All language subtitles for Las.Vegas.S02E22.Letters.Lawyers.and.Loose.Women.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,570 --> 00:00:16,867 Hi, Danny. 2 00:00:17,639 --> 00:00:20,733 What's so engrossing that you couldn't stop and admire the scenery? 3 00:00:20,809 --> 00:00:21,935 I got a letter from Luis. 4 00:00:22,010 --> 00:00:22,977 Luis. 5 00:00:23,045 --> 00:00:24,137 How's he doing in Iraq? 6 00:00:24,212 --> 00:00:25,804 He says he likes this desert much better. 7 00:00:25,881 --> 00:00:27,212 Yeah. When you write back... 8 00:00:27,282 --> 00:00:29,182 tell him I've been jaywalking. 9 00:00:31,987 --> 00:00:33,545 Yep. Danny, come up to my office. 10 00:00:33,622 --> 00:00:34,816 All right, I'm on my way. 11 00:00:36,124 --> 00:00:37,591 I'm a little nervous. 12 00:00:37,659 --> 00:00:40,150 It's fine, you just tell them what you saw, you'll be in and out. 13 00:00:40,228 --> 00:00:41,752 You tell them the facts. Why are you nervous? 14 00:00:41,830 --> 00:00:43,695 I don't know. I don't like swearing to anything. 15 00:00:43,765 --> 00:00:45,392 I've never been a swearer. 16 00:00:45,467 --> 00:00:47,628 But that's not like... It's just a deposition. 17 00:00:47,702 --> 00:00:50,193 You say, "Yes, I witnessed the lowlife steal... "The what? 18 00:00:50,272 --> 00:00:53,002 The sweat suit. From the gift shop. It was $270. 19 00:00:53,075 --> 00:00:57,205 Wait. $270 for a Montecito sweat suit. That's the crime. 20 00:00:57,279 --> 00:00:59,645 That's not why I'm nervous, you guys. 21 00:00:59,714 --> 00:01:01,579 Today is the day. 22 00:01:01,650 --> 00:01:03,481 Wait. Meet-the-secret-admirer day. 23 00:01:03,552 --> 00:01:05,884 See, I told you, that's why she's wearing the sappy necklace. 24 00:01:05,954 --> 00:01:06,921 I told you. 25 00:01:06,988 --> 00:01:08,683 So who's your wingwoman? I'll do it. 26 00:01:08,757 --> 00:01:11,817 Man. Actually, wingman. Ed. Noon. Bella Sera. 27 00:01:11,893 --> 00:01:15,090 Yeah, I see. Because of his pleasant demeanor and winning way with people. 28 00:01:15,163 --> 00:01:16,255 I think it's a good idea. 29 00:01:16,331 --> 00:01:18,492 Because in case Mystery Meat is poor... 30 00:01:18,567 --> 00:01:19,761 or even worse, not funny... 31 00:01:19,835 --> 00:01:22,429 you can go to the bathroom and Ed can break his legs. Got to go. 32 00:01:22,504 --> 00:01:23,732 So smart. 33 00:01:23,972 --> 00:01:25,166 Michael Cannon. 34 00:01:25,574 --> 00:01:27,201 Michael Cannon. No. 35 00:01:27,275 --> 00:01:29,835 Now what makes you think I'm gonna ask you for something? 36 00:01:29,911 --> 00:01:33,074 Because when you just want to say hello, it's "Hey now" or "What's up"... 37 00:01:33,148 --> 00:01:35,639 or even the occasional "Hey, player," which I really enjoy. 38 00:01:35,717 --> 00:01:37,947 But when you want something, especially a favor... 39 00:01:38,019 --> 00:01:39,577 you tend to employ multiple names. 40 00:01:39,654 --> 00:01:41,645 See, you're tipping your hand, Samantha Jane. 41 00:01:41,723 --> 00:01:43,088 I just wanted to remind you... 42 00:01:43,158 --> 00:01:44,523 that it's Mother's Day weekend... 43 00:01:44,593 --> 00:01:45,992 see how you're feeling. 44 00:01:46,061 --> 00:01:48,689 Let you know that I have a client in from out of town. 45 00:01:48,763 --> 00:01:50,060 His wife is coming in... 46 00:01:50,132 --> 00:01:51,622 they're gonna be here for one day. 47 00:01:51,700 --> 00:01:54,168 He's a little stiff. He just wants someone to drive him around. 48 00:01:54,236 --> 00:01:56,431 And I haven't been a valet for almost a year. 49 00:01:57,005 --> 00:01:58,370 He bores easily. 50 00:01:58,440 --> 00:02:00,533 Well, those with nimble minds often do. 51 00:02:00,609 --> 00:02:01,735 Take now, for instance. 52 00:02:03,945 --> 00:02:05,845 You're so funny. Thank you. 53 00:02:05,914 --> 00:02:08,348 And you're an engineer. He's an engineer. 54 00:02:08,416 --> 00:02:10,748 His name is Mertens, your name is Michael. 55 00:02:10,819 --> 00:02:11,911 Paul Mertens? 56 00:02:11,987 --> 00:02:13,352 Yeah. You know him? 57 00:02:13,588 --> 00:02:15,818 Let me try to put this in context for you. 58 00:02:15,891 --> 00:02:18,519 He is the Prada, Gucci, and Chanel... 59 00:02:18,593 --> 00:02:20,356 of engineers rolled into one. 60 00:02:20,428 --> 00:02:21,520 He's a serious dork. 61 00:02:21,596 --> 00:02:24,258 Okay, perhaps a motor tour of our... 62 00:02:24,332 --> 00:02:26,129 city's unique and ever-evolving... 63 00:02:26,201 --> 00:02:27,896 architectural skyline would be in order. 64 00:02:27,969 --> 00:02:28,993 Yes, this is so great. 65 00:02:29,070 --> 00:02:30,867 He's a geek, you're a geek. It's perfect. 66 00:02:30,939 --> 00:02:31,997 I'm gonna ignore that. 67 00:02:32,073 --> 00:02:33,131 Okay. 68 00:02:33,208 --> 00:02:35,005 Okay. $1,200 for the day. 69 00:02:35,076 --> 00:02:38,477 Yeah, or you could just do it because he's your idol. 70 00:02:39,247 --> 00:02:40,407 Or you could do it for $500. 71 00:02:40,482 --> 00:02:42,177 $750, and it includes my lecture... 72 00:02:42,250 --> 00:02:44,081 "Hoover Dam: Concrete, Blood, and Tears." 73 00:02:44,152 --> 00:02:45,141 Done. Deal. 74 00:02:45,220 --> 00:02:46,312 I'll go grab him. 75 00:02:48,089 --> 00:02:49,454 A letter from Luis. 76 00:02:50,959 --> 00:02:52,551 You know it only takes four days... 77 00:02:52,627 --> 00:02:54,925 for mail to get here now? Check that out. 78 00:02:56,598 --> 00:02:59,294 He says, so far it's been a lot of hurry up and wait. 79 00:02:59,367 --> 00:03:02,063 And it seems like forever to get his first orders. 80 00:03:02,137 --> 00:03:03,434 Sound familiar? 81 00:03:03,905 --> 00:03:06,430 Well, here he is. Mr. Mike Cannon... 82 00:03:06,508 --> 00:03:07,668 Mr. Paul Mertens. 83 00:03:07,742 --> 00:03:09,141 Mr. Mertens, it is an honor. 84 00:03:09,211 --> 00:03:10,542 You're the engineer. 85 00:03:10,612 --> 00:03:11,874 Is it civil or electrical? 86 00:03:11,947 --> 00:03:13,209 Mechanical. Like you, sir. 87 00:03:13,281 --> 00:03:14,942 Where'd you go to school? MIT. 88 00:03:15,016 --> 00:03:16,677 Grad or undergrad? Both. 89 00:03:16,851 --> 00:03:18,011 Impressive. Thank you. 90 00:03:18,086 --> 00:03:20,554 Tell me, Mr. Cannon, what a man trained in... 91 00:03:20,622 --> 00:03:23,090 a profession governed by specific laws and rules... 92 00:03:23,158 --> 00:03:24,716 does in a town that doesn't have any? 93 00:03:24,793 --> 00:03:26,420 Well, excuse me, Sam... 94 00:03:26,494 --> 00:03:28,792 that is a long and involved story, Mr. Mertens. 95 00:03:28,863 --> 00:03:30,023 I can't wait to hear it. 96 00:03:30,098 --> 00:03:32,362 I'm gonna let you two get better acquainted... 97 00:03:32,434 --> 00:03:34,698 and if you need anything, Mike knows how to reach me. 98 00:03:34,769 --> 00:03:36,430 Thank you, Sam. Bye. 99 00:03:36,504 --> 00:03:38,665 Now, my wife won't arrive for a few hours. Perfect. 