All language subtitles for Love Endures EP15 _ 2024 _ KUKAN Drama [Machine translate]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,480 --> 00:00:27,560 What are you doing? 2 00:00:29,000 --> 00:00:29,879 What are you doing? 3 00:00:30,439 --> 00:00:32,840 I thought you were going to jump. 4 00:00:32,840 --> 00:00:33,439 You were scared to death. 5 00:00:33,439 --> 00:00:35,480 I thought someone was going to push me down. 6 00:00:38,200 --> 00:00:38,920 It's okay . I 7 00:00:40,239 --> 00:00:41,560 'm listening to music 8 00:00:42,799 --> 00:00:44,079 . It's okay. Just follow 9 00:00:45,799 --> 00:00:46,640 me. 10 00:00:51,360 --> 00:00:52,240 Don't comfort me. 11 00:00:52,599 --> 00:00:53,879 I don't need your comfort 12 00:00:54,319 --> 00:00:55,479 . No one wants to comfort you. You are 13 00:00:56,240 --> 00:00:57,520 allowed to come here to see the scenery 14 00:00:57,520 --> 00:00:58,520 when you are unhappy. 15 00:00:58,520 --> 00:00:59,800 You are not allowed to let others come over. 16 00:01:00,080 --> 00:01:01,080 You are so overbearing 17 00:01:02,080 --> 00:01:03,639 . What is wrong with you? 18 00:01:05,639 --> 00:01:06,560 Who at this age 19 00:01:06,560 --> 00:01:08,400 has never had any trouble? 20 00:01:11,599 --> 00:01:13,199 I suddenly found that I 21 00:01:13,479 --> 00:01:14,599 don’t know anything 22 00:01:14,599 --> 00:01:16,000 except studying . 23 00:01:16,000 --> 00:01:18,560 I used to think that liking someone 24 00:01:18,560 --> 00:01:20,599 is like studying for a test. 25 00:01:21,080 --> 00:01:22,719 If you work hard 26 00:01:22,719 --> 00:01:23,680 and work hard, 27 00:01:24,000 --> 00:01:25,439 you will definitely gain 28 00:01:26,840 --> 00:01:28,879 something . But now I find that this is 29 00:01:29,919 --> 00:01:31,000 not the case. 30 00:01:32,000 --> 00:01:33,599 I understood earlier than you that 31 00:01:35,039 --> 00:01:37,039 this subject is too difficult. If you do 32 00:01:37,960 --> 00:01:38,840 n’t study, give up 33 00:01:39,439 --> 00:01:40,120 . 34 00:01:40,800 --> 00:01:41,639 I give up 35 00:01:43,680 --> 00:01:44,639 . Do you want to try 36 00:01:45,919 --> 00:01:46,800 ? 37 00:01:46,800 --> 00:01:47,680 Throw a stone 38 00:01:48,280 --> 00:01:49,599 to see if it will make you feel better. 39 00:01:49,599 --> 00:01:50,400 Is it useful? 40 00:01:50,719 --> 00:01:51,840 Try it and you will know. 41 00:01:55,560 --> 00:01:56,560 You have to 42 00:01:56,560 --> 00:01:57,919 use your big arm and small arm 43 00:01:57,919 --> 00:01:59,240 to throw it far away 44 00:02:00,080 --> 00:02:01,039 . 45 00:02:01,039 --> 00:02:01,680 Try 46 00:02:02,240 --> 00:02:04,400 when will you be able to let go? 47 00:02:05,039 --> 00:02:06,360 Anyway, I didn't do it 48 00:02:07,439 --> 00:02:08,400 . For me 49 00:02:09,158 --> 00:02:10,239 It's not that important to let go . 50 00:02:10,800 --> 00:02:11,919 I like to 51 00:02:12,520 --> 00:02:13,479 be alone with her 52 00:02:13,879 --> 00:02:14,759 and be friends 53 00:02:15,479 --> 00:02:16,800 with her. The two of us are getting better and better together. 54 00:02:18,479 --> 00:02:19,680 That's enough. 55 00:02:20,479 --> 00:02:22,080 You're so awesome! 56 00:02:22,080 --> 00:02:22,680 Try again. It's quite enjoyable to 57 00:02:24,680 --> 00:02:26,719 hear this sound. I threw 58 00:02:26,719 --> 00:02:27,599 the rain 59 00:02:59,399 --> 00:03:00,240 far away . 60 00:03:07,319 --> 00:03:08,560 This umbrella was given by Jiang Yi. 61 00:03:10,040 --> 00:03:11,920 He said he picked it up on the street. 62 00:03:12,560 --> 00:03:13,680 Do you believe it? 63 00:03:21,639 --> 00:03:22,519 Huang Yingzi, 64 00:03:23,759 --> 00:03:25,079 why are you so coward? 65 00:03:32,160 --> 00:03:33,600 Let me tell you something. 66 00:03:35,680 --> 00:03:37,199 I don't like Jiang Yi 67 00:03:39,759 --> 00:03:40,680 anymore . Why 68 00:03:40,680 --> 00:03:42,720 is my university going to Beijing and 69 00:03:43,199 --> 00:03:44,480 his grades are so bad 70 00:03:44,480 --> 00:03:45,639 ? Why is he so bad? Stay with me. 71 00:03:47,560 --> 00:03:49,279 I thought about it carefully 72 00:03:50,040 --> 00:03:53,040 . There is no future for the two of us. 73 00:03:53,959 --> 00:03:54,800 There is no 74 00:03:54,800 --> 00:03:56,879 future . Can you just say you don’t like it and you don’t 75 00:03:57,879 --> 00:03:58,879 like him? Then I ask you 76 00:04:00,279 --> 00:04:01,959 , if you knew there was no future with him, 77 00:04:01,959 --> 00:04:03,120 would you like him? 78 00:04:04,519 --> 00:04:05,600 So, 79 00:04:05,600 --> 00:04:06,360 just based on this, 80 00:04:06,360 --> 00:04:07,439 I lose. Why 81 00:04:08,839 --> 00:04:10,399 should I participate in 82 00:04:10,399 --> 00:04:11,480 a game that I’m destined to lose 83 00:04:13,839 --> 00:04:15,040 ? But I’m not sure 84 00:04:15,040 --> 00:04:16,560 if he likes my 85 00:04:23,120 --> 00:04:24,279 movie night. Why are 86 00:04:24,279 --> 00:04:25,279 you two going 87 00:04:26,120 --> 00:04:26,639 ? 88 00:04:26,639 --> 00:04:28,079 We agreed that we’d go together. 