Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,599 --> 00:00:10,759
Who is that?
2
00:00:10,833 --> 00:00:12,164
I want some of that.
3
00:00:13,703 --> 00:00:14,897
Check that out.
4
00:00:16,539 --> 00:00:18,234
That guy's hot!
5
00:00:31,220 --> 00:00:33,654
You must be "the" Samantha Marquez.
6
00:00:33,890 --> 00:00:34,890
Yes.
7
00:00:34,991 --> 00:00:37,983
Man, oh man, Dad never told me
what a knockout you were.
8
00:00:38,895 --> 00:00:41,989
I was really sorry to hear
about your father passing away.
9
00:00:42,432 --> 00:00:44,127
Thanks. Thanks a lot.
10
00:00:44,200 --> 00:00:46,134
I see you're wearing his lucky suit.
11
00:00:46,569 --> 00:00:47,968
You look hot in polyester.
12
00:00:48,037 --> 00:00:51,131
He won $300,000 in one stretch
in this bad boy, so...
13
00:00:51,207 --> 00:00:53,698
when I was packing up his
things and came across it...
14
00:00:53,776 --> 00:00:55,539
I figured what the hell, right?
15
00:00:57,013 --> 00:00:59,447
You need a marker?
No, Dad was a cash man.
16
00:00:59,515 --> 00:01:02,416
He always said...
"Markers are for chumps."
17
00:01:03,986 --> 00:01:06,853
Let's start small. I got all weekend.
18
00:01:21,604 --> 00:01:22,628
Hit me.
19
00:01:23,673 --> 00:01:24,697
Hey. What's up?
20
00:01:25,041 --> 00:01:28,067
I just finished the quarterly
review of our new smart table.
21
00:01:28,478 --> 00:01:30,503
So, how did we test against
the other hotels?
22
00:01:30,580 --> 00:01:33,276
Over the last few months,
the table's computer identified...
23
00:01:33,349 --> 00:01:34,349
seven card counters...
24
00:01:34,617 --> 00:01:36,676
and three players
who tried to cap their bets.
25
00:01:37,053 --> 00:01:38,816
You know what?
You ought to be careful...
26
00:01:38,888 --> 00:01:40,856
because these new tables
could cost your job.
27
00:01:40,923 --> 00:01:43,255
Not a problem, as long as I
get a promotion.
28
00:01:43,326 --> 00:01:46,489
I hear that President of
Operations is a pretty easy gig.
29
00:01:46,562 --> 00:01:50,123
Yeah. It is actually.
Watch this. You're fired.
30
00:01:50,199 --> 00:01:52,565
I wouldn't switch over
the entire casino just yet.
31
00:01:52,635 --> 00:01:54,102
The table wasn't perfect.
32
00:01:54,170 --> 00:01:56,138
It didn't catch him. That guy?
33
00:01:56,439 --> 00:01:57,439
Yeah, him.
34
00:01:58,007 --> 00:02:01,568
Comes in every few days during
off hours, only plays the smart table.
35
00:02:01,644 --> 00:02:03,976
Keeps his bets low so
he doesn't attract attention.
36
00:02:04,046 --> 00:02:05,638
Wins a few thousand, then he leaves.
37
00:02:05,715 --> 00:02:08,513
If people didn't win here,
we would be out of business.
38
00:02:08,584 --> 00:02:11,109
The problem is he wins a few
thousand every time he plays.
39
00:02:11,187 --> 00:02:12,381
Since when?
40
00:02:12,455 --> 00:02:14,116
Since the day we turned the table on.
41
00:02:14,190 --> 00:02:15,680
So who is he? You don't know him.
42
00:02:15,758 --> 00:02:18,659
Of course I don't know him
because you won't tell me his name.
43
00:02:18,728 --> 00:02:22,357
If I tell you, then he won't be a
secret admirer then, now will he?
44
00:02:22,431 --> 00:02:24,991
He's ugly, isn't he?
Ugly and you still like him...
45
00:02:25,067 --> 00:02:26,707
and that's why you won't
tell me his name.
46
00:02:26,736 --> 00:02:28,056
Yeah. I haven't even met him yet.
47
00:02:29,071 --> 00:02:31,801
I'm so sorry.
48
00:02:31,874 --> 00:02:34,900
Excuse me. I don't mean
to pry. Is everything okay?
49
00:02:34,977 --> 00:02:36,103
Well, I just...
50
00:02:36,179 --> 00:02:38,773
I thought my husband was
staying here, but he's not.
51
00:02:38,848 --> 00:02:41,510
And I drove all the way up from Phoenix.
52
00:02:41,584 --> 00:02:43,142
Is he supposed to be here?
53
00:02:43,219 --> 00:02:45,084
Well, Grant, that's my husband,
54
00:02:45,154 --> 00:02:46,917
he didn't come home
from work last night.
55
00:02:46,989 --> 00:02:50,550
The credit card company said that
there was some activity on his account...
56
00:02:50,626 --> 00:02:51,888
this morning at the Montecito.
57
00:02:51,961 --> 00:02:54,452
But I just tried to call his
room on the house phone...
58
00:02:54,530 --> 00:02:57,158
and the operator said there's
no Grant Potter registered.
59
00:02:57,233 --> 00:02:58,598
Well, did you report him missing?
60
00:02:58,668 --> 00:03:02,035
The police say he hasn't been
gone long enough to file a report.
61
00:03:02,104 --> 00:03:03,901
I'm sure everything's okay.
62
00:03:03,973 --> 00:03:04,973
Yeah.
63
00:03:05,174 --> 00:03:07,005
Maybe you've seen him?
64
00:03:10,479 --> 00:03:13,277
No, sorry. No, I'm sorry.
65
00:03:14,784 --> 00:03:17,184
If someone else is
using his credit cards...
66
00:03:17,253 --> 00:03:21,212
and Grant hasn't called me, I just know
something terrible's happened to him.
67
00:03:22,725 --> 00:03:24,625
I don't know what I would do without him.
68
00:03:27,697 --> 00:03:28,697
Oh, goodness.
69
00:04:22,416 --> 00:04:25,351
Crissy says it is not like
Grant to disappear like this.
70
00:04:25,419 --> 00:04:28,013
She's worried he's the victim
of a robbery or something.
71
00:04:28,089 --> 00:04:30,922
I'll run a search to see when
we swiped his credit card.
72
00:04:30,992 --> 00:04:32,584
Then I will check surveillance footage
73
00:04:32,660 --> 00:04:34,389
and compare it with his photo. Okay?
74
00:04:35,563 --> 00:04:36,962
Thank you.
75
00:04:40,768 --> 00:04:42,565
What do you got going, Danny?
76
00:04:42,970 --> 00:04:46,269
Bill Healy, 32, a high school
football coach from Pahrump.
77
00:04:46,974 --> 00:04:50,205
Three months ago, he'd have had to
take out a loan to finance a hot dog.
78
00:04:50,278 --> 00:04:52,576
Last week, he bought
a red Corvette with cash.
79
00:04:52,647 --> 00:04:56,276
Wow. What do you think? He's
counting the 10s or something?
80
00:04:56,350 --> 00:04:57,681
I don't know how.
81
00:04:57,752 --> 00:05:00,118
He changes the bet at the
beginning of every shoe...
82
00:05:00,188 --> 00:05:02,383
and only ups his bet
when the cards favor him.
83
00:05:03,124 --> 00:05:04,523
Now check this out.
84
00:05:05,927 --> 00:05:08,225
Thirty-five hands in this particular shoe.
