All language subtitles for Gilmore Girls S06E20 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:03,137 Previously On "Gilmore girls"... 2 00:00:03,171 --> 00:00:04,072 You haven't forgiven me. 3 00:00:04,105 --> 00:00:05,406 What are you talking about? 4 00:00:05,439 --> 00:00:06,274 For the girls I was with When we were separated. 5 00:00:06,307 --> 00:00:07,575 I said I forgive you. 6 00:00:07,608 --> 00:00:09,277 Yeah, you said it, But you haven't, though. 7 00:00:09,310 --> 00:00:11,079 I'll be out of cellphone range For a couple days. 8 00:00:11,112 --> 00:00:11,779 I know. 9 00:00:11,812 --> 00:00:12,780 I see you. 10 00:00:12,813 --> 00:00:14,415 Logan's hurt. 11 00:00:14,448 --> 00:00:17,285 They're airlifting him To a hospital in new york. 12 00:00:17,318 --> 00:00:19,287 You can trust me that There will be no contact 13 00:00:19,320 --> 00:00:21,289 Between you and luke's daughter Anytime soon. 14 00:00:21,322 --> 00:00:23,157 What does that mean? It means that I don't even see her. 15 00:00:23,191 --> 00:00:25,159 Luke and I have An arrangement. 16 00:00:25,193 --> 00:00:27,128 Lorelai: This is the first one of rory's Friends to get married. 17 00:00:27,161 --> 00:00:29,563 You know, Rory could be next. 18 00:00:29,597 --> 00:00:33,434 Okay, met april, took a picture Together like you're pals. 19 00:00:33,467 --> 00:00:36,337 I swear, mom, it was A crazy coincidence. 20 00:00:36,370 --> 00:00:38,106 I'm not getting married. 21 00:00:38,139 --> 00:00:41,275 No, it ain't for me. It's not the cards. 22 00:00:41,309 --> 00:00:43,177 Hey, do you know what date I'm not getting married? 23 00:00:43,211 --> 00:00:44,678 June 3rd. 24 00:00:44,712 --> 00:00:47,215 Who else here had eight shots Of tequila? Anybody? 25 00:00:47,248 --> 00:00:50,318 All right, calamity jane, Let's get you to bed. 26 00:00:50,351 --> 00:00:53,687 No, luke, it's fine. I'm glad you called. 27 00:00:53,721 --> 00:00:55,489 [ sighs ] 28 00:00:55,523 --> 00:00:57,158 Uh-huh. 29 00:01:00,128 --> 00:01:01,262 [ sighs ] 30 00:01:02,496 --> 00:01:04,165 [ sighs ] 31 00:01:04,198 --> 00:01:06,667 Is there something long and Sharp sticking out of my head? 32 00:01:06,700 --> 00:01:08,502 No. I want there to be. 33 00:01:08,536 --> 00:01:10,304 There's an effect. I need a cause. 34 00:01:10,338 --> 00:01:12,773 The cause was 10 giant shots Of tequila, sweetie. 35 00:01:12,806 --> 00:01:14,675 It makes me woozy Just hearing that. 36 00:01:14,708 --> 00:01:17,378 That's the price you pay for Being the hit of lane's wedding. 37 00:01:17,411 --> 00:01:19,347 Hit? I was a raving lunatic. 38 00:01:19,380 --> 00:01:20,581 And that toast -- [ pan bangs ] 39 00:01:20,614 --> 00:01:22,750 Oh, my god! Loudest sound ever. 40 00:01:22,783 --> 00:01:24,518 Don't worry About the toast. 41 00:01:24,552 --> 00:01:27,155 And you weren't a lunatic. You were a character. 42 00:01:27,188 --> 00:01:30,458 What is stars hollow if not A haven for colorful characters? 43 00:01:30,491 --> 00:01:32,826 You're not up there with stevie The pantsless santa claus 44 00:01:32,860 --> 00:01:35,663 Or jojo the cow whisperer, But you made some strides. 45 00:01:35,696 --> 00:01:37,465 Is this supposed to be A consolation? 46 00:01:37,498 --> 00:01:39,467 [ pan bangs ] That's twice In 20 seconds, fred. 47 00:01:39,500 --> 00:01:42,336 I've seen you wasted before But never like this. 48 00:01:42,370 --> 00:01:44,205 We had you guzzling coffee, 49 00:01:44,238 --> 00:01:46,807 But coffee was making you Energetically wasted. 50 00:01:46,840 --> 00:01:48,476 I should borrow The reception video 51 00:01:48,509 --> 00:01:50,378 To see what a fool I made out of myself. 52 00:01:50,411 --> 00:01:52,413 And check out Your audition. My what? 53 00:01:52,446 --> 00:01:54,448 [ pan bangs ] You want a piece of me, Omelet boy? 54 00:01:54,482 --> 00:01:56,517 Why don't you let the vegetables Simmer for a while? 55 00:01:56,550 --> 00:01:57,685 I'll look after them. 56 00:01:57,718 --> 00:01:59,453 Sure, sookie. 57 00:01:59,487 --> 00:02:02,456 Sorry, fred. I'm not myself this morning. 58 00:02:02,490 --> 00:02:04,758 So, now, what did I do In front of the camera? 59 00:02:04,792 --> 00:02:06,627 When you spotted The videographer, 60 00:02:06,660 --> 00:02:08,529 You got suddenly Very excited 61 00:02:08,562 --> 00:02:11,465 To film your audition tape For "America's next top model." 62 00:02:11,499 --> 00:02:14,768 Oh, my god! I thought that was a dream. It wasn't. 63 00:02:14,802 --> 00:02:16,904 The posing, the strutting, The inappropriate gyrating? 64 00:02:16,937 --> 00:02:18,572 All caught on video 65 00:02:18,606 --> 00:02:20,408 And several of zach's buddie'' Camera phones. 66 00:02:20,441 --> 00:02:21,675 Why didn't you stop me? 67 00:02:21,709 --> 00:02:23,577 We all tried, But you were on a mission. 68 00:02:23,611 --> 00:02:26,680 You kept saying, "I'm not here To make friends. I want to win." 69 00:02:26,714 --> 00:02:27,948 And then after that -- 70 00:02:27,981 --> 00:02:29,617 There's an "After that"? 71 00:02:29,650 --> 00:02:32,453 You tried to start A limbo contest, a poker game, 72 00:02:32,486 --> 00:02:34,955 And a secret club For supercool party people only. 73 00:02:34,988 --> 00:02:37,691 None of those really took off, Especially the limbo, 74 00:02:37,725 --> 00:02:39,827 Considering your choice Of limbo stick 75 00:02:39,860 --> 00:02:41,595 Was zach's Great-uncle's cane. 76 00:02:41,629 --> 00:02:43,264 Oh, yeah, is he okay? 77 00:02:43,297 --> 00:02:45,899 He stumbled, But we caught him. He's fine. 78 00:02:45,933 --> 00:02:48,702 So, is that all? Anything else I need to know about? 79 00:02:48,736 --> 00:02:50,404 Nope, After you crowned yourself 80 00:02:50,438 --> 00:02:51,872 Arm-wrestling champion Of the world, 81 00:02:51,905 --> 00:02:54,742 Christopher and rory scooped You up and got you home. 82 00:02:54,775 --> 00:02:58,279 He got you in bed okay? Christopher? Yeah. He and rory. 83 00:02:58,312 --> 00:03:01,215 He's very "Knight in Shining armor," very chivalrous. 84 00:03:01,249 --> 00:03:02,716 That's him. 85 00:03:02,750 --> 00:03:06,320 Is there anything else I did That I need to know about? 86 00:03:06,354 --> 00:03:07,455 I told you everything. 87 00:03:07,488 --> 00:03:08,889 Now, if you'll excuse me, 88 00:03:08,922 --> 00:03:10,591 I'm gonna go and be nauseous Out front for a while. 89 00:03:10,624 --> 00:03:11,959 Excellent. 90 00:03:11,992 --> 00:03:15,696 Supercool party people Bid you supercool adieu! 91 00:03:15,729 --> 00:03:18,532 That's how you were saying Goodbye to people. 92 00:03:18,566 --> 00:03:19,900 Super. 93 00:03:21,769 --> 00:03:25,606 * if you're out On the road * 94 00:03:25,639 --> 00:03:30,744 * feelin' lonely And so cold * 95 00:03:30,778 --> 00:03:34,648 * all you have to do Is call my name * 96 00:03:34,682 --> 00:03:38,886 * and I'll be there On the next train * 97 00:03:38,919 --> 00:03:43,724 * where you lead, I will follow * 98 00:03:43,757 --> 00:03:47,361 * anywhere that you tell me to 99 00:03:47,395 --> 00:03:48,929 * if you need 100 00:03:48,962 --> 00:03:50,264 * if you need 101 00:03:50,298 --> 00:03:52,600 * you need me to be with you 102 00:03:52,633 --> 00:03:54,402 * I will follow 103 00:03:54,435 --> 00:03:56,737 * oh, oh, oh 104 00:03:56,770 --> 00:04:01,742 * where you lead, I will follow * 105 00:04:01,775 --> 00:04:05,479 * any, anywhere That you tell me to * 106 00:04:05,513 --> 00:04:06,914 * if you need 107 00:04:06,947 --> 00:04:08,416 * if you need 108 00:04:08,449 --> 00:04:10,951 * you need me to be with you 109 00:04:10,984 --> 00:04:14,422 * I will follow where you lead 110 00:04:18,459 --> 00:04:20,828 Excuse me, I'm looking For logan huntzberger. 111 00:04:20,861 --> 00:04:22,863 Excuse me, Can you help me find logan -- 112 00:04:22,896 --> 00:04:24,732 Sorry, This isn't my floor. 113 00:04:24,765 --> 00:04:27,935 Excuse me, can someone here help Me find logan huntzberger? 114 00:04:27,968 --> 00:04:30,538 He was just transferred Out of the I.C.U., room 713. 115 00:04:30,571 --> 00:04:31,805 How is he? 116 00:04:31,839 --> 00:04:33,641 Are you family? I'm his girlfriend. 117 00:04:33,674 --> 00:04:35,776 All I can tell you is that He's not conscious right now 118 00:04:35,809 --> 00:04:37,778 And that he's in serious But stable condition. 119 00:04:37,811 --> 00:04:40,414 What does that mean, "Serious but stable"? Just what it says. 120 00:04:40,448 --> 00:04:42,816 Is it more serious or stable? Which way is it leaning? 121 00:04:42,850 --> 00:04:45,619 I can only release more Information to family members. 122 00:04:45,653 --> 00:04:48,589 But I'm his girlfriend. We've been together a long time. 123 00:04:48,622 --> 00:04:50,791 It's not a casual thing. We live together. 124 00:04:50,824 --> 00:04:52,460 Sorry. 125 00:04:52,493 --> 00:04:54,862 Woman on p.A.: Dr. Morris, dial 182, please. 126 00:04:54,895 --> 00:04:56,764 Dr. Morris, please dial... 127 00:04:56,797 --> 00:04:57,965 How is he? Is he okay? 128 00:04:57,998 --> 00:04:59,867 Scuttlebutt is He's not dead. 129 00:04:59,900 --> 00:05:01,402 The man Is indestructible. 130 00:05:01,435 --> 00:05:02,903 Dives headfirst Off the cliffs of caldera, 131 00:05:02,936 --> 00:05:04,572 Instantly spins Out of control. 132 00:05:04,605 --> 00:05:06,740 Gets totally disoriented, Barely gets his chute open. 133 00:05:06,774 --> 00:05:08,709 Bounces off every rock And crag in the park. 134 00:05:08,742 --> 00:05:11,044 Yet still manages To stick the landing. We gave him a 9.7. 135 00:05:11,078 --> 00:05:13,013 Had to deduct .3 for all The screaming and bleeding. 136 00:05:13,046 --> 00:05:14,748 What about his family? 