Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:03,420
["I'm feeling nothing" playing]
2
00:00:16,975 --> 00:00:22,356
J” here there's hills of desert j”
3
00:00:22,439 --> 00:00:24,691
j” cheap wine j”
4
00:00:24,775 --> 00:00:27,945
j” here there's j”
5
00:00:28,028 --> 00:00:32,533
j” psych/c mocha hoz'i/ne j”
6
00:00:32,616 --> 00:00:35,410
j” /'/77 feeling nothing j”
7
00:00:35,494 --> 00:00:38,372
j” it feels fine j”
8
00:00:38,455 --> 00:00:41,458
j” /'/77 feeling nothing j”
9
00:00:48,632 --> 00:00:55,639
J” ll/lojo, there's mojo in the sunshine j”
10
00:00:56,431 --> 00:00:59,851
j” ll/lua'sl/b'e j”
11
00:00:59,935 --> 00:01:04,231
j” free range topless shoeshine j”
12
00:01:04,314 --> 00:01:07,609
j” I'm feeling nothing j”
13
00:01:07,693 --> 00:01:10,362
j” it feels fine j”
14
00:01:10,445 --> 00:01:13,156
j” I'm feeling nothing j”
15
00:01:13,240 --> 00:01:15,826
j” for a love to shine j”
16
00:01:17,619 --> 00:01:20,038
[siren wailing]
17
00:01:20,122 --> 00:01:22,225
[Man] Well, that's what's brill/ant
about you, Mr. Feldman.
18
00:01:22,249 --> 00:01:25,961
No one else would have thought of building
a residential mini-mall. [Chuckles]
19
00:01:26,044 --> 00:01:27,838
Now that I've got everyone else
on the block
20
00:01:27,921 --> 00:01:29,590
to agree to your offer, I think we're...
21
00:01:29,673 --> 00:01:33,719
[Mr. Feldman] It's got to be everyone
on the block, everyone, or the deal's 0175
22
00:01:34,386 --> 00:01:36,680
oh, we're headed into the canyon.
[Imitates static]
23
00:01:36,763 --> 00:01:38,890
I think I'm losing you, Mr. Feldman.
24
00:01:38,974 --> 00:01:41,935
[Mr. Feldman] Cut the crap, dittmeyer.
Did you get everyone or not?
25
00:01:42,019 --> 00:01:43,353
[Horns honking]
26
00:01:43,437 --> 00:01:45,606
Well, there's this one family
that's holding out.
27
00:01:45,689 --> 00:01:47,899
Then sweeten the deal up the ofi'er.
28
00:01:47,983 --> 00:01:49,651
It's not that simple.
29
00:01:49,735 --> 00:01:51,695
It's like they're not interested in money.
30
00:01:52,404 --> 00:01:53,655
It's like they're not normal.
31
00:01:53,739 --> 00:01:56,074
Why the hell not? What's their story?
32
00:01:56,158 --> 00:01:57,701
["The Brady bunch" playing]
33
00:01:57,784 --> 00:02:01,246
J” here is the story of a lo very lady j”
34
00:02:01,330 --> 00:02:05,167
j” who was bringing up
three very lovely girls j”
35
00:02:05,250 --> 00:02:09,630
j” all of them had hair of gold
like their mother j”
36
00:02:09,713 --> 00:02:12,341
j” the youngest one in curls j”
37
00:02:12,424 --> 00:02:16,595
j” it's a story of a man named Brady j”
38
00:02:16,678 --> 00:02:20,390
j” who was busy
with three boys of his own j”
39
00:02:20,474 --> 00:02:24,019
j” they were four
men living all together j”
40
00:02:24,102 --> 00:02:26,688
j” yet they were all alone j”
41
00:02:27,397 --> 00:02:30,942
j” til/ the one day
when the lady met this fellow j”
42
00:02:31,026 --> 00:02:34,780
j” and they knew that it was
much more than a hunch j”
43
00:02:34,863 --> 00:02:38,617
j” that this group
ll/lust somehow form a famrly j”
44
00:02:38,700 --> 00:02:41,828
j” that's the way we all became
the Brady bunch j”
45
00:02:41,912 --> 00:02:44,206
j” the Brady bunch j”
46
00:02:44,289 --> 00:02:45,791
j” the Brady bunch j”
47
00:02:46,375 --> 00:02:51,338
j” that's the way we became
the Brady bunch j”
48
00:03:05,060 --> 00:03:06,311
[Sighs]
49
00:03:06,395 --> 00:03:07,479
Hmm.
50
00:03:10,190 --> 00:03:13,485
[Heavy metal music playing on car stereo]
51
00:03:13,568 --> 00:03:14,695
[Grunts]
52
00:03:18,281 --> 00:03:20,492
Don't worry about me. I'm okay.
53
00:03:22,619 --> 00:03:23,787
Morning, Mrs. Brady.
54
00:03:23,870 --> 00:03:25,122
Oh, thanks, Alice.
55
00:03:25,205 --> 00:03:26,498
Morning, Alice.
56
00:03:26,581 --> 00:03:28,750
Careful, Mr. Brady, don't bend over.
57
00:03:30,168 --> 00:03:33,380
We've gotten the dittmeyers' mail again,
sweetheart.
58
00:03:33,463 --> 00:03:36,508
You'd think after all these years
they'd know who lives where.
59
00:03:36,591 --> 00:03:39,594
Well, I always know where
to deliver my mail.
60
00:03:39,678 --> 00:03:41,722
Mm. Mr. Brady...
61
00:03:41,805 --> 00:03:45,517
[Lisping] Mommy, mommy, marcia's been
in the bathroom for a super-long time.
62
00:03:45,600 --> 00:03:48,812
Now, Cindy, we've told you before,
no one likes a tattletale.
63
00:03:48,895 --> 00:03:50,897
- But, daddy...
- Your father's right, sweetheart.
64
00:03:50,981 --> 00:03:53,483
Why don't you help Alice
make some cookies?
65
00:03:53,567 --> 00:03:54,818
Okay, mommy.
66
00:03:55,444 --> 00:03:57,154
But can my doll help too?
67
00:03:57,237 --> 00:03:59,656
As long as it's not Betsy wetsy.
68
00:03:59,740 --> 00:04:01,825
She makes my cookies soggy woggy.
69
00:04:01,908 --> 00:04:02,909
Oh, Alice.
70
00:04:06,121 --> 00:04:08,915
4,998.
71
00:04:09,791 --> 00:04:12,335
Come on, marcia, open up.
I've got to shave.
72
00:04:12,419 --> 00:04:14,963
4,999.
73
00:04:16,548 --> 00:04:20,510
Gosh, marcia, there are other people
in this family besides you.
74
00:04:20,594 --> 00:04:22,012
- 5,000.
- [Knocking on door]
75
00:04:22,095 --> 00:04:23,805
[Jan] Come on, marcia.
76
00:04:23,889 --> 00:04:25,974
Doug Simpson's sure to notice me today.
77
00:04:27,142 --> 00:04:28,727
All finished.
78
00:04:29,478 --> 00:04:31,146
- Finally.
- Greg.
79
00:04:31,229 --> 00:04:33,190
Jan, you're just going
to have to wait your turn.
80
00:04:33,273 --> 00:04:35,525
It's never my turn. [Sighs]
81
00:04:37,110 --> 00:04:38,779
- [Sighs]
- [Door closes]
82
00:04:44,326 --> 00:04:47,120
Jan, did you move my trophies?
83
00:04:47,204 --> 00:04:48,997
Yes. I couldn't look in the mirror
84
00:04:49,080 --> 00:04:52,334
without seeing the awards
of the great marcia Brady.
85
00:04:54,169 --> 00:04:55,462
Ahem.
86
00:04:56,087 --> 00:04:59,466
I believe these are my white knee socks.
87
00:04:59,549 --> 00:05:02,260
Not everything in this room is yours.
88
00:05:09,142 --> 00:05:11,478
See, jan? I told you they were mine.
89
00:05:11,561 --> 00:05:15,023
Now, put them back, and don't forget
to close the drawer when you're done.
90
00:05:16,733 --> 00:05:18,360
[Jan] She has every rr'ght to be mad.
91
00:05:18,443 --> 00:05:20,278
They are her socks.
92
00:05:21,196 --> 00:05:24,324
But why does marcia get all the socks?
93
00:05:24,407 --> 00:05:27,327
Why does marcia get all the trophies?
94
00:05:27,410 --> 00:05:29,913
Why does marcia get all the good drawers 7
95
00:05:30,705 --> 00:05:34,125
yeah. Why does marcia get everything?
96
00:05:36,127 --> 00:05:38,255
Marcia, marcia, marcia.
97
00:05:40,048 --> 00:05:42,259
It's closed!
98
00:05:43,552 --> 00:05:45,679
Come on, Greg. Hurry up.
99
00:05:46,221 --> 00:05:48,014
[Voice cracking]
Boy, he's worse than marcia.
100
00:05:48,098 --> 00:05:49,224
Hmm.
101
00:05:49,307 --> 00:05:51,893
Hey. What's wrong with your voice?
102
00:05:51,977 --> 00:05:55,188
Well, my libido is increasing
at a rapid rate,
103
00:05:55,272 --> 00:06:00,193
and the surge of hormones causes
dramatic physical and emotional changes.
104
00:06:00,902 --> 00:06:02,571
Well, that's what miss lynley told us
105
00:06:02,654 --> 00:06:03,947
- in health class.
- Ah.
106
00:06:05,490 --> 00:06:07,409
- [Peter] Finally.
- [Bobby] Yeah.
107
00:06:07,492 --> 00:06:11,079
Well, you kids have no idea
what it takes to impress a chick.
108
00:06:11,162 --> 00:06:13,206
Maybe, someday, when you're older
109
00:06:13,290 --> 00:06:15,667
you'll get hip
to what it's like being a man.
110
00:06:16,626 --> 00:06:20,297
Good news, Greg. I'm putting on
your favorite Scooby doo bedsheets.
111
00:06:20,380 --> 00:06:23,884
- [Laughing]
- Scooby-dooby-doo!
112
00:06:26,887 --> 00:06:29,014
Honey, I think you've stirred that enough.
113
00:06:29,097 --> 00:06:30,473
I'm not stirring.
114
00:06:30,557 --> 00:06:33,059
I'm looking
for kitty carryall's underpants.
115
00:06:35,186 --> 00:06:38,023
I tell you what.
Why don't I take over the cookies,
116
00:06:38,106 --> 00:06:40,442
and you run these letters
to the dittmeyers
117
00:06:40,525 --> 00:06:43,278
and see if they've gotten
any of our mail by mistake.
118
00:06:43,361 --> 00:06:44,571
Okay, mommy.
119
00:06:59,794 --> 00:07:01,838
- [Dog barking]
- [Heavy metal music playing]
120
00:07:01,922 --> 00:07:05,383
Missy, get your butt-ugly face down here!
121
00:07:05,467 --> 00:07:07,928
Hello, Eric, are your parents home?
122
00:07:08,011 --> 00:07:09,804
Blow off, cheeseball.
123
00:07:09,888 --> 00:07:12,599
- Missy!
- [Siren wailing]
124
00:07:12,682 --> 00:07:16,019
Shut up before you have a toxic dump.
125
00:07:16,102 --> 00:07:18,855
Hello, missy.
How's your science project coming?
126
00:07:18,939 --> 00:07:20,440
I finished mine.
127
00:07:20,523 --> 00:07:22,025
What are you going to do?
128
00:07:22,108 --> 00:07:25,028
Hand in your face and call it "barf mold?"
129
00:07:25,111 --> 00:07:28,114
[Imitating lisp]
Thee you on the theethaw, thindy.
130
00:07:28,198 --> 00:07:29,532
Bye.
131
00:07:29,616 --> 00:07:32,202
[Tires squealing]
132
00:07:33,828 --> 00:07:36,247
Look, Mr. Feldman,
I promised they'd sell, and they will.
133
00:07:36,331 --> 00:07:38,309
- Lrlre the bates deal?
- Yeah, I know I took it in the rear
134
00:07:38,333 --> 00:07:41,103
on that subdivision, but this time,
I'm the one who's doing the screwing.
135
00:07:41,127 --> 00:07:43,648
Yeah, well, just make sure
one holdout family doesn't wreck this.
136
00:07:43,672 --> 00:07:45,423
- You hear me?
- Look, can I call you back?
137
00:07:45,507 --> 00:07:46,758
- Yeah.
- Thanks.
138
00:07:47,717 --> 00:07:49,344
- Hello, Mr. Dittmeyer.
- [Sighs]
139
00:07:49,427 --> 00:07:51,054
Why are you here?
140
00:07:51,137 --> 00:07:53,098
Oh. Thanks.
141
00:07:53,181 --> 00:07:56,726
Mom asked me to ask you if there's
any mail for us here by mistake.
142
00:07:56,810 --> 00:07:59,104
I... I don't understand you.
What do you want?
143
00:07:59,187 --> 00:08:02,983
Mom asked me to ask you if there's
any mail for us here by mistake.
144
00:08:03,066 --> 00:08:04,275
What?
145
00:08:04,359 --> 00:08:07,112
Mom asked me to ask you if
there's any mail for us here by mistake.
146
00:08:07,195 --> 00:08:08,279
Nope. Not a clue.
147
00:08:08,363 --> 00:08:11,408
She wants the Bradys' mail, Larry!
148
00:08:11,491 --> 00:08:12,826
Thank you, darling.
149
00:08:12,909 --> 00:08:15,578
So kind of you to climb out
from under your hangover.
150
00:08:16,287 --> 00:08:18,957
Let's see. Where did I file your mail?
Oh, yes.
151
00:08:23,586 --> 00:08:25,338
-Hi, honey.
152
00:08:25,422 --> 00:08:26,840
How's your daddy?
153
00:08:26,923 --> 00:08:28,341
He's fine.
154
00:08:28,425 --> 00:08:33,388
Mrs. Brady's lucky to have
a big, strong, virile man like that.
155
00:08:34,931 --> 00:08:36,558
Tell you what, sweetie.
156
00:08:36,641 --> 00:08:38,226
Next Christmas, you tell your daddy
157
00:08:38,309 --> 00:08:40,603
I'd be more than happy
to wrap his package.
158
00:08:40,687 --> 00:08:41,688
Okay.
159
00:08:41,771 --> 00:08:43,773
Here. Hit the road, bad seed.
160
00:08:43,857 --> 00:08:46,609
Excuse me, but the juice
will make your shoes slip.
161
00:08:46,693 --> 00:08:47,819
[Laughing] What?
162
00:08:47,902 --> 00:08:49,821
Your shoes will slip in the juice.
163
00:08:54,200 --> 00:08:56,661
- [Cindy] Bye.
- Bye-bye.
164
00:08:59,539 --> 00:09:01,291
[Shouts]
165
00:09:01,374 --> 00:09:03,168
[Laughs]
166
00:09:08,631 --> 00:09:11,551
Daddy, Mrs. Dittmeyer said
that she'd be glad
167
00:09:11,634 --> 00:09:13,970
to wrap your package this Christmas.
168
00:09:14,054 --> 00:09:16,014
Hmm, really?
169
00:09:16,097 --> 00:09:18,058
How is Mrs. Dittmeyer?
170
00:09:18,141 --> 00:09:20,810
Mr. Dittmeyer says she's overhung.
171
00:09:20,894 --> 00:09:23,813
But he's not in a good mood
because he's taking it in the rear.
172
00:09:23,897 --> 00:09:25,899
Must be that paperboy again.
173
00:09:26,566 --> 00:09:29,986
- [Mike clears throat]
- Cindy, that's Mr. Dittmeyer's business.
174
00:09:30,070 --> 00:09:31,905
Remember, nobody likes a snitch.
175
00:09:31,988 --> 00:09:33,573
I'm not a snitch.
176
00:09:33,656 --> 00:09:35,075
I just tell it like it is.
177
00:09:35,158 --> 00:09:36,910
You know, Cindy,
when you tattle on someone,
178
00:09:36,993 --> 00:09:39,537
you're not just telling on them,
you're telling on yourself.
179
00:09:39,621 --> 00:09:43,416
And, by tattling on someone,
you're really just telling them,
180
00:09:43,500 --> 00:09:44,542
"I'm a tattletale."
181
00:09:44,626 --> 00:09:46,586
Now, is that the tale you want to tell?
182
00:09:47,337 --> 00:09:49,005
I never thought of it like that.
183
00:09:49,089 --> 00:09:52,509
Sweetheart, it's time to get
your school things together, honey.
184
00:09:52,592 --> 00:09:53,802
Okay, mommy.
185
00:09:56,346 --> 00:09:57,847
Hmm.
186
00:09:57,931 --> 00:09:59,057
What is it, Mike?
187
00:09:59,140 --> 00:10:00,850
It's a letter from the county.
188
00:10:00,934 --> 00:10:03,728
They say we haven't paid
our property taxes.
189
00:10:03,812 --> 00:10:07,107
Haven't paid our taxes?
We always pay our taxes.
190
00:10:07,190 --> 00:10:09,317
Well, they say it's the fifth notice,
191
00:10:09,400 --> 00:10:12,529
and we owe them $20,000
by the end of the week,
192
00:10:12,612 --> 00:10:14,364
or they'll auction our house.
193
00:10:14,447 --> 00:10:16,491
Twenty thousand dollars?
194
00:10:16,574 --> 00:10:18,201
There has to be a mix-up.
195
00:10:18,284 --> 00:10:20,203
Well, we better call someone.
196
00:10:20,286 --> 00:10:21,704
We are?
197
00:10:22,247 --> 00:10:23,748
You do?
198
00:10:23,832 --> 00:10:25,875
Uh-huh. Uh-huh.
199
00:10:25,959 --> 00:10:27,210
I see.
200
00:10:27,293 --> 00:10:28,962
We should!
201
00:10:29,045 --> 00:10:30,338
You are?
202
00:10:30,421 --> 00:10:31,548
Uh-huh.
203
00:10:32,632 --> 00:10:34,425
All right. Goodbye.