85
00:05:08,296 --> 00:05:09,661
If he plays textbook blackjack...
86
00:05:09,730 --> 00:05:11,664
he'll will win 24 of those 35 hands.
87
00:05:11,732 --> 00:05:13,131
$75 each bet.
88
00:05:15,570 --> 00:05:19,631
Another shuffled shoe, this
time the Montecito wins 21 of 30.
89
00:05:19,974 --> 00:05:22,169
Now he's only betting 25. Right.
90
00:05:23,110 --> 00:05:25,408
Did you check the shuffling
machines on the table?
91
00:05:25,479 --> 00:05:27,879
Stripped it this morning.
Everything works perfectly.
92
00:05:27,949 --> 00:05:29,041
How about the dealers?
93
00:05:29,116 --> 00:05:31,914
We tracked their movements
with multiple cameras. Nothing.
94
00:05:33,888 --> 00:05:36,015
How come we haven't flagged
this guy till now?
95
00:05:36,090 --> 00:05:38,991
The table belongs to
Desert Gaming Technologies.
96
00:05:39,060 --> 00:05:41,187
They're the ones that are
tracking its play.
97
00:05:43,497 --> 00:05:45,522
You think we got
another psychic on our hands?
98
00:05:45,600 --> 00:05:46,965
Psychic, my ass.
99
00:05:47,168 --> 00:05:50,228
Look, this guy only knows how
the cards are going to play out...
100
00:05:50,304 --> 00:05:52,067
when he's sitting alone with the dealer.
101
00:05:52,139 --> 00:05:54,403
You want me to shut down
the table, backroom him?
102
00:05:54,475 --> 00:05:57,774
No. I just got to figure out how
this guy's reading these cards.
103
00:05:57,845 --> 00:05:59,472
So, for now, we just let him win?
104
00:05:59,547 --> 00:06:02,573
Yeah. Well, I mean, unless
he gets really greedy...
105
00:06:02,650 --> 00:06:04,675
and starts winning
more than a few grand.
106
00:06:04,752 --> 00:06:08,210
At which point, I want you to drag
him out to the desert and shoot him.
107
00:06:09,023 --> 00:06:10,422
The good old days.
108
00:06:13,661 --> 00:06:15,629
Is that your whale in the leisure suit?
109
00:06:16,564 --> 00:06:20,022
Bobby Santoro. His father was
a long-time client...
110
00:06:20,101 --> 00:06:22,092
and a degenerate gambler.
111
00:06:22,970 --> 00:06:24,699
I think it's genetic.
112
00:06:24,772 --> 00:06:26,000
Left it all to junior, hey?
113
00:06:26,641 --> 00:06:27,641
Oh, yes.
114
00:06:36,117 --> 00:06:37,117
He's cheating.
115
00:06:37,184 --> 00:06:39,015
Impossible, completely impossible.
116
00:06:39,086 --> 00:06:40,086
Well, it's happening.
117
00:06:40,154 --> 00:06:42,281
I have file encryption,
directory encryption...
118
00:06:42,356 --> 00:06:44,449
Master Boot encryption,
firewall protection...
119
00:06:44,525 --> 00:06:46,152
public and private keys. Adam.
120
00:06:46,225 --> 00:06:48,105
How could you suspect
that a foolproof system...
121
00:06:48,129 --> 00:06:50,654
Nessa ran a review of the table, okay?
122
00:06:50,731 --> 00:06:52,164
Nessa? Yes.
123
00:06:54,101 --> 00:06:55,728
She does a remarkable job.
124
00:06:55,803 --> 00:06:57,134
Yes, she does.
125
00:06:57,505 --> 00:07:00,599
So, is there any way for someone
playing 21 to read that shoe?
126
00:07:00,775 --> 00:07:04,176
Not unless somebody broke my
encryption scheme, remotely monitored...
127
00:07:04,245 --> 00:07:06,611
my radio frequencies,
which is virtually impossible.
128
00:07:06,681 --> 00:07:08,046
Does she have a boyfriend?
129
00:07:09,417 --> 00:07:10,748
Who? Nessa.
130
00:07:11,218 --> 00:07:12,708
She dating someone?
131
00:07:13,554 --> 00:07:15,351
Your guess is as good as mine.
132
00:07:16,624 --> 00:07:17,624
No.
133
00:07:19,427 --> 00:07:20,427
My guess.
134
00:07:29,737 --> 00:07:32,501
So, I found out who's using
Grant Potter's credit card.
135
00:07:32,573 --> 00:07:34,097
Who? Grant Potter.
136
00:07:34,175 --> 00:07:36,541
So he's not a victim?
Not dead in a ditch somewhere?
137
00:07:36,610 --> 00:07:39,101
He's probably gonna wish
he was when Crissy finds out.
138
00:07:39,180 --> 00:07:41,614
Turns out, Grant checked in
under another name...
139
00:07:41,643 --> 00:07:43,963
which leads me to believe the
man doesn't want to be found.
140
00:07:43,987 --> 00:07:47,512
We have to tell her. She thinks
something terrible happened to her husband.
141
00:07:47,588 --> 00:07:49,180
So you want to out him? Yes!
142
00:07:49,256 --> 00:07:50,382
No. No, you don't.
143
00:07:50,458 --> 00:07:54,019
Yes, he's thoughtless, and he's
insensitive, and she should know.
144
00:07:54,095 --> 00:07:56,689
This is a domestic situation.
It's none of our business.
145
00:07:56,764 --> 00:07:59,289
Plus, we owe our guests
some discretion.
146
00:07:59,367 --> 00:08:01,392
Hotel policy. You got it?
147
00:08:11,045 --> 00:08:12,205
You need some help?
148
00:08:12,279 --> 00:08:13,279
No, I got it.
149
00:08:13,614 --> 00:08:16,276
You make sure to set the wand
to search for digital and...
150
00:08:16,350 --> 00:08:19,945
Analog radio waves, including
microwave and digital FM. Yeah.
151
00:08:20,755 --> 00:08:23,553
Mike, you're not the only one
who knows how to use this thing.
152
00:08:24,558 --> 00:08:26,549
It helps if you turn it on.
153
00:08:29,130 --> 00:08:30,130
I know.
154
00:08:30,631 --> 00:08:33,156
I was just testing you
because I'm your boss.
155
00:08:33,901 --> 00:08:38,167
I'm your boss, and it's my job to keep
you sharp and test you. I'm a tester.
156
00:08:38,239 --> 00:08:39,536
Let me check it out.
157
00:08:40,875 --> 00:08:42,638
I'm not getting anything from the table.
158
00:08:42,710 --> 00:08:44,678
I know. I already knew that.
159
00:08:45,012 --> 00:08:47,503
But there is something coming
from outside the casino.
160
00:08:47,681 --> 00:08:50,707
Can you estimate
the approximate proximity?
161
00:08:51,118 --> 00:08:52,210
Of the waves?
162
00:08:52,286 --> 00:08:54,811
Assuming this just isn't
another test, boss.
163
00:08:56,957 --> 00:08:58,424
Roll's to you, sir.
164
00:09:02,163 --> 00:09:03,460
Come on, baby. Do it for Mama!
165
00:09:03,531 --> 00:09:04,531
Five!
166
00:09:09,236 --> 00:09:10,794
Do you mind?
167
00:09:10,871 --> 00:09:12,634
Who made you king of the table?
168
00:09:13,007 --> 00:09:16,340
Just don't hover over my chips,
all right? I don't steal, honey.
