18,298 --> 00:36:20,111 Go to fucking work! 139 00:37:07,618 --> 00:37:09,191 I heard a knocking noise. 140 00:37:09,258 --> 00:37:10,671 Is it the half shaft? 141 00:37:10,738 --> 00:37:12,018 I hope not... 142 00:37:13,665 --> 00:37:15,667 These fucking plains have damaged the truck 143 00:37:15,734 --> 00:37:17,669 more than any other roads we've been on! 144 00:40:18,618 --> 00:40:20,191 Going somewhere, are we? 145 00:40:20,258 --> 00:40:23,431 - You forgot to give my papers back. - I didn't forget. 146 00:40:23,498 --> 00:40:25,711 I must have misunderstood something then. 147 00:40:25,778 --> 00:40:27,025 That's possible. 148 00:40:29,861 --> 00:40:31,631 I want to go back. I've changed my mind. 149 00:40:31,698 --> 00:40:32,858 Okay. 150 00:40:36,778 --> 00:40:38,803 We'll take you back when they says so. 151 00:40:39,437 --> 00:40:41,439 Until then, you're not going anywhere. 152 00:40:42,178 --> 00:40:43,841 Don't even think about escaping. 153 00:40:43,908 --> 00:40:46,431 You'll never find your way out of here, not unless you've got wings. 154 00:40:46,498 --> 00:40:47,583 One of us isn't normal. 155 00:40:50,258 --> 00:40:51,516 That's possible. 156 00:42:11,538 --> 00:42:13,264 - Did you see anything? - No. 157 00:42:14,698 --> 00:42:16,218 Did you see anything? 158 00:42:16,898 --> 00:42:18,236 No, I don't think so. 159 00:48:16,458 --> 00:48:18,629 Go away! Get the hell out of here! 160 00:48:19,930 --> 00:48:21,999 Go away! Get the hell out of here! 161 00:48:24,418 --> 00:48:26,570 Fuck off! 162 00:48:38,480 --> 00:48:42,483 We also have a monkey! We also have a monkey! 163 00:50:24,818 --> 00:50:26,790 Come on, come on for God's sake. 164 00:50:45,978 --> 00:50:47,177 Take him! 165 00:51:21,538 --> 00:51:24,515 Go clean the stables, the shit is up to your knees. 166 00:55:02,800 --> 00:55:03,803 Where's the ball? 167 00:55:05,840 --> 00:55:08,605 Hey, you're here at last. Had a good rest? 168 00:55:12,242 --> 00:55:14,044 - Where's my ball? - What ball? 169 00:55:18,448 --> 00:55:19,483 Francis! 170 00:56:47,538 --> 00:56:49,298 What the fuck happened? 171 00:56:49,978 --> 00:56:51,408 He attacked the geese. 172 00:56:52,138 --> 00:56:54,044 - Jackal? - Yes. 173 00:56:55,458 --> 00:56:56,858 Did you shoot it? 174 00:57:03,453 --> 00:57:04,922 Perhaps there are more of them. 175 00:58:09,498 --> 00:58:11,321 You really don't feel it? 176 00:58:13,298 --> 00:58:15,559 How can you exist here? You don't feel it? 177 00:58:16,898 --> 00:58:19,329 How can you sleep in here? There's no air! 178 00:58:20,063 --> 00:58:21,298 Open the door. 179 00:58:24,378 --> 00:58:26,737 My head's splitting. Bring me some tablets. 180 00:58:31,378 --> 00:58:33,410 Didn't I tell you not to wander around in your panties? 181 00:58:33,477 --> 00:58:34,831 There's nobody here... 182 00:58:34,898 --> 00:58:36,046 I'm here. 183 00:58:38,138 --> 00:58:39,316 I told you! 184 00:58:51,498 --> 00:58:52,858 What's this? 185 00:58:56,498 --> 00:58:57,978 Thanks. 186 00:59:55,338 --> 00:59:56,626 Stand up! 187 00:59:57,338 --> 00:59:59,563 Are you deaf? Stand up! 188 00:59:59,630 --> 01:00:01,271 Stand up! 189 01:00:01,338 --> 01:00:03,311 What the fuck's wrong with you? 190 01:00:03,378 --> 01:00:06,002 Stand up and get back to fucking work! 191 01:00:06,604 --> 01:00:08,403 Do you want me to get off the horse? 