89 00:04:29,480 --> 00:04:30,759 Just tell him that 90 00:04:30,759 --> 00:04:32,639 I’ll invite you to watch a 91 00:04:33,040 --> 00:04:33,959 romantic movie. 92 00:04:34,319 --> 00:04:35,480 If he went, 93 00:04:35,480 --> 00:04:37,040 wouldn't you already know the answer? 94 00:04:43,199 --> 00:04:43,839 Why should 95 00:04:44,959 --> 00:04:45,920 I tell you 96 00:04:46,560 --> 00:04:48,560 ? I didn't give up because of you. 97 00:04:49,639 --> 00:04:50,600 Do you think 98 00:04:50,920 --> 00:04:52,480 I will be a humble person 99 00:04:52,480 --> 00:04:53,720 in this kind of thing ? 100 00:04:59,920 --> 00:05:02,560 An arrogant man like Jiang Yi will not be so easy. 101 00:05:03,279 --> 00:05:05,680 The face of the woman in Hangtiancheng who 102 00:05:05,680 --> 00:05:07,800 was taken down 103 00:05:08,240 --> 00:05:09,000 depends on you 104 00:05:10,519 --> 00:05:11,600 . Stop just nodding. 105 00:05:11,600 --> 00:05:12,199 Stand up and 106 00:05:15,079 --> 00:05:16,079 see if I 107 00:05:16,079 --> 00:05:17,399 have any changes. 108 00:06:26,199 --> 00:06:27,759 Why are you going so late at night? 109 00:06:28,199 --> 00:06:29,759 I'll go to Mingyu's house to make up lessons 110 00:06:29,759 --> 00:06:31,199 . Come back early. 111 00:06:33,199 --> 00:06:33,920 This kid 112 00:06:33,920 --> 00:06:35,319 is really annoying. 113 00:06:46,519 --> 00:06:47,360 Huang Yingzi, 114 00:06:49,600 --> 00:06:50,639 it's not raining today. 115 00:06:50,639 --> 00:06:51,839 Why are 116 00:06:55,639 --> 00:06:56,720 you holding an umbrella? 117 00:06:56,720 --> 00:06:57,639 Jiang Yi, 118 00:06:59,399 --> 00:07:00,040 let me go 119 00:07:00,040 --> 00:07:00,639 , 120 00:07:01,480 --> 00:07:02,920 what are you doing? No, brother, you are poisoned by gas. I'm sorry, I'm sorry 121 00:07:04,040 --> 00:07:04,540 , 122 00:07:04,600 --> 00:07:05,279 I really 123 00:07:05,399 --> 00:07:06,360 didn't mean it just now. 124 00:07:07,120 --> 00:07:09,079 What's wrong with you 125 00:07:09,959 --> 00:07:10,759 ? Doesn't my 126 00:07:10,759 --> 00:07:11,959 makeup look good? 127 00:07:13,600 --> 00:07:14,559 It's hard to tell 128 00:07:14,559 --> 00:07:15,720 you. You know what the heck you are. 129 00:07:16,159 --> 00:07:17,320 This is the most fashionable 130 00:07:17,320 --> 00:07:18,360 female makeup at the moment 131 00:07:20,039 --> 00:07:21,559 . Ghost makeup is popular recently. 132 00:07:21,559 --> 00:07:22,360 Ghost makeup. 133 00:07:22,720 --> 00:07:24,039 You are the only one with ghost makeup. 134 00:07:25,840 --> 00:07:26,519 Forget 135 00:07:26,799 --> 00:07:28,120 it. I ca n’t 136 00:07:32,279 --> 00:07:32,799 explain it 137 00:07:33,600 --> 00:07:34,399 to you. Let’s get down 138 00:07:34,720 --> 00:07:36,919 to business . Don’t you like watching romantic movies? 139 00:07:37,559 --> 00:07:38,960 Why? I 'm here for an appointment today 140 00:07:40,799 --> 00:07:42,639 . I'm not free, but I'm 141 00:07:43,320 --> 00:07:44,679 here to watch it with you 142 00:07:46,679 --> 00:07:47,639 . We agreed that we 143 00:07:48,399 --> 00:07:50,080 're not allowed to eat popcorn 144 00:07:50,080 --> 00:07:51,240 while watching a love movie 145 00:07:51,440 --> 00:07:52,320 , but 146 00:07:52,320 --> 00:07:53,240 in this situation, 147 00:07:53,240 --> 00:07:54,480 I can't eat it either 148 00:07:55,120 --> 00:07:56,200 . I mean, 149 00:07:58,039 --> 00:07:59,440 you can drink drinks 150 00:08:01,039 --> 00:08:01,799 , 151 00:08:02,159 --> 00:08:03,000 right? That's fine 152 00:08:03,320 --> 00:08:05,000 , otherwise Zhuang Yuan's visit would have been in vain. 153 00:08:05,000 --> 00:08:06,240 What does it have to do with Zhuang Yuan and 154 00:08:07,759 --> 00:08:08,679 the others? 155 00:08:08,679 --> 00:08:09,759 Why are 156 00:08:18,240 --> 00:08:19,159 there just the three of us? 157 00:08:19,159 --> 00:08:20,879 You, what's wrong with your face? 158 00:08:20,879 --> 00:08:21,519 Laugh, 159 00:08:21,519 --> 00:08:22,679 laugh, laugh. 160 00:08:23,519 --> 00:08:25,159 What's wrong with your face 161 00:08:26,240 --> 00:08:27,679 ? I'm mentally ill. Okay, okay 162 00:08:27,679 --> 00:08:30,080 , okay, why is this little Gangya here? 163 00:08:32,360 --> 00:08:33,720 You 164 00:08:35,320 --> 00:08:36,039 called me and asked me 165 00:08:36,039 --> 00:08:36,879 if I wanted to watch a movie. 166 00:08:36,879 --> 00:08:38,480 We happened to be playing games 167 00:08:38,480 --> 00:08:39,759 together, so I asked him to come with me 168 00:08:40,240 --> 00:08:41,960 . You didn't just buy two movie tickets, 169 00:08:46,039 --> 00:08:46,919 so you can get out of 170 00:08:47,559 --> 00:08:48,519 my way. I didn't mean to laugh at you, I'm 171 00:08:48,519 --> 00:08:49,200 sorry, 172 00:08:49,200 --> 00:08:50,320 but I couldn't hold it in. 173 00:08:51,840 --> 00:08:52,639 Why did she even 174 00:08:52,639 --> 00:08:54,240 get a wig? 175 00:08:55,039 --> 00:08:56,600 Wigs are such a small thing. 176 00:08:56,840 --> 00:08:58,480 I thought she was possessed by a ghost 177 00:08:58,480 --> 00:08:59,600 while watching "Devil in Suits". 