204
00:10:36,469 --> 00:10:37,512
[Sighs]
205
00:10:37,595 --> 00:10:39,055
We owe them.
206
00:10:39,139 --> 00:10:40,390
Oh, Mike.
207
00:10:40,473 --> 00:10:43,518
Well, don't you worry, honey.
We'll find the money.
208
00:10:43,601 --> 00:10:45,228
Find the money?
209
00:10:45,311 --> 00:10:48,898
But we used our savings
to go to the Grand Canyon and Hawaii.
210
00:10:50,150 --> 00:10:51,901
What are we going to do, Mike?
211
00:10:56,614 --> 00:10:57,866
Okay, troops!
212
00:10:57,949 --> 00:10:59,450
Time for school!
213
00:10:59,534 --> 00:11:05,623
Greg! Marcia! Peter! Jan! Bobby! Cindy!
214
00:11:05,707 --> 00:11:07,750
[All] Oh!
215
00:11:07,834 --> 00:11:10,378
Do we always have to walk so close?
216
00:11:10,461 --> 00:11:11,838
[All] Oh, jan.
217
00:11:12,964 --> 00:11:15,508
Uh, mom, can I borrow your car today?
218
00:11:15,592 --> 00:11:18,636
I want to ask Donna Leonard
to go out for a soda after school.
219
00:11:18,720 --> 00:11:20,889
All right, but no hot-rodding.
220
00:11:20,972 --> 00:11:22,390
Thanks, mom.
221
00:11:22,473 --> 00:11:24,976
She's the most far-out chick in my class.
222
00:11:25,059 --> 00:11:26,936
You wouldn't believe how much I dig her.
223
00:11:27,020 --> 00:11:28,021
Sure, I would.
224
00:11:28,104 --> 00:11:31,816
I've been digging Sam so long, by the
time he proposes, I'll be six feet under.
225
00:11:31,900 --> 00:11:33,443
[All laughing]
226
00:11:34,652 --> 00:11:36,946
Oh, Alice, what would we do without you?
227
00:11:37,030 --> 00:11:38,656
Probably eat out.
228
00:11:38,740 --> 00:11:40,825
[All laughing]
229
00:11:42,410 --> 00:11:43,953
Hey, why the long face, Bobby?
230
00:11:44,621 --> 00:11:48,082
Well, ever since I became
a safety monitor at school,
231
00:11:48,166 --> 00:11:50,251
nobody will talk to me.
232
00:11:50,335 --> 00:11:51,836
They think I'm some kind of fink.
233
00:11:52,587 --> 00:11:55,715
Well, Bobby, people like to be corrected
when they're doing something wrong.
234
00:11:55,798 --> 00:11:57,926
That's how we improve ourselves.
235
00:11:58,927 --> 00:12:00,178
Right, dad.
236
00:12:00,261 --> 00:12:02,013
And, if your sister
would wear her glasses,
237
00:12:02,096 --> 00:12:03,890
she just might improve her eyesight.
238
00:12:03,973 --> 00:12:06,017
Marcia doesn't have to wear glasses.
239
00:12:06,100 --> 00:12:08,019
Besides, all my friends at school
240
00:12:08,102 --> 00:12:10,521
say glasses make me look positively goofy.
241
00:12:10,605 --> 00:12:14,234
Now, honey, you look very lovely
with your glasses on.
242
00:12:14,317 --> 00:12:15,735
Doesn't she, kids?
243
00:12:16,861 --> 00:12:19,030
- Far out, jan.
- Yeah. Yeah.
244
00:12:19,113 --> 00:12:20,758
- Yeah, I mean it, outta sight.
- For sure.
245
00:12:20,782 --> 00:12:22,408
Really terrific, honest.
246
00:12:23,701 --> 00:12:25,536
[Mike] All right, troops, off to school.
247
00:12:25,620 --> 00:12:27,264
- [Carol] Goodbye.
- [Mike] Have a good day.
248
00:12:27,288 --> 00:12:29,082
[Greg] Bye, mom. Bye, dad.
249
00:12:29,165 --> 00:12:30,601
- Come on, marcia.
- [Cindy] Bye, mom.
250
00:12:30,625 --> 00:12:31,709
[Marcia] I'm coming.
251
00:12:31,793 --> 00:12:36,005
Jan, a real friend likes you
for who you are, not what's on your face.
252
00:12:36,089 --> 00:12:39,008
If you judge your friends
for passing judgment on you,
253
00:12:39,092 --> 00:12:40,593
you're not onlyjudging yourself,
254
00:12:40,677 --> 00:12:42,321
you're judging your friends
forjudging you.
255
00:12:42,345 --> 00:12:43,781
And that would be using bad judgment.
256
00:12:43,805 --> 00:12:46,099
I never thought of it that way.
257
00:12:47,558 --> 00:12:48,768
[Carol] Jan?
258
00:12:56,359 --> 00:12:57,527
Bye.
259
00:12:57,610 --> 00:12:58,778
[Carol] Bye, honey.
260
00:13:00,947 --> 00:13:02,448
[Sighs]
261
00:13:15,586 --> 00:13:16,879
Bye, Bobby.
262
00:13:16,963 --> 00:13:18,006
Bye, jan.
263
00:13:20,174 --> 00:13:21,175
Oh!
264
00:13:26,097 --> 00:13:27,181
Oh! Oh!
265
00:13:33,688 --> 00:13:35,356
- [Loud crash]
- [Jan] Ow!
266
00:13:35,440 --> 00:13:38,443
[Dogs barking]
267
00:13:40,320 --> 00:13:42,613
- [Horn honking]
- [Tires screeching]
268
00:13:42,697 --> 00:13:46,242
Hey, you stupid little punk kid,
stay out of the road!
269
00:13:47,827 --> 00:13:49,412
[Siren wailing]
270
00:13:49,495 --> 00:13:52,957
- [Tires screeching]
- [Horn honking]
271
00:13:55,168 --> 00:13:56,753
Davy Jones is the most.
272
00:13:56,836 --> 00:13:59,797
I sure wish he'd write back.
I wrote him over a month ago.
273
00:13:59,881 --> 00:14:02,175
[Scoffs] But, marcia,
he gets millions of letters.
274
00:14:02,258 --> 00:14:04,737
- [Folk music playing on radio]
- But I'm president of his fan club,
275
00:14:04,761 --> 00:14:07,180
and I invited him
to entertain at the school dance.
276
00:14:07,263 --> 00:14:10,558
A big rock star like that
can't just drop everything for our dance.
277
00:14:10,641 --> 00:14:13,102
Geez, you can be so silly sometimes.
278
00:14:13,186 --> 00:14:15,188
All right, everybody out.
This is a carjack.
279
00:14:15,980 --> 00:14:17,106
[Horn honking]
280
00:14:17,190 --> 00:14:18,733
Well, of course this is a car.
281
00:14:18,816 --> 00:14:20,360
But my name's not Jack, it's Greg.
282
00:14:20,443 --> 00:14:21,944
And this is my sister marcia.
283
00:14:23,321 --> 00:14:24,530
- And you are?
- Eddie.
284
00:14:24,614 --> 00:14:27,116
Wait a minute.
Didn't you hear me? Get out now!
285
00:14:27,200 --> 00:14:28,534
This is a carjacking.
286
00:14:28,618 --> 00:14:32,372
Oh, Greg, I think he has a flat tire.
He must need a Jack.
287
00:14:32,455 --> 00:14:34,832
- Sorry, Eddie.
- Uh, we don't have a Jack.
288
00:14:34,916 --> 00:14:36,501
But don't worry. I'll call AAA
289
00:14:36,584 --> 00:14:39,045
- as soon as we get to school.
- It was so nice to meet you.
290
00:14:39,128 --> 00:14:41,089
- Bye-bye.
- [Horns honking]
291
00:14:42,173 --> 00:14:43,591
[Man 1] Hey, you moron!
292
00:14:43,674 --> 00:14:46,302
- Out of the way, jerk!
- [Man 2 shouting]
293
00:14:47,178 --> 00:14:48,888
Now, don't worry about the house, honey.
294
00:14:48,971 --> 00:14:50,932
I'm sure Mr. Phillips
will advance me the money.
295
00:14:51,015 --> 00:14:52,809
Oh, of course he will.
296
00:14:52,892 --> 00:14:54,852
You're the best player on his team.
297
00:14:55,478 --> 00:14:57,105
Mm. Go get 'em, tiger.
298
00:14:59,190 --> 00:15:00,483
Tiger, tiger...
299
00:15:01,442 --> 00:15:03,319
Whatever happened to that dog?
300
00:15:03,403 --> 00:15:05,363
Ha! Brady.
301
00:15:05,446 --> 00:15:06,614
[Mike] Morning, Larry.
302
00:15:06,697 --> 00:15:08,926
You know, I was just reading
about some beautiful property
303
00:15:08,950 --> 00:15:10,326
available up in Utah.
304
00:15:10,410 --> 00:15:13,204
I'll bet you'd feel right at home there.
305
00:15:13,287 --> 00:15:15,206
Blue skies, clean living, osmonds.
306
00:15:15,289 --> 00:15:18,501
Thanks, Larry,
but I'm still not interested in moving.
307
00:15:18,584 --> 00:15:20,044
I love this house.
308
00:15:20,128 --> 00:15:23,381
Carol loves it,
the kids love it, Alice loves it.
309
00:15:23,464 --> 00:15:25,007
It was our first house all together.
310
00:15:25,091 --> 00:15:26,801
Half a mil, take it or leave it.
311
00:15:28,261 --> 00:15:30,972
Like I said, there's nothing
that could get us to sell.
312
00:15:31,764 --> 00:15:33,266
I designed this house myself.
313
00:15:33,349 --> 00:15:34,725
It's in perfect condition.
314
00:15:35,518 --> 00:15:39,564
Carol thinks so,
the kids think so, Alice thinks so.
315
00:15:39,647 --> 00:15:41,023
I'm sorry.
316
00:15:41,107 --> 00:15:44,193
[Laughs] Well, you can't blame a guy
for trying, huh?
317
00:15:44,277 --> 00:15:46,237
[Continues laughing]
318
00:15:49,532 --> 00:15:52,452
Putz. [Sighs]
319
00:15:58,916 --> 00:16:01,377
Uh, excuse me, Mr. Dittmeyer.
320
00:16:02,420 --> 00:16:04,255
But, as a member of the safety patrol,
321
00:16:04,338 --> 00:16:06,340
I must warn you
that your hedge is overgrown
322
00:16:06,424 --> 00:16:09,218
and can block the view
of the street for oncoming traffic.
323
00:16:09,302 --> 00:16:12,722
I know this because I was on my bike
and checked out the sight lines myself.
324
00:16:12,805 --> 00:16:15,349
- Mm. Well, you see, Billy...
- Bobby.
325
00:16:15,433 --> 00:16:16,684
Like it matters.
326
00:16:16,767 --> 00:16:18,478
I grew my hedge tall for a reason.
327
00:16:19,437 --> 00:16:22,273
So, I wouldn't have to see your family.
328
00:16:22,356 --> 00:16:24,317
Thank you for your concern.
329
00:16:32,533 --> 00:16:34,952
- [Horn honking]
- [Glass breaking]
330
00:16:35,036 --> 00:16:36,930
- [Man shouting in foreign language]
- [Alarm blaring]
331
00:16:36,954 --> 00:16:38,754
[Automated voice]
Stand back from the vehicle.
332
00:16:38,831 --> 00:16:41,667
You are standing too close to the vehicle.
333
00:16:41,751 --> 00:16:46,214
J” I've seen the future and this is it j”
334
00:16:46,297 --> 00:16:48,549
[hip-hop playing on car stereo]
335
00:16:51,427 --> 00:16:52,887
[Horn honking]
336
00:17:03,231 --> 00:17:05,149
J” warmer, girl j”
337
00:17:05,233 --> 00:17:07,944
j” making the music softerj”
338
00:17:08,027 --> 00:17:09,278
[music stops]
339
00:17:09,362 --> 00:17:12,406
- [Students chattering]
- See you later.
340
00:17:18,538 --> 00:17:20,414
Oh, hey there, groovy chick.
341
00:17:20,498 --> 00:17:22,208
Oh, great.
342
00:17:23,376 --> 00:17:26,254
Do I look like a yellow,
fuzzy baby bird to you?
343
00:17:26,337 --> 00:17:27,838
[Laughs] Hey, that's funny, Donna.
344
00:17:27,922 --> 00:17:30,341
You know, you are really happening
in a far-out way.
345
00:17:30,424 --> 00:17:32,927
How about you and me going out
for a soda after school?
346
00:17:33,594 --> 00:17:35,137
Sorry. I got a step class.
347
00:17:35,221 --> 00:17:37,101
Well, if you're having problems
with your steps,
348
00:17:37,181 --> 00:17:39,451
maybe you should let me carry
your books to history class.
349
00:17:39,475 --> 00:17:43,563
I can hold my own books,
and it's not history, it's "herstory."
350
00:17:44,438 --> 00:17:45,523
Wow.
351
00:17:45,606 --> 00:17:47,275
["Venus" playing]
352
00:17:50,361 --> 00:17:51,737
Hi, everybody.
353
00:17:54,365 --> 00:17:56,951
J” a goddess on a mountaintop j”
354
00:17:57,994 --> 00:18:00,913
j” was burnin'like a srlver flame j”
355
00:18:01,747 --> 00:18:03,249
j” the summit of beauty... j”
356
00:18:03,332 --> 00:18:04,542
hey, marcia.
357
00:18:04,625 --> 00:18:06,043
Hello, Doug Simpson.
358
00:18:06,127 --> 00:18:07,795
J” and Venus was her name j”
359
00:18:07,878 --> 00:18:09,213
god, she drives me crazy!
360
00:18:09,297 --> 00:18:10,923
J” she's got itj”
361
00:18:11,007 --> 00:18:12,300
I got to have that.
362
00:18:12,383 --> 00:18:13,634
[Eric] I live next door to her.
363
00:18:13,718 --> 00:18:16,721
And she's harder to get into
than a Pearl jam concert.
364
00:18:17,471 --> 00:18:19,515
What are you guys talking about?
365
00:18:19,599 --> 00:18:21,559
Just how twisted the Bradys are.
366
00:18:22,101 --> 00:18:23,519
Especially marcia.
367
00:18:23,603 --> 00:18:25,354
What a retro-wannabe.
368
00:18:25,438 --> 00:18:27,315
I think Peter's a babe.
369
00:18:28,608 --> 00:18:30,735
Well, in a gilligan sort of way.
370
00:18:30,818 --> 00:18:32,987
- [Bell rings]
- What, are you nuts?
371
00:18:33,070 --> 00:18:35,865
Biology. Take notes.
372
00:18:37,283 --> 00:18:38,284
What?
373
00:18:39,702 --> 00:18:40,911
J” wow/ j”
374
00:18:40,995 --> 00:18:42,705
j” she's got itj”
375
00:18:43,706 --> 00:18:45,875
j” yeah, baby, she's got itj”
376
00:18:45,958 --> 00:18:47,043
[sighs]
377
00:18:48,336 --> 00:18:49,920
- Hi, marcia.
- Hi.
378
00:18:50,004 --> 00:18:52,214
Oh, guess what?
My mom said I can sleep over.
379
00:18:52,298 --> 00:18:53,341
- Oh, really?
- Yes.
380
00:18:53,424 --> 00:18:55,051
That's great, Noreen. Guess what else.
381
00:18:55,134 --> 00:18:56,719
Doug just said hi to me.
382
00:18:56,802 --> 00:18:59,305
He is so dreamy, isn't he?
383
00:18:59,388 --> 00:19:00,973
- Yeah, I guess.
- [Sighs]
384
00:19:01,057 --> 00:19:02,558
If you like that sort of thing.
385
00:19:04,685 --> 00:19:06,562
So, can I carry your books to class?
386
00:19:07,480 --> 00:19:08,564
Sure, Noreen.
387
00:19:08,648 --> 00:19:10,441
After all, you are my best friend.
388
00:19:12,818 --> 00:19:15,446
- Uh-oh. Here comes Doug. Go away.
- Sure.
389
00:19:15,529 --> 00:19:16,864
- No, no. Stay.
- Okay.
390
00:19:16,947 --> 00:19:17,948
No, no. Leave.
391
00:19:18,032 --> 00:19:19,367
- Fine.
- No, no, stay
392
00:19:19,450 --> 00:19:21,786
and pretend I just said
something really funny.
393
00:19:21,869 --> 00:19:24,330
What? Oh. [Laughing]
394
00:19:25,414 --> 00:19:28,417
- [Doug] Hi, marcia.
- [Noreen laughs, snorts]
395
00:19:28,501 --> 00:19:29,501
What's up?
396
00:19:29,543 --> 00:19:31,837
Oh, um, hi, Doug.
397
00:19:31,921 --> 00:19:34,441
Listen, I was just wondering,
if you're not doing anything Friday night,
398
00:19:34,465 --> 00:19:36,258
maybe you'd like to go
to the dance with me.
399
00:19:37,134 --> 00:19:39,679
Sure. That would be a blast.
400
00:19:40,179 --> 00:19:42,264
Cool. You'll hear from me.
401
00:19:42,348 --> 00:19:43,766
Great.
402
00:19:47,103 --> 00:19:49,021
He's so outta sight.
403
00:19:50,314 --> 00:19:51,524
[Sighs]
404
00:19:51,607 --> 00:19:53,776
[Gasps] Oh, my gosh!
405
00:19:53,859 --> 00:19:55,903
- I just remembered.
- What?
406
00:19:55,986 --> 00:19:58,656
I already told Charlie I would go
to the dance with him.
407
00:19:59,907 --> 00:20:02,618
So I can't go out with two boys at once.
408
00:20:02,702 --> 00:20:07,498
I like Charlie, but Doug is so cute.
409
00:20:07,581 --> 00:20:09,834
And, after all,
he is the big man on campus.
410
00:20:11,419 --> 00:20:14,171
[Sighs] Noreen, what am I going to do?
411
00:20:14,255 --> 00:20:17,925
This is the worst mess I've ever
gotten myself into. The worst!
