Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,516 --> 00:00:03,763
Hey, buddy!
2
00:00:03,765 --> 00:00:05,138
You missed it, didn't you?
3
00:00:05,140 --> 00:00:06,596
Last week.
4
00:00:06,598 --> 00:00:08,680
Want to know what happened?
5
00:00:08,682 --> 00:00:11,264
Huh?
6
00:00:11,266 --> 00:00:13,638
Give me a buck.
7
00:00:13,640 --> 00:00:15,222
Ooh! Met a woman.
8
00:00:15,224 --> 00:00:17,023
Crazy as a loon.
9
00:00:17,026 --> 00:00:19,680
Made my heart stir and my loins moist.
10
00:00:19,682 --> 00:00:21,888
Dr. Jones? Dr. Ingrid Jones?
11
00:00:21,890 --> 00:00:24,484
My medications were
off. Wasn't the real me.
12
00:00:24,487 --> 00:00:27,335
I think it was the real
you, and I loved it.
13
00:00:27,338 --> 00:00:29,595
Probably the worst lay I've ever had.
14
00:00:29,598 --> 00:00:31,472
You fuck for shit.
15
00:00:31,474 --> 00:00:32,930
Fuck you, I fuck for shit.
16
00:00:32,932 --> 00:00:34,226
See you later, Jabby!
17
00:00:34,229 --> 00:00:35,904
You sure Fiona said
she was gonna drive you?
18
00:00:35,906 --> 00:00:36,721
Yep.
19
00:00:36,723 --> 00:00:38,097
I'm gonna miss you.
20
00:00:38,099 --> 00:00:39,264
I love you guys.
21
00:00:41,010 --> 00:00:44,326
If I don't come up with 25 grand,
22
00:00:44,329 --> 00:00:47,013
I'm gonna be in default
on my partnership agreement
23
00:00:47,015 --> 00:00:51,055
and lose my $100,000 investment.
24
00:00:51,057 --> 00:00:54,930
Then I'll have to foreclose
on my apartment building.
25
00:00:54,932 --> 00:00:56,638
- Is Ford here?
- I got this, Patty.
26
00:00:56,640 --> 00:00:58,156
You said Patty was your mother.
27
00:00:58,159 --> 00:00:59,194
I'm his wife.
28
00:00:59,197 --> 00:01:00,736
I'm such a fucking idiot!
29
00:01:00,739 --> 00:01:02,037
- Take your fucking hands...
- No!
30
00:01:02,039 --> 00:01:04,097
- ...off my car!
- Fiona!
31
00:01:08,890 --> 00:01:10,007
Fuck.
32
00:01:10,010 --> 00:01:11,075
Fiona!
33
00:01:21,127 --> 00:01:25,929
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
34
00:02:36,349 --> 00:02:37,953
What the fuck?
35
00:02:37,956 --> 00:02:39,840
- Jesus fucking Christ.
- Smoke?
36
00:02:39,843 --> 00:02:41,055
Does anyone smell smoke?
37
00:02:41,057 --> 00:02:42,805
It's not the smoke alarm.
38
00:02:42,807 --> 00:02:44,596
Where is that sound coming from?
39
00:02:44,598 --> 00:02:46,222
You know, it could be a bomb.
40
00:02:46,224 --> 00:02:47,557
It's not a bomb.
41
00:02:52,015 --> 00:02:53,723
Watch out, bud.
42
00:03:07,848 --> 00:03:09,640
Oh, fucker.
43
00:03:10,807 --> 00:03:12,138
Ian.
44
00:03:12,140 --> 00:03:13,430
Shithead.
45
00:03:13,432 --> 00:03:15,055
Genius.
46
00:03:15,057 --> 00:03:16,911
Oh, that's so sweet.
47
00:03:16,914 --> 00:03:18,763
He doesn't want us to forget him.
48
00:03:18,765 --> 00:03:21,264
Yeah, it's real sweet.
49
00:03:21,266 --> 00:03:23,391
All right, go to bed, guys.
50
00:03:44,432 --> 00:03:46,043
Three, two,
51
00:03:46,046 --> 00:03:47,930
one, go!
52
00:03:50,557 --> 00:03:52,843
Whoo!
53
00:03:54,057 --> 00:03:55,671
Wha-ho! Well?
54
00:03:55,674 --> 00:03:57,867
- Five and a half seconds.
- Yes, yes, yes, yes!
55
00:03:57,870 --> 00:04:00,097
I knew it! I knew that Vaseline
56
00:04:00,099 --> 00:04:02,097
would make better lube than lube.
57
00:04:02,099 --> 00:04:03,930
We're smoking now. I got
58
00:04:03,932 --> 00:04:05,703
some velocity down there.
59
00:04:05,706 --> 00:04:07,645
Ingrid? You okay in there?
60
00:04:07,648 --> 00:04:09,472
Your neighbors are a pain in the ass.
61
00:04:09,474 --> 00:04:11,097
No, it's my ex-husband.
62
00:04:11,099 --> 00:04:12,763
He thinks he can look after me
63
00:04:12,765 --> 00:04:14,700
just because we share a duplex wall.
64
00:04:14,703 --> 00:04:15,593
Oh.
65
00:04:15,596 --> 00:04:17,763
I'm fine, Randy! Go back to bed!
66
00:04:17,765 --> 00:04:19,264
You sure, hon? Maybe I should come in.
67
00:04:19,266 --> 00:04:21,013
No, no, no, no, no. I'm on a date.
68
00:04:21,015 --> 00:04:23,264
Never been better. Bye!
69
00:04:23,266 --> 00:04:24,472
Man.
70
00:04:24,474 --> 00:04:26,138
I never realized how much fun
71
00:04:26,140 --> 00:04:28,347
indoor tobogganing could be.
72
00:04:28,349 --> 00:04:30,180
It should be a thing.
73
00:04:30,182 --> 00:04:32,645
You know, you shouldn't
have to be off your meds
74
00:04:32,648 --> 00:04:34,930
to have this much fun.
75
00:04:34,932 --> 00:04:36,972
It is fun.
76
00:04:36,974 --> 00:04:40,055
- Fuck, you have strong weed.
- Uh-huh.
77
00:04:40,057 --> 00:04:42,180
It's supposed to make you really sleepy,
78
00:04:42,182 --> 00:04:44,305
but I don't know. It
just makes me all...
79
00:04:44,307 --> 00:04:46,514
Vroom... alive.
80
00:04:46,516 --> 00:04:48,013
Well, when you wave
that flag in front of me,
81
00:04:48,015 --> 00:04:49,763
I feel like a bull standing before
82
00:04:49,765 --> 00:04:52,222
a matador in "Barthelona."
83
00:04:53,516 --> 00:04:56,264
My little Spanish-English muffin.
84
00:04:56,266 --> 00:04:57,742
All right, my turn.
85
00:04:57,745 --> 00:04:59,937
- All right, suit up.
- Okay, lube me up. Let's go.
86
00:04:59,940 --> 00:05:01,805
- To the top! Here we go!
- Okay.
87
00:05:01,807 --> 00:05:04,138
Whee!
88
00:05:08,557 --> 00:05:10,601
All right, guys, cereal or toast?
89
00:05:10,604 --> 00:05:12,388
Do you have the stuff to make pancakes?
90
00:05:12,391 --> 00:05:13,680
Pancakes? Let's make pancakes.
91
00:05:13,682 --> 00:05:14,763
All right, let me rephrase.
92
00:05:14,765 --> 00:05:16,389
Cereal, toast, or nothing?
93
00:05:16,391 --> 00:05:17,389
Toast.
94
00:05:17,391 --> 00:05:18,679
Cereal.
95
00:05:20,059 --> 00:05:22,137
Oh, what's with the suit? Somebody die?
96
00:05:22,140 --> 00:05:24,305
No, Brad's baby's
getting christened today.
97
00:05:24,307 --> 00:05:26,347
Christening? Is that
where you get the wine
98
00:05:26,349 --> 00:05:27,389
and shitty little cracker?
99
00:05:27,391 --> 00:05:28,721
No, that's confirmation.
100
00:05:28,723 --> 00:05:29,731
Christening's when you...
101
00:05:29,734 --> 00:05:30,781
waterboard the baby.
102
00:05:30,784 --> 00:05:32,697
All right, we gotta divide and conquer
103
00:05:32,700 --> 00:05:34,674
now that school's out.
Who's gonna watch Liam today?
104
00:05:34,676 --> 00:05:35,805
- Nope.
- Not me.
105
00:05:35,807 --> 00:05:37,887
I'm in sixth grade. I
don't need a babysitter.
106
00:05:37,890 --> 00:05:39,389
Yeah, scholastically,
you're in sixth grade.
107
00:05:39,391 --> 00:05:40,638
In real life, you're nine.
108
00:05:40,640 --> 00:05:42,460
By the time I was nine,
109
00:05:42,463 --> 00:05:45,180
I had three years' experience
being a full-time nanny.
110
00:05:45,182 --> 00:05:47,122
In fact, how would you like to make
111
00:05:47,125 --> 00:05:49,013
five bucks an hour this summer, Liam?
112
00:05:49,015 --> 00:05:51,264
Ten bucks and one-hour lunch.
113
00:05:51,266 --> 00:05:52,304
Deal.
114
00:05:52,307 --> 00:05:54,148
No, Liam's a minor, all right?
115
00:05:54,151 --> 00:05:56,857
He's got to have another
adult around to watch Franny.
116
00:05:56,860 --> 00:05:58,804
Better Liam than some shitty day care
117
00:05:58,807 --> 00:05:59,972
that'll cram her into a Pack 'n Play
118
00:05:59,974 --> 00:06:01,347
with eight other toddlers.
119
00:06:01,349 --> 00:06:03,754
You love your Uncle Liam,
120
00:06:03,757 --> 00:06:05,389
don't you, girlfriend?
121
00:06:05,391 --> 00:06:07,097
Hey, Carl, what you got today?
122
00:06:07,099 --> 00:06:09,036
Kelly's coming over
later to help me move.
123
00:06:09,039 --> 00:06:10,171
They can hang out with us,
124
00:06:10,174 --> 00:06:12,047
as long as you guys
disappear when we bone.
125
00:06:12,050 --> 00:06:14,008
- Move? Where you going?
- Leveling up, son.
126
00:06:14,010 --> 00:06:15,887
Liam's got Fiona's room.
Debbie's got Debbie's.
127
00:06:15,890 --> 00:06:16,972
Figure since Ian's out of the house,
128
00:06:16,974 --> 00:06:18,352
I'll take Frank's room, let you rock
129
00:06:18,354 --> 00:06:20,097
with the boys' room solo,
if that's cool with you.
130
00:06:20,099 --> 00:06:21,750
Yeah, sure, sounds good to me.
131
00:06:21,753 --> 00:06:23,348
We can't not have a bed
132
00:06:23,351 --> 00:06:24,680
for Frank anymore, can we?
133
00:06:24,682 --> 00:06:26,016
- Of course we can.
- Fuck Frank.
134
00:06:26,018 --> 00:06:27,637
Shouldn't we get Fiona's opinion first?
135
00:06:27,640 --> 00:06:29,875
- No.
- I'm kind of worried about her.
136
00:06:29,878 --> 00:06:31,846
She hasn't responded to
any of my texts or calls.
137
00:06:31,848 --> 00:06:33,389
- Have you guys heard from her?
- Mm-mm.
138
00:06:33,391 --> 00:06:35,960
To stand Ian up on his
last day before prison
139
00:06:35,963 --> 00:06:37,514
and not drive him when
she said she would...
140
00:06:37,516 --> 00:06:38,539
It's not like her.
141
00:06:38,542 --> 00:06:40,679
Uh, it's called passive-aggression, Debs.
142
00:06:40,682 --> 00:06:42,307
She's still mad at Ian.
143
00:06:47,159 --> 00:06:49,215
Hey, girls are in school.
144
00:06:49,218 --> 00:06:50,679
Coffee's hot. We're out of milk.
145
00:06:50,682 --> 00:06:53,309
Laundry is clean. I'm late to open.
146
00:06:53,312 --> 00:06:54,472
How was closing?
147
00:06:54,474 --> 00:06:56,039
Oh, it was fine.
148
00:06:56,042 --> 00:06:59,097
Oh, but I think I forgot
to turn on the dishwasher.
149
00:06:59,099 --> 00:07:00,390
What's all this stuff?
150
00:07:00,393 --> 00:07:01,972
Oh, that's our old baby stuff.
151
00:07:01,974 --> 00:07:03,222
Purging all those sex toys
152
00:07:03,224 --> 00:07:04,721
made me realize how much old shit
153
00:07:04,723 --> 00:07:06,347
we still had lying around.
154
00:07:06,349 --> 00:07:08,763
My girl Shawntelle's coming for it.
155
00:07:08,765 --> 00:07:10,305
Who the hell's Shawntelle?
156
00:07:10,307 --> 00:07:12,264
Shawntelle, the one who does my locks.
