All language subtitles for Las.Vegas.S02E17.Tainted.Love.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,011 --> 00:00:23,275 He's the whale of all whales. The whale of legends. 2 00:00:23,346 --> 00:00:25,746 He's the whale that every casino host in the whole world... 3 00:00:25,815 --> 00:00:27,442 has tried to land, and I've hooked him. 4 00:00:27,517 --> 00:00:29,678 Well, don't keep us in suspense, Sam. 5 00:00:29,753 --> 00:00:31,550 Who is he? He's this billionaire recluse... 6 00:00:31,621 --> 00:00:34,215 who flies his 747 all over the world to do what? To gamble. 7 00:00:34,291 --> 00:00:38,284 He's never had a casino host before. He's always turned them all down, until me. 8 00:00:38,361 --> 00:00:40,261 Her smile is beginning to frighten me. 9 00:00:40,330 --> 00:00:41,820 It is a little demonic. A little? 10 00:00:41,898 --> 00:00:44,458 No one knows his name. His entourage takes care of everything. 11 00:00:44,534 --> 00:00:46,434 Guess what I heard? Guess what I heard, girls? 12 00:00:46,503 --> 00:00:48,198 What? He bets a million dollars a hand. 13 00:00:48,271 --> 00:00:50,569 Now we know why the girl's smiling. 14 00:00:50,640 --> 00:00:52,232 I do have a little problem, however. 15 00:00:52,309 --> 00:00:55,972 Actually, I have two. I'm supposed to fly Betty and Bert Belinsky... 16 00:00:56,112 --> 00:00:59,980 to Santa Anita to watch their horse run. But I have my Nip/Tuck couple. 17 00:01:01,751 --> 00:01:03,685 Hank and Helena Hunt from Atlanta. 18 00:01:03,753 --> 00:01:04,845 NiplTuck couple? 19 00:01:04,921 --> 00:01:06,980 Yeah, you know, Nip/Tuck couple. 20 00:01:07,057 --> 00:01:10,083 She comes to get a little plastic work done. He does some gambling. 21 00:01:10,160 --> 00:01:13,561 When she goes home, she tells all her friends it was the spa treatments and... 22 00:01:13,630 --> 00:01:14,990 the desert air that did her right. 23 00:01:15,023 --> 00:01:16,903 Hey, you know what? It's actually kind of sweet. 24 00:01:16,927 --> 00:01:19,234 It's Hank's Valentine's Day present to Helena. 25 00:01:19,302 --> 00:01:20,902 Wonder what he got her for her birthday. 26 00:01:20,933 --> 00:01:23,133 You're trying to pawn your whales off on us, aren't you? 27 00:01:23,157 --> 00:01:23,830 Yes, I am. 28 00:01:23,907 --> 00:01:26,899 Okay, Mary, you're going to escort Betty and Bert Belinsky to Santa Anita. 29 00:01:26,934 --> 00:01:28,654 What's wrong with Betty and Bert Belinsky... 30 00:01:28,678 --> 00:01:30,038 that you're sticking me with them? 31 00:01:30,080 --> 00:01:31,591 Nothing, they're the sweetest couple ever. 32 00:01:31,615 --> 00:01:32,725 They're high school sweethearts. 33 00:01:32,749 --> 00:01:33,960 They've been married for 30 years. 34 00:01:33,984 --> 00:01:35,246 Actually, that is kinda sweet. 35 00:01:35,318 --> 00:01:37,650 Also Bert thinks that your breasts are lucky. Okay, D... 36 00:01:37,721 --> 00:01:41,555 Why is everyone fascinated by my breasts? You're kidding, right? 37 00:01:41,625 --> 00:01:44,321 D, you have Hank and Helena Hunt... So my boobs aren't lucky? 38 00:01:44,394 --> 00:01:46,034 No. I want you to make sure that Helena... 39 00:01:46,062 --> 00:01:47,902 makes it to all her appointments on time. Okay? 40 00:01:47,926 --> 00:01:50,017 Do you girls have any questions? Good. 41 00:01:50,900 --> 00:01:52,367 Wanna trade whales? 