Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,360 --> 00:00:22,740
And you agreed, right? How could you even?
2
00:00:23,373 --> 00:00:26,913
Zai, we had to sacrifice something,
otherwise we would have screwed up the company.
3
00:00:27,480 --> 00:00:29,580
Well, I would offer him Anton’s place.
4
00:00:30,080 --> 00:00:33,576
Anton doesn't care at all. He himself does not know
what his position is called.
5
00:00:33,600 --> 00:00:36,216
They asked for your position,
not Anton's.
6
00:00:36,266 --> 00:00:41,020
A! Well, of course! Well, of course!
He's your brother.
7
00:00:41,593 --> 00:00:43,449
How can you
do such things behind his back?
8
00:00:43,474 --> 00:00:45,175
And who am I? And I'm just a wife.
9
00:00:45,200 --> 00:00:47,700
Zaya, calm down,
please listen to me...
10
00:00:48,320 --> 00:00:49,736
I don't even know how to explain.
11
00:00:49,760 --> 00:00:52,416
Well, it’s like in politics,
it’s business, you know?
12
00:00:52,440 --> 00:00:55,900
You need to combine, make exchanges.
Well, breathe out.
13
00:00:56,640 --> 00:00:59,300
This is our company. Ours, yes!
14
00:00:59,880 --> 00:01:02,216
Now we’ll quickly
come up with a new position for you,
15
00:01:02,240 --> 00:01:04,536
You will still be a director,
a personnel director.
16
00:01:04,560 --> 00:01:06,096
You lead it first!
17
00:01:06,376 --> 00:01:09,136
Take the lead for real,
then come up with positions!
18
00:01:09,160 --> 00:01:11,416
- All this is a matter of technology!
- Yes…
19
00:01:11,440 --> 00:01:15,456
I am the Emperor. Do you hear? I!
Everything is as your cards predicted!
20
00:01:15,480 --> 00:01:19,900
Listen, tell me, please,
who came up with the idea of ​​giving away my place, huh?
21
00:01:20,507 --> 00:01:26,140
Isn't that you? No? Is this grandfather? Or Nadya?
22
00:01:27,513 --> 00:01:29,373
It was a collective decision.
23
00:01:32,120 --> 00:01:33,700
- Exactly.
- What?
24
00:01:34,240 --> 00:01:38,580
Exactly! Bitch, the bitch came up with everything!
25
00:01:43,040 --> 00:01:46,980
- Dim! You're generally a fool, aren't you?
- Well, explain.
26
00:01:47,386 --> 00:01:49,726
And they weaken you with my displacement.
27
00:01:50,494 --> 00:01:53,256
Now grandfather
will stick his people everywhere and that’s it.
28
00:01:53,386 --> 00:01:57,406
How will you manage?
A? Oh, fool!
29
00:01:57,606 --> 00:01:59,382
What a fool you are! Fool, eh!
30
00:01:59,407 --> 00:02:02,740
Zina, are you saying
that without you I am nothing, or what?
31
00:02:03,300 --> 00:02:05,160
What do you think?
32
00:02:13,481 --> 00:02:15,679
And what's that? M?
33
00:02:19,800 --> 00:02:21,860
- What?
- I wanted to give you...
34
00:02:23,413 --> 00:02:26,029
- Well, don’t worry.
- Yes.
35
00:02:26,054 --> 00:02:28,074
That we will ruin everything!
36
00:02:29,440 --> 00:02:31,100
- Yes.
- This is for you.
37
00:02:31,760 --> 00:02:33,020
Well…
38
00:02:36,497 --> 00:02:39,573
Well, sleep with him now.
You're a child.
39
00:02:40,468 --> 00:02:41,980
And children should sleep with toys.
40
00:03:04,320 --> 00:03:05,320
Well?
41
00:03:07,720 --> 00:03:11,056
How is independent life?
Are you already cooking borscht?
42
00:03:11,080 --> 00:03:14,900
I'm still at the stage
of accepting the washing machine.
43
00:03:16,560 --> 00:03:19,580
Take it to the dry cleaner.
They do laundry too - life hack.
44
00:03:20,000 --> 00:03:25,140
Like… do ordinary people
take their underpants to the dry cleaner to wash?
45
00:03:25,520 --> 00:03:29,300
- M... This is suspicious.
- Why haven’t you told him who you are yet?
46
00:03:29,693 --> 00:03:36,273
I said
that I was like Aglaya Zhukov from the Russian State University for the Humanities.
47
00:03:37,000 --> 00:03:38,376
He's just not a fool.
48
00:03:38,400 --> 00:03:41,016
He sees my habits,
he saw my car.
49
00:03:41,173 --> 00:03:44,553
Every time the conversation
comes up about parents, I disappear.
50
00:03:48,080 --> 00:03:51,340
- I have to say, right?
- Well…
51
00:03:52,840 --> 00:03:55,136
The truth will come out sooner or later.
52
00:03:55,160 --> 00:03:58,980
Although, of course, it’s one thing
to date a student from the Russian State University for the Humanities,
53
00:03:59,640 --> 00:04:02,096
and slightly different -
with the heiress of the Gradov empire, right?
54
00:04:02,120 --> 00:04:04,176
- Slightly.
- Yes!
55
00:04:04,200 --> 00:04:06,100
It is unknown how he will react.
56
00:04:07,687 --> 00:04:12,227
-Are you sure about him?
- Well, he seems to be fine.
57
00:04:13,040 --> 00:04:16,660
Well... if you're sure,
you'll say it. I would do that.
58
00:04:17,200 --> 00:04:18,820
Maybe you can come visit sometime?
59
00:04:19,920 --> 00:04:22,336
40 degrees, soft wash, will be fine.
60
00:04:22,360 --> 00:04:25,336
- Yes, I’m just, like, drinking wine.
- A!
61
00:04:25,360 --> 00:04:27,420
Okay, I'll come by sometime.
62
00:04:29,400 --> 00:04:34,540
That's it... And... That's it!
63
00:04:35,173 --> 00:04:37,589
We have 55% of the shares in the voting.
64
00:04:37,614 --> 00:04:40,420
And with victory, dear relatives!
65
00:04:45,000 --> 00:04:49,016
We won because for the first time
we performed as a single organism.
66
00:04:49,040 --> 00:04:50,256
We need to continue this way.
67
00:04:50,280 --> 00:04:52,936
We've had a run-in,
now we'll get into full gear.
68
00:04:52,960 --> 00:04:55,907
Yes, and also, Dim,
we need to notify other shareholders,
69
00:04:56,513 --> 00:05:00,053
That’s all with Kudryavtsev.
So that everyone can be calm.
70
00:05:03,602 --> 00:05:05,536
- Grandfather, wait.
- Yes?
71
00:05:05,560 --> 00:05:08,816
I have an offer!
I think we need to make a memorandum.
72
00:05:08,840 --> 00:05:11,180
Um... official from our family.
73
00:05:11,707 --> 00:05:14,443
- Why are you laughing?
- Sorry. Sorry.
74
00:05:14,468 --> 00:05:18,622
- Here, and send it to all shareholders.
- Yes Yes. Are you at the cinema, excuse me, Antosh?
75
00:05:18,973 --> 00:05:20,309
What memoranda?
76
00:05:20,334 --> 00:05:22,714
It’s stupid to call everyone,
meet in person - that’s all.
77
00:05:23,978 --> 00:05:26,993
Look, I'm sick of this.
78
00:05:28,680 --> 00:05:31,536
No matter what I say,
no matter what I do, it’s all shit!
79
00:05:31,560 --> 00:05:32,620
Everything is ridiculed!
80
00:05:34,200 --> 00:05:37,016
You have been making all the key decisions
without me for a long time.
81
00:05:37,040 --> 00:05:38,880
It’s not enough that you
don’t accept them with me,
82
00:05:38,904 --> 00:05:40,376
You are also hiding them from me!
83
00:05:40,509 --> 00:05:44,296
You have some kind of secret meetings,
that’s how it was according to Gulyakin.
84
00:05:44,320 --> 00:05:48,296
Wait wait! I
told you completely sincerely and honestly -
85
00:05:48,320 --> 00:05:51,416
this is done for your own good.
For some reason you climbed into the bull.
86
00:05:51,440 --> 00:05:54,536
What if you
put Marina’s father in jail tomorrow?
87
00:05:54,593 --> 00:05:58,053
How should I talk to her then?