157
00:07:12,266 --> 00:07:13,888
I told you about her.
158
00:07:13,890 --> 00:07:15,846
Six kids, one has Down syndrome,
159
00:07:15,848 --> 00:07:18,763
no baby daddy, set of twins on the way?
160
00:07:18,765 --> 00:07:20,888
You're giving away all our baby stuff?
161
00:07:20,890 --> 00:07:22,472
What, you think I can get money for it?
162
00:07:22,474 --> 00:07:24,138
No, I don't think you
should be giving away
163
00:07:24,140 --> 00:07:26,763
Gemma's froggy bib or
Amy's Little LambLamb.
164
00:07:26,765 --> 00:07:29,347
Well, I saved all of
their favorite stuff.
165
00:07:29,349 --> 00:07:31,930
Plus, we need to make room
upstairs for the twin beds.
166
00:07:31,932 --> 00:07:33,981
Twin beds? V, they're
not ready for that.
167
00:07:33,984 --> 00:07:35,710
They're tiny little squishy babies.
168
00:07:35,713 --> 00:07:38,347
They're not, Kev.
They're four years old.
169
00:07:38,349 --> 00:07:40,876
Amy can pick up her
toddler bed and bench it.
170
00:07:40,879 --> 00:07:44,043
Plus, we don't need to be
holding on to old baby shit
171
00:07:44,046 --> 00:07:45,890
when we're done having babies.
172
00:07:47,682 --> 00:07:50,389
Done having babies?
173
00:07:50,391 --> 00:07:51,789
You said we were gonna
174
00:07:51,792 --> 00:07:53,721
talk about that down the line.
175
00:07:53,723 --> 00:07:56,888
Sure, we're gonna talk
about it down the line.
176
00:07:56,890 --> 00:07:58,546
Of course we will, but not
177
00:07:58,549 --> 00:08:00,137
when I'm late to open, okay?
178
00:08:00,140 --> 00:08:01,680
Okay, let's just say,
179
00:08:01,682 --> 00:08:04,721
upon talking about it down the line,
180
00:08:04,723 --> 00:08:07,179
we decide to have loads more babies.
181
00:08:07,182 --> 00:08:09,028
Kev, we don't have
room for all this shit
182
00:08:09,031 --> 00:08:10,514
in this small-ass house.
183
00:08:10,516 --> 00:08:12,347
If you want to pick out five items
184
00:08:12,349 --> 00:08:14,054
for sentimental reasons, fine,
185
00:08:14,057 --> 00:08:15,596
but the rest is going to Shawntelle.
186
00:08:15,599 --> 00:08:18,221
Five total or-or-or five per daughter?
187
00:08:18,224 --> 00:08:19,596
I don't care!
188
00:08:30,932 --> 00:08:33,055
Fiona?
189
00:08:33,057 --> 00:08:34,680
Fiona, are you in there?
190
00:08:34,682 --> 00:08:37,430
Open up!
191
00:08:37,432 --> 00:08:39,930
Come on.
192
00:08:39,932 --> 00:08:41,514
I'll take your door off!
193
00:08:41,516 --> 00:08:44,389
No, hang on.
194
00:08:44,391 --> 00:08:46,721
I'm coming.
195
00:08:56,640 --> 00:08:58,555
Holy shit.
196
00:08:58,557 --> 00:09:00,805
- It's fine.
- Your face!
197
00:09:00,807 --> 00:09:03,195
- This is not fine, Fiona!
- I'm fine.
198
00:09:03,198 --> 00:09:04,301
I'm fine.
199
00:09:04,304 --> 00:09:05,846
You need stitches.
200
00:09:05,848 --> 00:09:06,913
What happened to you?
201
00:09:06,916 --> 00:09:07,872
It's nothing.
202
00:09:07,875 --> 00:09:09,972
It was a... car accident.
203
00:09:09,974 --> 00:09:12,430
You got into a car accident?
204
00:09:12,432 --> 00:09:14,264
Oh, my God, are you okay?
205
00:09:14,266 --> 00:09:15,432
Fiona!
206
00:09:16,974 --> 00:09:19,097
Why didn't you call us?
207
00:09:19,099 --> 00:09:21,328
We had no idea that you
were in a car accident.
208
00:09:21,331 --> 00:09:23,726
We just thought you stood Ian
up because you were pissed.
209
00:09:24,640 --> 00:09:26,846
Oh, my God, Ian.
210
00:09:26,848 --> 00:09:28,180
- Oh, hey.
- Oh, my God.
211
00:09:28,182 --> 00:09:29,972
No, no, no. Fiona, hey.
212
00:09:29,974 --> 00:09:31,434
Hey, hey, hey. Shh, shh, shh.
213
00:09:31,437 --> 00:09:33,013
No, no, no, no, no. Come on.
214
00:09:33,015 --> 00:09:35,846
You can't sleep. You may
have a concussion, okay?
215
00:09:35,848 --> 00:09:37,972
We're gonna get you to a doctor.
216
00:09:37,974 --> 00:09:39,389
Do you know where your car is now?
217
00:09:42,807 --> 00:09:44,013
Come in!
218
00:09:47,474 --> 00:09:49,325
Hey, what's up? Come help me move.
219
00:09:49,328 --> 00:09:50,273
Where?
220
00:09:50,276 --> 00:09:52,179
My new bachelor pad, where no one'll be.
221
00:09:52,182 --> 00:09:53,888
I'll help you move later.
We're supposed to do
222
00:09:53,890 --> 00:09:56,264
West Point application
prep today, remember?
223
00:09:56,266 --> 00:09:58,305
W-wait, can't we at
least move some furniture?
224
00:09:58,307 --> 00:09:59,722
We'll start with an ACT practice test,
225
00:09:59,724 --> 00:10:01,622
since you need a minimum
score of 28 on that.
226
00:10:01,625 --> 00:10:03,846
West Point requires
you to have a 3.75 GPA,
227
00:10:03,848 --> 00:10:05,638
and that's including
four years of English,
228
00:10:05,640 --> 00:10:07,473
four years of
college-preparatory mathematics,
229
00:10:07,476 --> 00:10:09,472
including algebra,
geometry, trigonometry...
230
00:10:09,474 --> 00:10:11,972
Uh, yeah, I've waited 17
years for my own bedroom
231
00:10:11,974 --> 00:10:13,680
that has a door that locks.
232
00:10:13,682 --> 00:10:16,138
Liam, you'll proctor for us, won't you?
233
00:10:16,140 --> 00:10:18,879
Franny's napping. I'm on my union break.
234
00:10:18,882 --> 00:10:20,638
You just have to hold the stopwatch.
235
00:10:20,640 --> 00:10:22,013
Forty-five minutes for part one,
236
00:10:22,015 --> 00:10:23,180
45 minute for part two,
237
00:10:23,182 --> 00:10:25,609
and 90 minutes for part three.
238
00:10:25,612 --> 00:10:27,313
Can we at least move
some furniture first?
239
00:10:27,316 --> 00:10:29,380
We all gotta do things we
don't want to do sometimes,
240
00:10:29,382 --> 00:10:31,012
like the 10K I have to run right now
241
00:10:31,015 --> 00:10:33,013
to stay Annapolis-strong.
242
00:10:33,015 --> 00:10:34,514
Part one. Go!
243
00:10:38,473 --> 00:10:41,096
Psst, nerd.
244
00:10:41,099 --> 00:10:42,305
What does this word mean?
245
00:10:42,307 --> 00:10:44,888
"Assessment." It's a noun.
246
00:10:44,890 --> 00:10:48,638
An evaluation or estimation
of someone's ability.
247
00:10:48,640 --> 00:10:50,391
Oh, fuck me.
248
00:10:51,474 --> 00:10:53,888
So what's the plan
here? You're shaving me?
249
00:10:53,890 --> 00:10:55,472
Just from the chin down.
250
00:10:55,474 --> 00:10:56,972
I am gonna make you
251
00:10:56,974 --> 00:11:00,264
my adorable little hairless mouse boy.
252
00:11:01,393 --> 00:11:03,264
Unless you'd prefer rat boy.
253
00:11:03,266 --> 00:11:04,472
I'm gonna go mouse.
254
00:11:04,474 --> 00:11:07,846
- Mm.
- Yeah.
255
00:11:07,848 --> 00:11:11,305
Aw, thanks for riding
this wave with me, Frank.
256
00:11:11,307 --> 00:11:14,064
It is so nice to have company.
257
00:11:14,067 --> 00:11:16,990
- Freak flags must fly high.
- Mm-hmm.
258
00:11:16,993 --> 00:11:19,930
Besides, there's nothing
you could do to scare me.
259
00:11:19,932 --> 00:11:21,998
I've seen it all, smoked it all,
260
00:11:22,001 --> 00:11:23,805
and handled it all.
261
00:11:23,807 --> 00:11:26,347
Well, you are a mouse boy among men.
262
00:11:28,266 --> 00:11:29,721
What would you be doing right now
263
00:11:29,723 --> 00:11:31,763
if you weren't hanging out with me?
264
00:11:31,765 --> 00:11:33,514
Um...
265
00:11:33,516 --> 00:11:37,389
I like to keep my
options open, live life.
266
00:11:37,391 --> 00:11:39,474
Oh, that is so healthy.
267
00:11:40,640 --> 00:11:42,596
Twenty-two years of
being a psychotherapist,
268
00:11:42,598 --> 00:11:44,873
I don't think I've ever
heard anything so healthy.
269
00:11:44,876 --> 00:11:47,853
You're a psychotherapist. Uh...
270
00:11:47,856 --> 00:11:49,763
No disrespect, but
aren't you a little...
271
00:11:49,765 --> 00:11:51,596
Yeah, yeah, yeah, yeah. The best of us
272
00:11:51,598 --> 00:11:54,389
have personal experience
with mental illnesses.
273
00:11:54,391 --> 00:11:56,180
That's why we're good at our jobs.
274
00:11:56,182 --> 00:11:58,264
I mean, even Randy.
275
00:11:58,266 --> 00:12:00,430
He's a psychotherapist,
276
00:12:00,432 --> 00:12:02,196
and he has boundary issues.
277
00:12:02,199 --> 00:12:04,222
That's why he's in
my bathroom right now.
278
00:12:04,224 --> 00:12:05,382
Ingrid...
279
00:12:05,384 --> 00:12:07,180
Jesus fucking Christ, man!
280
00:12:07,182 --> 00:12:09,150
I told you that that
key was for emergencies.
281
00:12:09,153 --> 00:12:10,975
You are now violating our agreement!
282
00:12:10,978 --> 00:12:12,222
- I-I...
- Violator.
283
00:12:12,224 --> 00:12:14,006
I think this is an emergency, Ingrid.
284
00:12:14,009 --> 00:12:15,513
I heard tobogganing
285
00:12:15,516 --> 00:12:16,555
at four in the morning.
286
00:12:16,557 --> 00:12:18,001
Now you're blowing off work,
287
00:12:18,004 --> 00:12:19,804
and you're clearly not taking your meds.
288
00:12:19,807 --> 00:12:21,931
My first patient isn't until 1 p.m.
289
00:12:21,934 --> 00:12:23,663
Do you not think that's
a little irresponsible
290
00:12:23,665 --> 00:12:25,972
to counsel others when you
have not taken your meds?
291
00:12:25,974 --> 00:12:27,430
Oh, you don't think it's irresponsible
292
00:12:27,432 --> 00:12:29,472
for you to neglect your patients
293
00:12:29,474 --> 00:12:32,596
so that you can micromanage
my mental illness?
294
00:12:32,598 --> 00:12:33,837
I'm Frank, by the way.
295
00:12:33,840 --> 00:12:35,305
Stay out of this,
Frank. You have no idea
296
00:12:35,307 --> 00:12:36,763
what you're getting yourself into.
297
00:12:36,765 --> 00:12:38,907
Hey, this has a cycle, see?
298
00:12:38,910 --> 00:12:40,596
Super fun at the beginning.
299
00:12:40,598 --> 00:12:42,721
Stay up all night. It's great.
300
00:12:42,723 --> 00:12:44,680
But by tonight,
301
00:12:44,682 --> 00:12:46,391
things will be very rough.
302
00:12:47,765 --> 00:12:50,689
Ingy, Ingy, honey,
303
00:12:50,692 --> 00:12:52,540
you just got out of
the psych ward, sweetie.
304
00:12:52,543 --> 00:12:53,748
You need your medications.
305
00:12:53,751 --> 00:12:55,795
I am missing my life, Randy.
306
00:12:55,798 --> 00:12:57,222
I am missing it!
307
00:12:57,224 --> 00:12:58,638
And besides,
308
00:12:58,640 --> 00:12:59,930
Frank loves me
309
00:12:59,932 --> 00:13:01,555
just as I am.
310
00:13:01,557 --> 00:13:03,013
- I do.
- He does.
311
00:13:03,015 --> 00:13:06,735
You can find your way out... R-Randall?