192 01:00:09,005 --> 01:00:13,351 I told you to go back to fucking work, so why don't you stand up? 193 01:00:13,418 --> 01:00:14,845 What's wrong with you? 194 01:00:38,298 --> 01:00:41,204 Hurry up, snowball! Get them moving! Do you hear me? 195 01:00:43,658 --> 01:00:46,951 What the fuck are you doing, Tomi?! Go after the geese! 196 01:00:47,018 --> 01:00:50,498 Hurry up! I don't want to see any feathers here in half an hour! 197 01:02:23,873 --> 01:02:25,075 You stay here! 198 01:02:33,458 --> 01:02:34,631 What did he do? 199 01:02:34,698 --> 01:02:36,111 He hit somebody with a car. 200 01:02:36,178 --> 01:02:37,738 So what? And? 201 01:02:38,378 --> 01:02:39,431 I think he killed him. 202 01:02:39,498 --> 01:02:40,724 Oh dear! 203 01:02:43,618 --> 01:02:44,761 What's his job? 204 01:02:45,698 --> 01:02:46,778 Taxi driver. 205 01:02:47,797 --> 01:02:48,703 Okay. 206 01:02:49,666 --> 01:02:50,978 Then take care of him. 207 01:02:52,258 --> 01:02:53,837 You know what you have to do. 208 01:02:54,537 --> 01:02:55,705 Sure, boss. 209 01:02:56,606 --> 01:02:57,440 Hey... 210 01:02:58,610 --> 01:02:59,743 The keys. 211 01:03:04,778 --> 01:03:06,016 Cool shirt! 212 01:03:07,338 --> 01:03:08,985 Your shirt, it's cool! 213 01:03:35,978 --> 01:03:37,547 Go fuck yourself! 214 01:04:01,418 --> 01:04:04,907 There was a ball in the wardrobe. You haven't seen it, have you? 215 01:04:04,974 --> 01:04:06,613 What ball? 216 01:04:06,680 --> 01:04:07,978 A football. 217 01:04:09,446 --> 01:04:11,748 It was at the bottom, covered with a towel. 218 01:04:12,349 --> 01:04:13,311 Covered? 219 01:04:13,378 --> 01:04:15,118 - Did you see it? - No. 220 01:04:31,018 --> 01:04:33,670 - What were you doing in the bathroom? - When? 221 01:04:33,737 --> 01:04:34,771 Last night! 222 01:04:34,838 --> 01:04:36,906 What was that screwdriver doing in the toilet? 223 01:04:36,973 --> 01:04:38,141 I don't know. 224 01:04:43,498 --> 01:04:45,282 - And then? - What? 225 01:04:46,580 --> 01:04:48,618 - Where's the ball? - I told you I don't know. 226 01:04:48,685 --> 01:04:49,652 - No? - No. 227 01:04:49,719 --> 01:04:50,953 - Are you sure? - Yes. 228 01:04:53,420 --> 01:04:55,225 Where did you two put the ball? 229 01:04:59,978 --> 01:05:01,363 Where did you two put the ball? 230 01:05:02,298 --> 01:05:03,900 - Who? - You know who! 231 01:05:04,434 --> 01:05:05,568 Where's the ball? 232 01:05:11,698 --> 01:05:15,312 Oh, baby. Please, stop it. 233 01:05:30,898 --> 01:05:31,995 Okay. 234 01:05:38,378 --> 01:05:40,236 Stinking fucking animal! 235 01:05:42,378 --> 01:05:43,858 Fuck it! 236 01:05:49,058 --> 01:05:50,146 Give me the honey. 237 01:06:03,178 --> 01:06:05,762 I'll give you some time to think about it, okay? 238 01:06:07,600 --> 01:06:09,232 Just call if you remember! 239 01:06:36,778 --> 01:06:39,431 So what happened? Do you remember now? 240 01:06:39,498 --> 01:06:40,797 What are we gonna do? 241 01:06:41,998 --> 01:06:43,967 I told you, I don't know. 242 01:06:45,498 --> 01:06:46,903 Where did you put it? 243 01:06:48,298 --> 01:06:50,943 Tell me, I'm getting angry... Where did you put the ball? 244 01:06:51,010 --> 01:06:53,576 - You understand? Answer me. - I don't know what you're talking about. 245 01:06:53,643 --> 01:06:55,783 You don't know what I am talking about?! 246 01:08:42,585 --> 01:08:44,098 The cow's pregnant. 247 01:08:46,418 --> 01:08:48,057 You need to come for a minute. 248 01:09:07,538 --> 01:09:09,979 I don't know, maybe there is somebody in the car too. 249 01:09:10,046 --> 01:09:11,447 I don't know. 250 01:15:38,370 --> 01:15:39,533 Hey. 14935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.