412
00:20:18,008 --> 00:20:20,219
- Oh.
- My life is over!
413
00:20:21,846 --> 00:20:23,514
[School bell rings]
414
00:20:24,098 --> 00:20:26,434
[Female teacher]
So, that is what males experience
415
00:20:26,517 --> 00:20:28,769
during the onset of puberty.
416
00:20:29,770 --> 00:20:32,481
Now, as far as the young women
are concerned,
417
00:20:32,565 --> 00:20:35,192
first, we begin with ovulation
418
00:20:35,276 --> 00:20:38,320
- and its effect on the female body.
- [Boy snoring]
419
00:20:38,404 --> 00:20:39,405
[Exclaims]
420
00:20:39,488 --> 00:20:42,032
- Peter?
- [Voice cracking] Yes, miss lynley?
421
00:20:42,116 --> 00:20:44,785
Why don't you come up here
and take the pointer.
422
00:20:44,869 --> 00:20:46,078
[Sighs]
423
00:20:46,871 --> 00:20:50,583
And we will trace the path
of the ovum through the fallopian tube,
424
00:20:50,666 --> 00:20:53,502
where the uterine lining
is flushed through the vagina.
425
00:20:57,506 --> 00:20:58,632
[Sighs]
426
00:20:58,716 --> 00:21:00,050
[Gasps] Peter!
427
00:21:00,843 --> 00:21:01,927
Peter!
428
00:21:03,012 --> 00:21:06,348
[Woman] So, jan, what can I help you with?
429
00:21:06,432 --> 00:21:07,975
Teen pregnancy?
430
00:21:08,058 --> 00:21:09,226
Bulimia?
431
00:21:09,310 --> 00:21:11,854
Uh, suicidal tendencies?
432
00:21:11,937 --> 00:21:14,690
No. It's my stupid glasses.
433
00:21:16,776 --> 00:21:18,986
I know I should wear them.
434
00:21:19,069 --> 00:21:21,280
I look at myself
in the mirror every morning
435
00:21:21,363 --> 00:21:24,784
and I say to myself,
"jan, put on your glasses."
436
00:21:24,867 --> 00:21:28,621
But then I say, "you look like
a super creep. Take them off."
437
00:21:28,704 --> 00:21:31,415
It's like my head tells me
to do different things,
438
00:21:31,499 --> 00:21:33,125
and I get very confused.
439
00:21:33,209 --> 00:21:34,585
Inner voices?
440
00:21:34,668 --> 00:21:36,253
Good. That's good.
441
00:21:36,337 --> 00:21:37,880
Let's explore that.
442
00:21:37,963 --> 00:21:40,007
[Voice 1]
What does she mean, "r'nner voices"?
443
00:21:40,090 --> 00:21:42,218
I don't think that's any of her business.
444
00:21:42,301 --> 00:21:44,428
[Voice 2]
But rt's her job to ask questions.
445
00:21:44,512 --> 00:21:46,263
[Voice 1] You are so dumb.
446
00:21:47,139 --> 00:21:49,183
I don't have inner voices.
447
00:21:49,266 --> 00:21:53,562
Now, jan, paranoid schizophrenia
is very common
448
00:21:53,646 --> 00:21:56,899
amongst the children of blended families.
449
00:21:56,982 --> 00:21:58,984
You are the middle child, aren't you?
450
00:21:59,068 --> 00:22:00,361
[Voice 1] Middle chrld?
451
00:22:00,444 --> 00:22:03,489
Don't you mean
marcr'a Brady's little sister?
452
00:22:03,572 --> 00:22:06,242
[Voice 2]
Wait a mr'nute. She is just trying to help.
453
00:22:06,325 --> 00:22:07,993
[Voice 1] Help? Wake up!
454
00:22:08,077 --> 00:22:11,956
She's just looking for an excuse to bring
up marcia. Marcia! Marcia! Marcia!
455
00:22:12,039 --> 00:22:14,083
Yes! I'm in the middle!
456
00:22:14,166 --> 00:22:18,254
Well, it sounds like
you have a serious case
457
00:22:18,337 --> 00:22:20,881
of middle child syndrome.
458
00:22:21,507 --> 00:22:22,925
But you needn't worry.
459
00:22:24,051 --> 00:22:25,386
Here's a copy of my book.
460
00:22:26,720 --> 00:22:28,597
And my tapes.
461
00:22:29,473 --> 00:22:33,936
In the meantime, do something
to make yourself stand out,
462
00:22:34,019 --> 00:22:37,898
give you your own look apart
from your siblings.
463
00:22:37,982 --> 00:22:39,984
A new look.
464
00:22:40,067 --> 00:22:41,986
That's it.
465
00:22:42,069 --> 00:22:44,947
Gee, thanks, Mrs. Cummings.
466
00:22:46,031 --> 00:22:47,408
[Mrs. Cummings] Jan.
467
00:22:47,491 --> 00:22:49,410
Come back when you're pregnant.
468
00:22:50,119 --> 00:22:53,163
And, girl, you better work.
469
00:22:53,247 --> 00:22:54,290
J” cover girl! J”
470
00:22:54,373 --> 00:22:56,458
-j” work it, girlj”
-j” give a twirl j”
471
00:22:56,542 --> 00:22:58,502
j” do your thing j”
472
00:22:58,586 --> 00:23:00,546
[boy] There ain't no justice!
473
00:23:01,088 --> 00:23:02,298
- Hi, Holly.
- Hi.
474
00:23:02,381 --> 00:23:03,591
Can I give you a hand?
475
00:23:03,674 --> 00:23:05,175
Yeah. Thanks.
476
00:23:06,343 --> 00:23:07,845
I'm over here.
477
00:23:10,472 --> 00:23:12,850
Hey, petey.
478
00:23:13,642 --> 00:23:14,977
Look, Leon.
479
00:23:15,060 --> 00:23:16,437
It's Holly's little friend.
480
00:23:16,520 --> 00:23:18,397
Hey, knock it off or I'll...
481
00:23:19,607 --> 00:23:20,983
Or you'll what?
482
00:23:21,066 --> 00:23:22,234
Dittmeyer!
483
00:23:22,943 --> 00:23:24,612
Do it and die.
484
00:23:31,201 --> 00:23:32,828
I'm going to get you, Brady.
485
00:23:34,413 --> 00:23:36,916
A $20,000 advance?
486
00:23:36,999 --> 00:23:39,043
Huh. I'd like to, Mike,
487
00:23:39,126 --> 00:23:42,004
but, uh, we're still hurting
from the recession.
488
00:23:42,087 --> 00:23:44,798
I only have three developers
coming all this week.
489
00:23:44,882 --> 00:23:47,384
Let me have a shot
at those projects, Mr. Phillips.
490
00:23:47,468 --> 00:23:50,846
If I can sell one of them my design,
you could front me the advance, right?
491
00:23:50,930 --> 00:23:53,265
Sure, but...
492
00:23:53,349 --> 00:23:54,516
[Phone rings]
493
00:23:54,600 --> 00:23:57,645
How should I put this delicately, Mike?
494
00:23:58,562 --> 00:24:02,691
Your designs are from another time.
495
00:24:03,776 --> 00:24:05,611
That's kind of you to say, Mr. Phillips.
496
00:24:06,195 --> 00:24:09,198
I've always thought
of my style as classic, as well.
497
00:24:09,281 --> 00:24:10,783
I'll get right to work.
498
00:24:14,578 --> 00:24:16,455
Well, Mr. Amir, what do you think?
499
00:24:17,915 --> 00:24:18,916
I love it.
500
00:24:20,292 --> 00:24:23,087
But it's too interesting.
501
00:24:23,170 --> 00:24:24,713
I want something simple.
502
00:24:24,797 --> 00:24:28,592
A couple of self-serve pump
and a slurpee machine.
503
00:24:29,551 --> 00:24:31,220
[Chuckles]
504
00:24:31,303 --> 00:24:32,429
Sorry.
505
00:24:35,224 --> 00:24:37,685
It's only strike one, Mr. Phillips.
506
00:24:37,768 --> 00:24:39,728
I've still got two more times at bat.
507
00:24:40,521 --> 00:24:43,315
[Whistling]
508
00:24:43,399 --> 00:24:46,735
[Singsongy] Cinderella, dressed in yellow,
509
00:24:46,819 --> 00:24:49,446
went to the ball to kiss the f...
510
00:24:49,530 --> 00:24:52,366
Hey, Heidi,
go yodel in your own yard, huh?
511
00:24:52,449 --> 00:24:54,451
Okay, Mr. Dittmeyer.
512
00:24:57,454 --> 00:24:59,373
[Gate closes]
513
00:25:02,835 --> 00:25:04,003
Vvhoa!
514
00:25:04,086 --> 00:25:05,587
[Electricity crackling]
515
00:25:19,977 --> 00:25:22,604
[Electrician] Hey! Hey, little girl!
516
00:25:25,190 --> 00:25:27,693
I got to get something out of my truck.
517
00:25:27,776 --> 00:25:30,904
Don't let anybody touch this wire.
518
00:25:30,988 --> 00:25:33,699
- Can you do that?
- Of course.
519
00:25:39,705 --> 00:25:42,249
Daddy, there's a Brady in our yard!
520
00:25:46,462 --> 00:25:48,881
I thought I told you
to stay in your own yard.
521
00:25:48,964 --> 00:25:52,426
Yes. But you see, Mr. Dittmeyer,
I'm simply standing here...
522
00:25:52,509 --> 00:25:55,345
You know, the lisp thing
is really getting old.
523
00:25:55,429 --> 00:25:58,149
So why don't you hop back on
the Swiss miss package where you belong?
524
00:25:59,933 --> 00:26:02,352
Oh. Don't forget yourjump rope.
525
00:26:03,145 --> 00:26:05,522
[Screaming]
526
00:26:06,273 --> 00:26:08,150
[Groans]
527
00:26:10,861 --> 00:26:12,196
[Dog whimpers]
528
00:26:13,197 --> 00:26:16,408
- Try it and you're spam.
- [Whimpering]
529
00:26:21,705 --> 00:26:25,667
Well, Mr. Brady,
did you hit a home run today?
530
00:26:26,627 --> 00:26:29,421
My design didn't even
make it to first base.
531
00:26:33,967 --> 00:26:35,511
[Sighs]
532
00:26:37,638 --> 00:26:41,100
You know, maybe we should think about
taking Mr. Dittmeyer up on his offer.
533
00:26:41,725 --> 00:26:43,977
You're serious about selling the house?
534
00:26:44,061 --> 00:26:46,105
Carol, I designed this house myself,
535
00:26:46,188 --> 00:26:49,316
every color, every brick,
every sheet of formica.
536
00:26:49,399 --> 00:26:51,193
If I knew another way out, I'd take it.
537
00:26:51,276 --> 00:26:54,738
But where else are we going to find
$20,000 by the end of the week?
538
00:26:54,822 --> 00:26:56,156
Oh, no.
539
00:26:56,240 --> 00:26:58,951
We're going to have to sell our house.
540
00:27:03,038 --> 00:27:06,792
J” clowns never laughed before j”
541
00:27:07,584 --> 00:27:09,837
j” beanstalks ne ver grew j”
542
00:27:10,546 --> 00:27:13,215
j” no one ever loved j”
543
00:27:15,092 --> 00:27:18,053
what is it, Cindy?
I'm busy writing a song for Danielle.
544
00:27:18,720 --> 00:27:20,472
I have to tell you something.
545
00:27:21,265 --> 00:27:22,266
Okay.
546
00:27:22,349 --> 00:27:25,018
But I can't tell you,
'cause that would be tattling.
547
00:27:25,102 --> 00:27:28,188
Come on, Cindy.
If it's important, it's not tattling.
548
00:27:28,272 --> 00:27:31,525
I'm never going to tell that
mom and dad have to sell the house
549
00:27:31,608 --> 00:27:33,110
because they owe $20,000.
550
00:27:35,195 --> 00:27:36,196
Oops.
551
00:27:36,947 --> 00:27:38,740
And that's why I called this meeting.
552
00:27:38,824 --> 00:27:40,909
But Greg, what are we going to do?
553
00:27:40,993 --> 00:27:45,622
Yeah. If we don't raise $20,000
in one week, we'll have to move.
554
00:27:45,706 --> 00:27:48,542
- And go to a new school.
- And make new friends.
555
00:27:48,625 --> 00:27:52,087
But, jan, you don't have any friends.
556
00:27:52,171 --> 00:27:54,423
Wait. We can save the house.
557
00:27:54,506 --> 00:27:57,176
- We can raise the money ourselves.
- But how?
558
00:27:57,259 --> 00:27:59,928
Well, we can each get jobs
and earn extra money.
559
00:28:00,012 --> 00:28:01,096
Hey, neato idea.
560
00:28:01,180 --> 00:28:03,807
Gee, there are so many things I'm good at.
561
00:28:03,891 --> 00:28:05,309
I wouldn't know where to start.
562
00:28:05,392 --> 00:28:08,687
[Imitating marcia]
Oh, I'm just so perfect at so many things.
563
00:28:08,770 --> 00:28:10,355
You're just jealous, jan.
564
00:28:10,439 --> 00:28:12,482
I'm going to make some serious cash.
565
00:28:12,566 --> 00:28:14,902
Oh, yeah?
Well, I bet I can make more than you.
566
00:28:14,985 --> 00:28:17,487
Ha! With what, shrimpo?
Your tooth fairy money?
567
00:28:17,571 --> 00:28:19,031
Who are you calling "shrimpo"?
568
00:28:19,114 --> 00:28:21,450
Hey, mom always said
don't play ball in the house.
569
00:28:21,533 --> 00:28:23,285
- I wasn't playing ball!
- I'm gonna tell.
570
00:28:23,368 --> 00:28:24,453
[All arguing]
571
00:28:24,536 --> 00:28:26,371
Hey, you guys, stop fighting!
572
00:28:26,455 --> 00:28:28,308
If we're going
to save this house for mom and dad,
573
00:28:28,332 --> 00:28:31,001
we've each got to make as much as we can.
574
00:28:31,084 --> 00:28:32,085
Yeah.
575
00:28:32,169 --> 00:28:33,170
Yeah.
576
00:28:33,253 --> 00:28:34,421
- Yeah.
- Yeah.
577
00:28:34,504 --> 00:28:35,756
[Greg and marcia sigh] Yeah.
578
00:28:42,888 --> 00:28:45,682
[Marcia]
But, jan, you don't have any friends.
579
00:28:46,475 --> 00:28:48,018
You're just jealous, jan.
580
00:28:59,905 --> 00:29:01,990
Jan! What are you doing?
581
00:29:02,074 --> 00:29:03,367
Go back to sleep, Cindy.
582
00:29:03,951 --> 00:29:04,993
Jan, don't!
583
00:29:05,077 --> 00:29:06,787
Marcia's hair is so beautiful.
584
00:29:06,870 --> 00:29:11,041
Exactly. That's why I'm going
to get a lot of money when I sell it.
585
00:29:14,461 --> 00:29:16,421
[Laughing maniacally]
586
00:29:17,839 --> 00:29:20,175
[Screaming]
587
00:29:20,259 --> 00:29:22,177
Jan, what are you doing?
588
00:29:22,928 --> 00:29:24,346
Oh, marcia.
589
00:29:24,429 --> 00:29:26,348
I love your hair.
590
00:29:26,431 --> 00:29:28,725
Ooh! What a groovy hairdo.
591
00:29:28,809 --> 00:29:30,727
Oh, you're so beautiful!
592
00:29:30,811 --> 00:29:33,021
No! She's supposed to look bad.
593
00:29:33,105 --> 00:29:37,609
- No! No!
- [Alarm clock ringing]
594
00:29:41,321 --> 00:29:43,615
What a horrible dream.
595
00:29:44,366 --> 00:29:46,410
[Pretending to play]
596
00:29:53,208 --> 00:29:55,002
Greg, have you gone bananas?
597
00:29:55,711 --> 00:29:57,963
No. I just found a way to save our house.
598
00:29:58,922 --> 00:30:00,674
I'm going to become a rock star.
599
00:30:01,800 --> 00:30:03,093
That's great, Greg,
600
00:30:03,593 --> 00:30:06,096
but I need some advice
about something really important.
601
00:30:06,805 --> 00:30:09,558
See, Charlie asked me to the dance,
and I said yes.
602
00:30:09,641 --> 00:30:12,853
Then Doug asked me to the dance,
and I said yes to him, too.
603
00:30:12,936 --> 00:30:14,271
What am I going to do?
604
00:30:15,188 --> 00:30:17,899
Well, you just tell the guy
you don't want to go with
605
00:30:17,983 --> 00:30:19,443
that something suddenly came up.
606
00:30:20,027 --> 00:30:21,361
And that works?
607
00:30:21,445 --> 00:30:23,822
Sure. Girls say it to me all the time.
608
00:30:29,578 --> 00:30:31,788
- Hey, marcia.
- Oh, hi, Charlie.
609
00:30:31,872 --> 00:30:34,207
I can't wait until the dance Friday night.
610
00:30:35,167 --> 00:30:36,668
Oh, um...
611
00:30:37,419 --> 00:30:39,087
About the dance, Charlie...
612
00:30:39,838 --> 00:30:42,591
Well, something suddenly came up.
613
00:30:46,178 --> 00:30:49,389
Oh, well, you know, that's okay.
Uh, maybe some other time?
614
00:30:49,473 --> 00:30:50,766
Sure.
615
00:30:51,475 --> 00:30:53,060
- Bye.
- Bye.
616
00:30:54,936 --> 00:30:56,271
Greg was right.
617
00:30:57,647 --> 00:30:59,941
Well, that takes care of that problem.
618
00:31:01,151 --> 00:31:02,778
Let's see what's next.
619
00:31:05,989 --> 00:31:07,199
Hmm.
620
00:31:12,037 --> 00:31:15,165
J” clowns never laughed before j”
621
00:31:15,248 --> 00:31:17,501
j” beanstalks ne ver grew j”
622
00:31:17,584 --> 00:31:23,090
[Bobby] "Attention! Missing
school office supplies. Reward offered."