137 00:05:14,782 --> 00:05:16,850 Honor is on her honeymoon In mykonos, trying to get back, 138 00:05:16,884 --> 00:05:18,486 And logan's mom Checked herself 139 00:05:18,519 --> 00:05:20,821 Into some sort of spa in arizona The moment she heard. 140 00:05:20,854 --> 00:05:22,956 When the going gets tough, The tough get hot-rock massages. 141 00:05:22,990 --> 00:05:24,558 What about mitchum? 142 00:05:24,592 --> 00:05:26,560 We left word But haven't heard anything. 143 00:05:26,594 --> 00:05:28,128 But we've come up With a plan 144 00:05:28,161 --> 00:05:30,464 To get around the whole "Family Only gets information" thing. 145 00:05:30,498 --> 00:05:32,099 We're adopting him. What? 146 00:05:32,132 --> 00:05:33,501 Logan will make A fine son. 147 00:05:33,534 --> 00:05:34,935 Of course, First we must be married. 148 00:05:34,968 --> 00:05:36,804 Naturally, darling. I'm very old-fashioned. 149 00:05:36,837 --> 00:05:39,006 And even then, adopting as A gay couple is never easy. 150 00:05:39,039 --> 00:05:40,073 We just want to Give love. 151 00:05:40,107 --> 00:05:41,875 Oh, finn. Oh, buttercup. 152 00:05:41,909 --> 00:05:43,911 What the hell is wrong With you two? 153 00:05:43,944 --> 00:05:46,380 Your best friend is lying Unconscious in a hospital, 154 00:05:46,414 --> 00:05:48,081 And you don't even care. 155 00:05:48,115 --> 00:05:50,117 Why the hell aren't you two Lying unconscious in there, huh? 156 00:05:50,150 --> 00:05:51,785 You don't care, 157 00:05:51,819 --> 00:05:54,422 Because if you did, You wouldn't be like this. 158 00:05:54,455 --> 00:05:56,490 You're supposed to watch out For each other 159 00:05:56,524 --> 00:05:58,392 On these stupid trips Of yours. 160 00:05:58,426 --> 00:06:01,662 But no, everything's a big joke. Everything's hilarious. 161 00:06:01,695 --> 00:06:03,531 You're useless. Just go home. 162 00:06:03,564 --> 00:06:06,500 Both of you, go home. I can't stand to look at you. 163 00:06:15,809 --> 00:06:17,445 Hi. Hello. 164 00:06:17,478 --> 00:06:19,012 I'm rory gilmore. I'm his girlfriend. 165 00:06:19,046 --> 00:06:20,648 I'm dr. Schultz. 166 00:06:20,681 --> 00:06:22,983 How is he? Is he gonna be okay? 167 00:06:23,016 --> 00:06:25,919 I'm sorry, but I really Can't get into the specifics. 168 00:06:25,953 --> 00:06:28,722 Well, he's out of the I.C.U., So that's good, right? 169 00:06:28,756 --> 00:06:29,757 They wouldn't have Moved him up here 170 00:06:29,790 --> 00:06:31,659 Unless he was recovering. 171 00:06:31,692 --> 00:06:33,494 Sorry, really. 172 00:06:33,527 --> 00:06:36,730 But he's had surgery, right? Does he need more surgery? 173 00:06:36,764 --> 00:06:37,931 Because I can donate blood If you want. 174 00:06:37,965 --> 00:06:39,600 Miss. 175 00:06:39,633 --> 00:06:42,603 You can't tell me anything About what he has 176 00:06:42,636 --> 00:06:45,005 Or what you've done Or what's wrong -- anything? 177 00:06:45,038 --> 00:06:46,740 I'm sorry. It's hospital policy. 178 00:06:46,774 --> 00:06:49,209 We're doing Everything we can. 179 00:06:49,242 --> 00:06:50,778 Okay. 180 00:06:57,485 --> 00:07:01,221 * a million hearts, A million minds * 181 00:07:01,254 --> 00:07:05,092 * have lived and died In 40 years * 182 00:07:05,125 --> 00:07:08,896 * prayed for yourself And for your memories * 183 00:07:08,929 --> 00:07:14,702 * be thankful We've had 40 years * 184 00:07:14,735 --> 00:07:16,670 [ harmonica plays ] 185 00:07:18,772 --> 00:07:22,643 * we've had 40 years 186 00:07:22,676 --> 00:07:25,846 * we've had 40 years 187 00:07:25,879 --> 00:07:29,650 * we've had 40 years 188 00:07:29,683 --> 00:07:31,619 I will get that for you. 189 00:07:31,652 --> 00:07:34,154 Caesar, why am I still Finding bananas in the fridge? 190 00:07:34,187 --> 00:07:36,824 You wanted me to take all The bananas out of the fridge? 191 00:07:36,857 --> 00:07:38,191 When I said, "Remove the bananas," 192 00:07:38,225 --> 00:07:39,927 I was referring To all the bananas. 193 00:07:39,960 --> 00:07:41,962 Otherwise, I would have said "Some of the bananas." 194 00:07:41,995 --> 00:07:43,797 Hmm. What? 195 00:07:43,831 --> 00:07:45,633 It's just that While I was running the place, 196 00:07:45,666 --> 00:07:47,735 That was one of My innovations -- cold bananas. 197 00:07:47,768 --> 00:07:51,204 People really love them. I highly doubt that. And get rid of those scones. 198 00:07:51,238 --> 00:07:53,841 That's something else I wanted To talk to you about, luke. 199 00:07:53,874 --> 00:07:55,543 What? Your attitude. 200 00:07:55,576 --> 00:07:56,877 While I was running The place, 201 00:07:56,910 --> 00:07:58,779 People really responded To my sunny demeanor. 202 00:07:58,812 --> 00:08:00,881 Customers find you Cold and distant. 203 00:08:00,914 --> 00:08:03,717 Service with a smile -- It's a cliché for a reason. 204 00:08:03,751 --> 00:08:06,687 Look, caesar, I don't want to improve things, 205 00:08:06,720 --> 00:08:08,522 And I don't want to stop Being cold to customers. 206 00:08:08,556 --> 00:08:10,558 I want you to keep my damn Bananas out of the damn fridge, 207 00:08:10,591 --> 00:08:12,225 And I want to keep My damn doughnuts 208 00:08:12,259 --> 00:08:13,694 In the damn doughnut case. 209 00:08:13,727 --> 00:08:15,228 Of course, luke. Thank you. 210 00:08:15,262 --> 00:08:19,633 Customers don't care for Gratuitous profanity, either. 211 00:08:19,667 --> 00:08:21,969 Ahh. Thank god, someone sane. 212 00:08:22,002 --> 00:08:23,804 Hello, weary traveler. 213 00:08:23,837 --> 00:08:25,773 It's good to be back. 214 00:08:25,806 --> 00:08:26,940 You look older, wiser. 215 00:08:26,974 --> 00:08:28,942 Well, I did spend A lot of time 216 00:08:28,976 --> 00:08:31,144 Squinting At historical documents. 217 00:08:31,178 --> 00:08:33,614 That's what it is -- Constitution face. 218 00:08:33,647 --> 00:08:34,948 I brought you something. 219 00:08:34,982 --> 00:08:36,984 Oh, did you steal me The constitution? 220 00:08:37,017 --> 00:08:39,219 'cause that could be the start Of a really dumb movie. 221 00:08:39,252 --> 00:08:40,788 It's from amish country. 222 00:08:40,821 --> 00:08:42,823 These little amish girls Handmake them. 223 00:08:42,856 --> 00:08:44,758 Oh, it's adorable. 224 00:08:44,792 --> 00:08:46,326 Look, patty, An amish voodoo doll. 225 00:08:46,359 --> 00:08:48,028 I love it. 226 00:08:48,061 --> 00:08:50,130 Hey, luke, I'm still waiting On my cold banana. 227 00:08:50,163 --> 00:08:51,599 We don't serve Cold bananas. 228 00:08:51,632 --> 00:08:53,300 It's not a voodoo doll. 229 00:08:53,333 --> 00:08:56,269 The amish don't put faces On their dolls or pins in them. 230 00:08:56,303 --> 00:08:58,105 Oh, well, It's my doll now. 231 00:08:58,138 --> 00:09:00,207 What the amish don't know Won't hurt them. 232 00:09:00,240 --> 00:09:02,075 Unless, of course, I want to hurt them. 233 00:09:02,109 --> 00:09:04,077 It's yours to do with What you will. 234 00:09:04,111 --> 00:09:06,313 You seem surprisingly rested After all you've been through. 235 00:09:06,346 --> 00:09:08,015 The kids were okay. 236 00:09:08,048 --> 00:09:09,917 They seemed to like me, Unless they were all lying. 237 00:09:09,950 --> 00:09:11,619 Kids never lie. 238 00:09:11,652 --> 00:09:13,353 And april and I finally Got into a good rhythm. 239 00:09:13,386 --> 00:09:15,756 She was tolerating me Pretty good. 240 00:09:15,789 --> 00:09:18,091 It's her birthday tomorrow, And I'm throwing her a party. 241 00:09:18,125 --> 00:09:20,861 You're kidding. How did that happen? 242 00:09:20,894 --> 00:09:22,029 I was dropping her off This morning, 243 00:09:22,062 --> 00:09:23,864 And her mom Mentioned to me 244 00:09:23,897 --> 00:09:25,833 That she was taking her to her Grandmother's to celebrate, 245 00:09:25,866 --> 00:09:28,168 And she couldn't swing A party here with her friends, 246 00:09:28,201 --> 00:09:30,203 So I figured I know her friends now. 247 00:09:30,237 --> 00:09:32,039 I got a great place To hold a party. 248 00:09:32,072 --> 00:09:33,373 Yeah, where? Here. 249 00:09:33,406 --> 00:09:35,342 So, anyhow, there you go. 250 00:09:35,375 --> 00:09:38,612 Look at you, Diving into fatherhood. I'm doing my best. 251 00:09:38,646 --> 00:09:40,347 So, tomorrow, huh? You prepared for all that? 252 00:09:40,380 --> 00:09:41,348 Sure. Why? 253 00:09:41,381 --> 00:09:43,050 If you need a consultant, 254 00:09:43,083 --> 00:09:45,853 I have thrown some rockin' Preteen parties in my time. 255 00:09:45,886 --> 00:09:47,788 Of course, I didn't have a deep fryer. 256 00:09:47,821 --> 00:09:50,290 I think I can handle it. I'll put up some decorations. 257 00:09:50,323 --> 00:09:53,060 I've ordered some balloons. I got a great cake place. 258 00:09:53,093 --> 00:09:54,928 All good. 259 00:09:54,962 --> 00:09:57,197 I'm just saying that rory's Birthday scavenger hunt of 1998 260 00:09:57,230 --> 00:10:00,167 Is still talked about In hushed, reverent tones. 261 00:10:00,200 --> 00:10:02,670 Is that the one where all The kids ended up at taylor's 262 00:10:02,703 --> 00:10:04,838 At 11:00 at night stealing stuff Out of his fridge? 263 00:10:04,872 --> 00:10:06,840 Shh! Hushed, reverent tones. 264 00:10:06,874 --> 00:10:11,078 I've got it all under control. Excuse me. 265 00:10:11,111 --> 00:10:12,946 What can I get you, kirk? 266 00:10:12,980 --> 00:10:15,382 How about a steaming cup Of chicory coffee? 267 00:10:15,415 --> 00:10:17,217 It's not on the menu, Kirk. 268 00:10:17,250 --> 00:10:19,186 I know. It's on the sign. 269 00:10:19,219 --> 00:10:20,888 That's a mistake. 270 00:10:20,921 --> 00:10:22,856 Well, now all I can think about Is chicory coffee. 271 00:10:22,890 --> 00:10:25,025 I'm very susceptible To signage. 272 00:10:25,058 --> 00:10:28,228 Well, come back when You're susceptible to Ordering off the menu. 273 00:10:28,261 --> 00:10:29,763 You want anything? 