Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,751 --> 00:00:02,877
[sirens blaring]
2
00:00:02,961 --> 00:00:04,963
[overlapping chatter]
3
00:00:08,174 --> 00:00:10,593
At first, I thought
it was the toaster.
4
00:00:10,677 --> 00:00:13,680
But then I noticed the paint was
burned on the wall near the oven.
5
00:00:13,680 --> 00:00:16,057
Wiring. The whole place
needs circuit breakers.
6
00:00:16,141 --> 00:00:19,728
Well, thank goodness for you, Jack.
At least you kept it confined.
7
00:00:19,728 --> 00:00:22,188
- Show me the fuse box.
- Sure.
8
00:00:25,108 --> 00:00:27,360
Jimmy... you wanna
come in here.
9
00:00:29,821 --> 00:00:32,490
- What is it?
- I was checking the smoke detectors...
10
00:00:44,669 --> 00:00:46,838
What's all this?
11
00:00:46,838 --> 00:00:49,841
The question is,
"whose" is all this?
12
00:00:49,841 --> 00:00:52,343
What's this doing
in the closet of a priest?
13
00:00:55,638 --> 00:00:58,141
What are you doing back here?
This is private.
14
00:00:58,141 --> 00:01:02,187
Father... [sighs]
is this stuff yours?
15
00:01:02,187 --> 00:01:04,022
Would you please go?
Now?
16
00:01:04,022 --> 00:01:08,985
Gary... I want an answer.
Do these belong to you?
17
00:01:12,781 --> 00:01:14,991
- Fill up a box? Do it!
- What?
18
00:01:15,075 --> 00:01:17,410
No, you can't these,
this is none of your business!
19
00:01:17,494 --> 00:01:19,329
Absolutely
none of your business!
20
00:01:19,329 --> 00:01:21,539
Do these shoes
belong to you?
21
00:01:25,460 --> 00:01:26,503
Maybe.
22
00:01:27,796 --> 00:01:29,923
- Maybe?
- All right.
23
00:01:30,965 --> 00:01:33,551
Yes... they're mine.
24
00:01:35,637 --> 00:01:36,638
My shoes.
25
00:01:42,477 --> 00:01:44,437
[theme music playing]
26
00:02:47,375 --> 00:02:50,170
- [door closes]
- These all belong to him?
27
00:02:50,170 --> 00:02:52,088
He had enough to fill
ten baskets.
28
00:02:52,172 --> 00:02:54,382
In Father Barrett's closet?
I don't believe it.
29
00:02:54,382 --> 00:02:56,676
[sighs] Gorgeous!
30
00:02:56,676 --> 00:02:58,553
I don't ask you in here
to browse,
31
00:02:58,553 --> 00:03:01,306
I asked you for your opinion,
the man has a shoe fetish.
32
00:03:01,306 --> 00:03:04,184
- Paraphilia.
- Sexual arousal from inanimate objects.
33
00:03:04,184 --> 00:03:06,644
It's not as uncommon
as you think with shoes.
34
00:03:06,728 --> 00:03:09,022
- Carmen Miranda! That is elegant.
- [gasps]
35
00:03:09,022 --> 00:03:11,399
Is this man dangerous?
36
00:03:11,399 --> 00:03:13,693
Uh, usually fetishists
stick to the object.
37
00:03:13,693 --> 00:03:15,320
But, yes,
this kind of disorder
38
00:03:15,320 --> 00:03:16,863
can progress into more
active impulses.
39
00:03:16,863 --> 00:03:19,324
- Sometimes with people.
- Children?
40
00:03:23,620 --> 00:03:24,871
May I speak with you?
41
00:03:25,496 --> 00:03:26,873
Both you and Jill...
42
00:03:28,333 --> 00:03:29,709
alone?
43
00:03:29,709 --> 00:03:31,628
- Carter?
- I have questions.
44
00:03:31,628 --> 00:03:33,713
- Please.
- [Carter] I'm not just a medical examiner.
45
00:03:33,713 --> 00:03:35,215
- Please, just wait outside.
- I'm trained in sexual deviancy.
46
00:03:35,215 --> 00:03:36,883
- I have the right to question--
- Please... fine.
47
00:03:36,883 --> 00:03:39,093
- [door closes]
- What a joke!
48
00:03:40,136 --> 00:03:43,056
These are mine,
you have no right to keep these.
49
00:03:44,349 --> 00:03:46,059
Uh, look, Father...
50
00:03:47,518 --> 00:03:49,020
why do you have these shoes?
51
00:03:50,188 --> 00:03:51,940
That is not your concern.
52
00:03:53,233 --> 00:03:56,945
Whatever I do in the privacy
of my home is my own business.
53
00:03:57,904 --> 00:04:01,241
You have no right
to withhold my property.
54
00:04:01,241 --> 00:04:03,451
[Jill] Father Barrett, um...
55
00:04:03,451 --> 00:04:07,205
why did you ask me to stay?
This is police business.
56
00:04:08,206 --> 00:04:09,958
Or is it medical?
57
00:04:09,958 --> 00:04:11,626
Look, the fact is...
58
00:04:12,669 --> 00:04:16,297
if this becomes public...
I'm ruined.
59
00:04:16,381 --> 00:04:17,715
You know that.
60
00:04:18,758 --> 00:04:20,551
So I ask you...
61
00:04:22,762 --> 00:04:23,972
please?
62
00:04:24,681 --> 00:04:28,226
Father, before you ask me
to cover-up something,
63
00:04:28,226 --> 00:04:29,852
I have to know the...
64
00:04:30,979 --> 00:04:32,814
the extent of what
I'm concealing.
65
00:04:32,814 --> 00:04:36,025
Now, could we have an honest,
real conversation here
66
00:04:36,109 --> 00:04:37,485
and then we can
go from there?
67
00:04:37,485 --> 00:04:39,237
Can we just agree to that?
68
00:04:40,655 --> 00:04:41,948
Yes.
69
00:04:42,573 --> 00:04:44,993
What are you doing with
ladies' shoes in your closet?
70
00:04:47,203 --> 00:04:48,913
They bring me pleasure.
71
00:04:51,708 --> 00:04:53,418
A sexual pleasure?
72
00:04:55,712 --> 00:04:56,754
Yes.
73
00:04:58,131 --> 00:05:00,800
Look, I'm not a threat
to anyone.
74
00:05:00,800 --> 00:05:05,805
I have never been anything
other than a model citizen.
75
00:05:05,805 --> 00:05:07,682
A model priest.
76
00:05:07,682 --> 00:05:12,812
I have never imposed
anything on anyone.
77
00:05:12,812 --> 00:05:15,690
Okay, Father, uh...
78
00:05:15,690 --> 00:05:17,650
What are you gonna do?
79
00:05:19,110 --> 00:05:20,528
I don't know. Uh...
80
00:05:22,697 --> 00:05:24,866
I'd like to discuss this
with Jill.
81
00:05:26,034 --> 00:05:30,747
May I take my belongings
with me?
82
00:05:32,582 --> 00:05:33,833
I guess so.
83
00:05:37,170 --> 00:05:38,546
[door opens]
84
00:05:43,926 --> 00:05:45,011
Thank you.
85
00:05:53,895 --> 00:05:55,146
[door slams]
86
00:05:56,731 --> 00:05:58,733
- What do we do?
- I don't know.
87
00:05:58,733 --> 00:06:02,153
[sighs] If it's something he does
in the privacy of his own home,
88
00:06:02,153 --> 00:06:03,988
what can we do?
89
00:06:04,072 --> 00:06:07,658
I don't know,
he hasn't broken any law and, uh...
90
00:06:07,742 --> 00:06:10,661
You know, we had no right to
take them in the first place.
91
00:06:10,745 --> 00:06:12,038
It's his business.
