All language subtitles for The Life and Legend of Wyatt Earp S05e1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,778 --> 00:00:17,915 ♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪ 2 00:00:17,884 --> 00:00:21,788 ♪ Brave, courageous, and bold ♪ 3 00:00:21,822 --> 00:00:25,623 ♪ Long live his fame and long live his glory ♪ 4 00:00:25,659 --> 00:00:30,030 ♪ And long may his story be told ♪ 5 00:00:33,767 --> 00:00:36,203 Wyatt Earp's decision to quit wearing a star 6 00:00:36,236 --> 00:00:37,914 and leave Dodge City provoked controversy 7 00:00:37,938 --> 00:00:40,073 which is still discussed to this day. 8 00:00:40,107 --> 00:00:42,843 Dodge City knew Marshal Earp as an honest peace officer 9 00:00:42,876 --> 00:00:45,645 who had helped change their town from a rowdy cow camp 10 00:00:45,679 --> 00:00:47,714 to a law-abiding, small city. 11 00:00:47,748 --> 00:00:50,384 But the hoodlum element and some of their descendents 12 00:00:50,417 --> 00:00:52,886 used profanity in slandering Marshal Earp. 13 00:00:52,919 --> 00:00:55,889 Therefore, Dodge City's farewell to Wyatt was highly charged 14 00:00:55,922 --> 00:00:58,325 with emotion and suspense. 15 00:01:07,467 --> 00:01:10,003 Stay here. 16 00:01:15,909 --> 00:01:17,878 Now rack those guns! 17 00:01:17,911 --> 00:01:20,881 Yes, sir. Aren't you gonna arrest us? 18 00:01:20,914 --> 00:01:24,451 No, you got lots of cause for celebrating. 19 00:01:24,484 --> 00:01:26,453 You go inside, and yell and scream, 20 00:01:26,486 --> 00:01:28,464 and laugh all you want to, but you rack your guns. 21 00:01:28,488 --> 00:01:30,657 They oughta get a good pistol-whipping. 22 00:01:30,690 --> 00:01:34,461 No, they got a right to express their opinion of me if they want to. 23 00:01:34,494 --> 00:01:36,096 Just rack your guns. Now go on. 24 00:01:36,129 --> 00:01:40,567 Thank you, Marshal. 25 00:01:40,600 --> 00:01:43,403 What is this, Wyatt? I heard yelling and shooting. 26 00:01:43,437 --> 00:01:46,106 These Texans seem to want to celebrate Wyatt's leaving town. 27 00:01:46,139 --> 00:01:49,576 - And Wyatt let 'em off. - Should've busted their skulls. 28 00:01:49,609 --> 00:01:51,978 Don't be soft. Arrest them, Wyatt. 29 00:01:52,012 --> 00:01:55,615 No, sir, I don't want any trouble the last days of my job. 30 00:01:55,649 --> 00:01:57,960 Now it would be pretty small of me to throw those men in the jail 31 00:01:57,984 --> 00:02:00,587 because they expressed an honest opinion of me. 32 00:02:00,620 --> 00:02:02,823 Doc, Morgan, you and Virgil stay out of the saloons. 33 00:02:02,856 --> 00:02:05,158 I don't want any fighting on my account. 34 00:02:05,192 --> 00:02:07,303 Morgan, you haven't gotten all the equipment together for our trip yet. 35 00:02:07,327 --> 00:02:08,995 You'd better hop to it. 36 00:02:09,029 --> 00:02:12,165 Wyatt, I wanna talk to you. This is serious. 37 00:02:12,199 --> 00:02:14,101 Yes, sir. 38 00:02:15,902 --> 00:02:19,606 Why should anyone hate Wyatt? He's only doing his job. 39 00:02:19,639 --> 00:02:23,210 Well, no marshal ever won a popularity contest. 40 00:02:23,243 --> 00:02:26,580 Besides, Wyatt is a northerner in a town full of southerners. 41 00:02:26,613 --> 00:02:29,449 And the Civil War is not long over. 42 00:02:29,483 --> 00:02:33,420 Being from Georgia, it's a marvel I don't hate him himself. 43 00:02:35,355 --> 00:02:38,959 They don't show any ordinary human gratitude. 