274 00:10:29,797 --> 00:10:31,932 How about a nice plate Of chicken fingers? 275 00:10:31,965 --> 00:10:34,401 Oh. 276 00:10:34,434 --> 00:10:36,737 Why don't I start you off With some coffee, hmm? 277 00:10:36,770 --> 00:10:39,673 Uh, no, thanks. I'm kind of coffee'd out. 278 00:10:39,707 --> 00:10:41,675 Oh, right. Battling the hangover. 279 00:10:41,709 --> 00:10:44,344 Oh. Did I mention my hangover? 280 00:10:44,377 --> 00:10:46,714 No, patty filled me in, You know. 281 00:10:46,747 --> 00:10:49,182 The tequila shots, You taking the mike. 282 00:10:49,216 --> 00:10:51,852 Taking the mike. Uh, yeah. 283 00:10:51,885 --> 00:10:54,254 I, um -- I really didn't know What I was saying -- 284 00:10:54,287 --> 00:10:57,124 Just empty, meaningless words Tumbling out of my mouth. 285 00:10:57,157 --> 00:10:58,391 I hear you really Belted it out. 286 00:10:58,425 --> 00:11:00,027 Belted it out? 287 00:11:00,060 --> 00:11:01,361 "Endless love." 288 00:11:01,394 --> 00:11:03,263 The song, honey. 289 00:11:03,296 --> 00:11:05,398 Ohh...Yeah. 290 00:11:05,432 --> 00:11:07,701 [ laughing ] Oh, yes. 291 00:11:07,735 --> 00:11:09,436 I really belted it out. 292 00:11:09,469 --> 00:11:11,171 Is there any other way To sing "Endless love"? 293 00:11:11,204 --> 00:11:12,472 If you're not gonna Really belt it out, 294 00:11:12,505 --> 00:11:14,007 You might as well Stay in your seat. 295 00:11:14,041 --> 00:11:15,475 She sang it beautifully. 296 00:11:15,508 --> 00:11:18,111 Everybody does Embarrassing stuff at weddings. 297 00:11:18,145 --> 00:11:21,949 Yeah, right, true. Be right back. 298 00:11:21,982 --> 00:11:24,384 Okay, I've already gotten To the whole town, 299 00:11:24,417 --> 00:11:26,186 And they're all telling The "Endless love" story. 300 00:11:26,219 --> 00:11:27,320 He'll never know. 301 00:11:27,354 --> 00:11:29,456 Thanks. I owe you, patty. 302 00:11:29,489 --> 00:11:31,158 Honey, please. 303 00:11:31,191 --> 00:11:33,026 I've given more drunken toasts Than colin farrell. 304 00:11:33,060 --> 00:11:35,262 You owe me nothing. Thanks, patty. 305 00:11:35,295 --> 00:11:36,930 That luke. 306 00:11:36,964 --> 00:11:38,799 It may take a mule team, 307 00:11:38,832 --> 00:11:41,001 But you're getting him To the altar someday. 308 00:11:41,034 --> 00:11:42,369 Yeah, someday. 309 00:11:44,805 --> 00:11:45,739 [ sighs ] 310 00:11:51,211 --> 00:11:54,782 Woman on p.A.: dr. Valentino To the o.R., please. 311 00:11:55,983 --> 00:11:57,751 [ telephone rings ] 312 00:11:57,785 --> 00:11:59,386 What? Paris? 313 00:11:59,419 --> 00:12:00,888 Larry summers is right, Rory. 314 00:12:00,921 --> 00:12:03,190 Our university system Is crumbling. 315 00:12:03,223 --> 00:12:05,893 I just found out my microbiology Final is an open-book exam. 316 00:12:05,926 --> 00:12:07,294 Can you believe that? 317 00:12:07,327 --> 00:12:10,163 Why not just have our professors Take it for us? 318 00:12:10,197 --> 00:12:12,532 Or better yet, they can Just hand us our diplomas 319 00:12:12,565 --> 00:12:14,367 The moment we step on campus Freshman year, 320 00:12:14,401 --> 00:12:16,503 Along with some Government cheese, a bong, 321 00:12:16,536 --> 00:12:18,872 And a t-shirt that says "Hard work is for suckers." 322 00:12:18,906 --> 00:12:22,242 Paris, I'm at the hospital With logan. What happened? 323 00:12:22,275 --> 00:12:25,212 He and his buddies went on some Life and death brigade trip, 324 00:12:25,245 --> 00:12:28,215 And they parachuted off a cliff In costa rica, 325 00:12:28,248 --> 00:12:29,382 And he had A really bad fall. 326 00:12:29,416 --> 00:12:31,284 Is he okay? I don't know. 327 00:12:31,318 --> 00:12:34,421 He's out of the I.C.U., So I guess that's a good thing. 328 00:12:34,454 --> 00:12:37,124 They said he's in serious But stable condition, 329 00:12:37,157 --> 00:12:39,292 But they won't tell me anything Else because I'm not family. 330 00:12:39,326 --> 00:12:40,794 Is he breathing On his own? 331 00:12:40,828 --> 00:12:42,295 Yeah -- I mean, I think so. 332 00:12:42,329 --> 00:12:44,297 What's his pallor? Is he peaked? 333 00:12:44,331 --> 00:12:46,266 Was there Internal bleeding? I have no idea. 334 00:12:46,299 --> 00:12:48,401 I quickly scribbled down Some things off his chart. 335 00:12:48,435 --> 00:12:52,005 Maybe you can make Some sense of it. 336 00:12:52,039 --> 00:12:53,406 I don't know How to read charts yet. 337 00:12:53,440 --> 00:12:55,408 I can tell you everything About the difference 338 00:12:55,442 --> 00:12:57,911 Between recessive and dominant Eye-color genes in fruit flies, 339 00:12:57,945 --> 00:12:59,512 But god forbid I learn How to read a chart 340 00:12:59,546 --> 00:13:01,548 Before I'm a fourth-year Surgical resident. 341 00:13:01,581 --> 00:13:03,450 Great. What hospital is he in? 342 00:13:03,483 --> 00:13:05,218 Columbia-presbyterian, Manhattan. 343 00:13:05,252 --> 00:13:07,020 Who's the attending? 344 00:13:07,054 --> 00:13:08,989 They're not gonna release Information to nonfamily. 345 00:13:09,022 --> 00:13:11,024 Just give me the name. Dr. Schultz. 346 00:13:11,058 --> 00:13:12,525 I'll call you right back. 347 00:13:18,198 --> 00:13:20,333 Please! 348 00:13:20,367 --> 00:13:24,137 That language is certainly Not necessary! 349 00:13:24,171 --> 00:13:25,939 Hold on. 350 00:13:25,973 --> 00:13:28,341 It's about Logan huntzberger. 351 00:13:28,375 --> 00:13:30,210 This is dr. Schultz. 352 00:13:30,243 --> 00:13:32,145 No, that's not possible. 353 00:13:32,179 --> 00:13:34,114 Well, you wouldn't do that. 354 00:13:34,147 --> 00:13:36,249 Listen, miss -- fine. 355 00:13:38,485 --> 00:13:39,920 Paging dr. Bender. 356 00:13:39,953 --> 00:13:43,891 Paging dr. Bender, please. 357 00:13:48,428 --> 00:13:50,330 [ cellphone rings ] 358 00:13:50,363 --> 00:13:51,932 Hello? 359 00:13:51,965 --> 00:13:54,067 He was bleeding internally When they brought him in, 360 00:13:54,101 --> 00:13:56,036 And they were worried about The oxygen levels in his blood, 361 00:13:56,069 --> 00:13:58,338 But he's stabilized now, And they're back up to normal, 362 00:13:58,371 --> 00:13:59,907 So that's no longer A concern. 363 00:13:59,940 --> 00:14:01,408 He was also running A high fever, 364 00:14:01,441 --> 00:14:05,045 So they put him on mondo doses Of intravenous antibiotics. 365 00:14:05,078 --> 00:14:07,314 He has a partially Collapsed lung... Oh, my god! 366 00:14:07,347 --> 00:14:09,216 ...Six broken ribs, A broken ankle, 367 00:14:09,249 --> 00:14:12,019 Torn cartilage in both knees, And a severe concussion. 368 00:14:12,052 --> 00:14:13,586 He had surgery for the lung, And that went well. 369 00:14:13,620 --> 00:14:15,155 They did a thoracoscopy, 370 00:14:15,188 --> 00:14:17,124 Which is a couple of small Incisions in the chest. 371 00:14:17,157 --> 00:14:18,458 Then they put a tube Into the lung 372 00:14:18,491 --> 00:14:21,561 To drain the fluid So the lung can re-expand. 373 00:14:21,594 --> 00:14:24,631 That's way less invasive Than a thoracotomy. 374 00:14:24,664 --> 00:14:27,634 For that one, they have to Butterfly you like a shrimp. 375 00:14:27,667 --> 00:14:29,202 So, what does this mean? 376 00:14:29,236 --> 00:14:31,204 It means he's out Of immediate danger. 377 00:14:31,238 --> 00:14:33,173 They expect him To make a full recovery. 378 00:14:33,206 --> 00:14:34,975 Really? 379 00:14:35,008 --> 00:14:38,211 Like a full recovery, like He's going to recover fully? 380 00:14:38,245 --> 00:14:39,646 That's what The doctor told me. 381 00:14:39,679 --> 00:14:41,248 He won't be running, Dancing, 382 00:14:41,281 --> 00:14:43,350 Or jumping off a cliff Anytime soon, 383 00:14:43,383 --> 00:14:45,052 But, yeah, He should be fine. 384 00:14:45,085 --> 00:14:48,188 He's a very lucky guy. Those guys are idiots. 385 00:14:48,221 --> 00:14:51,024 Thank you so much for this. Really, paris, thank you. 386 00:14:51,058 --> 00:14:52,926 It was fun. Anything else? 387 00:14:52,960 --> 00:14:54,094 No, I feel a lot better. 388 00:14:54,127 --> 00:14:56,429 Call me if you need Anything else. 389 00:14:56,463 --> 00:14:57,430 [ telephone beeps ] 390 00:14:57,464 --> 00:14:58,665 So, you all shopped out? 391 00:14:58,698 --> 00:15:01,101 I got a couple more stores In me. 392 00:15:01,134 --> 00:15:03,670 You would make the best sherpa And the hottest. 393 00:15:03,703 --> 00:15:05,705 You could move to nepal, Open your own hot-sherpa shop, 394 00:15:05,738 --> 00:15:06,974 And make a fortune. 395 00:15:07,007 --> 00:15:08,541 This is fun for me. 396 00:15:08,575 --> 00:15:11,311 I like to think I have Some influence on what you buy. 397 00:15:11,344 --> 00:15:13,113 You do? I don't? 398 00:15:13,146 --> 00:15:14,481 No. Yes, I do. 399 00:15:14,514 --> 00:15:16,249 No, you don't. 400 00:15:16,283 --> 00:15:17,617 But you're always asking My opinion. 401 00:15:17,650 --> 00:15:19,386 Yeah, But it's the way I ask. 402 00:15:19,419 --> 00:15:22,589 "Isn't this adorable?" Or "This isn't right, right?" 403 00:15:22,622 --> 00:15:24,291 I put your answer Right there in the question. 404 00:15:24,324 --> 00:15:25,959 Oh. 405 00:15:25,993 --> 00:15:28,261 I will say, I do always like to buy 406 00:15:28,295 --> 00:15:30,130 One thing that you like That I don't 407 00:15:30,163 --> 00:15:32,499 'cause I know it makes you Happy, like that blouse. 408 00:15:32,532 --> 00:15:34,267 I thought you liked that. 409 00:15:34,301 --> 00:15:36,970 Not really, but I liked how much You liked it, so I bought it. 410 00:15:37,004 --> 00:15:38,438 Huh. 411 00:15:38,471 --> 00:15:41,074 And I will wear it because I know that every time I do, 412 00:15:41,108 --> 00:15:42,642 You'll notice And appreciate it, 413 00:15:42,675 --> 00:15:44,311 And that will make me feel So good. 414 00:15:44,344 --> 00:15:45,545 And then because I feel so good, 415 00:15:45,578 --> 00:15:47,347 I'll start wearing it More and more, 416 00:15:47,380 --> 00:15:49,316 And I'll eventually Really grow to like it, 417 00:15:49,349 --> 00:15:53,253 And I'll forget that I didn't Like it in the first place. 