All language subtitles for Law.And.Order.S07E14.Working.Mom.DVDRip.XviD-P0W4DVD.English-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,941 --> 00:00:02,670 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:02,743 --> 00:00:06,645 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:06,714 --> 00:00:08,511 the police who investigate crime 4 00:00:08,582 --> 00:00:11,381 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,453 --> 00:00:13,114 These are their stories. 6 00:00:21,596 --> 00:00:24,030 Let's go! Let's go! 7 00:00:24,099 --> 00:00:26,533 Okay, get all the wheels, Poppi! 8 00:00:26,602 --> 00:00:27,899 What about under the hood, man? 9 00:00:27,970 --> 00:00:30,200 I'm on it, man! Just get all the wheels! 10 00:00:36,379 --> 00:00:39,940 Damn! There's a guy in here. 11 00:00:40,016 --> 00:00:41,608 (SIREN BLARING) 12 00:00:46,590 --> 00:00:48,888 Back away from the vehicle! Move it! 13 00:00:50,394 --> 00:00:51,759 Keep your hands on your head! 14 00:00:54,197 --> 00:00:55,687 Hey, Danny! There's someone in here! 15 00:00:55,766 --> 00:00:57,461 BOCA: Hey, man, that guy was... Shut up! 16 00:01:03,574 --> 00:01:04,973 Hey, Mike, what you got? 17 00:01:05,043 --> 00:01:07,739 White male, 50s, no wallet, no ID. 18 00:01:08,379 --> 00:01:12,076 One shot in the sternum. Found a spent.38 slug in the back seat 19 00:01:12,417 --> 00:01:14,885 and wearing an empty holster on his belt. 20 00:01:14,953 --> 00:01:16,181 Let me guess. No gun? 21 00:01:16,254 --> 00:01:17,312 Searching the area now. 22 00:01:17,522 --> 00:01:18,547 You run prints? 23 00:01:18,624 --> 00:01:19,921 Should hear any minute. 24 00:01:19,992 --> 00:01:22,290 What about these two mutts who were boosting the car? 25 00:01:22,361 --> 00:01:23,589 They're clean on this one, 26 00:01:23,662 --> 00:01:24,856 but their van is full of swag. 27 00:01:24,930 --> 00:01:26,488 Is this still a hooker stroll? 28 00:01:26,565 --> 00:01:27,759 Twenty-four hours a day. 29 00:01:27,833 --> 00:01:29,892 Could have something to do with his johnson being out. 30 00:01:29,969 --> 00:01:32,233 Oh, thanks. I might not have put that together. 31 00:01:32,304 --> 00:01:33,737 What about the car? 32 00:01:33,806 --> 00:01:36,207 Well, the car's registered to a Bernum Woods Corporation 33 00:01:36,276 --> 00:01:37,470 on Queens Boulevard. 34 00:01:37,544 --> 00:01:39,068 Bernum Woods. 35 00:01:39,145 --> 00:01:42,478 They make a nice golf club. Titanium. 36 00:01:42,549 --> 00:01:43,948 I don't play. 37 00:01:44,017 --> 00:01:46,212 Yeah. Well, if you did, you couldn't afford those. 38 00:01:46,286 --> 00:01:47,275 How long's he been here? 39 00:01:47,354 --> 00:01:48,480 Ten, twelve hours. 40 00:01:50,790 --> 00:01:53,055 We got a hit on his prints. 41 00:01:53,260 --> 00:01:54,693 Gilbert Keene. 42 00:01:54,762 --> 00:01:57,128 Hey, Lennie, this guy's a retired cop. 43 00:02:49,286 --> 00:02:51,880 I met Gilly playing golf. 44 00:02:51,955 --> 00:02:53,320 He was still on the force then. 45 00:02:53,390 --> 00:02:54,687 After he retired, I asked him to come 46 00:02:54,758 --> 00:02:56,953 to work for me as chief of security. 47 00:02:57,127 --> 00:03:00,928 Your friend Gilly was found in an area frequented by prostitutes. 48 00:03:00,999 --> 00:03:02,694 Did he go in for that sort of thing? 49 00:03:02,767 --> 00:03:04,701 I don't know. He never said anything about it. 50 00:03:04,769 --> 00:03:07,067 Do you know of any family we can contact? 51 00:03:07,138 --> 00:03:08,230 No. 52 00:03:09,074 --> 00:03:11,304 I'm the closest thing he's got. 53 00:03:12,777 --> 00:03:14,745 The slug came from a Colt. 54 00:03:14,813 --> 00:03:17,077 Keene had a Colt registered in his name. 55 00:03:17,148 --> 00:03:18,673 What about the prints? No hits. 56 00:03:18,751 --> 00:03:20,275 Maybe our hooker's new in town. 57 00:03:20,352 --> 00:03:21,944 You think it's a hooker rip-off? 58 00:03:22,021 --> 00:03:24,421 Reads like it. But I can't see an ex-cop 59 00:03:24,490 --> 00:03:26,321 letting himself get popped with his own gun. 60 00:03:26,392 --> 00:03:28,326 Hey, a guy getting his knob polished, 61 00:03:28,394 --> 00:03:29,793 I could believe anything. 62 00:03:29,862 --> 00:03:32,353 Check with the regulars for any new faces on the block. 63 00:03:33,299 --> 00:03:35,063 We think a working girl took this guy out. 64 00:03:35,135 --> 00:03:36,261 Maybe during a rip-off. 65 00:03:36,570 --> 00:03:38,060 I don't know nothing about no girls 66 00:03:38,138 --> 00:03:40,663 ripping off no johns. It's bad for the trade. 67 00:03:40,740 --> 00:03:41,968 Well, maybe it was a new girl, 68 00:03:42,042 --> 00:03:43,100 didn't know the rules? 69 00:03:43,176 --> 00:03:44,541 Look, anybody who helps us out 70 00:03:44,611 --> 00:03:46,909 gets a free walk next time they're collared. 71 00:03:46,980 --> 00:03:48,607 Well, I seen a new girl down the block. 72 00:03:48,682 --> 00:03:49,671 Little farm girl. 73 00:03:49,816 --> 00:03:51,340 Dirty blonde, sugar-faced thing. 74 00:03:51,419 --> 00:03:52,909 This sugar-faced thing have a name? 75 00:03:52,987 --> 00:03:54,011 Goes by Iris. 76 00:03:54,088 --> 00:03:56,022 I seen her today at the deli on 10th Avenue. 77 00:03:56,290 --> 00:03:57,348 Right. Thanks. 78 00:03:57,425 --> 00:04:00,986 And my name's Mona. You won't forget? 79 00:04:07,401 --> 00:04:08,869 Hey, you want a date? 80 00:04:08,937 --> 00:04:10,131 That's what I'm here for. 81 00:04:10,405 --> 00:04:12,999 Well, what kind of party are you into? 82 00:04:13,542 --> 00:04:14,634 You think maybe you could arrange 83 00:04:14,710 --> 00:04:15,938 a little double-team action? 84 00:04:16,011 --> 00:04:18,275 Oh, I think I can arrange anything you like. 85 00:04:18,347 --> 00:04:20,872 Hey, is that Iris still working around here? 86 00:04:20,949 --> 00:04:23,076 Well, it's your lucky day. She's right over here. 87 00:04:23,152 --> 00:04:24,176 (EXCLAIMS) 88 00:04:24,253 --> 00:04:27,485 Hey, Iris, the guy wants you and me. 89 00:04:27,924 --> 00:04:29,118 BRISCOE: How you doing, Iris? 90 00:04:29,192 --> 00:04:31,057 Hey! We party before? 91 00:04:32,128 --> 00:04:33,561 Damn. They're cops. 92 00:04:33,630 --> 00:04:35,257 Take a hike. Let's go. 93 00:04:35,698 --> 00:04:37,495 Please don't arrest me. No. 94 00:04:37,567 --> 00:04:38,659 We don't want to arrest you, 95 00:04:38,735 --> 00:04:40,066 we just want to talk to you. Come on. 96 00:04:40,136 --> 00:04:41,194 (SNIFFLING) 97 00:04:41,271 --> 00:04:43,604 VAN BUREN: How did you get the wallet and the pager, Iris? 98 00:04:45,142 --> 00:04:46,734 I found them. Where? 99 00:04:49,079 --> 00:04:50,410 I don't remember. 100 00:04:50,481 --> 00:04:52,415 You know who this stuff belongs to? 101 00:04:52,483 --> 00:04:53,507 No. 102 00:04:53,584 --> 00:04:57,315 A john who was murdered. In his car. 103 00:04:57,388 --> 00:04:58,912 VAN BUREN: Where you from, Iris? 104 00:04:58,989 --> 00:05:01,288 Minnesota? West Virginia? 105 00:05:01,359 --> 00:05:02,587 Ohio. 106 00:05:03,094 --> 00:05:06,063 It's probably a lot worse here than you thought, huh? 107 00:05:06,164 --> 00:05:08,758 Guys roughing you up, not paying you. 108 00:05:08,833 --> 00:05:10,892 This guy rough you up, Iris? 109 00:05:10,969 --> 00:05:12,698 Look, if you tell us what happened, 110 00:05:12,771 --> 00:05:15,296 we can make things a lot easier for you. 111 00:05:15,840 --> 00:05:18,401 If you don't tell us, we're gonna have to go to the D.A. 112 00:05:19,078 --> 00:05:20,670 We're gonna have to tell him what we know, 113 00:05:20,746 --> 00:05:23,078 (SOBBING) Which is that you had the victim's property. 114 00:05:23,182 --> 00:05:25,650 VAN BUREN: And if we find your prints in that car, 115 00:05:25,718 --> 00:05:27,276 I can tell you right now, 116 00:05:27,353 --> 00:05:28,877 you'll be charged with murder. 117 00:05:28,955 --> 00:05:30,183 And you'll be convicted. 118 00:05:31,824 --> 00:05:34,885 He was already dead. I didn't kill him. I swear to God. 119 00:05:34,962 --> 00:05:37,522 I looked in his jacket and I found his wallet and pager. 120 00:05:42,069 --> 00:05:44,162 Iris tests negative for powder residue, 121 00:05:44,238 --> 00:05:46,866 and she wasn't wearing the same lipstick as our perp was. 122 00:05:46,940 --> 00:05:48,271 We took a sample off the victim. 123 00:05:48,342 --> 00:05:49,604 The brand's called Porfini. 124 00:05:49,676 --> 00:05:51,167 The shade's Caribbean Sunset. 125 00:05:51,246 --> 00:05:52,873 Twenty-six bucks a tube. 126 00:05:52,947 --> 00:05:54,574 Five stores in the city carry it. 127 00:05:54,649 --> 00:05:55,638 Thanks, Teresa. 