44 00:02:38,992 --> 00:02:42,596 You could have killed 10 of them instead of just throwing them in jail. 45 00:02:42,629 --> 00:02:45,399 Why, do you realize that all the time you've been in Dodge, 46 00:02:45,432 --> 00:02:48,635 you only killed one man and that by accident. 47 00:02:48,668 --> 00:02:50,537 Yeah, well, one was too many. 48 00:02:50,570 --> 00:02:52,706 You're not leaving with a mere thank you. 49 00:02:52,806 --> 00:02:55,108 Judge Tobin and I have made up our minds to that. 50 00:02:55,142 --> 00:02:57,787 I don't want a big fuss or anything. What's going on? 51 00:02:57,811 --> 00:03:01,415 - You'll find out. Come on in the store. - I'll... 52 00:03:03,617 --> 00:03:05,819 And after prayers by Father Mahoney, 53 00:03:05,852 --> 00:03:07,730 why, I'll make my speech. 54 00:03:07,754 --> 00:03:09,823 Then Judge Tobin will present you 55 00:03:09,856 --> 00:03:12,426 with a testimonial plaque. You'll say a few words 56 00:03:12,459 --> 00:03:15,429 - we'll have the barbecue... - wait a minute, wait a minute. 57 00:03:15,462 --> 00:03:17,764 Now look, I thank you for all the kind words, 58 00:03:17,798 --> 00:03:19,666 but I don't want any testimonial. 59 00:03:19,766 --> 00:03:21,768 That's just your modesty. 60 00:03:21,802 --> 00:03:25,172 No, sir, it's just good, common horse sense. 61 00:03:25,205 --> 00:03:27,240 Indeed now? 62 00:03:27,274 --> 00:03:29,576 There are a lot of cowhands out there in those cow camps 63 00:03:29,609 --> 00:03:32,546 that don't like me. They might start trouble. 64 00:03:32,579 --> 00:03:35,758 Disturbing the ceremony, I dare 'em. 65 00:03:35,782 --> 00:03:39,352 I'll turn out the G.A.R. with guns as a guard of honor. 66 00:03:39,386 --> 00:03:41,121 You're gonna have a big brawl, huh, 67 00:03:41,154 --> 00:03:43,223 with all those women and children around. 68 00:03:43,256 --> 00:03:46,359 There will be absolutely no disturbance. 69 00:03:46,393 --> 00:03:48,862 I don't want to seem ungrateful, but... 70 00:03:48,895 --> 00:03:51,398 I want you to go and talk to the Judge, Wyatt. 71 00:03:51,431 --> 00:03:54,801 Don't make any decision until you've listened to the Judge. 72 00:03:56,837 --> 00:03:58,138 All right. 73 00:03:58,171 --> 00:04:00,140 He's waiting for you in the office. 74 00:04:00,173 --> 00:04:02,776 I had a hunch I'd have trouble with you. 75 00:04:02,809 --> 00:04:06,380 Of all the difficult, stubborn, hard-headed... 76 00:04:08,448 --> 00:04:11,551 I take it back. You're a fine young man. 77 00:04:11,585 --> 00:04:13,420 God love you. 78 00:04:13,453 --> 00:04:15,422 You're the best, Mayor Kelly. 79 00:04:15,455 --> 00:04:17,457 I'll go see the Judge. 80 00:04:21,962 --> 00:04:25,599 I got a lot of friends in this town, Judge Tobin. 81 00:04:25,632 --> 00:04:27,601 I got a lot of enemies, too. 82 00:04:27,634 --> 00:04:31,371 A lot of them, and I know it sounds ungracious, 83 00:04:31,405 --> 00:04:35,776 but I just don't think a testimonial is wise. 84 00:04:35,809 --> 00:04:38,879 I'm very grateful to you and Mayor Kelly and the rest of them, 85 00:04:38,912 --> 00:04:40,990 - but I know that as soon as we have... - no, no, Wyatt. 86 00:04:41,014 --> 00:04:42,482 You don't know. 87 00:04:42,516 --> 00:04:45,318 Now sit down, will you, please? 88 00:04:46,853 --> 00:04:48,455 Yes, sir. 89 00:04:49,856 --> 00:04:52,225 Dodge City owes you a great deal. 90 00:04:52,259 --> 00:04:55,262 But you owe Dodge City something, too. 91 00:04:55,295 --> 00:04:57,631 Now, Jim has hired Neil Brown 92 00:04:57,664 --> 00:05:00,133 to take your place as marshal. 