312
00:13:07,807 --> 00:13:08,888
It's Randy.
313
00:13:08,890 --> 00:13:10,140
Randy.
314
00:13:14,266 --> 00:13:16,057
Give it up.
315
00:13:22,266 --> 00:13:24,972
Here you go. RAV4, right?
316
00:13:24,974 --> 00:13:26,514
Oh, my God.
317
00:13:26,516 --> 00:13:28,264
This car is totaled!
318
00:13:28,266 --> 00:13:29,516
- Oh, my God.
- Yeah.
319
00:13:30,941 --> 00:13:32,638
Insurance will cover a hit-and-run.
320
00:13:32,640 --> 00:13:34,013
Y-you have insurance, right?
321
00:13:35,640 --> 00:13:37,430
Did you call the police?
322
00:13:37,432 --> 00:13:39,680
Did you file an accident report?
323
00:13:39,682 --> 00:13:41,682
You gotta find whoever did this, Fiona.
324
00:13:43,890 --> 00:13:46,055
I did it.
325
00:13:46,057 --> 00:13:47,598
You did what?
326
00:13:49,516 --> 00:13:53,305
I did this. I was...
327
00:13:53,307 --> 00:13:55,138
drunk, and I didn't call the police
328
00:13:55,140 --> 00:13:57,097
'cause I was drunk.
329
00:13:57,099 --> 00:13:59,222
You were driving drunk?
330
00:13:59,224 --> 00:14:01,557
The hell is going on with you?
331
00:14:02,684 --> 00:14:04,680
It's adult shit, okay?
332
00:14:04,682 --> 00:14:05,596
Fuck that.
333
00:14:05,598 --> 00:14:07,430
I'm not a kid.
334
00:14:07,432 --> 00:14:09,557
I have a kid.
335
00:14:10,432 --> 00:14:13,097
All right, fine.
336
00:14:13,099 --> 00:14:15,680
Uh...
337
00:14:15,682 --> 00:14:17,680
the zoning fell through
338
00:14:17,682 --> 00:14:19,264
on my old-age home yesterday,
339
00:14:19,266 --> 00:14:22,181
which means I got Max
Whitford stalking me
340
00:14:22,184 --> 00:14:24,230
for $25K,
341
00:14:24,233 --> 00:14:28,305
or else I lose my
entire $100K investment,
342
00:14:28,307 --> 00:14:30,596
which fucks me, 'cause...
343
00:14:30,598 --> 00:14:32,930
without an immediate profit off that,
344
00:14:32,932 --> 00:14:35,559
I actually cannot afford
345
00:14:35,562 --> 00:14:39,472
my first and second mortgages
on my apartment building,
346
00:14:39,474 --> 00:14:42,462
and that means I'm gonna have to sell
347
00:14:42,465 --> 00:14:43,932
my building.
348
00:14:46,557 --> 00:14:49,347
Also, it turns out that Ford's married.
349
00:14:49,349 --> 00:14:51,171
Yeah.
350
00:14:51,174 --> 00:14:53,707
I found that out right
before I totaled this car,
351
00:14:53,710 --> 00:14:57,055
which is gonna cost thousands to fix.
352
00:14:57,057 --> 00:15:02,055
So that on top of the $1,800 that...
353
00:15:02,057 --> 00:15:05,473
I just spent at the ER and the $500
354
00:15:05,476 --> 00:15:08,305
that this tow place just charged me
355
00:15:08,307 --> 00:15:10,013
means I'm so far up shit's creek,
356
00:15:10,015 --> 00:15:11,682
I don't even have lunch money.
357
00:15:16,890 --> 00:15:18,965
And I'm such a fucking piece of shit
358
00:15:18,968 --> 00:15:22,013
that I forgot my own
brother was going to prison.
359
00:15:24,557 --> 00:15:25,972
So what you're saying is,
360
00:15:25,974 --> 00:15:27,638
you've had a shitty couple days.
361
00:15:31,081 --> 00:15:33,596
Yeah, I know, right?
362
00:15:33,598 --> 00:15:35,474
It's gonna be okay, Fiona.
363
00:15:37,099 --> 00:15:40,222
It's gonna be okay.
364
00:15:40,224 --> 00:15:42,264
Yeah?
365
00:15:42,266 --> 00:15:44,055
You got a spare...
366
00:15:44,057 --> 00:15:46,930
$25K lying around?
367
00:15:46,932 --> 00:15:48,906
No.
368
00:15:48,909 --> 00:15:50,845
But I got a friend who might be able
369
00:15:50,848 --> 00:15:52,640
to help us out with the car, at least.
370
00:15:54,615 --> 00:15:56,514
♪ I'm a little teapot ♪
371
00:15:56,516 --> 00:15:58,555
♪ Short and stout ♪
372
00:15:58,557 --> 00:16:00,555
♪ Here is my handle ♪
373
00:16:00,557 --> 00:16:02,523
♪ Here's my spout ♪
374
00:16:02,526 --> 00:16:04,614
♪ When I see the teacups ♪
375
00:16:04,617 --> 00:16:06,430
♪ Hear me shout ♪
376
00:16:06,432 --> 00:16:08,957
♪ Tip me up and pour me out ♪
377
00:16:08,960 --> 00:16:11,013
There you go.
378
00:16:11,015 --> 00:16:13,013
No way.
379
00:16:13,015 --> 00:16:14,846
Aw!
380
00:16:14,848 --> 00:16:16,682
Talk-a-bear?
381
00:16:17,723 --> 00:16:19,932
That monster threw out Talk-a-bear.
382
00:16:22,147 --> 00:16:23,684
Hi, Amy and Gemma.
383
00:16:23,687 --> 00:16:25,281
This is Daddy, and we're talking
384
00:16:25,284 --> 00:16:26,222
into our Talk-a-bear.
385
00:16:28,099 --> 00:16:29,888
Can you say "Daddy"?
386
00:16:29,890 --> 00:16:31,638
- "Daddy."
- Doggy.
387
00:16:31,640 --> 00:16:33,389
That's "doggy." Woof, woof.
388
00:16:33,391 --> 00:16:34,932
Dada.
389
00:16:41,307 --> 00:16:42,930
Yeah, who is it?
390
00:16:42,932 --> 00:16:44,846
V's friend Shawntelle.
391
00:16:44,848 --> 00:16:46,721
You must be Kevin.
392
00:16:46,723 --> 00:16:49,013
Nope, wrong house.
393
00:16:49,015 --> 00:16:52,138
Well, this is 2113
North Wallace, ain't it?
394
00:16:52,140 --> 00:16:54,680
No parlez anglais!
395
00:16:54,682 --> 00:16:57,430
- Go away!
- V told me she had some cribs
396
00:16:57,432 --> 00:16:59,680
and six bags of baby stuff for me.
397
00:16:59,682 --> 00:17:01,557
I borrowed a truck.
398
00:17:07,640 --> 00:17:09,621
V and Kevin are dead!
399
00:17:09,624 --> 00:17:11,055
What?
400
00:17:11,057 --> 00:17:12,596
That's right!
401
00:17:12,598 --> 00:17:15,888
I murdered them!
402
00:17:15,890 --> 00:17:18,138
Yeah, there's blood everywhere.
403
00:17:18,140 --> 00:17:20,596
And you're next, Shawntelle.
404
00:17:20,598 --> 00:17:22,763
Ruh-rar-ar-ar-ar-ar!
405
00:17:22,765 --> 00:17:25,055
Yeah, that's a chain saw!
406
00:17:33,056 --> 00:17:35,221
Whoa.
407
00:17:35,224 --> 00:17:37,015
Look at this!
408
00:17:38,807 --> 00:17:42,182
This is... impressive.
409
00:17:43,640 --> 00:17:45,472
Oh, look at you.
410
00:17:45,474 --> 00:17:47,805
You sexy librarian, you.
411
00:17:47,807 --> 00:17:49,555
You think these are hot,
412
00:17:49,557 --> 00:17:51,805
wait till I put on my sexy
413
00:17:51,807 --> 00:17:53,555
therapist blazer
414
00:17:53,557 --> 00:17:56,968
and use Randy's prescription pad
415
00:17:56,971 --> 00:18:01,055
to write you 200
milligrams of Wellbutrin.
416
00:18:01,057 --> 00:18:02,609
Excellent.
417
00:18:02,612 --> 00:18:05,187
Excellent. How long's this gonna take?
418
00:18:05,190 --> 00:18:07,555
Uh, I got three patients.
419
00:18:07,557 --> 00:18:09,734
- Fifty minutes a session.
- Jesus.
420
00:18:09,737 --> 00:18:12,473
People have 50 minutes
of shit to whine about?
421
00:18:12,476 --> 00:18:14,193
You know, there's a
Starbucks right on the corner.
422
00:18:14,195 --> 00:18:15,696
Why don't you just go
ahead and hang out there
423
00:18:15,698 --> 00:18:17,197
- for three hours or something?
- No, I don't want to be
424
00:18:17,199 --> 00:18:19,762
away from you that long.
Can't I hide here and watch?
425
00:18:19,765 --> 00:18:20,999
Oh, no.
426
00:18:21,002 --> 00:18:23,520
No, no, you-you won't
even know I'm here.
427
00:18:23,523 --> 00:18:25,763
I will be quiet
428
00:18:25,765 --> 00:18:27,723
as a hairless mouse.
429
00:18:29,807 --> 00:18:31,848
Oof. Yikes.
430
00:18:33,516 --> 00:18:34,638
So what do you think?
431
00:18:34,640 --> 00:18:36,264
Can you hook us up, Farhad?
432
00:18:47,182 --> 00:18:48,640
What'd he say?
433
00:18:48,643 --> 00:18:50,762
He's gonna strip it, give
you 600 bucks for parts,
434
00:18:50,765 --> 00:18:52,430
and then we'll dump it in the weeds
435
00:18:52,432 --> 00:18:54,921
behind that empty lot
off 16 and Michigan.
436
00:18:54,924 --> 00:18:57,222
Take the cops, like, a
week to find it back there.
437
00:18:57,224 --> 00:18:58,743
And then you just contact
your insurance company,
438
00:18:58,745 --> 00:19:01,180
tell them it was stolen, and
they'll pay off your lease.
439
00:19:01,182 --> 00:19:02,320
Really?
440
00:19:02,323 --> 00:19:03,766
Yeah, we do it all the time.
441
00:19:04,640 --> 00:19:06,430
Issa! Abdul!
442
00:19:11,391 --> 00:19:13,097
All right, go.
443
00:19:13,099 --> 00:19:15,472
Go do whatever you're gonna do today.
444
00:19:15,474 --> 00:19:16,472
You sure?
445
00:19:16,474 --> 00:19:18,389
Yeah, I'm just gonna
446
00:19:18,391 --> 00:19:19,930
be here...
447
00:19:19,932 --> 00:19:22,222
...being a felon.
448
00:19:27,890 --> 00:19:30,180
- Maybe I should hang out.
- Nah, go.
449
00:19:30,182 --> 00:19:33,389
I'm gonna get my 600 bucks,
450
00:19:33,391 --> 00:19:35,846
head over to Patsy's,
list my building online.
451
00:19:35,848 --> 00:19:38,609
Go. You got better shit to do today.
452
00:19:38,612 --> 00:19:41,057
Okay. I'll see you later.
453
00:19:42,429 --> 00:19:44,053
Hey, Farhad, what are you doing today?
454
00:19:44,056 --> 00:19:45,679
- Pretty busy, actually, with...
- No, you're not.
455
00:19:45,681 --> 00:19:47,472
I'll be back for you in three hours.
456
00:19:54,432 --> 00:19:56,328
Why are you at your desk this week,
457
00:19:56,331 --> 00:19:58,263
Dr. Jones? You're always in your chair.
458
00:19:58,266 --> 00:19:59,890
Yeah.
459
00:19:59,893 --> 00:20:02,289
It seems to bother you
that I'm not in my chair.
460
00:20:03,640 --> 00:20:07,721
Let's, um... let's talk about that. Why?
461
00:20:07,723 --> 00:20:10,180
It's just, I don't like
when things change suddenly.
462
00:20:10,183 --> 00:20:12,137
Ah, because of your mother.
463
00:20:13,474 --> 00:20:14,680
Yes.
464
00:20:14,682 --> 00:20:17,721
Yeah.
465
00:20:17,723 --> 00:20:19,472
Yeah, she's the reason that I have
466
00:20:19,474 --> 00:20:21,700
body dysmorphia and
can't get out of bed.
467
00:20:21,703 --> 00:20:23,930
Oh.
468
00:20:23,932 --> 00:20:25,489
Do you know she even lords it over me
469
00:20:25,492 --> 00:20:27,039
that she pays for this therapy...
470
00:20:27,042 --> 00:20:28,849
...at $275 an hour?
471
00:20:28,851 --> 00:20:31,055
Mm.