128 00:05:55,717 --> 00:05:56,741 The techs down the hall 129 00:05:56,818 --> 00:05:58,786 checked the alpha memory on Keene's pager. 130 00:05:58,853 --> 00:06:01,617 One interesting call. "Jane, 911." 131 00:06:01,689 --> 00:06:02,713 You follow up on it? 132 00:06:02,790 --> 00:06:05,486 Yeah. Profaci went over Keene's LUDs. No call to any Jane. 133 00:06:05,560 --> 00:06:08,359 Maybe his good buddy Bernum knows who Jane is. 134 00:06:12,001 --> 00:06:14,026 BERNUM: Yeah, we got one Jane who works in R&D. 135 00:06:14,103 --> 00:06:15,536 Jane Tennick. She's a clerk. 136 00:06:15,604 --> 00:06:18,072 What kind of relationship did she and Keene have? 137 00:06:18,140 --> 00:06:19,129 None that I know of. 138 00:06:19,208 --> 00:06:21,073 She's only been here about six months. 139 00:06:22,478 --> 00:06:24,673 I page people all the time, 140 00:06:24,747 --> 00:06:27,808 but that one, no, nothing comes to mind. 141 00:06:28,685 --> 00:06:30,983 Well, we're gonna check on every call 142 00:06:31,054 --> 00:06:32,919 Gilbert Keene made last week. 143 00:06:32,989 --> 00:06:36,254 Now, if one of those calls was to you, right after that page, 144 00:06:36,326 --> 00:06:38,317 it's not gonna look too good. 145 00:06:38,395 --> 00:06:39,794 Does that jog your memory? 146 00:06:39,863 --> 00:06:41,888 This is a murder investigation, Miss Tennick. 147 00:06:41,965 --> 00:06:44,901 Believe me, you do not want to be jerking us around on this. 148 00:06:46,904 --> 00:06:48,804 I did page Keene. 149 00:06:50,274 --> 00:06:52,174 But it had nothing to do with his death. 150 00:06:52,243 --> 00:06:54,040 I don't know anything about that. 151 00:06:55,313 --> 00:06:57,543 Look, Gilly Keene was a jerk. 152 00:06:57,615 --> 00:06:58,946 He was blackmailing me. 153 00:06:59,050 --> 00:07:00,450 Really? How? 154 00:07:01,987 --> 00:07:04,717 I had taken a set of golf clubs from the building, 155 00:07:04,790 --> 00:07:06,223 an older set, for my father, 156 00:07:06,291 --> 00:07:07,883 when he came to visit me. 157 00:07:08,460 --> 00:07:10,189 Keene found out about it. 158 00:07:10,262 --> 00:07:11,422 What did he say? 159 00:07:11,496 --> 00:07:13,930 He said that if he told Bernum, 160 00:07:13,999 --> 00:07:15,899 Bernum would fire me on the spot. 161 00:07:16,636 --> 00:07:18,729 He also threatened to press charges, 162 00:07:18,805 --> 00:07:21,000 turn me over to his cop buddies. 163 00:07:21,074 --> 00:07:23,235 The ones who do his background checks. 164 00:07:23,309 --> 00:07:27,177 "Or," he says, "I can forget everything." 165 00:07:27,947 --> 00:07:29,938 Keep this a secret and not tell Bernum. 166 00:07:31,384 --> 00:07:33,819 If I slept with him once. 167 00:07:35,289 --> 00:07:36,620 And I did. 168 00:07:38,826 --> 00:07:40,123 Then he wanted me again. 169 00:07:40,194 --> 00:07:41,889 And if he wanted to keep doing it, 170 00:07:41,962 --> 00:07:43,429 I would have to go along. 171 00:07:43,497 --> 00:07:44,896 So what was the page about? 172 00:07:44,965 --> 00:07:47,126 I was gonna tell him it was over. 173 00:07:47,234 --> 00:07:49,566 I didn't care if he told Bernum or went to the police. 174 00:07:49,636 --> 00:07:50,831 I would deal with it. 175 00:07:50,905 --> 00:07:52,770 And what'd he say about that? Nothing. 176 00:07:52,841 --> 00:07:55,435 I spoke to him around 10:00 in the morning 177 00:07:55,510 --> 00:07:57,341 and he didn't have time to talk about it. 178 00:07:57,679 --> 00:07:59,442 Where were you Wednesday, noon? 179 00:07:59,514 --> 00:08:02,677 I was here, in the canteen, 180 00:08:02,751 --> 00:08:04,582 having lunch with 10 other people. 181 00:08:05,987 --> 00:08:07,649 Tennick's alibi checked out. 182 00:08:07,723 --> 00:08:09,054 We ready to rule out Iris? 183 00:08:09,125 --> 00:08:11,389 Maybe she washed all the powder residue off. 184 00:08:11,460 --> 00:08:13,087 She'll be in the system another couple of days, 185 00:08:13,162 --> 00:08:14,561 but I don't think she has it in her. 186 00:08:14,630 --> 00:08:17,224 You said Tennick mentioned some old cop buddies? 187 00:08:17,299 --> 00:08:19,790 Yeah. She said he was using them to check things out. 188 00:08:19,869 --> 00:08:21,598 So go check them out. BRISCOE: We are. 189 00:08:21,670 --> 00:08:24,230 There's a wake for Keene over at Craven's. 190 00:08:25,542 --> 00:08:28,272 This is between us. Off the record. 191 00:08:28,345 --> 00:08:29,539 (IRISH FOLK MUSIC PLAYING) 192 00:08:29,613 --> 00:08:31,740 He'd ask me to check some license plates, 193 00:08:31,815 --> 00:08:34,249 throw him a few numbers. Do a BCI check. 194 00:08:34,317 --> 00:08:36,285 Hey, Captain, no business. 195 00:08:36,353 --> 00:08:39,914 Briscoe, this is strictly for Keene. To Gilly Keene! 196 00:08:40,056 --> 00:08:42,252 PATRONS: To Gilly Keene! To Gilly Keene! 197 00:08:43,694 --> 00:08:44,683 You talk to him recently? 198 00:08:44,762 --> 00:08:46,627 About a week ago, yeah. 199 00:08:46,697 --> 00:08:48,187 He called and asked me to check 200 00:08:48,266 --> 00:08:50,291 on this bogus credit card charge. 201 00:08:50,368 --> 00:08:51,426 What was that about? 202 00:08:51,502 --> 00:08:53,197 Well, he said it was important. 203 00:08:53,271 --> 00:08:55,671 Somebody was making unauthorized purchases. 204 00:08:55,740 --> 00:08:57,435 You find out who it was? 205 00:08:57,508 --> 00:08:59,170 I found out the name of the vendor. 206 00:08:59,411 --> 00:09:04,542 It was like a jewel. Topaz Enterprises. That's all I remember. 207 00:09:05,784 --> 00:09:07,581 Did Keene go in for hookers? 208 00:09:11,123 --> 00:09:12,750 There's a broad in the 47 209 00:09:12,825 --> 00:09:14,224 who used to give him a freebie. 210 00:09:15,762 --> 00:09:16,751 And that's it? 211 00:09:16,830 --> 00:09:18,297 He didn't like to play by the rules. 212 00:09:18,364 --> 00:09:19,956 That's why he lost his job. 213 00:09:24,871 --> 00:09:27,772 I don't know about any bogus credit card charges. 214 00:09:27,841 --> 00:09:29,832 Maybe Gilly found something on his own. 215 00:09:29,909 --> 00:09:32,902 And Topaz Enterprises doesn't ring a bell, huh? 216 00:09:33,013 --> 00:09:34,037 I've never heard of it. 217 00:09:34,114 --> 00:09:35,672 CURTIS: Nothing in Keene's file on Topaz. 218 00:09:37,651 --> 00:09:39,312 How many employees are authorized 219 00:09:39,386 --> 00:09:41,650 to use a corporate credit card? 220 00:09:42,523 --> 00:09:44,047 About 10. 221 00:09:44,124 --> 00:09:45,682 But how do you know this fraud he was investigating 222 00:09:45,759 --> 00:09:46,953 wasn't on his personal card? 223 00:09:47,027 --> 00:09:48,892 Well, we'll get into that, but in the meantime, 224 00:09:48,963 --> 00:09:50,022 if you could get us a list 225 00:09:50,098 --> 00:09:51,895 of the card users, the authorized ones, 226 00:09:51,967 --> 00:09:55,767 and the corporate credit card statements for the last few months. 227 00:09:55,837 --> 00:09:58,101 You think you could do that, Mr. Bernum? 228 00:09:58,874 --> 00:09:59,898 Yeah. Sure. 229 00:10:00,742 --> 00:10:03,472 I thought you never heard of Topaz Enterprises. 230 00:10:03,578 --> 00:10:04,567 I haven't. 231 00:10:04,646 --> 00:10:07,480 Well, you got six $500 charges last month, 232 00:10:07,550 --> 00:10:10,110 four the month before, and four the month before that. 233 00:10:10,186 --> 00:10:12,586 Unless it's some supplier that changed their name. 234 00:10:12,655 --> 00:10:14,646 Who used corporate card number two? 235 00:10:14,724 --> 00:10:16,885 That was Gilly Keene. I gave it to him 236 00:10:16,959 --> 00:10:18,449 to use during his investigations. 237 00:10:21,531 --> 00:10:24,262 Hey, only one of us needs to push a button, all right? 238 00:10:24,334 --> 00:10:25,323 Okay, fine. You do it. 239 00:10:25,402 --> 00:10:26,664 You don't have to wait to hear all the options. 240 00:10:26,737 --> 00:10:28,034 I caught the case, okay? 241 00:10:28,105 --> 00:10:30,096 So I'll push the button when I want to. 242 00:10:30,541 --> 00:10:32,941 Ha! A live person. Hello. 243 00:10:33,010 --> 00:10:36,571 You have two New York police detectives on the line. 244 00:10:36,647 --> 00:10:40,583 Yeah. I got the name of a vendor, Topaz Enterprises. 245 00:10:42,420 --> 00:10:45,355 I need a phone number and an address and a name. 246 00:10:46,558 --> 00:10:49,618 No, we don't have time to send you a letter on our stationary. 247 00:10:49,694 --> 00:10:51,924 Would a subpoena to your boss help? 248 00:10:54,032 --> 00:10:59,938 P.O. Box 176, 1700 Bloomingdale Road, White Plains. 249 00:11:00,005 --> 00:11:01,336 Thank you. 250 00:11:01,840 --> 00:11:04,172 176. They must come in to collect the mail. 251 00:11:04,243 --> 00:11:06,939 These places are designed for privacy. 