418 00:15:53,286 --> 00:15:55,122 Holy crap, you've picked out All my favorite clothes. 419 00:15:55,155 --> 00:15:56,523 I knew it. 420 00:15:56,556 --> 00:15:57,590 What do you think Of that? 421 00:15:57,624 --> 00:15:59,626 What? The toiletry kit. 422 00:15:59,659 --> 00:16:01,995 What? And throw away The 5-year-old dixie cup 423 00:16:02,029 --> 00:16:04,064 You use to hold Your toothbrush? 424 00:16:04,097 --> 00:16:06,166 I mean as a birthday present For april. 425 00:16:06,199 --> 00:16:08,401 April who? Come on, it's cute. 426 00:16:08,435 --> 00:16:10,270 Um, yeah. I don't think It's quite right. 427 00:16:10,303 --> 00:16:12,172 It's girly. It's got cats on it. 428 00:16:12,205 --> 00:16:14,441 Oh, well, If it's got cats on it -- April likes cats. 429 00:16:14,474 --> 00:16:18,245 Yeah, but it's a toiletry kit. It's so hygienic. 430 00:16:18,278 --> 00:16:19,779 I saw her use soap On the trip. 431 00:16:19,812 --> 00:16:21,681 Did you see her Tie her shoelaces? 432 00:16:21,714 --> 00:16:23,450 'cause you could get her Shoelaces. 433 00:16:23,483 --> 00:16:26,086 I think she'll like it. Luke, it's weird. 434 00:16:26,119 --> 00:16:28,655 It says, "Happy birthday -- Now go clean yourself up." 435 00:16:28,688 --> 00:16:31,224 If she doesn't like it, I'll get her a follow-up gift. 436 00:16:31,258 --> 00:16:33,360 Why not just get her The perfect gift right up front? 437 00:16:33,393 --> 00:16:35,562 Why couldn't that be The perfect gift? 438 00:16:35,595 --> 00:16:37,164 I know girls. It's not the right gift. 439 00:16:37,197 --> 00:16:39,466 Hey, there's a store A few blocks down 440 00:16:39,499 --> 00:16:41,134 That has great stuff. 441 00:16:41,168 --> 00:16:43,570 I could show you 50 things I know she'd like. 442 00:16:43,603 --> 00:16:45,505 Some of them May even have cats on them. 443 00:16:45,538 --> 00:16:48,675 I think I'm gonna get that. I can really help you here. 444 00:16:48,708 --> 00:16:52,412 I know you're an expert, But I need to do this. 445 00:16:52,445 --> 00:16:55,648 Then do it. I'm just saying, Let me be part of it. 446 00:16:55,682 --> 00:16:57,284 No. 447 00:16:57,317 --> 00:16:58,685 Why? 448 00:16:58,718 --> 00:16:59,819 Because it's too soon. 449 00:16:59,852 --> 00:17:01,488 Why is it too soon? 450 00:17:01,521 --> 00:17:03,556 Because the minute You get involved in her life, 451 00:17:03,590 --> 00:17:05,825 It'll be all over For me. 452 00:17:05,858 --> 00:17:07,527 What? That's ridiculous. 453 00:17:07,560 --> 00:17:09,462 No, it's not ridiculous. 454 00:17:09,496 --> 00:17:10,763 You're colorful And funny. 455 00:17:10,797 --> 00:17:12,699 You're practically A cartoon character. 456 00:17:12,732 --> 00:17:14,534 Kids love you. 457 00:17:14,567 --> 00:17:17,470 I wouldn't hang out with me Either after meeting you. 458 00:17:17,504 --> 00:17:19,639 She'll like you better. That is just a fact. 459 00:17:19,672 --> 00:17:21,341 No, you're her dad. 460 00:17:21,374 --> 00:17:25,512 Yes, I am her dad, and this is The way I want it to be. 461 00:17:25,545 --> 00:17:27,114 I'll be A couple of minutes. 462 00:17:27,147 --> 00:17:28,415 I'll be right here. 463 00:17:33,220 --> 00:17:35,088 So you have my cellphone If there's any problems? 464 00:17:35,122 --> 00:17:36,423 I've got your cell number, Your store number, 465 00:17:36,456 --> 00:17:37,557 Your store fax number, Your home number. 466 00:17:37,590 --> 00:17:39,859 You are 100% reachable. 467 00:17:39,892 --> 00:17:42,395 And, hey, thanks again For letting me do this. 468 00:17:42,429 --> 00:17:44,464 Oh, please. She's excited about this. 469 00:17:44,497 --> 00:17:46,266 Plus, your chaperoning Got rave reviews. 470 00:17:46,299 --> 00:17:47,634 Really? 471 00:17:47,667 --> 00:17:50,370 April said you were the Least-embarrassing parent. 472 00:17:50,403 --> 00:17:52,505 That's good, right? 473 00:17:52,539 --> 00:17:55,275 It's a rave. Her friends call you hagrid. 474 00:17:55,308 --> 00:17:58,811 Really? Hagrid. Wow. I don't know what that means. 475 00:17:58,845 --> 00:18:00,713 He's a character From "Harry potter" -- 476 00:18:00,747 --> 00:18:03,450 Very big, very hairy, Very lovable. 477 00:18:03,483 --> 00:18:04,651 It's a huge compliment. 478 00:18:04,684 --> 00:18:06,786 I will take your word For it. 479 00:18:06,819 --> 00:18:09,422 So, I'm gonna go now. 480 00:18:09,456 --> 00:18:11,691 Have fun, and I'll talk to you Later tonight. 481 00:18:11,724 --> 00:18:13,826 I'm going, april. Yeah, yeah, bye, mom. 482 00:18:13,860 --> 00:18:16,263 That was from the heart. Totally. 483 00:18:16,296 --> 00:18:17,797 Bye again. 484 00:18:17,830 --> 00:18:19,832 And the diner Looks really great. 485 00:18:19,866 --> 00:18:21,701 I was here when you opened it, Remember? 486 00:18:21,734 --> 00:18:23,236 I remember. 487 00:18:23,270 --> 00:18:24,437 Bye. 488 00:18:27,640 --> 00:18:30,910 Okay, can I get everyone's Attention for a moment here? 489 00:18:30,943 --> 00:18:32,645 Just go ahead And pull your chairs around 490 00:18:32,679 --> 00:18:34,181 So everyone can see me. 491 00:18:34,214 --> 00:18:35,448 Is this a game? 492 00:18:35,482 --> 00:18:38,185 No, no games right now. Just gather. 493 00:18:38,218 --> 00:18:39,919 All right, I'm luke. Some of you know me. 494 00:18:39,952 --> 00:18:41,721 I'm april's dad. 495 00:18:41,754 --> 00:18:44,691 [ cheers and applause ] 496 00:18:44,724 --> 00:18:48,761 So, um, before we get The party started, 497 00:18:48,795 --> 00:18:51,798 I just wanted to lay down Some ground rules -- 498 00:18:51,831 --> 00:18:53,600 Some simple dos and don'ts -- 499 00:18:53,633 --> 00:18:57,637 So that everybody has a good Time and goes home in one piece. 500 00:18:57,670 --> 00:18:59,239 Okay. [ clears throat ] 501 00:18:59,272 --> 00:19:03,243 So, this is the party area. 502 00:19:03,276 --> 00:19:06,313 You are to remain In the party area at all times. 503 00:19:06,346 --> 00:19:08,481 The kitchen Is strictly off limits. 504 00:19:08,515 --> 00:19:11,818 Under no circumstances Are you to enter the kitchen. 505 00:19:11,851 --> 00:19:13,653 It's incredibly dangerous Back there. 506 00:19:13,686 --> 00:19:15,755 One turn of the wrong dial, You could burn your face off. 507 00:19:15,788 --> 00:19:17,490 And I've got so many knives Back there, 508 00:19:17,524 --> 00:19:19,459 You so much as trip, You could lose an arm. 509 00:19:19,492 --> 00:19:21,628 You could chop off fingers. You could poke out an eye. 510 00:19:21,661 --> 00:19:23,963 And do not go upstairs. 511 00:19:23,996 --> 00:19:25,798 That is not part Of the party area. 512 00:19:25,832 --> 00:19:29,969 Everyone must remain In the party area at all times. 513 00:19:30,002 --> 00:19:32,605 And finally, do not go outside. 514 00:19:32,639 --> 00:19:35,675 I will not give anybody Permission to go outside, okay? 515 00:19:35,708 --> 00:19:36,909 Are we clear? 516 00:19:36,943 --> 00:19:38,578 All right. 517 00:19:38,611 --> 00:19:39,946 Yes, sir. 518 00:19:39,979 --> 00:19:42,882 Then that's all I've got. So have fun. 519 00:19:42,915 --> 00:19:44,684 Uh-huh. 520 00:19:44,717 --> 00:19:46,286 Is he serious? 521 00:19:49,456 --> 00:19:51,791 Is that our website? It is. 522 00:19:51,824 --> 00:19:53,660 What happened to it? 523 00:19:53,693 --> 00:19:55,595 I made some modifications. 524 00:19:55,628 --> 00:19:57,697 It's just A big picture of you. 525 00:19:57,730 --> 00:20:00,867 I figured since I'm the one Who put the website together 526 00:20:00,900 --> 00:20:03,970 And I'm the one continuously Updating the website, 527 00:20:04,003 --> 00:20:07,006 Then I should be featured Prominently on the website. 528 00:20:07,039 --> 00:20:08,608 Featured? Sure. 529 00:20:08,641 --> 00:20:10,377 But where's the inn? All I see is your face. 530 00:20:10,410 --> 00:20:11,878 Aha! 531 00:20:11,911 --> 00:20:14,614 If you want to hear about The inn, you click on my mouth. 532 00:20:14,647 --> 00:20:16,749 And if you want pictures Of the inn, 533 00:20:16,783 --> 00:20:18,785 You click on my eyes. 534 00:20:18,818 --> 00:20:20,687 And if you want to post Something about the inn, 535 00:20:20,720 --> 00:20:23,423 You click on my ears. 536 00:20:23,456 --> 00:20:24,857 Clever, no? 537 00:20:24,891 --> 00:20:26,626 You want to argue About this now or later? 538 00:20:26,659 --> 00:20:28,828 Later. I'm having too much fun. 539 00:20:28,861 --> 00:20:31,030 [ cellphone rings ] 540 00:20:31,063 --> 00:20:32,699 Hello. Rory: it's me. 541 00:20:32,732 --> 00:20:34,534 Hey, how is he? 542 00:20:34,567 --> 00:20:37,637 Well, I'm told he's going to be Fine, but he looks awful, 543 00:20:37,670 --> 00:20:40,607 And he's been unconscious The whole time I've been here. 544 00:20:40,640 --> 00:20:41,808 What happened? 545 00:20:41,841 --> 00:20:43,042 He basically Jumped off a cliff, 546 00:20:43,075 --> 00:20:45,678 And his parachute Barely opened. 547 00:20:45,712 --> 00:20:48,848 He has six broken ribs, A collapsed lung, 548 00:20:48,881 --> 00:20:52,619 A broken ankle, Contusions over 1/3 of his body, 549 00:20:52,652 --> 00:20:53,920 And a concussion. 550 00:20:53,953 --> 00:20:55,688 Who else is there? What other family? 551 00:20:55,722 --> 00:20:58,458 Colin and finn were here, But none of his family's here. 552 00:20:58,491 --> 00:21:01,027 How did you get All that information? 553 00:21:01,060 --> 00:21:02,995 Paris. God love her. 554 00:21:03,029 --> 00:21:05,932 I'm sorry I didn't call sooner. I've just been so overwhelmed. 