623
00:31:23,173 --> 00:31:26,593
Office supplies?
I don't know what you're talking about.
624
00:31:26,676 --> 00:31:28,470
Yeah. I heard it before.
625
00:31:28,553 --> 00:31:30,365
You know,
I've got reward money riding on this.
626
00:31:30,389 --> 00:31:31,723
Now, spread 'em.
627
00:31:36,186 --> 00:31:39,773
Oh, come on, Mrs. Whitfield! You're going
to have to do better than that!
628
00:31:50,450 --> 00:31:53,578
[Bobby] Boy, you sure have some
strong thigh muscles, Mrs. Whitfield.
629
00:31:54,538 --> 00:31:56,164
But I've been here for hours!
630
00:31:56,248 --> 00:31:58,208
Please! You won't regret it!
I guarantee it!
631
00:31:58,291 --> 00:31:59,668
[Grunts] Please.
632
00:31:59,751 --> 00:32:03,004
Weren't you ever a kid with a dream
of making something of yourself?
633
00:32:03,797 --> 00:32:05,382
[Sighs]
634
00:32:06,758 --> 00:32:08,301
[Paper rustling]
635
00:32:08,969 --> 00:32:11,054
[Chuckling] "Clowns"?
636
00:32:11,138 --> 00:32:13,807
"Beanstalks"? [Chuckles]
637
00:32:13,890 --> 00:32:16,518
- What the hell is this?
- This is a guaranteed gold record!
638
00:32:17,477 --> 00:32:20,480
J” clowns never laughed before j”
639
00:32:20,564 --> 00:32:22,149
j” and beanstalks... j”
640
00:32:23,692 --> 00:32:26,445
look, what did you say
your name was, again?
641
00:32:26,528 --> 00:32:28,822
Bravo... Johnny bravo.
642
00:32:28,905 --> 00:32:30,657
Listen, bravo,
643
00:32:30,740 --> 00:32:33,034
today's sound is raw, with an edge.
644
00:32:33,118 --> 00:32:35,704
Seattle, grunge, garage bands.
645
00:32:35,787 --> 00:32:38,248
- Don't they have beanstalks in Seattle?
- [Door slams]
646
00:32:38,331 --> 00:32:39,499
[Sighs]
647
00:32:41,168 --> 00:32:42,878
Well, hey there, groovy chick.
648
00:32:44,087 --> 00:32:45,922
Hmm... mm-mmm.
649
00:32:46,715 --> 00:32:49,050
Yeah. It went fabulous.
Put the head back on, Fletcher.
650
00:32:49,134 --> 00:32:51,195
- [Mr. Feldman] Now, lr'ste...
- Listen, uh, I am closing in
651
00:32:51,219 --> 00:32:53,305
on the, uh... on the Bradys, though.
They'll be...
652
00:32:53,388 --> 00:32:54,598
- [Phone rings]
- Make sure...
653
00:32:54,681 --> 00:32:57,434
Can I call you back, Mr. Feldman?
My car phone's ringing.
654
00:32:57,517 --> 00:32:58,935
[Ringing continues]
655
00:33:00,103 --> 00:33:01,104
Hello.
656
00:33:01,188 --> 00:33:03,356
[Woman] Hello.
I'm calling from a marketing firm.
657
00:33:03,440 --> 00:33:05,692
We 'd just like a few minutes of your time.
658
00:33:05,775 --> 00:33:07,360
Ow! [Groaning]
659
00:33:07,986 --> 00:33:11,406
[Woman] Do you ever use
pens and pencrls? I know you do...
660
00:33:14,451 --> 00:33:15,494
Oh, hi, Mrs. Dittmeyer!
661
00:33:16,244 --> 00:33:17,537
I'm here to see Eric.
662
00:33:17,621 --> 00:33:18,955
Oh, hi, greggie.
663
00:33:20,123 --> 00:33:23,335
Oh, Greg? I'm so glad you're here.
664
00:33:23,418 --> 00:33:25,253
- I've got some more of your mail.
- Oh.
665
00:33:25,337 --> 00:33:27,547
Oh, gee, your hands are full.
666
00:33:27,631 --> 00:33:29,257
Let me just...
667
00:33:32,385 --> 00:33:34,846
My, you've gotten so big.
668
00:33:34,930 --> 00:33:36,515
You're almost as big as your daddy.
669
00:33:37,224 --> 00:33:39,100
And I'm still growing. [Chuckles]
670
00:33:39,184 --> 00:33:40,936
Right before my very eyes. [Chuckles]
671
00:33:41,019 --> 00:33:42,354
[Chuckles]
672
00:33:43,021 --> 00:33:45,357
Your pants are so tight.
673
00:33:45,440 --> 00:33:46,608
Hey, Mrs. Dittmeyer.
674
00:33:46,691 --> 00:33:47,692
Peter!
675
00:33:47,776 --> 00:33:50,403
Uh, can I mow your lawn?
I'm trying to earn some extra money.
676
00:33:50,487 --> 00:33:51,738
Sure.
677
00:33:52,572 --> 00:33:54,908
[Chuckling] Two Bradys...
678
00:33:54,991 --> 00:33:56,576
Tell you what, when you boys are done,
679
00:33:56,660 --> 00:33:59,079
why don't you come inside
and help me make a sandwich?
680
00:34:07,420 --> 00:34:08,797
[Sighs]
681
00:34:10,298 --> 00:34:11,758
Penny for your thoughts.
682
00:34:12,551 --> 00:34:14,469
How about 20,000 of them?
683
00:34:15,845 --> 00:34:17,847
You're worried about the house,
aren't you?
684
00:34:17,931 --> 00:34:19,891
I told you I'd take care of everything.
685
00:34:22,352 --> 00:34:25,230
Oh, Mike,
it's just that we're so happy here.
686
00:34:26,189 --> 00:34:30,402
I sure would miss our kitchen
and our garden, and Alice!
687
00:34:30,485 --> 00:34:33,154
If we lose her, who'll make
the lunches I pass out?
688
00:34:33,238 --> 00:34:35,841
And who'll answer the phone...
[Imitating Alice] "Brady residence."
689
00:34:35,865 --> 00:34:36,866
And who'll help me...
690
00:34:36,950 --> 00:34:40,036
Now, honey, Alice isn't going anywhere,
and neither are we.
691
00:34:41,079 --> 00:34:45,292
Besides, she doesn't do
everything around her.
692
00:34:49,421 --> 00:34:51,881
Time to put your bookmark in, Mr. Brady.
693
00:34:57,220 --> 00:34:58,722
[Snoring]
694
00:35:03,602 --> 00:35:06,688
I sure am glad your mom let you
sleep over on a school night.
695
00:35:10,025 --> 00:35:11,818
Marcia, I have to tell you something.
696
00:35:13,612 --> 00:35:18,700
You are the prettiest girl
in the entire school.
697
00:35:20,201 --> 00:35:21,411
I know.
698
00:35:21,995 --> 00:35:24,956
But how can I use my good looks
and sparkling personality
699
00:35:25,040 --> 00:35:27,042
to make money and save our house?
700
00:35:30,211 --> 00:35:31,755
That's it!
701
00:35:33,089 --> 00:35:35,050
I could be a teen model!
702
00:35:36,176 --> 00:35:38,845
Oh, thanks, Noreen! You're the greatest!
703
00:35:43,767 --> 00:35:45,310
- Noreen?
- Mm?
704
00:35:46,061 --> 00:35:47,312
Is that you?
705
00:35:48,229 --> 00:35:50,607
Oh! Oh, I'm sorry.
I thought that was my leg.
706
00:35:51,941 --> 00:35:53,109
Night.
707
00:35:53,735 --> 00:35:55,570
- Sweet dreams, marcia.
- [Sighs]
708
00:36:01,910 --> 00:36:04,162
I still don't know why
you had to tag along.
709
00:36:04,245 --> 00:36:05,622
This is my thing.
710
00:36:05,705 --> 00:36:08,708
You're not the only one
who can be a model, you know.
711
00:36:11,544 --> 00:36:12,712
Ooh.
712
00:36:13,338 --> 00:36:15,173
Those are pretty pictures.
713
00:36:15,256 --> 00:36:17,050
What have you modeled for?
714
00:36:17,133 --> 00:36:18,134
Guess.
715
00:36:20,387 --> 00:36:22,097
Are you a Breck girl?
716
00:36:22,180 --> 00:36:23,431
No. Guess jeans.
717
00:36:23,515 --> 00:36:25,558
Okay, um...
718
00:36:25,642 --> 00:36:29,646
Levis, wrangler, oshkosh b'gosh?
719
00:36:29,729 --> 00:36:32,440
- [Woman] Brady girls?
- That's us.
720
00:36:33,817 --> 00:36:36,653
So, you're professional models?
721
00:36:36,736 --> 00:36:38,113
- Yes, we are!
- Of course!
722
00:36:38,196 --> 00:36:40,031
So, what do you have to show me?
723
00:36:40,115 --> 00:36:41,574
Plenty.
724
00:36:44,994 --> 00:36:47,997
[Charlie'sange/s theme music playing]
725
00:37:02,095 --> 00:37:03,304
[Music stops]
726
00:37:05,140 --> 00:37:07,183
- Oh.
- [Man] Why don't we take five.
727
00:37:08,351 --> 00:37:09,728
You.
728
00:37:10,478 --> 00:37:11,813
Wow.
729
00:37:15,984 --> 00:37:18,862
- Thank you!
- Why does everyone always choose marcia?
730
00:37:18,945 --> 00:37:20,655
What does she have that I don't have?
731
00:37:22,282 --> 00:37:24,743
Now, marcia, I may be able to use you,
732
00:37:24,826 --> 00:37:28,663
but first, you're going to have
to do a little work on yourself.
733
00:37:28,747 --> 00:37:30,874
You mean like walking
with a book on my head?
734
00:37:30,957 --> 00:37:34,043
No. I mean like cutting that mousy hair,
capping those teeth
735
00:37:34,127 --> 00:37:36,838
and losing about 30 pounds,
my little sausage.
736
00:37:36,921 --> 00:37:38,840
How do you feel about breast implants?
737
00:37:41,384 --> 00:37:43,762
Cut my hair? [Sighing]
738
00:37:48,266 --> 00:37:50,351
And, after much consideration,
Mr. Swanson,
739
00:37:50,435 --> 00:37:52,979
I designed a structure especially
for your needs.
740
00:37:53,855 --> 00:37:55,106
So, what do you think?
741
00:37:57,317 --> 00:38:01,029
[Swanson] Well, it's just too good
a design for a fast food joint.
742
00:38:01,112 --> 00:38:02,697
You see what I'm saying, Phillips?
743
00:38:02,781 --> 00:38:05,992
This is...
I think you're pumping a dry well here.
744
00:38:06,075 --> 00:38:08,203
You understand what I'm saying? All right.
745
00:38:08,286 --> 00:38:11,372
I'll be in touch with you. Sorry, Mikey.
746
00:38:13,917 --> 00:38:16,044
Well, strike two.
747
00:38:21,007 --> 00:38:24,135
There's got to be a way to make $20,000.
748
00:38:26,805 --> 00:38:31,476
Hey. "Search for the stars is looking
for fresh young musical acts.
749
00:38:31,559 --> 00:38:34,479
First prize, $20,000."
750
00:38:35,230 --> 00:38:36,648
Hmm.
751
00:38:36,731 --> 00:38:38,817
Too bad I'm not a musical act.
752
00:38:38,900 --> 00:38:40,235
[Girl] Hey, marcia!
753
00:38:41,277 --> 00:38:43,988
I'm not marcia! I'm jan!
754
00:38:44,948 --> 00:38:46,199
The usual, Sam.
755
00:38:46,908 --> 00:38:48,535
Sure thing, Mrs. Brady.
756
00:38:48,618 --> 00:38:50,662
Twenty pounds of ground round
coming right up.
757
00:38:50,745 --> 00:38:52,455
Carol, are you still eating red meat?
758
00:38:52,539 --> 00:38:55,333
Why, of course! I've got growing kids!
759
00:38:55,416 --> 00:38:57,168
I have to think about their health!
760
00:38:58,002 --> 00:38:59,212
Isn't Sam the best?
761
00:38:59,295 --> 00:39:02,006
We're sure going to miss this place
when we move, won't we?
762
00:39:02,090 --> 00:39:03,174
Oh, we're not moving.
763
00:39:03,258 --> 00:39:05,802
You're not?
I thought everyone on the block was.
764
00:39:05,885 --> 00:39:07,887
Mike says there's no reason to sell.
765
00:39:07,971 --> 00:39:09,347
We'll be here forever.
766
00:39:10,014 --> 00:39:11,182
There you go, Mrs. Brady.
767
00:39:12,517 --> 00:39:13,977
Thanks, Sam.
768
00:39:14,602 --> 00:39:16,145
Have a nice day.
769
00:39:16,771 --> 00:39:19,274
- Bye, Sam.
- Bye.
770
00:39:25,822 --> 00:39:27,782
Marcia, could you call
the troops to dinner?
771
00:39:27,866 --> 00:39:31,035
In a second, I'm just checking
for a letter from Davy Jones.
772
00:39:31,870 --> 00:39:33,788
[Sighs] Nothing.
773
00:39:33,872 --> 00:39:36,833
Oh, Alice, if I don't get an answer
from him soon,
774
00:39:36,916 --> 00:39:38,960
I'll be the most humiliated girl
in the world.
775
00:39:40,086 --> 00:39:42,755
You think waiting three weeks
for an answer is rough?
776
00:39:42,839 --> 00:39:44,674
Try waiting 20 years for the question.
777
00:39:46,384 --> 00:39:47,594
Alice.
778
00:39:49,095 --> 00:39:51,973
Hey, Greg, you're the Casanova
of Clinton Avenue.
779
00:39:52,056 --> 00:39:54,183
How can I get Holly to go for me?
780
00:39:54,267 --> 00:39:56,561
Well, chicks love compliments, man.
781
00:39:56,644 --> 00:39:58,104
Just tell her how groovy she is.
782
00:39:58,187 --> 00:39:59,272
And that really works?
783
00:39:59,355 --> 00:40:01,316
Trust me. It always gets a reaction.
784
00:40:02,191 --> 00:40:03,860
Now, throw me a pass.
785
00:40:03,943 --> 00:40:06,362
Twenty-four, 32, set, hike.
786
00:40:08,031 --> 00:40:09,032
[Grunts]
787
00:40:09,115 --> 00:40:11,117
Dinner's ready... ooh, my nose!
788
00:40:12,869 --> 00:40:15,580
- Are you all right?
- Oh, gee. I'm sorry, marcia.
789
00:40:15,663 --> 00:40:17,290
- Yeah, me, too.
- Oh.
790
00:40:17,790 --> 00:40:19,375
Let's have a look, marcia.
791
00:40:22,837 --> 00:40:27,008
[Sighs] I look awful, just awful.
792
00:40:27,091 --> 00:40:29,886
I can never show my face in school again.
793
00:40:29,969 --> 00:40:31,304
I'm ruined.
794
00:40:32,639 --> 00:40:36,392
Sweetheart, I know you feel terrible,
but it's going to get better.
795
00:40:36,476 --> 00:40:38,811
I'm sure no one will ever notice.
796
00:40:40,521 --> 00:40:43,232
Oh, my goodness, what happened to your...
797
00:40:45,360 --> 00:40:46,903
Mother's favorite picture?
798
00:40:47,487 --> 00:40:48,488
It's crooked.
799
00:40:48,571 --> 00:40:50,448
I mean, the painting's crooked.
800
00:40:51,407 --> 00:40:52,700
I think I'd better go.
801
00:40:52,784 --> 00:40:54,786
I think I hear the nose boy.
802
00:40:54,869 --> 00:40:58,247
I mean, the newsboy.
Oh, boy, did I blow it.
803
00:40:58,831 --> 00:41:00,375
[Sighs]
804
00:41:00,458 --> 00:41:02,460
Now I'll never be a teen model.
805
00:41:02,543 --> 00:41:04,337
I'll never be anything.
806
00:41:04,420 --> 00:41:05,797
What's the point of living?
807
00:41:05,880 --> 00:41:07,256
I might as well die.
808
00:41:13,388 --> 00:41:15,515
Don't forget my $10 reward money.
809
00:41:15,598 --> 00:41:19,394
I made more than you, almost $12.
810
00:41:19,477 --> 00:41:21,854
Well, I got $15 from Mrs. Dittmeyer.
811
00:41:21,938 --> 00:41:23,439
Boy, is she a good tipper.
812
00:41:24,023 --> 00:41:26,567
But we're still nowhere near $20,000.
813
00:41:26,651 --> 00:41:27,860
This is just awful.
814
00:41:27,944 --> 00:41:29,904
You can say that again.
815
00:41:29,988 --> 00:41:33,116
Tonight's the school dance,
and my nose still hasn't gone down.
816
00:41:35,493 --> 00:41:38,955
Hey, I saw something
on the bulletin board at school
817
00:41:39,038 --> 00:41:41,290
about a search for the stars contest.
818
00:41:41,374 --> 00:41:43,960
They're looking for fresh,
young musical groups.
819
00:41:44,043 --> 00:41:47,422
First prize is exactly $20,000.
820
00:41:47,505 --> 00:41:50,383
- Oh, sure, jan, like we'd really win.
- Oh, jan...
821
00:41:50,466 --> 00:41:53,028
- We'd never have a chance of winning.
- We might as well Rob a bank.
822
00:41:53,052 --> 00:41:55,930
Guys, there's no point in fighting.
We're running out of time,
823
00:41:56,014 --> 00:41:57,825
and we still have to find
a way out of this mess.
824
00:41:57,849 --> 00:42:00,226
I sure am going to miss this house.
825
00:42:00,893 --> 00:42:03,604
Uh-oh. Here comes mom and dad.
826
00:42:03,688 --> 00:42:05,416
All right, now,
remember, everyone, act happy.
827
00:42:05,440 --> 00:42:07,275
We can't let on that we know anything.