252 00:11:07,012 --> 00:11:09,310 Box holders enter from the outside with their own key. 253 00:11:09,381 --> 00:11:11,008 We never see them come or go. 254 00:11:11,083 --> 00:11:13,142 I have nothing to do with them except collect the rent. 255 00:11:13,218 --> 00:11:15,449 Well, who pays the rent for 176? 256 00:11:19,326 --> 00:11:22,693 176, pays once a year with a money order. Mailed in. 257 00:11:22,762 --> 00:11:24,787 For all I know, Elvis is renting that box. 258 00:11:24,864 --> 00:11:28,527 Would you happen to have any copies of Elvis' money orders? 259 00:11:28,768 --> 00:11:31,498 The mailbox was registered to Mary Jones. 260 00:11:31,571 --> 00:11:32,903 Another clever alias. 261 00:11:32,974 --> 00:11:35,238 You don't need an ID to get a money order. 262 00:11:35,309 --> 00:11:39,177 Yeah. All right. Thanks, Charlie. Take care. 263 00:11:40,247 --> 00:11:42,738 Mary Jones' money order for the rent on that box 264 00:11:42,817 --> 00:11:46,480 came from the Bryant Avenue Post Office in Mount Kisco. 265 00:11:46,554 --> 00:11:48,112 Mount Kisco? Wait a minute. 266 00:11:48,189 --> 00:11:51,318 Keene's LUD showed some calls to Mount Kisco. 267 00:11:51,660 --> 00:11:54,629 Yeah, here we go. January 14. 9:42 a.m. 268 00:11:54,696 --> 00:11:56,186 That's the day before the murder. 269 00:12:00,302 --> 00:12:02,702 I know Gilbert Keene. He's a client. 270 00:12:02,771 --> 00:12:04,466 He phoned here a couple of days ago. 271 00:12:04,539 --> 00:12:06,474 Do you recall what that was about? 272 00:12:06,542 --> 00:12:07,941 I talked to him. 273 00:12:08,011 --> 00:12:11,037 We arranged a time to go look at some carpet samples. 274 00:12:11,114 --> 00:12:12,479 We were doing some work for his company. 275 00:12:12,548 --> 00:12:14,914 These gentlemen are police officers from the city. 276 00:12:14,984 --> 00:12:17,748 Ah. Hillary Colson. I'm Sondra's partner. 277 00:12:17,820 --> 00:12:19,048 When did you go look at samples? 278 00:12:19,122 --> 00:12:20,180 Last Tuesday. 279 00:12:20,256 --> 00:12:22,156 I took the train in and we drove around in his car. 280 00:12:22,225 --> 00:12:23,591 CURTIS: How about Wednesday? 281 00:12:23,661 --> 00:12:24,821 Wednesday. 282 00:12:24,895 --> 00:12:26,385 We went into the city. 283 00:12:27,197 --> 00:12:28,926 Sondra and I, we took a day off. 284 00:12:28,999 --> 00:12:31,331 Went to Bloomingdale's, Barneys. 285 00:12:31,402 --> 00:12:32,562 How long you been in business? 286 00:12:32,636 --> 00:12:34,433 Eighteen months. Need any decorating? 287 00:12:34,505 --> 00:12:35,563 No job too small. 288 00:12:35,639 --> 00:12:38,335 Well, my partner's thinking about getting a new place. 289 00:12:38,409 --> 00:12:39,433 He might need some help. 290 00:12:39,510 --> 00:12:41,001 Yeah, you don't have a card, do you? 291 00:12:41,079 --> 00:12:42,376 BRISCOE: Maybe a brochure? 292 00:12:42,447 --> 00:12:43,880 Yes, we do. 293 00:12:44,616 --> 00:12:46,846 Give us a call. We have lots of ideas. 294 00:12:50,055 --> 00:12:51,852 So, what do you think? 295 00:12:52,257 --> 00:12:53,849 I think they're lying. They met with 296 00:12:53,925 --> 00:12:56,086 the security chief to discuss decorating? 297 00:12:56,161 --> 00:12:58,392 I just hope we can get prints off of this. 298 00:12:59,265 --> 00:13:01,893 So, Lennie, that stuff about me needing help decorating, 299 00:13:01,967 --> 00:13:04,834 that was just to get her to hand me a brochure, right? 300 00:13:05,337 --> 00:13:08,704 Because you know I know how to put together a room. 301 00:13:08,874 --> 00:13:10,671 Hillary's prints were all over the car, 302 00:13:10,743 --> 00:13:13,371 steering wheel, steering column, both door handles. 303 00:13:13,446 --> 00:13:15,312 And the front of Keene's seat. 304 00:13:15,382 --> 00:13:18,749 She was looking at carpet samples with Gilly Keene. 305 00:13:18,819 --> 00:13:21,083 You think they're fronting Topaz? 306 00:13:21,154 --> 00:13:23,349 I think they're both call girls. 307 00:13:23,623 --> 00:13:25,113 And I think those $500 charges 308 00:13:25,192 --> 00:13:26,659 were for services rendered. 309 00:13:26,793 --> 00:13:29,125 $500 for a quickie in the front seat? 310 00:13:29,196 --> 00:13:30,823 She must have some technique. 311 00:13:30,931 --> 00:13:32,422 Hey, if we can prove they're pros 312 00:13:32,500 --> 00:13:33,558 we can sweat them a little. 313 00:13:33,634 --> 00:13:34,794 The credit card company gave us 314 00:13:34,869 --> 00:13:36,632 the names of some other Topaz clients. 315 00:13:39,974 --> 00:13:44,377 I gotta tell you guys, this is making me very uncomfortable. 316 00:13:44,445 --> 00:13:45,639 Relax. We're not Vice. 317 00:13:45,713 --> 00:13:46,737 (SIGHS) 318 00:13:46,814 --> 00:13:49,807 First of all, if I do admit to using the services... 319 00:13:49,885 --> 00:13:52,012 It doesn't go any further than this room. 320 00:13:52,087 --> 00:13:55,648 Yeah, well, some people think it's, you know, not right. 321 00:13:56,525 --> 00:13:58,459 What? Knowing what you're gonna get up front? 322 00:13:58,527 --> 00:13:59,721 I call that practical. 323 00:13:59,995 --> 00:14:01,724 See, you and me think alike. 324 00:14:01,797 --> 00:14:03,492 You recognize either of these women? 325 00:14:04,299 --> 00:14:08,100 GINO: That's Amber. Unbelievable. And that's Cathy. 326 00:14:08,671 --> 00:14:09,763 (CHUCKLES) 327 00:14:09,839 --> 00:14:12,239 I get a chubby just thinking about her. 328 00:14:14,711 --> 00:14:16,474 Do you know where they went? 329 00:14:16,579 --> 00:14:20,208 Yeah, I think they went to a basketball game at the middle school. 330 00:14:20,283 --> 00:14:22,046 What are they? Cheerleaders? 331 00:14:22,218 --> 00:14:23,686 (LAUGHING) Their kids are playing. 332 00:14:25,556 --> 00:14:26,716 BOY 1: Ryan! 333 00:14:27,224 --> 00:14:28,248 BOY 2: Ryan! 334 00:14:28,325 --> 00:14:29,314 Go in and get it! 335 00:14:29,527 --> 00:14:31,495 Suburban mommy hookers. 336 00:14:31,562 --> 00:14:33,928 I wonder what the tabloids would pay for the exclusive on this? 337 00:14:33,998 --> 00:14:36,159 You want to pop them in front of their kids? 338 00:14:36,233 --> 00:14:37,996 Hey, we got two radio cars waiting outside. 339 00:14:38,068 --> 00:14:40,367 You want to go tell them that we felt sorry for the perps? 340 00:14:43,742 --> 00:14:46,176 Detectives? What are you doing here? 341 00:14:46,244 --> 00:14:47,404 We're in the middle of a game. 342 00:14:47,479 --> 00:14:49,674 Ladies, I'm afraid you're gonna have to come with us. 343 00:14:49,748 --> 00:14:50,772 Why? 344 00:14:50,882 --> 00:14:52,008 We're placing you under arrest. 345 00:14:52,083 --> 00:14:53,175 If you walk out with us quietly, 346 00:14:53,251 --> 00:14:55,219 we won't have to cuff you. Nobody will know. 347 00:14:55,287 --> 00:14:56,311 Honey, what's going on? 348 00:14:56,388 --> 00:14:57,481 If you just step outside with us, 349 00:14:57,557 --> 00:14:58,581 we can explain everything. 350 00:14:58,658 --> 00:15:00,285 Let's go. You're not taking my wife anywhere! 351 00:15:00,359 --> 00:15:01,383 Back off. 352 00:15:01,460 --> 00:15:03,087 Your wife is under arrest. 353 00:15:03,629 --> 00:15:05,597 For what? Prostitution. 354 00:15:08,201 --> 00:15:09,725 The lipstick in Hillary's purse 355 00:15:09,802 --> 00:15:11,030 matched what we found on Keene. 356 00:15:11,103 --> 00:15:13,162 We'll try and get Sondra to roll first. 357 00:15:13,239 --> 00:15:15,231 Go in to Hillary with more ammunition. 358 00:15:20,314 --> 00:15:22,578 Two kids. Volunteer at the hospital. 359 00:15:22,649 --> 00:15:25,675 Co-chair of Citizens for a Cleaner Mount Kisco. 360 00:15:25,819 --> 00:15:28,515 I wouldn't think you'd want a prostitution conviction on that resume. 361 00:15:28,589 --> 00:15:29,613 I told you. 362 00:15:29,690 --> 00:15:32,421 I just want to plead guilty, pay my fine, 363 00:15:32,493 --> 00:15:35,189 and move somewhere several thousand miles away. 364 00:15:35,263 --> 00:15:36,662 We can save you the trouble. 365 00:15:36,731 --> 00:15:38,790 We can probably get the charges dropped. 366 00:15:39,701 --> 00:15:41,430 How? CURTIS: Your friend Hillary was involved 367 00:15:41,502 --> 00:15:42,696 in something a lot more serious 368 00:15:42,770 --> 00:15:44,931 than turning tricks between PTA meetings. 