93 00:05:00,167 --> 00:05:02,135 Well, Neil's a very good man. 94 00:05:02,169 --> 00:05:04,571 Yes, but he's no Wyatt Earp. 95 00:05:04,604 --> 00:05:07,441 He needs the assurance that the whole town's behind him, 96 00:05:07,474 --> 00:05:10,277 that Dodge City will not tolerate hoodlums. 97 00:05:10,310 --> 00:05:12,412 Now how would it look if word got around 98 00:05:12,446 --> 00:05:15,315 that we wanna give Marshal Earp the sendoff he deserves, 99 00:05:15,348 --> 00:05:17,751 but we're afraid there'll be a riot? 100 00:05:19,753 --> 00:05:22,289 - Well... - I know you think we're selfish, 101 00:05:22,322 --> 00:05:24,391 and we are, 102 00:05:24,424 --> 00:05:26,736 but you and Jim and I have worked a long time 103 00:05:26,760 --> 00:05:29,739 - to bring law and order to Dodge. - Yes, sir, we have. 104 00:05:29,763 --> 00:05:32,499 One more thing, Wyatt, and I want you to believe this, 105 00:05:32,532 --> 00:05:36,570 you'll be leaving us with some wonderful memories. 106 00:05:36,603 --> 00:05:40,173 Well, sir, I was thinking of one memory I'd like to forget. 107 00:05:40,207 --> 00:05:42,752 That was the day I first rolled into your Dodge City. 108 00:05:42,776 --> 00:05:47,013 It was curiosity that led me to visit its Boot Hill. 109 00:05:47,047 --> 00:05:49,359 And as I looked around, I thought of the men buried there, 110 00:05:49,383 --> 00:05:51,284 both good and bad, 111 00:05:51,318 --> 00:05:53,286 and wondered how I'd fare as the new marshal 112 00:05:53,320 --> 00:05:55,522 of this violent cow town. 113 00:05:55,555 --> 00:05:57,524 Well, as it turned out, 114 00:05:57,557 --> 00:05:59,702 that moment of curiosity was mighty fortunate for me. 115 00:05:59,726 --> 00:06:01,728 Howdy. 116 00:06:04,231 --> 00:06:06,199 You related to the deceased? 117 00:06:06,233 --> 00:06:08,711 Oh, no, I'm just coming into town. 118 00:06:08,735 --> 00:06:11,772 Thought I'd stop by. This is your, uh, Boot Hill, huh? 119 00:06:11,805 --> 00:06:16,076 That's right, Mister. I'm Pete Bradshaw. I'm the sexton. 120 00:06:16,109 --> 00:06:20,781 Guess that's what you call it, but mostly I just dig graves. 121 00:06:20,814 --> 00:06:22,916 You got a funeral today, huh? 122 00:06:22,949 --> 00:06:24,918 Well, it ain't certain. 123 00:06:24,951 --> 00:06:26,987 The boys told me to get a grave ready. 124 00:06:27,020 --> 00:06:29,823 They aim to kill this new marshal that's coming here... 125 00:06:29,856 --> 00:06:32,526 - Wyatt Earp. - Oh? 126 00:06:32,559 --> 00:06:34,895 Yeah, you see, they chased Jack Allen, 127 00:06:34,928 --> 00:06:37,064 that's the old marshal, out of town. 128 00:06:37,097 --> 00:06:39,266 So George Hoover, that's the mayor, 129 00:06:39,299 --> 00:06:43,537 so George up and he hires this Wyatt Earp by telegraph. 130 00:06:43,570 --> 00:06:46,473 Seems like this here fella Earp made 131 00:06:46,506 --> 00:06:50,043 - a big reputation in Wichita. - Yeah. 132 00:06:50,077 --> 00:06:52,679 I reckon this is big enough for Earp. 133 00:06:52,779 --> 00:06:55,758 Well, it might be a little bit longer. 134 00:06:55,782 --> 00:06:57,984 Oh, you know Earp? 135 00:06:58,018 --> 00:06:59,753 How tall is he? 136 00:06:59,786 --> 00:07:02,022 Oh, he's about, uh... 137 00:07:02,055 --> 00:07:04,024 Oh, I'd say just about my height. 138 00:07:04,057 --> 00:07:08,962 - Well, you'd run to about 6'1"? - Just about. 