472
00:20:31,057 --> 00:20:33,222
Um,
473
00:20:33,224 --> 00:20:36,680
let's just talk some more
about that body dysmorphia.
474
00:20:36,682 --> 00:20:38,472
Tell me about that.
475
00:20:38,474 --> 00:20:41,305
Well, it's my head. It is...
476
00:20:41,307 --> 00:20:43,055
disproportionately large.
477
00:20:43,057 --> 00:20:45,138
Yes!
478
00:20:45,140 --> 00:20:46,846
Um...
479
00:20:46,848 --> 00:20:49,055
Jesus Christ, did I get any right?
480
00:20:49,057 --> 00:20:50,070
You know what?
481
00:20:50,073 --> 00:20:51,304
Who cares about scores?
482
00:20:51,307 --> 00:20:52,499
This is just a tool to see
483
00:20:52,502 --> 00:20:54,887
where your strengths
and your weaknesses lie.
484
00:20:54,890 --> 00:20:56,680
But what was my score, though?
485
00:20:56,682 --> 00:20:59,429
Think you got a couple
of them right... maybe.
486
00:20:59,432 --> 00:21:00,633
You know, it doesn't matter.
487
00:21:00,635 --> 00:21:01,919
Now we know that we need to brush up
488
00:21:01,921 --> 00:21:03,835
on comp lit, algebra, geometry,
489
00:21:03,838 --> 00:21:05,514
trigonometry, U.S. history, government,
490
00:21:05,516 --> 00:21:06,846
and reading comprehension.
491
00:21:06,848 --> 00:21:08,264
Well, that's, like, all the subjects.
492
00:21:08,266 --> 00:21:10,187
Liam will help us. Won't you, Liam?
493
00:21:10,190 --> 00:21:11,762
Let's start with the Bob books.
494
00:21:11,765 --> 00:21:14,382
"Bob has a dog. Pat likes cats."
495
00:21:14,385 --> 00:21:16,239
I love those books.
496
00:21:16,242 --> 00:21:18,097
He's not kidding.
497
00:21:18,099 --> 00:21:21,540
So Fiona didn't blow Ian off
because she was pissed at him.
498
00:21:21,543 --> 00:21:23,082
She got into a fucking car accident.
499
00:21:23,085 --> 00:21:24,476
That's why she didn't show!
500
00:21:24,479 --> 00:21:27,096
- Wait, is she okay?
- No, it's really bad.
501
00:21:27,099 --> 00:21:28,514
She totaled her car,
502
00:21:28,516 --> 00:21:29,721
and she broke her wrist,
503
00:21:29,723 --> 00:21:30,888
she's nonstop ugly-crying,
504
00:21:30,890 --> 00:21:33,093
and I've never seen her this bad before.
505
00:21:33,096 --> 00:21:35,929
And wait, Ford is married
and has a whole other family
506
00:21:35,932 --> 00:21:37,180
and life and a bunch of kids in Chicago.
507
00:21:37,182 --> 00:21:38,888
- Wait, wait, wait, what?
- Motherfucker!
508
00:21:38,890 --> 00:21:40,305
And now Fiona has to
sell her building today
509
00:21:40,307 --> 00:21:41,721
because she doesn't
have money for lunch.
510
00:21:41,723 --> 00:21:43,184
Okay, Debs, where is she now?
511
00:21:43,187 --> 00:21:44,763
I don't know. We were
dealing with the car.
512
00:21:44,765 --> 00:21:45,930
She said she could handle it.
513
00:21:45,932 --> 00:21:47,097
What, and you left her?
514
00:21:47,099 --> 00:21:48,390
What was I supposed to do?
515
00:21:48,393 --> 00:21:50,037
She said she's fine.
She's going to Patsy's.
516
00:21:50,039 --> 00:21:51,055
All right, fine. You tag out.
517
00:21:51,057 --> 00:21:52,349
I'm gonna go find Fiona, all right?
518
00:21:52,351 --> 00:21:54,305
And I'll handle Ford.
519
00:21:57,474 --> 00:21:59,222
Oh, God.
520
00:21:59,225 --> 00:22:01,348
That was so hot.
521
00:22:01,351 --> 00:22:03,888
Okay, now it's your turn.
522
00:22:03,890 --> 00:22:06,124
- I'm gonna get under the desk.
- What?
523
00:22:06,127 --> 00:22:08,929
Yeah, yeah, just tell my
next patient I'm out sick.
524
00:22:08,932 --> 00:22:10,763
It's not hard. It's not hard.
525
00:22:10,765 --> 00:22:13,305
All you're gonna do is listen and nod.
526
00:22:13,307 --> 00:22:14,721
Now, if you get in a jam,
527
00:22:14,723 --> 00:22:16,222
you just repeat back what they said
528
00:22:16,224 --> 00:22:17,555
in an empathetic tone.
529
00:22:23,973 --> 00:22:25,570
Shit.
530
00:22:25,573 --> 00:22:27,473
Debbie told you?
531
00:22:27,476 --> 00:22:29,097
Yeah, course she told me.
532
00:22:29,099 --> 00:22:31,180
- Fuck, you okay?
- I'm fine.
533
00:22:31,182 --> 00:22:32,680
Debbie thinks you're
gonna kill yourself.
534
00:22:32,682 --> 00:22:34,596
I'm fine.
535
00:22:34,598 --> 00:22:36,281
You know, nine stitches,
536
00:22:36,284 --> 00:22:38,637
no concussion,
537
00:22:38,640 --> 00:22:40,638
wrist'll take eight weeks,
538
00:22:40,640 --> 00:22:42,723
but I'll be fine.
539
00:22:44,391 --> 00:22:45,930
Why are you in a suit?
540
00:22:45,932 --> 00:22:48,474
Oh, Brad's baby's getting christened.
541
00:22:49,932 --> 00:22:51,328
But, you know, I can skip it.
542
00:22:51,331 --> 00:22:52,662
You know, let's figure this out.
543
00:22:52,665 --> 00:22:53,763
I mean, how deep are you in the hole?
544
00:22:53,765 --> 00:22:56,430
No need. I listed my building.
545
00:22:56,432 --> 00:22:59,055
There's gonna be an open house at 1 p.m.
546
00:22:59,057 --> 00:23:00,770
You don't have to do that, though.
547
00:23:00,773 --> 00:23:02,057
I want to sell it.
548
00:23:05,474 --> 00:23:07,015
Give me that.
549
00:23:14,598 --> 00:23:17,055
So how was Ian
550
00:23:17,057 --> 00:23:18,596
when you dropped him off at prison?
551
00:23:18,598 --> 00:23:19,805
Was he upset?
552
00:23:19,807 --> 00:23:22,305
No.
553
00:23:22,307 --> 00:23:24,805
No, he was okay.
554
00:23:24,807 --> 00:23:27,472
You know, he stayed strong. Yeah.
555
00:23:27,474 --> 00:23:30,930
I'm gonna get up there
first visiting hours I can.
556
00:23:30,932 --> 00:23:32,888
You got a hell of a good excuse.
557
00:23:32,890 --> 00:23:35,430
All right? He'll be cool.
558
00:23:50,723 --> 00:23:52,055
Debbie.
559
00:23:52,057 --> 00:23:53,555
Who's he?
560
00:23:53,557 --> 00:23:54,807
Farhad.
561
00:23:56,099 --> 00:23:57,430
What's going on?
562
00:23:57,432 --> 00:23:59,242
Nothing.
563
00:23:59,245 --> 00:24:01,930
I just have this giant
prick of an asshole
564
00:24:01,932 --> 00:24:03,264
who I'm gonna torture today.
565
00:24:03,266 --> 00:24:04,888
Committed a crime against womanhood
566
00:24:04,890 --> 00:24:06,846
way worse than any of
those misogynistic assholes
567
00:24:06,848 --> 00:24:08,846
we hit with welded dicks.
568
00:24:08,848 --> 00:24:11,503
I mean, this guy deserves
the fucking works.
569
00:24:11,506 --> 00:24:13,430
Was wondering if you wanted to join us,
570
00:24:13,432 --> 00:24:14,888
for old times' sake?
571
00:24:16,516 --> 00:24:18,013
What kind of torture we talking?
572
00:24:18,015 --> 00:24:20,488
True, brutal, and unrelenting.
573
00:24:20,491 --> 00:24:22,596
- Can we use power tools?
- Hmm!
574
00:24:30,640 --> 00:24:32,514
What do you think? Should we start?
575
00:24:32,516 --> 00:24:33,721
Y-yes.
576
00:24:33,723 --> 00:24:36,138
So sorry, Father.
577
00:24:36,140 --> 00:24:37,214
Brad, Camille...
578
00:24:37,217 --> 00:24:38,841
Thanks for inviting me today.
579
00:24:38,844 --> 00:24:41,180
Yeah. Yeah, man. Worst thing you can do
580
00:24:41,183 --> 00:24:42,956
when you're having a
tough time is be alone.
581
00:24:42,959 --> 00:24:44,892
...responsibility for his training...
582
00:24:46,640 --> 00:24:48,638
Fuck me, that door is heavy.
583
00:24:49,890 --> 00:24:51,097
Shit.
584
00:24:51,099 --> 00:24:52,305
Hey!
585
00:24:52,307 --> 00:24:53,596
'Sup, Denis?
586
00:24:53,598 --> 00:24:54,925
Oh, yas, queen.
587
00:24:54,928 --> 00:24:57,637
Aunt Gayle, looking good, sister!
588
00:24:57,640 --> 00:24:58,763
You know her?
589
00:24:58,765 --> 00:25:00,472
No, we, um,
590
00:25:00,474 --> 00:25:03,389
hung out at Brad's
wedding and we... fucked
591
00:25:03,391 --> 00:25:05,347
- badly.
- Oh, shit.
592
00:25:05,350 --> 00:25:07,679
Really, Tami? Twenty minutes late.
593
00:25:07,682 --> 00:25:09,230
Slow your roll, okay?
594
00:25:09,233 --> 00:25:11,660
- There was no parking.
- You're the godmother.
595
00:25:11,663 --> 00:25:13,680
We were about to get my
cousin Jennifer to fill in.
596
00:25:13,682 --> 00:25:14,763
Well, I'm here now.
597
00:25:14,765 --> 00:25:16,222
Let's do this. Hi.
598
00:25:16,224 --> 00:25:19,180
Okay, sorry, Father. Please continue.
599
00:25:19,182 --> 00:25:21,763
Uh, Brad, Camille,
600
00:25:21,765 --> 00:25:24,721
you have asked to have
your child baptized.
601
00:25:24,723 --> 00:25:26,652
It will be your responsibility...
602
00:25:26,655 --> 00:25:28,264
Oh, shit. Wait.
603
00:25:28,266 --> 00:25:30,347
You guys invited Jabby?
604
00:25:57,765 --> 00:25:59,331
_
605
00:26:16,640 --> 00:26:18,555
And if we put a six-foot platform here,
606
00:26:18,557 --> 00:26:19,972
so many people would see it...
607
00:26:19,974 --> 00:26:21,055
The foot traffic alone.
608
00:26:21,057 --> 00:26:23,264
A six-foot platform?
609
00:26:23,266 --> 00:26:24,611
That's too much effort.
610
00:26:24,614 --> 00:26:26,577
Can't we just castrate him
with Farhad's goat knife?
611
00:26:26,579 --> 00:26:28,407
Or stone him. In Islam, we bury
612
00:26:28,410 --> 00:26:30,013
adulterers in the earth with
their heads sticking out,
613
00:26:30,015 --> 00:26:32,180
- and then we stone them.
- No.
614
00:26:32,182 --> 00:26:34,032
We really gotta make this one hurt.
615
00:26:34,035 --> 00:26:36,014
Gotta humiliate this motherfucker.
616
00:26:36,017 --> 00:26:37,347
We can do this.
617
00:26:37,349 --> 00:26:40,222
We are three skilled laborers!
618
00:26:40,224 --> 00:26:41,431
Hands in!
619
00:26:41,434 --> 00:26:42,680
- Go, team!
- Go, team.
620
00:26:42,682 --> 00:26:43,721
Okay.
621
00:26:43,723 --> 00:26:45,763
- Go, team.
- Yes.
622
00:26:48,765 --> 00:26:50,430
Name the three branches of government.
623
00:26:50,432 --> 00:26:52,595
Pentagon, DMV, cops.
624
00:26:52,598 --> 00:26:54,162
Who was the first American president?
625
00:26:54,165 --> 00:26:55,392
Easy. Lincoln.
626
00:26:55,395 --> 00:26:57,221
Who coined the term "domino effect"
627
00:26:57,224 --> 00:26:59,846
to describe the spread of communism?
628
00:26:59,848 --> 00:27:02,596
Oh, Rovey Wade?
629
00:27:02,598 --> 00:27:04,472
Hey, yo, Gallaghers,
630
00:27:04,474 --> 00:27:06,275
how you doing?
631
00:27:06,278 --> 00:27:08,555
And person I've never seen before.