369 00:15:46,274 --> 00:15:47,798 We think she killed a man. 370 00:15:49,378 --> 00:15:50,811 Do you know anything about that? 371 00:15:50,880 --> 00:15:52,006 No. 372 00:15:52,982 --> 00:15:55,507 CURTIS: You weren't with Hillary last Wednesday, were you? 373 00:15:55,584 --> 00:15:57,779 Yes. I was. 374 00:15:57,853 --> 00:15:59,411 Look, Sondra, I can understand 375 00:15:59,488 --> 00:16:01,115 you want to be loyal to your friend, 376 00:16:01,657 --> 00:16:03,522 but if we find out you're lying, 377 00:16:03,592 --> 00:16:05,788 you're getting yourself in real trouble. 378 00:16:05,862 --> 00:16:07,989 Then we're not just talking prostitution. 379 00:16:08,064 --> 00:16:10,294 We're talking obstruction of justice. 380 00:16:10,367 --> 00:16:14,667 So, you think about whether it's smarter to be a loyal friend 381 00:16:14,738 --> 00:16:17,571 or to tell the truth and stay out of jail. 382 00:16:19,876 --> 00:16:21,707 The fact that my client's associate 383 00:16:21,778 --> 00:16:23,838 has admitted guilt is completely irrelevant. 384 00:16:24,582 --> 00:16:26,049 Hillary is innocent. 385 00:16:26,117 --> 00:16:28,642 So when Sondra testifies about the call girl operation 386 00:16:28,719 --> 00:16:30,812 you two had going together, that'll all be lies? 387 00:16:30,888 --> 00:16:32,549 Let's try this case in court. 388 00:16:32,623 --> 00:16:35,683 Hey, the prostitution's a no-brainer, Hillary. 389 00:16:35,760 --> 00:16:38,752 The other thing is where you can help yourself. 390 00:16:38,829 --> 00:16:39,888 What other thing? 391 00:16:39,965 --> 00:16:41,523 A homicide. 392 00:16:41,600 --> 00:16:43,830 Gilbert Keene was shot last week. 393 00:16:43,902 --> 00:16:45,529 He called Hillary the day before the murder. 394 00:16:46,238 --> 00:16:47,637 METZLER: So a call was made? What does that prove? 395 00:16:47,706 --> 00:16:48,798 He was found in his car. 396 00:16:49,341 --> 00:16:51,002 Her prints were all over it. 397 00:16:51,076 --> 00:16:53,067 I took him to look at carpet samples. 398 00:16:53,145 --> 00:16:54,772 Well, you left a lipstick sample on him. 399 00:16:54,846 --> 00:16:56,781 You know what we're talking about Hillary. 400 00:16:56,849 --> 00:16:57,907 METZLER: Don't say anything. 401 00:16:57,984 --> 00:16:59,451 BRISCOE: No, the time to talk is now. 402 00:16:59,519 --> 00:17:00,577 'Cause if you wait too long, 403 00:17:00,653 --> 00:17:01,847 you're not gonna be able to help yourself. 404 00:17:01,921 --> 00:17:03,582 We're done. 405 00:17:04,057 --> 00:17:05,422 No, we're not. 406 00:17:05,491 --> 00:17:07,049 Hillary Colson, you're under arrest 407 00:17:07,126 --> 00:17:08,423 for the murder of Gilbert Keene. 408 00:17:08,494 --> 00:17:09,483 BRISCOE: Would you please stand up. 409 00:17:09,562 --> 00:17:10,654 VAN BUREN: You have the right to remain silent. 410 00:17:10,730 --> 00:17:12,425 Anything you say can and will be used 411 00:17:12,498 --> 00:17:14,023 against you in a court of law. 412 00:17:16,537 --> 00:17:20,997 What's next? Camp Fire Girls selling crack? 413 00:17:21,075 --> 00:17:22,804 We know Hillary was hooking, 414 00:17:22,876 --> 00:17:25,003 we know she was in Keene's car, 415 00:17:25,079 --> 00:17:27,547 we know she serviced him. We just don't know why she killed him. 416 00:17:27,614 --> 00:17:28,945 What does the partner say? 417 00:17:29,016 --> 00:17:30,574 ROSS: We offered her a walk. 418 00:17:30,652 --> 00:17:31,778 She's still pleading guilty 419 00:17:31,853 --> 00:17:33,445 and backing Hillary's alibi. 420 00:17:33,555 --> 00:17:35,455 They were shopping together on the day of the murder 421 00:17:35,523 --> 00:17:36,581 in big department stores. 422 00:17:36,658 --> 00:17:38,956 They paid cash and threw away their receipts. 423 00:17:39,027 --> 00:17:40,460 Sound a tad rehearsed? 424 00:17:40,528 --> 00:17:42,018 Talk to Hillary's husband. 425 00:17:42,097 --> 00:17:43,689 Maybe he's not as good an actor. 426 00:17:44,432 --> 00:17:46,161 I shouldn't even be talking to you. 427 00:17:46,234 --> 00:17:47,292 Why? 428 00:17:47,369 --> 00:17:50,396 Because you're not prosecuting my wife. You're persecuting her. 429 00:17:50,473 --> 00:17:53,408 I think if you really believed that, you wouldn't talk. 430 00:17:53,476 --> 00:17:55,410 Oh, she won't be in jail for long. 431 00:17:55,478 --> 00:17:58,641 If we weren't mortgaged up to our eyeballs, she'd be out by now. 432 00:17:58,714 --> 00:18:01,444 I'm gonna borrow from my pension fund and then... 433 00:18:01,517 --> 00:18:02,848 And then what? 434 00:18:03,853 --> 00:18:07,620 She'll be back home. You think it'll be like old times? 435 00:18:07,691 --> 00:18:09,352 She didn't do anything. 436 00:18:09,426 --> 00:18:10,791 ROSS: Sondra confessed. 437 00:18:10,861 --> 00:18:12,692 She admitted they were prostitutes. 438 00:18:12,763 --> 00:18:14,594 Why would she make something like that up? 439 00:18:14,664 --> 00:18:17,189 Your wife was turning tricks. 440 00:18:17,267 --> 00:18:18,894 I'd be calling a divorce lawyer. 441 00:18:19,936 --> 00:18:21,767 ROSS: What did she tell you? 442 00:18:21,839 --> 00:18:24,672 She told me she didn't do anything. 443 00:18:26,110 --> 00:18:27,577 You still care for her. 444 00:18:32,517 --> 00:18:33,916 Of course. 445 00:18:35,153 --> 00:18:37,246 Your wife is obviously very confused. 446 00:18:39,258 --> 00:18:42,227 She sacrificed a loving husband and two children. 447 00:18:42,294 --> 00:18:43,761 We're still a family. 448 00:18:43,829 --> 00:18:45,387 JACK: Maybe you and the kids are. 449 00:18:46,698 --> 00:18:48,359 That could change, too. 450 00:18:48,434 --> 00:18:49,526 What do you mean? 451 00:18:49,601 --> 00:18:52,570 If your wife is convicted of murder, she's going to jail. 452 00:18:53,505 --> 00:18:57,340 If you're convicted of obstruction of justice, you're going to jail, too. 453 00:18:57,944 --> 00:19:00,879 That puts the kids in a foster home, Mr. Colson. 454 00:19:00,947 --> 00:19:02,141 You can't do that! 455 00:19:02,215 --> 00:19:03,341 JACK: We can and we will. 456 00:19:03,416 --> 00:19:05,782 I didn't know. How is that obstruction? 457 00:19:06,352 --> 00:19:07,785 What did she tell you? 458 00:19:07,854 --> 00:19:09,754 She didn't tell me anything. 459 00:19:14,095 --> 00:19:16,461 ROSS: I went over Keene's credit card bills again. 460 00:19:16,530 --> 00:19:18,122 Almost every time there's a Topaz charge, 461 00:19:18,199 --> 00:19:20,759 there's a charge the same day for the Barrington Arms Hotel. 462 00:19:20,835 --> 00:19:22,803 The love nest. Could be. 463 00:19:22,870 --> 00:19:25,338 The last charge was made three weeks before the murder. 464 00:19:26,307 --> 00:19:27,899 Maybe they changed hotels? 465 00:19:27,975 --> 00:19:29,499 It's not on the credit card bills. 466 00:19:29,577 --> 00:19:30,772 Maybe they had a falling out 467 00:19:30,846 --> 00:19:32,040 and stopped seeing each other. 468 00:19:32,114 --> 00:19:33,172 I'll go over to the Barrington Arms 469 00:19:33,248 --> 00:19:35,113 and see if anybody saw them there. 470 00:19:35,784 --> 00:19:37,251 Jamie? 471 00:19:38,220 --> 00:19:39,778 Is something wrong? 472 00:19:40,522 --> 00:19:42,752 When we're talking to a possible witness, 473 00:19:42,824 --> 00:19:43,950 when we're talking to anyone, 474 00:19:44,025 --> 00:19:45,890 I don't appreciate you misrepresenting the truth 475 00:19:45,961 --> 00:19:47,361 for the sake of a case. 476 00:19:48,531 --> 00:19:49,862 What are you talking about? 477 00:19:49,932 --> 00:19:52,526 You told Louis Colson we could charge him with obstruction of justice 478 00:19:52,602 --> 00:19:53,796 and have his kids taken away. 479 00:19:53,870 --> 00:19:55,929 If he testifies falsely. 480 00:19:56,005 --> 00:19:59,668 It's coercing a witness, and even if it couldn't get me censured, 481 00:19:59,742 --> 00:20:00,731 I wouldn't do it. 482 00:20:00,810 --> 00:20:03,608 I wouldn't threaten a parent with removal of his children. 483 00:20:04,515 --> 00:20:06,244 Before I posed the threat, 484 00:20:06,316 --> 00:20:08,284 did you believe that he was hiding something? 485 00:20:09,019 --> 00:20:10,043 Yes. 486 00:20:10,120 --> 00:20:11,246 And how about now? 487 00:20:11,321 --> 00:20:12,413 I believe he's being honest. 488 00:20:12,489 --> 00:20:13,547 I don't think he knew anything. 489 00:20:13,624 --> 00:20:16,024 I agree with you, but I had to find out. 490 00:20:16,093 --> 00:20:17,253 It was cruel. 491 00:20:22,167 --> 00:20:24,829 Mr. Keene is definitely a regular. 492 00:20:24,903 --> 00:20:26,598 One-night stays in our junior suites 493 00:20:26,671 --> 00:20:30,038 every week through three weeks ago. 494 00:20:30,108 --> 00:20:31,973 Nothing since then. You're sure you don't know him? 495 00:20:32,043 --> 00:20:33,169 You've never seen him before? 496 00:20:33,244 --> 00:20:34,370 Look at the picture. 497 00:20:34,445 --> 00:20:36,276 I'm sorry and I'm surprised. 