92
00:06:12,038 --> 00:06:14,415
His business?
93
00:06:14,499 --> 00:06:17,043
[sighs] He works with children.
94
00:06:19,796 --> 00:06:22,507
He has sex with a ski boot?
95
00:06:22,507 --> 00:06:24,300
It's only women's shoes, Howard.
96
00:06:24,384 --> 00:06:25,426
And as we said,
97
00:06:25,510 --> 00:06:27,220
there's no evidence
that he has
98
00:06:27,220 --> 00:06:29,138
ever exposed this
proclivity to anybody.
99
00:06:29,222 --> 00:06:31,474
A priest, a shoe...
100
00:06:33,059 --> 00:06:34,227
[teddy bear squeaks]
101
00:06:35,103 --> 00:06:36,479
Damn!
102
00:06:36,479 --> 00:06:38,689
- [scoffs] Damn!
- What's with the bear?
103
00:06:38,773 --> 00:06:42,151
Uh, it's a calming device.
Just like the rocking horse.
104
00:06:42,235 --> 00:06:44,320
For people with Alzheimer's--
105
00:06:44,404 --> 00:06:45,780
When they get agitated,
sometimes--
106
00:06:45,780 --> 00:06:47,573
Don't talk like
I'm not in the room.
107
00:06:47,657 --> 00:06:49,659
I'm in the room!
108
00:06:49,659 --> 00:06:52,161
All right, Howard, now listen,
we have to focus here!
109
00:06:52,245 --> 00:06:55,623
We have an issue-- A lot of
children attend that church.
110
00:06:55,623 --> 00:06:57,500
We have to think.
111
00:06:57,500 --> 00:06:58,960
I'm calling
a press conference.
112
00:06:58,960 --> 00:07:00,336
Not so fast!
113
00:07:00,420 --> 00:07:02,296
As fast as possible.
114
00:07:02,380 --> 00:07:04,257
The people of Rome
make up his parish.
115
00:07:04,257 --> 00:07:06,467
As Jill says, they send their
children to that man.
116
00:07:07,802 --> 00:07:10,638
If he's a pervert...
117
00:07:10,638 --> 00:07:14,308
[shudders] I have a duty
to warn my constituency.
118
00:07:14,392 --> 00:07:18,146
He's a paraphiliac, Howard,
he's not necessarily a pervert.
119
00:07:18,146 --> 00:07:21,315
He must be a potential threat,
why else would you be here?
120
00:07:21,399 --> 00:07:24,402
And I must be the mayor,
why else would I be here?
121
00:07:25,820 --> 00:07:27,989
Something has to be done.
122
00:07:29,365 --> 00:07:31,325
It's sick, Kenny.
123
00:07:33,911 --> 00:07:36,789
There's a big difference
between being turned on
124
00:07:36,873 --> 00:07:40,418
by women in shoes...
and just the shoes.
125
00:07:44,505 --> 00:07:47,175
- What?
- Nothing, I...
126
00:07:49,051 --> 00:07:51,512
you know I go crazy for you
in a lingerie, right?
127
00:07:51,596 --> 00:07:53,139
So?
128
00:07:53,139 --> 00:07:55,349
Well, sometimes when
you're not here, Rachel,
129
00:07:55,433 --> 00:07:58,227
I... nut off them.
130
00:07:58,311 --> 00:08:01,481
But sometimes,
I've just sort of,
131
00:08:01,481 --> 00:08:04,400
gotten your lingerie
out of the drawer and...
132
00:08:07,612 --> 00:08:09,405
It's not a habit,
I'm just saying...
133
00:08:10,448 --> 00:08:12,325
clothing can make me excited...
134
00:08:13,326 --> 00:08:14,785
sometimes.
135
00:08:14,869 --> 00:08:16,329
There's nothing wrong
with that.
136
00:08:16,329 --> 00:08:19,624
I mean, sexy underwear,
lingerie, perfume?
137
00:08:19,624 --> 00:08:22,043
[inhales sharply]
It turns a lot of people on.
138
00:08:22,043 --> 00:08:25,087
But a shoe?
Without the woman?
139
00:08:25,546 --> 00:08:26,923
[Howard over television]
140
00:08:27,089 --> 00:08:28,466
He's a pervert.
141
00:08:28,674 --> 00:08:32,178
He fondles footwear
and fiddles with his unit.
142
00:08:32,178 --> 00:08:34,722
This man
shouldn't be a priest.
143
00:08:34,722 --> 00:08:38,726
The children of Rome,
ibe warned!
144
00:08:38,726 --> 00:08:41,771
I've always admired
Gary Barrett.
145
00:08:41,771 --> 00:08:43,856
But leaders
of the community here
146
00:08:43,940 --> 00:08:45,525
have to adhere
to a standard--
147
00:08:45,525 --> 00:08:48,778
That was his charge
when he attacked Rachel Harris.
148
00:08:48,778 --> 00:08:53,908
Well, it seems Rachel's shoe
is now on the other foot.
149
00:08:53,908 --> 00:08:55,493
And it's his!
150
00:08:55,493 --> 00:08:56,786
[television turns off]
151
00:09:03,292 --> 00:09:04,502
[sobs]
152
00:09:10,967 --> 00:09:12,593
[overlapping chatter]
153
00:09:24,063 --> 00:09:25,523
[sighs]
154
00:09:30,653 --> 00:09:32,738
- John.
- Gary.
155
00:09:33,948 --> 00:09:35,032
True?
156
00:09:36,826 --> 00:09:37,868
Yes.
157
00:09:38,995 --> 00:09:40,288
[exhales heavily]
158
00:09:42,331 --> 00:09:43,583
[sighs]
159
00:09:43,583 --> 00:09:45,918
We may have to
take your parish, Gary.
160
00:09:47,128 --> 00:09:48,588
What?
161
00:09:48,588 --> 00:09:50,214
You have the biggest church
in the area,
162
00:09:50,298 --> 00:09:52,383
we don't wanna
lose our foothold over--
163
00:09:52,383 --> 00:09:54,260
But I haven't done anything.
164
00:09:54,260 --> 00:09:56,429
But you broke
your vows of celibacy.
165
00:09:59,473 --> 00:10:01,934
Things are changing,
we have to take a harder line.
166
00:10:02,018 --> 00:10:04,937
How many priests
are totally celibate, John?
167
00:10:05,021 --> 00:10:06,731
I don't like this. [scoffs]
168
00:10:06,731 --> 00:10:10,067
You're my friend, you know
I don't like this but...
169
00:10:10,151 --> 00:10:11,652
We have
a public image problem.
170
00:10:11,736 --> 00:10:13,779
With all these cases
of child molestation--
171
00:10:13,863 --> 00:10:16,532
I haven't molested anyone!
172
00:10:16,616 --> 00:10:18,200
- How can you say--
- I know that.
173
00:10:18,868 --> 00:10:20,995
The mayor
has called you a pervert.
174
00:10:22,413 --> 00:10:24,624
People won't be coming
to your church.
175
00:10:24,624 --> 00:10:26,417
If I can keep
my parishioners...
176
00:10:27,418 --> 00:10:28,544
can I keep my job?
177
00:10:30,838 --> 00:10:35,134
Damn it, John, the Church has allowed
pedophiles to keep their cloth!
178
00:10:35,134 --> 00:10:37,053
That's the reason
for the paranoia.
179
00:10:37,053 --> 00:10:39,013
Because they failed to act
swiftly in those cases.
180
00:10:39,013 --> 00:10:41,599
No, we're not talking about the
Church, we're talking about you.
181
00:10:41,599 --> 00:10:44,852
But you can't single me out,
you can't do that!
182
00:10:44,852 --> 00:10:48,481
Gary, do you know
what they're saying about you?
183
00:10:50,900 --> 00:10:53,819
If I can keep my parish...