Well tell me!
88
00:05:58,760 --> 00:06:02,740
Grandfather! Is it better for me to divorce her before
or immediately after?
89
00:06:03,120 --> 00:06:04,896
What if I love her, for example?
90
00:06:04,920 --> 00:06:10,096
With all due respect to your marriage,
this is where we fight for the interests of the family.
91
00:06:10,120 --> 00:06:11,976
Certainly! It's not for you
to talk to her.
92
00:06:12,389 --> 00:06:14,656
You're so unhappy!
I'm just crazy!
93
00:06:14,680 --> 00:06:17,136
My wife lost her position as HR director
94
00:06:17,160 --> 00:06:18,936
in favor of
some senseless asshole!
95
00:06:18,960 --> 00:06:23,308
We now need to shit out 5% from somewhere
for Gulyakin from somewhere unknown!
96
00:06:23,333 --> 00:06:25,309
What losses has your wife
experienced in recent days?
97
00:06:25,709 --> 00:06:28,856
- Moral, Dim, moral!
- What are you talking about, Antosha!
98
00:06:28,880 --> 00:06:32,376
Which ones are moral?
Three people didn’t sleep for two days,
99
00:06:32,400 --> 00:06:34,536
to save this company!
100
00:06:34,560 --> 00:06:38,736
Trampling the fucking cubanoid!
And you have a share in this company!
101
00:06:38,760 --> 00:06:40,816
No one even told me about this!
102
00:06:40,840 --> 00:06:43,336
So we’ll tell you,
Antosha, we’ll tell you!
103
00:06:43,360 --> 00:06:46,060
- Bitch, I'm about to cry.
- Sorry, what?
104
00:06:46,590 --> 00:06:50,056
Yes, you are simply Mr. Altruism!
He worked hard to make us all rich!
105
00:06:50,080 --> 00:06:51,576
I haven’t slept for two days, poor thing!
106
00:06:51,600 --> 00:06:54,580
Polinochka,
did someone ask you something just now? No?
107
00:06:55,720 --> 00:07:00,416
Fuck off with your ***!
And you go to *** with your claims!
108
00:07:00,440 --> 00:07:02,000
- So-so!
- Is this this family, grandfather?
109
00:07:02,024 --> 00:07:02,896
This is a family?!
110
00:07:02,920 --> 00:07:05,820
My brother
tells me to f*** in front of everyone!
111
00:07:06,579 --> 00:07:08,620
- Maybe I should really go?
- Go!
112
00:07:09,055 --> 00:07:10,055
- Go! Go!
- Should I go?
113
00:07:10,080 --> 00:07:13,140
- Yes Yes!
- Fine.
114
00:07:13,520 --> 00:07:15,496
But then you will buy out my share!
115
00:07:15,520 --> 00:07:18,056
And then continue to gnaw at each other’s throats,
but without me!
116
00:07:18,080 --> 00:07:19,080
- Fine?
- Yes!
117
00:07:20,720 --> 00:07:21,720
Go! Go!
118
00:07:23,307 --> 00:07:25,763
I made an offer - I'll consider it.
119
00:07:25,960 --> 00:07:28,860
And if anything happens,
I can buy your share too!
120
00:07:29,720 --> 00:07:33,700
I think the shareholders will support
the CEO's proposal!
121
00:07:34,303 --> 00:07:37,607
- You haven’t become one yet.
- Are there any obstacles?
122
00:07:38,080 --> 00:07:40,696
Do
you think there are other candidates?
123
00:07:40,833 --> 00:07:42,853
Oops! Which?
124
00:07:44,080 --> 00:07:47,100
Well? What, grandpa doesn't want
to retire?
125
00:07:47,480 --> 00:07:49,136
- Stop.
- Why stop?
126
00:07:49,160 --> 00:07:51,776
I didn't say anything like that.
Do you want to lead a family?
127
00:07:51,913 --> 00:07:54,213
Do you have enough health to
manage all this?
128
00:07:55,686 --> 00:07:57,115
Sash, come on later?!
129
00:07:57,140 --> 00:07:59,356
Dmitry Alekseich,
Gulyakin left the country.
130
00:07:59,381 --> 00:08:02,041
- Oops!
- What?
131
00:08:03,880 --> 00:08:08,834
There are changes in the case regarding shareholders.
New investigator. I'll find out the details.
132
00:08:08,974 --> 00:08:11,096
Celebrated your victory, executive?
133
00:08:11,120 --> 00:08:14,340
I don't see a problem with this.
He left and left. Maybe for treatment, no?
134
00:08:15,490 --> 00:08:19,460
It's you who needs treatment.
Sasha, details quickly!
135
00:08:23,239 --> 00:08:24,499
Bah!
136
00:08:25,000 --> 00:08:27,256
Plays about once a week.
Only poker.
137
00:08:27,280 --> 00:08:30,220
The stakes are high.
Last week I lost 3 million.
138
00:08:31,000 --> 00:08:34,460
Well, it's his heredity.
My father was also a player.
139
00:08:35,240 --> 00:08:37,900
Most often,
Pavel Drozdov sits at the table with him.
140
00:08:38,840 --> 00:08:42,740
- Chairman of the Board of MDT Bank.
- ABOUT! And this one goes there too!
141
00:08:43,471 --> 00:08:46,496
Shareholder of Galaktika, by the way.
He has 5%.
142
00:08:46,520 --> 00:08:48,280
Drozdov is a maniac.
Previously, I could play for weeks.
143
00:08:48,304 --> 00:08:50,124
I flew around all the casinos in the world, then
144
00:08:50,440 --> 00:08:52,616
signed some kind of agreement
with bank partners.
145
00:08:52,640 --> 00:08:54,776
He can't play,
otherwise they'll kick him out.
146
00:08:54,800 --> 00:08:57,340
There was some kind of murky story
with him last year.
147
00:08:57,604 --> 00:08:59,616
I lost a lot of money,
including client money.
148
00:08:59,640 --> 00:09:03,055
So, so... well, that
didn’t stop our baby, did it?
149
00:09:03,080 --> 00:09:04,500
- True?
- Sure.
150
00:09:04,840 --> 00:09:08,220
Secretly from his partners, he sits down
at the table in this katran once a month.
151
00:09:08,600 --> 00:09:11,900
-Where did they film it?
- An underground casino in the Sretenka area.
152
00:09:12,968 --> 00:09:14,256
Is this from Lyolik, or what?
153
00:09:14,280 --> 00:09:17,376
I’ll find out who it belongs to,
but they only go there.
154
00:09:17,400 --> 00:09:19,180
- Well, there under the arch to the left?
- Yes…
155
00:09:19,640 --> 00:09:23,620
Yes, I remember that
the late Gradov and I hung out there until the morning a couple of times.
156
00:09:24,307 --> 00:09:28,833
Lyolik is a legendary personality.
And his katran is legendary.
157
00:09:29,373 --> 00:09:32,149
So
your help center is working well.
158
00:09:32,174 --> 00:09:33,950
Maybe I should bring this Lyolik in for interrogation?
159
00:09:33,975 --> 00:09:35,975
No, no, there is no need to pull anywhere.
160
00:09:36,000 --> 00:09:39,540
Here the situation
may turn out to be more interesting.
161
00:09:45,320 --> 00:09:47,700
Bets are placed,
no more bids, thank you.
162
00:09:48,720 --> 00:09:50,020
To the bitch!
163
00:09:50,800 --> 00:09:53,620
Thirty. One on black.
164
00:09:54,092 --> 00:09:55,460
Double whiskey for me.
165
00:09:56,680 --> 00:09:59,340
Why are you so gloomy?
What, it’s not cool at all?
166
00:10:00,706 --> 00:10:04,006
As the captain of a sinking ship said,
“problems at work.”
167
00:10:08,772 --> 00:10:10,935
You just need to get some sleep.
See you tomorrow, brother.
168
00:10:10,960 --> 00:10:12,780
Wait, everything is closed tomorrow.
169
00:10:14,232 --> 00:10:16,136
How is it closed?
Are there any weekends?
170
00:10:16,160 --> 00:10:19,816
What are you saying, what weekend? There will be a tournament.
Very cool, they make it in Sochi.
171
00:10:19,840 --> 00:10:21,700
Entrance - five, long table.
172
00:10:22,280 --> 00:10:23,736
- What are you talking about?
- Yeah.