498 00:20:36,347 --> 00:20:37,541 I think I should've remembered. 499 00:20:37,615 --> 00:20:39,550 We try to meet all of our repeat customers. 500 00:20:39,618 --> 00:20:41,916 But he probably checked in and out at unusual times. 501 00:20:42,655 --> 00:20:44,782 Jose, do you know this man? 502 00:20:46,192 --> 00:20:47,420 No, doesn't ring a bell. 503 00:20:47,493 --> 00:20:49,586 But I'm not too good with faces. 504 00:20:49,662 --> 00:20:51,425 He was a regular. Always on the 10th floor. 505 00:20:51,497 --> 00:20:52,964 Always ordered champagne and caviar. 506 00:20:53,032 --> 00:20:55,593 Tips, I remember. Guy probably doesn't tip too good. 507 00:20:55,669 --> 00:20:57,034 What about her? 508 00:20:57,103 --> 00:20:58,536 Oh, yeah, her I remember. 509 00:20:58,605 --> 00:21:00,334 But she comes with a different guy. 510 00:21:00,407 --> 00:21:01,533 ROSS: Who? 511 00:21:01,608 --> 00:21:03,701 I don't know the name. He's a good tipper. 512 00:21:04,344 --> 00:21:05,538 What does he look like? 513 00:21:06,012 --> 00:21:08,640 Brown hair, tan. 514 00:21:08,715 --> 00:21:12,743 He wears shirts colored like ice cream, you know, yellow, pink. 515 00:21:14,555 --> 00:21:16,352 The hotel staff identified you 516 00:21:16,424 --> 00:21:17,891 as the man they saw with Hillary. 517 00:21:19,293 --> 00:21:21,090 You're an intelligent man, Mr. Bernum. 518 00:21:21,162 --> 00:21:22,595 What would you think? 519 00:21:22,663 --> 00:21:24,290 You're keeping company with a woman 520 00:21:24,365 --> 00:21:26,196 accused of killing your employee, 521 00:21:26,267 --> 00:21:28,667 yet you don't even mention that relationship. 522 00:21:29,938 --> 00:21:34,534 You deny knowing what Topaz Enterprises is. You lied to us. 523 00:21:35,277 --> 00:21:37,939 I didn't know what Topaz was. I never see the bills. 524 00:21:39,281 --> 00:21:41,249 I'm feeling charitable. I'm gonna give you a mulligan. 525 00:21:41,316 --> 00:21:45,309 But if your next shot isn't on the fairway, you're going to jail. 526 00:21:46,321 --> 00:21:48,950 I had nothing to do with Gilly's death. I swear it. 527 00:21:50,426 --> 00:21:52,394 And I can't believe that Cathy did either. 528 00:21:53,663 --> 00:21:56,325 I mean, Hillary. I knew her as Cathy. 529 00:21:56,399 --> 00:21:57,832 Why was she with Keene? 530 00:21:57,900 --> 00:21:59,026 BERNUM: I had asked him... 531 00:21:59,335 --> 00:22:01,735 It seems so ridiculous now. I had asked him to find her. 532 00:22:03,573 --> 00:22:04,632 But the morning of his death, 533 00:22:04,708 --> 00:22:05,732 he told me he hadn't yet. 534 00:22:05,809 --> 00:22:07,606 Why did you want him to find her? 535 00:22:07,678 --> 00:22:09,373 A few weeks ago, 536 00:22:09,446 --> 00:22:11,243 Hillary told me that she didn't want to see me anymore. 537 00:22:14,485 --> 00:22:16,009 Well, you gotta understand, 538 00:22:17,488 --> 00:22:18,614 the two hours we spent together 539 00:22:18,689 --> 00:22:19,747 were the highlight of my week. 540 00:22:22,627 --> 00:22:23,924 I wanted to spend more time with her. 541 00:22:23,995 --> 00:22:26,429 I wanted to travel with her, but she said no. 542 00:22:27,065 --> 00:22:28,760 But I had to see her. I couldn't help myself. 543 00:22:28,867 --> 00:22:31,802 And then she just disappeared. I couldn't reach her. 544 00:22:33,271 --> 00:22:34,863 So I told Gilly to find her. 545 00:22:36,608 --> 00:22:38,372 I finally met the woman I always wanted. 546 00:22:38,444 --> 00:22:41,345 Smart, funny, sophisticated. 547 00:22:43,015 --> 00:22:45,848 And she ends up being a suburban housewife. 548 00:22:46,252 --> 00:22:48,083 Just like the one you have at home. 549 00:22:56,430 --> 00:22:58,421 ROSS: We have evidence which puts you in Keene's car, 550 00:22:58,498 --> 00:23:00,432 in close physical contact. 551 00:23:00,500 --> 00:23:02,058 We've been over this, McCoy. 552 00:23:02,135 --> 00:23:04,103 They were looking at carpet samples. 553 00:23:04,171 --> 00:23:06,469 Sondra will testify that Fox Hill Decor 554 00:23:06,540 --> 00:23:08,770 never provided any decorating services 555 00:23:08,842 --> 00:23:10,275 to the Bernum Woods Company. 556 00:23:11,144 --> 00:23:12,840 ROSS: Four Topaz clients will testify 557 00:23:12,914 --> 00:23:15,041 that Hillary provided sex in exchange for money. 558 00:23:15,383 --> 00:23:19,479 And they're all alive. She didn't kill them. And she didn't kill Keene. 559 00:23:20,188 --> 00:23:21,246 Why on earth would she? 560 00:23:21,322 --> 00:23:23,620 Now we have that piece of the puzzle. 561 00:23:23,691 --> 00:23:25,215 Mac Bernum told us everything. 562 00:23:26,294 --> 00:23:27,556 Quite a romantic, isn't he? 563 00:23:27,628 --> 00:23:29,529 Bernum's going to testify, too. 564 00:23:29,598 --> 00:23:31,463 About his becoming obsessed with you. 565 00:23:31,533 --> 00:23:32,522 About how you disappeared 566 00:23:32,601 --> 00:23:34,535 when he pressured you to become his girlfriend, 567 00:23:34,603 --> 00:23:36,969 and about sending Gilly Keene out to find you. 568 00:23:37,039 --> 00:23:39,098 Who did Keene threaten to tell? Bernum? 569 00:23:40,109 --> 00:23:41,303 Your husband? 570 00:23:45,013 --> 00:23:47,312 Can I get back to you? We need to talk. 571 00:23:48,251 --> 00:23:49,775 ROSS: I'd like to be a fly on the wall. 572 00:23:49,853 --> 00:23:51,286 They're gonna ask for man one. 573 00:23:51,354 --> 00:23:53,845 They wish. No way we're going less than 15. 574 00:23:53,923 --> 00:23:55,982 The blackmail can be a mitigating factor. 575 00:23:56,059 --> 00:23:57,959 It's the motive, not the defense. 576 00:23:58,862 --> 00:24:02,127 They're gonna be blowing a lot of smoke at us. We play tough. 577 00:24:02,198 --> 00:24:04,292 We're holding all the cards. 578 00:24:04,568 --> 00:24:08,129 Jack, there's a notice of substitution on the way. 579 00:24:08,205 --> 00:24:12,107 Colson fired Metzler. Lanie Stieglitz is riding to the rescue. 580 00:24:12,877 --> 00:24:15,368 The Betty Friedan militia? What the hell's she up to? 581 00:24:15,446 --> 00:24:16,708 (DOOR BUZZING) 582 00:24:17,348 --> 00:24:20,146 I'm surprised, Lanie. I didn't know prostitutes 583 00:24:20,217 --> 00:24:21,617 were in your hall of heroines. 584 00:24:22,220 --> 00:24:24,780 Lady Justice had my name on this one, Jack. 585 00:24:24,856 --> 00:24:27,848 The sexual exploitation of women. Hi, dear. 586 00:24:28,827 --> 00:24:31,990 I'm gonna kick your backside all over that courtroom. 587 00:24:32,097 --> 00:24:34,031 I don't want to deprive you of your fun, 588 00:24:34,099 --> 00:24:35,896 but this doesn't have to go to a courtroom. 589 00:24:36,001 --> 00:24:40,462 Ooh. A plea? What is that? 590 00:24:40,540 --> 00:24:43,668 Good manners, or is the old man twisting your arm? 591 00:24:43,743 --> 00:24:45,176 It's generosity. 592 00:24:45,244 --> 00:24:48,077 We're offering your client murder two, 20-to-life. 593 00:24:48,147 --> 00:24:49,273 (SIGHS) 594 00:24:49,348 --> 00:24:51,339 Why don't we all listen to her story? 595 00:24:51,417 --> 00:24:54,819 And then we can talk a little bit more about generosity. 596 00:24:57,891 --> 00:24:59,119 Okay, Hillary. 597 00:25:01,161 --> 00:25:04,324 Keene called me. He said he got my pager number 598 00:25:04,398 --> 00:25:06,798 from some friends of his and could we meet. 599 00:25:07,334 --> 00:25:09,325 We met at the Oak Bar at The Plaza. 600 00:25:09,403 --> 00:25:13,568 He seemed nice enough, and we decided to leave. 601 00:25:15,610 --> 00:25:18,272 He said the manager at The Carlyle was a friend of his. 602 00:25:18,346 --> 00:25:19,973 We could get a suite. 603 00:25:21,082 --> 00:25:24,711 I usually refused to get in a car with any client. 604 00:25:26,154 --> 00:25:29,682 But he had a nice car, and we were only going a few blocks. 605 00:25:30,526 --> 00:25:33,586 So, soon as I got in the car, 606 00:25:33,662 --> 00:25:35,061 he told me he worked for Bernum. 607 00:25:35,931 --> 00:25:38,866 And knew about me. He showed me his gun 608 00:25:40,135 --> 00:25:42,296 and drove over to the West Side Highway. 609 00:25:44,073 --> 00:25:46,838 He told me I had two choices. 610 00:25:48,378 --> 00:25:52,781 I could go back and become Mac's girlfriend, or I could service him, 611 00:25:53,783 --> 00:25:56,911 free of charge, whenever he wanted. 612 00:25:57,888 --> 00:26:00,049 I said I wouldn't do either, 613 00:26:00,123 --> 00:26:01,283 and I tried to get out of the car. 614 00:26:01,358 --> 00:26:02,986 He grabbed me by my wrist 615 00:26:03,060 --> 00:26:04,891 and said he was deciding for me. 616 00:26:06,664 --> 00:26:09,360 He put his hand on his gun, 617 00:26:09,433 --> 00:26:13,130 said I was his girlfriend, starting now, 618 00:26:15,273 --> 00:26:20,041 and if I didn't do what he wanted, he would go to my husband. 