All language subtitles for 14-ESFREGÃO NA EMPREGADA_untitled_track2_[unk]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,000 --> 00:00:22,900 Швабра для горничной. 2 00:00:26,600 --> 00:00:31,000 Карлиньос трахал свою виртуальную невесту... 3 00:00:31,700 --> 00:00:34,200 Блядь! Как горячо! 4 00:00:36,500 --> 00:00:40,400 Пока смотрел порно на мобильном телефоне. 5 00:00:45,500 --> 00:00:48,400 Я скоро, скоро, блин! 6 00:00:48,800 --> 00:00:50,100 Кто, кто там? 7 00:00:50,500 --> 00:00:52,100 Это Клеуса! 8 00:00:52,500 --> 00:00:54,700 Я занят, разве ты не видишь? 9 00:00:54,900 --> 00:00:57,500 Я уже давно жду, когда ты выйдешь... 10 00:00:57,700 --> 00:01:01,000 Мне осталось убрать только туалет, что бы пойти на перерыв. 11 00:01:01,700 --> 00:01:03,100 Ты не можешь подождать? 12 00:01:03,500 --> 00:01:04,300 Нет! 13 00:01:05,000 --> 00:01:06,700 Я здесь голый, Клеуса. 14 00:01:06,900 --> 00:01:11,000 И? Я так долго работаю в вашем доме. 15 00:01:11,200 --> 00:01:14,000 Нет ничего, чего бы я там не видела. 16 00:01:14,800 --> 00:01:16,500 Я закончу свою работу! 17 00:01:17,100 --> 00:01:19,700 А вы продолжайте делать то, что делали. 18 00:01:21,000 --> 00:01:23,500 Ничего страшного, если я буду смотреть на тебя? 19 00:01:23,900 --> 00:01:26,200 Не стой на моем пути. 20 00:01:26,900 --> 00:01:28,600 Но ты первая встала у меня на пути! 21 00:01:28,800 --> 00:01:30,500 Дай мне поработать Карлиньос! 22 00:01:30,700 --> 00:01:33,200 Так что, три там, пока трёшь здесь... 23 00:01:33,400 --> 00:01:33,900 Что? 24 00:01:34,400 --> 00:01:37,000 Так я быстрее освобожу ванную! 25 00:01:37,200 --> 00:01:39,500 Ты извращённый придурок! 26 00:01:40,100 --> 00:01:44,600 Ты не меняешься, да?! Ты был извращенцем с самого детства! 27 00:01:45,000 --> 00:01:47,300 Ты забыла, что я из семьи Развратос?! 28 00:01:47,700 --> 00:01:51,000 Он весь в отца! 29 00:01:58,400 --> 00:01:59,800 Я хочу немного полизать! 30 00:02:00,600 --> 00:02:02,200 Избалованный мальчик! 31 00:02:15,400 --> 00:02:18,200 Избалованный и с болтливым языком! 32 00:02:18,700 --> 00:02:21,000 Он заставляет меня возбуждаться! 33 00:02:26,700 --> 00:02:28,300 А ещё я люблю рисовать своей кистью. 34 00:02:37,000 --> 00:02:38,700 Продолжай работать! 35 00:02:38,900 --> 00:02:41,500 Да, молодой босс! 36 00:02:44,300 --> 00:02:46,800 Позволь мне заставить тебя кончить быстрее... 37 00:02:47,100 --> 00:02:49,300 Вау! Как горячо! 38 00:02:50,000 --> 00:02:52,700 Я просто не хочу испачкать плитку! 39 00:02:53,300 --> 00:02:54,800 Да! Да! 40 00:02:59,900 --> 00:03:02,700 Я хочу, что бы ты сделал это правильно! 41 00:03:12,300 --> 00:03:12,900 Да! 42 00:03:25,200 --> 00:03:27,100 Знаешь, кто меня так же трахает? 43 00:03:27,500 --> 00:03:28,200 Кто? 44 00:03:28,600 --> 00:03:30,300 Твой папа! 45 00:03:30,500 --> 00:03:34,200 Ему очень нравится моя попка! 46 00:03:39,300 --> 00:03:41,500 Я дам тебе немного попробовать! 47 00:03:41,700 --> 00:03:42,700 В попку? 48 00:03:51,100 --> 00:03:54,100 Давай, кончай быстрее! 49 00:03:54,300 --> 00:03:56,200 Подожди, я еще не насладился пока! 50 00:04:07,200 --> 00:04:09,200 Он точно из Развратос! 51 00:04:22,400 --> 00:04:24,900 Трахни меня в попку, молодой босс! 52 00:04:25,800 --> 00:04:27,400 Грязная горничная! 53 00:04:27,600 --> 00:04:28,700 Шлюшка! 54 00:04:56,400 --> 00:04:58,500 Я собираюсь пососать еще немного! 55 00:04:59,000 --> 00:05:02,700 А потом, ты кончишь мне на сиськи! 56 00:05:11,100 --> 00:05:12,700 Я сейчас я нажму на твою голову! 57 00:05:14,200 --> 00:05:16,900 Сукин сын наслаждается этим! 58 00:05:20,400 --> 00:05:23,600 Ух! Я сейчас задохнусь! 59 00:05:29,200 --> 00:05:31,500 Ты должен был кончить на мои сиськи, Карлиньос! 60 00:05:31,700 --> 00:05:32,200 А? 61 00:05:32,400 --> 00:05:34,600 Я просто не хотел случайно пачкать плитку! 5067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.