42 00:01:52,435 --> 00:01:54,960 You're the one with the lucky boobs, not me. 43 00:01:55,305 --> 00:01:58,001 ♪♪ 44 00:01:59,109 --> 00:02:00,804 Miss Connell. Yeah. 45 00:02:00,877 --> 00:02:02,868 This was just delivered for you. 46 00:02:04,481 --> 00:02:05,573 Thank you. 47 00:02:06,516 --> 00:02:08,143 Thanks so much. Thanks. 48 00:02:08,518 --> 00:02:10,315 Would you hold this? Yeah. 49 00:02:15,158 --> 00:02:16,989 Mary's got a secret admirer. 50 00:02:18,161 --> 00:02:20,493 You promised you'd spend the whole day with me. 51 00:02:20,563 --> 00:02:22,656 Jillian, I told you I have jury duty. 52 00:02:22,732 --> 00:02:24,412 And you scheduled it for Valentine's Day... 53 00:02:24,486 --> 00:02:26,767 so you wouldn't have to spend the day with me, didn't you? 54 00:02:26,791 --> 00:02:29,638 You know we have this whole Valentine's Day thing that we do. 55 00:02:29,706 --> 00:02:32,869 No, I know you have this whole Valentine's Day thing that we do. 56 00:02:32,942 --> 00:02:33,966 Eddie... 57 00:02:34,044 --> 00:02:36,512 if you ever want to play Love Machine with me ever again... 58 00:02:36,579 --> 00:02:37,944 then you better get into this... 59 00:02:38,014 --> 00:02:39,447 whole Valentine's Day program... 60 00:02:39,516 --> 00:02:42,041 Do you really think that I planned this? Yes, I do. 61 00:02:42,118 --> 00:02:46,179 Well, actually, they gave me a choice: Win a Ferrari or jury duty. 62 00:02:46,256 --> 00:02:48,136 What, are you trying to tell me that with all... 63 00:02:48,209 --> 00:02:49,969 your connections, you couldn't get out of it? 64 00:02:49,993 --> 00:02:52,242 No, I tried everything, honey. Listen... 65 00:02:53,029 --> 00:02:55,964 I'd much, much rather spend the day with you. 66 00:02:57,267 --> 00:02:59,633 I hope you get sequestered for a month. 67 00:03:03,139 --> 00:03:05,039 Happy Valentine's Day to you. 68 00:03:08,111 --> 00:03:09,544 Yeah. 69 00:03:09,612 --> 00:03:11,477 Ed, it's Bobby at the sports book. 70 00:03:11,548 --> 00:03:13,482 One of Sam's whales, Bert Belinsky... 71 00:03:13,550 --> 00:03:15,745 just spread $200,000 across the field... 72 00:03:15,819 --> 00:03:18,447 betting on every horse in the eighth race at Santa Anita... 73 00:03:18,521 --> 00:03:20,512 except his own horse. He what? 74 00:03:23,493 --> 00:03:26,656 ♪ Sway me, lay me ♪ 75 00:03:27,297 --> 00:03:30,357 ♪ Thrill me, hold me ♪ 76 00:03:31,167 --> 00:03:34,295 ♪ Bend me, please me ♪ 77 00:03:34,938 --> 00:03:38,396 ♪ You have a way with me ♪ 78 00:03:42,378 --> 00:03:44,107 I need to get me a kitty. 79 00:03:44,314 --> 00:03:46,043 Here, kitty, kitty, kitty. 80 00:03:51,921 --> 00:03:53,354 Danny, Mike. Hey. 81 00:03:54,023 --> 00:03:55,991 I pulled jury duty this morning, okay? 82 00:03:56,059 --> 00:03:57,651 Sorry to hear that, Ed. 83 00:04:00,230 --> 00:04:01,254 Yeah. 84 00:04:01,331 --> 00:04:03,291 That's okay. After they talk to me for a little... 85 00:04:03,322 --> 00:04:05,082 while, I'm sure they'll let me off the hook. 86 00:04:05,106 --> 00:04:06,868 No. Nobody gets off the hook, Ed. 87 00:04:06,936 --> 00:04:08,696 They threw a buddy of mine in jail because... 88 00:04:08,720 --> 00:04:10,232 he refused to answer the jury notice. 89 00:04:10,306 --> 00:04:12,035 Let me ask you a question. 90 00:04:12,776 --> 00:04:15,074 Would either of you want me on a jury? 91 00:04:15,478 --> 00:04:16,706 No. No. 92 00:04:16,813 --> 00:04:19,111 So, I'm pretty sure they'll... 93 00:04:19,549 --> 00:04:20,982 let me get out of it. 94 00:04:21,050 --> 00:04:23,746 ♪ I go weak ♪ 95 00:04:23,820 --> 00:04:26,914 ♪ I go weak ♪ 96 00:04:27,657 --> 00:04:29,557 Hey, Danny... 