632
00:27:08,557 --> 00:27:11,638
I'm gonna stash some shit
in your basement for a while.
633
00:27:11,640 --> 00:27:12,805
It's a secret
634
00:27:12,807 --> 00:27:14,680
from V, so...
635
00:27:14,682 --> 00:27:16,555
- don't tell V, okay?
- Uh, yeah.
636
00:27:16,557 --> 00:27:17,805
Why are you saving baby stuff, though?
637
00:27:17,807 --> 00:27:19,097
Aren't the girls, like, four now?
638
00:27:19,099 --> 00:27:21,846
You shut your mouth, Carl.
639
00:27:21,848 --> 00:27:23,264
Next question.
640
00:27:23,266 --> 00:27:24,888
Who was the first American president
641
00:27:24,890 --> 00:27:26,833
to serve two nonconsecutive terms?
642
00:27:26,836 --> 00:27:28,084
Oh, fuck if I know.
643
00:27:28,087 --> 00:27:29,389
Grover Cleveland.
644
00:27:29,391 --> 00:27:31,391
Oh, from Sesame Street?
645
00:27:32,474 --> 00:27:33,472
Oh, my God.
646
00:27:33,474 --> 00:27:35,264
I don't understand.
647
00:27:35,267 --> 00:27:38,305
Dr. Jones is just out sick?
648
00:27:38,307 --> 00:27:40,680
Therapists can't do that.
649
00:27:40,682 --> 00:27:43,222
Why not? They get sick, just like us.
650
00:27:43,224 --> 00:27:44,439
Okay, go ahead.
651
00:27:44,442 --> 00:27:46,790
Uh, what's your
problem? Tell me quickly.
652
00:27:46,793 --> 00:27:49,305
Sor... s-somewhat quickly.
653
00:27:49,307 --> 00:27:53,222
Not a great week this week.
654
00:27:53,224 --> 00:27:55,138
I couldn't get out of bed yesterday
655
00:27:55,140 --> 00:27:56,616
- because I kept thinking...
- Jesus, you too?
656
00:27:56,618 --> 00:27:58,013
What is it with you people?
657
00:27:58,015 --> 00:28:00,888
Get the fuck out of bed.
658
00:28:03,391 --> 00:28:05,868
Well, my ex, Jeremy,
659
00:28:05,871 --> 00:28:08,929
keeps calling me and
calling me and calling me,
660
00:28:08,932 --> 00:28:10,579
and I'm trying to have boundaries,
661
00:28:10,582 --> 00:28:13,326
but I also want him to call,
which I recognize is crazy.
662
00:28:13,329 --> 00:28:14,540
I just don't know what to do.
663
00:28:14,543 --> 00:28:16,720
Okay, slow down.
That's... that's too fast.
664
00:28:16,723 --> 00:28:18,532
Uh, um,
665
00:28:18,535 --> 00:28:22,388
okay, first of all...
Jazmin, you're not crazy.
666
00:28:22,391 --> 00:28:24,180
There are crazy people out there.
667
00:28:24,182 --> 00:28:25,264
Um...
668
00:28:25,266 --> 00:28:27,517
I have bipolar depression.
669
00:28:27,520 --> 00:28:29,602
Ah, that's good.
670
00:28:29,605 --> 00:28:30,846
That's good.
671
00:28:30,848 --> 00:28:32,097
Bipolar, yes.
672
00:28:32,099 --> 00:28:33,993
Uh... "bi,"
673
00:28:33,996 --> 00:28:36,845
from the Latin meaning "two,"
674
00:28:36,848 --> 00:28:39,595
meaning half the time,
you're kind of interesting,
675
00:28:39,598 --> 00:28:41,845
and the other half, you're
not very interesting at all.
676
00:28:41,848 --> 00:28:43,861
Right now, talking
about your ex-boyfriend,
677
00:28:43,864 --> 00:28:45,790
you-you're not very interesting.
678
00:28:47,557 --> 00:28:49,888
Give me your phone.
679
00:28:55,640 --> 00:28:57,556
God.
680
00:28:57,559 --> 00:28:59,936
- Does that feel good or what?
- No!
681
00:28:59,939 --> 00:29:01,326
That was the new iPhone...
682
00:29:01,329 --> 00:29:02,430
NYP.
683
00:29:02,432 --> 00:29:04,165
That's it. Not your problem.
684
00:29:04,168 --> 00:29:06,805
Get a new phone number so
he can't call you anymore.
685
00:29:06,807 --> 00:29:08,478
Get a more flattering haircut.
686
00:29:08,481 --> 00:29:10,721
Stop walking around like
a sorry sack of shit.
687
00:29:10,723 --> 00:29:11,763
End this now.
688
00:29:11,765 --> 00:29:13,389
You gotta finish it.
689
00:29:13,391 --> 00:29:16,347
- NYP.
- Finish it now.
690
00:29:16,349 --> 00:29:18,555
Not my problem.
691
00:29:18,557 --> 00:29:20,472
Wow.
692
00:29:20,474 --> 00:29:23,307
Thank you, Doctor.
693
00:29:28,579 --> 00:29:30,305
What the hell,
694
00:29:30,307 --> 00:29:32,680
Gallagher? Is your phone broken?
695
00:29:32,682 --> 00:29:34,803
Holy shit. What happened to your face?
696
00:29:34,806 --> 00:29:37,222
I'm fine. Just a little hit-and-run.
697
00:29:37,224 --> 00:29:39,189
God, that looks...
698
00:29:39,192 --> 00:29:40,638
terrible.
699
00:29:40,640 --> 00:29:42,259
Like, my brain is rejecting
700
00:29:42,262 --> 00:29:44,763
that an otherwise very
hot girl can look this bad.
701
00:29:44,765 --> 00:29:46,430
Anyway, I'm late for my spin class,
702
00:29:46,432 --> 00:29:49,055
and your PayPal didn't
come through, girl.
703
00:29:49,057 --> 00:29:50,347
Yeah, I...
704
00:29:50,349 --> 00:29:52,805
Tacky to make me come find you.
705
00:29:52,807 --> 00:29:54,032
Selling this place?
706
00:29:54,035 --> 00:29:55,940
Yeah, sorry. I've just been swamped,
707
00:29:55,943 --> 00:29:57,905
and I was in the hospital
most of the day yesterday...
708
00:29:57,907 --> 00:29:59,180
Totally get it. No bigs.
709
00:29:59,182 --> 00:30:01,108
Just PayPal me right now.
710
00:30:01,111 --> 00:30:05,264
I'm @maxwhitfordsaysyas.
711
00:30:05,266 --> 00:30:08,222
Y-A-S.
712
00:30:08,224 --> 00:30:09,723
Do you not have the app?
713
00:30:11,307 --> 00:30:13,472
I don't have the $25K.
714
00:30:13,474 --> 00:30:17,097
You don't have $25K?
715
00:30:17,099 --> 00:30:20,264
Who doesn't have $25K?
716
00:30:20,266 --> 00:30:22,545
- Me?
- All right,
717
00:30:22,548 --> 00:30:24,014
so borrow it against your portfolio.
718
00:30:24,017 --> 00:30:25,180
Call your guy.
719
00:30:25,182 --> 00:30:27,978
I don't have a guy, Max,
720
00:30:27,981 --> 00:30:29,865
and I got rejected for a loan.
721
00:30:29,868 --> 00:30:31,264
I got nothing.
722
00:30:31,266 --> 00:30:33,888
What about your other
properties and investments?
723
00:30:33,890 --> 00:30:35,598
Anything liquid you can unload?
724
00:30:37,974 --> 00:30:39,013
Oh.
725
00:30:39,015 --> 00:30:40,598
Oh, you overleveraged?
726
00:30:44,349 --> 00:30:45,846
You told everybody you could swim,
727
00:30:45,848 --> 00:30:47,266
and now you're drowning?
728
00:30:48,775 --> 00:30:52,305
Yeah, going down like
the fucking Titanic.
729
00:30:52,307 --> 00:30:55,347
Oh.
730
00:30:55,349 --> 00:30:57,721
You got anybody you can call?
731
00:30:57,723 --> 00:30:59,930
Uncle, mom, something?
732
00:30:59,932 --> 00:31:03,430
Nobody in my life has
that kind of money.
733
00:31:03,432 --> 00:31:05,432
That's why I'm selling this place.
734
00:31:07,932 --> 00:31:10,138
Even if I could,
735
00:31:10,140 --> 00:31:11,972
you just... you're not
gonna clear 25 large
736
00:31:11,974 --> 00:31:13,347
in a couple days.
737
00:31:13,349 --> 00:31:15,138
Come on,
738
00:31:15,140 --> 00:31:18,329
buyer will need to do due
diligence and inspections
739
00:31:18,332 --> 00:31:20,595
and probably try to back
out at the end of escrow,
740
00:31:20,598 --> 00:31:22,930
try to fuck you with a
lowball offer last-minute.
741
00:31:22,932 --> 00:31:24,546
I mean, you're not
gonna have cash in hand
742
00:31:24,548 --> 00:31:26,640
for at least 90 days.
743
00:31:28,224 --> 00:31:29,888
Who's your listing agent?
744
00:31:31,391 --> 00:31:32,970
I can't afford you, Max.
745
00:31:32,973 --> 00:31:35,015
Maybe I waive my commission for you.
746
00:31:37,266 --> 00:31:38,721
You'd do that?
747
00:31:38,723 --> 00:31:40,846
Yeah.
748
00:31:40,848 --> 00:31:43,805
I am not as big an
asshole as you think I am.
749
00:31:43,807 --> 00:31:45,555
Come on.
750
00:31:45,557 --> 00:31:48,097
Pour me some warm chard
751
00:31:48,100 --> 00:31:49,721
and roll out the tour.
752
00:31:49,723 --> 00:31:51,389
I might have a couple possible buyers
753
00:31:51,391 --> 00:31:52,807
interested in a quick sale.
754
00:31:54,932 --> 00:31:56,516
Okay.
755
00:31:57,432 --> 00:31:59,430
My new chosen career.
You never can tell.
756
00:31:59,432 --> 00:32:01,013
I know. I think you might
be really good at it.
757
00:32:01,015 --> 00:32:02,097
You headed over to First Monday?
758
00:32:02,099 --> 00:32:04,115
Jesus Christ, Randy!
759
00:32:04,118 --> 00:32:06,347
We're gonna have to
put a cowbell on you.
760
00:32:06,349 --> 00:32:08,846
Ingy, First Monday. You
haven't forgotten, have you?
761
00:32:08,848 --> 00:32:10,811
No, no, we have not
forgotten First Monday.
762
00:32:10,814 --> 00:32:13,680
We're gonna definitely
be there... Frank and I.
763
00:32:13,682 --> 00:32:16,314
Bet your ass we're gonna
be at... First Monday.
764
00:32:16,317 --> 00:32:17,763
Good. We'll see you there.
765
00:32:17,765 --> 00:32:19,763
First what?
766
00:32:19,765 --> 00:32:21,579
Oh, all the therapists in this building
767
00:32:21,582 --> 00:32:23,795
get together on the first
Monday of every month.
768
00:32:23,798 --> 00:32:25,180
- Mm.
- It's usually, uh,
769
00:32:25,182 --> 00:32:26,939
somebody's birthday or...
770
00:32:26,942 --> 00:32:29,180
You know, it'll be quick.
We'll just make an appearance.
771
00:32:29,974 --> 00:32:31,673
Motherfucker!
772
00:32:31,676 --> 00:32:33,296
What? What happ... what?
773
00:32:33,298 --> 00:32:35,305
Are you all right?
774
00:32:35,307 --> 00:32:36,694
Yeah, lock got stuck.
775
00:32:36,697 --> 00:32:38,930
I just got frustrated. You ready?
776
00:32:41,682 --> 00:32:43,728
Jabby!
777
00:32:43,731 --> 00:32:44,812
Hey!
778
00:32:44,815 --> 00:32:46,180
I was hoping you'd be here.
779
00:32:46,182 --> 00:32:47,514
I've been having a lot
780
00:32:47,517 --> 00:32:48,826
of really great sex recently.
781
00:32:48,829 --> 00:32:50,143
- Uh-huh.
- Let's go bang one out,
782
00:32:50,145 --> 00:32:51,987
get my average back in the
shitter, where it belongs.
783
00:32:51,989 --> 00:32:53,805
Yeah, you know, I could use
some fresh puke on my shoes,
784
00:32:53,807 --> 00:32:55,430
so that'll be good.
785
00:32:55,432 --> 00:32:56,638
Who's this guy?
786
00:32:56,640 --> 00:32:58,305
Jason, this is Tami.
787
00:32:58,307 --> 00:33:00,264
Tami, this is my friend Jason.
788
00:33:00,266 --> 00:33:01,846
Lip's my sponsor.
789
00:33:01,848 --> 00:33:03,430
Sponsor?