139 00:07:08,995 --> 00:07:13,266 Yeah, six inches I'll have to add on to this grave. 140 00:07:13,300 --> 00:07:16,169 I'm sure glad you come along, mister... Mister... 141 00:07:16,203 --> 00:07:18,505 - Earp. - Yeah, Earp. 142 00:07:18,538 --> 00:07:20,774 Huh? 143 00:07:20,807 --> 00:07:24,644 - You joking with me? - I never joke in cemeteries, Mr. Bradshaw. 144 00:07:24,745 --> 00:07:26,723 But you're just a young fella. 145 00:07:26,747 --> 00:07:28,749 You ain't hardly more than a boy. 146 00:07:28,782 --> 00:07:30,751 Guess I kinda aged fast. 147 00:07:30,784 --> 00:07:33,920 - Kinda put my foot in it, didn't I? - Don't worry about it. 148 00:07:33,954 --> 00:07:36,823 Seeing you're such a good sport, 149 00:07:36,857 --> 00:07:38,859 I'm gonna give you a tip. 150 00:07:40,360 --> 00:07:43,096 Don't walk down Front Street... that's the main drag. 151 00:07:43,130 --> 00:07:45,766 They'll be laying for you along Front Street. 152 00:07:45,799 --> 00:07:49,469 - They will, huh? - Yeah, Hoover and the deputies are holed up in the jail. 153 00:07:49,503 --> 00:07:52,472 That's on the Plaza. So you go down one of the side streets 154 00:07:52,506 --> 00:07:55,509 and kind of sneak in the backdoor of the jail. 155 00:07:55,542 --> 00:07:57,677 That's my advice. 156 00:07:57,778 --> 00:08:01,048 Thank you, but aren't you kinda talking yourself out of a good job? 157 00:08:01,081 --> 00:08:04,694 Well, if it ain't you, it'll be somebody else. 158 00:08:04,718 --> 00:08:06,720 And this hole ain't gonna run away. 159 00:08:08,755 --> 00:08:11,992 - Well, good luck, Mr. Earp. - Thank you, Mr. Bradshaw. 160 00:08:12,025 --> 00:08:14,861 You might make that about six inches wider, too. 161 00:08:14,895 --> 00:08:17,064 I like a lot of elbow room. 162 00:08:17,097 --> 00:08:19,166 Bye. 163 00:08:20,367 --> 00:08:23,070 I saw a man with a star. It must be Wyatt Earp. 164 00:08:23,103 --> 00:08:26,173 Wyatt Earp's in town. 165 00:08:26,206 --> 00:08:28,208 Wyatt Earp is here. 166 00:08:40,020 --> 00:08:41,988 Hey, you Wyatt Earp? 167 00:08:42,022 --> 00:08:44,591 That's right. 168 00:08:44,624 --> 00:08:46,626 Take care of your friend. 169 00:09:01,742 --> 00:09:03,910 Stop moaning. You're not hurt that bad. 170 00:09:03,944 --> 00:09:05,912 Here, plug it up with that and go see the doc. 171 00:09:05,946 --> 00:09:09,282 Hold it! 172 00:09:15,222 --> 00:09:17,224 Go pick up your friends. 173 00:09:47,854 --> 00:09:50,624 I don't like bushwhackers. 174 00:09:53,593 --> 00:09:56,596 Anybody else that doesn't like the new marshal? 175 00:09:56,630 --> 00:09:59,499 Well, I found out there were, 176 00:09:59,533 --> 00:10:02,235 and the day Ned Buntline got himself into trouble, 177 00:10:02,269 --> 00:10:04,938 and we found ourselves trapped, I was really scared. 178 00:10:04,971 --> 00:10:07,174 Oh, no. 179 00:10:09,710 --> 00:10:12,979 - What is it? - Get down on your faces! Everybody! 180 00:10:29,830 --> 00:10:32,399 Wyatt... oh. 181 00:10:53,887 --> 00:10:55,689 There's nobody alive in there. 182 00:10:55,722 --> 00:10:58,258 Well, make sure. Burn it down, I'll cover you. 183 00:11:02,796 --> 00:11:05,298 Now's our chance. I think they're reloading. 184 00:11:06,767 --> 00:11:09,603 Mr. Buntline, here's where I use your gun. 185 00:11:23,850 --> 00:11:25,852 Wow. 186 00:11:29,823 --> 00:11:32,692 Of course, they weren't all unpleasant memories, Judge. 