828
00:42:07,358 --> 00:42:08,860
[All laughing]
829
00:42:13,239 --> 00:42:17,535
Mike, you don't think the kids
suspect anything, do you?
830
00:42:17,618 --> 00:42:19,203
Oh, no, of course not.
831
00:42:20,163 --> 00:42:23,166
Well, just to make sure,
we should act extra happy.
832
00:42:23,249 --> 00:42:26,252
Well, you know what makes us the happiest.
833
00:42:27,336 --> 00:42:29,922
[All] Potato sack race!
834
00:42:30,006 --> 00:42:32,592
[Alice] Get ready, get set, go!
835
00:42:33,134 --> 00:42:35,803
[All cheering]
836
00:42:36,721 --> 00:42:37,930
So, what can I do you for?
837
00:42:38,014 --> 00:42:40,475
You can explain to me
what Mrs. Brady told my wife.
838
00:42:40,558 --> 00:42:44,771
Yeah, if Mike Brady won't sell,
we're all screwed.
839
00:42:45,730 --> 00:42:48,608
Well, allow me to take this opportunity
to set the record straight.
840
00:42:48,691 --> 00:42:51,069
The Bradys are selling,
my clients are buying,
841
00:42:51,152 --> 00:42:53,362
and you are all making out like bandits.
842
00:42:53,446 --> 00:42:55,823
- Scotch, Steve?
- Are you calling my wife a liar?
843
00:42:55,907 --> 00:42:58,493
Steve, no.
844
00:42:58,576 --> 00:43:00,787
I'm just saying you can't believe
the Bradys.
845
00:43:00,870 --> 00:43:03,164
You've all seen the insane stuff
that goes on over there.
846
00:43:03,873 --> 00:43:07,043
How about this astroturf lawn
they treat like real grass, huh?
847
00:43:07,919 --> 00:43:12,090
And, excuse me,
a family that's happy all the time?
848
00:43:12,173 --> 00:43:13,549
Not possible.
849
00:43:14,509 --> 00:43:17,303
It is strange how they spend
their weekends,
850
00:43:17,386 --> 00:43:20,014
- hopping around in potato sacks.
- Yeah.
851
00:43:20,098 --> 00:43:23,392
And you know something?
I hear that their maid works for free.
852
00:43:23,476 --> 00:43:24,685
Can you understand that?
853
00:43:24,769 --> 00:43:25,770
- I can't. No.
- No.
854
00:43:25,853 --> 00:43:27,939
You know, I was over there once.
855
00:43:28,022 --> 00:43:29,649
One bathroom for nine people.
856
00:43:29,732 --> 00:43:31,692
- [Woman] Get out of here.
- Stop, please.
857
00:43:31,776 --> 00:43:33,820
And I never did see a toilet.
858
00:43:33,903 --> 00:43:36,239
[Woman] Oh, please,
they've got to put it somewhere.
859
00:43:36,322 --> 00:43:39,367
- Come on.
- I rest my case. [Chuckles]
860
00:43:39,784 --> 00:43:40,785
[Doorbell rings]
861
00:43:41,702 --> 00:43:43,162
Hi. I'm Doug Simpson.
862
00:43:44,622 --> 00:43:45,623
Marcia's date.
863
00:43:45,706 --> 00:43:48,376
Oh, right, the big man on campus.
864
00:43:48,459 --> 00:43:49,502
Come on in, Doug.
865
00:43:49,585 --> 00:43:51,254
Marcia, Doug's here.
866
00:43:52,839 --> 00:43:54,298
[Carol] Hi, Doug.
867
00:43:54,382 --> 00:43:56,592
Big man on campus, huh?
868
00:43:58,010 --> 00:43:59,470
Yeah, right.
869
00:44:03,724 --> 00:44:04,809
[Marcia] Hi, Doug.
870
00:44:04,892 --> 00:44:07,645
Hi, marcia. Is anything wrong?
871
00:44:09,856 --> 00:44:11,732
Sweetheart, I think you better show him.
872
00:44:19,699 --> 00:44:22,034
I suppose you don't want
to go out with me now, huh?
873
00:44:22,118 --> 00:44:23,870
Of course I do.
874
00:44:23,953 --> 00:44:25,496
It's not your nose I'm after.
875
00:44:27,623 --> 00:44:30,209
That's a fine boy marcia's got there.
876
00:44:31,210 --> 00:44:34,255
Oh, marcia, it looks like rain.
You better take your shawl.
877
00:44:34,338 --> 00:44:35,840
Thanks.
878
00:44:36,757 --> 00:44:39,927
Uh, Doug, how about you?
Do you have any protection?
879
00:44:40,011 --> 00:44:42,930
Yes, ma'am, assorted colors and textures.
880
00:44:43,014 --> 00:44:44,432
Good for you.
881
00:44:45,099 --> 00:44:46,184
[Mike] Have fun, kids.
882
00:44:46,267 --> 00:44:47,518
Bye-bye.
883
00:44:48,060 --> 00:44:51,606
J” are you comr'ng with me? J”
884
00:44:51,689 --> 00:44:54,150
[rock music playing on radio]
885
00:44:54,233 --> 00:44:57,111
But, Doug, this isn't the school dance.
886
00:44:57,195 --> 00:45:00,948
I just figured we'd come up here
and unwind a little bit before we go down.
887
00:45:01,032 --> 00:45:02,950
Mind if I change the station?
888
00:45:04,243 --> 00:45:05,912
[Scrolling stations]
889
00:45:05,995 --> 00:45:06,996
[Blowing]
890
00:45:08,247 --> 00:45:09,916
Oh, it is windy tonight.
891
00:45:09,999 --> 00:45:11,334
Maybe we should put the top up.
892
00:45:11,417 --> 00:45:13,544
I'll keep you warm, marcia.
893
00:45:13,628 --> 00:45:17,089
Uh, Doug, your hand is on my shoulder.
894
00:45:19,091 --> 00:45:22,428
Well, that's third base,
and I don't go that far.
895
00:45:25,014 --> 00:45:27,391
Doug, I think I just felt
your tongue in my mouth.
896
00:45:27,475 --> 00:45:29,018
That's called a French kiss, marcia.
897
00:45:29,101 --> 00:45:31,520
I thought you were from Nebraska.
898
00:45:32,271 --> 00:45:33,272
I am.
899
00:45:34,398 --> 00:45:36,359
Listen, Doug,
I don't know what you were thinking,
900
00:45:36,442 --> 00:45:38,194
but I don't do things like that.
901
00:45:38,277 --> 00:45:42,073
You may live your life one way,
but we Bradys follow our own drummer.
902
00:45:43,115 --> 00:45:45,534
So, I hope this doesn't sour
the rest of our date.
903
00:45:48,287 --> 00:45:50,122
[Doug] You Bradys suck!
904
00:45:57,838 --> 00:45:59,257
Excuse me.
905
00:46:00,258 --> 00:46:02,510
No, thank you.
I don't take rides from strangers.
906
00:46:02,593 --> 00:46:05,429
I was just wondering how to get
to west Dale high school.
907
00:46:05,513 --> 00:46:07,265
West Dale high?
908
00:46:07,348 --> 00:46:09,016
J” how do you do? J”
909
00:46:09,100 --> 00:46:10,559
j” yeah j”
910
00:46:10,643 --> 00:46:12,270
[rock music playing]
911
00:46:21,362 --> 00:46:22,989
J” so now I'm pissed off j”
912
00:46:23,072 --> 00:46:24,657
j” my head is a twist-off j”
913
00:46:24,740 --> 00:46:27,034
j” lne ver have been cute j”
914
00:46:27,118 --> 00:46:30,121
j” I need more money
'cause my lrfe is crummyj”
915
00:46:30,204 --> 00:46:32,873
j” and get that sturf otf m y shoe j”
916
00:46:32,957 --> 00:46:36,127
j” it is a cruel world,
I'm no schoolgirl j”
917
00:46:36,210 --> 00:46:38,587
j” / never do what I should j”
918
00:46:38,671 --> 00:46:41,382
j” and they never know
it's about to blow... j”
919
00:46:41,465 --> 00:46:43,634
hey, you're one groovy chick.
920
00:46:43,718 --> 00:46:45,678
You're really happening in a far-out way.
921
00:46:45,761 --> 00:46:47,221
[Chuckles] Thanks.
922
00:46:59,400 --> 00:47:00,985
[Laughs]
923
00:47:04,113 --> 00:47:05,323
{gasps}
924
00:47:05,406 --> 00:47:07,033
[groans]
925
00:47:07,116 --> 00:47:08,534
Peter!
926
00:47:18,878 --> 00:47:20,087
Yeah!
927
00:47:20,171 --> 00:47:21,797
[Crowd applauding, cheering]
928
00:47:28,971 --> 00:47:31,390
Excuse me.
Can I have your attention, please?
929
00:47:32,016 --> 00:47:34,393
You may all know me as Greg Brady,
930
00:47:34,477 --> 00:47:37,396
but tonight, I'd like to introduce you to
931
00:47:37,480 --> 00:47:39,023
Johnny bravo!
932
00:47:39,982 --> 00:47:41,484
[Plays out of tune chords]
933
00:47:44,904 --> 00:47:46,489
For my first song,
934
00:47:46,572 --> 00:47:49,867
I'd like to sing a number I wrote for
the grooviest chick at west Dale high.
935
00:47:49,950 --> 00:47:51,452
[Women screaming]
936
00:47:51,535 --> 00:47:54,372
One, two three, four.
937
00:47:54,455 --> 00:47:58,292
J” clowns never laughed before j”
938
00:47:58,376 --> 00:48:01,796
-j” beanstalks ne ver grew j”
-[Students jeering]
939
00:48:01,879 --> 00:48:04,924
J” ponies never ran before j”
940
00:48:05,007 --> 00:48:07,009
[band playing punk music]
941
00:48:14,850 --> 00:48:17,061
Ah-ha-ha-ha!
942
00:48:20,648 --> 00:48:23,025
J” does it scare you j”
943
00:48:23,109 --> 00:48:24,461
j” when you see me lose my mind... j”
944
00:48:24,485 --> 00:48:25,486
{gasps}
945
00:48:25,569 --> 00:48:26,570
j” lgo crazy... j”
946
00:48:26,654 --> 00:48:28,072
hi, everybody.
947
00:48:28,155 --> 00:48:29,824
It's the new jan Brady.
948
00:48:30,658 --> 00:48:32,076
Am I a hit?
949
00:48:32,868 --> 00:48:34,286
Do you like it?
950
00:48:34,370 --> 00:48:36,455
[Shouting]
951
00:48:38,165 --> 00:48:40,292
- [Music stops]
- Hmm.
952
00:48:40,376 --> 00:48:43,170
Wow, it worked.
953
00:48:43,254 --> 00:48:45,297
I really did make a splash.
954
00:48:47,091 --> 00:48:48,551
Can I have your attention, please?
955
00:48:48,634 --> 00:48:51,554
I have some news
that's going to make everyone flip.
956
00:48:51,637 --> 00:48:53,722
- Hey, what about me?
- [Boy] I love you!
957
00:48:53,806 --> 00:48:55,766
I thought he might show up,
958
00:48:55,850 --> 00:48:57,726
but I didn't want to
get all your hopes up.
959
00:48:57,810 --> 00:48:59,603
Marcia did it again.
960
00:48:59,687 --> 00:49:02,189
Marcia, marcia, marcia!
961
00:49:02,273 --> 00:49:05,901
But here he is. Davy Jones!
962
00:49:05,985 --> 00:49:07,361
[Marcia claps]
963
00:49:07,445 --> 00:49:10,156
- [Boy] Hey, grandpa.
- [Girl] Oh, man!
964
00:49:10,239 --> 00:49:12,283
Thanks a lot for being here, Davy.
965
00:49:12,366 --> 00:49:13,617
I mean, Mr. Jones.
966
00:49:14,243 --> 00:49:16,287
Anything for my number-one fan.
967
00:49:16,370 --> 00:49:18,372
[Moms, teachers gasping]
968
00:49:21,000 --> 00:49:23,002
[Pop music piano intro]
969
00:49:28,215 --> 00:49:29,633
J” girl j”
970
00:49:30,426 --> 00:49:32,761
j” look what you've done to me j”
971
00:49:32,845 --> 00:49:35,389
look, it really is Davy Jones!
972
00:49:35,473 --> 00:49:37,391
J”mej”
973
00:49:37,475 --> 00:49:40,227
j” and my whole world j”
974
00:49:42,605 --> 00:49:44,064
j” girl j”
975
00:49:44,857 --> 00:49:47,943
j” you've brought the sun to me j”
976
00:49:49,028 --> 00:49:51,322
j” with your smile j”
977
00:49:52,323 --> 00:49:54,241
j” you did it, girlj”
978
00:49:54,325 --> 00:49:55,409
[band plays along]
979
00:49:55,493 --> 00:49:58,120
J” I'm telling you, girl j”
980
00:49:58,996 --> 00:50:02,374
j” something not known to me j”
981
00:50:04,168 --> 00:50:06,295
j” makes j”
982
00:50:06,378 --> 00:50:08,088
j” you what you are... j”
983
00:50:08,172 --> 00:50:10,424
- hi, Charlie.
- Hey, marcia.
984
00:50:10,508 --> 00:50:12,676
It was rude of me to break our date.
985
00:50:12,760 --> 00:50:14,637
How can I make it up to you?
986
00:50:14,720 --> 00:50:18,682
Well, marcia, how about a dance?
987
00:50:18,766 --> 00:50:21,227
Why, I'd love to, Charlie Anderson.
988
00:50:21,310 --> 00:50:23,687
J” that way, girlj”
989
00:50:24,897 --> 00:50:26,398
j” thank you, girlj”
990
00:50:26,482 --> 00:50:29,109
j” for making the morning brighterj”
991
00:50:29,193 --> 00:50:30,194
j” girl j”
992
00:50:30,277 --> 00:50:32,905
j” for making the nighttime nicerj”
993
00:50:32,988 --> 00:50:33,989
j” girl j”
994
00:50:34,073 --> 00:50:36,325
j” for making a better world j”
995
00:50:36,408 --> 00:50:38,285
j” forme j”
996
00:50:39,078 --> 00:50:41,413
j” I'm telling you, girl j”
997
00:50:42,331 --> 00:50:45,417
j” something unknown to me j”
998
00:50:46,961 --> 00:50:48,128
j” makes j”
999
00:50:48,212 --> 00:50:49,421
[giggles] Hi.
1000
00:50:49,505 --> 00:50:52,174
J” you what you are j”
1001
00:50:53,259 --> 00:50:56,011
j” and what you are j”
1002
00:50:56,095 --> 00:50:59,974
j” is all that / want for me j”
1003
00:51:00,975 --> 00:51:02,935
j” and it's good j”
1004
00:51:03,018 --> 00:51:07,940
j” to feel that way, girl j”
1005
00:51:08,023 --> 00:51:09,650
j” thank you, girlj”
1006
00:51:09,733 --> 00:51:12,528
j” for making the winter warmer j”
1007
00:51:12,611 --> 00:51:13,612
j” girl j”
1008
00:51:13,696 --> 00:51:16,156
j” for making the music softerj”
1009
00:51:16,240 --> 00:51:17,241
j” girl j”
1010
00:51:17,324 --> 00:51:21,537
j” for making a better world for me j”
1011
00:51:21,620 --> 00:51:23,664
[guitar solo]
1012
00:51:34,675 --> 00:51:37,469
J” and what you are j”
1013
00:51:37,553 --> 00:51:41,390
j” is all that / want for me j”
1014
00:51:42,516 --> 00:51:44,143
j” and it's good j”
1015
00:51:44,226 --> 00:51:47,396
j” to feel that way, girl j”
1016
00:51:47,479 --> 00:51:49,607
[gasping, squealing]
1017
00:51:49,690 --> 00:51:53,235
J” thank you, girlj”
1018
00:51:53,319 --> 00:51:55,904
j” thank you, girlj”
1019
00:51:56,864 --> 00:51:59,950
j” thank you, girl... j”
1020
00:52:00,034 --> 00:52:02,411
[crowd cheering]
1021
00:52:16,216 --> 00:52:18,427
Hey, where are you going?
1022
00:52:18,510 --> 00:52:20,512
Something suddenly came up.
1023
00:52:23,015 --> 00:52:24,850
Hey, marcia, you looked great up there.
1024
00:52:24,933 --> 00:52:26,352
Thanks, Noreen.
1025
00:52:28,270 --> 00:52:29,897
Hey, marcia, you got a sec?
1026
00:52:30,898 --> 00:52:31,940
Forget it, Doug.
1027
00:52:32,024 --> 00:52:35,027
Even with a swollen nose,
I can still smell a rat.
1028
00:52:40,532 --> 00:52:41,867
Slut.
1029
00:52:46,538 --> 00:52:49,708
Um, marcia, would you get our coats?
1030
00:52:49,792 --> 00:52:52,044
I have a little matter to discuss.
1031
00:52:53,295 --> 00:52:54,296
Sure, Charlie.
1032
00:52:55,547 --> 00:52:59,301
Hey, I heard what you said, Doug.
1033
00:52:59,385 --> 00:53:01,505
And I'm not going to let you
talk to marcia like that.
1034
00:53:01,553 --> 00:53:03,806
- Yeah?
- Yeah.
1035
00:53:03,889 --> 00:53:05,659
Well, what are you going
to do about it, geek?
1036
00:53:05,683 --> 00:53:08,352
I'm going to lose...
1037
00:53:09,561 --> 00:53:11,939
- Consciousness.
- Hey, Doug.
1038
00:53:12,815 --> 00:53:14,191
How's about a little punch?
1039
00:53:20,155 --> 00:53:21,532
Is he dead?
1040
00:53:25,661 --> 00:53:29,039
Wow, Charlie, thanks.
1041
00:53:36,463 --> 00:53:38,632
Couldn't have done it better myself.
1042
00:53:45,222 --> 00:53:46,515
Here.
1043
00:53:52,354 --> 00:53:53,772
Are you okay?
1044
00:54:01,447 --> 00:54:03,574
[Charlie]
I really had a great time, marcia.