173
00:10:23,760 --> 00:10:27,300
And before the tournament, everyone hangs out at the Hyatt.
Well, girls and everything...
174
00:10:28,640 --> 00:10:31,936
Listen, they say some sheikh
from the Emirates is flying in...
175
00:10:31,960 --> 00:10:33,780
- What are you talking about?
- Just a drunken fish!
176
00:10:34,400 --> 00:10:37,140
- Do you play?
- No options. Don't fit in.
177
00:10:37,680 --> 00:10:40,576
There's such a level!
Entry is by personal recommendation only.
178
00:10:40,600 --> 00:10:44,220
Wait, wait...
What, really no one can write it in?
179
00:10:44,720 --> 00:10:45,936
- Lyolik can’t?
- Lyolik?
180
00:10:45,960 --> 00:10:47,776
- Yes.
- Lyolik only provides play.
181
00:10:47,800 --> 00:10:50,260
He doesn’t have any pretense,
I already asked.
182
00:10:52,698 --> 00:10:53,860
None of ours?
183
00:10:54,493 --> 00:10:58,415
Well, of our people there, in my opinion,
only Pashka Drozdov.
184
00:10:58,440 --> 00:11:00,380
What are you doing?! Pashka!
185
00:11:01,427 --> 00:11:04,767
That's it, come on, captain! Keep your chin up!
186
00:11:22,893 --> 00:11:25,759
Have you resumed sports? Cool.
187
00:11:32,960 --> 00:11:35,500
Marish, I...
188
00:11:38,200 --> 00:11:39,660
I wanted to talk to you.
189
00:11:40,560 --> 00:11:45,580
If you're talking about sweat, tears and blood in the hotel,
then everything is fine. Even fun.
190
00:11:57,280 --> 00:12:00,635
Before this, everything was so-so with you and me
. Yes?
191
00:12:01,986 --> 00:12:02,986
Yes.
192
00:12:04,495 --> 00:12:07,240
And when this war began,
they became completely enemies.
193
00:12:08,640 --> 00:12:09,700
This is some kind of bullshit!
194
00:12:10,520 --> 00:12:14,580
Do you think I like it?
My father's visor fell off.
195
00:12:15,280 --> 00:12:18,620
He
will throw me into the furnace of these showdowns at any moment.
196
00:12:21,160 --> 00:12:24,420
I am also
instructed on reconnaissance missions every day.
197
00:12:24,881 --> 00:12:28,299
Don't say this in front of her, don't listen to her.
Spy, bitch, get out.
198
00:12:33,720 --> 00:12:34,860
What do we do?
199
00:12:40,600 --> 00:12:44,700
Who should we fight for?
I cannot betray my father.
200
00:12:46,005 --> 00:12:48,660
- You too.
- They all piss me off.
201
00:12:50,480 --> 00:12:52,500
But just like that, betray
and go to Kudryavtsev?
202
00:12:55,999 --> 00:12:57,899
How it infuriates me that I am Gradov!
203
00:13:01,087 --> 00:13:07,540
If only I had been born Ivanov.
Or Petrov. I would live normally.
204
00:13:10,040 --> 00:13:14,900
Although, on the other hand, if
I weren’t Gradov Jr.,
205
00:13:15,640 --> 00:13:17,860
- You wouldn't marry me.
- Fact!
206
00:13:24,600 --> 00:13:25,620
Let's get a divorce?
207
00:13:29,400 --> 00:13:33,700
- Are you serious?
- Just imagine how crazy they will all be!
208
00:13:35,600 --> 00:13:39,100
I'll give you half the shares -
just to look at Dima's face.
209
00:13:42,640 --> 00:13:46,180
- Your relatives will eat you alive!
- Never mind!
210
00:13:47,108 --> 00:13:49,219
I just want to live
without all this shit.
211
00:13:50,467 --> 00:13:55,053
To have a normal relationship,
you need to get a divorce. Funny…
212
00:13:57,901 --> 00:14:00,620
-Are you really going to do this for me?
- Yes.
213
00:14:03,386 --> 00:14:07,286
We can submit an application through State Services right now
. Want?
214
00:14:08,079 --> 00:14:09,079
Don't want.
215
00:14:12,760 --> 00:14:15,856
Honestly speaking, now in connection
with this conflict,
216
00:14:15,880 --> 00:14:17,416
You can see for yourself what a load it is.
217
00:14:17,622 --> 00:14:22,079
Besides, Polina is an adult.
He probably has the right to his life.
218
00:14:22,309 --> 00:14:26,300
You don’t understand, Sasha,
something is happening to her.
219
00:14:27,440 --> 00:14:30,300
I'm afraid she got
into some kind of adventure.
220
00:14:31,720 --> 00:14:33,376
What if it's true love?
221
00:14:33,400 --> 00:14:36,660
- Well, she’s not missing, is she calling?
- Well, he’s calling, yes.
222
00:14:38,520 --> 00:14:40,780
Well, she hasn't been home for a week now.
223
00:14:41,240 --> 00:14:45,540
I don't know where she lives.
The main thing... the main thing is with whom!
224
00:14:46,000 --> 00:14:48,260
If she wants, she will tell you
sooner or later.
225
00:14:49,585 --> 00:14:53,885
No, I...
I have a very bad feeling...
226
00:14:54,513 --> 00:14:56,133
I worry.
227
00:14:57,600 --> 00:14:59,456
What if it's some married guy?
228
00:14:59,480 --> 00:15:01,256
rented her an apartment so she wouldn't get burned?
229
00:15:01,498 --> 00:15:06,776
Or a maniac! Maybe a swindler! Help!
230
00:15:06,800 --> 00:15:09,940
Maybe just talk to her?
I'm sure everything will be resolved.
231
00:15:10,360 --> 00:15:14,220
That is, when your daughter
is not accepted into a gymnasium, this is a worthy problem, right?
232
00:15:14,800 --> 00:15:19,740
And when mine got into a problem,
that’s how life is! Yes?
233
00:15:22,422 --> 00:15:24,919
Irina, I understand. I will do everything.
234
00:15:35,675 --> 00:15:39,936
- Well, what are your plans for the evening?
- Yes, I thought about going to my parents.
235
00:15:39,960 --> 00:15:43,700
- Oh, that's cool! Far?
- No, near Moscow.
236
00:15:44,527 --> 00:15:48,589
- Well, where geographically? Maybe I...
- What are you digging into?
237
00:15:49,168 --> 00:15:53,016
- Do you want to meet? Isn't it too early?
- What, are you worried?
238
00:15:53,040 --> 00:15:54,060
No!
239
00:15:54,800 --> 00:15:57,736
I just don’t know shit about you
and I’m trying...
240
00:15:57,760 --> 00:15:59,820
I don't know a damn thing about you either.
241
00:16:00,560 --> 00:16:03,336
- What do you do for a living?
- Programmer on the site.
242
00:16:03,360 --> 00:16:05,780
- I told you.
- No, you didn't tell me.
243
00:16:06,393 --> 00:16:07,493
What kind of site is this?
244
00:16:07,800 --> 00:16:10,900
Yes, there is all sorts of bullshit
that is not interesting to you, really.
245
00:16:11,320 --> 00:16:13,460
Well, mostly about the economy.
246
00:16:15,000 --> 00:16:19,380
- Clear. Very informative.
- Well, what are you studying to be?
247
00:16:19,708 --> 00:16:20,893
Political science.
248
00:16:21,320 --> 00:16:22,620
- Nevermind.
- Yes.
249
00:16:23,320 --> 00:16:24,696
The card didn't go through.
250
00:16:24,720 --> 00:16:27,420
- What do you mean it didn’t pass?
- Insufficient funds.
251
00:16:30,800 --> 00:16:32,896
- Crap.
- That’s it, don’t worry, let me do it.
252
00:16:32,921 --> 00:16:33,856
No, I can translate.
253
00:16:33,880 --> 00:16:36,020
Just don't include the femme activist.
254
00:16:37,585 --> 00:16:40,056
In Russia, a guy can still
pay for his girlfriend.
255
00:16:40,080 --> 00:16:41,080
Thanks a lot.
256
00:16:42,366 --> 00:16:47,862
Okay... Then I'll have dinner.
Wine from you.
257
00:16:49,480 --> 00:16:51,220
Ask anything about me you want.
258
00:16:52,176 --> 00:16:53,176
- Is it true?
- Yes.