100 00:03:38,740 --> 00:03:42,005 I hope you don't mind, I took the liberty of putting together a small tour. 101 00:03:42,077 --> 00:03:43,772 I'd like to get a whore. 102 00:03:43,845 --> 00:03:44,971 I'm sorry? 103 00:03:45,046 --> 00:03:48,812 Preferably blond, slender but buxom, and no implants. 104 00:03:53,688 --> 00:03:54,712 Look at this. This says: 105 00:03:54,789 --> 00:03:56,051 "When you have the time... 106 00:03:56,124 --> 00:03:57,853 "you relive everything in your head. 107 00:03:58,026 --> 00:03:59,584 "There's something about an old case... 108 00:03:59,661 --> 00:04:01,788 "that's been bothering me and I need your help." 109 00:04:01,863 --> 00:04:03,262 Danny, sit down. 110 00:04:06,835 --> 00:04:08,029 What? 111 00:04:10,872 --> 00:04:12,237 Luis has been killed. 112 00:04:22,917 --> 00:04:24,612 No. There's no way. 113 00:04:24,686 --> 00:04:26,881 He's only been there for a week. 114 00:05:20,107 --> 00:05:21,199 Okay... 115 00:05:23,344 --> 00:05:24,936 I guess I'll call everybody. 116 00:05:25,012 --> 00:05:27,037 I'll make sure the right people know. 117 00:05:27,481 --> 00:05:30,279 The memorial's tomorrow, right? 118 00:05:30,585 --> 00:05:33,611 But listen, just read that part again... 119 00:05:33,688 --> 00:05:35,155 the truck thing. 120 00:05:36,991 --> 00:05:38,720 "I need you to get a full-sized pickup... 121 00:05:38,793 --> 00:05:41,853 "late '90's model, Dodge Ram with lift kit... 122 00:05:42,330 --> 00:05:46,790 "off-road tires, a roll bar, bull bar, lights on top." 123 00:05:47,201 --> 00:05:48,327 Okay, go. 124 00:05:48,669 --> 00:05:50,830 "See if it'll fit through the drive-thru... 125 00:05:50,905 --> 00:05:53,465 "at the Pronto Burger on the corner of Trop and Harmon. 126 00:05:53,541 --> 00:05:55,566 "Let me know what you find out." 127 00:05:57,812 --> 00:06:01,509 So, who do you want me to call at Metro? 128 00:06:02,783 --> 00:06:04,842 I think if he wanted his buddies... 129 00:06:04,919 --> 00:06:06,147 at Metro to check it out... 130 00:06:06,220 --> 00:06:08,381 he'd have written his buddies at Metro. 131 00:06:09,323 --> 00:06:12,349 Okay, I'm going to need a little personal time. 132 00:06:13,027 --> 00:06:14,494 You know... 133 00:06:15,062 --> 00:06:16,996 I got a few hours before... 134 00:06:17,064 --> 00:06:18,964 I have to do this thing for Mary. 135 00:06:19,300 --> 00:06:20,597 You want to go with me? 136 00:06:20,668 --> 00:06:21,692 Yeah. 137 00:06:22,036 --> 00:06:23,469 You don't have to do that. 138 00:06:23,537 --> 00:06:24,902 No, I want to go. 139 00:06:25,339 --> 00:06:26,328 Why? 140 00:06:27,808 --> 00:06:30,333 You're young and emotional. 141 00:06:33,547 --> 00:06:35,014 I'm old and emotional. 142 00:06:37,852 --> 00:06:39,217 I think we need a hamburger. 143 00:06:39,287 --> 00:06:40,879 What do you say? They're good ones. 144 00:06:42,723 --> 00:06:44,588 Though Las Vegas has somewhat of an... 145 00:06:44,659 --> 00:06:46,490 "anything goes" reputation... 146 00:06:46,560 --> 00:06:49,120 prostitution is illegal in Clark County. 147 00:06:49,196 --> 00:06:50,595 Oh, good God, no. 148 00:06:50,665 --> 00:06:52,963 But I understand there's a legal brothel... 149 00:06:53,034 --> 00:06:56,299 in a town amusingly called Pahrump. 150 00:06:56,370 --> 00:06:58,304 Right, now this is 75 miles from here. 151 00:06:58,372 --> 00:06:59,805 Which is perfect, don't you think? 152 00:06:59,874 --> 00:07:02,934 We'll be back just in time to pick my wife up from the airport. 153 00:07:03,311 --> 00:07:06,974 Normally, a deposition takes place at the office of the lawyer who requested it. 154 00:07:07,048 --> 00:07:09,642 But since this guy is represented by a public defender... 155 00:07:09,717 --> 00:07:11,082 we're doing it here as a courtesy. 156 00:07:11,152 --> 00:07:13,985 All this for a sweat suit shoplifted from the gift shop? 157 00:07:14,055 --> 00:07:16,683 Steal anything valued at over $250 in Nevada... 158 00:07:16,757 --> 00:07:17,815 it's a felony. 159 00:07:17,892 --> 00:07:21,055 If he's convicted, it could be this guy's third strike. 160 00:07:21,128 --> 00:07:22,755 You mean, he could go away for life? 161 00:07:22,830 --> 00:07:24,855 Under the habitual criminal statute, it's possible. 162 00:07:24,932 --> 00:07:26,194 Well, then I'm not going. 163 00:07:26,267 --> 00:07:28,394 You have to go. You've been subpoenaed. 164 00:07:28,736 --> 00:07:30,670 Is he going to be here, this defendant? 165 00:07:30,738 --> 00:07:32,899 No, just his lawyer, you, and me. 166 00:07:32,974 --> 00:07:34,373 What if I can't remember anything? 167 00:07:34,442 --> 00:07:37,900 Mary, they have this on video from multiple angles. 168 00:07:37,979 --> 00:07:41,574 He's going to get convicted with you or without you. 169 00:07:41,649 --> 00:07:43,310 You're under oath here. 170 00:07:43,584 --> 00:07:44,846 Let's go in. 171 00:07:44,919 --> 00:07:48,116 Just tell them what you saw in the simplest way possible. 172 00:07:53,194 --> 00:07:56,391 Big tires, light bar. This is perfect. 173 00:07:56,864 --> 00:07:59,662 Here you go, Al. Two for Celine Dion... 174 00:07:59,734 --> 00:08:01,326 tomorrow night, front row. 175 00:08:02,603 --> 00:08:04,901 You ever hear her do River Deep, Mountain High? 176 00:08:04,972 --> 00:08:05,961 Oh, yeah. 177 00:08:06,340 --> 00:08:07,967 I get goose bumps. 178 00:08:11,479 --> 00:08:14,573 Ed, I appreciate the tickets and all, but... 179 00:08:14,648 --> 00:08:17,014 this is a quality pre-owned vehicle you're borrowing. 180 00:08:17,084 --> 00:08:19,609 I'm still gonna need some kind of collateral. 181 00:08:22,156 --> 00:08:23,783 Here you go. 182 00:08:41,509 --> 00:08:44,478 You said earlier you had a "thing" today with Mary. 183 00:08:45,813 --> 00:08:46,939 Yeah. 184 00:08:48,382 --> 00:08:51,408 I know it's to meet the guy that gave her the necklace. 185 00:08:51,485 --> 00:08:53,146 I just didn't want to say anything to you... 186 00:08:53,220 --> 00:08:55,688 because I didn't know if it would make you uncomfortable. 187 00:08:55,756 --> 00:08:57,656 No. I think it's good you're going. 188 00:08:59,827 --> 00:09:01,624 No. It's fine. 189 00:09:05,499 --> 00:09:07,899 I wonder what he meant by, "See if it fits." 190 00:09:31,658 --> 00:09:32,647 Hello? 191 00:09:33,493 --> 00:09:34,892 Welcome to the Kitty Ranch. 192 00:09:34,962 --> 00:09:35,986 Hey. 193 00:09:36,063 --> 00:09:38,759 You guys looking for a party? 194 00:09:38,832 --> 00:09:40,094 I'd like a whore, please. 195 00:09:40,167 --> 00:09:41,361 I'm sorry, what did you say? 196 00:09:41,435 --> 00:09:44,029 My friend here's just a little anxious from the long ride. 197 00:09:44,104 --> 00:09:46,004 I'm not anxious. I just don't like euphemisms. 198 00:09:46,073 --> 00:09:48,268 Yes, a party. A special party. 199 00:09:48,342 --> 00:09:50,606 Well, you came to the right place. 200 00:09:50,677 --> 00:09:51,666 What's this? 201 00:09:51,745 --> 00:09:52,769 It's our menu. 202 00:09:52,846 --> 00:09:54,871 We offer straight, half and half... 203 00:09:54,948 --> 00:09:57,348 reversed half and half, two girls... 