169
00:09:16,410 --> 00:09:18,844
I don't need to. I'm very comfortable.
170
00:09:18,913 --> 00:09:21,074
She has a fabulous condo.
171
00:09:21,148 --> 00:09:22,172
Good for her.
172
00:09:22,249 --> 00:09:24,444
Guy buys polyester at a garage sale...
173
00:09:24,518 --> 00:09:27,078
acts as if he is
the prince of Saudi Arabia.
174
00:09:27,154 --> 00:09:29,452
Hi. Everything okay here?
175
00:09:29,523 --> 00:09:31,582
Hey, I didn't buy this
at a garage sale, lady.
176
00:09:31,659 --> 00:09:34,093
This is my father's lucky suit. He died.
177
00:09:34,261 --> 00:09:36,252
Yeah, well you should've buried him in it.
178
00:09:37,998 --> 00:09:39,124
Yeah.
179
00:09:40,234 --> 00:09:41,394
That's not nice.
180
00:09:42,203 --> 00:09:44,797
Do you have to be nice to play here?
181
00:09:44,939 --> 00:09:47,874
Nobody told me at the door.
Well, I'm telling you now.
182
00:09:48,642 --> 00:09:52,078
Excuse me. Just who the hell are you?
183
00:09:52,780 --> 00:09:57,410
I'm the one who is about to throw
you out on your drunk, saggy asses.
184
00:09:57,485 --> 00:10:00,648
Sam, it's not worth it.
They're just a couple of lushes.
185
00:10:00,721 --> 00:10:02,450
Bite me, your Highness.
186
00:10:08,462 --> 00:10:10,692
I told you we should have
stayed at the Rio.
187
00:10:13,734 --> 00:10:15,759
Bobby, I am so sorry.
188
00:10:16,237 --> 00:10:18,967
Don't be sorry, Sam. It's probably a sign.
189
00:10:19,540 --> 00:10:21,405
You know, I shouldn't be here.
190
00:10:22,176 --> 00:10:24,110
Gambling was Dad's thing.
191
00:10:24,178 --> 00:10:25,907
Maybe I wasn't meant to be a gambler.
192
00:10:26,881 --> 00:10:29,406
No. This is just a little
wine. It's gonna come out.
193
00:10:31,418 --> 00:10:33,613
You think so? Yes. Definitely.
194
00:10:34,121 --> 00:10:36,248
I do think this is a sign, in fact.
195
00:10:36,323 --> 00:10:39,554
I think this is a sign that you
should not be playing craps today.
196
00:10:39,827 --> 00:10:41,658
Were you winning? Actually, no.
197
00:10:43,764 --> 00:10:45,493
Do you know what this wine is saying?
198
00:10:46,534 --> 00:10:51,062
This wine is saying, "Bobby,
tomorrow is your lucky day."
199
00:10:53,307 --> 00:10:55,002
So what'll I do till tomorrow?
200
00:10:56,076 --> 00:10:57,600
Do you like Elton John?
201
00:10:58,412 --> 00:11:00,277
The Rocket Man? Who doesn't?
202
00:11:01,949 --> 00:11:03,109
Come with me.
203
00:11:09,924 --> 00:11:11,516
Hey. Hey, Crissy?
204
00:11:13,360 --> 00:11:15,191
Did you find out anything about Grant?
205
00:11:15,262 --> 00:11:18,254
Yes. We found out he's okay.
206
00:11:19,233 --> 00:11:20,928
He's not hurt or dead. So, you know.
207
00:11:22,369 --> 00:11:23,393
So where is he?
208
00:11:23,470 --> 00:11:25,597
Well, it's sort of hard to say.
209
00:11:26,307 --> 00:11:29,174
Yeah, see, Grant checked in
under another name.
210
00:11:29,243 --> 00:11:32,007
So we can't really officially
tell you what that name is.
211
00:11:32,079 --> 00:11:33,137
We want to.
212
00:11:33,781 --> 00:11:35,078
It's just hotel policy.
213
00:11:36,016 --> 00:11:37,016
But...
214
00:11:37,351 --> 00:11:39,911
Is this awkward for anyone
else? Yeah. Yeah, it is.
215
00:11:39,987 --> 00:11:41,352
But you have to tell me.
216
00:11:41,422 --> 00:11:43,481
Listen, here's the truth.
217
00:11:44,391 --> 00:11:46,154
I didn't say it before because...
218
00:11:46,393 --> 00:11:47,655
I was sort of embarrassed.
219
00:11:48,462 --> 00:11:51,090
But Grant and I got
in a huge fight yesterday.
220
00:11:52,600 --> 00:11:54,795
That's why he left. Yeah.
221
00:11:54,868 --> 00:11:58,668
So he's either thinking things
through or trying to punish you.
222
00:11:58,739 --> 00:12:00,468
I really hurt him.
223
00:12:01,041 --> 00:12:03,202
And if I could just talk to him.
224
00:12:03,277 --> 00:12:05,302
If we could just talk. If I could apologize.
225
00:12:05,379 --> 00:12:07,279
If you could give me that chance...
226
00:12:07,948 --> 00:12:10,712
I think you'd probably
be saving my marriage.
227
00:12:11,952 --> 00:12:13,852
I have an idea.
228
00:12:14,488 --> 00:12:17,946
What if you checked in? That's perfect.
229
00:12:18,058 --> 00:12:21,391
That way, you're already here, and
if you just happen to run into Grant...
230
00:12:21,462 --> 00:12:23,225
then Delinda and I
haven't broken any rules.
231
00:12:23,297 --> 00:12:24,889
The run-in's fate. Yeah.
232
00:12:25,165 --> 00:12:27,656
Okay, come on. Let's go.
233
00:12:27,801 --> 00:12:30,634
That's really good, Mar.
Thank you. I felt good about it.
234
00:12:32,640 --> 00:12:34,631
Have you checked
for sub-frequency responses?
235
00:12:34,708 --> 00:12:37,506
Phasing the radio waves would
create additional ghost images.
236
00:12:37,578 --> 00:12:39,910
Not unless you filtered them
with ultra-sonic inhibitors.
237
00:12:39,980 --> 00:12:43,438
That's assuming the device was
leaking narrow band transmissions.
238
00:12:44,084 --> 00:12:46,109
Any idea what they're talking about?
239
00:12:46,220 --> 00:12:48,518
No, not a clue. Not a clue.
240
00:12:49,490 --> 00:12:52,152
I'm just waiting for one
of their heads to explode.
241
00:12:52,726 --> 00:12:56,526
Hey, I was thinking, if
Nessa isn't seeing anyone...
242
00:12:56,597 --> 00:12:58,861
maybe you could ask her out for me.
243
00:12:58,932 --> 00:13:02,197
Yeah, I already asked her,
Adam, and she's not interested.
244
00:13:02,269 --> 00:13:05,397
Will you do me a favor and take
that light off your head, please?
245
00:13:05,472 --> 00:13:06,666
Sorry, Ed.
246
00:13:06,774 --> 00:13:09,470
So, was it a definitive "no,"
or did she maybe pause first?
247
00:13:09,543 --> 00:13:10,943
Adam, I don't think that Nessa's...
248
00:13:11,011 --> 00:13:14,879
Are you going to tell me that the odds
of Nessa liking me are extremely small...
249
00:13:14,948 --> 00:13:16,313
perhaps microscopic?
250
00:13:16,383 --> 00:13:18,180
Is subatomic smaller than microscopic?
251
00:13:18,986 --> 00:13:20,476
I don't know.