555 00:21:05,965 --> 00:21:07,634 I'm just glad To hear from you. 556 00:21:07,667 --> 00:21:09,869 Is there anything I can do, Anything you need? 557 00:21:09,902 --> 00:21:12,339 It's been a while since I've sent out a care package. 558 00:21:12,372 --> 00:21:13,973 You could be up to your eyeballs In mad libs, 559 00:21:14,006 --> 00:21:15,775 Silly string, Malted milk balls. 560 00:21:15,808 --> 00:21:17,009 No, I'm good. 561 00:21:17,043 --> 00:21:18,611 Colin and finn Went back to new haven 562 00:21:18,645 --> 00:21:19,946 To get some stuff for me. 563 00:21:19,979 --> 00:21:22,615 I'm just gonna hang out here For a while. 564 00:21:22,649 --> 00:21:24,417 Logan is awake If you want to see him. 565 00:21:24,451 --> 00:21:25,785 Mom, logan's awake. 566 00:21:25,818 --> 00:21:27,720 Call me if there's anything You need. 567 00:21:27,754 --> 00:21:28,988 Bye. 568 00:21:29,021 --> 00:21:30,690 [ cellphone beeps ] 569 00:21:30,723 --> 00:21:33,560 Woman on p.A.: Dr. Morris, dial 102, please. 570 00:21:33,593 --> 00:21:34,927 Hey. 571 00:21:34,961 --> 00:21:36,062 Hey. 572 00:21:36,095 --> 00:21:37,630 You're awake. 573 00:21:37,664 --> 00:21:40,066 Or hallucinating -- Pretty good hallucination. 574 00:21:40,099 --> 00:21:41,734 Oh, you're awake. 575 00:21:41,768 --> 00:21:43,636 I must look like crap. 576 00:21:43,670 --> 00:21:46,105 Now I know why you never Let me see you without makeup. 577 00:21:46,138 --> 00:21:48,941 I guess maybe base jumping With very little preparation 578 00:21:48,975 --> 00:21:50,510 Wasn't the hottest idea. 579 00:21:50,543 --> 00:21:53,346 You're gonna make A full recovery. 580 00:21:53,380 --> 00:21:55,982 Robocop made a full recovery. Look where that led him. 581 00:21:56,015 --> 00:21:57,484 This is the best hospital In the city, 582 00:21:57,517 --> 00:21:59,686 And the best hospital In new york city 583 00:21:59,719 --> 00:22:01,588 Is basically the best hospital In the country, 584 00:22:01,621 --> 00:22:04,023 And that's basically The best hospital in the world, 585 00:22:04,056 --> 00:22:06,926 So all in all, you're in The best place you could be, 586 00:22:06,959 --> 00:22:08,127 All things considered. 587 00:22:08,160 --> 00:22:09,762 [ groans ] 588 00:22:09,796 --> 00:22:11,764 What do you think you're doing? Lay down. 589 00:22:11,798 --> 00:22:15,067 [ sighs ] I'm really sorry about this. 590 00:22:15,101 --> 00:22:16,636 It's okay. 591 00:22:16,669 --> 00:22:18,571 No, it's not okay. I was showing off. 592 00:22:18,605 --> 00:22:20,373 I knew it wasn't safe From that cliff. 593 00:22:20,407 --> 00:22:22,709 I was so drunk, I was lucky I pulled my chute at all. 594 00:22:22,742 --> 00:22:24,377 You're going to be fine, 595 00:22:24,411 --> 00:22:26,078 And I will be here as long As you want me to be. 596 00:22:26,112 --> 00:22:28,648 I've located the gift shop And the good cafeteria -- 597 00:22:28,681 --> 00:22:30,983 "Good" being a relative term -- And the maternity ward, 598 00:22:31,017 --> 00:22:32,919 In case I want to play A little practical joke, 599 00:22:32,952 --> 00:22:35,455 Swap the newborns around. 600 00:22:35,488 --> 00:22:37,890 What about the paper, School? 601 00:22:37,924 --> 00:22:40,560 I have my laptop. I can stay On top of my schoolwork. 602 00:22:40,593 --> 00:22:42,395 And bill can run the paper For a while. 603 00:22:42,429 --> 00:22:46,533 I don't want you To miss too many classes. 604 00:22:46,566 --> 00:22:48,535 Shh. Logan, just relax. 605 00:22:48,568 --> 00:22:52,539 Get some rest. I'll be here. 606 00:22:52,572 --> 00:22:53,506 I'm glad. 607 00:23:04,484 --> 00:23:06,619 So, how we doing? We having fun? 608 00:23:06,653 --> 00:23:07,887 Yeah. 609 00:23:07,920 --> 00:23:10,857 Marcia, You have to discard. 610 00:23:10,890 --> 00:23:12,492 I know, but you only need One card, 611 00:23:12,525 --> 00:23:13,860 And I don't want to Give it to you. 612 00:23:13,893 --> 00:23:15,962 What makes you think I only need one card? 613 00:23:15,995 --> 00:23:18,598 You pick up a card and discard Like every half-second. 614 00:23:18,631 --> 00:23:20,099 Well, it's my birthday. 615 00:23:20,132 --> 00:23:22,502 Why don't you just give me The stupid card I want? 616 00:23:22,535 --> 00:23:25,638 Hey, how do you think The temperature is? 617 00:23:25,672 --> 00:23:27,440 It's fine, I guess. 618 00:23:27,474 --> 00:23:29,509 Are you cold? Maybe it's too cold in here. 619 00:23:29,542 --> 00:23:31,578 How many people are cold, Huh? 620 00:23:31,611 --> 00:23:34,914 Anyone too warm? 621 00:23:34,947 --> 00:23:37,049 Okay, well, good to know. 622 00:23:37,083 --> 00:23:39,118 Luke, Can I go to the bathroom? 623 00:23:39,151 --> 00:23:40,820 Of course. 624 00:23:40,853 --> 00:23:43,055 You don't have to ask permission To go to the bathroom. 625 00:23:43,089 --> 00:23:45,925 But it's in the restricted area. I could lose a finger. 626 00:23:45,958 --> 00:23:48,828 Well, the bathroom is not Part of the restricted area. 627 00:23:48,861 --> 00:23:50,630 I didn't mean To include that. 628 00:23:50,663 --> 00:23:53,032 Does anyone else Have to go to the bathroom? 629 00:23:53,065 --> 00:23:56,836 Well, all right. Well, let's line up, okay? 630 00:23:56,869 --> 00:23:59,005 You can use the bathroom One at a time. 631 00:23:59,038 --> 00:24:01,007 Laura, you first. Thank you. 632 00:24:02,174 --> 00:24:04,110 Uh, I'll be right out. 633 00:24:04,143 --> 00:24:06,212 I just have to check On something in the back. 634 00:24:08,815 --> 00:24:11,050 [ telephone rings ] 635 00:24:11,083 --> 00:24:12,184 Dragonfly inn. 636 00:24:12,218 --> 00:24:14,521 It's a disaster. What? 637 00:24:14,554 --> 00:24:16,756 The party -- It's a total disaster. 638 00:24:16,789 --> 00:24:18,024 Why? 639 00:24:18,057 --> 00:24:19,759 It's like a funeral hall In there. 640 00:24:19,792 --> 00:24:22,061 I didn't know 13-year-old girls Could be so unhappy. 641 00:24:22,094 --> 00:24:23,763 Where are you? I don't hear anything. 642 00:24:23,796 --> 00:24:25,998 I'm in the storage room. I come in here and hide a lot. 643 00:24:26,032 --> 00:24:27,767 Leaving them unsupervised? 644 00:24:27,800 --> 00:24:29,936 Well, there's a peephole here I can see out of. 645 00:24:29,969 --> 00:24:32,004 You're peeping At the girls? 646 00:24:32,038 --> 00:24:34,941 I do not have time For any weird jokes. 647 00:24:34,974 --> 00:24:37,810 What are they doing? 648 00:24:37,844 --> 00:24:39,612 Well, April was playing cards. 649 00:24:39,646 --> 00:24:41,247 Some of the others were reading And playing video games. 650 00:24:41,280 --> 00:24:42,849 At the moment, 651 00:24:42,882 --> 00:24:45,151 They're all just waiting To go to the bathroom. 652 00:24:45,184 --> 00:24:47,019 You didn't plan Any activities? 653 00:24:47,053 --> 00:24:49,288 It's a birthday party. I thought that was the activity. 654 00:24:49,321 --> 00:24:51,891 Oh, luke. 655 00:24:51,924 --> 00:24:53,092 Is it normal for kids 656 00:24:53,125 --> 00:24:54,661 To fall asleep At a birthday party? 657 00:24:54,694 --> 00:24:56,162 Are you listening? Yes. 658 00:24:56,195 --> 00:24:57,830 Go upstairs And get your clock radio. 659 00:24:57,864 --> 00:24:59,566 Why, so we can watch The minutes 660 00:24:59,599 --> 00:25:02,268 Of the world's worst birthday Party tick off one by one? 661 00:25:02,301 --> 00:25:05,905 Bring it downstairs And put on some music -- kc101. 662 00:25:05,938 --> 00:25:07,607 I'll be right over. You're coming here? 663 00:25:07,640 --> 00:25:10,009 I have some things To finish up, 664 00:25:10,042 --> 00:25:12,011 And then I'll come over, If it's okay? 665 00:25:12,044 --> 00:25:13,880 Is it okay That I come over? 666 00:25:13,913 --> 00:25:15,848 Yes, lorelai, come! Hurry! 667 00:25:15,882 --> 00:25:18,918 I'll hurry. Hurry faster. They might start leaving. 668 00:25:18,951 --> 00:25:20,186 Okay, bye. 669 00:25:24,624 --> 00:25:25,925 Hey. 670 00:25:25,958 --> 00:25:28,094 So, it got worse After we hung up. 671 00:25:28,127 --> 00:25:29,729 I forgot the radio part Was broken, 672 00:25:29,762 --> 00:25:32,699 And the buzzer alarm went off At one point. 673 00:25:32,732 --> 00:25:34,801 I think it's too late. It's not too late. 674 00:25:34,834 --> 00:25:37,203 I swear I heard the word "Mutiny" bandied around. 675 00:25:37,236 --> 00:25:38,170 It's not too late. Let's get in there. 676 00:25:38,204 --> 00:25:40,640 But where's the stuff? 677 00:25:40,673 --> 00:25:42,208 What stuff? The party stuff. 678 00:25:42,241 --> 00:25:44,210 Oh, my god, I left The circus elephants in my car, 679 00:25:44,243 --> 00:25:45,745 And I didn't crack A window. 680 00:25:45,778 --> 00:25:48,581 Where's the party stuff? Follow my lead. 681 00:25:50,182 --> 00:25:51,984 Hey, everybody. I'm lorelai gilmore. 682 00:25:52,018 --> 00:25:53,720 Thank you so much For your patience. 683 00:25:53,753 --> 00:25:55,722 I'm really glad you guys waited To start the party 684 00:25:55,755 --> 00:25:57,924 Until I got here. 685 00:25:57,957 --> 00:25:59,892 Oh, um, that's okay, Lorelai. 686 00:25:59,926 --> 00:26:01,894 We didn't mind, Right, girls? 687 00:26:01,928 --> 00:26:04,296 Great. Okay, let's get This party started. 688 00:26:04,330 --> 00:26:05,865 Where's The birthday girl? Here. 689 00:26:05,898 --> 00:26:08,801 April nardini, Front and center. 690 00:26:08,835 --> 00:26:10,803 You know, I met you briefly. 691 00:26:10,837 --> 00:26:12,338 You were filling Salt and pepper shakers. 692 00:26:12,371 --> 00:26:15,074 You were dressed in all black, And you had really blue eyes. 693 00:26:15,107 --> 00:26:17,209 They aren't Quite as blue today. 694 00:26:17,243 --> 00:26:19,045 These irises Are all natural, baby. 695 00:26:19,078 --> 00:26:21,648 All right, everybody, Line up single file behind us. 696 00:26:21,681 --> 00:26:24,817 We already went To the bathroom. 