184
00:10:54,820 --> 00:10:56,906
can I keep my job?
185
00:11:00,409 --> 00:11:01,952
What do you mean you're sick?
186
00:11:02,828 --> 00:11:03,871
In the head.
187
00:11:03,871 --> 00:11:05,873
Excuse me.
188
00:11:05,873 --> 00:11:09,001
I... on the news
and in the paper.
189
00:11:09,835 --> 00:11:12,922
They say Father Barrett
is sick because of...
190
00:11:12,922 --> 00:11:14,632
- Oh!
- He does something.
191
00:11:16,258 --> 00:11:17,385
I've done it too.
192
00:11:19,762 --> 00:11:21,430
Not with a shoe.
193
00:11:21,514 --> 00:11:24,475
But sometimes I look at
magazines or videos or...
194
00:11:24,475 --> 00:11:27,144
Sometimes I just imagine girls
in my head and...
195
00:11:28,270 --> 00:11:30,022
then I... you know?
196
00:11:30,898 --> 00:11:31,899
What?
197
00:11:31,899 --> 00:11:34,276
Spank the monkey?
198
00:11:35,653 --> 00:11:37,279
I beg your pardon.
199
00:11:37,363 --> 00:11:39,907
All the kids do it,
we didn't know it was sick.
200
00:11:39,907 --> 00:11:43,369
Well, Matthew, um...
201
00:11:44,161 --> 00:11:47,206
Okay, it's not sick.
202
00:11:47,206 --> 00:11:48,791
Masturbation is normal.
203
00:11:48,791 --> 00:11:50,459
It's natural.
204
00:11:50,543 --> 00:11:52,753
Joey Donatelli and Kevin Riley
say it's a sin.
205
00:11:52,837 --> 00:11:56,465
- No, it's not a sin.
- So the Catholics are wrong?
206
00:11:57,466 --> 00:11:58,801
Well... [scoffs]
207
00:11:58,801 --> 00:12:01,178
Um, no religion
is right or wrong.
208
00:12:01,262 --> 00:12:03,973
It's just that different
religions have different beliefs.
209
00:12:03,973 --> 00:12:06,642
Mom, I need an answer.
210
00:12:06,726 --> 00:12:08,728
Because if Joey Donatelli
is right...
211
00:12:08,728 --> 00:12:10,396
I'm definitely going to hell.
212
00:12:10,396 --> 00:12:13,190
- Talk to your father.
- But if I need medicine--
213
00:12:13,274 --> 00:12:15,860
No, you don't need medicine.
You're not sick. [chuckles]
214
00:12:15,860 --> 00:12:17,570
As a doctor,
I can promise you that.
215
00:12:17,570 --> 00:12:19,613
Okay? But talk to your father.
216
00:12:28,831 --> 00:12:29,874
[Kenny] What's wrong?
217
00:12:32,376 --> 00:12:35,713
I keep thinking about
what you said last night
218
00:12:35,713 --> 00:12:37,923
about the lingerie...
219
00:12:39,341 --> 00:12:42,720
also how you like to see me in the
cheerleader uniform--
220
00:12:42,845 --> 00:12:44,346
Sometimes the blond wig?
221
00:12:45,681 --> 00:12:49,852
- What about it?
- [scoffs] This is silly but...
222
00:12:49,852 --> 00:12:52,521
I suddenly feel like
an object now.
223
00:12:52,605 --> 00:12:54,565
- Come on, Rachel.
- [chuckles]
224
00:12:54,565 --> 00:12:56,317
I know, I know.
225
00:12:59,570 --> 00:13:04,074
You know, once in a while,
I kind of blurt out that I love you...
226
00:13:05,743 --> 00:13:09,872
I keep waiting for you to say it
back, you never do.
227
00:13:10,956 --> 00:13:12,750
Well, I'm crazy about you,
you know that.
228
00:13:13,709 --> 00:13:14,710
Uh-huh.
229
00:13:16,462 --> 00:13:18,756
Do you-- I mean, I know
this is just speculation,
230
00:13:18,756 --> 00:13:22,968
but do you think that
in time...
231
00:13:23,052 --> 00:13:24,887
you would come to love me?
232
00:13:26,597 --> 00:13:28,599
Rachel, what's going on here?
233
00:13:29,558 --> 00:13:32,728
Look, I want to be
in a relationship,
234
00:13:32,812 --> 00:13:34,146
where even if
it's a long shot,
235
00:13:34,230 --> 00:13:36,232
there's at least
a possibility of...
236
00:13:37,274 --> 00:13:38,692
of marriage.
237
00:13:39,693 --> 00:13:41,862
I mean,
even if it's remote or...
238
00:13:43,405 --> 00:13:45,825
Do you-- I mean, do you hold
239
00:13:45,825 --> 00:13:48,202
to that possibility,
even a little?
240
00:13:49,829 --> 00:13:51,580
Please don't lie to me.
241
00:13:51,664 --> 00:13:54,041
I mean, if it's no, it's no.
That's fine.
242
00:13:55,501 --> 00:13:57,378
Please don't protect me, Kenny.
243
00:13:59,922 --> 00:14:01,131
Do you?
244
00:14:05,928 --> 00:14:07,012
No.
245
00:14:13,894 --> 00:14:14,937
Yeah.
246
00:14:16,146 --> 00:14:17,815
Mmm-hmm.
247
00:14:17,815 --> 00:14:20,818
I'm not surprised.
I just...
248
00:14:23,571 --> 00:14:25,948
[sighs] But do you know what?
249
00:14:27,825 --> 00:14:30,995
Please don't take this as anger
because I'm not angry, I'm not.
250
00:14:31,871 --> 00:14:32,872
But...
251
00:14:33,873 --> 00:14:34,999
I want to stop.
252
00:14:36,542 --> 00:14:39,128
I love the sex,
the comfort...
253
00:14:41,505 --> 00:14:43,340
but I want to stop now.
254
00:14:43,424 --> 00:14:45,426
Okay?
255
00:14:45,426 --> 00:14:46,969
- Rachel...
- Please.
256
00:14:48,596 --> 00:14:50,139
Okay?
257
00:14:52,600 --> 00:14:53,976
[softly] Okay.
258
00:15:23,923 --> 00:15:26,258
I've always considered us
friends, Howard.
259
00:15:26,342 --> 00:15:29,553
Even with your Alzheimer's you
remember my name twice a week.
260
00:15:29,637 --> 00:15:31,096
It moves me.
261
00:15:31,180 --> 00:15:33,015
I too am moved by you.
262
00:15:34,183 --> 00:15:36,352
Most of the time,
it's in my bowels.
263
00:15:36,352 --> 00:15:38,812
[chuckles] You're a character.
264
00:15:38,896 --> 00:15:41,774
I'm a busy character
so state your business.
265
00:15:41,774 --> 00:15:46,070
Gladly. Yesterday you had a
reaction to my client's hobby.
266
00:15:46,070 --> 00:15:47,571
Which made you say some things--
267
00:15:47,655 --> 00:15:50,741
Oh, you know, words like
"pervert", "deviant".
268
00:15:50,741 --> 00:15:53,494
- These are not friendly words.
- Get to it.
269
00:15:53,494 --> 00:15:55,871
You remind me of Judge Bone.
270
00:15:55,955 --> 00:15:59,124
- [scoffs]
- Gary would like to hang on to his parish.
271
00:15:59,208 --> 00:16:01,001
But it was made more difficult
272
00:16:01,085 --> 00:16:04,129
by your little outburst
on public access.
273
00:16:04,213 --> 00:16:07,341
What we would like for you to do
is to go back to public access,
274
00:16:07,341 --> 00:16:09,635
retract what you said
and apologize.
275
00:16:09,635 --> 00:16:12,304
And maybe throw in
that you admire Gary.