252
00:13:20,554 --> 00:13:23,751
Danny, I gotta believe that if
life on Earth can be created from...
253
00:13:23,824 --> 00:13:26,987
lightning and primordial soup,
I figure anything's possible.
254
00:13:27,728 --> 00:13:31,459
You know something, Danny? There
are some girls who do go for the brains.
255
00:13:31,532 --> 00:13:33,432
That's how I got Jillian.
256
00:13:34,768 --> 00:13:36,497
What's with the head shake, wise guy?
257
00:13:37,571 --> 00:13:38,571
Nothing.
258
00:13:38,839 --> 00:13:40,466
Adam, I know for a fact...
259
00:13:40,541 --> 00:13:42,634
Nessa's kind of involved with someone.
260
00:13:42,976 --> 00:13:43,976
Really?
261
00:13:44,278 --> 00:13:45,278
Yep.
262
00:13:45,579 --> 00:13:47,979
Hey, guys. Found something.
263
00:13:50,317 --> 00:13:51,716
Damn, how did I miss that?
264
00:13:51,785 --> 00:13:54,652
Someone slipped a transmitter
into the wiring.
265
00:13:54,722 --> 00:13:57,054
Looks like it has at least
a five city block range.
266
00:13:57,124 --> 00:13:59,854
Great. So, I only get
to search eight casinos...
267
00:13:59,927 --> 00:14:00,951
a dozen restaurants...
268
00:14:01,028 --> 00:14:03,019
a 100,000 hotel rooms
to find out who's here.
269
00:14:03,564 --> 00:14:04,997
No. I have a plan.
270
00:14:05,065 --> 00:14:07,499
We take two extra guys off the floor.
271
00:14:07,568 --> 00:14:11,902
We search the entire Strip, and
we find that damn thing before 2018.
272
00:14:13,273 --> 00:14:15,503
He's kidding. Yeah.
273
00:14:33,226 --> 00:14:34,226
Voila.
274
00:14:35,528 --> 00:14:37,257
Wait, why is there still a stain?
275
00:14:37,330 --> 00:14:40,527
What can I say? Polyester,
it's very unforgiving.
276
00:14:40,600 --> 00:14:41,965
No, so is my whale.
277
00:14:42,034 --> 00:14:44,730
This is why I always say, order the white.
278
00:14:44,804 --> 00:14:47,295
A buttery chardonnay, a
nice pouilly fuissé, n'est pas?
279
00:14:47,373 --> 00:14:48,738
N'est pas, Vidal.
280
00:14:49,942 --> 00:14:51,807
We're a family here
at the Montecito, yes?
281
00:14:51,878 --> 00:14:55,075
Certainly for the fam, you can try
to get it out one more time for me?
282
00:14:55,148 --> 00:14:56,547
Samantha. Vidal.
283
00:14:56,616 --> 00:14:59,744
For the famille, I tried twice already.
284
00:14:59,819 --> 00:15:00,819
Deux.
285
00:15:00,887 --> 00:15:01,911
Trois!
286
00:15:01,988 --> 00:15:06,186
No. I'm sorry, but this couture is kaput.
287
00:15:19,806 --> 00:15:21,933
So what are we going
to do about the transmitter?
288
00:15:22,008 --> 00:15:25,171
It doesn't really matter. Wherever
the information was sent from...
289
00:15:25,244 --> 00:15:27,872
it still has to be sent
to the floor to be effective.
290
00:15:27,907 --> 00:15:30,347
We've scanned Bill. He's clean.
Doesn't even have a cellphone.
291
00:15:30,371 --> 00:15:32,411
That doesn't mean somebody
else isn't signaling him.
292
00:15:32,452 --> 00:15:36,252
I thought Crissy would've been
staking out the elevators by now.
293
00:15:36,322 --> 00:15:39,018
This is where I stalk guys.
What goes up must come down.
294
00:15:39,892 --> 00:15:41,985
You're a little scary. I know.
295
00:15:45,631 --> 00:15:46,859
Poor Crissy, you know?
296
00:15:47,133 --> 00:15:50,660
She was probably up all night
just tossing and turning.
297
00:16:03,583 --> 00:16:06,416
Looks like Grant was tossing
and turning all night, too.
298
00:16:06,486 --> 00:16:08,818
Come on. What are we going to do?
299
00:16:08,888 --> 00:16:11,049
We're going to go give him
a piece of our minds.
300
00:16:11,824 --> 00:16:15,260
Hey. Whoa. Ladies. What's up?
Apparently Grant Potter.
301
00:16:15,328 --> 00:16:16,693
But not with his wife.
302
00:16:16,762 --> 00:16:19,731
I thought we agreed not to
get involved in domestic issues?
303
00:16:19,799 --> 00:16:20,925
Oh, yeah. Yeah. We did.
304
00:16:21,000 --> 00:16:24,993
And on behalf of all women,
we have decided to ignore you.
305
00:16:26,105 --> 00:16:29,506
Now, I might be a man,
but I am a romantic at heart.
306
00:16:29,575 --> 00:16:33,204
And it gives me no pleasure to see
a marriage fail. But getting involved?
307
00:16:33,279 --> 00:16:36,112
Now, how do you know you're
not going to make things worse?
308
00:16:38,284 --> 00:16:39,808
You know, maybe Mike's right.
309
00:16:39,886 --> 00:16:41,877
We just let Crissy
find this out on her own?
310
00:16:41,954 --> 00:16:44,286
Yeah. But then we're there for her.
311
00:16:44,357 --> 00:16:47,849
You know, to pick up all the
millions of tiny little broken pieces.
312
00:16:47,927 --> 00:16:50,555
There you go. Well, if
we're still on shift, yeah.
313
00:16:52,231 --> 00:16:53,664
Elton John was terrific.
314
00:16:53,733 --> 00:16:54,757
Third row, center.
315
00:16:54,834 --> 00:16:57,667
I was right about the wine and the sign...
316
00:16:57,970 --> 00:16:59,938
Wait a minute. Where's my suit?
317
00:17:00,706 --> 00:17:02,230
Your suit's almost ready.
318
00:17:02,308 --> 00:17:03,673
Wait, what do you mean, almost?
319
00:17:03,743 --> 00:17:05,870
You said first thing in
the morning. Oh, yeah.
320
00:17:05,945 --> 00:17:08,880
You know, our dry cleaner, he's
such a perfectionist, and he thought...
321
00:17:08,948 --> 00:17:11,348
your suit was so special he
wanted to make sure...
322
00:17:11,417 --> 00:17:13,214
that nothing ever happened to it again.
323
00:17:13,286 --> 00:17:15,151
He liked the suit? Yeah.
324
00:17:15,221 --> 00:17:18,622
He's going to spray this special
solution. It's a fine mist, really...
325
00:17:18,691 --> 00:17:22,252
and it sinks into the fabric in such
a way that it causes your body to...
326
00:17:22,288 --> 00:17:24,408
It's complicated. I don't
wanna bore you with details.
327
00:17:24,432 --> 00:17:26,592
But, obviously we need to wait
for the mist to dry.
328
00:17:26,666 --> 00:17:29,726
You mean, like Scotchgard?
Yeah, but better, because it's French.
329
00:17:29,802 --> 00:17:31,531
I guess it's all right. Yeah.
330
00:17:32,538 --> 00:17:34,199
So, while we're waiting for it to dry...
331
00:17:34,273 --> 00:17:36,138
shouldn't you be rock-climbing
at the Bellagio?