178 00:09:00,039 --> 00:09:00,799 Come on, 179 00:09:28,559 --> 00:09:30,159 do you want to follow? I'm going to change seats. If you don't 180 00:09:30,759 --> 00:09:31,399 want to change seats 181 00:09:35,279 --> 00:09:36,919 , why do you want to change seats with me 182 00:09:36,919 --> 00:09:38,039 ? You're not allowed to talk 183 00:09:45,080 --> 00:09:46,080 anymore. Whoever speaks again, 184 00:09:46,080 --> 00:09:46,639 what's wrong with me? Who 185 00:09:46,639 --> 00:09:47,399 can I beat ? 186 00:10:26,440 --> 00:10:27,120 Okay, I know. 187 00:10:29,080 --> 00:10:30,279 I'll go to 188 00:10:30,279 --> 00:10:31,080 the toilet with me 189 00:10:35,240 --> 00:10:36,279 right away 190 00:10:36,600 --> 00:10:37,799 . I don't want to go to 191 00:10:39,679 --> 00:10:41,399 the toilet and go to the toilet with me. In the bathroom, 192 00:10:42,519 --> 00:10:43,240 can you two 193 00:10:43,559 --> 00:10:44,919 still watch a movie 194 00:10:44,919 --> 00:10:45,639 ? 195 00:10:45,639 --> 00:10:47,039 Why are you not allowed to go to the bathroom 196 00:10:51,120 --> 00:10:51,720 ? Sorry 197 00:10:51,720 --> 00:10:52,559 , let me borrow 198 00:10:53,919 --> 00:10:54,759 it. 199 00:10:57,159 --> 00:11:00,080 When will the boys go to the bathroom together 200 00:11:07,480 --> 00:11:08,279 ? It hurts, it hurts 201 00:11:14,639 --> 00:11:15,240 , are you okay 202 00:11:15,240 --> 00:11:16,360 ? 203 00:11:24,759 --> 00:11:26,159 What's wrong with your face 204 00:11:28,039 --> 00:11:29,960 ? What's wrong with your face 205 00:11:36,759 --> 00:11:37,759 ? That's not what 206 00:11:38,159 --> 00:11:39,360 Huang Yingzi 207 00:11:39,759 --> 00:11:41,279 taught you as a teacher 208 00:11:42,399 --> 00:11:43,960 . Don't talk about me. 209 00:11:43,960 --> 00:11:44,879 Let's talk about you first. 210 00:11:44,879 --> 00:11:45,840 What's going on? 211 00:11:46,399 --> 00:11:48,120 There are gangsters harassing Yifei. They 212 00:11:48,120 --> 00:11:49,879 insist on inviting Yifei to eat and sing. Yifei 213 00:11:50,200 --> 00:11:50,799 doesn't want 214 00:11:50,799 --> 00:11:51,879 them to. Can I be willing to 215 00:11:51,879 --> 00:11:53,000 use hands and feet 216 00:11:53,440 --> 00:11:54,279 ? Then I called 217 00:11:54,279 --> 00:11:55,799 Jiang Yi and Zhuang Yuan to help. 218 00:11:56,200 --> 00:11:57,120 Jiang Yi was afraid that you would be worried, so 219 00:11:57,120 --> 00:11:58,279 I didn’t call you. You’re 220 00:11:59,720 --> 00:12:00,600 really good . If 221 00:12:01,200 --> 00:12:02,240 you don’t call me when you go out to fight, 222 00:12:02,240 --> 00:12:03,039 look down on me. 223 00:12:03,679 --> 00:12:04,399 No, 224 00:12:04,399 --> 00:12:05,559 no, I won’t call you. 225 00:12:05,879 --> 00:12:07,159 I'm afraid that your makeup 226 00:12:07,159 --> 00:12:08,879 will scare that gangster to death. 227 00:12:12,000 --> 00:12:13,080 What do you mean, 228 00:12:13,080 --> 00:12:13,919 no? 229 00:12:13,919 --> 00:12:15,039 What I mean is that 230 00:12:15,039 --> 00:12:16,080 next time we fight, 231 00:12:16,080 --> 00:12:16,720 next time 232 00:12:16,720 --> 00:12:17,720 I will definitely call you. 233 00:12:19,039 --> 00:12:20,000 This is more or less the same 234 00:12:20,919 --> 00:12:22,600 . So whether 235 00:12:22,600 --> 00:12:24,600 you win or lose, it 236 00:12:24,600 --> 00:12:25,200 must be a win. 237 00:12:25,200 --> 00:12:26,159 Okay, don’t show off. It’s 238 00:12:26,159 --> 00:12:27,000 already like this. Come on, 239 00:12:27,000 --> 00:12:28,039 wipe him. Come 240 00:12:28,799 --> 00:12:30,080 on, 241 00:12:30,960 --> 00:12:31,460 come on. 242 00:12:32,240 --> 00:12:33,279 Come on, too. Okay, 243 00:12:33,440 --> 00:12:34,080 you 244 00:12:34,600 --> 00:12:35,559 , I haven't finished 245 00:12:35,559 --> 00:12:36,519 this yet. 246 00:12:37,799 --> 00:12:39,200 Do it again, do it again, 247 00:12:46,240 --> 00:12:46,919 come 248 00:12:49,639 --> 00:12:50,639 here , 249 00:12:54,559 --> 00:12:55,279 come here 250 00:12:55,480 --> 00:12:56,159 , 251 00:12:58,960 --> 00:12:59,679 sit here, sit here 252 00:13:12,919 --> 00:13:14,039 , hurry up. 253 00:13:19,720 --> 00:13:20,799 It's really 254 00:13:21,080 --> 00:13:24,039 a fight and you have to be given medicine. 255 00:13:26,080 --> 00:13:26,919 Turn around, turn around 256 00:13:31,919 --> 00:13:33,399 257 00:13:38,720 --> 00:13:39,879 , where are you looking 258 00:13:40,240 --> 00:13:41,200 ? Look at you, 259 00:13:43,679 --> 00:13:44,559 bear with it. 260 00:13:47,840 --> 00:13:48,559 It hurts a little, 261 00:13:48,559 --> 00:13:49,519 it hurts, 262 00:13:50,080 --> 00:13:50,840 I'm sorry, I 263 00:14:05,360 --> 00:14:06,360 'm gentle. Why are 264 00:14:07,360 --> 00:14:08,600 you smiling ? Isn't it 265 00:14:11,480 --> 00:14:13,360 really ugly to look like this 266 00:14:15,840 --> 00:14:16,919 ? That's not 267 00:14:17,600 --> 00:14:18,360 what it is 268 00:14:22,840 --> 00:14:24,080 . To be honest, 269 00:14:25,480 --> 00:14:28,000 I think you look better without makeup 270 00:14:29,399 --> 00:14:30,720 than with this makeup . 