276
00:16:12,388 --> 00:16:15,432
My brain
is not completely gone.
277
00:16:16,308 --> 00:16:18,852
Howard, I'm not a pervert.
278
00:16:18,936 --> 00:16:21,689
You play with ladies'
shoes in closets.
279
00:16:21,689 --> 00:16:24,400
- You go camping with altar boys.
- How dare you?
280
00:16:24,400 --> 00:16:27,444
- How dare you?
- Never mind all the daring.
281
00:16:27,528 --> 00:16:29,405
'Cause here's
what's gonna happen.
282
00:16:29,405 --> 00:16:31,740
Your little diatribe
is defamation of character.
283
00:16:31,824 --> 00:16:34,660
We'll sue you personally
and take your house.
284
00:16:34,660 --> 00:16:38,288
Since you are speaking as mayor,
I'll slap the town as well.
285
00:16:38,372 --> 00:16:40,791
You want to hear me
do Judge Bone?
286
00:16:41,500 --> 00:16:42,793
Get out.
287
00:16:42,793 --> 00:16:44,837
I don't want
to hurt you, Howard.
288
00:16:44,837 --> 00:16:47,047
But I want to hurt him.
289
00:16:47,131 --> 00:16:50,801
You stand up and pontificate
about Rachel Harris...
290
00:16:50,801 --> 00:16:53,178
holding yourself up
as a moral beacon--
291
00:16:53,262 --> 00:16:55,055
Now it's your turn.
292
00:16:55,139 --> 00:16:58,475
- This is not like you, Howard.
- Get out! Both of you!
293
00:17:01,895 --> 00:17:04,982
[Matthew] Why is it a sin for
Joey Donatelli and not for me?
294
00:17:04,982 --> 00:17:07,860
Well, I don't think the Catholic
Church considers it a sin.
295
00:17:07,860 --> 00:17:08,986
They do.
296
00:17:08,986 --> 00:17:11,572
They say you're only supposed
to let semen out to make babies.
297
00:17:11,572 --> 00:17:13,657
- Nothing else!
- [scoffs]
298
00:17:13,741 --> 00:17:15,284
I think the Catholic Church
would understand--
299
00:17:15,284 --> 00:17:16,201
Uh-uh.
300
00:17:16,326 --> 00:17:20,080
"Better to plant your seed in the
belly of a whore than on the ground."
301
00:17:20,164 --> 00:17:23,459
Even during Earth Week,
I looked it up.
302
00:17:23,459 --> 00:17:26,253
Maybe that's why Father
Barrett used the shoe...
303
00:17:26,253 --> 00:17:28,505
so it wouldn't
hit the ground.
304
00:17:28,589 --> 00:17:31,467
- Uh, talk to your mom.
- She said to talk to you.
305
00:17:32,676 --> 00:17:34,595
[sighs] Okay.
306
00:17:36,305 --> 00:17:38,640
I don't know about
all the religious stuff but...
307
00:17:41,518 --> 00:17:43,896
Masturbation is natural.
308
00:17:43,896 --> 00:17:48,817
All boys your age,
and men... do do it.
309
00:17:51,445 --> 00:17:53,489
Look, that's about all.
310
00:17:54,406 --> 00:17:55,407
Do you?
311
00:17:59,369 --> 00:18:00,704
Well, actually...
312
00:18:02,039 --> 00:18:03,040
No.
313
00:18:03,040 --> 00:18:04,666
Not ever?
314
00:18:04,750 --> 00:18:07,711
[chuckles] Never.
315
00:18:09,713 --> 00:18:11,840
Douglas Wambaugh
for the priest.
316
00:18:13,008 --> 00:18:15,719
I have here
an iex parte/i motion, Judge,
317
00:18:15,803 --> 00:18:18,889
against Howard Buss
and the town of Rome.
318
00:18:18,889 --> 00:18:21,141
We're seeking
an attachment of real property
319
00:18:21,225 --> 00:18:24,269
as security for our judgment
once we win our lawsuit.
320
00:18:24,353 --> 00:18:26,855
- What lawsuit?
- Defamation and libel.
321
00:18:26,939 --> 00:18:28,732
Howard Buss
said on the airwaves
322
00:18:28,816 --> 00:18:31,401
that Father Barrett is a pervert
and a threat to public safety.
323
00:18:31,485 --> 00:18:35,864
without any factual basis other
than he has fun with ladies' shoes.
324
00:18:35,948 --> 00:18:37,991
What is going on here?
325
00:18:38,075 --> 00:18:40,577
I'm suing you
like I said I would.
326
00:18:40,661 --> 00:18:42,830
- Check out the bear, Judge.
- Shut up.
327
00:18:42,830 --> 00:18:45,249
Don't I have to be told
I'm being attacked in court?
328
00:18:45,249 --> 00:18:46,500
- Shouldn't I be warned?
- [teddy bear squeaks]
329
00:18:46,500 --> 00:18:47,835
You didn't warn Father Barrett
330
00:18:47,835 --> 00:18:49,628
before you went
on public access!
331
00:18:49,628 --> 00:18:50,796
He's a deviant.
332
00:18:50,796 --> 00:18:54,633
He's jealous, Judge, on account
of my client being ambidextrous.
333
00:18:54,633 --> 00:18:56,218
Shut up.
334
00:18:56,218 --> 00:18:59,096
Howard, this is
an iex parte,/i motion.
335
00:18:59,096 --> 00:19:00,848
You're not entitled to notice.
336
00:19:00,848 --> 00:19:03,267
Now, why are you brandishing
a stuffed animal?
337
00:19:03,267 --> 00:19:06,687
My doctors advise me to clutch
it when I become agitated.
338
00:19:06,687 --> 00:19:08,397
I am agitated now.
339
00:19:08,397 --> 00:19:10,524
Huh, I understand.
340
00:19:10,524 --> 00:19:12,776
Well, here's the deal.
341
00:19:12,860 --> 00:19:14,862
Your statements
about Father Barrett
342
00:19:14,862 --> 00:19:17,406
do make out a prima facie
case for libel.
343
00:19:17,406 --> 00:19:19,324
Did you hear what he does?
344
00:19:19,408 --> 00:19:21,618
I've seen no evidence that
he's a threat to the public,
345
00:19:21,702 --> 00:19:23,287
which is what you called him.
346
00:19:23,287 --> 00:19:27,040
And the Church wants to take away
his parish because of what he said.
347
00:19:27,124 --> 00:19:28,417
We want a public retraction!
348
00:19:28,417 --> 00:19:30,419
- You won't get it.
- [Henry] Quiet!
349
00:19:30,419 --> 00:19:33,964
Look, Howard,
the lawsuit is a valid one.
350
00:19:33,964 --> 00:19:35,507
You could lose.
351
00:19:35,591 --> 00:19:37,634
I'm granting
the real estate attachment--
352
00:19:37,718 --> 00:19:41,555
Which means Father Barrett
now has a lien on your house.
353
00:19:41,555 --> 00:19:42,764
- What?
- [teddy bear squeaks]
354
00:19:42,848 --> 00:19:44,308
[Henry] You defamed him.
355
00:19:44,308 --> 00:19:47,978
And, Wambaugh, your client
is a public figure on this.
356
00:19:47,978 --> 00:19:51,148
Which means
you must show malice.
357
00:19:51,148 --> 00:19:54,651
And Howard
is not a man of malice...
358
00:19:54,735 --> 00:19:56,570
usually.
359
00:19:56,570 --> 00:19:58,280
It's a tough case
for both of you.
360
00:19:58,280 --> 00:20:00,574
So I want you to get in a room
and work this out.
361
00:20:00,574 --> 00:20:02,826
- [overlapping chatter]
- That's reasonable, do it!
362
00:20:02,910 --> 00:20:04,870
Now!