619 00:26:22,548 --> 00:26:25,381 That's when he grabbed me by my hair. 620 00:26:26,785 --> 00:26:32,519 I tried to pull away and he shoved my head down. 621 00:26:37,497 --> 00:26:38,486 I... 622 00:26:41,167 --> 00:26:42,156 I... 623 00:26:45,171 --> 00:26:47,605 I grabbed his gun and I shot him. 624 00:26:51,077 --> 00:26:53,773 If it was self-defense, 625 00:26:54,949 --> 00:26:57,611 why didn't you go to the police and tell them what happened? 626 00:26:58,485 --> 00:27:01,613 My life would have been exposed to everyone. 627 00:27:03,190 --> 00:27:04,623 I told my husband. 628 00:27:06,627 --> 00:27:08,060 He agreed with me. 629 00:27:08,128 --> 00:27:09,186 ROSS: You could have gone to the police 630 00:27:09,263 --> 00:27:10,787 after you told your husband. 631 00:27:11,766 --> 00:27:13,631 He said they wouldn't believe me. 632 00:27:16,605 --> 00:27:20,803 I swear to you, I was just protecting myself. 633 00:27:20,875 --> 00:27:23,605 I thought Keene was going to kill me. 634 00:27:32,588 --> 00:27:34,351 She had two good reasons to kill him. 635 00:27:34,423 --> 00:27:36,891 He was raping her and he might expose her secret. 636 00:27:37,360 --> 00:27:41,126 One gets her acquitted. The other gets her 25-years-to-life. Thanks. 637 00:27:41,597 --> 00:27:43,656 And I think this claim of rape is a crock. 638 00:27:44,934 --> 00:27:46,960 So she just dropped her lipstick on him? 639 00:27:47,037 --> 00:27:48,868 There was sexual contact. 640 00:27:48,939 --> 00:27:51,499 She's a prostitute. Don't they do that for a living? 641 00:27:51,575 --> 00:27:54,135 She can't be raped because she's a prostitute? 642 00:27:54,211 --> 00:27:56,236 No. She just isn't credible, that's all. 643 00:27:57,314 --> 00:27:58,838 She just as likely used sex 644 00:27:58,915 --> 00:28:01,110 to put Keene at ease before shooting him. 645 00:28:01,184 --> 00:28:04,382 Lucky for you, the defense has the burden of proving rape. 646 00:28:04,455 --> 00:28:06,446 Well, don't pop the champagne yet. 647 00:28:06,524 --> 00:28:09,584 She's a sympathetic defendant with two small children. 648 00:28:09,694 --> 00:28:11,218 The victim wasn't exactly a saint. 649 00:28:11,295 --> 00:28:13,024 If she were my client, I'd have a field day. 650 00:28:13,097 --> 00:28:15,861 With no evidence to support rape except her word? 651 00:28:15,933 --> 00:28:19,267 He drove her to an out-of-the-way place. He had rape on his mind. 652 00:28:19,338 --> 00:28:22,899 She got into his car willingly. She had murder on hers. 653 00:28:22,975 --> 00:28:25,034 One fact, two sharp edges. 654 00:28:26,378 --> 00:28:29,245 You're gonna need an extra-large box of Band-Aids. 655 00:28:30,082 --> 00:28:32,676 It's still murder two. But we'll drop the minimum to 15. 656 00:28:32,751 --> 00:28:35,686 Peel off the testosterone patch, Miss Ross. 657 00:28:35,754 --> 00:28:37,313 You're thinking under the influence. 658 00:28:37,424 --> 00:28:40,052 You can sing "I am woman" loud as you want, 659 00:28:40,627 --> 00:28:42,686 but it's not gonna do your client any good. 660 00:28:42,796 --> 00:28:45,390 She has no witnesses and no physical evidence at all 661 00:28:45,465 --> 00:28:47,763 to suggest that the sex was anything but consensual. 662 00:28:47,867 --> 00:28:49,960 Except that Gilbert Keene 663 00:28:50,036 --> 00:28:53,062 makes Mike Tyson look like Little Lord Fauntleroy, maybe. 664 00:28:53,306 --> 00:28:55,935 If I were you, I wouldn't bet the farm on the character issue. 665 00:28:56,110 --> 00:28:59,136 My money's on the husband. He'll corroborate her story. 666 00:29:00,214 --> 00:29:01,579 Man one, 10-to-20. 667 00:29:01,649 --> 00:29:03,014 I want the charges dismissed. 668 00:29:03,951 --> 00:29:05,213 You can't be serious. 669 00:29:06,220 --> 00:29:08,085 Jack, you're already on the run. 670 00:29:12,794 --> 00:29:16,025 SONDRA: Hillary was afraid Bernum would find out who she really was. 671 00:29:16,398 --> 00:29:18,628 And show up on her doorstep one day 672 00:29:18,700 --> 00:29:21,134 while the Cub Scouts were meeting at her house. 673 00:29:22,404 --> 00:29:26,602 And that her husband and everybody else in Mount Kisco 674 00:29:26,675 --> 00:29:28,906 would find out about her other life. 675 00:29:29,011 --> 00:29:31,844 And what precautions did Miss Colson take to prevent that? 676 00:29:35,151 --> 00:29:37,210 You're under oath, Miss Benton. 677 00:29:37,286 --> 00:29:39,379 What precautions did Hillary take? 678 00:29:40,857 --> 00:29:42,950 She changed her pager number. 679 00:29:43,025 --> 00:29:47,122 What else did she do to stop Mac Bernum from finding out who she was? 680 00:29:47,664 --> 00:29:50,656 She was afraid Bernum would follow her, 681 00:29:50,734 --> 00:29:53,328 so she started taking different routes home. 682 00:29:53,403 --> 00:29:55,894 She changed the name she went by. 683 00:29:55,973 --> 00:29:59,773 She even begged me to move the store and the post office box. 684 00:30:00,377 --> 00:30:01,970 And she was right. 685 00:30:03,181 --> 00:30:04,876 I'm sorry, Hil. 686 00:30:04,949 --> 00:30:06,177 No further questions. 687 00:30:14,559 --> 00:30:15,685 Miss Benton, 688 00:30:17,495 --> 00:30:20,192 men paid you a small fortune 689 00:30:20,266 --> 00:30:23,565 to do things you might not otherwise do, isn't that right? 690 00:30:23,636 --> 00:30:26,070 No. I did things I wanted to do. 691 00:30:26,138 --> 00:30:27,833 I just got paid to do them. 692 00:30:27,907 --> 00:30:30,535 STIEGLITZ: Were you ever asked to do anything you didn't want to do? 693 00:30:34,046 --> 00:30:35,536 Yes. 694 00:30:35,681 --> 00:30:38,708 And if you refused, what happened? 695 00:30:41,054 --> 00:30:43,750 Once, a man threatened me with a knife. 696 00:30:44,891 --> 00:30:50,158 He ordered me to do what he asked. 697 00:30:51,298 --> 00:30:53,062 I had no choice. 698 00:30:53,534 --> 00:30:55,695 Did you tell my client about that incident? 699 00:30:55,770 --> 00:30:57,499 Objection. Relevance. 700 00:30:57,572 --> 00:31:00,040 I'll allow it, subject to connection. 701 00:31:00,274 --> 00:31:01,332 Answer the question. 702 00:31:01,409 --> 00:31:04,867 Yes. I told Hillary. It frightened her. 703 00:31:04,979 --> 00:31:09,917 And did Hillary take any special precautions from then on? 704 00:31:10,018 --> 00:31:12,486 She started to carry pepper spray with her 705 00:31:12,554 --> 00:31:15,785 and she would never meet new clients in their homes. 706 00:31:15,858 --> 00:31:18,520 Only in neutral places, like hotels. 707 00:31:19,795 --> 00:31:25,461 She was bright, charming, never depressed or unwilling to please. 708 00:31:25,834 --> 00:31:28,360 And very proper. She was every man's dream. 709 00:31:28,438 --> 00:31:31,236 But you didn't pay her to be charming and bright. 710 00:31:31,641 --> 00:31:33,666 You paid her for her willingness to please. 711 00:31:33,743 --> 00:31:35,506 Is that right? That's right. 712 00:31:35,578 --> 00:31:39,708 What happened once you let your feelings for the defendant be known? 713 00:31:39,782 --> 00:31:41,477 She quit returning my phone calls. 714 00:31:41,551 --> 00:31:42,677 She changed her phone number. 715 00:31:42,752 --> 00:31:44,448 She dropped off the map. 716 00:31:44,521 --> 00:31:45,783 JACK: What did you do? 717 00:31:46,390 --> 00:31:50,190 I asked my security man, Gilbert Keene, to look for her. 718 00:31:51,028 --> 00:31:52,461 He never told me he found her. 719 00:31:52,529 --> 00:31:54,156 If he had, what would you have done? 720 00:31:54,231 --> 00:31:56,028 I would've gone to see her. 721 00:31:58,102 --> 00:32:01,402 But he never had the chance to tell you, did he? 722 00:32:02,007 --> 00:32:02,996 No. 723 00:32:04,743 --> 00:32:07,473 You were Mr. Keene's best friend. What was he like? 724 00:32:07,545 --> 00:32:10,070 He was generous to a fault. 725 00:32:10,148 --> 00:32:12,639 A totally dependable, honest man. 726 00:32:12,918 --> 00:32:14,385 I trusted him with everything. 727 00:32:14,452 --> 00:32:15,646 Thank you. 728 00:32:18,357 --> 00:32:22,259 When you let your true feelings for my client be known, 729 00:32:22,328 --> 00:32:23,556 did she become alarmed? 730 00:32:23,629 --> 00:32:25,722 She said she didn't want a relationship like that. 731 00:32:25,798 --> 00:32:27,060 Did she become violent? 732 00:32:27,133 --> 00:32:28,327 (SCOFFS) No. 733 00:32:28,434 --> 00:32:31,699 Did she say she'd kill you if you tracked her down? 734 00:32:31,771 --> 00:32:35,138 No. She just vanished. That's all. 735 00:32:35,207 --> 00:32:38,041 That's all. Thanks. 