271 00:14:32,679 --> 00:14:33,639 Ten thousand times 272 00:14:41,960 --> 00:14:42,799 , come here, 273 00:14:45,440 --> 00:14:46,440 please be gentle. I 274 00:14:47,799 --> 00:14:48,919 didn’t watch the movie with you 275 00:14:49,679 --> 00:14:51,200 this time . I’ll make it up to you 276 00:14:51,480 --> 00:14:52,480 next time. 277 00:14:54,200 --> 00:14:56,039 I won’t watch movies with you anymore. 278 00:14:56,960 --> 00:14:59,080 This time, you two suddenly ran out and 279 00:14:59,080 --> 00:15:01,600 people didn’t even finish the movie. 280 00:15:01,600 --> 00:15:03,039 He also ran out. 281 00:15:06,080 --> 00:15:06,879 Damn 282 00:15:09,000 --> 00:15:10,480 , brother, who are you? 283 00:15:11,200 --> 00:15:12,519 My umbrella, 284 00:15:49,359 --> 00:15:50,920 please stop crying. 285 00:15:54,039 --> 00:15:56,839 But I lost the whale. I 286 00:16:00,200 --> 00:16:02,720 also picked it up. 287 00:16:03,279 --> 00:16:05,039 But that whale, 288 00:16:05,039 --> 00:16:07,599 that whale is so beautiful. 289 00:16:08,039 --> 00:16:09,880 Then I will buy another umbrella 290 00:16:10,440 --> 00:16:12,519 and then draw it. Do you think it's 291 00:16:12,519 --> 00:16:13,960 the same one ? 292 00:16:15,200 --> 00:16:16,079 But it's different. 293 00:16:17,160 --> 00:16:19,400 Even if you draw another one, 294 00:16:19,400 --> 00:16:21,880 it won't be the same as before. 295 00:16:24,359 --> 00:16:25,720 So what should I do? 296 00:16:26,119 --> 00:16:27,759 Leave me alone. 297 00:16:27,759 --> 00:16:31,079 Just let me cry here alone. 298 00:16:31,440 --> 00:16:33,680 I'll be fine after crying. 299 00:16:34,119 --> 00:16:35,680 What 300 00:16:41,039 --> 00:16:42,599 should I do, 301 00:16:43,680 --> 00:16:45,279 what should I do? 302 00:16:48,599 --> 00:16:49,359 So that umbrella 303 00:16:49,359 --> 00:16:50,960 couldn’t really be picked up by Jiang Yi, 304 00:16:52,200 --> 00:16:53,480 right? It’s definitely not 305 00:16:53,880 --> 00:16:55,799 his painting. How could I not recognize it 306 00:16:57,720 --> 00:16:59,440 ? But someone has given you such a gift. 307 00:16:59,440 --> 00:17:01,319 Why are you still not sure of his intentions? 308 00:17:01,759 --> 00:17:04,200 Maybe. It's because I invited him to watch a love movie 309 00:17:04,640 --> 00:17:06,160 and he brought Zhuang Yuan here. 310 00:17:09,200 --> 00:17:10,839 He's really wonderful. 311 00:17:12,839 --> 00:17:14,079 He's very wonderful. 312 00:17:14,440 --> 00:17:16,119 I heard you tell me 313 00:17:16,519 --> 00:17:18,079 what kind of place Hangtian City 314 00:17:18,920 --> 00:17:21,119 is . How should I describe it to you 315 00:17:22,880 --> 00:17:24,319 ? There is no place 316 00:17:24,759 --> 00:17:26,279 in my eyes 317 00:17:26,920 --> 00:17:28,839 that is brighter than the sunshine there. 318 00:17:39,079 --> 00:17:40,079 As a teacher, 319 00:17:40,079 --> 00:17:41,440 I am a little bit overwhelmed. 320 00:17:42,119 --> 00:17:43,400 Then you give us three seconds. 321 00:17:43,599 --> 00:17:44,400 OK , 322 00:17:44,400 --> 00:17:45,559 then you must go all out 323 00:17:45,559 --> 00:17:46,279 and do 324 00:17:46,559 --> 00:17:47,279 n't 325 00:17:47,279 --> 00:17:48,799 give up. Get ready. Three 326 00:17:50,240 --> 00:17:52,680 , two, one 327 00:17:52,680 --> 00:17:56,839 , Teacher Guan. Come on 328 00:17:56,839 --> 00:18:01,279 , Teacher Guan. Come on, 329 00:18:09,839 --> 00:18:10,759 Teacher Guan. 330 00:18:11,400 --> 00:18:13,240 We have always had a question for you. 331 00:18:14,640 --> 00:18:15,839 You said you are so good 332 00:18:15,839 --> 00:18:17,720 . Why do you want to be a teacher in Hangtian City 333 00:18:17,720 --> 00:18:19,119 ? What's wrong 334 00:18:19,839 --> 00:18:21,680 with being a teacher? Wouldn't it be better to be an athlete? If 335 00:18:21,680 --> 00:18:23,200 I become an athlete, 336 00:18:23,200 --> 00:18:24,640 who will take care of you troublemakers? Damn it, 337 00:18:25,039 --> 00:18:26,319 okay, it ’s okay to 338 00:18:26,319 --> 00:18:27,039 line up 339 00:18:37,319 --> 00:18:38,000 in class. 340 00:18:42,400 --> 00:18:43,839 What are you going to do 341 00:18:44,200 --> 00:18:45,720 ? Investigate Mr. Guan. Who are these on 342 00:18:46,279 --> 00:18:47,759 the North Sports Track and Field Team 343 00:18:52,359 --> 00:18:53,440 ? What are you doing 344 00:18:59,119 --> 00:18:59,720 ? 345 00:18:59,720 --> 00:19:00,400 Mr. Yang, okay. 346 00:19:04,039 --> 00:19:05,599 Teacher Guan confiscated your cell phones. 347 00:19:05,920 --> 00:19:07,440 No, no. 348 00:19:08,319 --> 00:19:09,640 We are here 349 00:19:10,240 --> 00:19:10,759 to get 350 00:19:10,759 --> 00:19:11,279 351 00:19:11,720 --> 00:19:12,640 the basketball. Yes, 352 00:19:12,880 --> 00:19:14,160 yes. We are playing with the basketball. 353 00:19:14,160 --> 00:19:14,880 Basketball 354 00:19:15,880 --> 00:19:17,279 teacher, bye 355 00:19:17,599 --> 00:19:18,440 , bye, bye, 356 00:20:17,880 --> 00:20:19,480 just treat it as paying your rent. 357 00:20:47,240 --> 00:20:48,079 Sorry, 358 00:20:48,079 --> 00:20:49,119 my wife, I came back late. 359 00:20:49,480 --> 00:20:50,680 Lin Xiaoyang cheated on 360 00:20:50,680 --> 00:20:51,799 me today. I took him two extra laps 361 00:20:52,519 --> 00:20:53,640 and starved me to death. 