697 00:26:24,851 --> 00:26:26,085 Take the hand Of the person in front of you 698 00:26:26,118 --> 00:26:28,254 And the person In back of you. 699 00:26:28,287 --> 00:26:30,056 Luke, you pull up the rear. I'll take the lead. 700 00:26:30,089 --> 00:26:32,892 What is this? Just follow me, Everybody. 701 00:26:32,925 --> 00:26:35,962 No matter what, Do not let go of either hand. 702 00:26:35,995 --> 00:26:38,698 We're not allowed To go outside. Or in the kitchen. 703 00:26:38,731 --> 00:26:39,999 Or anywhere else. 704 00:26:40,032 --> 00:26:41,167 What? 705 00:26:41,200 --> 00:26:43,035 You are now, girls. We got new rules. 706 00:26:43,069 --> 00:26:44,303 Should we bring Our stuff? 707 00:26:44,336 --> 00:26:47,006 No, leave it. We'll be back. 708 00:26:47,039 --> 00:26:48,908 Everybody try to walk At the same pace. 709 00:26:48,941 --> 00:26:51,343 You step on somebody's heels, You could break an ankle. 710 00:26:51,377 --> 00:26:54,013 And watch out for the traffic -- Not just cars, but bikes. 711 00:26:54,046 --> 00:26:56,783 People in this town ride Their bikes like maniacs. 712 00:26:56,816 --> 00:26:58,250 Luke! Sorry. 713 00:26:58,284 --> 00:27:01,353 Oh, check for traffic. Always check. And go! 714 00:27:01,387 --> 00:27:03,923 Where are we going? No idea! 715 00:27:03,956 --> 00:27:05,825 Serpentine, girls, Serpentine. 716 00:27:05,858 --> 00:27:09,095 Luke: is this wise To serpentine? 717 00:27:09,128 --> 00:27:10,863 No! 718 00:27:10,897 --> 00:27:12,832 [ giggling ] 719 00:27:15,735 --> 00:27:18,137 Hi, lorelai. 720 00:27:18,170 --> 00:27:19,271 Hi. 721 00:27:19,305 --> 00:27:20,940 Hey, girls. 722 00:27:20,973 --> 00:27:23,009 I'd like you to meet The birthday girl. 723 00:27:23,042 --> 00:27:24,944 Hi, april. 724 00:27:24,977 --> 00:27:26,946 Happy birthday. Hello. 725 00:27:26,979 --> 00:27:29,015 You are adorable. 726 00:27:29,048 --> 00:27:32,318 I want you each to take a basket And fill it up. 727 00:27:32,351 --> 00:27:34,153 I want you to pick Anything you want 728 00:27:34,186 --> 00:27:35,955 Because today We're getting makeovers. 729 00:27:35,988 --> 00:27:37,924 [ screaming ] 730 00:27:37,957 --> 00:27:40,159 These two ladies are here To help you in any way you need. 731 00:27:40,192 --> 00:27:42,128 That's alison and leslie. 732 00:27:42,161 --> 00:27:46,365 On your mark, Get set, and shop! 733 00:27:46,398 --> 00:27:49,135 [ giggling ] 734 00:27:49,168 --> 00:27:51,303 You're a genius. 13-year-old girls And makeup -- 735 00:27:51,337 --> 00:27:53,005 It's like betting On secretariat. 736 00:27:53,039 --> 00:27:55,808 Never in a million years Would I have thought of this. 737 00:27:55,842 --> 00:27:57,009 That's why I'm the yin To your yang, 738 00:27:57,043 --> 00:27:59,245 The emack to your bolio. 739 00:27:59,278 --> 00:28:00,980 Hey, who wants Hot-pink highlights? 740 00:28:01,013 --> 00:28:02,715 Oh, me! 741 00:28:02,749 --> 00:28:05,752 I hate that you're cutting Your honeymoon short. 742 00:28:05,785 --> 00:28:08,354 With mom flaking out, I don't Want to be here anymore. 743 00:28:08,387 --> 00:28:10,189 We've got seats On a flight tonight, 744 00:28:10,222 --> 00:28:12,024 But it's got A 5-hour layover, 745 00:28:12,058 --> 00:28:14,093 So we're trying to find Something more direct. 746 00:28:14,126 --> 00:28:15,995 We should be there Sometime tomorrow night. 747 00:28:16,028 --> 00:28:19,131 Okay. So, have you heard Anything more from your dad? 748 00:28:19,165 --> 00:28:20,499 Yeah, I just talked to him. 749 00:28:20,532 --> 00:28:22,501 Is he coming down here? Nope. 750 00:28:22,534 --> 00:28:24,036 He's out of town, too? 751 00:28:24,070 --> 00:28:26,472 No, he's home. He's just not coming. 752 00:28:26,505 --> 00:28:28,307 It's the life and death brigade Thing. 753 00:28:28,340 --> 00:28:29,876 He's very against it. 754 00:28:29,909 --> 00:28:31,377 But he was in The life and death brigade. 755 00:28:31,410 --> 00:28:33,312 Yes, but he feels that he knew When to grow up 756 00:28:33,345 --> 00:28:35,848 And accept responsibility And that logan doesn't. 757 00:28:35,882 --> 00:28:38,284 He wanted his precious boy Done with that by now, 758 00:28:38,317 --> 00:28:39,819 So he's boycotting. 759 00:28:39,852 --> 00:28:41,854 He's boycotting His injured son? 760 00:28:41,888 --> 00:28:43,455 Logan had Emergency surgery. 761 00:28:43,489 --> 00:28:46,859 Hypocrisy runs very deep In the huntzberger family. 762 00:28:46,893 --> 00:28:50,229 Anyhow, forget it. I'm sure Logan isn't expecting him. 763 00:28:50,262 --> 00:28:52,464 So, I'll call later when I have More flight information. 764 00:28:52,498 --> 00:28:54,433 Okay, bye. 765 00:28:54,466 --> 00:28:56,769 Woman on p.A.: Dr. Davis, telephone, please. 766 00:28:56,803 --> 00:28:59,038 Dr. Davis, telephone, please. 767 00:29:07,579 --> 00:29:09,081 Mitchum huntzberger? 768 00:29:09,115 --> 00:29:10,783 Yes, it's rory gilmore. 769 00:29:10,817 --> 00:29:12,852 I just thought I'd call And remind you 770 00:29:12,885 --> 00:29:14,520 That logan is lying In a hospital bed 771 00:29:14,553 --> 00:29:16,789 With a partially collapsed lung And a whole host 772 00:29:16,823 --> 00:29:19,058 Of other potentially Life-threatening injuries. 773 00:29:19,091 --> 00:29:20,827 And I'm figuring a guy like you, 774 00:29:20,860 --> 00:29:23,362 Surrounded by nothing but A bunch of terrified sycophants 775 00:29:23,395 --> 00:29:25,331 Might not have have someone In his life 776 00:29:25,364 --> 00:29:27,934 With the guts to tell him What an incredibly selfish, 777 00:29:27,967 --> 00:29:31,037 Narcissistic ass he's being, So I thought I'd jump on in. 778 00:29:31,070 --> 00:29:33,105 Swallow your pride, Get in your car, 779 00:29:33,139 --> 00:29:36,075 And come down here And see your son -- now! 780 00:29:38,244 --> 00:29:40,847 That looks excellent. 781 00:29:40,880 --> 00:29:42,949 [ gasps ] Marcia, fabulous. 782 00:29:42,982 --> 00:29:45,017 You look like Sophia loren. 783 00:29:45,051 --> 00:29:47,887 I was going For vanessa minnillo on mtv. 784 00:29:47,920 --> 00:29:49,255 Ah, I love her music. 785 00:29:49,288 --> 00:29:50,890 She's a v.J. 786 00:29:50,923 --> 00:29:53,225 I love her Music-video introductions. 787 00:29:53,259 --> 00:29:55,061 She's so smooth and classy. 788 00:29:55,094 --> 00:29:57,229 Luke, more chips here. 789 00:29:57,263 --> 00:29:59,465 Lorelai, check this out. 790 00:29:59,498 --> 00:30:02,401 Ooh, cool. Your eyes have eyes. 791 00:30:02,434 --> 00:30:04,403 You could fall asleep In class, 792 00:30:04,436 --> 00:30:06,405 And no one would know. 793 00:30:06,438 --> 00:30:07,573 April: lorelai. 794 00:30:07,606 --> 00:30:10,576 Oh, april, You look beautiful. 795 00:30:10,609 --> 00:30:12,344 Leslie says I have Excellent bone structure. 796 00:30:12,378 --> 00:30:14,113 Well, I agree with her. 797 00:30:14,146 --> 00:30:15,982 So it's not weird when someone Compliments your skull? 798 00:30:16,015 --> 00:30:18,350 A woman takes any compliment That comes her way. 799 00:30:18,384 --> 00:30:21,020 Did you do that glitter heart On your cheek? 800 00:30:21,053 --> 00:30:23,389 Happens to be my handiwork. You want one? 801 00:30:23,422 --> 00:30:25,257 Yes. All right, sit. 802 00:30:25,291 --> 00:30:26,959 What color Would you like -- 803 00:30:26,993 --> 00:30:29,929 Pink, blue, purple, Florescent green? 804 00:30:29,962 --> 00:30:32,431 I'm obsessed with purple, Probably because I'm obsessed 805 00:30:32,464 --> 00:30:34,166 With "Harold And the purple crayon." 806 00:30:34,200 --> 00:30:35,601 I know I'm too old, 807 00:30:35,634 --> 00:30:38,104 But it's still one of my All-time-favorite books. 808 00:30:38,137 --> 00:30:40,539 I'm too old for us weekly. It never stopped me. 809 00:30:40,572 --> 00:30:42,374 So, you have a daughter, Right? 810 00:30:42,408 --> 00:30:44,043 Yes -- rory. 811 00:30:44,076 --> 00:30:45,945 That's good. You'd be wasted on a son. 812 00:30:45,978 --> 00:30:47,980 I'm gonna take that As a compliment. 813 00:30:48,014 --> 00:30:49,615 It is. You remind me of my mom. 814 00:30:49,648 --> 00:30:51,583 Is she handy With the glitter? 815 00:30:51,617 --> 00:30:54,586 She painted a mural on my wall In nail polish one night. 816 00:30:54,620 --> 00:30:56,122 That's cool. 817 00:30:56,155 --> 00:30:57,990 I think you'd like her. 818 00:30:58,024 --> 00:30:59,992 All right, You're all done. 819 00:31:00,026 --> 00:31:01,260 Thanks. 820 00:31:04,296 --> 00:31:06,065 I love it. Thanks, marcia. 821 00:31:06,098 --> 00:31:08,067 She's loving Her presents. 822 00:31:08,100 --> 00:31:10,569 Okay, How about this one? It's from your dad. 823 00:31:10,602 --> 00:31:12,939 You know, 824 00:31:12,972 --> 00:31:16,075 You don't have to open up All your presents right away. 825 00:31:16,108 --> 00:31:18,410 You could maybe save a few And open them tomorrow, 826 00:31:18,444 --> 00:31:20,146 Sort of extend The experience. 827 00:31:20,179 --> 00:31:21,447 Bad idea, hagrid. 828 00:31:21,480 --> 00:31:24,083 I don't want to extend The experience. 829 00:31:24,116 --> 00:31:25,684 Wait, is that my gift? 830 00:31:25,717 --> 00:31:27,219 It says it's from luke. 831 00:31:27,253 --> 00:31:30,256 The new "Way things work." I was gonna get this. 832 00:31:30,289 --> 00:31:32,258 And a gift certificate To the discovery store. 833 00:31:32,291 --> 00:31:33,425 Thanks, luke! 834 00:31:33,459 --> 00:31:35,995 I love it! Thank you so much! 835 00:31:36,028 --> 00:31:38,564 You're welcome. 836 00:31:38,597 --> 00:31:40,032 Thank you. 837 00:31:40,066 --> 00:31:41,633 My pleasure. 838 00:31:41,667 --> 00:31:44,036 You know what would really Push this party over the top? 839 00:31:44,070 --> 00:31:45,637 If we made it Into a sleepover. 840 00:31:45,671 --> 00:31:47,940 You've got sleeping bags And blankets. 