363
00:20:04,870 --> 00:20:08,665
Father Barrett,
I'd like to see you in chambers, alone.
364
00:20:11,710 --> 00:20:13,462
Are you all right?
365
00:20:13,462 --> 00:20:14,963
What do you think?
366
00:20:15,047 --> 00:20:16,465
It's the worst thing that's...
367
00:20:16,465 --> 00:20:18,383
[sighs heavily]
368
00:20:18,467 --> 00:20:19,968
I've never been so ashamed.
369
00:20:21,428 --> 00:20:24,181
They're saying
you had over 100 pairs.
370
00:20:25,641 --> 00:20:27,351
Where'd you get them?
371
00:20:27,351 --> 00:20:30,938
I don't know, flea markets, catalogs...
home shopping network--
372
00:20:30,938 --> 00:20:32,397
Does it matter?
373
00:20:32,481 --> 00:20:34,524
What matters is
you're my friend.
374
00:20:34,608 --> 00:20:37,319
I've known you for 25 years.
375
00:20:37,319 --> 00:20:40,113
And I'd like to think, well...
376
00:20:41,240 --> 00:20:42,366
that I know you.
377
00:20:44,201 --> 00:20:46,119
Uh, this is very unsettling.
378
00:20:46,703 --> 00:20:49,998
Henry, I don't know
what's in your closet.
379
00:20:50,082 --> 00:20:51,792
It could be a Playboy magazine
380
00:20:51,792 --> 00:20:53,210
or two or a video.
381
00:20:53,210 --> 00:20:54,920
I have no idea.
382
00:20:54,920 --> 00:20:56,838
And I wouldn't expect to know.
383
00:20:57,798 --> 00:20:59,216
It's your closet.
384
00:20:59,216 --> 00:21:01,468
I'm all for privacy, Gary.
385
00:21:01,468 --> 00:21:04,554
And as a judge, I agree
yours has been violated.
386
00:21:04,680 --> 00:21:06,390
But as your friend,
387
00:21:06,390 --> 00:21:10,435
there's a difference between a Playboy
magazine and a pair of espadrilles.
388
00:21:11,853 --> 00:21:13,397
You have a fetish.
389
00:21:14,439 --> 00:21:16,483
It's a disease.
390
00:21:16,483 --> 00:21:18,944
I'm not a sick pervert, Henry.
391
00:21:18,944 --> 00:21:20,779
You may not be a pervert...
392
00:21:21,780 --> 00:21:23,657
but you need help.
393
00:21:30,455 --> 00:21:32,165
[woman] Go on in,
Mr. Wambaugh.
394
00:21:33,917 --> 00:21:34,960
[Douglas] Where's your lawyer?
395
00:21:34,960 --> 00:21:37,129
This is a settlement meeting.
396
00:21:37,129 --> 00:21:40,132
I'm not settling,
I don't need a lawyer.
397
00:21:40,132 --> 00:21:42,551
You heard what Judge Bone
said, you could lose!
398
00:21:42,551 --> 00:21:43,927
I don't care.
399
00:21:44,011 --> 00:21:47,639
You're a trustee of this town,
Howard, you better care.
400
00:21:47,723 --> 00:21:49,599
If the town of Rome
is held liable for--
401
00:21:49,683 --> 00:21:52,227
He's supposed to be a priest.
402
00:21:52,311 --> 00:21:54,813
Priests don't do that.
403
00:21:54,813 --> 00:21:57,733
- I won't settle.
- This is not like you, Howard.
404
00:21:57,733 --> 00:22:00,152
Normally you're a very
compassionate man--
405
00:22:00,152 --> 00:22:03,405
This isn't my Alzheimer's,
stop saying it's my Alzheimer's.
406
00:22:03,405 --> 00:22:06,700
- Stop saying that!
- I didn't say that.
407
00:22:06,700 --> 00:22:09,494
Maybe you think I did
on account of your Alzheimer's.
408
00:22:09,578 --> 00:22:10,704
But I didn't say that.
409
00:22:10,704 --> 00:22:12,164
Shut up!
410
00:22:13,498 --> 00:22:14,541
Howard?
411
00:22:15,709 --> 00:22:16,752
What is it?
412
00:22:18,295 --> 00:22:20,297
For the past 30 years,
you've been coming to my church
413
00:22:20,297 --> 00:22:24,259
and I've never once heard you
yell at anyone...
414
00:22:24,343 --> 00:22:26,053
I've never seen you be unkind.
415
00:22:27,054 --> 00:22:29,556
And in the past two days,
you've been very unkind.
416
00:22:30,766 --> 00:22:31,975
You've been mean.
417
00:22:32,684 --> 00:22:34,728
It's getting worse.
418
00:22:34,728 --> 00:22:38,315
I'm becoming upset
all the time.
419
00:22:38,315 --> 00:22:42,611
This disease, it only goes
in one direction.
420
00:22:42,611 --> 00:22:45,113
- I'm so sorry.
- Don't tell me that you're sorry.
421
00:22:45,197 --> 00:22:47,324
I'm sick of people saying
they're sorry.
422
00:22:47,324 --> 00:22:49,242
Everybody's so damn sorry!
423
00:22:49,326 --> 00:22:50,869
Why can't somebody
do something?
424
00:22:50,869 --> 00:22:52,704
Why can't you go into court
425
00:22:52,788 --> 00:22:55,624
and get a judge to give
me back what I've lost?
426
00:22:55,624 --> 00:22:58,752
Why can't the doctors
tell me there's a cure?
427
00:22:58,752 --> 00:23:02,214
Do you know the only thing
I have, Gary?
428
00:23:02,214 --> 00:23:05,092
Prayer, faith in God.
429
00:23:05,092 --> 00:23:06,551
That's my only chance.
430
00:23:06,635 --> 00:23:08,929
Imagine how I feel today
431
00:23:08,929 --> 00:23:13,975
to see that my vehicle to God,
my priest...
432
00:23:14,059 --> 00:23:17,479
touches himself
holding women's shoes.
433
00:23:20,857 --> 00:23:25,237
You're supposed to be my hope,
damn you.
434
00:23:25,237 --> 00:23:26,822
Damn you!
435
00:23:31,952 --> 00:23:34,162
[indistinct conversations]
436
00:23:38,041 --> 00:23:41,378
- Rachel?
- [chuckles] Hi!
437
00:23:41,378 --> 00:23:44,381
I just had some business
at City Hall.
438
00:23:44,381 --> 00:23:46,550
A follow-up
on a zoning thing.
439
00:23:46,550 --> 00:23:49,636
Uh-huh, well, okay.
440
00:23:51,304 --> 00:23:52,764
I miss you.
441
00:23:54,266 --> 00:23:55,517
I miss you, too.
442
00:23:59,688 --> 00:24:02,691
Well, I've got to go.
I'm running late.
443
00:24:02,691 --> 00:24:05,277
Yeah. Me too.
444
00:24:05,277 --> 00:24:07,404
Uh, I'll see you around.
445
00:24:09,030 --> 00:24:10,365
Good.
446
00:24:11,700 --> 00:24:12,784
Good.
447
00:24:18,874 --> 00:24:22,127
...to masturbate
and avoid hell?
448
00:24:23,670 --> 00:24:25,881
This is not a reason
to become Jewish.
449
00:24:25,881 --> 00:24:29,676
Well, I don't think I'd go
to Protestant hell--
450
00:24:29,676 --> 00:24:31,803
But they're always
changing the rules.
451
00:24:31,887 --> 00:24:33,513
And since there is
no Jewish hell,
452
00:24:33,597 --> 00:24:34,806
I want to be safe.
453
00:24:34,890 --> 00:24:36,433
Listen, Matthew, I...
454
00:24:36,433 --> 00:24:40,187
I'm not an authority
on Christianity...