204 00:09:57,417 --> 00:10:01,046 three girls, fantasy session, French. 205 00:10:01,121 --> 00:10:02,748 Everything's a la carte. 206 00:10:07,494 --> 00:10:10,019 I'd like to order now. I'll take sex with her. 207 00:10:13,100 --> 00:10:14,260 Right this way. 208 00:10:17,471 --> 00:10:20,031 Well, that just leaves you. 209 00:10:20,107 --> 00:10:21,199 Oh, no. 210 00:10:21,274 --> 00:10:23,003 It's just a party for one, thanks. 211 00:10:23,076 --> 00:10:24,304 Don't be nervous, honey. 212 00:10:24,378 --> 00:10:25,572 No, I'm not nervous. 213 00:10:25,646 --> 00:10:27,705 No offense to you ladies, it's just that... 214 00:10:27,781 --> 00:10:31,649 I wouldn't feel good about paying for it, you know. 215 00:10:31,718 --> 00:10:34,016 Relax. Loosen up a little. 216 00:10:34,655 --> 00:10:37,556 Maybe ask a girl to dance. 217 00:10:39,526 --> 00:10:41,721 Okay. Dance. 218 00:10:42,229 --> 00:10:44,254 I'm a good dancer, myself. 219 00:10:48,836 --> 00:10:49,962 Ms. Connell... 220 00:10:50,571 --> 00:10:52,698 when you saw Mr. Moya leaving the gift shop... 221 00:10:52,773 --> 00:10:54,832 was he looking in any particular direction? 222 00:10:54,909 --> 00:10:57,673 Yes. He was looking toward the casino. 223 00:10:57,778 --> 00:11:00,508 It looked like he was searching for a friend, didn't it? 224 00:11:00,614 --> 00:11:02,548 No, it looked like he was leaving. 225 00:11:02,616 --> 00:11:04,174 It may have looked that way. 226 00:11:04,251 --> 00:11:06,185 But you don't know that to be a fact, do you? 227 00:11:06,253 --> 00:11:07,311 No. 228 00:11:07,521 --> 00:11:09,079 You don't really know... 229 00:11:09,156 --> 00:11:11,124 what Mr. Moya's intentions were... 230 00:11:11,192 --> 00:11:12,523 at all, now do you? 231 00:11:12,593 --> 00:11:13,787 Asked and answered, Counselor. 232 00:11:16,263 --> 00:11:19,391 Ms. Connell, did you know that Mr. Moya's friend... 233 00:11:19,466 --> 00:11:21,730 was in the concourse right outside the gift shop? 234 00:11:21,802 --> 00:11:23,565 I... No. 235 00:11:23,637 --> 00:11:26,970 Then how could you possibly know that Mr. Moya... 236 00:11:27,041 --> 00:11:29,669 wasn't just leaning out the door in an attempt... 237 00:11:29,743 --> 00:11:31,836 to show his friend the sweat suit? 238 00:11:32,413 --> 00:11:34,745 Because it's hard to show your friend a sweat suit... 239 00:11:34,815 --> 00:11:36,874 when it's shoved down the front of your pants. 240 00:11:40,955 --> 00:11:43,048 Come on, Danny. The guy has my Aston Martin. 241 00:11:43,123 --> 00:11:44,613 Yeah. I know. 242 00:11:46,060 --> 00:11:48,528 Thought it was an earthquake when you hit that sign. 243 00:11:48,829 --> 00:11:51,730 Yeah, sorry about that. 244 00:11:51,799 --> 00:11:55,792 My friend here will gladly pay for any damages to that... 245 00:11:55,869 --> 00:11:58,565 No. Look, in the seven years I've been working here... 246 00:11:58,639 --> 00:12:01,107 somebody bumps into this thing at least once a year. 247 00:12:01,175 --> 00:12:04,576 Yeah, I've been coming here since I was a kid. I should've noticed. Sorry. 248 00:12:04,645 --> 00:12:06,806 Looks like your truck took the worst of it. 249 00:12:07,181 --> 00:12:08,205 I'll tell you what... 250 00:12:08,282 --> 00:12:10,546 you guys buy a couple of burgers and we'll call it even. 251 00:12:10,618 --> 00:12:11,710 Okay. 252 00:12:11,785 --> 00:12:14,117 I see you guys got some surveillance. 253 00:12:14,188 --> 00:12:16,247 Yeah. Mostly just for drunks in the alley. 254 00:12:16,323 --> 00:12:19,087 I'm trying to remember, I think I read something in the news. 255 00:12:19,159 --> 00:12:20,683 Something big happened here a while back. 256 00:12:20,761 --> 00:12:24,162 Yeah, about five years ago the kid working graveyard at the drive-thru window... 257 00:12:24,231 --> 00:12:25,323 was shot and killed. 258 00:12:25,399 --> 00:12:27,492 No kidding? Turned out it was another guy... 259 00:12:27,568 --> 00:12:29,297 who worked here who did it. 260 00:12:29,370 --> 00:12:31,361 Some kid, he's named Richie Betts. 261 00:12:31,438 --> 00:12:32,928 Good thing you got it on tape. 262 00:12:33,007 --> 00:12:35,271 No. They put the camera in after the shooting. 263 00:12:35,342 --> 00:12:37,902 Ain't that the way it always works? 264 00:12:39,113 --> 00:12:41,809 Good job, Mary. Thank you. Bye, Cathy. 265 00:12:41,882 --> 00:12:42,871 Bye-bye. 266 00:12:44,451 --> 00:12:46,248 Goodbye, Ms. Connell. Bye now. 267 00:12:46,420 --> 00:12:47,546 Mary? 268 00:12:47,921 --> 00:12:48,910 Yeah. 269 00:12:49,790 --> 00:12:52,452 You make that necklace beautiful. 270 00:12:52,526 --> 00:12:53,515 What? 271 00:12:57,064 --> 00:12:59,498 I'm sorry, I've never heard anybody... 272 00:12:59,566 --> 00:13:01,761 say something quite like that before. 273 00:13:01,835 --> 00:13:04,895 Well I should know. I gave it to you. 274 00:13:10,110 --> 00:13:11,236 Hello? 275 00:13:11,312 --> 00:13:14,110 Look, honey, I'm running a little behind. 276 00:13:14,181 --> 00:13:15,842 I'll be back in a few minutes. 277 00:13:15,916 --> 00:13:19,249 Do not go down to meet this admirer without me, you understand that? 278 00:13:19,320 --> 00:13:20,514 It's okay. 279 00:13:22,256 --> 00:13:23,655 Never mind. 280 00:13:26,827 --> 00:13:28,089 I'm Jake Porter. 281 00:13:31,532 --> 00:13:32,521 Hi. 282 00:13:39,606 --> 00:13:41,938 Okay, Richie Betts had just finished his shift. 283 00:13:42,008 --> 00:13:43,805 Now the slot in the drop safe was jammed... 284 00:13:43,877 --> 00:13:45,572 so he knew the register was full of cash. 285 00:13:45,645 --> 00:13:48,136 Then he went through the drive-thru like a regular customer... 286 00:13:48,215 --> 00:13:50,012 took the money and then shot the cashier. 287 00:13:50,317 --> 00:13:53,548 Come on, Mary, answer the phone. Are you listening to me? 288 00:13:56,423 --> 00:13:59,221 Okay, Betts was wearing a ski mask... 289 00:13:59,292 --> 00:14:00,919 but the victim said to Luis... 290 00:14:00,994 --> 00:14:02,825 that the shooter was a co-worker... 291 00:14:02,896 --> 00:14:05,694 just before he died at the hospital a little while later. 292 00:14:06,600 --> 00:14:08,431 Go to the right side of that photo... 293 00:14:08,602 --> 00:14:10,797 all the way to the right, and then push in. 294 00:14:12,439 --> 00:14:14,805 Isn't that the truck Luis wrote to you about? 295 00:14:15,342 --> 00:14:17,173 Yeah. That's it. 296 00:14:17,244 --> 00:14:18,233 Okay. 297 00:14:19,012 --> 00:14:21,845 Now take a look and see if Mary's in the house somewhere. 298 00:14:28,688 --> 00:14:29,814 Bella Sera. 299 00:14:29,890 --> 00:14:31,653 I told her, "Don't go down there without me." 300 00:14:31,725 --> 00:14:33,090 Who's that guy? You know this guy? 301 00:14:33,159 --> 00:14:34,717 Yeah, I've seen that guy before. 302 00:14:34,794 --> 00:14:37,194 That's the PD that's covering the gift shop case, no? 303 00:14:38,899 --> 00:14:41,265 Name dial. Levine. 