841 00:31:47,974 --> 00:31:50,409 Plus, I still got jess' bed. 842 00:31:50,442 --> 00:31:52,578 Why don't you ask the Birthday girl if she wants to? 843 00:31:52,611 --> 00:31:55,214 April, come here a sec. What's up? 844 00:31:55,247 --> 00:31:57,416 How would you feel about Making this a slumber party? 845 00:31:57,449 --> 00:31:58,617 Really? 846 00:31:58,650 --> 00:32:00,619 Do you guys Want to sleep over? 847 00:32:00,652 --> 00:32:03,122 That would be Really cool. 848 00:32:03,155 --> 00:32:05,124 First off, we got to call All your parents 849 00:32:05,157 --> 00:32:07,259 To see If it's okay with them. 850 00:32:07,293 --> 00:32:09,161 So, with that in mind, 851 00:32:09,195 --> 00:32:12,298 Why don't we form a single-file Line behind here to the phone? 852 00:32:12,331 --> 00:32:14,500 [ cellphones beeping ] 853 00:32:14,533 --> 00:32:18,204 Or you could use your own, I guess. 854 00:32:18,237 --> 00:32:19,738 [ sighs ] 855 00:32:19,771 --> 00:32:22,241 So, I think I'm gonna take off. 856 00:32:22,274 --> 00:32:24,043 No, stay. You got to stay. 857 00:32:24,076 --> 00:32:26,578 It's a slumber party. You're the slumber-party expert. 858 00:32:26,612 --> 00:32:28,614 What does hagrid know About slumber parties? 859 00:32:28,647 --> 00:32:31,150 Would it be weird, The two of us sleeping together? 860 00:32:31,183 --> 00:32:33,252 You and the girls Can sleep upstairs. 861 00:32:33,285 --> 00:32:34,653 Are you sure? 862 00:32:34,686 --> 00:32:37,323 Absolutely. You have to stay. April would want that. 863 00:32:37,356 --> 00:32:38,757 Okay, I'll stay. 864 00:32:38,790 --> 00:32:41,027 The movie's All ready to go. 865 00:32:41,060 --> 00:32:43,595 I just need it back for The weinstein retirement party. 866 00:32:43,629 --> 00:32:46,132 Mel weinstein's a nut For john hughes movies. 867 00:32:46,165 --> 00:32:50,369 All right, girls, um, 868 00:32:50,402 --> 00:32:52,538 You're about to meet Someone very special to me. 869 00:32:52,571 --> 00:32:54,406 Her name is molly ringwald. 870 00:32:54,440 --> 00:32:56,742 Now, I know you don't know Who that is, 871 00:32:56,775 --> 00:33:00,279 But suffice it to say, she is My generation's audrey hepburn. 872 00:33:00,312 --> 00:33:02,614 And I know you don't know Who that is, either, 873 00:33:02,648 --> 00:33:04,516 But trust me, You're gonna love her. 874 00:33:04,550 --> 00:33:06,518 And yes, that is the guy From "Two and a half men." 875 00:33:06,552 --> 00:33:07,619 All right, enjoy. 876 00:33:07,653 --> 00:33:10,289 [ projector whirring ] 877 00:33:10,322 --> 00:33:13,192 [ the psychedelic furs' "Pretty in pink" plays ] 878 00:33:16,562 --> 00:33:18,630 [ girls laughing ] 879 00:33:23,669 --> 00:33:26,372 [ sighs ] 880 00:33:26,405 --> 00:33:28,740 Girls: light as a feather, Stiff as a board. 881 00:33:28,774 --> 00:33:31,143 Light as a feather, Stiff as a board. 882 00:33:31,177 --> 00:33:33,712 Light as a feather, Stiff as a board. 883 00:33:33,745 --> 00:33:37,416 I forgot how much fun it Could be just to put makeup on. 884 00:33:37,449 --> 00:33:39,685 It's become so pragmatic, Such drudgery. 885 00:33:39,718 --> 00:33:42,621 It's like all we use it for now Is to look better. 886 00:33:42,654 --> 00:33:45,624 And why would the two of us Ever need to look better? 887 00:33:45,657 --> 00:33:48,527 Whatever happened to the Questionably attractive glories 888 00:33:48,560 --> 00:33:51,797 Of wet 'n' wild blue eye shadow Or crimping irons? 889 00:33:51,830 --> 00:33:55,334 Remember sun-in and aqua net And bonne bell lip smackers? 890 00:33:55,367 --> 00:33:57,603 I used to love Bonne bell lip smackers. 891 00:33:57,636 --> 00:34:00,506 Who doesn't love a lip gloss That doubles as a necklace? 892 00:34:00,539 --> 00:34:02,341 And they smelled So great. 893 00:34:02,374 --> 00:34:04,676 Except once, I had the Chocolate-fudge-flavored one, 894 00:34:04,710 --> 00:34:07,579 And in study hall, Trevor fink ate the whole thing, 895 00:34:07,613 --> 00:34:09,215 And then he threw it up 896 00:34:09,248 --> 00:34:11,850 All over my copy Of "The red badge of courage." 897 00:34:11,883 --> 00:34:13,852 We all had a trevor fink In our lives. 898 00:34:13,885 --> 00:34:16,322 So, it sounds like The party was great. 899 00:34:16,355 --> 00:34:18,657 It was a great party And a major breakthrough. 900 00:34:18,690 --> 00:34:20,626 April's awesome. I think she liked me. 901 00:34:20,659 --> 00:34:22,528 I bet she loved you. We bonded. 902 00:34:22,561 --> 00:34:25,831 Hopefully, things will change And I won't have to hide. 903 00:34:25,864 --> 00:34:27,399 Good. 904 00:34:27,433 --> 00:34:29,435 Luke just needed That time and space. 905 00:34:29,468 --> 00:34:32,238 And in hindsight, I think it was good for him, 906 00:34:32,271 --> 00:34:34,640 And I'm really glad I let him have it. 907 00:34:34,673 --> 00:34:35,774 You were Incredibly patient. 908 00:34:35,807 --> 00:34:37,776 I was -- Incredibly patient, 909 00:34:37,809 --> 00:34:40,679 While at the same time Incredibly impatient. 910 00:34:40,712 --> 00:34:43,282 You're A complicated woman. I am, yes. 911 00:34:43,315 --> 00:34:45,217 I try to deny it, But there it is. 912 00:34:45,251 --> 00:34:47,219 I'm kind of sad I wasn't at the party. 913 00:34:47,253 --> 00:34:48,854 I feel like I missed out. 914 00:34:48,887 --> 00:34:51,623 I thought you might, So I brought you some leftovers. 915 00:34:51,657 --> 00:34:53,359 Bonne bell lip smackers, Anyone? 916 00:34:53,392 --> 00:34:55,127 No! 917 00:34:55,161 --> 00:34:57,396 I've got original, Glitter gloss, 918 00:34:57,429 --> 00:34:59,398 Grape crush, And dr. Pepper. 919 00:34:59,431 --> 00:35:01,333 I feel like I'm 15 again. 920 00:35:01,367 --> 00:35:04,236 Jackson's so getting Under my bra tonight. 921 00:35:04,270 --> 00:35:06,372 Oh, my god! 922 00:35:06,405 --> 00:35:08,674 Luke, there's some glitter On my pancakes. 923 00:35:08,707 --> 00:35:12,144 Sorry about that. Let me fix that up for you. 924 00:35:12,178 --> 00:35:14,680 Wasn't any glitter When I was running the place. 925 00:35:14,713 --> 00:35:17,483 And cut up one of those Cold bananas, will you? 926 00:35:17,516 --> 00:35:19,718 Excuse me, Is luke around? 927 00:35:19,751 --> 00:35:21,453 Yeah, he's here. He's always here. 928 00:35:21,487 --> 00:35:23,655 Hey, anna, how are you? 929 00:35:23,689 --> 00:35:25,357 Can we talk in private? 930 00:35:25,391 --> 00:35:27,259 Uh, sure. This way. 931 00:35:27,293 --> 00:35:28,927 Caesar, I'm gonna take A couple minutes. 932 00:35:28,960 --> 00:35:30,128 Whatever. 933 00:35:32,364 --> 00:35:33,632 So, what's up? 934 00:35:33,665 --> 00:35:35,401 I can't believe You did this. 935 00:35:35,434 --> 00:35:37,703 You said you wanted to throw her A party, luke -- you. 936 00:35:37,736 --> 00:35:39,238 I did. 937 00:35:39,271 --> 00:35:41,707 You had your girlfriend Throw her a party -- 938 00:35:41,740 --> 00:35:43,742 A girlfriend I've never even met. 939 00:35:43,775 --> 00:35:45,344 This is not our agreement. 940 00:35:45,377 --> 00:35:48,214 I did throw the party. Lorelai was just helping out. 941 00:35:48,247 --> 00:35:49,581 Helping out? 942 00:35:49,615 --> 00:35:51,383 April said you spent The night downstairs. 943 00:35:51,417 --> 00:35:53,652 Well, I spent the night In the storage room. 944 00:35:53,685 --> 00:35:55,487 So when you were In the storage room, 945 00:35:55,521 --> 00:35:57,523 Your girlfriend was upstairs With the girls. 946 00:35:57,556 --> 00:35:58,657 Yeah. 947 00:35:58,690 --> 00:36:00,526 How am I supposed to Explain that 948 00:36:00,559 --> 00:36:02,361 To the other girl'' Parents? 949 00:36:02,394 --> 00:36:03,962 How am I supposed to Tell them 950 00:36:03,995 --> 00:36:05,864 That I left their kids All alone 951 00:36:05,897 --> 00:36:07,799 With a woman I've never even met? 952 00:36:07,833 --> 00:36:10,236 I'm sorry. I didn't think That it was gonna cause -- 953 00:36:10,269 --> 00:36:11,503 If I can't trust you, Luke, 954 00:36:11,537 --> 00:36:13,205 This arrangement Is not gonna work. 955 00:36:13,239 --> 00:36:15,374 April is not a sweater That you're borrowing. 956 00:36:15,407 --> 00:36:17,209 She's my kid. 957 00:36:17,243 --> 00:36:19,411 I have to know where she is And who she's with always. 958 00:36:19,445 --> 00:36:20,879 I'm sorry. You can trust me, I swear. 959 00:36:20,912 --> 00:36:22,881 You know what? 960 00:36:22,914 --> 00:36:24,583 I am too mad. I can't even look at you. 961 00:36:24,616 --> 00:36:26,218 Anna. 962 00:36:37,396 --> 00:36:40,266 Woman on p.A.: Dr. Blair, dr. Blair. 963 00:36:40,299 --> 00:36:42,868 Dr. Jay hamilton, Dr. Jay hamilton. 964 00:36:47,606 --> 00:36:48,774 Luke: hello! 965 00:36:48,807 --> 00:36:50,642 Kitchen! 966 00:36:50,676 --> 00:36:52,511 Thank god. I am so nutrition-deprived. 967 00:36:52,544 --> 00:36:54,946 All I've eaten in the last two Days is cake, candy, cookies, 968 00:36:54,980 --> 00:36:57,516 And about 10 pounds Of flavored lip gloss. 969 00:36:57,549 --> 00:37:00,552 Well, then, let's eat. 970 00:37:00,586 --> 00:37:02,488 Do you want to be civilized And eat off plates 971 00:37:02,521 --> 00:37:03,922 Or just right out Of the containers? 972 00:37:03,955 --> 00:37:05,491 I know you don't approve, 973 00:37:05,524 --> 00:37:07,393 But I think there is Some sort of origami thing 974 00:37:07,426 --> 00:37:08,727 Happening With these containers 975 00:37:08,760 --> 00:37:10,296 That makes the food Taste better in them. 976 00:37:10,329 --> 00:37:11,963 It's like feng shui For noodles. 977 00:37:11,997 --> 00:37:14,933 I'm not just saying that because I don't want any cleanup. 978 00:37:14,966 --> 00:37:16,602 That's only part of it. 979 00:37:16,635 --> 00:37:19,405 Out of the containers Is fine. Righteous. 