97 00:04:29,759 --> 00:04:32,489 I need you to escort one of Sam's whales and his wife... 98 00:04:32,562 --> 00:04:34,757 this Bert and Betty Belinsky, to Santa Anita. 99 00:04:34,831 --> 00:04:37,112 They're gonna watch their horse run. So the jet's waiting. 100 00:04:37,167 --> 00:04:38,167 Okay. 101 00:04:38,234 --> 00:04:40,134 You watch the shop while I'm gone, okay? 102 00:04:40,203 --> 00:04:41,295 By myself? 103 00:04:42,172 --> 00:04:44,106 ♪♪ 104 00:04:44,340 --> 00:04:45,602 Not a problem. 105 00:04:45,842 --> 00:04:47,571 Not a problem at all. 106 00:04:47,644 --> 00:04:49,111 Dude, it's the day shift. 107 00:04:49,179 --> 00:04:50,544 Oh, listen. 108 00:04:50,780 --> 00:04:54,147 I need you also to pick up my Valentine's Day gift for Jillian. 109 00:04:55,485 --> 00:04:56,975 What? Errand boy. 110 00:04:57,013 --> 00:04:58,333 What are you, Chuckles The Clown? 111 00:04:58,357 --> 00:04:59,616 Wasn't that your job last year? 112 00:04:59,689 --> 00:05:00,747 Look... 113 00:05:00,990 --> 00:05:03,220 it's at the jewelry shop at the hotel. 114 00:05:03,293 --> 00:05:06,057 Don't let her see you go in there because, she goes to... 115 00:05:06,129 --> 00:05:08,723 major lengths to uncover whatever her gift is every year. 116 00:05:08,798 --> 00:05:10,390 You know? So I'm sure she's running... 117 00:05:10,466 --> 00:05:12,186 around the shops, checking it out right now. 118 00:05:12,210 --> 00:05:14,090 So I wish you'd get on your way. Yeah, I got it. 119 00:05:14,137 --> 00:05:15,657 You'd better hurry up, man. Excuse me. 120 00:05:15,681 --> 00:05:18,837 Give her a wide berth, because she's a little pissed off at me, okay? 121 00:05:18,908 --> 00:05:20,307 No problem, Mr. D. 122 00:05:27,383 --> 00:05:29,214 ♪♪ 123 00:05:30,520 --> 00:05:31,817 This Belinsky... 124 00:05:31,888 --> 00:05:34,015 the guy you're going to Santa Anita with. Yeah. 125 00:05:34,090 --> 00:05:37,958 I just found out he spread $200,000 across the board on every horse but his own. 126 00:05:37,987 --> 00:05:40,907 He's betting against his own horse? What, is he trying to change the odds? 127 00:05:40,931 --> 00:05:41,989 No, he already did that. 128 00:05:42,065 --> 00:05:45,091 So I need you to go down there and find out what the hell's going on. 129 00:05:45,168 --> 00:05:46,328 'Cause we... 130 00:05:46,870 --> 00:05:49,464 ♪ My eyes will see only you ♪ 131 00:05:49,539 --> 00:05:51,530 we don't need a racing scam here at the hotel. 132 00:05:51,608 --> 00:05:52,905 No. 133 00:05:53,009 --> 00:05:56,308 ♪ Only you have that magic technique When we sway, I go weak ♪ 134 00:05:56,379 --> 00:05:58,847 You should probably get to jury duty, Ed. 135 00:05:59,048 --> 00:06:00,379 ♪ I go weak ♪♪ 136 00:06:00,450 --> 00:06:02,077 I got a couple minutes. 137 00:06:07,824 --> 00:06:09,587 I can't believe how excited you are. 138 00:06:09,659 --> 00:06:11,786 I've never seen you act like this over a whale before. 139 00:06:11,861 --> 00:06:15,422 Well, this isn't just any whale. This is the Holy Grail of whales. 140 00:06:15,531 --> 00:06:17,294 The Hope damn Diamond. 141 00:06:17,734 --> 00:06:19,668 Moby frickin' Dick. 142 00:06:20,303 --> 00:06:23,795 Okay. Your smile is starting to freak me out. I'm not feeling it. 143 00:06:23,873 --> 00:06:27,536 ♪♪ 144 00:06:29,112 --> 00:06:31,239 This is him. This is his entourage. 145 00:06:37,987 --> 00:06:39,386 Hello, Sam. 146 00:06:47,630 --> 00:06:50,326 ♪♪ 147 00:07:44,287 --> 00:07:46,255 Look, you don't understand... 