332
00:17:36,208 --> 00:17:37,937
How'd you know I was a rock-climber?
333
00:17:41,380 --> 00:17:42,608
Your father told me.
334
00:17:55,194 --> 00:17:56,684
Tell me you found something.
335
00:17:57,163 --> 00:17:59,324
Took me forever...
336
00:17:59,398 --> 00:18:01,866
but I ran VideolQ and facial recognition...
337
00:18:01,934 --> 00:18:05,335
on everyone within eye shot
of Bill over the past two months.
338
00:18:05,471 --> 00:18:08,599
No indication that he had
any help of any kind at all.
339
00:18:09,742 --> 00:18:12,176
Except maybe Adam Clemo.
340
00:18:12,678 --> 00:18:13,678
Right.
341
00:18:13,946 --> 00:18:16,380
Adam could've planted the
transmitter as a misdirect.
342
00:18:16,449 --> 00:18:18,940
Yeah, listen. Run another
security check on him.
343
00:18:19,018 --> 00:18:21,009
Maybe we missed something
the first time.
344
00:18:21,120 --> 00:18:24,180
And then run through all
that footage again, would you?
345
00:18:24,256 --> 00:18:25,689
I already did all that, Ed.
346
00:18:25,758 --> 00:18:28,488
Where you going? Me?
I'm going to have a drink.
347
00:18:33,899 --> 00:18:34,991
Danny!
348
00:18:35,067 --> 00:18:36,534
Hey, Michael.
349
00:18:41,674 --> 00:18:44,939
You hear of the expression, "What
happens in Vegas, stays in Vegas?"
350
00:18:45,478 --> 00:18:46,502
Me?
351
00:18:46,579 --> 00:18:49,070
Maybe you haven't heard
the variation of that expression.
352
00:18:49,148 --> 00:18:53,244
"What happens in Vegas does not stay
in Vegas, if your wife is in the hotel."
353
00:18:53,953 --> 00:18:56,581
Am I supposed to know what
the hell you're talking about?
354
00:18:56,656 --> 00:18:57,714
I'm talking about Crissy.
355
00:18:58,824 --> 00:18:59,882
Careful, there.
356
00:19:01,027 --> 00:19:02,995
Crissy is here?
357
00:19:03,195 --> 00:19:05,595
Yeah. She's definitely here.
358
00:19:05,898 --> 00:19:07,365
How do you know Crissy?
359
00:19:08,834 --> 00:19:11,268
God. What the hell am I going to do?
360
00:19:12,805 --> 00:19:14,466
She must be pissed, huh?
361
00:19:14,540 --> 00:19:17,907
Well, I don't know her. But if I
may offer some unsolicited advice...
362
00:19:17,977 --> 00:19:20,468
find your wife before she
finds you and talk to her.
363
00:19:20,546 --> 00:19:22,138
No. I don't want to see her.
364
00:19:22,214 --> 00:19:24,944
Listen, dude, if this marriage
thing isn't working out...
365
00:19:25,017 --> 00:19:26,416
man up and tell her.
366
00:19:26,485 --> 00:19:28,612
It's really not that simple.
367
00:19:28,821 --> 00:19:31,187
Well, maybe it is that simple.
368
00:19:54,113 --> 00:19:56,343
Men are just genetically
predisposed to cheat.
369
00:19:57,717 --> 00:19:59,548
I might never marry again, Mar.
370
00:19:59,618 --> 00:20:01,677
Unless he's really rich and hot.
371
00:20:01,754 --> 00:20:04,416
Or really rich and old
with a smidge of angina.
372
00:20:05,324 --> 00:20:07,656
Okay. I'll bite.
373
00:20:08,627 --> 00:20:10,060
He can't take Viagra.
374
00:20:10,129 --> 00:20:12,495
You really think these
things through, don't you?
375
00:20:12,565 --> 00:20:14,396
Yeah. I try. Big problem.
376
00:20:14,467 --> 00:20:15,525
Hey. What's wrong?
377
00:20:15,601 --> 00:20:18,570
My client, Bobby Santoro...
Robert Santoro's here?
378
00:20:18,637 --> 00:20:21,834
No, he's dead. It's his son.
How sad. Robert Santoro died.
379
00:20:21,907 --> 00:20:24,273
Yeah, you knew him?
No, but I'm a water sign.
380
00:20:24,343 --> 00:20:25,901
We're really sensitive people.
381
00:20:27,446 --> 00:20:30,347
He wore his father's favorite
lucky leisure suit to gamble in.
382
00:20:30,416 --> 00:20:32,247
Some drunk woman poured
Merlot all over it.
383
00:20:32,318 --> 00:20:35,446
'72 polyester, and I can't
get the stain out.
384
00:20:37,857 --> 00:20:40,951
Any supermodel ideas? Yes.
Here's one I can help out with.
385
00:20:41,026 --> 00:20:43,324
I know where you can get
a new one just like it.
386
00:20:43,395 --> 00:20:45,158
No! Yeah.
387
00:20:46,932 --> 00:20:48,024
What?
388
00:20:49,335 --> 00:20:51,394
I'm just as sensitive about the good stuff.
389
00:20:56,709 --> 00:20:58,142
Hey. Anything?
390
00:20:58,210 --> 00:21:01,202
No. I ran surveillance footage
on Adam again. Nothing.
391
00:21:01,280 --> 00:21:03,214
The guy's spotless.
He doesn't even drink.
392
00:21:03,282 --> 00:21:05,477
Thanks. But I do. I'll
have what he's having.
393
00:21:07,820 --> 00:21:09,344
Bring him a water.
394
00:21:10,689 --> 00:21:12,418
Take a look at his right hand.
395
00:21:12,491 --> 00:21:13,491
His right hand?
396
00:21:14,326 --> 00:21:16,157
The one on his right arm.
397
00:21:16,228 --> 00:21:17,695
Every time a new shoe comes...
398
00:21:19,231 --> 00:21:21,893
he puts his right hand
in the same spot on the table.
399
00:21:23,536 --> 00:21:25,868
Maybe the table's sending him a signal.
400
00:21:26,539 --> 00:21:27,539
Yeah, maybe.
401
00:21:28,541 --> 00:21:30,270
Maybe he found a new way to cheat.
402
00:22:12,585 --> 00:22:14,450
Yeah. Elvis left the building.
403
00:22:16,422 --> 00:22:18,720
Diverting the surveillance cameras now.
404
00:22:22,061 --> 00:22:23,995
Danny, the tables are hidden from Adam.
405
00:22:35,907 --> 00:22:37,636
So, did you rig the shoes?
406
00:22:37,693 --> 00:22:39,253
Yeah. Assuming there's only one player.
407
00:22:39,277 --> 00:22:41,905
The cards in this one
should favor the house.
408
00:22:44,282 --> 00:22:45,840
I don't feel a thing.
409
00:22:46,084 --> 00:22:48,848
Let's switch this one for the
one that favors the players.
410
00:22:48,954 --> 00:22:51,286
How about frequency spikes
around the table?
411
00:22:51,423 --> 00:22:54,654
Mike and I checked for any abnormal
electronic frequencies. Nothing.
412
00:22:54,726 --> 00:22:55,886
The whole area's clean. Okay.
413
00:22:55,961 --> 00:22:57,155
All right. Go ahead.
414
00:23:00,766 --> 00:23:01,766
Now?
415
00:23:02,634 --> 00:23:03,634
Nothing.
416
00:23:04,202 --> 00:23:07,433
I guess this means that Adam's
the one that's initiating the signal.