736 00:32:39,579 --> 00:32:42,810 Mr. Keene said that he would have me fired or arrested 737 00:32:42,883 --> 00:32:44,180 if I didn't do what he wanted. 738 00:32:44,251 --> 00:32:46,310 Which was what, Miss Tennick? 739 00:32:46,887 --> 00:32:48,912 What did he want from you? 740 00:32:50,357 --> 00:32:53,156 He wanted sex, whether I liked it or not. 741 00:32:53,261 --> 00:32:54,922 No more questions. 742 00:32:57,498 --> 00:32:59,261 Ms. Tennick, 743 00:33:00,435 --> 00:33:03,063 did Mr. Keene ever threaten physical violence 744 00:33:03,137 --> 00:33:04,729 if you didn't have sex with him? 745 00:33:05,506 --> 00:33:08,805 No, but I didn't think that I had a choice. 746 00:33:08,876 --> 00:33:10,367 I didn't want to get fired. 747 00:33:10,446 --> 00:33:11,708 And after you had sex with him, 748 00:33:11,780 --> 00:33:13,145 did you report it as rape? 749 00:33:13,215 --> 00:33:14,239 No, but... 750 00:33:14,316 --> 00:33:15,544 Because you weren't raped. 751 00:33:15,617 --> 00:33:18,017 You were blackmailed, isn't that right? 752 00:33:18,087 --> 00:33:21,250 It was sexual harassment. It's illegal. 753 00:33:21,323 --> 00:33:23,883 Well, isn't stealing from your employer also illegal? 754 00:33:23,959 --> 00:33:26,120 STIEGLITZ: Objection! 755 00:33:26,195 --> 00:33:28,790 Withdrawn. No further questions. 756 00:33:32,836 --> 00:33:35,134 I worked with Gilly Keene for five years 757 00:33:35,205 --> 00:33:37,867 in the neighborhood stabilization unit. 758 00:33:37,941 --> 00:33:39,203 Arresting prostitutes? 759 00:33:39,275 --> 00:33:40,401 Yes. 760 00:33:40,477 --> 00:33:41,774 Mmm-hmm. 761 00:33:43,013 --> 00:33:46,973 Isn't it a fact that a known prostitute named Debbi Devine 762 00:33:47,051 --> 00:33:48,211 filed a civilian complaint 763 00:33:48,285 --> 00:33:50,947 against Officer Keene in 1978, 764 00:33:51,022 --> 00:33:53,923 alleging she was arrested after she refused 765 00:33:53,991 --> 00:33:55,822 to have intercourse with him? 766 00:33:55,926 --> 00:33:57,655 That was dismissed. 767 00:33:58,062 --> 00:33:59,086 Mmm-hmm. 768 00:33:59,163 --> 00:34:01,064 Didn't a prostitute named Lisa Morales 769 00:34:01,133 --> 00:34:04,125 file a similar complaint against Officer Keene 770 00:34:04,202 --> 00:34:06,033 in 1981? 771 00:34:06,138 --> 00:34:09,232 Doesn't cost 10 cents to file one of those things. 772 00:34:09,307 --> 00:34:10,899 Was anyone else in your unit 773 00:34:10,976 --> 00:34:13,376 the subject of a disciplinary proceeding 774 00:34:13,445 --> 00:34:15,470 initiated by a prostitute? 775 00:34:16,648 --> 00:34:17,843 Not that I know of. 776 00:34:17,917 --> 00:34:18,941 Thank you. 777 00:34:22,155 --> 00:34:23,486 Did any of those complaints allege 778 00:34:23,556 --> 00:34:25,649 that Officer Keene used violence? 779 00:34:25,725 --> 00:34:27,352 No, they did not. 780 00:34:27,460 --> 00:34:28,722 Do you know why the complaints 781 00:34:28,795 --> 00:34:30,558 against Officer Keene were dismissed? 782 00:34:30,630 --> 00:34:35,568 Yeah, the CCRB didn't find any evidence to back up the charges. 783 00:34:35,769 --> 00:34:37,134 JACK: Thank you. 784 00:34:38,105 --> 00:34:39,663 The late Gilly Keene's not sitting too well 785 00:34:39,740 --> 00:34:41,469 with some of our female jurors. 786 00:34:41,542 --> 00:34:45,034 Juror number five is nodding her head in all the wrong places. 787 00:34:45,746 --> 00:34:49,682 One seminar with a jury consultant and she's an expert. 788 00:34:49,817 --> 00:34:52,446 Two seminars and six years of voir dire. 789 00:34:52,754 --> 00:34:54,551 JACK: Any other observations? 790 00:34:54,622 --> 00:34:56,214 Lay off trying to make Keene out to be a boy scout. 791 00:34:56,291 --> 00:34:57,315 He wasn't. 792 00:34:57,392 --> 00:34:58,689 And it's not playing. 793 00:34:58,760 --> 00:34:59,886 Right. Good. 794 00:34:59,961 --> 00:35:01,360 Who's their next witness? 795 00:35:01,429 --> 00:35:02,691 ROSS: Louis Colson. 796 00:35:03,698 --> 00:35:05,256 The cuckold husband? 797 00:35:05,333 --> 00:35:06,857 ROSS: The jury might be sympathetic. 798 00:35:06,935 --> 00:35:09,530 A poor man wronged, two motherless kids, 799 00:35:09,605 --> 00:35:11,903 a wife who says she was a victim. 800 00:35:11,974 --> 00:35:15,137 Who turns tricks in her spare time. 801 00:35:15,211 --> 00:35:17,338 He's gotta be angry about it. 802 00:35:17,546 --> 00:35:18,570 Use it. 803 00:35:21,550 --> 00:35:24,246 Hillary told me about Keene, 804 00:35:24,320 --> 00:35:25,982 about how he raped her. 805 00:35:26,823 --> 00:35:29,815 About why she was in his car. 806 00:35:29,893 --> 00:35:31,121 I was floored. 807 00:35:31,294 --> 00:35:33,319 And in spite of everything, 808 00:35:33,396 --> 00:35:35,523 you're here, testifying on her behalf? 809 00:35:35,599 --> 00:35:37,794 I'll never understand the way she acted. 810 00:35:37,868 --> 00:35:41,827 I mean, the prostitution. 811 00:35:43,674 --> 00:35:45,107 But I believe she told me the truth 812 00:35:45,176 --> 00:35:47,167 about what happened in that car. 813 00:35:47,245 --> 00:35:48,234 STIEGLITZ: Thanks. 814 00:35:52,817 --> 00:35:55,251 I'm a little confused, Mr. Colson. 815 00:35:57,855 --> 00:36:00,222 Your wife comes to you in tears 816 00:36:01,126 --> 00:36:04,562 and tells you that she just killed a man who raped her, 817 00:36:04,630 --> 00:36:06,996 and you tell her not to go to the police? 818 00:36:07,065 --> 00:36:09,192 I was afraid they wouldn't believe her. 819 00:36:09,268 --> 00:36:11,896 You must have known that they would track her down? 820 00:36:11,970 --> 00:36:14,530 The only thing I know for certain 821 00:36:14,606 --> 00:36:17,269 is that she killed that bastard in self-defense. 822 00:36:20,547 --> 00:36:22,947 You must really love your wife. 823 00:36:23,983 --> 00:36:28,443 She's betrayed you in the most egregious way imaginable, 824 00:36:28,555 --> 00:36:30,750 and you're still willing to lie for her, aren't you? 825 00:36:30,823 --> 00:36:32,518 COLSON: I am not lying. 826 00:36:32,592 --> 00:36:34,925 I was protecting myself and my children from the shame. 827 00:36:34,995 --> 00:36:36,587 We have been humiliated. 828 00:36:36,664 --> 00:36:39,258 Your wife humiliated you, didn't she? 829 00:36:41,635 --> 00:36:44,229 How do you feel about her having sex with strangers, for money, 830 00:36:44,305 --> 00:36:45,795 right under your nose? Objection! 831 00:36:45,873 --> 00:36:47,431 JACK: Don't you think about what she did 832 00:36:47,508 --> 00:36:48,532 with all those other men? 833 00:36:48,609 --> 00:36:50,076 Sustained, Mr. McCoy. 834 00:36:50,144 --> 00:36:52,545 Did you really think that your life could go back to normal? 835 00:36:52,614 --> 00:36:53,876 I didn't think about that. 836 00:36:53,949 --> 00:36:55,280 No! You didn't think about it 837 00:36:55,350 --> 00:36:57,318 because she didn't tell you about it 838 00:36:57,419 --> 00:37:00,513 until after she was arrested. 839 00:37:00,589 --> 00:37:01,988 Isn't that right? No! 840 00:37:02,057 --> 00:37:03,581 She never told you 841 00:37:03,658 --> 00:37:07,389 that she had killed Gilbert Keene in self-defense. 842 00:37:08,296 --> 00:37:09,321 Isn't that right? 843 00:37:09,398 --> 00:37:11,992 No! It happened exactly the way I said. 844 00:37:12,068 --> 00:37:14,832 Then you lied to the police 845 00:37:14,904 --> 00:37:16,735 when you told them that you knew nothing. 846 00:37:18,908 --> 00:37:22,503 You lied to me when you told me in your office. 847 00:37:22,578 --> 00:37:27,482 Didn't you say to me, "My wife didn't tell me anything"? 848 00:37:29,786 --> 00:37:31,481 Which is it, Mr. Colson? 849 00:37:33,190 --> 00:37:36,717 Were you lying then, or are you lying now? 850 00:37:40,264 --> 00:37:42,129 HILLARY: He showed me his gun, 851 00:37:42,199 --> 00:37:46,068 grabbed me by my hair and forced my head down. 852 00:37:46,771 --> 00:37:48,136 I was so frightened. I panicked. 853 00:37:48,206 --> 00:37:50,731 I grabbed his gun and shot him. 854 00:37:50,875 --> 00:37:53,605 Why didn't you go straight to the police? 855 00:37:53,678 --> 00:37:56,272 I guess at that moment I realized that they'd look at me 856 00:37:56,347 --> 00:38:01,718 not as a housewife from Mount Kisco, but as a whore. 857 00:38:01,887 --> 00:38:03,752 I didn't want to do that to my family. 858 00:38:03,822 --> 00:38:06,518 You had a pretty nice life, didn't you? 859 00:38:06,725 --> 00:38:13,528 Yes. A devoted husband, two wonderful children, a business, 860 00:38:15,234 --> 00:38:16,862 a wonderful home. 861 00:38:17,837 --> 00:38:22,968 And despite all that, you decided to become a prostitute. 