304 00:14:43,169 --> 00:14:45,831 Hi, Ed Deline for Chief Levine. 305 00:14:46,673 --> 00:14:48,402 Yeah, sure I'll wait. Thanks. 306 00:14:49,276 --> 00:14:50,937 Get the address of that house. 307 00:14:51,011 --> 00:14:52,979 I'm gonna go back to Al's, pick up my car... 308 00:14:53,046 --> 00:14:55,344 then I'll pick you up downstairs in one hour. 309 00:14:56,316 --> 00:14:59,547 And don't ever ask me "Am I listening" again, okay? 310 00:14:59,619 --> 00:15:03,555 Alan, who's that young PD that you sent over here? 311 00:15:03,657 --> 00:15:05,249 It was the day before Valentine's Day. 312 00:15:05,325 --> 00:15:08,123 And I came here to check out the gift shop for the Johnny Moya case. 313 00:15:08,194 --> 00:15:09,320 Where did you see me? 314 00:15:09,396 --> 00:15:11,864 In the casino, leaning against a slot machine... 315 00:15:11,932 --> 00:15:14,560 holding a clipboard, fixing your shoe. 316 00:15:14,634 --> 00:15:16,101 And you were smitten. 317 00:15:16,236 --> 00:15:18,864 I knew you were gonna say things like smitten. 318 00:15:18,939 --> 00:15:20,133 I love smitten. 319 00:15:20,206 --> 00:15:21,673 It's a good word. 320 00:15:21,741 --> 00:15:23,368 The next day was Valentine's Day... 321 00:15:23,443 --> 00:15:25,604 and I figured if I didn't take a chance... 322 00:15:25,679 --> 00:15:27,670 I might not ever get another one. 323 00:15:27,847 --> 00:15:29,838 Your friends are right behind me, aren't they? 324 00:15:29,916 --> 00:15:32,544 Yeah. Get over here. 325 00:15:34,754 --> 00:15:39,054 This is Delinda, Nessa, and Sam. 326 00:15:40,593 --> 00:15:43,790 Excuse me, Mary. Sorry I'm late. 327 00:15:44,364 --> 00:15:46,662 We've been looking all over for you. 328 00:15:47,500 --> 00:15:48,660 This is my boss, Ed Deline. 329 00:15:48,735 --> 00:15:51,101 He's president of operations here at the Montecito. 330 00:15:51,171 --> 00:15:52,638 Ed, this is... Jake Porter. 331 00:15:52,706 --> 00:15:54,196 Philadelphia, Pennsylvania. 332 00:15:54,274 --> 00:15:55,605 First in his class at Harvard Law. 333 00:15:55,675 --> 00:15:57,472 Spent the last five years... 334 00:15:57,544 --> 00:15:59,512 with the Clark County public defender's office. 335 00:15:59,579 --> 00:16:00,637 Lives alone. 336 00:16:00,714 --> 00:16:02,272 Actually, I live with Elsa. 337 00:16:04,651 --> 00:16:06,118 She's a German shepherd. 338 00:16:07,153 --> 00:16:11,487 Mr. Porter, so far you've exceeded my expectations. 339 00:16:12,325 --> 00:16:14,657 Let's just hope it stays that way. 340 00:16:16,696 --> 00:16:17,788 Bye. 341 00:16:19,366 --> 00:16:22,130 Talk about getting your pipes cleaned. Did you? 342 00:16:22,202 --> 00:16:23,191 No. 343 00:16:23,269 --> 00:16:25,237 You should have. You really should have. 344 00:16:25,305 --> 00:16:27,535 I feel absolutely rejuvenated. 345 00:16:27,674 --> 00:16:30,734 You still have about an hour before your wife arrives. 346 00:16:30,810 --> 00:16:31,834 Oh, right. 347 00:16:31,911 --> 00:16:34,209 Time for a power nap and a Silkwood shower. 348 00:16:34,280 --> 00:16:35,611 "Silkwood shower"? 349 00:16:35,682 --> 00:16:39,118 A decontamination shower, get rid of the whore residue. 350 00:16:42,789 --> 00:16:44,450 Oh, no, Mike. 351 00:16:44,524 --> 00:16:45,513 What? 352 00:16:45,625 --> 00:16:47,820 My ring. My wedding ring. 353 00:16:47,894 --> 00:16:49,589 I lost my... You know what? 354 00:16:49,662 --> 00:16:51,095 I took my wedding ring off 355 00:16:51,164 --> 00:16:53,064 and I put it down on the nightstand... 356 00:16:54,034 --> 00:16:55,501 Goodness gracious. 357 00:16:55,568 --> 00:16:58,093 The whore must have pilfered it while I was otherwise occupied. 358 00:16:58,171 --> 00:17:00,366 You took off your wedding ring at a cathouse? 359 00:17:00,640 --> 00:17:02,699 You think I'd wear my wedding ring with a prostitute? 360 00:17:02,776 --> 00:17:04,539 What kind of a guy do you think I am? 361 00:17:04,611 --> 00:17:06,875 You're gonna have to go back and get it. 362 00:17:06,946 --> 00:17:08,140 What about your wife? 363 00:17:08,214 --> 00:17:10,239 I'll get my wife. You just get the ring. 364 00:17:36,076 --> 00:17:37,566 How do you do? 365 00:17:37,644 --> 00:17:39,441 Hi. Is this Richie Betts' house? 366 00:17:39,546 --> 00:17:40,740 It's my house. 367 00:17:40,814 --> 00:17:41,974 Right. 368 00:17:42,282 --> 00:17:44,580 We do know he's in prison. 369 00:17:44,651 --> 00:17:46,846 But he did live here, did he not? 370 00:17:46,920 --> 00:17:47,944 Yes. 371 00:17:48,154 --> 00:17:49,644 Are you his wife? 372 00:17:49,722 --> 00:17:51,121 I'm his sister. 373 00:17:51,424 --> 00:17:52,413 Who are you? 374 00:17:52,492 --> 00:17:53,789 Who is it, Mommy? 375 00:17:53,860 --> 00:17:55,088 Nobody, honey. 376 00:17:56,863 --> 00:17:58,490 We're trying to help out a friend of ours. 377 00:17:58,565 --> 00:18:01,693 He was the original detective on the case, he sent a letter. 378 00:18:01,768 --> 00:18:02,860 Luis Perez? 379 00:18:04,437 --> 00:18:05,631 I remember him. 380 00:18:06,339 --> 00:18:09,331 There's some doubt about the case now. 381 00:18:10,376 --> 00:18:11,638 Is that your truck? 382 00:18:12,245 --> 00:18:15,271 Been mine for six years. Paid off for two. 383 00:18:15,648 --> 00:18:17,275 Listen, would you remember... 384 00:18:17,350 --> 00:18:19,818 if your brother used that truck the night he was arrested? 385 00:18:19,886 --> 00:18:22,081 Yeah. Richie's car broke down. 386 00:18:22,155 --> 00:18:24,419 He borrowed my truck so he could go to work that night. 387 00:18:24,491 --> 00:18:26,220 Did he tell that to Detective Perez? 388 00:18:26,292 --> 00:18:27,589 What difference would it make? 389 00:18:27,660 --> 00:18:30,220 Tell Detective Perez he doesn't need to think things over... 390 00:18:30,296 --> 00:18:31,695 any more than he already has. 391 00:18:31,764 --> 00:18:33,322 My brother was a messed up guy... 392 00:18:33,399 --> 00:18:35,094 who could never get it together. 393 00:18:35,168 --> 00:18:37,762 He killed a man, even though he probably didn't mean to. 394 00:18:37,837 --> 00:18:40,897 He had some crappy court-appointed lawyer, and now he's in prison. 395 00:18:40,974 --> 00:18:42,134 That's that. 396 00:18:43,243 --> 00:18:45,837 Thank you very much. Sorry to trouble you. 397 00:18:51,951 --> 00:18:53,145 Do me a favor? 398 00:18:54,020 --> 00:18:55,647 Tell Luis the next time he has questions... 399 00:18:55,722 --> 00:18:57,212 he can come ask them in person. 400 00:19:01,161 --> 00:19:03,391 Detective Perez was serving in Iraq... 401 00:19:03,463 --> 00:19:05,226 and was killed a few days ago. 402 00:19:06,766 --> 00:19:07,994 Oh, my God. 403 00:19:11,337 --> 00:19:12,599 I'm so sorry. 404 00:19:14,807 --> 00:19:15,933 Me, too. 405 00:19:18,211 --> 00:19:20,475 Has anybody been in here since? 406 00:19:20,547 --> 00:19:22,811 Maybe a cleaning crew or something? 