259
00:16:53,200 --> 00:16:54,176
- Can? Honestly?
- Yes.
260
00:16:54,200 --> 00:16:55,380
- Yes.
- Possible?
261
00:17:16,162 --> 00:17:17,820
Dim, shoes!
262
00:17:19,440 --> 00:17:21,900
- Yes, good, Pash!
- No no no!
263
00:17:29,440 --> 00:17:30,860
- And socks.
- Bitch.
264
00:17:35,280 --> 00:17:38,060
- Pash!
- Come here.
265
00:17:40,915 --> 00:17:42,160
Straighten your shoulders.
266
00:17:44,360 --> 00:17:45,820
Come on, come on, take a breath.
267
00:17:47,242 --> 00:17:49,220
Today is the day to pick it up.
268
00:17:50,840 --> 00:17:53,220
The earth gives off energy.
We need to get nourished.
269
00:17:55,992 --> 00:17:59,652
Then the heavy phase of the Moon will begin.
A lot of energy will go away.
270
00:18:03,040 --> 00:18:05,220
I feel like
you’ve already been full since morning, right?
271
00:18:07,336 --> 00:18:09,628
No, no, no...
Pasha, I have enough of this at home.
272
00:18:09,653 --> 00:18:13,513
Smooth jade and shut up. Just breath.
273
00:18:22,987 --> 00:18:26,287
Dim, it’s impossible
to fit into such an event in a few hours.
274
00:18:26,920 --> 00:18:29,460
- There are lists for three months!
- Pash, please.
275
00:18:30,040 --> 00:18:32,296
Well, you can arrange everything,
please.
276
00:18:32,320 --> 00:18:34,020
I have already entered Venya!
277
00:18:35,212 --> 00:18:38,216
And I can only recommend one person .
278
00:18:38,240 --> 00:18:40,536
Well, Venya, this is, of course,
the color of the Moscow party!
279
00:18:40,560 --> 00:18:44,456
Nothing can be said!
It’s not that I’m some kind of crap! Yes?
280
00:18:44,480 --> 00:18:46,576
And your homies, how is it...
281
00:18:46,600 --> 00:18:49,336
Well, in general, are they satisfied
that he has the nickname Venya the Loch?
282
00:18:49,360 --> 00:18:50,820
Well, they probably don't know.
283
00:18:51,872 --> 00:18:54,576
Well done, Dim!
Well, I didn’t know you needed it so much!
284
00:18:54,600 --> 00:18:56,936
Well, are you serious right now? The Sheikh is coming!
285
00:18:56,960 --> 00:18:59,616
Two players from the top five of Poker Sky!
Five lyams entry.
286
00:18:59,640 --> 00:19:03,616
Well, really, why
should I be interested in this? Yes?
287
00:19:03,806 --> 00:19:07,266
Do not be angry!
Do you want me to give you Ganesha?
288
00:19:07,492 --> 00:19:09,513
Ganesha is good, he is two hundred years old.
289
00:19:12,120 --> 00:19:15,096
Well, why the hell do I need your Ganesha?
Does he know how to play heads-up?
290
00:19:15,120 --> 00:19:17,456
Do not offend Ganesha, otherwise he will offend you.
291
00:19:17,480 --> 00:19:21,780
Pash! Our whole family
keeps their money in your bank.
292
00:19:22,675 --> 00:19:24,896
You and I are practically family.
293
00:19:24,920 --> 00:19:27,336
Well, I don’t know,
I’m not asking you to get rid of my wife,
294
00:19:27,360 --> 00:19:30,540
while I'm rocking it in Dubai.
I'm asking you for nonsense.
295
00:19:31,508 --> 00:19:33,980
Well please, this is important to me.
Well, really.
296
00:19:36,120 --> 00:19:38,220
Damn, you're fucking a dead man.
297
00:19:43,120 --> 00:19:44,220
Now…
298
00:19:56,560 --> 00:19:58,780
- Uncle Pash, hello.
- Hello, Pauline.
299
00:19:59,200 --> 00:20:01,856
ABOUT! Hello, why are you here?
300
00:20:01,880 --> 00:20:04,816
I'm on business!
Why are you here? Overdrawn card?
301
00:20:04,840 --> 00:20:08,060
Do not enter. Sit down. I'll be there in a minute.
302
00:20:14,057 --> 00:20:16,456
Dim, can you talk to him
so that he can increase my card limit?
303
00:20:16,480 --> 00:20:18,080
I'm just tired of
running here and begging.
304
00:20:18,104 --> 00:20:19,684
Please sit down.
305
00:20:27,586 --> 00:20:28,586
So…
306
00:20:29,440 --> 00:20:32,256
Yes, Arthur, thank you.
Yes, yes, I am fully responsible for him.
307
00:20:32,280 --> 00:20:35,340
Yes brother, thank you!
Yes, yes, see you later!
308
00:20:35,616 --> 00:20:36,616
Well?! Well?!
309
00:20:36,640 --> 00:20:39,100
- Come on, come on... come on, come on!
- Mm! Pasha!!!
310
00:20:39,520 --> 00:20:42,176
- Thank you!
- Well, well, well, good, good, good.
311
00:20:42,200 --> 00:20:44,296
- Thank you!
- So the tournament is at 22.
312
00:20:44,320 --> 00:20:46,296
- Party at Hyatt at 19.
- Yes!
313
00:20:46,320 --> 00:20:48,836
My driver will bring you the invitation.
314
00:20:48,861 --> 00:20:51,157
I’ll pay the deposit for you...
Then you’ll transfer it.
315
00:20:51,182 --> 00:20:52,922
Ask whatever you want, I am your debtor, Pash.
316
00:20:53,760 --> 00:20:56,536
- Apologize to Ganesha.
- Ganesha, sorry more brotherly!
317
00:20:56,560 --> 00:20:59,336
- No, no, no, no, Dim, I'm serious.
- I'm serious!
318
00:20:59,361 --> 00:21:01,421
Sorry brotherly, I was wrong.
319
00:21:01,960 --> 00:21:03,856
How interesting is everything here...
320
00:21:03,880 --> 00:21:06,660
God forbid you tell Zina
about the Hyatt and the party, right?
321
00:21:07,180 --> 00:21:09,180
It depends on my case.
322
00:21:10,983 --> 00:21:15,980
Pash, close her limit from my account.
Let him walk! I'm good today!
323
00:21:18,387 --> 00:21:22,220
- Goodbye, Uncle Pash!
- You are an amazing family after all.
324
00:21:27,640 --> 00:21:28,780
Well, what's there?
325
00:21:30,477 --> 00:21:34,220
Phone of your skin.
Cart, mail, whatsapp. Read.
326
00:21:35,120 --> 00:21:38,300
- Why is it taking so long?
- Why are you nervous?
327
00:21:39,587 --> 00:21:43,939
Two-factor authentication,
you'll get tired of hacking all this.
328
00:21:45,240 --> 00:21:49,296
Is she some kind of celebrity
? Everything in C.G. and others...
329
00:21:49,376 --> 00:21:52,976
This wasn't planned at all!
The phone was quickly opened.
330
00:21:53,000 --> 00:21:55,736
Post completed! And here we are up to our ears.
331
00:21:55,760 --> 00:22:00,736
Who's stuck, am I stuck?
No, you're the one who got stuck. On your own skin.
332
00:22:00,787 --> 00:22:04,527
What are you hanging? It's good to call her that!
She has nothing to do with this, okay?
333
00:22:05,660 --> 00:22:07,636
This family is crazy!
334
00:22:07,995 --> 00:22:10,481
Come on, come on, what are you talking about!
335
00:22:10,960 --> 00:22:17,020
Oh! Ay! Wardrobe...
Don't be upset, why?
336
00:22:18,303 --> 00:22:19,766
What are we going to do with the bag?
337
00:22:21,944 --> 00:22:24,853
Give it to someone, I don’t know... throw it away!
338
00:22:25,640 --> 00:22:28,500
Just don’t post it on Avito,
so as not to get burned!
339
00:22:37,840 --> 00:22:41,616
- Well?
- Leave your phone in the car.
340
00:22:41,640 --> 00:22:45,216
- Grandfather, please don’t go crazy.
- I said - leave the phone!
341
00:22:45,240 --> 00:22:46,620
God…
342
00:22:53,800 --> 00:22:55,736
Do you really think that they can listen to us?
343
00:22:55,820 --> 00:22:57,200
I have no idea!