1045
00:54:03,657 --> 00:54:05,451
Yeah, me, too, Charlie.
1046
00:54:06,326 --> 00:54:07,578
Well...
1047
00:54:09,163 --> 00:54:10,539
- Bye.
- Bye.
1048
00:54:11,039 --> 00:54:12,666
Uh, marcia?
1049
00:54:13,417 --> 00:54:15,919
So, um, can...
1050
00:54:16,503 --> 00:54:18,338
Can I have a kiss good night?
1051
00:54:18,964 --> 00:54:21,467
Yeah. Okay, Charlie.
1052
00:54:28,682 --> 00:54:30,100
Marcia,
1053
00:54:30,184 --> 00:54:32,686
I think I just felt
your tongue in my mouth.
1054
00:54:32,770 --> 00:54:35,314
It's called a French kiss, Charlie.
1055
00:54:35,397 --> 00:54:38,233
Um, marcia, I got to go.
1056
00:54:38,317 --> 00:54:40,194
Something suddenly came up.
1057
00:54:44,406 --> 00:54:46,033
[Car departs]
1058
00:54:57,961 --> 00:54:59,463
[Peter] Thirty-two, 24, hrke.
1059
00:54:59,546 --> 00:55:00,839
Dinner's ready.
1060
00:55:02,508 --> 00:55:04,343
Oh, my nose!
1061
00:55:05,010 --> 00:55:06,678
[Sighing]
1062
00:55:09,473 --> 00:55:12,434
What a nice dream.
1063
00:55:12,518 --> 00:55:13,977
[Screams]
1064
00:55:14,728 --> 00:55:17,481
Jan, what is it? Has my nose gotten worse?
1065
00:55:18,106 --> 00:55:20,192
No. It's better.
1066
00:55:21,276 --> 00:55:22,277
{gasps}
1067
00:55:29,701 --> 00:55:31,471
The hardest thing
about the health club business
1068
00:55:31,495 --> 00:55:33,539
is getting people to leave their house.
1069
00:55:34,373 --> 00:55:36,583
Well, what do you think?
1070
00:55:37,417 --> 00:55:38,418
I love it.
1071
00:55:39,378 --> 00:55:41,213
[Speaking Japanese]
1072
00:55:41,296 --> 00:55:44,174
Consider yourself hired.
1073
00:55:50,347 --> 00:55:53,767
- [Bat hits ball]
- [Stadium crowd cheers]
1074
00:55:57,187 --> 00:55:59,565
Uh-huh. You would?
1075
00:55:59,648 --> 00:56:00,941
I see.
1076
00:56:03,569 --> 00:56:05,237
All right.
1077
00:56:05,320 --> 00:56:06,613
[Growls]
1078
00:56:13,078 --> 00:56:14,621
Mom, dad?
1079
00:56:24,631 --> 00:56:26,258
Hey, why the gloom?
1080
00:56:26,758 --> 00:56:28,552
Well, we just had a kid meeting,
1081
00:56:28,635 --> 00:56:33,223
and, well, we decided
that we don't mind if we have to move.
1082
00:56:33,307 --> 00:56:36,268
We tried to raise the money
for the tax bill ourselves,
1083
00:56:36,351 --> 00:56:38,145
but there are only two days left,
1084
00:56:38,228 --> 00:56:40,856
and all we could come up with was $110.
1085
00:56:40,939 --> 00:56:42,566
What?
1086
00:56:42,649 --> 00:56:45,110
How did you know
about the house and the tax bill?
1087
00:56:48,363 --> 00:56:49,364
Oops.
1088
00:56:49,448 --> 00:56:53,410
Cindy, do I have to remind you
that when you tattle on somebody,
1089
00:56:53,493 --> 00:56:56,413
you're not just telling on them,
you're telling on yourself and...
1090
00:56:56,496 --> 00:56:58,790
[All] Telling them
that you're a tattletale.
1091
00:56:58,874 --> 00:57:01,376
Yeah. We've heard it, dad. Thanks.
1092
00:57:03,128 --> 00:57:05,464
Kids, you have nothing to worry about.
1093
00:57:05,547 --> 00:57:07,591
Today your father sold a design,
1094
00:57:07,674 --> 00:57:10,886
and now he can get that $20,000 advance.
1095
00:57:10,969 --> 00:57:12,429
[All exclaim]
1096
00:57:12,512 --> 00:57:17,184
I appreciate what you all tried to do,
and from now on, no more secrets.
1097
00:57:17,267 --> 00:57:19,561
The important thing is
we still have our home.
1098
00:57:19,645 --> 00:57:20,979
So, let's celebrate.
1099
00:57:21,063 --> 00:57:24,066
Put on your Sunday best, kids.
We're going to sears.
1100
00:57:24,149 --> 00:57:25,275
[All exclaiming]
1101
00:57:31,698 --> 00:57:34,785
J” / think ill go for a walk outside now j”
1102
00:57:34,868 --> 00:57:37,412
j” the summer sun is calling my name j”
1103
00:57:37,496 --> 00:57:41,959
j” / hear you now
I just can't stay inside all day j”
1104
00:57:42,042 --> 00:57:46,463
j” / gotta get out
give me some of those rays j”
1105
00:57:46,546 --> 00:57:50,175
j” e verybody's smiling, sunshine day j”
1106
00:57:50,258 --> 00:57:54,972
j” everybody seems so happy today j”
1107
00:57:55,055 --> 00:57:56,807
j” it's a sunshine dayj”
1108
00:57:56,890 --> 00:57:59,768
j” / think ill go for a walk outside now j”
1109
00:57:59,851 --> 00:58:02,437
j” the summer sun knows me by name j”
1110
00:58:02,521 --> 00:58:03,855
j” he is a-calling me j”
1111
00:58:03,939 --> 00:58:06,608
hey, everybody, look at Alice.
1112
00:58:09,695 --> 00:58:10,779
Far out, Alice.
1113
00:58:10,862 --> 00:58:12,197
Outta sight.
1114
00:58:12,280 --> 00:58:14,992
- Neato.
- And I thought Sam had magic fingers.
1115
00:58:15,075 --> 00:58:16,576
[All laugh]
1116
00:58:17,786 --> 00:58:19,371
[All] Oh, Alice.
1117
00:58:19,454 --> 00:58:20,872
[All laughing]
1118
00:58:25,210 --> 00:58:26,962
Hey, everybody, look.
1119
00:58:27,045 --> 00:58:28,714
Come on, gang, let's have a look.
1120
00:58:29,297 --> 00:58:30,882
I'm on TV.
1121
00:58:31,883 --> 00:58:33,969
J” the summer sun's shown me the wayj”
1122
00:58:34,052 --> 00:58:38,682
j” to be happy now
I just can't stay inside all day j”
1123
00:58:38,765 --> 00:58:42,978
j” / gotta get out
get me some of those rays j”
1124
00:58:43,061 --> 00:58:47,357
oh, my god. Tori spelling is here
autographing her new perfume!
1125
00:58:47,441 --> 00:58:49,151
[Girls screaming]
1126
00:58:58,118 --> 00:59:01,788
J” / think ill go for a walk outside now j”
1127
00:59:01,872 --> 00:59:04,332
j” the summer sun is calling my name j”
1128
00:59:04,416 --> 00:59:05,542
j” lhear ya nowj”
1129
00:59:05,625 --> 00:59:09,838
j” / gotta get out
get me some of those rays j”
1130
00:59:09,921 --> 00:59:11,590
j” e verybody's smilin'j”
1131
00:59:11,673 --> 00:59:13,091
j” sunshine dayj”
1132
00:59:13,175 --> 00:59:14,968
j” e verybody's laughin'j”
1133
00:59:15,052 --> 00:59:18,263
bill. Brady.
1134
00:59:18,346 --> 00:59:19,806
Occupant.
1135
00:59:19,890 --> 00:59:21,099
Bill.
1136
00:59:21,183 --> 00:59:22,392
Brady.
1137
00:59:23,226 --> 00:59:26,438
"Joint consolidated tax bill.
Final notice.
1138
00:59:29,816 --> 00:59:31,193
Dear Mr. Brady,
1139
00:59:31,276 --> 00:59:33,487
due to your failure to pay,
1140
00:59:33,570 --> 00:59:38,283
house will be auctioned
2:00 pm. Tomorrow...
1141
00:59:38,366 --> 00:59:41,286
[Snorts] $20,000."
1142
00:59:42,329 --> 00:59:43,872
Dena?
1143
00:59:43,955 --> 00:59:45,290
Dena.
1144
00:59:46,166 --> 00:59:49,503
This is the greatest day of our lives.
1145
00:59:49,586 --> 00:59:51,213
Did the kids run away?
1146
00:59:51,296 --> 00:59:53,590
No. We are rich.
1147
00:59:53,673 --> 00:59:58,053
We are going to be filthy,
stinking, disgustingly rich.
1148
00:59:58,136 --> 01:00:00,263
- Larry?
- Yeah?
1149
01:00:00,347 --> 01:00:02,557
Get me my ice mask.
1150
01:00:03,475 --> 01:00:05,018
Forget your ice mask.
1151
01:00:05,102 --> 01:00:07,979
We're going to be so rich you can hire
an eskimo to sit on your face.
1152
01:00:17,489 --> 01:00:19,282
- [Knocking on door]
- It's open.
1153
01:00:19,366 --> 01:00:21,868
Of course it is. [Chuckles]
1154
01:00:21,952 --> 01:00:24,162
- Morning.
- [Mike] Morning, Larry.
1155
01:00:24,246 --> 01:00:27,290
If you're here about the offer,
the answer's still no.
1156
01:00:27,374 --> 01:00:29,501
I haven't changed my mind.
1157
01:00:29,584 --> 01:00:30,627
No need for that.
1158
01:00:30,710 --> 01:00:33,046
I know you won't be selling this house,
1159
01:00:33,130 --> 01:00:36,216
because after the auction tomorrow
at 2:00, I'll own it.
1160
01:00:36,299 --> 01:00:38,176
Well, I don't think
there'll be any auction.
1161
01:00:40,053 --> 01:00:41,054
What?
1162
01:00:41,138 --> 01:00:42,898
Well, luckily,
I just sold one of my designs,
1163
01:00:42,973 --> 01:00:45,934
so it looks like
the Bradys are here to stay.
1164
01:00:48,436 --> 01:00:53,233
[Chuckles] So, which firm was lucky enough
to snag one of your designs, Mike?
1165
01:00:54,276 --> 01:00:57,320
And, of course if you ever need a property
for one of your health clubs,
1166
01:00:57,404 --> 01:00:59,656
- I'm your man.
- Oh, thank you.
1167
01:01:00,782 --> 01:01:03,451
Well, well. What have we here?
1168
01:01:03,535 --> 01:01:06,413
This is one of our new gyms
that we're constructing.
1169
01:01:06,496 --> 01:01:08,665
We are negotiating to buy
the design right now.
1170
01:01:08,748 --> 01:01:11,042
Really? Who's your architect?
1171
01:01:11,126 --> 01:01:14,337
A very talented fellow, name of Brady.
1172
01:01:14,421 --> 01:01:17,340
I guess you won't be breaking ground
until after he dries out.
1173
01:01:17,424 --> 01:01:18,592
Dries out?
1174
01:01:18,675 --> 01:01:21,154
I really shouldn't say anything.
Guy's been through a lot lately,
1175
01:01:21,178 --> 01:01:22,947
what with the charges filed
against him and everything.
1176
01:01:22,971 --> 01:01:24,097
Charges?
1177
01:01:24,181 --> 01:01:25,682
Criminal negligence.
1178
01:01:26,266 --> 01:01:28,310
A building he designed
completely collapsed.
1179
01:01:28,977 --> 01:01:31,646
Old folks home, Christmas day.
1180
01:01:31,730 --> 01:01:34,733
All those cute, little
visiting grandchildren.
1181
01:01:35,317 --> 01:01:36,443
Some with puppies.
1182
01:01:37,736 --> 01:01:41,031
Let's take a moment
to honor their memory, shall we?
1183
01:01:45,202 --> 01:01:47,204
[Banjo music playing]
1184
01:01:47,287 --> 01:01:48,705
[All cheering]
1185
01:01:51,166 --> 01:01:52,792
[Phone rings]
1186
01:01:53,877 --> 01:01:55,212
I'll get it.
1187
01:01:57,047 --> 01:01:58,173
Brady residence.
1188
01:01:58,715 --> 01:02:00,884
You did? I see. When?
1189
01:02:00,967 --> 01:02:02,177
Uh-huh.
1190
01:02:03,386 --> 01:02:04,888
They did?
1191
01:02:04,971 --> 01:02:06,473
Why not?
1192
01:02:07,182 --> 01:02:08,558
Uh-huh.
1193
01:02:10,060 --> 01:02:11,269
Yeah?
1194
01:02:11,353 --> 01:02:13,271
Right.
1195
01:02:13,355 --> 01:02:15,190
Well, bye.
1196
01:02:17,442 --> 01:02:19,986
- Bad news, I'm afraid.
- Oh, Mike. What?
1197
01:02:20,612 --> 01:02:22,989
The flex factory pulled out
of the project this morning.
1198
01:02:23,073 --> 01:02:24,407
They're not going with my design.
1199
01:02:24,491 --> 01:02:26,868
Oh, Mike. Why?
1200
01:02:26,952 --> 01:02:28,411
Well, they wouldn't say.
1201
01:02:28,495 --> 01:02:30,622
I guess, this means it's over.
1202
01:02:30,705 --> 01:02:33,458
Unless a miracle happens by 2:00 tomorrow,
1203
01:02:33,541 --> 01:02:35,710
the county is going to auction our house.
1204
01:02:35,794 --> 01:02:37,420
Oh, Mike. How?
1205
01:02:39,506 --> 01:02:41,549
Kids, I'm afraid the money
that we were counting on
1206
01:02:41,633 --> 01:02:43,718
is no longer a possibility.
1207
01:02:44,970 --> 01:02:48,181
But I want you to remember
that no matter where we go,
1208
01:02:48,265 --> 01:02:50,183
or whatever house we're in,
1209
01:02:50,267 --> 01:02:52,644
we'll be fine as long as we're together.
1210
01:02:52,727 --> 01:02:55,522
So, I don't want to see any more frowns.
1211
01:02:55,605 --> 01:02:57,107
We're Bradys.
1212
01:02:57,190 --> 01:02:58,775
And as a wise man once said,
1213
01:02:58,858 --> 01:03:01,361
"wherever you go, there you are."
1214
01:03:03,280 --> 01:03:04,864
I never thought of it that way, dad.
1215
01:03:04,948 --> 01:03:06,491
[Marcia] Thanks, dad.
1216
01:03:17,252 --> 01:03:19,796
- Boy, this is crummy.
- [Sighs]
1217
01:03:19,879 --> 01:03:22,340
Well, there must be some way out
of this mess.
1218
01:03:22,424 --> 01:03:23,883
Everybody think.
1219
01:03:32,225 --> 01:03:33,810
Hey, I've got it.
1220
01:03:33,893 --> 01:03:36,479
We can enter that
search for the stars contest.
1221
01:03:36,563 --> 01:03:38,982
First prize is exactly $20,000.
1222
01:03:39,065 --> 01:03:40,442
That's a nifty idea, marcia.
1223
01:03:40,525 --> 01:03:42,277
Great idea, marcia.
1224
01:03:42,360 --> 01:03:44,612
- Good idea, marcia.
- Am I invisible?
1225
01:03:44,696 --> 01:03:46,531
Do I not have a voice?
1226
01:03:46,614 --> 01:03:48,366
I had that idea two days ago.
1227
01:03:48,450 --> 01:03:49,951
Stop being so selfish, jan.
1228
01:03:50,035 --> 01:03:51,453
Come on, jan.
1229
01:03:51,536 --> 01:03:53,204
- Oh, jan.
- Jan.
1230
01:03:53,288 --> 01:03:55,749
Come on, you guys,
we've got a big day ahead of us.
1231
01:03:55,832 --> 01:03:59,336
We better get some rest if we're going
to be a fresh, young musical group.
1232
01:04:00,295 --> 01:04:02,630
It was my idea. Mine.
1233
01:04:02,714 --> 01:04:04,382
Didn't anybody hear me?
1234
01:04:05,050 --> 01:04:06,634
[Voice 2] / heard you.
1235
01:04:06,718 --> 01:04:07,761
[Voice 1] Me, too.
1236
01:04:07,844 --> 01:04:11,181
But rt sounded better coming from marcia.
1237
01:04:11,264 --> 01:04:12,891
[Chuckling]
1238
01:04:20,231 --> 01:04:23,193
Sam, that was the juiciest
meat cutters' ball I've ever been to.
1239
01:04:23,276 --> 01:04:24,736
I'm cooked.
1240
01:04:24,819 --> 01:04:28,406
Alice, I want you to stick out your hand
and close your eyes.
1241
01:04:28,490 --> 01:04:30,033
I got a surprise for you.
1242
01:04:30,658 --> 01:04:33,578
Unless it fits on my finger,
I've got to hit the sack.
1243
01:04:33,661 --> 01:04:37,165
It better fit,
or I'm going to have to take it back.
1244
01:04:38,333 --> 01:04:41,711
Sam, I thought this day would never come.
1245
01:04:44,130 --> 01:04:45,924
[Bowling ball rolling, pins clattering]
1246
01:04:46,007 --> 01:04:48,760
When I saw it,
I thought it was right up your alley.
1247
01:04:48,843 --> 01:04:50,678
I'm bowled over.
1248
01:04:50,762 --> 01:04:52,180
[Laughs]
1249
01:04:54,474 --> 01:04:56,017
[Clicks tongue]
1250
01:04:56,101 --> 01:05:00,021
I always thought our grandchildren
would come visit us in this house.
1251
01:05:00,105 --> 01:05:02,732
Oh, Mike. [Chuckles]
1252
01:05:03,775 --> 01:05:09,030
You know, this is going to be
our last night in this bedroom.
1253
01:05:12,325 --> 01:05:14,327
Why, grandpa Brady.