362 00:20:53,640 --> 00:20:54,920 Wash your hands and eat. 363 00:21:07,759 --> 00:21:08,400 Eat. 364 00:21:13,279 --> 00:21:14,680 How do you know what I want to do today? 365 00:21:21,079 --> 00:21:21,759 Why are you 366 00:21:24,039 --> 00:21:24,759 eating this ? I know 367 00:21:25,279 --> 00:21:27,279 if your classmates have made you angry again. 368 00:21:27,640 --> 00:21:29,200 I will help you talk about them tomorrow. 369 00:21:32,160 --> 00:21:32,720 I 370 00:21:33,960 --> 00:21:35,160 want to ask you a question. 371 00:21:38,759 --> 00:21:40,240 Why did you marry me 372 00:21:42,519 --> 00:21:43,839 ? Look, what else could you ask this question 373 00:21:44,079 --> 00:21:45,400 for? 374 00:21:45,599 --> 00:21:46,880 It must be Because I love you. 375 00:21:51,559 --> 00:21:52,680 Then 376 00:21:53,079 --> 00:21:54,119 what do you think love is? 377 00:22:03,039 --> 00:22:04,039 In fact, 378 00:22:06,079 --> 00:22:07,079 I 379 00:22:07,440 --> 00:22:09,039 don’t know what love is now 380 00:22:09,599 --> 00:22:10,880 , but I know that 381 00:22:11,359 --> 00:22:12,480 loving someone 382 00:22:14,759 --> 00:22:16,960 cannot be hidden in his eyes. 383 00:22:54,799 --> 00:22:55,680 Yang Fan, 384 00:23:00,640 --> 00:23:02,279 where did you find these photos? 385 00:23:03,880 --> 00:23:05,079 I am in your office today. 386 00:23:05,079 --> 00:23:06,359 I saw Guan Chao 387 00:23:08,400 --> 00:23:09,200 by accident. 388 00:23:09,680 --> 00:23:11,759 I always thought I knew you very well 389 00:23:13,519 --> 00:23:15,200 , but today I suddenly realized 390 00:23:15,640 --> 00:23:17,480 that I don’t seem to know you very well. 391 00:23:17,880 --> 00:23:20,160 I have seen the other photos of you 392 00:23:20,160 --> 00:23:21,599 when you were young , but 393 00:23:23,799 --> 00:23:25,240 I have never seen her at home. 394 00:23:26,160 --> 00:23:26,960 I always thought that 395 00:23:26,960 --> 00:23:28,839 you didn't let me see it because 396 00:23:29,640 --> 00:23:30,880 you took my feelings into consideration 397 00:23:31,680 --> 00:23:33,599 , but today I suddenly discovered 398 00:23:34,240 --> 00:23:35,359 that there is a corner 399 00:23:35,880 --> 00:23:37,920 in your heart that I didn't know 400 00:23:38,160 --> 00:23:38,960 about. Yang Fan 401 00:23:38,960 --> 00:23:40,200 is not what you thought. 402 00:23:47,400 --> 00:23:48,480 Then let me ask you about 403 00:23:49,160 --> 00:23:50,160 the unglued pair 404 00:23:50,640 --> 00:23:51,559 in your shoe cabinet. 405 00:23:51,559 --> 00:23:53,279 You have refused to let me throw away 406 00:23:53,720 --> 00:23:55,359 the running shoes that I can no longer wear 407 00:23:55,799 --> 00:23:56,920 . Did she give them to you? 408 00:24:01,839 --> 00:24:03,519 And on the day of our wedding, did 409 00:24:04,960 --> 00:24:07,200 you leave an empty seat at the Yingzi table 410 00:24:09,680 --> 00:24:10,720 for her 411 00:24:20,759 --> 00:24:21,440 ? 412 00:24:22,559 --> 00:24:24,720 There is always one day every year when 413 00:24:25,480 --> 00:24:26,839 you run. I stayed 414 00:24:26,839 --> 00:24:28,759 under the tree next to 415 00:24:28,759 --> 00:24:30,559 the wonton shop for a whole day 416 00:24:30,559 --> 00:24:31,799 . It was also because of her, 417 00:24:32,160 --> 00:24:32,559 Yang 418 00:24:32,559 --> 00:24:33,400 Fan Yifei. 419 00:24:45,359 --> 00:24:47,640 I will ask you one last question. 420 00:24:51,440 --> 00:24:52,720 Have you always 421 00:24:53,400 --> 00:24:54,400 left a place for her 422 00:24:54,400 --> 00:24:56,079 in your heart 423 00:24:57,519 --> 00:24:58,599 ? That place 424 00:24:59,000 --> 00:25:00,519 I will never be able to enter. 425 00:25:02,279 --> 00:25:03,319 It can't be replaced. 426 00:25:16,200 --> 00:25:16,960 Okay 427 00:25:19,200 --> 00:25:20,039 , I understand. 428 00:25:26,440 --> 00:25:28,240 Just tell me 429 00:25:29,640 --> 00:25:30,599 when you want to say it. 430 00:25:31,559 --> 00:25:32,559 Yang Fan 431 00:25:44,720 --> 00:25:45,519 is back and 432 00:25:46,839 --> 00:25:47,640 I'll bring you food. 433 00:25:47,920 --> 00:25:48,559 Thank you 434 00:25:51,359 --> 00:25:53,000 . I didn't enter the wrong house. 435 00:25:54,079 --> 00:25:55,880 Who asked me to stay with someone else? 436 00:25:55,880 --> 00:25:57,160 Free male nanny 437 00:25:58,480 --> 00:25:59,240 Zhuang Yuan. 438 00:25:59,680 --> 00:26:01,079 Should I say this or not? 439 00:26:01,079 --> 00:26:03,200 It's a pity that 440 00:26:03,200 --> 00:26:04,359 the housekeeping industry lacks a talent like you. 441 00:26:04,599 --> 00:26:05,680 I also think that I'm 442 00:26:06,119 --> 00:26:07,519 not only good at cleaning and 443 00:26:07,519 --> 00:26:09,559 storing items, but I'm also good at 444 00:26:10,039 --> 00:26:11,279 cleaning and storing items 445 00:26:11,279 --> 00:26:12,200 . I threw away your useless 446 00:26:12,200 --> 00:26:13,519 refrigerator, cupboard, and wardrobe. 