344
00:22:59,400 --> 00:23:03,136
Just how did it happen
that we haven’t boarded the jet from Gulyakin yet,
345
00:23:03,160 --> 00:23:06,820
Did Kudryavtsev already testify against him in Moscow ?
346
00:23:07,599 --> 00:23:09,615
Well, it’s difficult to plan such efficiency
,
347
00:23:09,640 --> 00:23:11,896
unless he was warned
about our visit.
348
00:23:11,920 --> 00:23:13,136
Have you told your wife?
349
00:23:13,160 --> 00:23:14,896
Let's
put Zina under suspicion!
350
00:23:14,920 --> 00:23:18,620
And I suspect everyone!
The paranoid survive!
351
00:23:19,760 --> 00:23:21,016
- Well?!
- Nadya couldn’t?
352
00:23:21,166 --> 00:23:22,386
There is no reason.
353
00:23:24,480 --> 00:23:28,060
We're missing something. What?
Why, I can’t understand.
354
00:23:31,560 --> 00:23:34,740
I didn’t think, Sasha,
that you would ask me on a date.
355
00:23:36,320 --> 00:23:39,100
Well, what a wonderful evening?
356
00:23:41,113 --> 00:23:44,786
I have a question.
Why now?
357
00:23:46,400 --> 00:23:50,060
- What?
- I've been divorced for a long time.
358
00:23:50,579 --> 00:23:55,759
A! So it's out of the question.
While Lyoshka was alive.
359
00:23:56,880 --> 00:23:58,580
What if he lived to be a hundred years old?
360
00:24:00,000 --> 00:24:03,900
Then we would have dinner at the nursing home.
361
00:24:08,000 --> 00:24:14,020
And... Olga, I also have one moment,
I need to grind it out.
362
00:24:14,840 --> 00:24:18,100
My wife doesn't bother me. The age is wrong.
363
00:24:22,800 --> 00:24:25,816
It’s so simple and clear with you.
364
00:24:25,840 --> 00:24:27,816
The only thing I don't like is
365
00:24:27,840 --> 00:24:30,860
This is when they promise me something
that they then don’t do.
366
00:24:33,672 --> 00:24:35,420
And I am in charge of the market.
367
00:24:36,200 --> 00:24:38,776
If I said that you are my woman
and I will do anything for you,
368
00:24:38,800 --> 00:24:42,056
So, so be it. I will do everything.
369
00:24:42,306 --> 00:24:45,446
You know, like from some movie,
like “The Brigade”.
370
00:24:45,760 --> 00:24:47,740
Brigade… Ha!
371
00:24:49,240 --> 00:24:51,140
I like “Gangster Petersburg”
better.
372
00:24:51,920 --> 00:24:54,296
There, by the way,
the characters were based on my homies!
373
00:24:54,380 --> 00:24:58,240
Well, you could act in the film yourself.
Charisma is enough.
374
00:25:04,120 --> 00:25:06,140
Olga, you have very amazing...
375
00:25:09,883 --> 00:25:10,883
…eyes.
376
00:25:11,086 --> 00:25:13,946
Sasha, this is absolutely not necessary.
377
00:25:22,774 --> 00:25:27,055
Hotel across the road.
Suite in your name.
378
00:25:27,179 --> 00:25:30,679
Ba-lin! This is the first time a woman is taking me for a walk!
379
00:26:16,844 --> 00:26:20,260
- And the hands remember.
- Beautiful.
380
00:26:21,760 --> 00:26:24,180
- What are we celebrating?
- Nothing.
381
00:26:26,084 --> 00:26:30,907
- Just an evening with the most beautiful...
- Yur!
382
00:26:32,880 --> 00:26:34,296
- Fine.
- Not normal.
383
00:26:34,320 --> 00:26:36,300
- It's already normal.
- Yura.
384
00:26:37,347 --> 00:26:38,520
Yes, quiet, quiet, quiet...
385
00:26:43,800 --> 00:26:45,736
- I'm calling an ambulance.
- No need!
386
00:26:45,760 --> 00:26:49,216
- It is necessary, Yura.
- Don't call anyone.
387
00:26:49,396 --> 00:26:52,576
If you want to help me,
no one needs to know.
388
00:26:52,693 --> 00:26:55,873
- Kindergarten.
- Nadya, well, you know.
389
00:26:56,240 --> 00:26:59,016
If at least someone, at least someone,
390
00:26:59,040 --> 00:27:02,180
If he sees my weakness,
everything will go to pieces.
391
00:27:03,640 --> 00:27:07,220
Dima will start pulling on himself,
the shareholders will run away like rats.
392
00:27:07,919 --> 00:27:12,175
- Yuri, well, if you, I don’t know...
- Will I die?
393
00:27:12,200 --> 00:27:15,100
- I wanted to choose another word.
- And I won’t die.
394
00:27:18,480 --> 00:27:21,860
I wasn’t so worried,
I have big plans for you.
395
00:27:24,280 --> 00:27:25,620
OK then.
396
00:27:31,920 --> 00:27:34,780
Yur, well, if you have a seizure, well?
397
00:27:37,760 --> 00:27:39,100
Beautiful death!
398
00:27:44,400 --> 00:27:48,296
20 people with five entries -
one hundred cartoons...
399
00:27:48,560 --> 00:27:50,820
The organizers put it together well.
400
00:27:52,280 --> 00:27:55,416
- Don't count other people's money.
- What?
401
00:27:55,440 --> 00:27:56,496
Raise one and a half thousand.
402
00:27:56,520 --> 00:27:58,016
- Call!
- I count the prize fund.
403
00:27:58,040 --> 00:28:00,111
- Call!
- Pass.
404
00:28:12,360 --> 00:28:13,360
Call!
405
00:28:16,240 --> 00:28:17,380
Call!
406
00:28:18,920 --> 00:28:20,860
- The dog!
- The dog.
407
00:28:33,240 --> 00:28:34,300
Well, well, well…
408
00:28:37,120 --> 00:28:38,540
I love ladies.
409
00:28:41,440 --> 00:28:42,440
Reise.
410
00:28:47,640 --> 00:28:48,940
Raise eight thousand.
411
00:28:49,640 --> 00:28:52,220
You're off to a good start. Pass.
412
00:29:05,467 --> 00:29:06,467
Reise.
413
00:29:08,293 --> 00:29:09,293
Reise.
414
00:29:13,864 --> 00:29:15,216
Are we working hard?
415
00:29:15,379 --> 00:29:17,239
- As taught.
- Accepted.
416
00:29:30,840 --> 00:29:34,256
Look, it's flowing overseas.
Come on, push it, Dima...
417
00:29:34,280 --> 00:29:36,060
- Gentlemen.
- I’m silent!
418
00:29:38,440 --> 00:29:39,440
Reise.
419
00:29:50,043 --> 00:29:51,646
Raise 32 thousand.
420
00:29:58,266 --> 00:29:59,526
Ol in.
421
00:30:09,880 --> 00:30:10,940
Good!
422
00:30:13,087 --> 00:30:14,587
Open up!
423
00:30:15,760 --> 00:30:19,580
- Street flash.
- Street flash.
424
00:30:29,520 --> 00:30:30,780
Royal flush.
425
00:30:32,526 --> 00:30:34,426
Royal flush on straight flush.
426
00:30:37,748 --> 00:30:40,176
Gentlemen, I remind you
that according to the rules of the tournament
427
00:30:40,200 --> 00:30:43,456
the player does not have the right to buy more
and must leave the gaming table.
428
00:30:43,706 --> 00:30:48,446
Sorry, bro! But it was epic.
And for this, five cartoons are not a pity.
429
00:30:54,400 --> 00:30:55,820
Dim, Dim, where are you going?
430
00:30:57,040 --> 00:30:58,416
- I am going home.
- Come on, can I treat you?
431
00:30:58,440 --> 00:31:01,375
- No no no.
- Dim, well, that’s not what happens!
432
00:31:01,400 --> 00:31:03,580
Was it so hard to fit in and go home?
433
00:31:10,240 --> 00:31:14,060
How do you know how I fit in? A?
434
00:31:15,873 --> 00:31:19,129
- Everyone lie down, riot police are working!
- Quiet, quiet, quiet!
435
00:31:19,373 --> 00:31:21,753
Everyone on the floor! Hands behind head!
436
00:31:22,320 --> 00:31:23,900
Lie! Well, lie down!