790
00:33:03,432 --> 00:33:05,222
At, uh, AA.
791
00:33:05,224 --> 00:33:06,727
Alcoholics Anonymous.
792
00:33:06,730 --> 00:33:08,596
So you're at this sober?
793
00:33:08,598 --> 00:33:10,941
Yeah. It's nice, right?
794
00:33:10,944 --> 00:33:12,264
It's good juice.
795
00:33:12,266 --> 00:33:13,846
I mixed apple and cran.
796
00:33:13,848 --> 00:33:15,777
What, do you collect weird sidekicks?
797
00:33:15,780 --> 00:33:18,362
What happened to the last one,
that little girl with the Afro?
798
00:33:18,365 --> 00:33:20,264
- Her mother took her back.
- Hmm.
799
00:33:20,266 --> 00:33:21,816
Yeah, running theme today.
800
00:33:21,819 --> 00:33:23,514
Lost my baby too.
801
00:33:25,099 --> 00:33:26,972
All right.
802
00:33:26,974 --> 00:33:29,051
Okay.
803
00:33:29,054 --> 00:33:31,360
Any of you kids wanna do something fun
804
00:33:31,363 --> 00:33:32,846
with your Auntie Tami?
805
00:33:32,848 --> 00:33:34,721
- Yeah!
- Yeah, yeah.
806
00:33:34,723 --> 00:33:37,347
Okay, well, who's never
smoked a cigarette before?
807
00:33:37,349 --> 00:33:38,721
- Me!
- Oh, you haven't?
808
00:33:38,723 --> 00:33:40,347
Okay, well, the first one's the hardest,
809
00:33:40,349 --> 00:33:41,763
but you guys are gonna
be great. Come on.
810
00:33:41,765 --> 00:33:44,191
Follow me. Follow your Auntie Tami.
811
00:33:47,266 --> 00:33:48,759
Well, if you had the time,
812
00:33:48,762 --> 00:33:51,055
you could probably get $425K for it.
813
00:33:51,057 --> 00:33:52,316
That's what I was thinking.
814
00:33:52,319 --> 00:33:55,594
But it would cost you
$40K in closing costs,
815
00:33:55,597 --> 00:33:57,680
plus 120-day escrow,
816
00:33:57,682 --> 00:34:00,138
and you don't have that kind of time.
817
00:34:01,640 --> 00:34:03,097
How much is your mortgage?
818
00:34:03,099 --> 00:34:04,222
I've got two.
819
00:34:04,224 --> 00:34:05,735
One is...
820
00:34:05,738 --> 00:34:07,930
What's the total?
821
00:34:07,932 --> 00:34:09,974
$292,000.
822
00:34:11,056 --> 00:34:13,179
All right.
823
00:34:13,182 --> 00:34:15,432
I'll give you $292,000 for it.
824
00:34:17,566 --> 00:34:19,324
- Wait, you want to buy it?
- Yeah.
825
00:34:19,327 --> 00:34:22,388
I'll take it off your
hands today, in cash, as is,
826
00:34:22,391 --> 00:34:24,805
no inspections, close in 30 days.
827
00:34:24,807 --> 00:34:27,015
Could pay off your
mortgages and walk away.
828
00:34:28,474 --> 00:34:30,222
And I'll take care of the $25K
829
00:34:30,224 --> 00:34:33,558
you owe the partnership so
you don't default, but...
830
00:34:33,561 --> 00:34:35,888
I'm gonna charge you interest on that.
831
00:34:35,890 --> 00:34:38,349
But that-that'll leave
me with nothing, Max.
832
00:34:39,643 --> 00:34:42,432
It'll leave you with your credit intact,
833
00:34:42,435 --> 00:34:45,113
and you didn't get foreclosed on.
834
00:34:47,099 --> 00:34:49,848
You're pretty, but I'm not a charity.
835
00:35:06,974 --> 00:35:09,596
Wow.
836
00:35:09,598 --> 00:35:12,721
What's all this?
837
00:35:12,723 --> 00:35:15,389
I just love and appreciate
my beautiful wife,
838
00:35:15,391 --> 00:35:17,638
the mother to my wonderful children,
839
00:35:17,640 --> 00:35:19,389
and I thought you might like some food
840
00:35:19,391 --> 00:35:21,305
that's slightly...
841
00:35:21,307 --> 00:35:23,138
aphrodisiac-y.
842
00:35:24,932 --> 00:35:26,430
Did you cheat on me?
843
00:35:26,432 --> 00:35:27,555
No.
844
00:35:27,557 --> 00:35:29,596
But I did get you a gift.
845
00:35:33,807 --> 00:35:36,846
I like the shape of the box. Jewelry?
846
00:35:36,848 --> 00:35:38,432
Better.
847
00:35:40,556 --> 00:35:42,637
For our future baby.
848
00:35:42,640 --> 00:35:44,222
Our what now?
849
00:35:44,224 --> 00:35:46,138
We should have another baby, V.
850
00:35:46,140 --> 00:35:47,596
We always talk, we're gonna have
851
00:35:47,598 --> 00:35:49,180
this conversation down the line,
852
00:35:49,182 --> 00:35:51,055
and down the line is today.
853
00:35:51,057 --> 00:35:53,138
I want another baby.
854
00:36:01,974 --> 00:36:03,555
Yay.
855
00:36:05,057 --> 00:36:08,222
Hooray? Say something.
856
00:36:08,225 --> 00:36:09,633
So much to say.
857
00:36:11,682 --> 00:36:14,888
No. Hell no. Over my dead damn body.
858
00:36:14,890 --> 00:36:16,821
You think I'm fucking
getting pregnant again?
859
00:36:16,824 --> 00:36:17,846
You said that we were gonna have
860
00:36:17,848 --> 00:36:19,644
this conversation down the line.
861
00:36:19,647 --> 00:36:21,610
That's what women say when they mean no.
862
00:36:21,613 --> 00:36:23,013
Down the line, no.
863
00:36:23,015 --> 00:36:25,816
But babies, V.
864
00:36:25,819 --> 00:36:29,222
Baby tushies
and-and-and-and baby toesies,
865
00:36:29,224 --> 00:36:32,805
baby mullets and baby fat rolls.
866
00:36:32,807 --> 00:36:34,930
You honestly don't feel anything
867
00:36:34,933 --> 00:36:36,721
when you look at this?
868
00:36:36,723 --> 00:36:38,888
I feel grateful for
our two beautiful girls
869
00:36:38,890 --> 00:36:40,097
that we can't put in day care
870
00:36:40,099 --> 00:36:41,930
without committing identity fraud
871
00:36:41,932 --> 00:36:43,763
and making them be the same damn person.
872
00:36:43,765 --> 00:36:46,763
We're too broke to have more kids.
873
00:36:46,765 --> 00:36:48,222
Yes, yes, okay,
874
00:36:48,224 --> 00:36:49,680
but look.
875
00:36:49,682 --> 00:36:53,474
I will do everything.
876
00:36:54,519 --> 00:36:57,430
You just have to be
inconvenienced for nine months.
877
00:36:57,432 --> 00:36:59,180
Inconvenienced?
878
00:36:59,182 --> 00:37:02,305
No, Kev. N to the fucking O.
879
00:37:13,974 --> 00:37:16,514
So how long has she been awake, Frank?
880
00:37:16,516 --> 00:37:19,472
Thirty-six, 38 hours.
881
00:37:19,474 --> 00:37:22,180
There's a woman wearing plastic bags,
882
00:37:22,183 --> 00:37:24,514
and no one's talking about it.
883
00:37:24,516 --> 00:37:26,680
It's gonna get really bad really soon...
884
00:37:26,682 --> 00:37:27,846
You know, her symptoms.
885
00:37:27,848 --> 00:37:29,996
I can handle the symptoms, Randy.
886
00:37:29,999 --> 00:37:32,846
Listen, no. Not like this, Frank.
887
00:37:32,848 --> 00:37:35,055
Manic adulations,
888
00:37:35,057 --> 00:37:37,432
violent delusions, insomnia.
889
00:37:39,306 --> 00:37:41,554
Self-harm.
890
00:37:41,557 --> 00:37:43,013
You won't understand her diagnosis,
891
00:37:43,015 --> 00:37:44,418
but in layman's terms,
892
00:37:44,421 --> 00:37:47,097
she's batshit crazy. Look at this.
893
00:37:47,099 --> 00:37:50,721
She's stabbed me 14
times over the years.
894
00:37:50,723 --> 00:37:53,347
Every time, she was off her meds.
895
00:37:53,349 --> 00:37:56,180
The switch will go off soon,
896
00:37:56,182 --> 00:37:58,570
and when it does, you
won't know what hit you.
897
00:37:58,573 --> 00:38:00,571
Thank you for the FYI,
898
00:38:00,574 --> 00:38:02,015
but I'm a pro.
899
00:38:03,932 --> 00:38:07,305
Well, I wouldn't let myself
fall asleep if I were you.
900
00:38:16,777 --> 00:38:18,057
Be safe, all right?
901
00:38:23,432 --> 00:38:26,180
Your super-sad friend had to go, Jabby?
902
00:38:26,182 --> 00:38:28,555
Yeah, he's, uh, headed off to a meeting.
903
00:38:28,557 --> 00:38:30,432
Come smoke with me.
904
00:38:34,866 --> 00:38:36,073
There you go.
905
00:38:36,076 --> 00:38:37,159
Thanks.
906
00:38:49,057 --> 00:38:51,555
My family is a lot.
907
00:38:51,557 --> 00:38:53,430
I can't believe you're here voluntarily.
908
00:38:53,432 --> 00:38:54,801
Ah, you want to see a lot?
909
00:38:54,804 --> 00:38:56,765
Swing by the Gallagher house sometime.
910
00:39:00,391 --> 00:39:02,389
So last time I saw you,
911
00:39:02,391 --> 00:39:04,680
you asked me to dinner.
That offer still good?
912
00:39:06,349 --> 00:39:07,930
What, you want to go on a date now?
913
00:39:07,932 --> 00:39:09,596
Guess so.
914
00:39:09,598 --> 00:39:12,138
Fuck me. I mean, I
must be really hard up.
915
00:39:12,140 --> 00:39:15,514
Come on. I know a great place, loser.
916
00:39:15,516 --> 00:39:17,638
You're driving.
917
00:39:51,848 --> 00:39:54,097
Come on, Rusty. Let's roll.
918
00:39:58,890 --> 00:40:00,389
Come on.
919
00:40:10,807 --> 00:40:12,314
Come on, Rusty. Let's go.
920
00:40:14,349 --> 00:40:15,846
What's the matter?
921
00:40:22,682 --> 00:40:24,097
You don't wanna leave?
922
00:40:51,057 --> 00:40:52,763
Ingy?
923
00:40:52,765 --> 00:40:54,180
Motherfucker!
924
00:40:54,182 --> 00:40:56,216
I fell asleep.
925
00:41:01,307 --> 00:41:03,097
Hey.
926
00:41:03,099 --> 00:41:04,846
- What's up?
- Hey.
927
00:41:04,848 --> 00:41:07,721
- Hi. Hi.
- Hi.
928
00:41:07,723 --> 00:41:09,596
I'm just, um, reorganizing my books
929
00:41:09,598 --> 00:41:11,137
by years of publication
930
00:41:11,140 --> 00:41:13,305
whi-whi-while learning Italian.
931
00:41:17,981 --> 00:41:20,013
Neat. I-I heard a, uh...
932
00:41:20,015 --> 00:41:21,763
A big crash in here.
Did something break?
933
00:41:21,765 --> 00:41:23,222
- Oh, no, no, no.
- No?
934
00:41:23,224 --> 00:41:25,596
No, I, uh... I made a snack over there,
935
00:41:25,598 --> 00:41:28,099
if-if that's to which you are referring.
936
00:41:29,349 --> 00:41:30,972
Uh...
937
00:41:30,975 --> 00:41:33,181
maybe it's time for
us to get some shuteye.
938
00:41:33,184 --> 00:41:34,264
Oh, no, no, no, no.
939
00:41:34,266 --> 00:41:36,055
I c... I can't abandon my project.
940
00:41:36,057 --> 00:41:37,555
That is a fool's game.
941
00:41:37,557 --> 00:41:39,846
Winners finish projects.
942
00:41:39,848 --> 00:41:41,472
Honey, do you feel all right?
943
00:41:41,474 --> 00:41:43,981
You know, I made a savory snack.
944
00:41:43,984 --> 00:41:46,996
A nice big piece of
Brie with some crackers.
945
00:41:46,999 --> 00:41:48,124
You want some?
946
00:41:49,020 --> 00:41:52,145
Uh, I'm okay, but thanks.
947
00:41:57,099 --> 00:41:58,805
Eat the Brie.
948
00:42:00,974 --> 00:42:03,153
So one older, two younger.
949
00:42:03,156 --> 00:42:05,097
I'm the almost-middle.
950
00:42:05,099 --> 00:42:07,180
Someone's got to be the
problem child, right?