417
00:23:07,939 --> 00:23:10,635
I guess one of us is going
to have to pretend to be Bill.
418
00:23:11,376 --> 00:23:12,400
I'll send Mike.
419
00:23:21,753 --> 00:23:23,914
That's right, you better
bring her a present.
420
00:23:26,825 --> 00:23:28,224
Where's he going?
421
00:23:32,030 --> 00:23:35,124
He's wussing out. Cold feet. He's over it.
422
00:23:35,200 --> 00:23:36,292
Maybe not.
423
00:23:36,368 --> 00:23:38,836
I thought you said
we shouldn't get involved.
424
00:23:38,904 --> 00:23:39,904
I did.
425
00:23:42,274 --> 00:23:45,038
So if I didn't say anything,
and Mary didn't say anything...
426
00:23:45,110 --> 00:23:48,637
how's Grant know where to find
Crissy? I don't know. Must be fate.
427
00:24:03,628 --> 00:24:05,220
Thank you all. Good night!
428
00:24:12,571 --> 00:24:14,436
Good show. Went well. Excuse me.
429
00:24:14,906 --> 00:24:17,204
Mr. Orlando. Hi. I'm
sorry to bother you. Yes.
430
00:24:17,275 --> 00:24:19,470
I'm Samantha Marquez,
a host at the Montecito.
431
00:24:19,544 --> 00:24:21,808
Hi, Samantha. Please,
do me a favor, call me Tony.
432
00:24:21,880 --> 00:24:24,576
Tony. Great. Listen, I have
a little bit of a problem...
433
00:24:24,649 --> 00:24:26,708
and Mary Connell,
entertainment director...
434
00:24:26,785 --> 00:24:29,015
she thought you might be able
to help me out with it.
435
00:24:29,087 --> 00:24:30,087
Need some tickets?
436
00:24:30,689 --> 00:24:33,453
Yes. I do need tickets.
That's great. Not a problem.
437
00:24:33,525 --> 00:24:36,551
Thank you so much. There's something
else I'd like to discuss with you.
438
00:24:36,628 --> 00:24:39,722
I have this '72 vintage leisure suit.
It belongs to one of my high rollers.
439
00:24:39,798 --> 00:24:40,992
It has a wine stain on it.
440
00:24:41,066 --> 00:24:44,866
Exactly. The cleaners can't get it
out and it has sentimental value.
441
00:24:44,936 --> 00:24:47,029
I just thought, you being you...
442
00:24:47,105 --> 00:24:52,065
maybe you could possibly lend me
your tailor, your costumer, anybody.
443
00:24:52,143 --> 00:24:56,842
You know, why does everybody think
that I wear leisure suits, Samantha?
444
00:24:57,315 --> 00:24:59,749
I mean, does this
truthfully... Just look at me.
445
00:24:59,816 --> 00:25:01,496
Does this look like a leisure suit to you?
446
00:25:01,520 --> 00:25:03,280
That does not look like
a leisure suit to me.
447
00:25:03,304 --> 00:25:05,189
That looks like a beautiful mohair tuxedo
448
00:25:05,257 --> 00:25:06,747
of impeccable quality, I might add.
449
00:25:06,825 --> 00:25:09,316
There you go. I meant no disrespect.
450
00:25:09,394 --> 00:25:10,986
No. Please, it's fine.
451
00:25:11,062 --> 00:25:14,498
It's just that, you know, you spend
decades trying to perfect your act...
452
00:25:14,566 --> 00:25:16,227
perfect your persona.
453
00:25:16,301 --> 00:25:18,667
And then along comes
Saturday Night Live.
454
00:25:18,737 --> 00:25:23,265
Does some sketch with you in some
frilly freaking powder blue prom tux...
455
00:25:23,341 --> 00:25:25,639
which is, by the way,
something I would never wear.
456
00:25:26,044 --> 00:25:27,602
Never. No, you would never do that.
457
00:25:27,679 --> 00:25:30,512
No, and I can see by you
saying that you're not
458
00:25:30,582 --> 00:25:32,447
part of this polyester smear campaign.
459
00:25:32,517 --> 00:25:36,647
But the truth is, Sam, I'm
asked this question all the time.
460
00:25:36,955 --> 00:25:39,685
And I guess that would make me
some kind of an expert, huh?
461
00:25:39,758 --> 00:25:42,056
So, I do think I can help you out. Really?
462
00:25:42,494 --> 00:25:44,655
So, did they find the guy
with the transmitter?
463
00:25:44,729 --> 00:25:47,289
Yeah, we're running
a search upstairs right now.
464
00:25:47,365 --> 00:25:49,993
Ed thinks that the receiver
might be in one of the hotel rooms.
465
00:25:50,068 --> 00:25:52,536
Did you talk to Nessa again?
466
00:25:53,371 --> 00:25:54,371
Yeah.
467
00:25:55,073 --> 00:25:57,234
Yeah, you know what? I was wrong.
468
00:25:57,309 --> 00:25:59,470
She digs you. I knew it!
469
00:25:59,578 --> 00:26:03,446
I just got a sense. Sometimes it's not
what you say, it's what you don't say.
470
00:26:03,515 --> 00:26:05,506
And since we never said
anything to each other...
471
00:26:05,584 --> 00:26:07,484
there's this sort of unspoken...
472
00:26:07,552 --> 00:26:09,076
Nothingness. Exactly.
473
00:26:19,931 --> 00:26:20,931
How we doing?
474
00:26:22,701 --> 00:26:24,168
So far, so good.
475
00:26:24,235 --> 00:26:25,827
The camera's almost in place.
476
00:26:26,972 --> 00:26:28,769
Danny and Adam just left the casino.
477
00:26:28,840 --> 00:26:30,398
You got 10 minutes to swap tables.
478
00:26:30,609 --> 00:26:32,304
Right, Ed. We're making the switch.
479
00:26:59,170 --> 00:27:00,535
Hey. Hey.
480
00:27:00,605 --> 00:27:03,130
It looks like you guys worked
everything out.
481
00:27:03,208 --> 00:27:06,905
We did. And we have you
and Delinda to thank for it.
482
00:27:06,978 --> 00:27:10,573
Don't we, sweetheart?
Yeah, and the guy in the john.
483
00:27:10,649 --> 00:27:12,048
Guy in the john?
484
00:27:12,117 --> 00:27:14,813
The black guy. I didn't catch his name.
485
00:27:16,154 --> 00:27:19,419
I guess every relationship
has its rough patches.
486
00:27:19,891 --> 00:27:21,791
But love always prevails.
487
00:27:23,028 --> 00:27:26,759
We talked it out and we made
some promises to one another.
488
00:27:27,365 --> 00:27:30,334
And I think everything's
going to be good from now on.
489
00:27:31,603 --> 00:27:32,900
You bet it is.
490
00:27:51,990 --> 00:27:53,651
Turn the table to face the door.
491
00:28:08,740 --> 00:28:10,537
Can I help you, little lady?
492
00:28:10,875 --> 00:28:12,308
Mr. Knotts.
493
00:28:12,811 --> 00:28:14,335
I certainly hope so.
494
00:28:16,014 --> 00:28:18,073
Five Emmys. Barney Fife, right?
495
00:28:18,149 --> 00:28:20,811
When I was a kid, my mom
used to... Say, is that a '72?
496
00:28:20,885 --> 00:28:23,615
Yes. I got one exactly like it.
497
00:28:27,158 --> 00:28:28,318
It's got wine on it!