455
00:24:40,187 --> 00:24:43,523
And this idea
of complete celibacy?
456
00:24:43,607 --> 00:24:45,859
This did not come from Jesus.
457
00:24:45,859 --> 00:24:48,904
All his disciples
were married.
458
00:24:48,904 --> 00:24:52,115
The tradition of celibacy
for priests
459
00:24:52,199 --> 00:24:54,784
did not come
until a 1,000 years later.
460
00:24:56,495 --> 00:24:59,289
Well, there's got to be
a reason for the rule.
461
00:24:59,289 --> 00:25:01,666
50 million Catholics
can't be wrong.
462
00:25:01,750 --> 00:25:06,004
[scoffs] People will tell you
all kinds of things.
463
00:25:06,004 --> 00:25:08,673
I remember my grandmother
told me
464
00:25:08,757 --> 00:25:11,384
that if I looked
at naked women...
465
00:25:11,468 --> 00:25:13,637
I'd turn into stone.
466
00:25:13,637 --> 00:25:15,597
When I was 10 years old...
467
00:25:15,597 --> 00:25:18,183
I saw these pictures
of a young lady.
468
00:25:18,183 --> 00:25:20,060
She was nude.
469
00:25:20,060 --> 00:25:22,229
Sure enough, uh...
470
00:25:22,229 --> 00:25:24,689
I could feel it
starting to happen.
471
00:25:24,773 --> 00:25:26,775
I threw down the pictures.
472
00:25:26,775 --> 00:25:32,364
And it was over a year before
I knew that it was natural...
473
00:25:32,364 --> 00:25:34,241
and confined to one area.
474
00:25:35,617 --> 00:25:37,452
The thing
to keep in mind is...
475
00:25:37,536 --> 00:25:41,831
if everybody who does
what you described is damned--
476
00:25:41,915 --> 00:25:45,001
Well, hell may be
a big place...
477
00:25:46,002 --> 00:25:47,671
but it's not that big.
478
00:26:10,026 --> 00:26:13,280
I'm sure it'll just be another
minute or two. [clears throat]
479
00:26:13,280 --> 00:26:14,990
Oh, that's... that's okay.
480
00:26:32,966 --> 00:26:35,677
Do you think of me as sick?
481
00:26:35,677 --> 00:26:36,886
What?
482
00:26:38,471 --> 00:26:41,516
Um... no.
483
00:26:44,936 --> 00:26:48,273
Do you think Howard Buss
should apologize?
484
00:26:51,151 --> 00:26:53,737
[chuckles] Well,
what's the difference anyway?
485
00:26:53,737 --> 00:26:56,531
People are gonna think
what they wanna think...
486
00:26:56,615 --> 00:26:57,699
no matter what he does.
487
00:27:05,665 --> 00:27:06,958
Well...
488
00:27:08,084 --> 00:27:09,961
if you wanna
keep your church...
489
00:27:11,880 --> 00:27:14,466
I don't think the people need
to hear from Howard Buss...
490
00:27:15,592 --> 00:27:17,385
they need to hear from you.
491
00:27:22,098 --> 00:27:24,601
My relationship with Rachel
wasn't healthy.
492
00:27:24,601 --> 00:27:28,980
Wigs, cheerleader costumes,
it was fantasy.
493
00:27:30,815 --> 00:27:33,318
Nothing wrong with fantasy.
494
00:27:33,318 --> 00:27:34,569
Trust me...
495
00:27:34,653 --> 00:27:37,155
some of my best partners
have been in my head.
496
00:27:37,155 --> 00:27:39,824
Yeah? Me included?
497
00:27:43,286 --> 00:27:44,454
You were okay.
498
00:27:46,206 --> 00:27:49,042
- Tell me.
- [chuckles]
499
00:27:49,042 --> 00:27:51,544
- Forget it.
- Come on!
500
00:27:51,628 --> 00:27:54,798
We admitted that we both,
you know...
501
00:27:54,798 --> 00:27:57,342
What's with a few details?
502
00:27:57,342 --> 00:27:59,010
Well, tell me
about yours then.
503
00:27:59,094 --> 00:28:00,762
I asked you first.
504
00:28:02,013 --> 00:28:04,349
- You really wanna hear this?
- Friday night.
505
00:28:04,349 --> 00:28:06,267
It's either you
or Barbara Walters.
506
00:28:12,065 --> 00:28:14,442
Okay, why not?
507
00:28:16,820 --> 00:28:20,949
We're at the station.
We're always at work.
508
00:28:20,949 --> 00:28:24,703
It's late...
and we're totally alone.
509
00:28:24,703 --> 00:28:28,248
We start to talk about
what it would be like.
510
00:28:28,248 --> 00:28:29,708
We're kind of curious.
511
00:28:32,168 --> 00:28:34,879
And then we both say
that we can't act on any urges
512
00:28:34,963 --> 00:28:38,091
because we work together and it could
affect our professional relationship.
513
00:28:38,091 --> 00:28:41,344
Wait a second...
this is a conversation.
514
00:28:41,428 --> 00:28:45,515
- You're fantasizing over a conversation?
- Forget it!
515
00:28:45,515 --> 00:28:47,308
[grunts]
No, I wanna hear.
516
00:28:47,392 --> 00:28:48,935
I promise I'll shut up.
517
00:28:59,988 --> 00:29:01,030
Go.
518
00:29:02,949 --> 00:29:05,410
Like I said...
519
00:29:05,410 --> 00:29:10,165
we could go through this whole
thing where we talk about it.
520
00:29:10,165 --> 00:29:12,041
And we both agree
we can't act.
521
00:29:14,502 --> 00:29:15,795
But we both want it.
522
00:29:17,172 --> 00:29:19,591
We both wanna,
you know, just...
523
00:29:20,717 --> 00:29:22,343
And I get up to leave.
524
00:29:23,803 --> 00:29:25,722
And suddenly
you grab my hand...
525
00:29:27,348 --> 00:29:28,600
my left hand.
526
00:29:31,311 --> 00:29:33,021
And you spin me around...
527
00:29:34,355 --> 00:29:36,024
and you tell me to undress.
528
00:29:38,067 --> 00:29:40,570
[chuckles] I just sort of
laugh it off.
529
00:29:42,614 --> 00:29:44,616
And I start to
walk away again...
530
00:29:46,534 --> 00:29:48,411
But you won't
let go of my hand.
531
00:29:50,330 --> 00:29:51,372
It hurts.
532
00:29:52,874 --> 00:29:54,584
[softly] You're hurting me.
533
00:29:58,588 --> 00:30:00,924
We're not saying anything.
534
00:30:00,924 --> 00:30:04,677
Our faces are close together and we're
just staring at each other like this.
535
00:30:06,221 --> 00:30:08,681
You're mad at me.
536
00:30:08,765 --> 00:30:10,809
I can tell you 'cause
you have this look...
537
00:30:10,809 --> 00:30:13,019
[inhales] but I don't
push you away.
538
00:30:14,437 --> 00:30:15,939
Instead I try to
pull you in,
539
00:30:15,939 --> 00:30:17,899
I try to pull you
right through me.
540
00:30:17,899 --> 00:30:20,026
It's weird.
541
00:30:20,026 --> 00:30:21,820
I just...
I take my hand
542
00:30:21,820 --> 00:30:24,864
and I put it on the back
of your head and it like--
543
00:30:24,948 --> 00:30:26,115
- Max.
- What?
544
00:30:27,283 --> 00:30:28,326
You'd better stop.
545
00:30:33,540 --> 00:30:36,042
Okay. [chuckles]
546
00:30:36,960 --> 00:30:38,044
Okay.