407 00:19:23,516 --> 00:19:25,006 After you guys left... 408 00:19:25,084 --> 00:19:27,211 we had to close the place down for a while. 409 00:19:27,287 --> 00:19:29,812 Your friend was such a sexual dynamo... 410 00:19:29,889 --> 00:19:32,153 we had to take Aja to the hospital. 411 00:19:32,225 --> 00:19:33,385 You're kidding. 412 00:19:33,459 --> 00:19:35,222 Of course I'm kidding. 413 00:19:35,695 --> 00:19:37,720 They were done in about two minutes. 414 00:19:39,365 --> 00:19:42,425 Then her shift was over. No one's been in here since. 415 00:19:43,169 --> 00:19:44,864 Tina, I'm in a bit of a pickle. 416 00:19:44,938 --> 00:19:46,599 My friend is sort of alleging... 417 00:19:46,673 --> 00:19:48,698 that Aja may have stolen his ring. 418 00:19:49,275 --> 00:19:51,436 My girls may make a living on their backs... 419 00:19:51,511 --> 00:19:52,808 but they don't steal. 420 00:19:53,580 --> 00:19:55,275 Do you think I could get her address then? 421 00:19:55,348 --> 00:19:56,645 Maybe just her cell? 422 00:20:01,054 --> 00:20:02,146 Excuse me. 423 00:20:13,633 --> 00:20:14,861 Go fish. 424 00:20:17,203 --> 00:20:19,433 No. No hands. 425 00:20:25,511 --> 00:20:27,911 What if he had a car stashed? 426 00:20:27,981 --> 00:20:30,973 Well, then how did he get the truck back to his sister's place? 427 00:20:31,050 --> 00:20:32,142 Okay. 428 00:20:32,952 --> 00:20:34,419 Maybe he had an accomplice. 429 00:20:34,887 --> 00:20:36,980 The victim said the shooter was alone. 430 00:20:37,991 --> 00:20:39,982 Nicki Betts said, "What difference would it make." 431 00:20:40,059 --> 00:20:41,890 Because no one thought it would make a difference. 432 00:20:41,961 --> 00:20:44,555 But apparently they're wrong 'cause it does make a difference... 433 00:20:44,664 --> 00:20:46,393 a big difference. We proved that. 434 00:20:46,466 --> 00:20:48,866 What if Richie Betts didn't know the truck wouldn't make it? 435 00:20:48,935 --> 00:20:50,129 What if nobody knew. 436 00:20:50,503 --> 00:20:51,993 Until Luis figured it out... 437 00:20:52,071 --> 00:20:54,039 on the side of some road in the middle of Iraq. 438 00:20:54,107 --> 00:20:56,735 If Betts really borrowed that truck from his sister... 439 00:20:56,809 --> 00:20:58,140 he couldn't have done it. 440 00:20:58,211 --> 00:21:00,304 I think that Nicki Betts was telling the truth. 441 00:21:01,214 --> 00:21:02,306 Okay. Hey, Tony. 442 00:21:02,382 --> 00:21:03,713 What's up, Danny? 443 00:21:05,718 --> 00:21:07,379 Did you notice her reaction... 444 00:21:07,453 --> 00:21:08,943 when you told her Luis was dead? 445 00:21:09,022 --> 00:21:10,489 I'm telling you, I guarantee you... 446 00:21:10,556 --> 00:21:12,148 there was something going on between them. 447 00:21:12,225 --> 00:21:14,250 That doesn't make her a liar. I didn't say that. 448 00:21:14,327 --> 00:21:15,624 Did you notice this? 449 00:21:16,529 --> 00:21:18,326 Did you know that Betts' public defender... 450 00:21:18,398 --> 00:21:20,764 was disbarred three years ago for falling asleep in court? 451 00:21:20,833 --> 00:21:23,597 Not only that, they still haven't found the gun. 452 00:21:24,737 --> 00:21:26,534 Luis made a couple of mistakes. 453 00:21:26,606 --> 00:21:27,903 He had a lousy lawyer. 454 00:21:28,474 --> 00:21:30,203 What you haven't got is proof. 455 00:21:30,510 --> 00:21:32,808 I think that Luis locked up the wrong guy. 456 00:21:32,879 --> 00:21:35,814 Okay, take what you got down to Metro and let them check it out. 457 00:21:35,882 --> 00:21:36,940 All right. 458 00:21:39,218 --> 00:21:41,516 The Public Defender doesn't have much of a budget... 459 00:21:41,587 --> 00:21:43,953 so we have to do a lot of the legwork ourselves. 460 00:21:44,590 --> 00:21:46,524 We can blow these up, use them at trial. 461 00:21:47,860 --> 00:21:49,521 Is this ethical? 462 00:21:50,463 --> 00:21:53,523 A prosecution witness hanging out with a defense attorney? 463 00:21:53,866 --> 00:21:56,164 Technically, I was your secret admirer... 464 00:21:56,235 --> 00:21:58,294 before I knew that you were a witness. 465 00:21:58,438 --> 00:22:01,066 So as long as we don't discuss the case... 466 00:22:01,274 --> 00:22:02,764 Off the record? 467 00:22:02,842 --> 00:22:04,173 I wish I could help. 468 00:22:05,645 --> 00:22:06,839 Excuse me. 469 00:22:09,582 --> 00:22:11,345 Hi. What are you doing here? 470 00:22:13,386 --> 00:22:15,354 Luis' memorial is tomorrow. 471 00:22:18,758 --> 00:22:20,055 That the guy? 472 00:22:21,160 --> 00:22:22,422 That's him. 473 00:22:23,629 --> 00:22:25,426 He doesn't seem like that much of a knucklehead. 474 00:22:25,498 --> 00:22:27,466 Maybe I'll go talk to him. No. Danny, please. 475 00:22:27,533 --> 00:22:29,296 I'm not going to make a scene. 476 00:22:30,103 --> 00:22:31,900 Danny McCoy. Jake Porter. 477 00:22:31,971 --> 00:22:33,996 Nice to meet you. Nice to meet you. 478 00:22:34,073 --> 00:22:36,940 I'm guessing you're Mary's ex-fiancé, right? 479 00:22:37,009 --> 00:22:38,442 She mentioned it, did she? 480 00:22:38,511 --> 00:22:39,603 Just a hunch. 481 00:22:39,779 --> 00:22:41,406 That's a pretty firm handshake. 482 00:22:42,715 --> 00:22:43,943 You're checking me out. 483 00:22:44,016 --> 00:22:46,507 To see if I'm a whack job, or a dumbass, or worse. 484 00:22:46,586 --> 00:22:47,678 Now that you mention it... 485 00:22:47,754 --> 00:22:49,688 you did just kind of come out of nowhere. 486 00:22:49,989 --> 00:22:52,150 I'd do the exact same thing if I were you. 487 00:22:52,225 --> 00:22:54,318 Listen, I've got to get back to the office. 488 00:22:54,394 --> 00:22:56,487 Mary, thank you for a wonderful morning. 489 00:22:56,562 --> 00:22:58,223 Of course. Take it easy. 490 00:22:58,297 --> 00:22:59,355 Okay. 491 00:23:01,567 --> 00:23:03,194 You are unbelievable. What? 492 00:23:03,269 --> 00:23:04,497 You. I was nice. 493 00:23:04,570 --> 00:23:05,662 Barely. 494 00:23:12,178 --> 00:23:13,702 Robbery Homicide. 495 00:23:14,180 --> 00:23:15,772 Yes, he's here. I'll... 496 00:23:31,898 --> 00:23:32,956 Hi. 497 00:23:33,065 --> 00:23:34,157 Can I help you? 498 00:23:34,233 --> 00:23:35,291 Yeah, I'm Danny McCoy... 499 00:23:35,368 --> 00:23:38,269 Director of Surveillance and Security at the Montecito. 500 00:23:39,272 --> 00:23:42,332 I was a friend of Detective Luis Perez. 501 00:23:42,475 --> 00:23:45,467 I'm sorry about your friend. I didn't know him personally. 502 00:23:45,545 --> 00:23:46,534 Thank you. 503 00:23:46,612 --> 00:23:48,739 I have some new information regarding a case cleared... 504 00:23:48,815 --> 00:23:50,112 by Luis five years ago. 505 00:23:50,183 --> 00:23:52,151 You can just set it on my desk. 506 00:23:53,453 --> 00:23:55,887 Could you stop typing for just a moment, please? 507 00:23:56,923 --> 00:23:58,322 I don't think you understand. 508 00:23:58,391 --> 00:24:00,484 I think that they put the wrong man in prison. 509 00:24:00,927 --> 00:24:02,690 Forgive me if I don't leap out of my chair... 