1254
01:05:23,044 --> 01:05:24,379
[Carol chuckles]
1255
01:05:41,813 --> 01:05:43,731
Jan, where are you going?
1256
01:05:43,815 --> 01:05:46,317
Some place where I can be appreciated.
1257
01:05:46,401 --> 01:05:48,153
Go ahead and snitch if you want.
1258
01:05:48,236 --> 01:05:51,197
- Just give me a head start.
- I wouldn't snitch.
1259
01:05:51,281 --> 01:05:52,615
But how will we sing without you?
1260
01:05:52,699 --> 01:05:54,534
Why don't you ask marcia?
1261
01:05:54,617 --> 01:05:57,078
Maybe she has another brilliant idea.
1262
01:06:02,417 --> 01:06:03,585
[Door opens]
1263
01:06:03,668 --> 01:06:04,669
[Door closes]
1264
01:06:04,752 --> 01:06:06,212
[Mike and Carol murmuring, giggling]
1265
01:06:06,296 --> 01:06:07,464
Mom? Dad?
1266
01:06:07,547 --> 01:06:09,466
[Both clearing throats]
1267
01:06:11,342 --> 01:06:13,428
Uh, what is it, Cindy?
1268
01:06:13,511 --> 01:06:17,474
If you know something,
but you don't want to be a tattle,
1269
01:06:17,557 --> 01:06:20,435
but it's very important
that you tell someone...
1270
01:06:20,518 --> 01:06:21,958
Cindy, let's talk about it tomorrow.
1271
01:06:22,020 --> 01:06:23,688
But jan could be dead by then!
1272
01:06:23,771 --> 01:06:24,939
What?
1273
01:06:25,023 --> 01:06:26,816
Oops.
1274
01:06:27,817 --> 01:06:29,736
Why would jan run away like this?
1275
01:06:30,445 --> 01:06:32,739
Maybe we were thinking too much
about our problems
1276
01:06:32,822 --> 01:06:34,991
and not enough about the kids.
1277
01:06:36,367 --> 01:06:40,121
Did anyone say anything
that would make jan run away?
1278
01:06:40,205 --> 01:06:42,999
Nothing more than
what we usually say to her.
1279
01:06:43,082 --> 01:06:44,459
[All] Yeah.
1280
01:06:44,542 --> 01:06:46,085
I'll get Alice.
1281
01:06:50,673 --> 01:06:51,925
Hi, folks.
1282
01:06:52,717 --> 01:06:55,053
Sam, what are you doing here?
1283
01:06:55,929 --> 01:06:58,723
Oh, I was just delivering some meat.
1284
01:06:58,806 --> 01:07:00,600
Well, it's a good thing you're here.
1285
01:07:00,683 --> 01:07:03,478
Jan ran away, and we need you
and Alice to help find her.
1286
01:07:03,561 --> 01:07:04,812
We'll circle the block.
1287
01:07:04,896 --> 01:07:06,022
You check the school.
1288
01:07:06,105 --> 01:07:07,315
Come on, gang, let's go.
1289
01:07:07,398 --> 01:07:08,566
Let's go.
1290
01:07:11,986 --> 01:07:13,738
Come on, everybody, hurry up.
1291
01:07:13,821 --> 01:07:14,948
Come on.
1292
01:07:15,031 --> 01:07:16,199
Come on, Cindy.
1293
01:07:16,282 --> 01:07:17,659
I call the way back.
1294
01:07:17,742 --> 01:07:19,502
- I got the back seat.
- I got the back seat.
1295
01:07:19,577 --> 01:07:21,579
[Sirens wailing in distance]
1296
01:07:25,124 --> 01:07:27,627
What happened?
Did an animal die on your head?
1297
01:07:27,710 --> 01:07:28,711
[Chuckles]
1298
01:07:28,795 --> 01:07:30,630
Hey, lose the hat. You'll be okay.
1299
01:08:09,460 --> 01:08:11,060
[Mike] Keep your eyes peeled, everybody.
1300
01:08:17,844 --> 01:08:20,013
Breaker, one-nine, breaker, one-nine,
1301
01:08:20,096 --> 01:08:21,681
this is Christmas Carol.
1302
01:08:22,307 --> 01:08:24,392
Honey, no one's answered us in years.
1303
01:08:24,475 --> 01:08:26,394
Oh, Mike, I have to try.
1304
01:08:29,772 --> 01:08:32,025
Breaker, one-nine, do you read me?
1305
01:08:33,860 --> 01:08:35,361
Anyone out there?
1306
01:08:36,237 --> 01:08:38,865
I need a 20 on a little girl.
1307
01:08:38,948 --> 01:08:42,243
Blonde, blue-eyed,
answers to the name of jan.
1308
01:08:43,745 --> 01:08:45,038
Tell her...
1309
01:08:46,331 --> 01:08:49,083
Mother hen and father goose
love her very much.
1310
01:08:50,710 --> 01:08:53,004
Come back to me if you're out there. Over.
1311
01:08:58,509 --> 01:08:59,594
Huh.
1312
01:08:59,677 --> 01:09:03,181
Sounds like some family misses
somebody they love very much.
1313
01:09:03,264 --> 01:09:04,515
I don't have a family.
1314
01:09:04,599 --> 01:09:06,225
Oh, no family.
1315
01:09:07,685 --> 01:09:09,937
You know, sometimes I'm driving
the graveyard shift
1316
01:09:10,021 --> 01:09:11,314
in the middle of nowhere.
1317
01:09:11,397 --> 01:09:13,900
I can't help thinking what might have been
1318
01:09:13,983 --> 01:09:17,570
if I'd taken a different road,
married young, had a family,
1319
01:09:17,654 --> 01:09:19,572
three boys, three girls.
1320
01:09:20,156 --> 01:09:22,200
Oh, then a little voice says,
"are you kidding?
1321
01:09:22,283 --> 01:09:24,786
They'd probably just treat you
like a maid."
1322
01:09:24,869 --> 01:09:26,245
Do you want some of this, jan?
1323
01:09:26,329 --> 01:09:27,705
No, thanks.
1324
01:09:28,373 --> 01:09:30,083
You have a little voice, too?
1325
01:09:30,166 --> 01:09:33,586
Mmm. Oh, honey, when you're
on the road as long as I am,
1326
01:09:33,670 --> 01:09:35,213
you got to talk to somebody.
1327
01:09:36,631 --> 01:09:38,341
That's a trick I learned growing up.
1328
01:09:39,217 --> 01:09:41,719
It's tough being a middle child.
1329
01:09:41,803 --> 01:09:44,555
You're a middle child. So am I.
1330
01:09:44,639 --> 01:09:47,975
Oh. Well, then you know what it feels
like not being special.
1331
01:09:48,643 --> 01:09:50,812
[Voice 1]
What does she mean, "I'm not special?”
1332
01:09:50,895 --> 01:09:52,498
[Voice 2] Hey. She's just trying to help.
1333
01:09:52,522 --> 01:09:53,856
My family's not much.
1334
01:09:53,940 --> 01:09:56,526
No kids, though we do have
a lot of livestock.
1335
01:09:56,609 --> 01:09:59,779
[Raspy voice] Jan! Oh, jan!
1336
01:09:59,862 --> 01:10:01,239
Don't listen to her!
1337
01:10:01,322 --> 01:10:03,241
In this day and age,
if you're lucky enough...
1338
01:10:03,324 --> 01:10:04,325
[Voice 2] Who is that?
1339
01:10:04,409 --> 01:10:06,994
[Raspy voice] It's me, the new jan Brady.
1340
01:10:07,078 --> 01:10:09,080
Let's knock over a 7-ele ven.
1341
01:10:09,163 --> 01:10:10,998
[Voice 2] Stop! You're scaring me!
1342
01:10:11,082 --> 01:10:12,834
- [Voice 1] Me too.
- Me too!
1343
01:10:21,843 --> 01:10:23,970
Mom? Dad?
1344
01:10:25,596 --> 01:10:27,515
Hi. I'm back.
1345
01:10:28,224 --> 01:10:31,144
Marcia? Cindy? Are you up there?
1346
01:10:33,187 --> 01:10:35,690
Greg? Peter? Bobby?
1347
01:10:37,775 --> 01:10:39,485
Alice?
1348
01:10:42,113 --> 01:10:43,406
Sam?
1349
01:10:46,576 --> 01:10:49,495
[Radio] Christmas Carol, this is shultzy,
come back to me.
1350
01:10:51,539 --> 01:10:53,958
Schultzy! This is Christmas Carol.
1351
01:10:55,209 --> 01:10:57,211
I got a 20 on a little girl.
1352
01:10:57,295 --> 01:11:00,715
Blue eyes, blonde hair,
answers to the name of jan.
1353
01:11:00,798 --> 01:11:02,759
[All exclaiming]
1354
01:11:02,842 --> 01:11:06,679
I just dropped her off
at 4222 Clinton way.
1355
01:11:06,763 --> 01:11:09,849
Thank you, schultzy,
thank you and god bless!
1356
01:11:09,932 --> 01:11:11,392
Over.
1357
01:11:11,476 --> 01:11:13,186
That's a big ten-four.
1358
01:11:14,270 --> 01:11:15,480
[Blows air horn]
1359
01:11:15,563 --> 01:11:16,939
[Chuckles]
1360
01:11:20,151 --> 01:11:21,152
- Jan?
- Jan?
1361
01:11:21,235 --> 01:11:22,278
Jan, are you here?
1362
01:11:22,361 --> 01:11:24,155
Mom? Dad?
1363
01:11:24,238 --> 01:11:25,656
Oh, honey.
1364
01:11:25,740 --> 01:11:26,949
- Oh, honey!
- [Greg] Oh, jan.
1365
01:11:27,033 --> 01:11:28,034
Oh, sweetheart.
1366
01:11:28,117 --> 01:11:29,994
[Carol] I'm so glad you're safe!
1367
01:11:30,077 --> 01:11:31,078
Oh, honey.
1368
01:11:31,954 --> 01:11:34,373
What on earth made you run away?
1369
01:11:34,457 --> 01:11:36,918
I thought no one wanted me here anymore,
1370
01:11:37,001 --> 01:11:41,339
but when I was out in the real world,
I realized that I wanted me to be here.
1371
01:11:42,673 --> 01:11:44,175
You're all a part of me,
1372
01:11:44,258 --> 01:11:46,135
and I'm a part of you,
1373
01:11:46,719 --> 01:11:48,387
and there's no escaping that.
1374
01:11:49,096 --> 01:11:51,808
But it makes me feel really special.
1375
01:11:51,891 --> 01:11:55,686
I couldn't have put it better myself, jan,
but I'll try anyway.
1376
01:11:55,770 --> 01:11:58,250
I've always believed that it
doesn't matter where your home is,
1377
01:11:58,314 --> 01:12:00,274
because home is where your heart is.
1378
01:12:00,358 --> 01:12:02,026
And we may lose this house,
1379
01:12:02,109 --> 01:12:04,862
but we'll always have our family
because we're Bradys,
1380
01:12:04,946 --> 01:12:06,823
and this family is our home.
1381
01:12:07,824 --> 01:12:09,344
That's why we'll always have our home.
1382
01:12:09,408 --> 01:12:11,077
As long as we have our family,
1383
01:12:11,160 --> 01:12:13,704
even if we lose our house,
we're still Bradys.
1384
01:12:14,831 --> 01:12:15,957
Your father's right.
1385
01:12:16,040 --> 01:12:18,584
- Yeah, absolutely, dad.
- I never thought of it that way.
1386
01:12:18,668 --> 01:12:20,920
Maybe we can still save the house.
1387
01:12:21,003 --> 01:12:23,881
How about jan's idea
of the search for the stars contest?
1388
01:12:24,549 --> 01:12:25,800
Jan's idea?
1389
01:12:26,509 --> 01:12:29,929
Yes, it was jan's.
And it's a really great plan.
1390
01:12:30,012 --> 01:12:31,556
[Carol] What's search for the stars?
1391
01:12:31,639 --> 01:12:34,475
It's a contest for the best musical group,
1392
01:12:34,559 --> 01:12:37,979
and there's a first prize of $20,000.
1393
01:12:38,062 --> 01:12:41,440
And singing one of Greg's songs,
we're sure to win.
1394
01:12:41,524 --> 01:12:43,985
Well, then, you're going
to have to sing it without me.
1395
01:12:44,068 --> 01:12:45,278
- Huh?
- What?
1396
01:12:45,361 --> 01:12:46,237
Why?
1397
01:12:46,320 --> 01:12:49,782
I thought I could change my name
and my personality
1398
01:12:49,866 --> 01:12:52,743
and become some big, flashy rock star,
1399
01:12:52,827 --> 01:12:54,704
but I was just kidding myself.
1400
01:12:54,787 --> 01:12:56,330
Nobody liked my act.
1401
01:12:57,331 --> 01:12:59,667
I guess I just don't have what it takes.
1402
01:13:02,128 --> 01:13:03,963
Well, let's face it,
1403
01:13:04,046 --> 01:13:07,842
Johnny bravo's nothing but Johnny rotten.
1404
01:13:07,925 --> 01:13:11,596
You're right, son.
Johnny bravo doesn't have what it takes,
1405
01:13:11,679 --> 01:13:13,347
but Greg Brady does.
1406
01:13:13,431 --> 01:13:14,891
He has us,
1407
01:13:14,974 --> 01:13:17,184
and this family can accomplish anything.
1408
01:13:17,268 --> 01:13:20,229
Alone, we can only move buckets,
but if we work together,
1409
01:13:20,313 --> 01:13:21,814
we can drain rivers.
1410
01:13:21,898 --> 01:13:23,357
Your father's right.
1411
01:13:23,441 --> 01:13:25,276
The eight of us separate are just eight...
1412
01:13:25,359 --> 01:13:27,653
Well, with Alice, we're nine, but nine...
1413
01:13:27,737 --> 01:13:28,863
Yes, well, technically...
1414
01:13:28,946 --> 01:13:30,239
And with Sam, ten.
1415
01:13:30,323 --> 01:13:33,200
But ten separate, just ten.
1416
01:13:33,284 --> 01:13:36,746
Together, we're a bunch.
1417
01:13:36,829 --> 01:13:38,956
[Kids] Yeah. The Brady bunch.
1418
01:13:39,040 --> 01:13:41,918
- What do you say, Greg?
- Please?
1419
01:13:47,089 --> 01:13:48,799
Well, what are we waiting for?
1420
01:13:48,883 --> 01:13:51,552
Grab some costumes.
We've got to make that contest!
1421
01:13:51,636 --> 01:13:53,554
- [Carol] Okay!
- [Mike] All right!
1422
01:13:55,306 --> 01:13:57,934
[Rock music playing faintly]
1423
01:14:00,770 --> 01:14:02,271
J” we are blood j”
1424
01:14:02,355 --> 01:14:03,606
j” we don't vote j”
1425
01:14:03,689 --> 01:14:06,108
j” we are standing all alone j”
1426
01:14:06,192 --> 01:14:07,902
j” at the beginning j”
1427
01:14:07,985 --> 01:14:09,528
j” of the end j”
1428
01:14:09,612 --> 01:14:11,197
j” we are phlegm j”
1429
01:14:11,280 --> 01:14:14,617
j” we are phlegm j”
1430
01:14:14,700 --> 01:14:16,243
I'm so nervous.
1431
01:14:16,327 --> 01:14:17,411
Why am I so nervous?
1432
01:14:17,495 --> 01:14:20,039
Stop it. You're making me nervous.
1433
01:14:21,457 --> 01:14:23,459
- [Crowd cheering, clapping]
- [Spittoon clanks]
1434
01:14:23,542 --> 01:14:26,087
All right, let's have
a big hand for phlegm.
1435
01:14:29,548 --> 01:14:31,425
[Chuckling] Yay!
1436
01:14:32,885 --> 01:14:35,096
You sounded hot.
1437
01:14:35,179 --> 01:14:37,765
What, are you completely brain-dead?
1438
01:14:37,848 --> 01:14:40,601
Leon missed an entire riff.
Didn't you hear it?
1439
01:14:41,435 --> 01:14:42,436
I liked it.
1440
01:14:42,520 --> 01:14:44,939
[Scoffs] You're such a loser.
1441
01:14:49,610 --> 01:14:50,987
Hey, Eric!
1442
01:14:51,612 --> 01:14:54,740
I'm sick and tired
of seeing you treat Holly that way.
1443
01:14:54,824 --> 01:14:56,200
In fact,
1444
01:14:56,283 --> 01:14:58,119
I'm sick and tired of you altogether.
1445
01:14:59,495 --> 01:15:03,416
You're nothing but a... a big bully.
1446
01:15:03,499 --> 01:15:04,792
[Chuckles]
1447
01:15:06,419 --> 01:15:07,628
You're dog meat, Brady.
1448
01:15:09,296 --> 01:15:11,882
[Voice breaking] Do it and die, Eric.
1449
01:15:16,971 --> 01:15:18,431
Oh!
1450
01:15:18,514 --> 01:15:20,349
[Gasping] Oh!
1451
01:15:23,853 --> 01:15:26,439
Hurry, Peter. We're on.
1452
01:15:26,522 --> 01:15:27,606
Thanks, Peter.
1453
01:15:28,232 --> 01:15:30,443
I think you're really neato.
1454
01:15:33,612 --> 01:15:37,366
[Man] Oh, yes. I hope everybody's
having a good time, because right now...
1455
01:15:37,450 --> 01:15:40,036
[In deep voice] Why, thank you, Holly.
1456
01:15:40,119 --> 01:15:44,832
I think you're ginger
and Mary Ann combined.
1457
01:15:44,915 --> 01:15:46,208
For the Bradys!
1458
01:15:46,292 --> 01:15:48,711
- Come on, Peter. That's us.
- See ya.
1459
01:15:48,794 --> 01:15:49,795
Good luck.