547
00:31:05,071 --> 00:31:07,282
[dogs barking]
548
00:31:08,533 --> 00:31:09,993
[breathing heavily]
549
00:31:27,468 --> 00:31:30,096
[heavy breathing continues]
550
00:31:40,481 --> 00:31:41,858
[Max panting]
551
00:31:53,828 --> 00:31:56,289
- [sighs heavily]
- [door opens]
552
00:31:56,289 --> 00:31:57,415
Surprise!
553
00:31:59,834 --> 00:32:01,628
- Oh!
- [door creaks]
554
00:32:01,628 --> 00:32:02,879
[door slams]
555
00:32:04,964 --> 00:32:06,215
I better go.
556
00:32:19,145 --> 00:32:20,855
Go get them
and bring them back.
557
00:32:24,275 --> 00:32:26,361
What's going on?
558
00:32:26,361 --> 00:32:28,821
Father Barrett is evidently
planning a little sermon
559
00:32:28,905 --> 00:32:31,199
on his shoe collection
at five o'clock mass.
560
00:32:31,199 --> 00:32:32,700
[chuckles] What?
561
00:32:32,784 --> 00:32:34,369
Kimberly gave him the idea.
562
00:32:34,369 --> 00:32:36,454
People are lining up
to get seats.
563
00:32:36,454 --> 00:32:39,999
the boys are out selling
t-shirts that Matthew made.
564
00:32:40,083 --> 00:32:41,501
This one says...
565
00:32:43,211 --> 00:32:45,964
"I get a boot
out of Catholicism."
566
00:32:45,964 --> 00:32:49,467
I like this one. "Save soles
with Father Barrett."
567
00:32:49,467 --> 00:32:52,512
- [Jimmy] Go get them.
- I'm going.
568
00:32:59,811 --> 00:33:01,562
[knocking]
569
00:33:01,646 --> 00:33:04,315
- Working Saturdays now?
- Always.
570
00:33:04,399 --> 00:33:06,234
I sundown after three o'clock.
571
00:33:06,234 --> 00:33:08,611
So I don't get to
put in full days.
572
00:33:08,695 --> 00:33:10,697
So I make it up
on weekends!
573
00:33:11,906 --> 00:33:14,534
- Nice horse.
- It has a purpose.
574
00:33:14,534 --> 00:33:18,204
The doctors tell me, when I'm
upset, to hold a bear or...
575
00:33:18,204 --> 00:33:20,373
do whatever
brings me comfort.
576
00:33:20,373 --> 00:33:24,585
[sighs] I ride that horse
with my grandson at...
577
00:33:27,088 --> 00:33:29,257
[inhales] Well, it helps.
578
00:33:29,257 --> 00:33:31,676
You're not afraid
of what people might say?
579
00:33:31,676 --> 00:33:35,013
A rocking horse
in the mayor's office?
580
00:33:35,013 --> 00:33:36,639
People say it anyhow.
581
00:33:36,723 --> 00:33:39,475
I'm an old kook
with Alzheimer's, so what?
582
00:33:39,559 --> 00:33:43,312
If this helps me to function as your
mayor, then I'll do it.
583
00:33:43,396 --> 00:33:45,523
What goes on behind closed
doors is my business.
584
00:33:47,650 --> 00:33:51,070
I pity you couldn't extend the
same right to Father Barrett.
585
00:33:51,988 --> 00:33:55,074
What he does is perverted.
It's kinky.
586
00:33:55,158 --> 00:33:57,827
I heard about your little
breakdown yesterday.
587
00:33:57,827 --> 00:34:00,079
My friend...
588
00:34:00,163 --> 00:34:03,958
I'm afraid the inmate
is finally running the asylum.
589
00:34:04,917 --> 00:34:06,753
I think you should step down.
590
00:34:06,753 --> 00:34:09,255
Have you seen
our budget sheets?
591
00:34:10,131 --> 00:34:13,968
I've cut utilities,
transportation expenses.
592
00:34:14,052 --> 00:34:17,930
The volunteer snow removal
plan saved us $62,000.
593
00:34:18,014 --> 00:34:20,975
[exhales] Mmm-hmm.
You were always a great accountant.
594
00:34:21,059 --> 00:34:25,688
I'm gonna be the first mayor
in 40 years to lower taxes.
595
00:34:26,355 --> 00:34:28,399
You run around
with a teddy bear...
596
00:34:28,483 --> 00:34:29,817
and you wet your pants.
597
00:34:30,985 --> 00:34:32,695
You went on public access
598
00:34:32,779 --> 00:34:34,822
and exposed the town
to a lawsuit.
599
00:34:35,823 --> 00:34:38,242
And from what I know
about Alzheimer's...
600
00:34:38,743 --> 00:34:42,246
the stress of being mayor
could make it worse.
601
00:34:43,289 --> 00:34:45,583
Jill's gonna put me
on estrogen.
602
00:34:45,583 --> 00:34:48,669
I might grow breasts but
I'll do so with a clear head.
603
00:34:51,422 --> 00:34:53,091
Step down, Howard.
604
00:34:54,300 --> 00:34:58,179
I want to hang on
till the special election...
605
00:34:58,179 --> 00:34:59,931
then I'll step down.
606
00:34:59,931 --> 00:35:01,974
I can do it.
607
00:35:02,058 --> 00:35:04,268
This is important
to me, Henry.
608
00:35:04,352 --> 00:35:09,816
To be able to lead our town
and contribute.
609
00:35:09,816 --> 00:35:12,443
I want this
to be my final legacy.
610
00:35:16,697 --> 00:35:20,118
- [sirens blaring]
- [overlapping chatter]
611
00:35:22,495 --> 00:35:23,663
[Max over megaphone]
612
00:35:23,663 --> 00:35:25,456
Everybody, please, stand back.
613
00:35:25,540 --> 00:35:27,834
Keep back.
614
00:35:27,834 --> 00:35:29,919
There is no more room.
615
00:35:29,919 --> 00:35:33,172
Please, go home and watch it
on public access.
616
00:35:33,256 --> 00:35:36,509
Please, disperse.
Watch it on Channel 3.
617
00:35:38,386 --> 00:35:40,054
- Full in there?
- Completely.
618
00:35:40,138 --> 00:35:41,848
Father Barrett
is doing for religion
619
00:35:41,848 --> 00:35:43,516
what Tonya Harding
did for the Olympics.
620
00:35:43,516 --> 00:35:45,434
Now, you and Kenny
take the door.
621
00:35:45,518 --> 00:35:47,145
I'll take this, please.
Thank you.
622
00:35:47,145 --> 00:35:50,982
Make a couple of seats
in there for Jill and I.
623
00:35:50,982 --> 00:35:52,859
[amplified]
All right, everybody, disperse, please.
624
00:35:52,859 --> 00:35:54,652
Go back to your cars,
thank you very much.
625
00:35:54,652 --> 00:35:56,112
[crowd chattering]
626
00:35:56,112 --> 00:35:57,947
You can come to mass tomorrow.
627
00:35:57,947 --> 00:36:00,700
Please, leave the area.
628
00:36:00,700 --> 00:36:03,661
- Wow, huh?
- Yeah. Wow.
629
00:36:04,871 --> 00:36:08,499
I guess he thinks this is the
best way to get back his parish.
630
00:36:08,583 --> 00:36:10,293
Talk about a pressure sermon.
631
00:36:11,127 --> 00:36:14,005
I tried calling her.
She won't take my calls.
632
00:36:15,506 --> 00:36:17,008
I tried calling her too.
633
00:36:18,968 --> 00:36:20,136
I'm so embarrassed.
634
00:36:21,470 --> 00:36:26,309
About her seeing us
or about, you know...
635
00:36:27,560 --> 00:36:28,644
I don't know.
636
00:36:30,563 --> 00:36:31,856
Maybe both.
637
00:36:33,107 --> 00:36:34,317
Yeah.