447 00:26:23,519 --> 00:26:24,319 Don't worry, 448 00:26:24,559 --> 00:26:25,440 I didn't throw it away for you. 449 00:26:44,240 --> 00:26:44,799 Why is grandma 450 00:26:49,079 --> 00:26:50,839 ’s umbrella here with you? 451 00:26:51,240 --> 00:26:51,920 At that time, Huang Yingzi 452 00:26:51,920 --> 00:26:53,279 I turned Hangtian City upside down and still 453 00:26:53,279 --> 00:26:54,039 couldn't find 454 00:26:54,599 --> 00:26:55,359 Zhuang Yuan. 455 00:26:58,240 --> 00:26:59,640 Did you have an idol you 456 00:27:00,079 --> 00:27:02,039 particularly liked when you were a child? 457 00:27:02,400 --> 00:27:03,559 That was Maggie Cheung. 458 00:27:06,599 --> 00:27:08,119 If I gave you a chance 459 00:27:08,119 --> 00:27:09,599 to be friends 460 00:27:10,000 --> 00:27:11,039 with Maggie Cheung 461 00:27:11,039 --> 00:27:12,519 , what would you 462 00:27:13,599 --> 00:27:15,440 do? Then I would definitely be very happy 463 00:27:15,720 --> 00:27:17,720 . If there is 464 00:27:18,319 --> 00:27:19,640 a comparison between Maggie Cheung and your hair, 465 00:27:20,160 --> 00:27:21,359 which one is more important, 466 00:27:21,759 --> 00:27:23,039 of course it is your hair. 467 00:27:23,039 --> 00:27:24,200 How can it be compared? 468 00:27:24,400 --> 00:27:26,079 The reason idols are idols 469 00:27:26,119 --> 00:27:28,480 is because idols only exist in people's imagination. 470 00:27:28,559 --> 00:27:29,480 The distance produces beauty. 471 00:27:29,680 --> 00:27:31,039 This hair is different. 472 00:27:31,799 --> 00:27:33,680 The companionship of hair 473 00:27:33,680 --> 00:27:35,319 is different. Our growth 474 00:27:35,319 --> 00:27:36,759 is an indelible part of our lives. 475 00:27:39,960 --> 00:27:41,440 According to what you said 476 00:27:42,799 --> 00:27:44,440 , growing up is more important. 477 00:27:45,319 --> 00:27:46,119 Wait a minute, 478 00:27:49,839 --> 00:27:52,119 the idol you are talking about won't be Ding Ye, right? 479 00:27:56,480 --> 00:27:57,279 I'm quite 480 00:27:58,400 --> 00:27:59,279 smart 481 00:27:59,559 --> 00:28:00,359 . I didn't learn from you in vain. 482 00:28:01,119 --> 00:28:02,359 What you mean is 483 00:28:02,920 --> 00:28:04,440 Ding Ye and It's impossible for 484 00:28:05,200 --> 00:28:05,920 Huang Yingzi 485 00:28:10,960 --> 00:28:11,720 and the others. 486 00:28:12,119 --> 00:28:13,359 You two are Jiang Yi and Huang Yingzi 487 00:28:13,359 --> 00:28:14,480 from Hangtian City. 488 00:28:14,799 --> 00:28:16,279 Don't say anything. Ding Yewang 489 00:28:16,279 --> 00:28:17,680 is not good for anyone to come. 490 00:28:22,200 --> 00:28:22,920 After 491 00:28:23,799 --> 00:28:25,440 I knew about that incident, 492 00:28:25,440 --> 00:28:26,920 there was a gap in everyone's hearts 493 00:28:27,319 --> 00:28:28,640 and they gradually became alienated. 494 00:28:29,079 --> 00:28:30,039 But you see 495 00:28:30,039 --> 00:28:31,279 You're back now 496 00:28:31,279 --> 00:28:32,759 and we 're back together 497 00:28:32,759 --> 00:28:34,279 like before. 498 00:28:34,279 --> 00:28:35,160 The point is, 499 00:28:35,559 --> 00:28:36,400 stop treating 500 00:28:36,400 --> 00:28:37,880 her like a planet orbiting her. Just treat 501 00:28:37,880 --> 00:28:38,920 her like a comet. When it 502 00:28:38,920 --> 00:28:39,519 's time to hit it, you have 503 00:28:39,519 --> 00:28:40,680 to hit it. You have to hit 504 00:28:50,319 --> 00:28:51,400 the star. Call me. 505 00:29:02,640 --> 00:29:03,559 What do you mean? 506 00:29:04,519 --> 00:29:06,119 You asked me to come out and you didn’t say anything. 507 00:29:10,279 --> 00:29:11,559 I’m just a little 508 00:29:12,119 --> 00:29:13,319 bit happy that 509 00:29:13,880 --> 00:29:15,440 you are finally willing to come out to see me. 510 00:29:19,359 --> 00:29:20,160 Jiang Yi 511 00:29:20,480 --> 00:29:21,480 asked you a question 512 00:29:23,599 --> 00:29:24,119 , do you 513 00:29:26,079 --> 00:29:27,640 remember that umbrella? I told you 514 00:29:29,640 --> 00:29:30,640 which umbrella 515 00:29:30,640 --> 00:29:32,079 you drew for me and the whale umbrella. 516 00:29:36,559 --> 00:29:38,240 That’s what I picked up in 517 00:29:41,119 --> 00:29:43,160 Hangzhou Tiancheng. 518 00:29:43,160 --> 00:29:44,559 There are no more than 500 519 00:29:45,119 --> 00:29:46,920 boys who can draw . There are no more than 200 520 00:29:46,920 --> 00:29:48,200 girls like me who like whales so much. 521 00:29:48,200 --> 00:29:50,400 But there are only one who can draw whales on umbrellas. 522 00:29:51,599 --> 00:29:52,759 I think it’s okay if 523 00:29:56,400 --> 00:29:58,160 only one of them is drawn by me. Well, 524 00:29:58,680 --> 00:29:59,799 you've already lost it. 525 00:30:01,839 --> 00:30:02,440 Okay 526 00:30:03,200 --> 00:30:04,279 , then I'll ask you one 527 00:30:05,839 --> 00:30:06,880 question too. Please answer truthfully. 528 00:30:07,279 --> 00:30:08,559 I want to ask you and 529 00:30:08,559 --> 00:30:09,359 Jiang Yi 530 00:30:11,759 --> 00:30:13,440 and Ding . They were also my favorite writers 531 00:30:14,160 --> 00:30:15,200 when I was a child and 532 00:30:15,599 --> 00:30:16,640 still are now. 533 00:30:17,480 --> 00:30:18,759 But in my heart, 534 00:30:20,319 --> 00:30:21,839 I only regard him as a friend. 