498
00:28:34,699 --> 00:28:36,257
Moving into position.
499
00:28:42,173 --> 00:28:43,265
Back so soon?
500
00:28:43,341 --> 00:28:44,899
Yeah, I was feeling lucky.
501
00:28:46,111 --> 00:28:47,305
Gee, that's funny.
502
00:28:48,780 --> 00:28:50,213
So was I.
503
00:28:50,915 --> 00:28:52,109
Come on.
504
00:28:52,183 --> 00:28:53,480
Let's have a chat, huh?
505
00:28:56,955 --> 00:28:58,320
Somebody's having fun tonight.
506
00:29:01,092 --> 00:29:03,026
Mary. Yeah.
507
00:29:03,228 --> 00:29:05,389
Grant. What happened to you?
Where's Crissy?
508
00:29:05,730 --> 00:29:08,096
I need your help. I need protection.
509
00:29:08,433 --> 00:29:10,298
From who? From Crissy.
510
00:29:11,269 --> 00:29:12,463
What did you just say?
511
00:29:12,537 --> 00:29:15,973
One minute, we are cuddling
in the gondola at the Venetian.
512
00:29:16,141 --> 00:29:19,008
Then we get back up
to the room, and wham!
513
00:29:19,244 --> 00:29:20,244
She hit you?
514
00:29:20,945 --> 00:29:23,004
That's why I left in the first place.
515
00:29:23,081 --> 00:29:25,481
My wife, she has a problem with rage.
516
00:29:28,753 --> 00:29:31,187
So you're saying that Crissy hits you?
517
00:29:31,890 --> 00:29:33,824
Crissy kicks my ass.
518
00:29:48,872 --> 00:29:52,569
I thought things would get
better, but they only got worse.
519
00:29:54,344 --> 00:29:56,642
I'm sorry, but I have to ask.
520
00:29:56,713 --> 00:30:00,274
You know, you're a pretty big guy
and Crissy, she's a little bitty thing.
521
00:30:00,884 --> 00:30:03,614
You're wondering
how could she kick my ass?
522
00:30:03,854 --> 00:30:05,685
Well, yeah. One word.
523
00:30:08,292 --> 00:30:09,292
Karate.
524
00:30:11,995 --> 00:30:15,294
It's very empowering. You wanna
see me break something in half?
525
00:30:15,365 --> 00:30:19,165
When we first got married, I convinced
Crissy to take a self-defense course.
526
00:30:19,536 --> 00:30:22,471
She was so tiny and delicate.
527
00:30:22,806 --> 00:30:24,865
So sweet and so dumb.
528
00:30:24,942 --> 00:30:28,036
I only feel safe when she's asleep.
529
00:30:29,213 --> 00:30:32,080
When she's awake, she
goes from nice and sweet to...
530
00:30:38,255 --> 00:30:39,313
Wow.
531
00:30:40,824 --> 00:30:42,758
You considered counseling?
532
00:30:42,826 --> 00:30:43,826
Counseling?
533
00:30:45,062 --> 00:30:46,723
I don't think Crissy would go for it.
534
00:30:46,797 --> 00:30:50,028
Well, have you ever asked her?
Yeah, about 100 times.
535
00:30:50,234 --> 00:30:52,794
But you still want to be with
her? You know the whole...
536
00:30:55,806 --> 00:31:00,436
Yeah. I was only with that other woman
because I wanted some tenderness.
537
00:31:00,711 --> 00:31:04,306
You know, to touch a woman that
wasn't trying to fracture my skull.
538
00:31:04,381 --> 00:31:07,942
But Crissy's the one I love.
539
00:31:08,018 --> 00:31:10,714
What can I say? I love him.
540
00:31:11,955 --> 00:31:13,820
You just have a very...
541
00:31:15,559 --> 00:31:17,618
unusual way of showing it.
542
00:31:19,129 --> 00:31:21,188
Crissy, you got to stop kicking his ass.
543
00:31:21,999 --> 00:31:27,130
Mary, it's like when you
hold a tiny kitten...
544
00:31:27,571 --> 00:31:29,732
and it's so cute.
545
00:31:29,806 --> 00:31:31,899
You just want to squeeze it.
546
00:31:33,510 --> 00:31:35,671
I love Grant that much.
547
00:31:37,381 --> 00:31:41,750
And sometimes, I just
can't control myself.
548
00:31:43,387 --> 00:31:44,649
You are going to have to...
549
00:31:44,692 --> 00:31:45,932
start standing up for yourself.
550
00:31:45,956 --> 00:31:48,116
You've got to start setting
some boundaries, my friend.
551
00:31:48,158 --> 00:31:49,557
Boundaries?
552
00:31:49,960 --> 00:31:53,589
With Crissy? I promise you,
she will respect you for it.
553
00:31:56,466 --> 00:31:58,127
Listen to Delinda.
554
00:32:09,880 --> 00:32:11,472
Have a seat. Won't you?
555
00:32:13,383 --> 00:32:16,511
Thanks, Greg. You can guard
your golf clubs now.
556
00:32:18,155 --> 00:32:19,155
Well?
557
00:32:20,490 --> 00:32:22,651
Far as I can tell,
you've got nothing on me.
558
00:32:22,726 --> 00:32:24,751
You are currently correct, sir.
559
00:32:25,729 --> 00:32:27,219
Then why am I here?
560
00:32:28,799 --> 00:32:30,323
You are here...
561
00:32:32,135 --> 00:32:34,069
Because you're gonna show me
how you cheat.
562
00:32:36,873 --> 00:32:39,603
That's me. Again, you are correct.
563
00:32:40,143 --> 00:32:42,338
That is you yesterday.
564
00:32:45,415 --> 00:32:47,883
And that is Adam and Danny right now.
565
00:32:51,021 --> 00:32:55,219
Thanks for the advice about Nessa. I'm
formulating my battle plan as we speak.
566
00:32:55,859 --> 00:32:59,920
All right. Cool, then. Got it. Just... Okay.
567
00:32:59,997 --> 00:33:02,056
Okay. Bye-bye. Take care.
568
00:33:10,073 --> 00:33:11,665
This won't prove anything.
569
00:33:11,742 --> 00:33:14,905
Adam might see me gambling, but
he'll know it's not me gambling now.
570
00:33:16,580 --> 00:33:19,048
Why is that? Because
the cards are different?
571
00:33:19,116 --> 00:33:21,641
Or maybe the video won't match?
572
00:33:26,623 --> 00:33:29,023
Gee whiz! Looks like
the right cards to me.
573
00:33:33,397 --> 00:33:35,194
We're coming up on the last hand.
574
00:33:41,905 --> 00:33:44,305
You need to hit me one more time.
575
00:33:45,375 --> 00:33:46,603
Busted.
576
00:33:47,711 --> 00:33:49,372
We're reshuffling.
577
00:33:54,785 --> 00:33:58,186
When we're done here, maybe
we could get some dinner?
578
00:34:00,223 --> 00:34:03,124
Twice in one week.
I thought you had a rule?
579
00:34:03,427 --> 00:34:04,917
I don't have a rule.
580
00:34:04,995 --> 00:34:07,463
Maybe you're confusing my rule
with your rule.
581
00:34:07,531 --> 00:34:09,328
I don't have a rule.
582
00:34:09,900 --> 00:34:12,733
Dinner it is then. Okay.
583
00:34:13,270 --> 00:34:15,101
What's the next shoe?
584
00:34:15,505 --> 00:34:18,133
It favors the players 23 hands to 32.