510 00:24:02,762 --> 00:24:04,957 and dash out to the scene of the crime right this second. 511 00:24:05,031 --> 00:24:07,124 I'm just asking you to take a look. Please. 512 00:24:07,200 --> 00:24:09,327 I will. But I have 22 open cases. 513 00:24:09,402 --> 00:24:11,768 You bring me possible new information on a closed case. 514 00:24:11,838 --> 00:24:14,602 A case your friend, who I understand was a very skilled detective... 515 00:24:14,674 --> 00:24:16,164 cleared five years ago. 516 00:24:17,343 --> 00:24:21,245 I'll get to it, Mr. McCoy. In about six months. 517 00:24:41,968 --> 00:24:43,230 Ed, I talked to the cops. 518 00:24:43,302 --> 00:24:44,894 They won't get into it for six months. 519 00:24:44,971 --> 00:24:46,836 But they said they'd look into the case. 520 00:24:46,906 --> 00:24:49,170 Yeah, but six months? That's not good enough. 521 00:24:50,476 --> 00:24:52,273 You honored your friend's request. 522 00:24:52,345 --> 00:24:53,812 They said they'd look into it. 523 00:24:53,880 --> 00:24:55,780 Just come on back. 524 00:24:56,315 --> 00:24:57,475 All right. 525 00:25:09,428 --> 00:25:10,725 I know it sounds crazy... 526 00:25:10,796 --> 00:25:13,458 but I've only felt remotely like this once before. 527 00:25:13,533 --> 00:25:14,727 With Danny. 528 00:25:14,800 --> 00:25:17,894 Okay, hold on, you've known the guy for five minutes. 529 00:25:17,970 --> 00:25:18,959 So what? 530 00:25:19,071 --> 00:25:21,437 I'm just saying, you shouldn't start writing... 531 00:25:21,507 --> 00:25:23,737 "Mary Porter" all over your notebook quite yet. 532 00:25:23,809 --> 00:25:26,835 It feels so good to be excited about somebody again. 533 00:25:27,380 --> 00:25:29,371 Why do I always have to be the voice of reason? 534 00:25:29,448 --> 00:25:32,008 What, because Casey Manning lied to you about how rich he was... 535 00:25:32,084 --> 00:25:34,609 you gotta rain all over Mary's love parade? 536 00:25:34,787 --> 00:25:37,278 Okay, first of all, nobody burns me, I do the burning. 537 00:25:37,356 --> 00:25:39,916 Second of all, what I'm trying to say to Mary... 538 00:25:39,992 --> 00:25:42,586 is that if something seems too good to be true, it is. 539 00:25:48,401 --> 00:25:49,629 Mike, quick, give me the ring. 540 00:25:49,702 --> 00:25:51,169 I went back to the ranch and even... 541 00:25:51,237 --> 00:25:53,398 attempted to track down the party in question... 542 00:25:53,472 --> 00:25:55,497 but so far I've been unsuccessful. 543 00:25:56,742 --> 00:25:58,403 That pilfering little tart. 544 00:25:58,477 --> 00:26:00,775 All right, you know what? Let's call the police in. 545 00:26:00,846 --> 00:26:02,939 Mr. Mertens, with police, come questions. 546 00:26:03,015 --> 00:26:05,210 How long do you think I can get away with this? 547 00:26:06,619 --> 00:26:09,110 You know what? I need you to get a copy made of the ring. 548 00:26:09,188 --> 00:26:10,519 Immediately, all right? 549 00:26:10,590 --> 00:26:12,319 Did you say something, dear? 550 00:26:12,391 --> 00:26:14,359 No, honey, I think it's just the TV. 551 00:26:14,427 --> 00:26:16,793 All right, it's four millimeters... 552 00:26:17,063 --> 00:26:18,360 in width... 553 00:26:19,465 --> 00:26:22,195 and 19 millimeters in diameter... 554 00:26:22,268 --> 00:26:24,634 and it has a crosshatch pattern... 555 00:26:24,704 --> 00:26:26,899 over a curved surface... 556 00:26:26,973 --> 00:26:28,531 and it is in white gold. 557 00:26:28,608 --> 00:26:30,371 I think we can have something fabricated... 558 00:26:30,443 --> 00:26:31,603 it might take a little time. 559 00:26:31,677 --> 00:26:32,666 Great, just hurry. 560 00:26:33,412 --> 00:26:35,937 Mike, I almost forgot. It has to be engraved. 561 00:26:36,015 --> 00:26:37,209 What would it say? 562 00:26:37,283 --> 00:26:39,308 "To Paul, my one and only." 563 00:26:47,259 --> 00:26:48,283 Danny. 564 00:26:48,361 --> 00:26:49,328 Hey. 565 00:26:49,395 --> 00:26:50,521 Hey, come on in. 566 00:26:52,098 --> 00:26:53,998 This isn't gonna make a lot of sense... 567 00:26:54,066 --> 00:26:57,729 but I need your help with something. 568 00:26:58,304 --> 00:26:59,293 Please. 569 00:27:02,441 --> 00:27:05,376 A guy was represented by your office about five years ago. 570 00:27:05,444 --> 00:27:07,878 I think I might have some new evidence in his case. 571 00:27:07,947 --> 00:27:09,209 What was the defendant's name? 572 00:27:09,281 --> 00:27:11,249 Betts, Richie Betts. 573 00:27:15,788 --> 00:27:17,415 This office did represent him. 574 00:27:17,757 --> 00:27:19,748 He was convicted of second degree murder. 575 00:27:19,825 --> 00:27:20,883 Right. 576 00:27:20,960 --> 00:27:23,622 But you could've just Googled and found that out. 577 00:27:24,230 --> 00:27:26,289 I need to see the crime scene photos. 578 00:27:27,233 --> 00:27:28,996 Aren't you guys tight with Metro? 579 00:27:29,468 --> 00:27:30,696 Why not go to them? 580 00:27:30,770 --> 00:27:31,759 Okay. 581 00:27:32,138 --> 00:27:34,606 I just thought I'd take a chance. Thanks. 582 00:27:35,474 --> 00:27:38,932 Apparently, there's a surveillance video, too. 583 00:27:40,379 --> 00:27:42,142 I was told that there wasn't one. 584 00:27:43,082 --> 00:27:44,674 Can you get me a copy of that? 585 00:27:47,253 --> 00:27:48,743 I could lose my job. 586 00:27:49,021 --> 00:27:50,784 I'm just trying to help a friend. 587 00:27:51,857 --> 00:27:52,983 I get you the tape... 588 00:27:53,059 --> 00:27:54,822 it ends up in my boss' mailbox... 589 00:27:54,894 --> 00:27:56,794 along with an anonymous letter. 590 00:27:56,862 --> 00:27:58,489 Look, Danny, is this some kind of setup? 591 00:27:58,564 --> 00:27:59,724 It's not, it's... 592 00:28:00,700 --> 00:28:01,997 I don't know what I was thinking. 593 00:28:02,068 --> 00:28:03,729 I'm sorry to bother you. Take care. 594 00:28:07,873 --> 00:28:09,704 I can do it but it's gonna cost you. 595 00:28:09,775 --> 00:28:11,709 All right, well, it's a wedding band, so what? 596 00:28:11,777 --> 00:28:12,903 A couple hundred bucks? 597 00:28:14,080 --> 00:28:17,811 The pattern, the labor, I've gotta get my guys to drop everything else. 598 00:28:17,883 --> 00:28:18,907 Yeah, okay, so? 599 00:28:18,984 --> 00:28:20,246 $2,000. Four hours. 600 00:28:21,620 --> 00:28:23,918 There is no way in... Allow me, allow me. 601 00:28:23,989 --> 00:28:26,287 Two hours. And we'll trade the ring for... 602 00:28:26,358 --> 00:28:28,724 a full-comp weekend for you and your wife. 603 00:28:28,794 --> 00:28:32,127 I live in Vegas. What do I want with the Montecito? Sam? 604 00:28:32,198 --> 00:28:33,961 Full-comp weekend for you and your girlfriend. 605 00:28:34,033 --> 00:28:35,830 You know I'm not going to tell your wife. 606 00:28:35,901 --> 00:28:36,890 I want a villa. 607 00:28:37,002 --> 00:28:38,196 While we wait, then. 608 00:28:38,804 --> 00:28:41,602 Go get a mochaccino next door. I'll make it up. 609 00:28:44,110 --> 00:28:45,543 Did you see how I did that? Yeah. 610 00:28:45,611 --> 00:28:46,976 I'll teach you that some time. Yeah. 611 00:28:47,046 --> 00:28:48,308 What's wrong with you? 612 00:28:48,380 --> 00:28:50,780 I'm just a little bummed about Mertens. 