638
00:36:34,567 --> 00:36:36,569
- [man] Excuse me.
- Stay back, please, sir. Please.
639
00:36:38,070 --> 00:36:39,238
[sighs]
640
00:36:41,324 --> 00:36:44,327
Look, Max, uh...
you and I...
641
00:36:46,162 --> 00:36:47,288
it's crazy.
642
00:36:49,081 --> 00:36:50,833
It'll just screw
things up at work.
643
00:36:52,627 --> 00:36:54,045
I agree.
644
00:36:54,879 --> 00:36:56,964
I agree,
we should know better.
645
00:36:58,633 --> 00:37:00,509
We just got a little
carried away, that's all.
646
00:37:00,593 --> 00:37:02,386
Mistakes will happen.
647
00:37:03,763 --> 00:37:05,014
We learn.
648
00:37:07,141 --> 00:37:08,601
Yep.
649
00:37:10,061 --> 00:37:11,103
Yep.
650
00:37:15,399 --> 00:37:17,818
[music playing]
651
00:37:23,032 --> 00:37:25,451
[choir singing hymn]
652
00:37:35,044 --> 00:37:36,337
[music stops]
653
00:37:40,174 --> 00:37:41,842
[Gary clears throat]
654
00:37:54,313 --> 00:37:56,232
I have a fetish.
655
00:38:01,195 --> 00:38:06,158
It is a disorder for which
I need professional help.
656
00:38:09,078 --> 00:38:13,541
I know that I have
disappointed many of you.
657
00:38:17,211 --> 00:38:19,880
If your condemnation of me
658
00:38:19,964 --> 00:38:23,968
is the result of my not being
totally celibate...
659
00:38:23,968 --> 00:38:28,264
Well, I accept that. As a priest...
I should be celibate.
660
00:38:28,264 --> 00:38:29,348
Period.
661
00:38:30,433 --> 00:38:33,060
I will do penance.
662
00:38:33,144 --> 00:38:36,188
And I will seek psychiatric
treatment to resolve...
663
00:38:37,231 --> 00:38:38,899
my fetish.
664
00:38:46,032 --> 00:38:47,116
I am human.
665
00:38:48,617 --> 00:38:51,996
Like any human...
I am weak.
666
00:38:53,456 --> 00:38:55,624
And in my weakness,
I turn to my faith...
667
00:38:56,959 --> 00:38:59,295
I turn to the Father,
and now...
668
00:39:00,796 --> 00:39:01,881
right now...
669
00:39:03,466 --> 00:39:05,468
I must turn to you.
670
00:39:07,470 --> 00:39:12,016
It's odd, really,
whether it be Judge Henry Bone
671
00:39:13,017 --> 00:39:14,477
or Sheriff Jimmy Brock...
672
00:39:15,686 --> 00:39:17,605
I have complained
673
00:39:18,981 --> 00:39:22,777
that Rome has pushed
the notion of tolerance
674
00:39:24,153 --> 00:39:25,863
to exaggerated extremes.
675
00:39:27,698 --> 00:39:31,077
It's ironic that I should
be here today to appeal
676
00:39:31,952 --> 00:39:34,455
to that very sense
of tolerance.
677
00:39:35,998 --> 00:39:37,500
But that's what
it comes down to.
678
00:39:39,085 --> 00:39:42,004
The spirit of the
Catholic Church and of God
679
00:39:43,089 --> 00:39:44,924
calls for compassion...
680
00:39:46,008 --> 00:39:50,513
and for never-ending
power of forgiveness.
681
00:39:51,931 --> 00:39:55,684
If I've done my job
as your priest
682
00:39:55,768 --> 00:39:58,896
you've embraced the premise
that we're all blessed
683
00:39:59,814 --> 00:40:02,775
with an infinite capacity to
684
00:40:05,152 --> 00:40:06,737
get better.
685
00:40:08,989 --> 00:40:12,993
To become well again.
686
00:40:25,923 --> 00:40:27,341
Okay, well...
687
00:40:28,008 --> 00:40:30,636
there's a man at the back,
Bishop John Marsh...
688
00:40:32,179 --> 00:40:34,056
and he's waiting
for your verdict...
689
00:40:34,765 --> 00:40:38,561
as to whether
I still have a parish.
690
00:40:40,146 --> 00:40:43,315
So we need to give him
some kind of indication.
691
00:40:45,818 --> 00:40:47,194
If you still
692
00:40:48,946 --> 00:40:52,283
trust me
to be your priest...
693
00:40:54,076 --> 00:40:56,328
and to lead you
in your commitment to God
694
00:40:56,412 --> 00:41:00,458
and to...
to each other...
695
00:41:01,876 --> 00:41:05,129
then I would ask you
to rise at this time.
696
00:41:07,298 --> 00:41:10,426
If it is your wish
that I give up this parish...
697
00:41:12,052 --> 00:41:13,262
please remain seated.
698
00:41:15,806 --> 00:41:17,099
The floor is yours.
699
00:41:26,567 --> 00:41:27,985
[furniture creaks]
700
00:41:29,487 --> 00:41:30,863
[Rachel clears throat softly]
701
00:41:30,863 --> 00:41:32,239
[furniture creaks]
702
00:42:27,503 --> 00:42:30,005
He got a standing ovation?
703
00:42:30,089 --> 00:42:32,841
I don't think they clapped.
704
00:42:32,925 --> 00:42:34,134
But they all got up.
705
00:42:35,427 --> 00:42:37,638
So he's still the priest...
706
00:42:37,638 --> 00:42:39,390
and he gets
to keep the shoes?
707
00:42:41,058 --> 00:42:44,436
Well, then I guess that means
708
00:42:45,229 --> 00:42:47,731
it's not a sin
to milk the lizard.
709
00:42:47,815 --> 00:42:49,650
Don't be so sure.
710
00:42:50,484 --> 00:42:53,988
Mom dodged the question.
Dad said he never did it.
711
00:42:55,197 --> 00:42:58,701
And Wambaugh gave me some story
about turning into a rock.
712
00:43:01,120 --> 00:43:02,830
The only thing
I know for sure is...
713
00:43:02,830 --> 00:43:05,499
if you really need to know about
something very important...
714
00:43:06,834 --> 00:43:08,252
don't go to a grown-up.
715
00:43:09,378 --> 00:43:10,879
Especially in this town.
716
00:43:12,965 --> 00:43:17,094
Well, if you can't go
to grown-ups, then who?
717
00:43:17,094 --> 00:43:18,637
Big sisters?
718
00:43:21,765 --> 00:43:24,310
Look, masturbation is normal.
719
00:43:24,977 --> 00:43:27,271
Don't expect standing
ovations for it.
720
00:43:27,688 --> 00:43:29,440
But it's okay.
721
00:43:35,946 --> 00:43:37,740
Thank God we got her.
722
00:43:40,034 --> 00:43:42,328
["Happy Trails"
by Roy Rogers playing]
723
00:43:45,414 --> 00:43:48,250
[both speaking indistinctly]
724
00:43:50,961 --> 00:43:56,759
♪ Happy trails to you ♪
725
00:43:56,759 --> 00:44:01,722
♪ Until we meet again ♪
726
00:44:01,722 --> 00:44:07,436
♪ Happy trails to you ♪
727
00:44:07,436 --> 00:44:12,816
♪ Keep smiling until then ♪
728
00:44:12,900 --> 00:44:17,863
♪ Who cares about the clouds
When we're together? ♪
729
00:44:17,863 --> 00:44:23,202
♪ Just sing a song
And bring the sunny weather ♪
730
00:44:23,202 --> 00:44:28,540
♪ Happy trails to you ♪
731
00:44:28,624 --> 00:44:33,879
♪ Till we meet again ♪
732
00:44:43,514 --> 00:44:45,516
[theme music playing]
53085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.