862 00:38:26,179 --> 00:38:30,172 Why? The excitement? The sex? 863 00:38:30,250 --> 00:38:34,585 It wasn't the sex. I guess it was exciting. 864 00:38:35,523 --> 00:38:39,323 And I guess a man paying $500 or $1,000 865 00:38:39,393 --> 00:38:42,021 to be with me made me feel desirable. 866 00:38:43,531 --> 00:38:45,055 I enjoyed that. 867 00:38:53,742 --> 00:38:55,903 So all of a sudden you found it frightening 868 00:38:55,977 --> 00:38:58,070 to have your head in a strange man's lap. 869 00:38:58,146 --> 00:38:59,943 Is that your testimony? Objection. 870 00:39:00,115 --> 00:39:01,139 Sustained. 871 00:39:01,216 --> 00:39:02,376 I'll re-phrase. 872 00:39:03,819 --> 00:39:07,585 How many strangers have paid you to have sex with them? 873 00:39:09,559 --> 00:39:11,652 Answer the question, Mrs. Colson. 874 00:39:12,929 --> 00:39:15,420 Seventy, 80 men. 875 00:39:15,498 --> 00:39:19,594 And yet the thought of having sex with one more strange man 876 00:39:19,669 --> 00:39:22,263 was so repulsive that you had to kill him? 877 00:39:22,372 --> 00:39:25,274 I was panicked. He was raping me. 878 00:39:25,342 --> 00:39:28,243 Didn't you carry a can of pepper spray in your purse? 879 00:39:28,312 --> 00:39:29,643 A lot of women carry it. 880 00:39:29,713 --> 00:39:32,079 Why didn't you use it instead of Mr. Keene's gun? 881 00:39:32,149 --> 00:39:35,175 He had me by the hair, Mr. McCoy. 882 00:39:35,285 --> 00:39:37,116 The pepper spray was in my purse. 883 00:39:37,187 --> 00:39:41,180 You're a professional sex provider. You're experienced. 884 00:39:41,258 --> 00:39:45,059 This was a routine sex act, 885 00:39:45,130 --> 00:39:47,189 and yet you expect us to believe 886 00:39:47,265 --> 00:39:50,996 that it was so terrifying that you had to use lethal force to stop it? 887 00:39:51,069 --> 00:39:54,197 You can believe whatever you want. 888 00:39:54,272 --> 00:39:55,796 I know what he did to me. 889 00:39:55,874 --> 00:39:59,538 He threatened to take away your nice home in Mount Kisco, 890 00:39:59,612 --> 00:40:02,672 your nice family, your comfortable lifestyle. 891 00:40:02,748 --> 00:40:03,908 That's what terrified you, wasn't it? 892 00:40:03,983 --> 00:40:05,041 No! 893 00:40:05,117 --> 00:40:08,348 JACK: You love your kids, you love your suburban life. 894 00:40:08,421 --> 00:40:10,412 You would kill to protect all that. 895 00:40:10,489 --> 00:40:11,854 That's why you killed Gilbert Keene! 896 00:40:11,924 --> 00:40:14,586 Objection. Damn it! He's testifying! 897 00:40:14,660 --> 00:40:18,097 Withdrawn. I have no more questions. 898 00:40:25,772 --> 00:40:27,296 It's not often that Big Brother 899 00:40:27,374 --> 00:40:29,535 has to listen to your opinion. 900 00:40:32,245 --> 00:40:34,111 It happens every four years. 901 00:40:35,583 --> 00:40:40,077 And it happens when you have the privilege of sitting in this box. 902 00:40:40,988 --> 00:40:45,186 Hillary Colson shopped at GapKids, 903 00:40:45,259 --> 00:40:47,159 she goes to PTA meetings, 904 00:40:48,162 --> 00:40:50,130 she's also a prostitute. 905 00:40:50,732 --> 00:40:54,668 I don't like it any more than you do. It disgusts me. 906 00:40:55,237 --> 00:40:59,037 I don't approve of serial adultery. 907 00:41:02,744 --> 00:41:06,544 She's endangered the lives of every member of her family 908 00:41:06,615 --> 00:41:09,608 in a pathetic search for what? 909 00:41:11,120 --> 00:41:12,644 Novelty? 910 00:41:13,423 --> 00:41:15,687 To fill a void in her life, maybe? 911 00:41:15,758 --> 00:41:17,783 I don't know, but I do know this. 912 00:41:17,861 --> 00:41:21,319 If this were a referendum on prostitution, 913 00:41:21,397 --> 00:41:25,858 I would say, "Throw her in jail and forget about the key." 914 00:41:27,605 --> 00:41:29,334 But it's not. 915 00:41:31,742 --> 00:41:33,869 That's not why she's on trial. 916 00:41:34,979 --> 00:41:41,282 She is on trial because she said no to an ex-police officer 917 00:41:41,352 --> 00:41:45,915 armed with a Colt revolver and the will to use it. 918 00:41:46,791 --> 00:41:48,884 An ex-police officer. 919 00:41:49,694 --> 00:41:50,991 Hmm. 920 00:41:52,764 --> 00:41:58,361 A bully who used sex to dominate women. 921 00:41:59,171 --> 00:42:02,834 She said no and she meant it. 922 00:42:05,444 --> 00:42:08,971 The Bill of Rights does not only apply 923 00:42:09,048 --> 00:42:11,642 to the June Cleavers of this country. 924 00:42:12,652 --> 00:42:18,148 Acquit my client and you say to Big Brother that any woman, 925 00:42:18,592 --> 00:42:20,685 regardless of her character, 926 00:42:20,761 --> 00:42:22,922 has got the right to say no 927 00:42:23,830 --> 00:42:26,628 and has got the right to back it up! 928 00:42:27,401 --> 00:42:32,236 I'm not asking you to agree with prostitution. 929 00:42:32,707 --> 00:42:35,608 But I am begging you 930 00:42:37,445 --> 00:42:43,179 to disagree with rape. 931 00:42:44,986 --> 00:42:50,516 Ms. Stieglitz is right, this isn't a referendum on prostitution. 932 00:42:50,593 --> 00:42:53,323 It isn't a referendum on rape. 933 00:42:54,196 --> 00:42:55,527 You're here to render a verdict 934 00:42:55,598 --> 00:42:57,930 on her client's credibility. 935 00:43:01,937 --> 00:43:03,837 She says she was raped. 936 00:43:04,974 --> 00:43:06,737 What's her evidence? 937 00:43:07,110 --> 00:43:13,345 "Keene was a bully. My husband believes me, so should you." 938 00:43:16,319 --> 00:43:19,846 In the meantime, she suffered no injuries, 939 00:43:19,990 --> 00:43:24,428 she destroyed evidence, she lied to the police. 940 00:43:24,795 --> 00:43:28,231 It was only when she was backed into a corner that she cried rape. 941 00:43:28,299 --> 00:43:29,789 That she wrapped herself 942 00:43:29,867 --> 00:43:32,233 in the right of self-defense, 943 00:43:32,637 --> 00:43:35,902 but she wasn't defending her virtue. 944 00:43:36,440 --> 00:43:38,874 She didn't shoot Gilbert Keene 945 00:43:38,943 --> 00:43:40,672 to keep from performing an act 946 00:43:40,745 --> 00:43:44,307 that she had willingly performed on dozens of other men. 947 00:43:45,083 --> 00:43:48,712 She killed him to protect a secret. 948 00:43:48,954 --> 00:43:52,890 You've all seen what lengths she went to to avoid Mac Bernum, 949 00:43:52,958 --> 00:43:54,619 to hide her identity. 950 00:43:55,694 --> 00:43:57,093 Who can blame her? 951 00:43:58,097 --> 00:44:00,930 She didn't want to lose her husband, 952 00:44:01,000 --> 00:44:03,969 her family, her comfortable home. 953 00:44:06,372 --> 00:44:08,704 Those things she would kill for. 954 00:44:09,242 --> 00:44:13,645 But those things do not justify the taking of a life. 955 00:44:16,784 --> 00:44:21,221 The threat of deadly physical force does, or rape does, 956 00:44:21,655 --> 00:44:24,920 or kidnapping or robbery. 957 00:44:25,192 --> 00:44:27,626 But none of those things happened in that car. 958 00:44:27,695 --> 00:44:33,032 What happened in that car was a cold and calculated thing. 959 00:44:33,301 --> 00:44:38,830 A woman killed her blackmailer, not her rapist. 960 00:44:41,443 --> 00:44:44,241 That's who Gilbert Keene was, that's how he got sex. 961 00:44:44,312 --> 00:44:48,078 He didn't rape those other women. He blackmailed them. 962 00:44:49,418 --> 00:44:51,113 I don't want you to convict her 963 00:44:51,187 --> 00:44:53,155 because she's a prostitute. 964 00:44:54,957 --> 00:44:57,016 I'm asking you to convict her 965 00:44:57,093 --> 00:44:59,891 because her story is a lie. 966 00:45:19,850 --> 00:45:22,751 Mr. Foreman, has the jury reached a verdict? 967 00:45:22,819 --> 00:45:24,685 Yes, Your Honor, we have. 968 00:45:24,756 --> 00:45:27,452 Will the defendant please rise. 969 00:45:29,260 --> 00:45:30,921 On the sole count of the indictment, 970 00:45:30,995 --> 00:45:32,724 murder in the second degree, 971 00:45:32,797 --> 00:45:34,526 how do you find? 972 00:45:34,599 --> 00:45:37,864 We find the defendant, Hillary Colson, guilty. 973 00:45:37,935 --> 00:45:39,266 (PEOPLE MURMURING) 974 00:45:43,809 --> 00:45:45,299 (HILLARY CRYING) 975 00:45:54,453 --> 00:45:56,512 ROSS: Lanie Stieglitz filed her appeal. 976 00:45:56,588 --> 00:45:59,581 ADAM: She's hoping they'll erect a statue for her on 12th Avenue. 977 00:45:59,659 --> 00:46:02,059 Even prostitutes deserve a patron saint. 978 00:46:02,128 --> 00:46:04,426 Makes me wonder if they convicted her because we made our case 979 00:46:04,497 --> 00:46:05,896 or because she's a prostitute. 980 00:46:05,965 --> 00:46:08,559 They convicted her. I don't care why. 74452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.