187 00:11:32,793 --> 00:11:34,795 I'll never forget my meeting with Shotgun Gibbs 188 00:11:34,828 --> 00:11:36,530 a year or so ago in Wyoming. 189 00:11:36,563 --> 00:11:38,465 I've been grateful for it ever since. 190 00:11:38,498 --> 00:11:41,134 He became the best deputy I ever had. 191 00:11:41,168 --> 00:11:44,471 Mr. Gibbs was a solitary man who lived in outlaw country 192 00:11:44,504 --> 00:11:46,573 and was determined to be left alone. 193 00:11:46,606 --> 00:11:49,076 That's all he wanted, was just to be left alone. 194 00:11:49,109 --> 00:11:51,411 When I rode up to his spread that day and was roped 195 00:11:51,445 --> 00:11:53,880 into hearing his theories about a peaceable life, 196 00:11:53,914 --> 00:11:55,792 well, it didn't take him long to show me 197 00:11:55,816 --> 00:11:57,884 that when he said he was a peaceable man, 198 00:11:57,918 --> 00:11:59,920 he could darn well prove it. 199 00:12:00,921 --> 00:12:02,889 Can't you read?! 200 00:12:02,923 --> 00:12:05,225 Yeah, I can read, Mr. Gibbs. 201 00:12:05,258 --> 00:12:07,094 Now I'm a peaceable man. 202 00:12:07,127 --> 00:12:09,763 I love peace. 203 00:12:09,796 --> 00:12:13,467 But if I don't learn you, I'll have all of creation riding in here. 204 00:12:14,468 --> 00:12:16,470 Any good with your fist? 205 00:12:17,471 --> 00:12:19,272 Oh, pretty good. 206 00:12:19,306 --> 00:12:20,941 Well, that's a relief. 207 00:12:22,809 --> 00:12:26,279 I'd sure hate to whoop a man who can't put up a decent fight. 208 00:12:26,313 --> 00:12:28,281 Wouldn't you like to talk a little bit first? 209 00:12:28,315 --> 00:12:30,283 No. 210 00:12:54,341 --> 00:12:57,044 You're too darn fancy! 211 00:13:00,347 --> 00:13:02,315 Stand still, will you? 212 00:13:02,349 --> 00:13:03,650 All right. 213 00:13:09,523 --> 00:13:11,925 You're too darn good with your fists. 214 00:13:11,958 --> 00:13:14,127 Now, why don't you just agree 215 00:13:14,161 --> 00:13:16,329 to a little conversation, huh? 216 00:13:16,363 --> 00:13:18,765 I come out here to get away from talk! 217 00:13:22,969 --> 00:13:26,940 - You go put on your guns. - Where are yours? 218 00:13:26,973 --> 00:13:29,543 - I'm going to fetch it right now. - Good. 219 00:13:31,144 --> 00:13:33,780 Yes, Mr. Gibbs did indeed fetch it. 220 00:13:33,814 --> 00:13:37,117 And as we went for our weapons, I was in for another surprise. 221 00:13:37,150 --> 00:13:40,821 I soon discovered the reason for his curious nickname. 222 00:13:48,495 --> 00:13:50,964 Ain't you got a .45? 223 00:13:50,997 --> 00:13:52,799 I like this. 224 00:13:52,833 --> 00:13:54,835 We'll shoot at my distance. 225 00:14:05,345 --> 00:14:08,982 I take an unfair advantage, Mr. Gibbs! 226 00:14:09,015 --> 00:14:11,728 You can't do much damage at that distance with a shotgun! 227 00:14:11,752 --> 00:14:14,654 You stay where you are! 228 00:14:14,755 --> 00:14:16,456 When I raise my gun, 229 00:14:16,490 --> 00:14:18,358 you start afiring! 230 00:14:24,998 --> 00:14:26,767 You've had enough, Mr. Gibbs! 231 00:14:34,975 --> 00:14:37,644 Look, you want peace. I'm a peace officer. 232 00:14:40,480 --> 00:14:42,449 You hear me? 233 00:14:42,482 --> 00:14:44,951 I'm a United States Deputy Marshal. 234 00:14:44,985 --> 00:14:47,320 Let me see that pistol you shot me with. 235 00:14:52,993 --> 00:14:54,995 12-inch barrel. 236 00:14:55,028 --> 00:14:57,030 It's a Buntline Special. 237 00:14:59,332 --> 00:15:01,468 Hey, your shot almost... 238 00:15:01,501 --> 00:15:03,770 blew my head off. What were you using? 