585
00:34:39,963 --> 00:34:41,863
Wait. I feel something.
586
00:34:43,166 --> 00:34:46,727
He's sending a tiny electrical
signal through the table.
587
00:34:47,737 --> 00:34:49,136
We got him.
588
00:34:58,281 --> 00:34:59,680
You got me.
589
00:35:00,784 --> 00:35:02,251
What do you want?
590
00:35:02,319 --> 00:35:04,685
A confession might be nice, huh?
591
00:35:26,610 --> 00:35:30,205
Well, I guess your little romance
with Nessa is gonna have to wait.
592
00:35:30,881 --> 00:35:32,439
Come on. Up.
593
00:35:42,726 --> 00:35:45,217
You're here! Yeah, I just
got back a little while ago.
594
00:35:45,295 --> 00:35:47,729
You've been rock-climbing
for a while? Actually, no.
595
00:35:47,797 --> 00:35:50,231
I met this guy on toehold
next to me. Really nice.
596
00:35:50,285 --> 00:35:52,445
And he and his wife, they
invited me to go with them...
597
00:35:52,469 --> 00:35:54,369
to the art exhibit at the Bellagio.
598
00:35:54,437 --> 00:35:55,495
You ever been?
599
00:35:55,739 --> 00:35:59,368
It's amazing. They got "Man-ets"
and "Mon-ets" and "Cezannees."
600
00:35:59,442 --> 00:36:01,876
Yeah, it's great. Check it out.
601
00:36:02,812 --> 00:36:06,680
I tipped the guy $100. He
let me ride for an hour straight.
602
00:36:06,750 --> 00:36:08,843
Did you go to Cirque de Soleil?
603
00:36:08,919 --> 00:36:10,887
Yeah, the new show, Ka.
604
00:36:10,954 --> 00:36:13,013
They got this thing called
the "Wheel of Death."
605
00:36:13,089 --> 00:36:16,252
It's really more like guys in tights
running on giant hamster wheels...
606
00:36:16,326 --> 00:36:17,850
but it's still pretty cool.
607
00:36:17,928 --> 00:36:19,862
I'm glad you had a good time.
608
00:36:20,330 --> 00:36:22,355
It's about to get better.
609
00:36:26,436 --> 00:36:29,166
Wow, you can't even tell. Try it on?
610
00:36:30,807 --> 00:36:34,004
No. That's okay. Yeah, it's your lucky suit.
611
00:36:34,077 --> 00:36:35,840
You can't gamble without your lucky suit.
612
00:36:37,013 --> 00:36:38,173
You know, Sam? I...
613
00:36:39,015 --> 00:36:42,178
I think I'm done with
gambling. No, that's not good.
614
00:36:42,252 --> 00:36:46,245
Yeah, it is good because you opened
my eyes to a whole new Vegas...
615
00:36:46,323 --> 00:36:48,621
with the restaurants
and the shops and the museums.
616
00:36:48,692 --> 00:36:50,455
And then there's the burro trip!
617
00:36:50,527 --> 00:36:52,290
The burro trip. Yeah, it leaves in an hour.
618
00:36:52,362 --> 00:36:54,990
They take you out
to all the old silver mines...
619
00:36:55,065 --> 00:36:57,693
and you ride the whole way on a burro.
620
00:36:58,034 --> 00:37:01,902
You know what I believe? I
believe that gambling is in your blood.
621
00:37:01,972 --> 00:37:03,530
Don't you feel that way?
622
00:37:03,607 --> 00:37:07,407
You're your father's son, and
your father loved craps, right?
623
00:37:07,577 --> 00:37:09,272
And you love craps.
Remember the other day?
624
00:37:09,346 --> 00:37:12,509
Your grandfather loves craps,
Bobby. See, here's the thing, Sam.
625
00:37:12,882 --> 00:37:15,316
My dad, as much as I loved him...
626
00:37:16,086 --> 00:37:20,079
he was sort of obsessed with
gambling. Up big, then broke again.
627
00:37:22,058 --> 00:37:24,754
I'm sure you saw
he had a problem, Sam.
628
00:37:24,928 --> 00:37:28,523
Do you really think I should
be making the same mistakes?
629
00:37:28,665 --> 00:37:32,999
Bobby, you know it's my job to get
people to stay at the tables, right?
630
00:37:33,903 --> 00:37:37,270
I don't think you should be
making the same mistakes.
631
00:37:37,841 --> 00:37:40,241
And if you tell anybody
I said that, I'll deny it.
632
00:37:40,310 --> 00:37:42,938
Thank God, I didn't think
you'd understand.
633
00:37:43,013 --> 00:37:44,013
Yeah.
634
00:37:45,315 --> 00:37:47,374
Yeah, unfortunately, I do.
635
00:37:51,688 --> 00:37:53,622
I still think you should wear this.
636
00:37:53,823 --> 00:37:56,883
Why? What for? Because I'm
gonna pick you up in 12 hours.
637
00:37:56,960 --> 00:37:59,690
After the burro thing.
638
00:37:59,763 --> 00:38:00,889
Okay.
639
00:38:01,865 --> 00:38:03,264
Can I keep this?
640
00:38:03,333 --> 00:38:05,130
Yeah, sure. Thanks.
641
00:38:08,305 --> 00:38:12,173
Hi. Could you please have the
valet bring my wife's car around?
642
00:38:12,442 --> 00:38:14,103
Hey, Grant. Hey!
643
00:38:14,177 --> 00:38:16,737
Where's Crissy?
She's still upstairs packing.
644
00:38:17,747 --> 00:38:20,307
You look like a new man.
I take it you took my advice?
645
00:38:20,383 --> 00:38:22,783
I did, and, you know,
I think for the first time...
646
00:38:22,852 --> 00:38:24,581
that woman upstairs respects me.
647
00:38:24,654 --> 00:38:27,452
We are so happy for you.
For both of you.
648
00:38:27,824 --> 00:38:31,783
I think, things are gonna be
different from now on. I really do.
649
00:38:31,895 --> 00:38:33,590
That's great.
650
00:38:34,631 --> 00:38:37,065
I wanted you ladies to have this.
651
00:38:37,233 --> 00:38:40,930
No. No. We don't accept gratuity.
652
00:38:41,004 --> 00:38:44,633
No, take it. I mean, just as
a symbol of my appreciation.
653
00:38:44,874 --> 00:38:45,966
You two saved me.
654
00:38:46,042 --> 00:38:47,202
Thanks. No.
655
00:38:47,277 --> 00:38:49,370
I'm gonna go and wait
for Crissy in the car.
656
00:38:49,446 --> 00:38:51,914
You have a great trip home. I will.
657
00:38:51,981 --> 00:38:53,346
See you later. Bye.
658
00:38:53,883 --> 00:38:55,214
We'll split it 50-50.
659
00:38:55,285 --> 00:38:57,617
What about Mike, you know?
He kind of helped.
660
00:38:57,687 --> 00:39:00,383
Yeah, but then the math
gets all complicated.
661
00:39:00,457 --> 00:39:02,755
Good point. Yeah.
662
00:39:07,897 --> 00:39:09,262
Wait a minute. What is this?
663
00:39:09,332 --> 00:39:12,199
That would be a man's wedding band.
664
00:39:12,836 --> 00:39:17,102
Hey, Russ, is Mr. Potter still out front?
665
00:39:17,173 --> 00:39:19,038
Just drove off like a bat out of hell.
666
00:39:19,109 --> 00:39:22,636
Without Crissy? Without Crissy.
48967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.