535 00:30:28,119 --> 00:30:29,759 How do you know that I want to Asking this 536 00:30:30,279 --> 00:30:31,359 , have you forgotten 537 00:30:31,680 --> 00:30:33,920 who the author of "The Biography of Jiang Yi" is 538 00:30:33,920 --> 00:30:35,319 ? I am Huang Yingzi, 539 00:30:35,599 --> 00:30:37,640 the person who knows you best in Hangtian City. 540 00:30:42,920 --> 00:30:44,400 Grandma called me and 541 00:30:45,039 --> 00:30:45,960 said she wanted me 542 00:30:45,960 --> 00:30:47,440 to go back and see 543 00:30:48,400 --> 00:30:50,559 . Aren't grandma the most afraid of troublesome us? 544 00:30:50,880 --> 00:30:52,240 Why would she call you 545 00:30:52,480 --> 00:30:53,319 ? Yes 546 00:30:53,599 --> 00:30:55,160 , so she asked me to go back 547 00:30:55,400 --> 00:30:56,559 because something must have happened. Do 548 00:31:02,119 --> 00:31:03,000 you 549 00:31:03,799 --> 00:31:05,240 want to go back with me? 550 00:31:08,319 --> 00:31:10,000 If you don’t have anyone to accompany 551 00:31:11,160 --> 00:31:13,319 you, I will just accompany you . I don’t have anyone to accompany you. 552 00:31:19,680 --> 00:31:20,839 Why are you still bringing me with 553 00:31:51,400 --> 00:31:52,279 you on such a sunny day 554 00:31:52,279 --> 00:31:53,279 ? It's an umbrella. 555 00:31:55,000 --> 00:31:56,359 Now I 556 00:31:56,359 --> 00:31:57,799 always take an umbrella with me 557 00:31:57,799 --> 00:31:58,759 whenever I go far away . I feel safe. 558 00:31:59,160 --> 00:32:00,759 What do you mean? 559 00:32:00,759 --> 00:32:02,039 It's the sequelae of losing an umbrella. 560 00:32:02,960 --> 00:32:03,880 Maybe it is. 561 00:32:06,960 --> 00:32:08,359 So 562 00:32:08,720 --> 00:32:10,440 why didn't you let me draw you another one 563 00:32:13,839 --> 00:32:15,240 ? If I told you, 564 00:32:15,519 --> 00:32:16,720 don't laugh at me. 565 00:32:17,599 --> 00:32:18,160 Okay 566 00:32:21,640 --> 00:32:22,960 . At that time, I thought that 567 00:32:23,440 --> 00:32:25,559 such an important gift was lost. 568 00:32:26,079 --> 00:32:27,759 I didn't protect it well. 569 00:32:28,759 --> 00:32:31,400 My sadness is the punishment I deserve. 570 00:32:32,319 --> 00:32:33,599 I don't deserve 571 00:32:33,599 --> 00:32:35,640 to have such a beautiful umbrella anymore. 572 00:33:39,039 --> 00:33:40,920 I told you not to laugh. I 573 00:33:44,679 --> 00:33:46,039 really looked for it many times 574 00:33:47,159 --> 00:33:48,039 . Ah, 575 00:33:48,039 --> 00:33:49,519 I searched many times 576 00:33:49,519 --> 00:33:51,280 but couldn't find it in the end. 577 00:33:51,639 --> 00:33:52,679 But it doesn't matter . 578 00:33:53,199 --> 00:33:54,679 I 'm sure someone can pick it up. 579 00:33:55,599 --> 00:33:57,079 As long as it rains, 580 00:33:57,639 --> 00:33:59,320 whales can continue to swim. 581 00:34:22,119 --> 00:34:22,880 Sorry, 582 00:34:23,559 --> 00:34:24,800 I'm sorry to bother you. 583 00:34:25,199 --> 00:34:26,400 Where did 584 00:34:26,760 --> 00:34:27,760 you get this umbrella 585 00:34:28,440 --> 00:34:29,440 ? A friend gave it 586 00:34:29,440 --> 00:34:30,480 to you. What does it matter? 587 00:34:31,000 --> 00:34:31,920 No, right? 588 00:34:32,559 --> 00:34:33,599 This umbrella 589 00:34:33,599 --> 00:34:35,519 should have been picked up by you in the cinema. 590 00:34:35,880 --> 00:34:36,960 If you do this again, I will call the police. 591 00:34:37,360 --> 00:34:38,639 Listen to me. Listen to me. 592 00:34:38,639 --> 00:34:39,679 In fact, this umbrella 593 00:34:39,679 --> 00:34:41,760 is a gift I gave to my friend. 594 00:34:42,239 --> 00:34:43,440 She was a Madaha 595 00:34:43,440 --> 00:34:44,199 when she was watching a movie. 596 00:34:44,199 --> 00:34:45,440 I lost my umbrella and 597 00:34:45,440 --> 00:34:47,400 came here to look for it several times but couldn't find it. I 598 00:34:47,400 --> 00:34:48,920 felt sad for a long time. 599 00:34:49,679 --> 00:34:52,000 So after that, every rainy day 600 00:34:52,000 --> 00:34:53,480 I come here to look for this umbrella. 601 00:34:53,480 --> 00:34:55,039 Every rainy day, you come here. She 602 00:34:59,199 --> 00:35:01,960 is the girl you like. Ah, 603 00:35:31,119 --> 00:35:32,159 you didn’t bring an umbrella 604 00:35:32,960 --> 00:35:33,639 to sit down. 605 00:37:01,719 --> 00:37:04,360 Guess 606 00:37:07,400 --> 00:37:10,280 who I am? Who else is as naughty and mischievous as you? 607 00:37:10,719 --> 00:37:12,119 Grandma , 608 00:37:12,119 --> 00:37:13,880 I miss you too. 609 00:37:15,159 --> 00:37:15,880 Grandma 610 00:37:17,639 --> 00:37:19,199 , look who is behind you. 611 00:37:20,440 --> 00:37:21,000 Grandma 612 00:37:21,280 --> 00:37:22,880 , there is someone 613 00:37:25,480 --> 00:37:27,800 here. It’s great. Come back. Come back. 614 00:37:29,440 --> 00:37:31,320 You two sit down. I 615 00:37:31,639 --> 00:37:32,840 'm going to get you your 616 00:37:32,840 --> 00:37:35,199 favorite drink when you were little. 617 00:37:35,960 --> 00:37:36,719 Grandma 618 00:37:42,360 --> 00:37:43,599 , here comes 619 00:37:44,400 --> 00:37:46,880 this. This is what you like to drink. 620 00:37:47,239 --> 00:37:49,639 This is what you like to drink. Thank you, grandma. 