239 00:15:06,740 --> 00:15:08,975 It's a rifle slug. 240 00:15:09,009 --> 00:15:11,011 Hand loaded into a Brice case. 241 00:15:12,612 --> 00:15:14,414 It's my own invention. 242 00:15:14,448 --> 00:15:17,717 But it takes the British Greener shotgun to handle it. 243 00:15:19,619 --> 00:15:21,755 You could have killed me. 244 00:15:21,788 --> 00:15:25,958 But you didn't do it. That makes me beholden to you. 245 00:15:26,092 --> 00:15:29,061 Well, you'll have a chance to get even, Mr. Gibbs. 246 00:15:29,095 --> 00:15:30,797 Here. 247 00:15:30,830 --> 00:15:33,333 And Judge, I thought I was going to need Shotgun Gibbs 248 00:15:33,366 --> 00:15:35,502 the day the Bar Q boys turned out in Dodge 249 00:15:35,535 --> 00:15:38,972 hoping to see me get beat up by Big Rants and his friends. 250 00:15:39,005 --> 00:15:40,950 Rants challenged me to a fight. 251 00:15:40,974 --> 00:15:43,276 His reputation with his fists had me worried, 252 00:15:43,310 --> 00:15:45,612 but, well, it was a challenge that could not be ignored 253 00:15:45,645 --> 00:15:48,615 without its effect. I didn't have much choice. 254 00:15:48,648 --> 00:15:50,617 - Your name Rants? - Yeah! 255 00:15:53,320 --> 00:15:55,622 Is that what you wanted? 256 00:15:55,655 --> 00:15:57,657 Yeah. 257 00:16:17,077 --> 00:16:18,545 Give him the spurs, Rants! 258 00:16:24,217 --> 00:16:26,119 Come on, spur him! 259 00:16:26,152 --> 00:16:28,221 Wyatt! Stop it, stop it! 260 00:16:32,225 --> 00:16:35,562 - What happened?! Why is Wyatt fighting?! - He had no choice. 261 00:16:41,868 --> 00:16:44,838 You stop him! He's lost his mind! 262 00:16:44,871 --> 00:16:47,507 He'll put his eyes out! He'll blind him! 263 00:16:47,540 --> 00:16:49,576 You can't stop a fight! Rants won't quit! 264 00:17:02,756 --> 00:17:04,724 Come on, get up! 265 00:17:06,760 --> 00:17:08,461 Come on, Wyatt! 266 00:17:09,462 --> 00:17:11,431 Wyatt! Stop, stop it! 267 00:17:11,464 --> 00:17:13,466 Come on! 268 00:17:24,945 --> 00:17:26,846 Throw some water on him. 269 00:17:26,947 --> 00:17:28,715 He can take more of a beating than this. 270 00:17:30,150 --> 00:17:32,118 No, Wyatt, please! You whipped him! 271 00:17:32,152 --> 00:17:35,288 Stay back, Sally! Keep her back! 272 00:17:35,322 --> 00:17:37,490 He's had all he can take. 273 00:17:38,825 --> 00:17:41,628 All right, anybody else want some? 274 00:17:41,661 --> 00:17:42,762 Yeah... 275 00:17:42,796 --> 00:17:44,764 I do. 276 00:17:44,798 --> 00:17:48,235 If Driscoll can't whoop you, us Raikles can. 277 00:17:48,268 --> 00:17:51,705 - No, Wyatt, don't fight anymore! - She's right, you're tired. 278 00:17:51,738 --> 00:17:53,974 Look, I either run this town or I don't! 279 00:18:02,182 --> 00:18:04,284 Come on, get up! 280 00:18:04,317 --> 00:18:06,253 Well, when he finally did get up, 281 00:18:06,286 --> 00:18:08,288 he knew the Bar Q wasn't running Dodge City. 282 00:18:08,321 --> 00:18:10,557 Remember Wyatt, they all have more respect 283 00:18:10,590 --> 00:18:12,759 for the man wearing that star. 284 00:18:12,792 --> 00:18:16,396 Maybe, but we shouldn't give him any excuse for a wild send off. 285 00:18:16,429 --> 00:18:18,465 You really mean that you'd leave Dodge 286 00:18:18,498 --> 00:18:21,568 without... a fitting tribute to the work you've done? 287 00:18:21,601 --> 00:18:23,403 And let it be said that... 288 00:18:23,436 --> 00:18:26,439 we're all scared of a few hoodlums? 