951
00:42:07,182 --> 00:42:08,805
Are you that one in your family?
952
00:42:08,807 --> 00:42:12,222
All Gallaghers are problem children.
953
00:42:12,224 --> 00:42:14,305
This is spicy as hell.
954
00:42:14,307 --> 00:42:16,958
I told you. Arturo knows what's up.
955
00:42:16,961 --> 00:42:17,981
Yeah.
956
00:42:18,973 --> 00:42:21,054
Anyway,
957
00:42:21,057 --> 00:42:22,763
that's what I like about doing hair.
958
00:42:22,765 --> 00:42:25,055
You can change it. Grows back.
959
00:42:25,057 --> 00:42:26,555
Hair is never the problem child.
960
00:42:28,391 --> 00:42:29,972
You got a job?
961
00:42:29,974 --> 00:42:31,846
Yeah, I, uh, fix bikes.
962
00:42:31,848 --> 00:42:33,083
You know, over at Born Free.
963
00:42:33,086 --> 00:42:35,325
- Mm, that's right, with Brad.
- Yeah.
964
00:42:35,328 --> 00:42:37,721
You know I totally thought he
was gay when I first met him?
965
00:42:37,723 --> 00:42:39,430
Actually, I did too.
966
00:42:39,432 --> 00:42:40,598
Mm.
967
00:42:42,265 --> 00:42:45,263
B-T-dubs, all the women in my family
968
00:42:45,266 --> 00:42:47,575
die of ovarian cancer
by the time they're 50,
969
00:42:47,578 --> 00:42:49,805
so I'm only on this Earth
for another 25 years or so.
970
00:42:49,808 --> 00:42:51,325
Oh.
971
00:42:51,328 --> 00:42:53,763
That's a pretty intense
first date factoid.
972
00:42:53,765 --> 00:42:56,180
Well, gotta take life by the balls.
973
00:42:56,182 --> 00:42:57,266
I agree.
974
00:43:00,419 --> 00:43:03,222
Want to try and fuck
me properly this time?
975
00:43:03,224 --> 00:43:05,264
- What, like now?
- Yeah.
976
00:43:06,723 --> 00:43:09,097
Yeah.
977
00:43:21,682 --> 00:43:24,097
Ugh.
978
00:43:31,807 --> 00:43:33,555
Mm.
979
00:43:33,557 --> 00:43:34,736
Cheers.
980
00:44:02,640 --> 00:44:03,638
We did it.
981
00:44:03,640 --> 00:44:04,972
Crushed it.
982
00:44:04,974 --> 00:44:06,305
Such craftsmanship.
983
00:44:06,307 --> 00:44:08,138
Shall we add the cherry on top?
984
00:44:08,140 --> 00:44:09,930
- Oh, yeah.
- Got the Taser right here.
985
00:44:09,932 --> 00:44:11,514
I got the pulley.
986
00:44:19,890 --> 00:44:21,472
Fucking A.
987
00:44:21,474 --> 00:44:23,972
Let's roll.
988
00:44:23,974 --> 00:44:25,798
So there's a loophole for West Point.
989
00:44:25,801 --> 00:44:27,222
It's there in the fine print.
990
00:44:27,224 --> 00:44:28,721
If your academics are not up to snuff,
991
00:44:28,723 --> 00:44:30,179
you can submit a personal statement
992
00:44:30,182 --> 00:44:31,180
explaining that you've had hardships
993
00:44:31,182 --> 00:44:32,930
in the classroom or at home.
994
00:44:32,932 --> 00:44:34,161
Kelly, I'm tired.
995
00:44:34,164 --> 00:44:35,731
Okay, what's been
difficult about your life?
996
00:44:35,733 --> 00:44:37,669
Just ballpark.
997
00:44:37,672 --> 00:44:40,419
Was growing up on the South Side rough?
998
00:44:40,422 --> 00:44:41,731
No, it's awesome here.
999
00:44:41,734 --> 00:44:44,262
Come on, Carl, try.
I want you to get in.
1000
00:44:44,265 --> 00:44:45,514
- Why?
- Because I want my boyfriend
1001
00:44:45,516 --> 00:44:46,972
to be West Point, Cadet.
1002
00:44:46,974 --> 00:44:48,391
Wait, I'm your boyfriend?
1003
00:44:49,765 --> 00:44:51,305
Gross.
1004
00:44:51,307 --> 00:44:53,575
Yes.
1005
00:44:53,578 --> 00:44:56,160
So this is called the Adverse
Childhood Experience Study.
1006
00:44:56,163 --> 00:44:57,763
All you have to do is answer yes or no,
1007
00:44:57,765 --> 00:44:59,138
and you get a point for
every fucked-up thing
1008
00:44:59,140 --> 00:45:00,680
that you've lived through.
1009
00:45:00,682 --> 00:45:02,145
Okay.
1010
00:45:02,148 --> 00:45:03,919
Before your 18th birthday,
1011
00:45:03,922 --> 00:45:05,705
did a parent or other
adult in the household
1012
00:45:05,708 --> 00:45:08,972
often or very often
swear at you, insult you,
1013
00:45:08,974 --> 00:45:11,721
put you down, or humiliate you?
1014
00:45:11,723 --> 00:45:12,846
Yes.
1015
00:45:12,848 --> 00:45:14,013
Oh, which one?
1016
00:45:14,015 --> 00:45:15,721
All four.
1017
00:45:15,723 --> 00:45:17,264
That's four points, Carl.
1018
00:45:17,266 --> 00:45:19,430
Finally, a test he does well on.
1019
00:45:19,432 --> 00:45:21,555
Uh, before your 18th birthday,
1020
00:45:21,557 --> 00:45:23,680
did you live with anyone
who was a problem drinker,
1021
00:45:23,682 --> 00:45:25,972
alcoholic, or used street drugs?
1022
00:45:25,974 --> 00:45:28,138
Yes. Also, I abused
1023
00:45:28,140 --> 00:45:30,222
and sold street drugs myself.
1024
00:45:30,224 --> 00:45:32,138
Wow.
1025
00:45:32,140 --> 00:45:34,347
Okay, great. That's two points.
1026
00:45:34,349 --> 00:45:36,013
Uh, before your 18th birthday,
1027
00:45:36,015 --> 00:45:38,430
was a biological parent ever lost to you
1028
00:45:38,432 --> 00:45:41,138
through divorce, abandonment, or death?
1029
00:45:41,140 --> 00:45:42,721
Yeah, all three.
1030
00:45:44,101 --> 00:45:46,638
Carl, you've had tremendous hardships!
1031
00:45:46,640 --> 00:45:49,264
We-we can write the shit
out of this personal essay!
1032
00:45:49,266 --> 00:45:51,301
They're gonna beg you
to go to West Point.
1033
00:45:51,304 --> 00:45:53,805
Oh, and I also microwaved
a bunny once too.
1034
00:45:53,807 --> 00:45:55,805
Excellent.
1035
00:46:03,474 --> 00:46:05,055
Almo...
1036
00:46:05,057 --> 00:46:08,638
V... ah!
1037
00:46:22,807 --> 00:46:24,349
So?
1038
00:46:28,848 --> 00:46:30,224
Eh.
1039
00:46:31,597 --> 00:46:33,762
"Eh"?
1040
00:46:33,765 --> 00:46:35,596
Like, a...
1041
00:46:35,598 --> 00:46:37,846
- six out of ten.
- What?
1042
00:46:37,848 --> 00:46:40,680
I-I need a breakdown of that scorecard.
1043
00:46:40,682 --> 00:46:42,972
I mean, where-where did
I lose points on this?
1044
00:46:42,974 --> 00:46:45,736
Well, it wasn't jabby,
1045
00:46:45,739 --> 00:46:48,972
per se, but it was fairly thrust-y.
1046
00:46:48,974 --> 00:46:51,680
- What?
- Thrust,
1047
00:46:51,682 --> 00:46:54,024
thrust, thrust. You have to rotate.
1048
00:46:54,027 --> 00:46:55,900
Yeah, well, I'd do a
hell of a lot better
1049
00:46:55,903 --> 00:46:57,638
if we were in an actual bed.
1050
00:46:57,640 --> 00:47:00,222
I mean, this is, what, the
smallest car in America?
1051
00:47:00,224 --> 00:47:02,472
I mean, I'm cramping up.
1052
00:47:02,474 --> 00:47:04,846
Did the cavemen have beds? No.
1053
00:47:04,848 --> 00:47:06,721
Did Tarzan?
1054
00:47:06,723 --> 00:47:08,347
Did that pro surfer I dated?
1055
00:47:08,349 --> 00:47:09,680
All right, that's it.
1056
00:47:09,682 --> 00:47:11,222
That's it. We're going again,
1057
00:47:11,224 --> 00:47:12,900
all right, and I'm not letting you
1058
00:47:12,903 --> 00:47:14,805
out of this car until I get a ten.
1059
00:47:14,807 --> 00:47:16,222
This is my car, punk.
1060
00:47:16,224 --> 00:47:17,930
Hey, I don't care how long this takes.
1061
00:47:17,932 --> 00:47:19,923
Okay, well, wake me when it's over.
1062
00:47:19,926 --> 00:47:21,138
All right.
1063
00:47:21,140 --> 00:47:24,846
Oh, God. Oh!
1064
00:47:26,723 --> 00:47:29,846
Evening, my nightcap-swigging brethren.
1065
00:47:29,848 --> 00:47:31,846
I'll take a Jamie, double-double.
1066
00:47:31,848 --> 00:47:33,972
Heavy, heavy pour.
1067
00:47:36,266 --> 00:47:38,286
Rocks or neat?
1068
00:47:38,289 --> 00:47:40,555
Well, Jesus, when you
say it like that, neither.
1069
00:47:40,557 --> 00:47:42,013
What's wrong with you?
1070
00:47:42,015 --> 00:47:43,555
Troubles with the lady.
1071
00:47:43,557 --> 00:47:46,763
Oh, yeah? Me too, Kev.
1072
00:47:46,765 --> 00:47:48,680
Since when do you have a lady, Frank?
1073
00:47:48,682 --> 00:47:51,692
Well, it's fairly recent,
but we're going strong.
1074
00:47:51,695 --> 00:47:54,887
She does run a bit hot in
terms of mental illness,
1075
00:47:54,890 --> 00:47:56,721
so I had to step out, take some me time
1076
00:47:56,723 --> 00:47:59,596
while she gets her fire danger level
1077
00:47:59,598 --> 00:48:02,055
from "catastrophic" to "low-moderate,"
1078
00:48:02,057 --> 00:48:03,972
but damn...
1079
00:48:03,974 --> 00:48:05,638
her blaze
1080
00:48:05,640 --> 00:48:08,514
is a glorious thing to behold.
1081
00:48:08,516 --> 00:48:10,972
You didn't answer me, so...
1082
00:48:10,974 --> 00:48:12,930
I made it neat.
1083
00:48:15,765 --> 00:48:18,497
Haven't seen him like this since that...
1084
00:48:18,500 --> 00:48:20,900
sports team lost the
thing I don't care about.
1085
00:48:20,903 --> 00:48:23,596
Yeah, he wants another baby.
1086
00:48:23,598 --> 00:48:25,305
But V said no, shut him down.
1087
00:48:25,308 --> 00:48:26,841
Hey, Kev, I can get you another baby.
1088
00:48:26,844 --> 00:48:28,338
What are you willing to spend?
1089
00:48:28,341 --> 00:48:29,805
What?
1090
00:48:29,807 --> 00:48:31,888
There's always an extra
Gallagher at my house.
1091
00:48:31,890 --> 00:48:33,389
Give you two for one.
1092
00:48:34,932 --> 00:48:36,180
You know what, Frank?
1093
00:48:41,057 --> 00:48:43,930
God, I'm so sad, I can't
even tell off Frank.
1094
00:48:54,794 --> 00:48:57,555
Wow, you actually came back.
1095
00:48:57,557 --> 00:48:59,472
What do you mean? Of course I came back.
1096
00:48:59,474 --> 00:49:01,264
What the hell happened to her?
1097
00:49:01,266 --> 00:49:02,805
Thorazine. Had to be done.
1098
00:49:02,807 --> 00:49:05,763
No, no, no, no, no, no, no.
1099
00:49:05,765 --> 00:49:07,055
Ingrid!
1100
00:49:07,057 --> 00:49:08,978
Ingrid, are you there?
1101
00:49:08,981 --> 00:49:10,930
- Hello.
- I had to dose her,
1102
00:49:10,932 --> 00:49:12,611
Frank. She was a danger to herself.
1103
00:49:12,614 --> 00:49:14,347
Come on. No, babe, come on.
1104
00:49:14,349 --> 00:49:16,181
Let's go take a cold shower.
1105
00:49:16,184 --> 00:49:17,700
Come on.
1106
00:49:17,703 --> 00:49:20,243
Frank, Frank. You came back.