437
00:31:24,439 --> 00:31:26,640
- Do not move! Hands for me to see!
- Be silent!
438
00:31:28,240 --> 00:31:30,336
- Hands! Hands!
- I told everyone to lie down!
439
00:31:30,360 --> 00:31:31,856
- Silence!
- Face it on the floor!
440
00:31:31,880 --> 00:31:35,580
- There are foreigners there.
- Let the foreigners go.
441
00:31:36,160 --> 00:31:37,340
The rest are on the bus.
442
00:31:41,080 --> 00:31:43,820
Dima, listen, I’m finished
if the shareholders find out!
443
00:31:44,180 --> 00:31:45,920
I made an agreement.
444
00:31:48,300 --> 00:31:53,246
Things didn't work out from the very beginning.
Lyolik, bitch, he passed one hundred percent!
445
00:31:54,687 --> 00:31:56,066
Fuck it, fuck it already...
446
00:32:04,320 --> 00:32:07,540
- Damn you conspirator...
- This is the second one.
447
00:32:08,120 --> 00:32:11,136
- Is there anyone to call?
- Call the head of the Security Service, Konev.
448
00:32:11,160 --> 00:32:13,940
- Do you have a phone?
- Where? There is Gradov Sr.
449
00:32:15,200 --> 00:32:16,200
Resurrection!
450
00:32:20,880 --> 00:32:23,176
In short, whoever comes out first
pulls out the second one.
451
00:32:23,200 --> 00:32:24,340
- Yes, Dim?
- Yes.
452
00:32:45,280 --> 00:32:46,280
Who?
453
00:32:48,520 --> 00:32:51,736
- Who?
- Drozdov.
454
00:32:51,872 --> 00:32:54,972
No, I won’t tell you, I’ll call you back in the morning.
455
00:33:08,920 --> 00:33:09,920
Yes, Pavel?
456
00:33:12,960 --> 00:33:14,260
Smoke?
457
00:33:15,880 --> 00:33:21,140
So that's it. Now concentrate.
And answer me a few questions.
458
00:33:21,673 --> 00:33:24,333
What did you want to know about me,
but were afraid to ask?
459
00:33:24,800 --> 00:33:26,660
Now I have to do this... pa-ba-ba-ba!
460
00:33:27,800 --> 00:33:32,900
- So, quickly and clearly - your last name?
- M... Zhukova, I already told you.
461
00:33:33,273 --> 00:33:38,373
- There is no such Aglaya Zhukova at the Russian State University for the Humanities. Oops...
- Hello, what are you, an investigator?
462
00:33:39,006 --> 00:33:40,220
And I'm a journalist.
463
00:33:40,840 --> 00:33:42,660
You told me
that you are a programmer on the site.
464
00:33:48,360 --> 00:33:51,576
We started off on the wrong foot with you.
Let's do it again!
465
00:33:51,600 --> 00:33:52,600
Let's!
466
00:34:06,640 --> 00:34:07,640
What are you doing here?
467
00:34:08,880 --> 00:34:11,616
Where... Ah, I see...
468
00:34:11,806 --> 00:34:14,386
- So I can come in?
- No!
469
00:34:19,513 --> 00:34:21,693
Yes, modestly, but tastefully.
470
00:34:23,680 --> 00:34:26,136
Lord, do you cook it yourself?
471
00:34:26,160 --> 00:34:28,456
Mom, listen, don’t you think
this is some kind of rudeness?
472
00:34:28,540 --> 00:34:33,200
No, Pauline, it’s rudeness
when you moved out one day,
473
00:34:33,560 --> 00:34:36,576
I rented an apartment for myself, and
didn’t even invite my own mother to the housewarming party.
474
00:34:36,600 --> 00:34:40,776
I agree... Polina, right? Very nice.
475
00:34:40,800 --> 00:34:44,460
Wow! What a twist.
Your boyfriend, or what?
476
00:34:45,070 --> 00:34:46,826
And he doesn't know your name?
477
00:34:47,153 --> 00:34:49,459
Well, my name is Sasha, which,
by the way, is my real name.
478
00:34:49,484 --> 00:34:53,096
Sash, this is...
Mom, can you leave, please!
479
00:34:53,120 --> 00:34:57,900
- What’s your name?
- Don’t you know my name?
480
00:34:58,320 --> 00:35:00,376
And you don’t even know the last name?
481
00:35:00,400 --> 00:35:02,500
Do you have any problem
with names in your family?
482
00:35:03,200 --> 00:35:06,896
Ah, I understand, Sash, she just doesn’t want
to admit who she is.
483
00:35:06,920 --> 00:35:07,940
Mother!
484
00:35:08,640 --> 00:35:11,296
- Is this some kind of stupid prank, or...?
- No, this is not a prank.
485
00:35:11,320 --> 00:35:13,896
- My name is Polina, Sash, okay?
- OK!
486
00:35:13,920 --> 00:35:16,696
Sash! Can I talk
to my daughter alone?
487
00:35:16,720 --> 00:35:21,656
- No, he will stay.
- Well... I would stay.
488
00:35:21,680 --> 00:35:22,780
Very informative.
489
00:35:23,090 --> 00:35:26,660
I'm asking very politely for now.
But you understand...
490
00:35:32,160 --> 00:35:33,991
- OK.
- Sash, I...
491
00:35:36,760 --> 00:35:39,380
Thank you, Sasha.
492
00:35:43,200 --> 00:35:44,500
Yes, mom.
493
00:35:45,045 --> 00:35:48,260
Your rare but bright appearances
in my life are always a holiday.
494
00:35:53,746 --> 00:35:56,442
You see, daughter, this is not how it works.
495
00:35:56,615 --> 00:36:00,936
Well, you live at our expense.
I need to understand where you are and with whom.
496
00:36:01,177 --> 00:36:02,976
Well, along the way, no longer with anyone.
497
00:36:03,000 --> 00:36:05,376
Come on,
he’ll freak out, explain everything to him.
498
00:36:05,470 --> 00:36:09,376
- Why are you lying to him?
- Yes, yes. Diverse experience!
499
00:36:09,400 --> 00:36:10,860
Unsuccessful.
500
00:36:13,360 --> 00:36:16,500
- I think he's a good guy.
- Damn, mom, how do you do it?
501
00:36:16,880 --> 00:36:17,880
Specify.
502
00:36:18,280 --> 00:36:20,940
You just have some kind of talent
for ruining your children’s lives!
503
00:36:21,760 --> 00:36:24,176
I understand that the intentions are
probably good,
504
00:36:24,200 --> 00:36:25,660
but execution is a song!
505
00:36:26,160 --> 00:36:28,176
This poor Anton is all twitchy!
506
00:36:28,200 --> 00:36:30,340
Either on pills
or running 20 kilometers!
507
00:36:31,320 --> 00:36:34,656
- Do you think I made him like this?
- I don’t know who exactly!
508
00:36:34,786 --> 00:36:37,766
Or maybe Dima, who
taught him to swim, almost drowned!
509
00:36:38,200 --> 00:36:40,376
Or is this a marriage with Marina
that you invented for him!
510
00:36:40,400 --> 00:36:43,696
- Okay, now we're talking about you.
- Yes, I’m fine, mom!
511
00:36:43,720 --> 00:36:46,500
Was! Until you came!
512
00:36:48,020 --> 00:36:52,860
-Can we just not communicate with you?
- Can not! Pauline!
513
00:36:53,606 --> 00:36:58,226
- Because I'm your mother.
-Can you leave, please?
514
00:37:07,080 --> 00:37:09,340
Guys, who is in charge here?
Please Call.
515
00:37:10,520 --> 00:37:13,456
- Yes, I'm listening to you.
- I am a representative of Dmitry Gradov.
516
00:37:13,617 --> 00:37:17,256
Representative - what does this mean?
Lawyer, perhaps?
517
00:37:17,280 --> 00:37:18,340
No, not a lawyer.
518
00:37:19,000 --> 00:37:21,456
But if you explain to me
why Gradov was detained,
519
00:37:21,480 --> 00:37:23,856
at least 20 lawyers will come here,
520
00:37:23,880 --> 00:37:25,700
and then you will spend
a very long time writing papers.
521
00:37:26,600 --> 00:37:31,500
Operational measures are being carried out
on the premises of an illegal casino.
522
00:37:31,920 --> 00:37:35,216
Citizens who committed
illegal actions were detained.