980 00:37:19,438 --> 00:37:21,573 [ sighs ] 981 00:37:21,607 --> 00:37:23,442 You okay? 982 00:37:23,475 --> 00:37:25,777 Anna came by the diner. 983 00:37:25,811 --> 00:37:27,346 Why? What's up? 984 00:37:27,379 --> 00:37:29,315 She's mad. She's really mad. 985 00:37:29,348 --> 00:37:31,417 What about? The party. 986 00:37:31,450 --> 00:37:33,452 Well, The party was a smash. 987 00:37:33,485 --> 00:37:35,821 She says She feels betrayed 988 00:37:35,854 --> 00:37:37,789 Because I let you throw april A birthday party 989 00:37:37,823 --> 00:37:39,725 Even though She's never met you. 990 00:37:39,758 --> 00:37:42,494 You were there the whole time. We both threw the party. 991 00:37:42,528 --> 00:37:44,996 I told her that, but I left you Alone with them all night 992 00:37:45,030 --> 00:37:46,432 And didn't clear it With her first. 993 00:37:46,465 --> 00:37:48,266 She's really mad About that. 994 00:37:49,935 --> 00:37:51,803 It's not your fault. I should have seen this coming. 995 00:37:51,837 --> 00:37:54,573 I was stupid. I didn't think it through. 996 00:37:54,606 --> 00:37:55,841 I'm sorry. 997 00:37:55,874 --> 00:37:58,009 Yeah, me too. 998 00:37:58,043 --> 00:38:00,879 I brought some beer, But I left it in the truck. 999 00:38:00,912 --> 00:38:02,781 Be right back. 1000 00:38:06,552 --> 00:38:07,819 [ door opens ] 1001 00:38:09,888 --> 00:38:11,790 Hey. 1002 00:38:11,823 --> 00:38:14,760 So, my dad just left. I saw. 1003 00:38:14,793 --> 00:38:16,595 I still can't believe it. He actually visited. 1004 00:38:16,628 --> 00:38:18,797 He was only moderately hostile, Slightly condescending, 1005 00:38:18,830 --> 00:38:20,632 And no more self-centered Than usual. 1006 00:38:20,666 --> 00:38:22,601 It's good that he came. Good for him. 1007 00:38:22,634 --> 00:38:25,437 Are you feeling Any better? I am. 1008 00:38:25,471 --> 00:38:26,838 It could have Something to do 1009 00:38:26,872 --> 00:38:28,807 With the 27 medications They have me jacked up on. 1010 00:38:28,840 --> 00:38:30,442 I checked with the doctor. 1011 00:38:30,476 --> 00:38:33,912 It's mostly cough syrup And baby aspirin. 1012 00:38:33,945 --> 00:38:35,481 What's wrong? I'm feeling better. 1013 00:38:37,549 --> 00:38:38,617 What? 1014 00:38:38,650 --> 00:38:40,686 I'm sorry. 1015 00:38:40,719 --> 00:38:43,054 About what? About letting you go On this trip. 1016 00:38:43,088 --> 00:38:46,425 I was just so busy Being mad at you. 1017 00:38:46,458 --> 00:38:48,427 I didn't think I was trying To punish you, 1018 00:38:48,460 --> 00:38:49,828 But I was trying To punish you. 1019 00:38:49,861 --> 00:38:50,896 No, rory. 1020 00:38:50,929 --> 00:38:52,864 I should have stopped you. 1021 00:38:52,898 --> 00:38:54,833 A team of psychiatrists With tranquilizer guns 1022 00:38:54,866 --> 00:38:56,435 Couldn't have stopped me. 1023 00:38:56,468 --> 00:38:57,769 I was going no matter what. 1024 00:38:57,803 --> 00:38:59,671 Do not feel guilty About this. 1025 00:38:59,705 --> 00:39:02,040 I just sent you out that door. I didn't even care. 1026 00:39:02,073 --> 00:39:05,477 I was so cold. I just -- I could have lost you. 1027 00:39:05,511 --> 00:39:06,678 You didn't lose me. 1028 00:39:06,712 --> 00:39:08,514 But I could have, though. 1029 00:39:08,547 --> 00:39:11,883 I'm the one screwing things up With us here, not you. 1030 00:39:11,917 --> 00:39:13,084 I'm sorry you're In the hospital right now. 1031 00:39:13,118 --> 00:39:15,020 I'm sorry About all of this. 1032 00:39:15,053 --> 00:39:18,156 I don't what's going on with me, But I'll get better, okay? 1033 00:39:18,189 --> 00:39:19,625 Things will calm down. 1034 00:39:19,658 --> 00:39:22,528 I just need you To bear with me, okay? 1035 00:39:22,561 --> 00:39:23,862 Okay? 1036 00:39:23,895 --> 00:39:25,564 Okay. 1037 00:39:40,912 --> 00:39:43,415 Oh. 1038 00:39:43,449 --> 00:39:44,983 You okay there? 1039 00:39:45,016 --> 00:39:46,552 Sorry. 1040 00:39:46,585 --> 00:39:48,887 Spreadsheets -- The bane of my existence. 1041 00:39:48,920 --> 00:39:50,522 Combines my hatred Of math 1042 00:39:50,556 --> 00:39:53,058 With my fear Of little, tiny boxes. 1043 00:39:53,091 --> 00:39:55,427 Little, tiny boxes Can be scary. 1044 00:39:55,461 --> 00:39:58,196 Unless, of course, they contain Big diamond earrings. 1045 00:39:58,229 --> 00:40:00,932 I hear you. Feel free to look around. 1046 00:40:00,966 --> 00:40:02,568 Have you been in here Before? 1047 00:40:02,601 --> 00:40:04,770 No, first time. It's lovely -- great stuff. 1048 00:40:04,803 --> 00:40:06,204 Thank you. 1049 00:40:06,237 --> 00:40:08,874 All the hanging clothes Over there are 20% off -- 1050 00:40:08,907 --> 00:40:10,709 Some of my favorite stuff, But come march 1st, 1051 00:40:10,742 --> 00:40:13,545 I can't sell a sweater To save my life. 1052 00:40:13,579 --> 00:40:14,746 Okay, I'll check it out. 1053 00:40:14,780 --> 00:40:16,715 You looking for anything In particular? 1054 00:40:16,748 --> 00:40:19,618 Uh, yeah -- You, actually. 1055 00:40:19,651 --> 00:40:22,688 I'm lorelai gilmore. I'm luke's fiancée. 1056 00:40:22,721 --> 00:40:23,822 Oh. 1057 00:40:23,855 --> 00:40:25,691 I wanted to apologize For the party. 1058 00:40:25,724 --> 00:40:27,192 It was my fault. 1059 00:40:27,225 --> 00:40:29,828 It just wasn't exactly What I was expecting. 1060 00:40:29,861 --> 00:40:32,664 I know, and I'm to blame For that, not luke. 1061 00:40:32,698 --> 00:40:34,533 It wasn't his idea. 1062 00:40:34,566 --> 00:40:36,668 He was having a little trouble Getting the party going, 1063 00:40:36,702 --> 00:40:39,538 And I may have thrown myself Into it a little too much. 1064 00:40:39,571 --> 00:40:41,172 I just thought That we should meet 1065 00:40:41,206 --> 00:40:43,775 So you could see you really Have nothing to worry about. 1066 00:40:43,809 --> 00:40:45,176 She's a 13-year-old girl. 1067 00:40:45,210 --> 00:40:47,145 I always have something To worry about. 1068 00:40:47,178 --> 00:40:50,081 Well, yeah, of course, But I meant in regards to me. 1069 00:40:50,115 --> 00:40:52,083 Look, I'm sure You're a great person. 1070 00:40:52,117 --> 00:40:54,119 I am. I have references. 1071 00:40:54,152 --> 00:40:56,021 But I'm A single mom here. 1072 00:40:56,054 --> 00:40:58,990 I can't play fast and loose with The people in my kid's life. 1073 00:40:59,024 --> 00:41:01,860 I completely understand. I'm a single mom myself. 1074 00:41:01,893 --> 00:41:03,562 Then you get it. 1075 00:41:03,595 --> 00:41:05,130 What if april decided She likes you? 1076 00:41:05,163 --> 00:41:06,898 What if she becomes attached To you? 1077 00:41:06,932 --> 00:41:09,801 What if you become her Best friend in the entire world, 1078 00:41:09,835 --> 00:41:11,603 And then one day, You just disappear? 1079 00:41:11,637 --> 00:41:13,038 Well, That's not gonna happen. 1080 00:41:13,071 --> 00:41:14,973 You don't know that. 1081 00:41:15,006 --> 00:41:17,175 You can't guarantee that, And I can't take that chance. 1082 00:41:17,208 --> 00:41:19,578 When it comes to my daughter, I have to have rules -- 1083 00:41:19,611 --> 00:41:21,046 Hard and fast rules. 1084 00:41:21,079 --> 00:41:24,015 I would never dream of violating Any of those rules. 1085 00:41:24,049 --> 00:41:25,717 April never meets Any man I date 1086 00:41:25,751 --> 00:41:27,586 Unless I've dated him For years. 1087 00:41:27,619 --> 00:41:29,254 I totally get that. 1088 00:41:29,287 --> 00:41:31,823 Basically, until I'm ready To get married again, 1089 00:41:31,857 --> 00:41:33,825 She doesn't meet Any of the men I date. 1090 00:41:33,859 --> 00:41:36,227 For all she knows, I'm a nun. 1091 00:41:36,261 --> 00:41:38,730 I went through a Sister wendy phase myself once. 1092 00:41:38,764 --> 00:41:41,032 I want her To have stability. 1093 00:41:41,066 --> 00:41:44,002 But luke and I -- We are engaged. We are stable. 1094 00:41:44,035 --> 00:41:47,005 Engaged isn't married. People get engaged all the time. 1095 00:41:47,038 --> 00:41:49,675 Look, this is not something Casual, luke and me. 1096 00:41:49,708 --> 00:41:52,243 This is not something we're Rushing into, by any means. 1097 00:41:52,277 --> 00:41:55,080 This has been a long time Coming -- a long time. 1098 00:41:55,113 --> 00:41:57,248 This is real. 1099 00:41:57,282 --> 00:41:58,950 I'm really happy for you, 1100 00:41:58,984 --> 00:42:00,752 But that doesn't change Anything. 1101 00:42:00,786 --> 00:42:02,621 Luke just came Into april's life. 1102 00:42:02,654 --> 00:42:04,756 I'm still nervous About that. 1103 00:42:04,790 --> 00:42:06,592 He's not a kid guy, Never has been, 1104 00:42:06,625 --> 00:42:08,760 And she's getting Very attached. 1105 00:42:08,794 --> 00:42:11,329 I need to know He's sticking around first. 1106 00:42:11,362 --> 00:42:15,133 And then, when you're married, We'll deal with that then. 1107 00:42:15,166 --> 00:42:17,569 I'm not trying To be a hardass here. 1108 00:42:17,603 --> 00:42:19,905 I don't know if my way Is the right way. 1109 00:42:19,938 --> 00:42:21,740 I just have to go With my gut. 1110 00:42:21,773 --> 00:42:24,109 This is how I want to do it. 1111 00:42:24,142 --> 00:42:25,744 You said You're a single mom. 1112 00:42:25,777 --> 00:42:27,779 I have a daughter, Just like you. 1113 00:42:27,813 --> 00:42:30,682 You get where I'm coming from At all? 1114 00:42:30,716 --> 00:42:32,317 I really do. 1115 00:42:32,350 --> 00:42:34,152 Anyway, thank you For hearing me out. 1116 00:42:34,185 --> 00:42:36,254 Sure. It's no problem. 1117 00:42:36,287 --> 00:42:38,256 Okay. 1118 00:42:38,289 --> 00:42:39,925 Hey. 1119 00:42:39,958 --> 00:42:41,226 If it makes you Feel better, 1120 00:42:41,259 --> 00:42:44,129 She had a really great time At that party. 1121 00:42:44,162 --> 00:42:45,964 I'm glad. 84435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.