289 00:18:28,975 --> 00:18:31,144 I... just haven't looked at that way. 290 00:18:33,813 --> 00:18:35,949 I'll guess I'll go through with it. 291 00:18:35,982 --> 00:18:37,617 Ah, thank you, Wyatt. 292 00:18:37,651 --> 00:18:40,620 - Do me a big favor, will you? - Yes? 293 00:18:40,654 --> 00:18:43,456 Will you try and persuade Mayor Kelly to a... 294 00:18:43,490 --> 00:18:46,859 limit his speech to a very, very, very short one? 295 00:18:46,893 --> 00:18:50,363 Well, that'll be difficult, but I'll do my best. 296 00:18:50,396 --> 00:18:51,998 Thank you, sir. I'll see you later. 297 00:18:52,031 --> 00:18:53,031 All right, Wyatt. 298 00:19:07,547 --> 00:19:09,547 Joe, it's good to see you. 299 00:19:13,653 --> 00:19:15,989 - Nice to see you. - Good to see you, too. 300 00:19:20,827 --> 00:19:22,896 Almost time to commence and no sign of Wyatt. 301 00:19:22,929 --> 00:19:24,898 He'll be here. He said he would. 302 00:19:24,931 --> 00:19:26,900 We can delay a few minutes, Jim. 303 00:19:26,933 --> 00:19:29,235 And if he isn't here, you can use your long speech. 304 00:19:29,269 --> 00:19:31,237 - Have you got it with you? - Have I? 305 00:19:31,271 --> 00:19:33,473 Right here. 20 minutes. 306 00:19:36,342 --> 00:19:38,478 And since our official guest of honor, 307 00:19:38,511 --> 00:19:41,881 Marshal Earp, has been detained on official business, 308 00:19:41,915 --> 00:19:43,883 I will ask Judge Tobin 309 00:19:43,917 --> 00:19:46,219 to show you the testimonial plaque 310 00:19:46,252 --> 00:19:48,555 we had made in Kansas City. 311 00:19:48,588 --> 00:19:50,557 I'm sure you will agree 312 00:19:50,590 --> 00:19:52,225 that the Judge and I 313 00:19:52,258 --> 00:19:55,228 have spent your free-willed contributions wisely. 314 00:19:55,261 --> 00:19:56,261 Judge Tobin. 315 00:20:02,535 --> 00:20:04,838 We decided on a silver star 316 00:20:04,871 --> 00:20:07,006 and an inscription plate 317 00:20:07,040 --> 00:20:10,176 mounted on a genuine mahogany shield. 318 00:20:14,214 --> 00:20:16,349 "From the citizens of Dodge City 319 00:20:16,382 --> 00:20:18,685 "to Marshal Wyatt Earp. 320 00:20:18,718 --> 00:20:22,188 "At the risk of his life and facing many enemies, 321 00:20:22,222 --> 00:20:24,624 "he gave us law and order." 322 00:20:32,732 --> 00:20:35,702 And now, my friends, 323 00:20:35,735 --> 00:20:39,873 before I introduce the distinguished gentleman on the platform, 324 00:20:39,906 --> 00:20:43,309 I have an announcement to make. 325 00:20:43,343 --> 00:20:45,112 Here he comes now. 326 00:20:45,545 --> 00:20:47,914 Here he comes now! Look, there's the Marshal! 327 00:20:50,951 --> 00:20:53,787 Ah, you're late, Wyatt. 328 00:20:53,820 --> 00:20:56,657 - Come on up here, Wyatt! - Come on, Wyatt! 329 00:20:58,558 --> 00:21:01,161 You're to sit there by the testimonial plaque. 330 00:21:01,194 --> 00:21:01,497 - Thank you. - The barbeque is about to begin, 331 00:21:01,785 --> 00:21:02,371 Thank you. 332 00:21:02,401 --> 00:21:04,405 The barbeque is about to begin, 333 00:21:04,430 --> 00:21:06,399 so I will not detain you long 334 00:21:06,432 --> 00:21:07,368 with my oration. 335 00:21:11,271 --> 00:21:14,674 But of Wyatt Earp, the man we honor today, 336 00:21:14,707 --> 00:21:16,509 it can truly be said, 337 00:21:16,543 --> 00:21:19,046 "We love him for the enemies he has made." 338 00:21:22,882 --> 00:21:25,185 To paraphrase from Lord McCullay, 339 00:21:25,218 --> 00:21:27,353 these enemies hate Wyatt Earp, 340 00:21:27,387 --> 00:21:29,355 and he will deserve our love 341 00:21:29,389 --> 00:21:32,358 so long as he is hated by such as they. 342 00:21:32,392 --> 00:21:35,361 Liars! Thieves! Scoundrels! 