613 00:28:50,850 --> 00:28:54,752 Yeah. Sucks when your idols turn out to be regular people. 614 00:28:54,820 --> 00:28:55,718 Yeah. 615 00:28:55,788 --> 00:28:57,619 This is why I keep my expectations low. 616 00:28:57,690 --> 00:28:59,783 That way, I'm never disappointed. 617 00:28:59,892 --> 00:29:04,522 Got you. Doesn't that look like Mary's? 618 00:29:05,264 --> 00:29:07,664 Yeah. Hey, Jerry. 619 00:29:08,667 --> 00:29:10,862 Will you tell us about this necklace? 620 00:29:12,204 --> 00:29:13,262 You like? 621 00:29:15,040 --> 00:29:18,032 It's a 3 karat, D-flawless diamond in the center. 622 00:29:18,244 --> 00:29:19,643 Wow. I made only two. 623 00:29:19,712 --> 00:29:23,512 Sold the other one to a nice attorney for his girl on Valentine's Day. 624 00:29:24,416 --> 00:29:27,317 Okay, and how much does something like this run? 625 00:29:27,419 --> 00:29:29,319 My cost, $20,000. 626 00:29:30,256 --> 00:29:32,417 You don't even want to talk retail. 627 00:29:33,692 --> 00:29:35,159 Really. 628 00:29:44,470 --> 00:29:45,596 Hey. 629 00:29:45,871 --> 00:29:47,429 Hey. I got your message. 630 00:29:47,506 --> 00:29:49,371 Good. Look, I was thinking. 631 00:29:49,475 --> 00:29:51,636 If Johnny Moya stole something... 632 00:29:51,811 --> 00:29:53,472 Mary, we really can't discuss the case. 633 00:29:53,546 --> 00:29:54,535 Okay. 634 00:29:54,613 --> 00:29:56,444 Hypothetically, if somebody... 635 00:29:56,515 --> 00:29:59,040 stole something worth less than $250... 636 00:29:59,118 --> 00:30:01,814 it would be a misdemeanor, right? 637 00:30:01,887 --> 00:30:03,855 In the State of Nevada, that's correct. 638 00:30:03,923 --> 00:30:06,551 If he had two other felonies on his record, it wouldn't count... 639 00:30:06,625 --> 00:30:07,990 as a third strike, right? 640 00:30:08,060 --> 00:30:10,187 No, it wouldn't, but it's a moot point. 641 00:30:10,629 --> 00:30:12,062 The sweat suit... 642 00:30:13,732 --> 00:30:14,960 was $270. 643 00:30:17,903 --> 00:30:19,996 On the tag. But... 644 00:30:22,241 --> 00:30:23,469 Hi. Hi. 645 00:30:23,542 --> 00:30:26,238 Could you scan this for me, please? 646 00:30:33,018 --> 00:30:35,043 At the register it's 20% off. 647 00:30:37,189 --> 00:30:38,679 How long has this been on sale? 648 00:30:38,757 --> 00:30:39,985 It's always on sale. 649 00:30:40,626 --> 00:30:41,684 Thank you. 650 00:30:42,461 --> 00:30:44,452 So, I was thinking, maybe you could take... 651 00:30:44,530 --> 00:30:46,327 this new evidence to the DA... 652 00:30:46,398 --> 00:30:48,093 and get the charges reduced. 653 00:30:49,134 --> 00:30:51,193 You just changed a man's life. 654 00:31:07,152 --> 00:31:08,312 Make it two. 655 00:31:13,626 --> 00:31:16,493 Danny. Some guy dropped this off at the valet. 656 00:31:16,562 --> 00:31:17,961 It had your name on it. 657 00:31:18,831 --> 00:31:20,856 All right, thanks, Ricky. 658 00:31:20,933 --> 00:31:23,265 Larry, throw that in Video Six, would you? 659 00:31:23,335 --> 00:31:24,495 Okay. Ed! 660 00:31:24,637 --> 00:31:25,661 What? 661 00:31:30,843 --> 00:31:32,071 What do you got? 662 00:31:33,479 --> 00:31:36,243 Got the camera from Pronto Burger the night of the murder. 663 00:31:36,315 --> 00:31:37,839 I thought they didn't have one. 664 00:31:37,917 --> 00:31:39,077 They did. 665 00:31:40,419 --> 00:31:42,979 Where'd you get this thing? I thought Metro wouldn't help you. 666 00:31:43,055 --> 00:31:45,046 No, I didn't get this from Metro. 667 00:31:47,726 --> 00:31:50,217 Hey, back it up. Go to the shot. 668 00:31:54,934 --> 00:31:58,062 Freeze. There you go. 669 00:32:10,082 --> 00:32:12,380 Video IQ can't correct for the mask. 670 00:32:14,586 --> 00:32:16,781 Push in on the face. 671 00:32:18,924 --> 00:32:21,484 What do you think, you can colorize the eyes? 672 00:32:22,995 --> 00:32:26,829 Yeah. I mean the computer can match different shades of gray with the right... 673 00:32:26,899 --> 00:32:28,491 colors in the spectrum. 674 00:32:35,274 --> 00:32:36,263 Print it. 675 00:32:52,090 --> 00:32:53,421 Mr. Mertens. 676 00:32:53,758 --> 00:32:56,488 Hey, I see lady luck is at hand. 677 00:32:56,561 --> 00:32:57,994 Yes. 678 00:32:59,630 --> 00:33:02,326 Mike, I'd like you to meet my wife, Sharon. 679 00:33:02,400 --> 00:33:05,494 Sharon, this is Mike Cannon, the young man I've been telling you about. 680 00:33:05,570 --> 00:33:07,504 I understand you're a valet, 681 00:33:07,572 --> 00:33:09,631 a surveillance expert, and an engineer. 682 00:33:09,707 --> 00:33:11,538 Among other things. Nice to meet you. 683 00:33:11,609 --> 00:33:14,339 I also understand you took my boring husband on an extensive... 684 00:33:14,412 --> 00:33:16,312 geographical tour of the region. 685 00:33:16,381 --> 00:33:19,009 We did encounter some interesting formations. 686 00:33:19,550 --> 00:33:21,381 Thank God I missed it. 687 00:33:21,452 --> 00:33:22,578 Yeah. 688 00:33:23,087 --> 00:33:25,078 Great to meet you. Nice to meet you. 689 00:33:25,156 --> 00:33:26,282 Thanks. All right. 690 00:33:26,357 --> 00:33:29,190 Hey, how much did your necklace cost? It was gift. I didn't ask. 691 00:33:29,260 --> 00:33:31,694 I know you didn't ask. But you're curious. 692 00:33:31,763 --> 00:33:33,230 No, Sam. I'm not. 693 00:33:33,297 --> 00:33:34,662 Yes, Mary, you are. 694 00:33:34,732 --> 00:33:37,826 You want to know why a guy who makes $36,000 a year bought you... 695 00:33:37,902 --> 00:33:41,463 a $20,000 necklace. Is he on the take? 696 00:33:41,539 --> 00:33:43,370 Is he a drug dealer? Is he a thief? 697 00:33:43,441 --> 00:33:44,703 The possibilities are endless. 698 00:33:44,776 --> 00:33:46,368 $20,000? Wholesale. 699 00:33:46,444 --> 00:33:49,242 I don't know. Maybe he won it in a raffle, maybe it was his grandmother's. 700 00:33:49,313 --> 00:33:51,440 Maybe monkeys will fly out of my butt. That I'd like to see. 701 00:33:51,516 --> 00:33:53,143 Don't tell me you had him checked out? 702 00:33:53,217 --> 00:33:55,185 Think about this. Some guy shows up out of the blue, 703 00:33:55,253 --> 00:33:56,777 falls in love with you instantly. 704 00:33:56,854 --> 00:33:59,322 Yeah, you bet your naive local ass I had him checked out. 705 00:33:59,390 --> 00:34:01,688 Sam, I'd expect this from Ed, but you? 706 00:34:01,759 --> 00:34:02,748 Mary. 707 00:34:03,194 --> 00:34:06,027 I apologize. If you don't want to know, you don't want to know. 708 00:34:06,097 --> 00:34:07,621 I don't want to know. 709 00:34:07,698 --> 00:34:10,064 Cool. You don't want to know. 710 00:34:10,601 --> 00:34:11,761 I do not... Got it. 711 00:34:11,836 --> 00:34:13,064 ...want to know. 712 00:34:22,413 --> 00:34:24,074 Hi. I want to know. 713 00:34:24,148 --> 00:34:28,141 Jake Marshall Porter, Harvard Law do-gooder, and low-paid civil servant is... 714 00:34:28,219 --> 00:34:29,652 sole heir to Porter Holdings. 