1107
00:49:20,246 --> 00:49:22,347
You're better than
most, I'll give you that,
1108
00:49:22,349 --> 00:49:24,055
but you can clock out now.
1109
00:49:24,057 --> 00:49:26,067
Thorazine's gonna level her out.
1110
00:49:26,070 --> 00:49:27,595
She's not gonna remember most of this,
1111
00:49:27,598 --> 00:49:28,805
which is for the best.
1112
00:49:28,807 --> 00:49:31,555
How is it for the best, Randy?
1113
00:49:31,557 --> 00:49:32,934
She's drooling.
1114
00:49:32,937 --> 00:49:36,097
Frank, 19 years, I've
been with this woman.
1115
00:49:36,099 --> 00:49:38,972
The only thing more
constant than this happening
1116
00:49:38,974 --> 00:49:41,932
is me being there at the
end of it to pick her up.
1117
00:49:43,099 --> 00:49:44,932
So you can clock out now.
1118
00:50:15,807 --> 00:50:17,472
Hi, Carl!
1119
00:50:17,474 --> 00:50:19,755
Hi, Liam!
1120
00:50:19,758 --> 00:50:23,122
Hi, stranger! Oh! Stranger danger!
1121
00:50:23,125 --> 00:50:24,534
You've met her before. This is Kelly.
1122
00:50:24,536 --> 00:50:26,055
What the hell are you doing?
1123
00:50:26,057 --> 00:50:29,783
I'm throwing myself a
little welcome-home party.
1124
00:50:29,786 --> 00:50:31,472
Wait, you're moving back in?
1125
00:50:31,474 --> 00:50:33,555
- She's back?
- Guess so.
1126
00:50:33,557 --> 00:50:36,472
Try to get this fucking beef
1127
00:50:36,474 --> 00:50:38,514
in the oven.
1128
00:50:38,516 --> 00:50:40,680
You gotta get in there, beef!
1129
00:50:40,682 --> 00:50:41,930
Get in there.
1130
00:50:41,932 --> 00:50:43,222
Oh, God.
1131
00:50:43,224 --> 00:50:45,264
Just... gah.
1132
00:50:46,794 --> 00:50:48,430
Whoo!
1133
00:50:52,015 --> 00:50:54,264
Hey, guys.
1134
00:50:54,266 --> 00:50:55,721
Turn that off.
1135
00:50:55,723 --> 00:50:57,888
No, put my song on!
1136
00:50:57,890 --> 00:50:59,994
Come follow me.
Farhad's waiting outside.
1137
00:50:59,997 --> 00:51:02,638
I have a surprise for you, Fiona.
1138
00:51:02,640 --> 00:51:04,472
Kelly, you watch Franny.
1139
00:51:04,474 --> 00:51:05,848
Come on, guys!
1140
00:51:20,349 --> 00:51:22,099
I looked at the damn sock.
1141
00:51:25,015 --> 00:51:26,888
And?
1142
00:51:26,890 --> 00:51:28,472
And...
1143
00:51:28,474 --> 00:51:30,264
I don't want to have another baby.
1144
00:51:30,266 --> 00:51:31,680
I just don't.
1145
00:51:31,682 --> 00:51:34,015
Physically, I don't want to do it, Kev.
1146
00:51:35,306 --> 00:51:38,223
But I love you.
1147
00:51:40,597 --> 00:51:44,388
And if you want to talk
about adopting a newborn,
1148
00:51:44,391 --> 00:51:45,723
we can discuss it.
1149
00:51:47,765 --> 00:51:50,138
Yeah, down the line.
1150
00:51:50,140 --> 00:51:52,180
No, now.
1151
00:51:52,182 --> 00:51:55,347
I'm a yes. If you want to look into it,
1152
00:51:55,349 --> 00:51:57,015
I'm a yes.
1153
00:51:59,349 --> 00:52:01,514
Really?
1154
00:52:07,057 --> 00:52:09,430
Really?
1155
00:52:13,765 --> 00:52:15,322
We're gonna have a baby?
1156
00:52:15,325 --> 00:52:17,222
Not really.
1157
00:52:23,848 --> 00:52:26,055
Really not gonna drive me home, huh?
1158
00:52:26,057 --> 00:52:27,972
What, you think just
'cause you got a 9.5,
1159
00:52:27,974 --> 00:52:29,763
I'm driving your ass to the South Side?
1160
00:52:29,765 --> 00:52:31,012
Fair enough.
1161
00:52:31,015 --> 00:52:32,302
You know, I haven't fucked that much
1162
00:52:32,304 --> 00:52:33,966
since seventh grade summer camp.
1163
00:52:33,969 --> 00:52:35,972
I'm definitely gonna have
a yeast infection tomorrow.
1164
00:52:35,974 --> 00:52:38,222
Well, when that clears up,
you wanna do this again?
1165
00:52:38,224 --> 00:52:39,801
Yeah.
1166
00:52:39,804 --> 00:52:42,137
I'll bring you the Monistat
receipts for reimbursement.
1167
00:52:42,140 --> 00:52:43,763
And maybe get some cranberry juice too.
1168
00:52:43,765 --> 00:52:46,180
That's for UTis, dumbass.
1169
00:52:50,474 --> 00:52:52,180
Don't call me.
1170
00:52:52,182 --> 00:52:53,472
Yeah, already forgot your name.
1171
00:53:09,182 --> 00:53:11,305
Sleep well, my love.
1172
00:53:11,307 --> 00:53:13,533
Sleep better than well,
1173
00:53:13,536 --> 00:53:15,307
my peach.
1174
00:53:19,639 --> 00:53:21,346
Do you drink, Randy?
1175
00:53:21,349 --> 00:53:23,391
From time to time, sure.
1176
00:53:25,432 --> 00:53:26,846
Must be tough
1177
00:53:26,849 --> 00:53:28,744
being her self-appointed caretaker
1178
00:53:28,747 --> 00:53:30,305
all the time, huh?
1179
00:53:30,307 --> 00:53:31,930
Sometimes,
1180
00:53:31,932 --> 00:53:34,055
but it defines my life.
1181
00:53:34,057 --> 00:53:36,939
- "Defines my life"?
- Yeah.
1182
00:53:36,942 --> 00:53:39,472
Say some more about that.
1183
00:53:40,474 --> 00:53:42,138
I live next to her,
1184
00:53:42,140 --> 00:53:44,347
work next to her, protect her.
1185
00:53:44,349 --> 00:53:47,848
I mean... that's a lot. Thank you.
1186
00:53:49,432 --> 00:53:51,222
But love is love.
1187
00:53:51,224 --> 00:53:53,638
Love is love, yes.
1188
00:53:53,640 --> 00:53:55,817
You think Ingrid wants you
1189
00:53:55,820 --> 00:53:57,478
to live your life the way you are,
1190
00:53:57,481 --> 00:53:58,805
entirely about her?
1191
00:53:58,807 --> 00:54:00,264
- Probably not.
- Mm.
1192
00:54:00,266 --> 00:54:01,514
But what can I do?
1193
00:54:01,516 --> 00:54:05,264
What can you do?
1194
00:54:05,266 --> 00:54:08,650
And yet you know what I
see when I look at you, Ran?
1195
00:54:08,653 --> 00:54:10,888
I see a strong,
1196
00:54:10,890 --> 00:54:14,182
bold, beautiful man who needs a break.
1197
00:54:17,266 --> 00:54:18,972
- Really?
- You're not meant
1198
00:54:18,974 --> 00:54:20,939
to be cooped up,
dispensing drugs all day.
1199
00:54:20,942 --> 00:54:22,721
You need some you time.
1200
00:54:22,723 --> 00:54:24,888
Ingrid needs me.
1201
00:54:24,890 --> 00:54:26,680
Don't worry about her for a second.
1202
00:54:26,682 --> 00:54:28,555
What do you want, Randy?
1203
00:54:31,557 --> 00:54:33,739
Wow.
1204
00:54:33,742 --> 00:54:36,305
What does Randy want?
1205
00:54:41,349 --> 00:54:44,305
I want to see Mount Fuji, Frank.
1206
00:54:44,307 --> 00:54:45,474
I do.
1207
00:54:46,765 --> 00:54:49,389
Then you get your goddamn phone
1208
00:54:49,391 --> 00:54:51,283
right now and book a flight.
1209
00:54:51,286 --> 00:54:52,682
You earned it.
1210
00:54:55,099 --> 00:54:56,888
- I have?
- Don't you think Ingrid
1211
00:54:56,890 --> 00:54:58,888
wants you to live your life?
1212
00:55:01,308 --> 00:55:02,849
Yeah.
1213
00:55:04,307 --> 00:55:05,555
Yeah.
1214
00:55:05,630 --> 00:55:07,180
Yeah.
1215
00:55:07,182 --> 00:55:09,596
Okay. You're right.
1216
00:55:10,598 --> 00:55:12,596
God, you're right.
1217
00:55:12,598 --> 00:55:14,713
I'm gonna see Mount Fuji.
1218
00:55:14,716 --> 00:55:16,555
I know.
1219
00:55:18,099 --> 00:55:19,301
Thank you.
1220
00:55:19,304 --> 00:55:20,972
Hey, hey, hey. Don't thank me.
1221
00:55:20,974 --> 00:55:23,013
Thank yourself. We did some good work
1222
00:55:23,015 --> 00:55:26,270
here today... Some real breakthroughs.
1223
00:55:26,273 --> 00:55:27,514
We're almost there.
1224
00:55:28,932 --> 00:55:31,430
- What the fuck?
- Oh, man!
1225
00:55:31,432 --> 00:55:32,721
Right here.
1226
00:55:32,723 --> 00:55:33,638
Wait.
1227
00:55:33,640 --> 00:55:34,721
Are you ready?
1228
00:55:34,723 --> 00:55:36,972
- Uh-huh.
- Open up.
1229
00:55:36,974 --> 00:55:39,752
That's awesome!
1230
00:55:39,755 --> 00:55:41,434
Holy fuck, is...
1231
00:55:41,437 --> 00:55:43,180
- is that Ford?
- Yeah.
1232
00:55:45,609 --> 00:55:47,236
Hey, nicely done, Debs.
1233
00:55:47,239 --> 00:55:48,389
Great job.
1234
00:55:48,391 --> 00:55:50,389
Fucking great work.
1235
00:55:51,432 --> 00:55:53,097
Someone help, please.
1236
00:55:53,099 --> 00:55:54,972
Anyone.
1237
00:55:54,974 --> 00:55:56,466
Instead of taking videos,
1238
00:55:56,469 --> 00:55:57,690
could someone help me get down, please,
1239
00:55:57,692 --> 00:55:58,801
for fuck's sake?
1240
00:55:58,804 --> 00:56:00,084
Thinking we got a couple minutes
1241
00:56:00,086 --> 00:56:01,731
before the cops come, so choose quick.
1242
00:56:01,734 --> 00:56:03,471
- Paddle, sock full of rocks...
- Oh-ho!
1243
00:56:03,474 --> 00:56:04,926
- Oh.
- ...paintball gun,
1244
00:56:04,928 --> 00:56:08,080
or crossbow, if you want to
Katniss Everdeen this shit.
1245
00:56:08,083 --> 00:56:09,111
Oh, asshole!
1246
00:56:09,114 --> 00:56:10,389
Pissed somebody off, man!
1247
00:56:10,391 --> 00:56:11,972
Does a paintball gun hurt?
1248
00:56:11,974 --> 00:56:14,140
- Oh, fuck yeah.
- Not if you deserve it.
1249
00:56:18,057 --> 00:56:19,888
How much ammo I got in this thing?
1250
00:56:19,890 --> 00:56:21,472
Uh, probably more than you'll ever need.
1251
00:56:21,474 --> 00:56:24,097
All right, everybody
take cover. Come on!
1252
00:56:30,807 --> 00:56:32,097
Oh, fuck!
1253
00:56:33,432 --> 00:56:35,013
Get him again!
1254
00:56:35,015 --> 00:56:37,638
Ah, fuck! Oh!
1255
00:56:37,640 --> 00:56:39,555
Fuck you, Ford!
1256
00:56:41,807 --> 00:56:43,145
Fucking awesome.
1257
00:56:43,148 --> 00:56:44,705
Ha, ha!
1258
00:56:49,713 --> 00:56:52,805
Touch the sun,
1259
00:56:52,807 --> 00:56:55,349
you're gonna get burned.
1260
00:56:56,432 --> 00:56:58,846
Burnt.
1261
00:56:58,848 --> 00:57:00,222
Ya burnt!
1262
00:57:02,015 --> 00:57:04,222
Ah, shut the hell up!
1263
00:57:04,224 --> 00:57:06,305
You shut up!
1264
00:57:06,307 --> 00:57:08,974
I'm a goddamn mermaid!
1265
00:57:11,598 --> 00:57:13,472
Back at the Gallagher house.
1266
00:57:27,653 --> 00:57:33,111
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
85677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.