343 00:21:35,395 --> 00:21:36,897 Such they are! 344 00:21:37,130 --> 00:21:40,367 And such as they are, may all who hate him be! 345 00:21:48,641 --> 00:21:50,443 Come on. 346 00:21:52,479 --> 00:21:54,447 I hope that you will believe 347 00:21:54,481 --> 00:21:56,516 that your hard and dangerous duty 348 00:21:56,549 --> 00:21:59,285 has been well worthwhile. 349 00:21:59,319 --> 00:22:02,288 Thank you, sir. Let's see what that shooting's about. 350 00:22:02,322 --> 00:22:04,624 And now may I present 351 00:22:04,657 --> 00:22:06,660 this plaque... 352 00:22:28,114 --> 00:22:30,583 Go on, Mort, hop up on the wagon. 353 00:22:30,617 --> 00:22:33,753 We'd rather have a new one made and send it to you in Arizona. 354 00:22:33,787 --> 00:22:36,256 A new one without the bullet hole. 355 00:22:36,289 --> 00:22:38,191 I'd rather have this one. 356 00:22:38,224 --> 00:22:40,069 Kind of like those bullet holes. 357 00:22:40,093 --> 00:22:43,329 It's a special endorsement from the Bar W. 358 00:22:44,631 --> 00:22:46,266 Judge... 359 00:22:46,299 --> 00:22:49,102 - Thank you for everything. - Good luck, Wyatt. 360 00:22:49,135 --> 00:22:52,105 - Mayor Kelly. - Good bye, Wyatt. 361 00:22:52,138 --> 00:22:54,207 - Thank you, sir. - Thank you. 362 00:22:55,642 --> 00:22:57,444 I go with you. Please. 363 00:22:57,477 --> 00:22:59,312 Later, my friend. 364 00:22:59,353 --> 00:23:02,289 Let me go out to Arizona and find out what it's all about first, huh? 365 00:23:02,390 --> 00:23:02,890 Morg. 366 00:23:03,715 --> 00:23:04,465 Roll 'em, Virgil! 367 00:23:04,751 --> 00:23:06,120 Wait for me, Wyatt! 368 00:23:06,153 --> 00:23:09,356 Hold on a minute! You got another passenger. Any objections? 369 00:23:09,856 --> 00:23:12,425 Well, Doc, what would Arizona be like without you? 370 00:23:12,859 --> 00:23:13,659 Hop aboard. 371 00:23:17,263 --> 00:23:19,241 Good luck, Wyatt. 372 00:23:19,265 --> 00:23:22,268 So long, Wyatt. Take care of yourself now. 373 00:23:23,970 --> 00:23:26,606 - Roll 'em, Virgil! - Get up! Get up! 374 00:23:26,639 --> 00:23:28,641 Come on! 375 00:23:40,286 --> 00:23:42,956 ♪ Well, he cleaned up the country ♪ 376 00:23:42,989 --> 00:23:45,024 ♪ The old Wild West country ♪ 377 00:23:45,058 --> 00:23:48,528 ♪ He made law and order prevail ♪ 378 00:23:48,561 --> 00:23:50,964 ♪ And none can deny it ♪ 379 00:23:50,997 --> 00:23:52,765 ♪ The legend of Wyatt ♪ 380 00:23:52,799 --> 00:23:57,269 ♪ Forever will live on the trail. ♪ 381 00:23:57,303 --> 00:24:01,181 ♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪ 382 00:24:01,307 --> 00:24:05,145 ♪ Brave, courageous and bold ♪ 383 00:24:05,178 --> 00:24:09,278 ♪ Long live his fame and long live his glory ♪ 384 00:24:09,282 --> 00:24:13,787 ♪ And long may his story be told ♪ 385 00:24:13,820 --> 00:24:17,822 ♪ Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪ 386 00:24:17,857 --> 00:24:21,828 ♪ Brave, courageous and bold ♪ 387 00:24:21,861 --> 00:24:25,663 ♪ Long live his fame and long live his glory ♪ 388 00:24:25,665 --> 00:24:30,069 ♪ And long may his story be told ♪ 389 00:24:30,870 --> 00:24:34,007 ♪ Long may his story ♪ 390 00:24:34,040 --> 00:24:39,540 ♪ Be told ♪ 29497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.