715 00:34:29,720 --> 00:34:31,813 Conservatively, he's worth $350 million. 716 00:34:31,889 --> 00:34:32,913 What? 717 00:34:32,990 --> 00:34:35,550 Your new boyfriend is so loaded. 718 00:34:38,529 --> 00:34:41,020 Can you get some ketchup for me, honey? 719 00:34:41,099 --> 00:34:42,498 Yeah, you got it. 720 00:34:42,567 --> 00:34:44,899 You guys back for another double-double? 721 00:34:44,969 --> 00:34:46,903 Why did you lie about the video, Kenny? 722 00:34:46,971 --> 00:34:47,960 What video? 723 00:34:48,539 --> 00:34:51,804 We saw it, Mr. Manager, we saw it. 724 00:34:52,510 --> 00:34:55,536 So I made a mistake about when we got that camera. 725 00:34:55,680 --> 00:34:57,204 They got the guy, right? 726 00:34:58,416 --> 00:35:00,316 The killer had a ski mask on. 727 00:35:01,252 --> 00:35:03,117 And the victim told Luis... 728 00:35:03,187 --> 00:35:05,348 it was a co-worker before he died. Now, you were... 729 00:35:05,423 --> 00:35:06,947 working here that night, weren't you? 730 00:35:07,024 --> 00:35:09,049 You jammed the drop safe, Kenny. 731 00:35:09,594 --> 00:35:11,994 You knew the register was full and you robbed... 732 00:35:12,063 --> 00:35:13,997 and shot that kid in your car... 733 00:35:14,065 --> 00:35:16,932 and it didn't matter if you wore a mask because he could see your eyes. 734 00:35:17,001 --> 00:35:18,434 No, Richie Betts shot that guy. 735 00:35:18,503 --> 00:35:19,492 No. 736 00:35:19,570 --> 00:35:21,367 Richie Betts had brown eyes. 737 00:35:23,107 --> 00:35:24,096 What? 738 00:35:24,175 --> 00:35:26,803 What are you doing? What are you looking at? Here take a look. 739 00:35:26,878 --> 00:35:28,470 Why are you looking around? 740 00:35:34,252 --> 00:35:36,846 Thanks for babysitting him till I arrived. 741 00:35:37,455 --> 00:35:39,252 Yeah, Mike managed to engineer... 742 00:35:39,323 --> 00:35:40,915 some real excitement this time around. 743 00:35:40,992 --> 00:35:42,584 This was left for you, sir. 744 00:35:42,660 --> 00:35:43,991 Honey, would you mind getting that? 745 00:35:44,061 --> 00:35:45,050 Sure. 746 00:35:48,399 --> 00:35:49,525 Two rings. 747 00:35:52,036 --> 00:35:53,264 Whores again? 748 00:35:56,107 --> 00:35:58,598 So here's the Mother's Day itinerary. 749 00:35:58,676 --> 00:36:00,769 The three of us will have brunch at 11:00. 750 00:36:00,845 --> 00:36:03,814 Then you go away for a while, while Mom and I shop from noon to 4:00... 751 00:36:03,881 --> 00:36:06,748 spa from 4:00 to 5:30, and nap from 6:00 to 7:00. 752 00:36:06,817 --> 00:36:09,718 Then you'll show up again for dinner at 8:00 at Mystique. 753 00:36:09,787 --> 00:36:11,345 Sounds great, honey. Perfect. 754 00:36:11,422 --> 00:36:14,289 Now, all I need is your credit card for the shopping. 755 00:36:16,460 --> 00:36:17,791 Daddy, are you listening? 756 00:36:17,862 --> 00:36:19,557 Yeah, of course I'm listening. 757 00:36:23,067 --> 00:36:25,467 Seems like your boss is always watching. 758 00:36:25,636 --> 00:36:27,399 You have no idea. 759 00:36:27,538 --> 00:36:28,630 So... 760 00:36:28,706 --> 00:36:31,539 I'm already having so much fun at dinner. 761 00:36:31,709 --> 00:36:33,677 What are you doing for lunch tomorrow? 762 00:36:34,011 --> 00:36:37,572 It'll have to be early. I'm going to a funeral. 763 00:36:39,350 --> 00:36:41,511 Luis Perez? I'm going, too. 764 00:36:42,653 --> 00:36:43,915 You knew Luis? 765 00:36:44,255 --> 00:36:45,882 We all know each other. 766 00:36:46,691 --> 00:36:48,989 The Clark County justice system is just 767 00:36:49,060 --> 00:36:51,028 one big dysfunctional family. 768 00:36:51,963 --> 00:36:53,760 Hey, Johnny. What's up? 769 00:36:53,831 --> 00:36:55,025 When did you get out? 770 00:36:55,099 --> 00:36:58,159 Forget about it. Once you got that charge reduced to a misdemeanor... 771 00:36:58,236 --> 00:37:00,727 the DA went for time served. I got out this afternoon. 772 00:37:00,805 --> 00:37:02,773 Mary Connell, Johnny Moya. 773 00:37:02,840 --> 00:37:04,398 Hello, nice to meet you. Nice to meet you. 774 00:37:04,475 --> 00:37:06,067 Please, sit down. Thanks. 775 00:37:08,512 --> 00:37:10,673 Mr. Porter told me about what you did for me... 776 00:37:10,748 --> 00:37:12,909 and I heard him mention where you were going to dinner... 777 00:37:12,984 --> 00:37:15,646 so I wanted to meet you personally to say thanks. 778 00:37:15,720 --> 00:37:17,017 You're welcome. 779 00:37:17,355 --> 00:37:19,653 So, Johnny, what's the plan? 780 00:37:20,725 --> 00:37:22,852 I'm gonna go back and work with my brother-in-law... 781 00:37:22,927 --> 00:37:25,919 and stay as far away from the Montecito gift shop as possible. 782 00:37:28,366 --> 00:37:30,061 Thanks again. Yeah. 783 00:37:33,004 --> 00:37:34,130 Hey, man. 784 00:37:42,613 --> 00:37:45,309 You better hope there's less than $250 in here. 785 00:37:47,151 --> 00:37:49,449 Why don't you try dating a prosecutor? 786 00:37:57,328 --> 00:38:00,195 They're filing a motion for Richie's release today. 787 00:38:00,398 --> 00:38:01,626 That's great. 788 00:38:02,700 --> 00:38:05,567 You think he'll be any better than when he went in? 789 00:38:06,170 --> 00:38:07,899 Five years is a long time. 790 00:38:10,508 --> 00:38:12,169 I know I should be thanking you. 791 00:38:12,243 --> 00:38:13,676 That's not why I'm here. 792 00:38:14,945 --> 00:38:17,072 Luis' memorial is today. 793 00:38:17,148 --> 00:38:18,274 I got to work. 794 00:38:18,683 --> 00:38:19,911 Call in sick. 795 00:38:25,589 --> 00:38:27,079 It's crazy, right... 796 00:38:28,192 --> 00:38:31,320 falling in love with the cop who locked up your brother. 797 00:38:33,931 --> 00:38:37,059 I was probably just his little desert booty call anyway. 798 00:38:37,268 --> 00:38:39,202 Luis wasn't like that. He was... 799 00:38:39,303 --> 00:38:41,563 Hey. 800 00:38:42,640 --> 00:38:44,130 This must be Justin. 801 00:38:45,276 --> 00:38:47,608 I'm Danny. Nice to meet you. 802 00:38:50,047 --> 00:38:51,742 He looks just like Luis. 803 00:38:54,719 --> 00:38:55,879 Did he know? 804 00:38:56,687 --> 00:38:58,086 I never told Luis. 805 00:39:04,328 --> 00:39:05,420 All right. 806 00:39:10,034 --> 00:39:12,832 You should come. Both of you. 807 00:39:56,380 --> 00:39:57,506 Aim. 808 00:39:58,849 --> 00:39:59,975 Fire. 809 00:40:01,018 --> 00:40:02,007 Aim. 810 00:40:02,486 --> 00:40:03,748 Fire. 811 00:40:04,855 --> 00:40:05,844 Aim. 812 00:40:06,223 --> 00:40:07,212 Fire. 813 00:40:09,193 --> 00:40:11,855 Present arms. 814 00:40:14,632 --> 00:40:15,724 Left turn. 815 00:40:17,301 --> 00:40:18,825 Forward march. 816 00:41:21,765 --> 00:41:25,428 Please accept this flag on behalf of a grateful nation. 817 00:41:47,858 --> 00:41:49,485 Come meet your grandma. 818 00:42:03,007 --> 00:42:06,465 Mrs. Perez, I want you to meet your grandson, Justin. 819 00:42:07,811 --> 00:42:08,835 And Nicki. 56342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.