1460
01:15:49,879 --> 01:15:52,673
[Eric whimpering]
1461
01:15:54,300 --> 01:15:56,385
[Guitar solo playing]
1462
01:15:59,930 --> 01:16:03,225
J” flying down the highway
in our makeshift model ta j”
1463
01:16:03,309 --> 01:16:05,019
j” ooh, yeah j”
1464
01:16:05,102 --> 01:16:07,438
j” ooh, it's a beautiful morning j”
1465
01:16:07,521 --> 01:16:11,734
j” and it's gonna be a beautrful day j”
1466
01:16:12,401 --> 01:16:15,237
j” the wheels are humming
and the gurtar's strumming j”
1467
01:16:15,321 --> 01:16:18,282
j” and the radr'o is blasting
and good times are comr'ng j”
1468
01:16:18,365 --> 01:16:19,992
j” as we 're flying down the highwayj”
1469
01:16:20,076 --> 01:16:22,495
j” in our makeshift model ta j”
1470
01:16:24,622 --> 01:16:27,208
j” we 're gonna keep
on, keep on, keep on j”
1471
01:16:27,291 --> 01:16:30,336
j” keep on dancing all through the nrghtj”
1472
01:16:31,003 --> 01:16:36,675
j” we 're gonna keep on, keep on
keep on doing it rr'ght j”
1473
01:16:36,759 --> 01:16:40,429
j” we 're gonna keep on
keep on, keep on moving j”
1474
01:16:40,513 --> 01:16:43,557
j” gonna keep on, keep on
keep on grooving j”
1475
01:16:43,641 --> 01:16:47,603
j” keep on singing and dancing
all through the night j”
1476
01:16:49,480 --> 01:16:51,208
[imitating Elvis]
J” you can hear the music j”
1477
01:16:51,232 --> 01:16:53,692
j” more than 26 mrles away j”
1478
01:16:53,776 --> 01:16:55,069
[kids] J” ooh, yeahj”
1479
01:16:55,152 --> 01:16:57,404
-j” ooh
-j” your smile is heaven j”
1480
01:16:57,488 --> 01:17:00,116
j” and heaven is here to stayj”
1481
01:17:00,199 --> 01:17:01,534
j” yeah j”
1482
01:17:01,617 --> 01:17:03,494
[all] J” we 're gonna keep on, keep on j”
1483
01:17:03,577 --> 01:17:08,040
j” keep on, keep on dancing
all through the night j”
1484
01:17:08,124 --> 01:17:14,004
j” we 're gonna keep on, keep on
keep on doing it rr'ght j”
1485
01:17:14,088 --> 01:17:17,383
j” we 're gonna keep on, keep on
keep on moving j”
1486
01:17:17,466 --> 01:17:20,761
j” gonna keep on, keep on
keep on grooving j”
1487
01:17:20,845 --> 01:17:21,846
j” keep on singing j”
1488
01:17:21,929 --> 01:17:24,557
j” and dancing all through the night j”
1489
01:17:32,690 --> 01:17:34,275
J” we 're gonna keep on, keep on j”
1490
01:17:34,358 --> 01:17:38,696
j” keep on, keep on dancing
all through the night j”
1491
01:17:38,779 --> 01:17:44,743
j” we 're gonna keep on, keep on
keep on doing it rr'ght j”
1492
01:17:44,827 --> 01:17:48,122
j” we 're gonna keep on, keep on
keep on moving j”
1493
01:17:48,205 --> 01:17:50,207
j” gonna keep on, keep on... j”
1494
01:17:58,757 --> 01:18:00,050
Thank you, Brady bunch.
1495
01:18:01,886 --> 01:18:04,221
- You were great.
- Great.
1496
01:18:04,305 --> 01:18:06,473
Let's give the rest of our contestants
a big hand
1497
01:18:06,557 --> 01:18:10,186
- as ourjudges tally up the scores.
- [Crowd cheering, clapping]
1498
01:18:14,023 --> 01:18:15,065
Thank you.
1499
01:18:16,400 --> 01:18:18,319
And I have it right here.
1500
01:18:18,402 --> 01:18:23,449
The winner of the search for the stars
$20,000 grand prize is...
1501
01:18:24,617 --> 01:18:25,743
The Brady bunch?
1502
01:18:25,826 --> 01:18:27,953
[All cheering]
1503
01:18:28,037 --> 01:18:29,872
[Scattered applause]
1504
01:18:31,832 --> 01:18:33,626
- Hey, great job.
- Thanks.
1505
01:18:35,711 --> 01:18:40,716
They what?
How could those losers win anything?
1506
01:18:40,799 --> 01:18:43,469
Look, Eric, you got to stall them for me.
1507
01:18:43,552 --> 01:18:45,596
What do you mean, what's in it for you?
1508
01:18:45,679 --> 01:18:48,116
All right, you have my permission
to Pierce anything you want.
1509
01:18:48,140 --> 01:18:49,725
Just keep 'em from getting here.
1510
01:18:50,768 --> 01:18:51,852
Damn kid.
1511
01:19:01,570 --> 01:19:02,696
Come on.
1512
01:19:05,324 --> 01:19:06,951
Well, here it is.
1513
01:19:07,034 --> 01:19:10,579
A check made out
to the Brady bunch for $20,000.
1514
01:19:10,663 --> 01:19:12,164
- Come on, gang, let's go.
- Hurry!
1515
01:19:12,248 --> 01:19:14,529
[Man] All right, everybody.
Let's hear it for them Bradys.
1516
01:19:14,583 --> 01:19:16,311
They were something else.
Thanks for coming down.
1517
01:19:16,335 --> 01:19:18,175
I hope you had a good time
and we'll see you...
1518
01:19:19,046 --> 01:19:22,383
Come on, come on. Let's go, troops!
Come on! Hurry up!
1519
01:19:24,260 --> 01:19:25,678
[Girls clamoring]
1520
01:19:25,761 --> 01:19:27,221
Hey there, groovy chicks.
1521
01:19:27,304 --> 01:19:30,307
You're all happening in far-out ways.
1522
01:19:30,391 --> 01:19:33,185
- Greg, hurry, the house.
- [Groans]
1523
01:19:41,318 --> 01:19:45,239
- Now, how do you suppose that happened?
- Oh, Mike. What are we going to do?
1524
01:19:45,322 --> 01:19:46,991
[Car alarm blaring]
1525
01:19:47,074 --> 01:19:49,618
Marcia, look. It's ourfriend, Eddie.
1526
01:19:49,702 --> 01:19:51,620
You remember.
The guy who needed a carjack.
1527
01:19:52,204 --> 01:19:54,748
Come on, everybody. He can give us a lift.
1528
01:19:59,461 --> 01:20:02,214
- [Greg] Hey, Eddie!
- Oh, no.
1529
01:20:02,298 --> 01:20:04,133
Can you give us a ride?
1530
01:20:04,216 --> 01:20:05,634
A ride?
1531
01:20:06,802 --> 01:20:08,053
Good afternoon.
1532
01:20:08,137 --> 01:20:10,639
Having trouble with the car alarm?
1533
01:20:10,723 --> 01:20:13,809
No. It's not our car.
It's our friend Eddie's.
1534
01:20:14,476 --> 01:20:17,021
Oh, really? Where are the keys, Eddie?
1535
01:20:17,104 --> 01:20:18,605
I lost them.
1536
01:20:18,689 --> 01:20:20,149
Oh, no.
1537
01:20:20,232 --> 01:20:22,943
But we were counting on you
to give us a ride to our house.
1538
01:20:23,027 --> 01:20:24,111
I'll run the plate.
1539
01:20:24,194 --> 01:20:26,363
[Bobby] Uh, excuse me, officer,
1540
01:20:26,447 --> 01:20:28,657
but I'd hate to ask
a law enforcement official
1541
01:20:28,741 --> 01:20:32,536
to bend the rules,
especially for penal code 117
1542
01:20:32,619 --> 01:20:34,204
section 33-b,
1543
01:20:34,288 --> 01:20:35,622
but our house is at stake.
1544
01:20:35,706 --> 01:20:38,334
[All clamoring]
1545
01:20:40,627 --> 01:20:42,212
[Eddie] Please?
1546
01:20:44,757 --> 01:20:47,176
It's 2:00. Auction time. [Chuckles]
1547
01:20:47,259 --> 01:20:49,053
It's exciting, isn't it, Alice?
1548
01:20:51,138 --> 01:20:53,891
By the power authorized in me
by the county of Los Angeles,
1549
01:20:53,974 --> 01:20:56,226
I hereby offer this property
to the highest bidder,
1550
01:20:56,310 --> 01:20:57,728
unless the owner redeems...
1551
01:20:57,811 --> 01:20:59,146
Come on, come on, come on.
1552
01:20:59,229 --> 01:21:00,564
Okay, I'll start the bidding
1553
01:21:00,647 --> 01:21:03,984
at the sum total of back taxes, $20,000.
1554
01:21:04,068 --> 01:21:05,319
Do I have any takers?
1555
01:21:05,402 --> 01:21:07,738
Say, I've got $20,000.
1556
01:21:08,781 --> 01:21:10,240
[Sirens wailing]
1557
01:21:10,324 --> 01:21:12,117
[Mike] Stop the auction!
1558
01:21:14,036 --> 01:21:15,913
We have the money for the tax bill.
1559
01:21:17,539 --> 01:21:20,250
I repeat. Stop the auction.
1560
01:21:20,334 --> 01:21:22,669
We have the money for the tax bill.
1561
01:21:22,753 --> 01:21:24,671
The house is still ours.
1562
01:21:26,048 --> 01:21:27,466
Come on, kids.
1563
01:21:30,761 --> 01:21:32,429
Hold everything.
1564
01:21:34,807 --> 01:21:38,310
Good news, everybody.
The Bradys are here to stay.
1565
01:21:39,103 --> 01:21:41,063
You lied to us, dittmeyer.
1566
01:21:41,146 --> 01:21:42,986
- The Bradys aren't selling.
- [Man] I knew it!
1567
01:21:43,065 --> 01:21:45,484
- You guaranteed us!
- You ruined us, dittmeyer.
1568
01:21:45,567 --> 01:21:48,529
- You're going to pay for this.
- Now, hold on, people. Wait a minute.
1569
01:21:50,531 --> 01:21:53,450
The man you should be angry with is me,
1570
01:21:53,534 --> 01:21:55,619
'cause our house
is more important than money.
1571
01:21:55,702 --> 01:21:58,038
This neighborhood
is more important than money.
1572
01:21:58,122 --> 01:22:01,041
Tell me, how many times have we
borrowed each other's power tools
1573
01:22:01,125 --> 01:22:03,001
or patched up each other's kids?
1574
01:22:03,085 --> 01:22:05,295
We know so much about each other.
1575
01:22:05,379 --> 01:22:07,506
I know that every January,
1576
01:22:07,589 --> 01:22:10,843
Mr. Yeager's going to have
that big super bowl party at his house.
1577
01:22:10,926 --> 01:22:11,927
Yeah.
1578
01:22:12,010 --> 01:22:14,210
We know that every spring,
Mrs. Simmons is going to have
1579
01:22:14,263 --> 01:22:15,764
the prettiest daffodils on the block.
1580
01:22:15,848 --> 01:22:17,766
- They are beautiful.
- They are lovely flowers.
1581
01:22:17,850 --> 01:22:20,644
We know that at 10:15
every Saturday morning,
1582
01:22:20,727 --> 01:22:23,230
Mrs. Topping likes to walk
through her living room naked.
1583
01:22:23,313 --> 01:22:24,648
[Men laugh]
1584
01:22:24,731 --> 01:22:25,941
You knew about that?
1585
01:22:26,024 --> 01:22:29,027
Call me old-fashioned,
but these things are important,
1586
01:22:29,111 --> 01:22:30,487
and they're not for sale.
1587
01:22:31,280 --> 01:22:32,990
This is our neighborhood.
1588
01:22:33,574 --> 01:22:34,700
And we're staying.
1589
01:22:36,285 --> 01:22:38,162
Now, this is going to sound crazy.
1590
01:22:39,413 --> 01:22:41,165
But Brady's right.
1591
01:22:41,248 --> 01:22:43,542
We're never going to find
another neighborhood like this.
1592
01:22:43,625 --> 01:22:46,128
And we'll never find neighbors
like the Bradys.
1593
01:22:48,297 --> 01:22:50,007
We're staying too.
1594
01:22:50,090 --> 01:22:51,383
Us too.
1595
01:22:51,467 --> 01:22:52,885
[Both] So are we.
1596
01:22:52,968 --> 01:22:54,052
We will, too.
1597
01:22:54,136 --> 01:22:55,554
Great.
1598
01:22:56,221 --> 01:22:57,473
Gosh, I wish I lived here.
1599
01:22:58,932 --> 01:23:01,310
I mean, it's incredible.
1600
01:23:02,519 --> 01:23:04,313
You people are all staying,
1601
01:23:05,105 --> 01:23:07,483
because one family
1602
01:23:07,566 --> 01:23:10,444
is willing to stand up
for what they believe in?
1603
01:23:10,527 --> 01:23:12,529
Well, that and the huge settlement
1604
01:23:12,613 --> 01:23:15,032
we're going to get
after we sue dittmeyer's ass.
1605
01:23:15,115 --> 01:23:16,116
[All laugh]
1606
01:23:16,200 --> 01:23:17,451
Oh, Mike.
1607
01:23:17,534 --> 01:23:19,703
I always knew you could hit a grand slam.
1608
01:23:19,786 --> 01:23:22,456
And now we can stay
in our house after all.
1609
01:23:22,539 --> 01:23:26,293
Hey, do you know who'd
love to hear about this?
1610
01:23:27,336 --> 01:23:28,962
[Kids] Grandma!
1611
01:23:29,046 --> 01:23:31,715
- Hey.
- [All clamoring]
1612
01:23:32,925 --> 01:23:34,885
Hi, everybody.
1613
01:23:37,679 --> 01:23:40,307
Wait a minute. [Gasps]
1614
01:23:40,390 --> 01:23:43,477
Look how pretty you have gotten.
1615
01:23:43,560 --> 01:23:45,103
Oh, those clothes.
1616
01:23:45,187 --> 01:23:46,730
What taste.
1617
01:23:46,813 --> 01:23:49,191
And that smile.
1618
01:23:49,274 --> 01:23:52,819
Oh, marcia, you are such a beauty.
1619
01:23:53,737 --> 01:23:55,822
[Voice 1] Everyone loves marcia.
1620
01:23:55,906 --> 01:23:57,366
No one loves you.
1621
01:23:57,449 --> 01:24:02,788
[Raspy voice]
Watch my head spin. Ki/I, kill, kill!
1622
01:24:02,871 --> 01:24:05,499
No, stop it! I can't take it anymore!
1623
01:24:05,582 --> 01:24:08,460
[Raspy voice chuckling]
Shut up, you loser!
1624
01:24:08,544 --> 01:24:10,504
Jan! Cut the crap.
1625
01:24:10,587 --> 01:24:11,797
[Voice laughing]
1626
01:24:11,880 --> 01:24:13,340
[Laughter stops]
1627
01:24:13,423 --> 01:24:16,176
They're gone. Thank you, grandma.
1628
01:24:16,260 --> 01:24:18,428
Oh, there.
1629
01:24:18,512 --> 01:24:20,847
[Lisping voice 1] Cindy.
1630
01:24:20,931 --> 01:24:22,724
[Lisping voice 2] Oh, Cindy.
1631
01:24:22,808 --> 01:24:25,018
[Lisping voice 1]
Why does jan get all the attention?
1632
01:24:25,102 --> 01:24:29,856
[Lisping voice 2]
Yeah. It's always jan, jan, jan.
1633
01:24:31,483 --> 01:24:33,902
["The Brady bunch" playing]
1634
01:25:59,821 --> 01:26:02,199
J” the Brady bunch j”
1635
01:26:02,282 --> 01:26:03,867
j” the Brady bunch j”
1636
01:26:04,576 --> 01:26:11,166
j” that's the way we became
the Brady bunch j”
1637
01:26:11,249 --> 01:26:13,251
["have a nice day" playing]
1638
01:26:26,014 --> 01:26:29,518
J” / remember someone sard j”
1639
01:26:29,601 --> 01:26:33,271
j” even when we lose, we win j”
1640
01:26:33,355 --> 01:26:36,983
j” well, we must be winning now j”
1641
01:26:37,067 --> 01:26:40,737
-j” 'cause it's got that losing feeling j”
-j” mom always said j”
1642
01:26:40,821 --> 01:26:44,282
j” don't throw the ball in the house j”
1643
01:26:44,366 --> 01:26:48,120
j” / only wish that / had known j”
1644
01:26:48,203 --> 01:26:51,832
j” maybe I would not have broken j”
1645
01:26:51,915 --> 01:26:55,502
j” every single thing / own j”
1646
01:26:55,585 --> 01:26:59,423
j” just wait for fate to change
the lrfe that you hate j”
1647
01:26:59,506 --> 01:27:01,717
j” down to your DNA j”
1648
01:27:02,968 --> 01:27:06,805
j” just wait for fate to change
the lrfe that you hate j”
1649
01:27:06,888 --> 01:27:08,682
j” and get out of our way j”
1650
01:27:08,765 --> 01:27:10,267
j” have a nice dayj”
1651
01:27:17,941 --> 01:27:21,403
J” you know your father is rrght j”
1652
01:27:21,486 --> 01:27:25,031
j” and he's always going to be j”
1653
01:27:25,115 --> 01:27:28,660
j” well, that makes me feel so great j”
1654
01:27:28,744 --> 01:27:32,581
j” 'cause //ust love being angry j”
1655
01:27:32,664 --> 01:27:36,418
j” just wait for fate to change
the lrfe that you hate j”
1656
01:27:36,501 --> 01:27:38,503
j” down to your DNA j”
1657
01:27:39,963 --> 01:27:43,717
j” just wait for fate to change
the lrfe that you hate j”
1658
01:27:43,800 --> 01:27:45,177
j” and get out of our way j”
1659
01:27:45,260 --> 01:27:47,554
j” have a nice dayj”
1660
01:28:02,152 --> 01:28:05,989
J” just wait for fate
to change the life that you hate j”
1661
01:28:06,072 --> 01:28:08,033
j” and get out of our way j”
114075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.