523
00:37:35,240 --> 00:37:38,900
In our country,
it is not prohibited by law to play cards.
524
00:37:39,806 --> 00:37:43,026
Well, it was a tournament.
They all paid the entry fee.
525
00:37:43,793 --> 00:37:47,373
Accordingly, 171st, part 2.
They are all organizers.
526
00:37:48,560 --> 00:37:50,856
And Gradov did not contribute any money,
as far as I know.
527
00:37:50,880 --> 00:37:52,980
Is it true? Where
did you get this information?
528
00:37:53,967 --> 00:37:57,656
- What is your name, excuse me?
- Let's say, Igor.
529
00:37:57,680 --> 00:37:59,936
- Igor, Nadezhda, it’s very nice.
- Very nice.
530
00:37:59,960 --> 00:38:01,340
- Look, Igor...
-... those!
531
00:38:01,800 --> 00:38:06,460
Look, Igor, huh...
Let's be amicable?
532
00:38:07,920 --> 00:38:10,456
- You give me Gradov.
- M?
533
00:38:10,480 --> 00:38:12,700
Do whatever you want with the rest.
534
00:38:14,800 --> 00:38:16,100
Otherwise I'll make a fuss.
535
00:38:21,200 --> 00:38:22,540
Wait here.
536
00:38:25,880 --> 00:38:27,420
Yes, Drozdov contributed for him.
537
00:38:28,840 --> 00:38:31,416
No, in fact there is nothing on him.
538
00:38:31,440 --> 00:38:32,900
But no!
539
00:38:35,160 --> 00:38:37,020
Drozdov - iron, on records, yes.
540
00:38:38,326 --> 00:38:39,440
In terms of?
541
00:38:42,003 --> 00:38:47,426
Why then was all this?
Dad, this is some kind of crap!
542
00:38:52,760 --> 00:38:53,760
Stas!
543
00:38:57,744 --> 00:38:59,216
-Are you Gradov?
- I.
544
00:38:59,240 --> 00:39:00,096
To the exit!
545
00:39:00,120 --> 00:39:02,176
Commander, can I
talk to the senior officer?
546
00:39:02,200 --> 00:39:03,536
There is an idea that is mutually beneficial.
547
00:39:03,700 --> 00:39:06,360
You'll talk too much in the pre-trial detention center!
Out, Gradov!
548
00:39:08,800 --> 00:39:10,820
- Dim, well, you remember, right?
- I remember, Pash, I remember.
549
00:39:15,840 --> 00:39:17,180
Can I have a phone number?
550
00:39:20,720 --> 00:39:23,296
- You know, yes, that there is damage to property?
- Take me to court!
551
00:39:23,320 --> 00:39:25,260
Dim! Goodbye.
552
00:39:34,606 --> 00:39:35,826
Bitch!
553
00:39:43,880 --> 00:39:45,416
Bitch, what a setup!
554
00:39:45,440 --> 00:39:47,860
Well, I felt
that there was no need to go there!
555
00:39:48,920 --> 00:39:50,580
Drozdov is still with the cops.
556
00:39:51,080 --> 00:39:54,180
They took me to the boiler rooms.
Everyone was released, he is being held.
557
00:39:55,640 --> 00:39:58,456
This is Kudryavtsev. Do you hear? I can smell it with my ass!
558
00:39:58,480 --> 00:40:00,616
Sash, if both Gulyakin
and Drozdov, that’s all!
559
00:40:00,640 --> 00:40:03,456
Connect everyone,
we need to get him out of there!
560
00:40:03,481 --> 00:40:06,741
Yes, more than everyone else,
Dmitry Alekseich, believe me. It's quiet there.
561
00:40:07,560 --> 00:40:10,696
Grandfather, are you even sitting?
Well, I don’t know, for the sake of decency!
562
00:40:10,720 --> 00:40:12,260
Oh please!
563
00:40:13,480 --> 00:40:15,180
Why did you leave him there?
564
00:40:20,313 --> 00:40:22,253
I was sitting in a paddy wagon.
565
00:40:22,720 --> 00:40:25,176
You do not understand?
Nadya agreed on everything.
566
00:40:25,282 --> 00:40:28,296
You tell Nadya thank you
for pulling you out.
567
00:40:28,320 --> 00:40:33,140
Drozdov is your friend!
And our shareholder.
568
00:40:46,915 --> 00:40:49,026
Terekhov had garters in the Central Administrative District.
569
00:40:50,080 --> 00:40:54,300
From a past life,
maybe somehow through him?
570
00:40:54,967 --> 00:40:58,507
Not likely.
He will not harness himself to Drozdov.
571
00:40:59,800 --> 00:41:01,896
- Call.
- I? Terekhov?
572
00:41:01,920 --> 00:41:05,260
Call your mom! Mom!
573
00:41:29,212 --> 00:41:33,056
- Well, is the banker sitting?
- Is sitting.
574
00:41:33,080 --> 00:41:35,256
Has anyone called about it yet?
575
00:41:35,280 --> 00:41:39,900
Yes, the head of the
Galaktika security service came to visit the neighbors.
576
00:41:40,440 --> 00:41:43,460
Well, I kissed it there,
they wrapped it up.
577
00:41:44,240 --> 00:41:46,140
They ran in, the creatures, that's good.
578
00:41:47,400 --> 00:41:50,500
You control them,
they will try differently.
579
00:41:51,120 --> 00:41:53,220
Will not work. This is my outline.
580
00:41:54,320 --> 00:41:57,020
Dad, I don’t understand,
we wanted to punish Gradov.
581
00:41:57,440 --> 00:42:01,260
- Why this banker?
- The situation has changed.
582
00:42:02,180 --> 00:42:04,076
Now the rate will be higher than Gradov.
583
00:42:04,160 --> 00:42:06,620
Can you tell me everything like it is?
584
00:42:09,680 --> 00:42:10,680
Pope?
585
00:42:14,080 --> 00:42:18,740
You are doing a very good job. Be patient.
Can he stay with you until the evening?
586
00:42:20,120 --> 00:42:22,100
Without calling lawyers and other things?
587
00:42:24,774 --> 00:42:25,774
Will try.
588
00:42:25,799 --> 00:42:30,499
Well, I’ll go see him in the evening.
Will you do it?
589
00:42:31,720 --> 00:42:32,720
I'll do it.
590
00:42:36,400 --> 00:42:37,400
Dad…
591
00:42:39,760 --> 00:42:42,220
I hate
being used in the dark.
592
00:42:42,720 --> 00:42:44,100
Hear me please.
593
00:42:53,200 --> 00:42:55,724
- The ball is easy... the ball...
- Yeah...
594
00:42:55,749 --> 00:42:57,095
- We'll throw it up.
- Yeah.
595
00:42:57,120 --> 00:42:58,940
And oops!
596
00:43:01,120 --> 00:43:02,660
We must hit at the top point!
597
00:43:05,040 --> 00:43:07,656
Olga, did we
agree on seven?
598
00:43:07,680 --> 00:43:08,980
I have an urgent matter.
599
00:43:09,760 --> 00:43:13,056
This is Christina.
She was playing here and asked to show it.
600
00:43:13,080 --> 00:43:14,540
- Showed it?
- Hello.
601
00:43:15,320 --> 00:43:16,540
Please take a walk, okay?
602
00:43:19,815 --> 00:43:21,886
Beautiful body.
603
00:43:22,373 --> 00:43:24,296
Well, this is how to keep yourself in good shape.
604
00:43:24,320 --> 00:43:26,296
I do not care.
Well, really, it doesn’t matter.
605
00:43:26,480 --> 00:43:27,980
What happened, Ol?
606
00:43:28,220 --> 00:43:31,416
There, Dima and his friend
were received harshly at an underground casino.
607
00:43:31,440 --> 00:43:33,220
Face to the floor, handcuffs.
608
00:43:33,960 --> 00:43:36,016
Bitches are disgraceful. Are they closing?
609
00:43:36,189 --> 00:43:37,856
Dima no, but his friend - yes.
610
00:43:37,880 --> 00:43:41,500
- This is Drozdov, our shareholder.
- Is this drug addict?
611
00:43:42,840 --> 00:43:45,540
Let them close it.
He will chop down the forest and cleanse the blood.
612
00:43:46,280 --> 00:43:48,940
It would be better if he came out.
Do you still have connections there?
613
00:43:49,320 --> 00:43:50,740
There simply aren't enough of us.