621 00:37:49,880 --> 00:37:51,639 Later, grandma will cook wontons for you. 622 00:37:52,480 --> 00:37:53,199 Thank you, grandma. 623 00:38:05,960 --> 00:38:08,400 You are laughing all the time. What? 624 00:38:09,039 --> 00:38:10,440 It's nothing. It's 625 00:38:11,079 --> 00:38:11,800 impossible 626 00:38:11,800 --> 00:38:13,400 . I'm sure you have something to tell 627 00:38:13,400 --> 00:38:14,199 me . What 628 00:38:15,559 --> 00:38:17,519 are you laughing at? You haven't seen each other for so many years 629 00:38:18,000 --> 00:38:19,440 and you 630 00:38:19,920 --> 00:38:21,840 still play together 631 00:38:22,400 --> 00:38:25,519 like you did when you were kids. It seems that the emotional foundation laid since childhood 632 00:38:25,519 --> 00:38:27,280 is quite solid. 633 00:38:27,360 --> 00:38:29,079 Who has a emotional foundation with him? 634 00:38:29,079 --> 00:38:31,159 I have always had a relationship with him. We are very ordinary 635 00:38:31,519 --> 00:38:34,000 , our relationship is very ordinary. 636 00:38:39,199 --> 00:38:41,199 We grew up together. 637 00:38:41,360 --> 00:38:43,239 We can get together again after we break up, and 638 00:38:44,000 --> 00:38:46,119 we can become closer. 639 00:38:47,280 --> 00:38:48,199 But 640 00:38:48,599 --> 00:38:50,719 are you talking about Yang Fan and Guan Chao? 641 00:38:52,280 --> 00:38:53,239 They had a fight 642 00:38:57,239 --> 00:38:58,119 . How do you know 643 00:38:58,679 --> 00:38:59,480 if everyone 644 00:38:59,480 --> 00:39:01,119 is like you? If you are so crazy, 645 00:39:01,119 --> 00:39:02,760 then the world has been destroyed, 646 00:39:07,480 --> 00:39:08,320 grandma 647 00:39:09,360 --> 00:39:12,679 and the two of you, because of Yifei. 648 00:39:17,239 --> 00:39:18,639 Why do you even know 649 00:39:19,559 --> 00:39:20,159 how to shut up about this? 650 00:39:32,199 --> 00:39:34,480 Where do you think this level of super power can go 651 00:39:35,519 --> 00:39:36,440 ? You are a newbie, 652 00:39:36,440 --> 00:39:37,880 so don’t be so half-hearted when starting out 653 00:39:38,320 --> 00:39:39,239 . I am not a novice. 654 00:39:39,239 --> 00:39:40,679 I have been driving for ten years. Well, I 655 00:39:41,480 --> 00:39:42,400 have been driving for 656 00:39:42,400 --> 00:39:43,840 ten years and have never touched the steering wheel. 657 00:39:43,840 --> 00:39:45,239 Uncle Huang is so big-hearted that he 658 00:39:45,239 --> 00:39:46,280 dares to let you drive the car and 659 00:39:46,280 --> 00:39:47,280 talks so much . Why don't 660 00:39:47,280 --> 00:39:47,920 you drive it and 661 00:39:49,800 --> 00:39:50,639 I won't drive it? 662 00:39:54,480 --> 00:39:55,679 If you say this couple is quarreling, 663 00:39:55,679 --> 00:39:57,159 how can outsiders advise you? Let 664 00:39:59,159 --> 00:40:00,239 me tell you, 665 00:40:00,239 --> 00:40:01,920 there is no point in persuading people to deal with the matter of feelings. 666 00:40:01,920 --> 00:40:03,639 They still have to resolve it themselves. 667 00:40:04,880 --> 00:40:05,960 You are right. 668 00:40:06,440 --> 00:40:07,960 It is more important to find someone first. 669 00:40:12,599 --> 00:40:14,599 No, do 670 00:40:14,599 --> 00:40:16,400 n't drive so fast. Don't worry. Stay steady. 671 00:40:17,480 --> 00:40:18,599 I 672 00:40:23,719 --> 00:40:24,559 'm scared. 673 00:40:26,519 --> 00:40:27,239 Sister, slow down. 674 00:40:27,400 --> 00:40:27,900 Slow down. 675 00:40:38,159 --> 00:40:39,360 We've been looking for 676 00:40:39,360 --> 00:40:41,000 you for a while 677 00:40:54,400 --> 00:40:55,119 . Are you sure the other person will be here? Guan Chao, please 678 00:41:07,159 --> 00:41:08,360 slow down and 679 00:41:10,639 --> 00:41:12,400 tell me what's going on. What's going on 680 00:41:12,519 --> 00:41:13,880 with you and Yang Fan? Where is 681 00:41:14,280 --> 00:41:15,719 she now? 682 00:41:16,920 --> 00:41:18,280 Yang Fan went back to live with her parents. Did 683 00:41:22,440 --> 00:41:23,639 you go find her? 684 00:41:25,960 --> 00:41:27,039 You didn't call, 685 00:41:29,000 --> 00:41:30,360 so you definitely didn't apologize. 686 00:41:31,960 --> 00:41:32,599 Guan Chao 687 00:41:32,760 --> 00:41:34,840 , why have you been like this since you were a child ? 688 00:41:35,079 --> 00:41:35,880 After something happens, 689 00:41:35,880 --> 00:41:37,559 you like to be alone and silent. 690 00:41:37,960 --> 00:41:39,320 So what 691 00:41:39,320 --> 00:41:40,599 do you think you can solve by venting here 692 00:41:40,599 --> 00:41:42,679 alone? Okay, don’t talk about him. 693 00:41:44,639 --> 00:41:45,800 In fact, sometimes 694 00:41:47,840 --> 00:41:49,800 I feel that I am particularly sorry for Yang Fan. 695 00:41:51,320 --> 00:41:51,960 Why do 696 00:41:53,159 --> 00:41:54,679 I still think of Yifei 697 00:42:05,239 --> 00:42:06,000 Guan Chao 698 00:42:06,440 --> 00:42:10,039 ? In fact, I also often think of Yifei 699 00:42:10,039 --> 00:42:10,760 Yingzi 700 00:42:13,840 --> 00:42:15,199 and I. you are different 41730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.