614
00:43:52,829 --> 00:43:57,696
Olya, if it were your son,
I would gnaw the earth, I swear on my life.
615
00:43:57,720 --> 00:43:59,616
And for the sake of this banker
I’m not ready to fit in.
616
00:43:59,640 --> 00:44:01,540
Moreover, the article is crap.
If he comes out, he won’t notice.
617
00:44:03,200 --> 00:44:06,860
But it's important to me.
This is really important to me.
618
00:44:10,486 --> 00:44:11,586
Sorry, Ol.
619
00:44:12,080 --> 00:44:16,500
But
it’s not comme il faut to pull my generals for the sake of this.
620
00:44:16,672 --> 00:44:21,252
This is the first time I've asked you for something.
Not for the sake of someone, but for yourself.
621
00:44:22,120 --> 00:44:23,340
Are you refusing me?
622
00:44:25,200 --> 00:44:27,380
- Ol...
- I won’t bother you anymore.
623
00:44:28,040 --> 00:44:32,100
- Christina, on the court!
- Ol! Olga!
624
00:44:42,040 --> 00:44:43,380
Let's continue now!
625
00:44:44,520 --> 00:44:49,220
You haven't let
me call for a day now. You will answer.
626
00:44:49,914 --> 00:44:51,340
We will, we will.
627
00:44:52,440 --> 00:44:53,440
Yes!
628
00:44:54,600 --> 00:44:57,037
ABOUT! Pash! Well hello!
629
00:44:57,243 --> 00:45:02,540
Wow! Suddenly.
Gennady Andreevich, how are you here?
630
00:45:03,263 --> 00:45:04,920
Have you come to save me?
631
00:45:05,793 --> 00:45:09,333
Dima jumped off. He gave evidence against you.
632
00:45:09,760 --> 00:45:14,260
He says that you
invited him to this tournament.
633
00:45:15,120 --> 00:45:17,936
I called some Sochi people and
arranged everything.
634
00:45:18,046 --> 00:45:19,866
Lyolik confirmed everything.
635
00:45:20,480 --> 00:45:26,176
So Dima got away with it, and now you are
the organizer, it turns out. Yes?
636
00:45:26,200 --> 00:45:30,460
I?! Organizer?!
637
00:45:31,280 --> 00:45:32,740
Are you crazy?
638
00:45:35,640 --> 00:45:37,776
- Do you want a cigarette?
- Want.
639
00:45:37,979 --> 00:45:40,399
And, Gennady Andreich, they don’t smoke here.
640
00:45:41,120 --> 00:45:43,500
Oh, sorry, you see, it doesn’t allow it.
641
00:45:48,800 --> 00:45:50,300
Gen, I wasn’t born yesterday.
642
00:45:51,400 --> 00:45:55,980
That is, Gradov turned out to
have stirred up all this in order to shut me down?
643
00:45:58,240 --> 00:46:01,536
And then you showed up, right?
Save me!
644
00:46:01,560 --> 00:46:04,940
Batman, motherfucker!
As they say, I don’t believe it!
645
00:46:06,600 --> 00:46:09,616
You were the only one at that meeting in the Galaxy
,
646
00:46:09,640 --> 00:46:14,176
who said that I have the right
to be elected to the board of directors?
647
00:46:14,200 --> 00:46:15,776
- Do you remember?
- I remember.
648
00:46:15,800 --> 00:46:18,540
So look how interesting it turns out...
649
00:46:18,960 --> 00:46:20,780
They're going to close you down now, right?
650
00:46:21,360 --> 00:46:24,136
Well, for the time being,
your shares will be seized,
651
00:46:24,160 --> 00:46:25,900
you won't be able to vote.
652
00:46:26,880 --> 00:46:29,656
How lucky this
tournament turned up, huh?
653
00:46:29,706 --> 00:46:32,326
Coincidence? What? Don't think?
654
00:46:36,000 --> 00:46:39,260
Oh, bitches, bitches, bitches!
655
00:46:40,400 --> 00:46:44,060
Oh, Lyoshka... You died at the wrong time!
656
00:46:44,960 --> 00:46:48,216
So what do you want? My voice?
657
00:46:48,380 --> 00:46:50,800
I want to offer you a partnership.
658
00:46:51,440 --> 00:46:53,896
I'm quietly dragging you out of here,
659
00:46:53,920 --> 00:46:58,056
and you write a paper
notifying the board of directors,
660
00:46:58,080 --> 00:47:02,140
that
you support my candidacy at the vote. M?
661
00:47:02,673 --> 00:47:04,173
Well, that is, the voice.
662
00:47:08,193 --> 00:47:10,773
Where are the guarantees that you will get me out?
663
00:47:12,480 --> 00:47:16,140
Yes! My relative! Further!
664
00:47:16,990 --> 00:47:18,460
Although very beloved.
665
00:47:19,120 --> 00:47:20,456
He can do this
666
00:47:20,480 --> 00:47:24,896
that your case
is from a stupid evil investigator
667
00:47:25,080 --> 00:47:29,420
will be handed over to a good investigator.
And someone who understands.
668
00:47:30,475 --> 00:47:33,776
And if you don't change your mind about
voting for me,
669
00:47:33,800 --> 00:47:35,696
then this case will be closed quickly.
670
00:47:36,086 --> 00:47:40,602
Well, I'm in no position
to change my mind now.
671
00:47:41,689 --> 00:47:43,380
Well, that's just me, just in case.
672
00:47:43,781 --> 00:47:44,976
Well, when you go out,
673
00:47:45,000 --> 00:47:47,780
The Gradovs will rush to pull
you over to their side.
674
00:47:48,760 --> 00:47:51,416
They will promise you a lot of good things.
675
00:47:51,440 --> 00:47:53,776
Well, they’ll throw it away, of course.
676
00:47:53,800 --> 00:47:56,460
But I won’t promise you mountains of gold.
677
00:47:57,920 --> 00:48:00,540
Well, throw it too!
678
00:48:01,720 --> 00:48:05,060
Gen, next to you I
feel like Cheburashka.
679
00:48:11,440 --> 00:48:12,460
Joker.
680
00:48:14,687 --> 00:48:15,860
Me myself, thank you.
681
00:48:42,960 --> 00:48:44,020
Are you celebrating something?
682
00:48:45,680 --> 00:48:47,620
I enjoy the work of my body!
683
00:48:48,320 --> 00:48:51,700
- Didn't understand?
- But I understood!
684
00:48:53,882 --> 00:48:55,820
Drozdov fell off, right?
685
00:48:56,284 --> 00:48:58,300
This is Kudryavtsev’s trap,
686
00:48:58,960 --> 00:49:01,980
which you once again
entered with gusto, right?
687
00:49:02,680 --> 00:49:04,656
And you, I see, are very happy, right?
688
00:49:04,726 --> 00:49:10,146
No, I’m starting to get used
to your moronic actions, wow!
689
00:49:10,787 --> 00:49:12,136
- Yuri Sergeich?
- Yes?
690
00:49:12,160 --> 00:49:14,136
Dmitry Alekseich, will you allow me?
691
00:49:14,160 --> 00:49:15,736
I found out something interesting here.
692
00:49:15,760 --> 00:49:17,320
I think the information is sensitive.
693
00:49:17,344 --> 00:49:19,964
Yes. The other shareholders ran.
694
00:49:20,760 --> 00:49:24,456
No. I made inquiries about the investigator
who is leading the Drozdov case.
695
00:49:24,480 --> 00:49:25,496
So?
696
00:49:25,520 --> 00:49:27,976
Remember you asked about the guy
in the box at the stadium?
697
00:49:28,000 --> 00:49:30,380
- Yes.
- He received you yesterday.
698
00:49:32,720 --> 00:49:36,296
That is,
a tracker tightly charged by Kudryavtsev?
699
00:49:36,320 --> 00:49:37,820
What a surprise!
700
00:49:38,680 --> 00:49:42,260
Not just charged, Yuri Sergeich.
This is his illegitimate son.
701
00:49:43,320 --> 00:49:46,460
What?! Son?!
702
00:49:48,015 --> 00:49:50,859
- Well, this is a star! Just no chance!
- Dima!
703
00:49:51,660 --> 00:49:55,680
Dima, you are very noisy.
And slow-witted.
704
00:49:57,793 --> 00:50:00,773
This is the first good news in a week.58516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.