148 00:07:46,322 --> 00:07:49,257 I'm President Of Operations for the Montecito Hotel. 149 00:07:49,325 --> 00:07:52,294 And I drove an $800,000 vehicle to work this morning. 150 00:07:52,362 --> 00:07:54,660 Is that right? Yeah, it's called the city bus. 151 00:07:54,731 --> 00:07:57,757 Now, sit down and shut up like your fellow citizens. 152 00:07:58,267 --> 00:08:00,827 By the way, can you get me and my boyfriend some tickets... 153 00:08:00,903 --> 00:08:03,201 to the Pussycat Dolls' Valentine's Day show tonight? 154 00:08:03,272 --> 00:08:04,967 You know it is sold out? 155 00:08:08,111 --> 00:08:09,476 Oh my God. What happened? 156 00:08:09,545 --> 00:08:10,739 I think she's okay. 157 00:08:10,813 --> 00:08:11,837 Sam. 158 00:08:12,982 --> 00:08:13,982 Hi. 159 00:08:14,043 --> 00:08:15,363 Are you okay? Sam, what happened? 160 00:08:15,387 --> 00:08:16,684 Sam, come here. 161 00:08:18,855 --> 00:08:20,948 I just had the worst dream. 162 00:08:26,929 --> 00:08:28,624 What's going on? Oh, my God. 163 00:08:28,698 --> 00:08:30,689 My God, it's my husband. It's... 164 00:08:30,767 --> 00:08:32,598 the husband you wouldn't tell me about? What? 165 00:08:32,668 --> 00:08:34,329 Sam, I have more important things to do... 166 00:08:34,364 --> 00:08:35,724 than deal with you freaking out... 167 00:08:35,748 --> 00:08:38,504 about your husband. Like running a casino in Ed's absence. 168 00:08:38,574 --> 00:08:40,667 Oh damn, there's Jillian. I gotta go. 169 00:08:40,743 --> 00:08:41,743 No. 170 00:08:42,445 --> 00:08:45,039 Mrs. D, don't you look lovely? Drop the act, Mike. 171 00:08:45,114 --> 00:08:47,378 And where did Ed hide my Valentine's Day present? 172 00:08:47,447 --> 00:08:48,527 What's the matter with Sam? 173 00:08:48,551 --> 00:08:53,011 Nothing. She just got a little excited about seeing her husband on Valentine's Day. 174 00:08:54,757 --> 00:08:58,193 Sorry, sweetie, I've got your Nip/Tuck whale to deal with. Remember? 175 00:08:58,261 --> 00:09:00,195 My boobs aren't lucky. No, your boobs are great. 176 00:09:00,263 --> 00:09:01,263 See you. No, I can't. 177 00:09:01,330 --> 00:09:02,890 Please stay with me, we're friends. No. 178 00:09:02,914 --> 00:09:04,495 Well, isn't this interesting. 179 00:09:04,567 --> 00:09:07,195 Sam's husband comes to visit on Valentine's Day. 180 00:09:07,270 --> 00:09:08,601 Bye-bye. No. 181 00:09:08,671 --> 00:09:10,468 Don't say goodbye. Ness? 182 00:09:15,912 --> 00:09:17,436 Hi, Nessa Holt. 183 00:09:17,713 --> 00:09:18,975 Casey Manning. 184 00:09:19,449 --> 00:09:21,508 So, you're Sam's husband? 185 00:09:22,285 --> 00:09:23,377 Yes, I am. 186 00:09:26,856 --> 00:09:29,825 ...now it's Angel Heart by a head. 187 00:09:30,159 --> 00:09:32,491 Dragonfly Girl is closing fast. 188 00:09:32,562 --> 00:09:33,756 Baker's Delight... 189 00:09:33,830 --> 00:09:36,060 heading to the wire. It's gonna be close. 190 00:09:36,132 --> 00:09:39,158 It's Angel Heart, takes it by a nose. Go. Go. 191 00:09:39,235 --> 00:09:41,430 Dragonfly Girl and Baker's Delight in Third. No! 192 00:09:41,504 --> 00:09:42,528 Oh, yes. 193 00:09:42,605 --> 00:09:44,038 Thanks for the tip, Bert. 194 00:09:44,107 --> 00:09:45,267 Don't be a sore loser. 195 00:09:45,341 --> 00:09:47,781 Bert and Betty, they've known each other since they were kids. 196 00:09:47,844 --> 00:09:51,245 They were high school sweethearts. And they've been married for 30 years. 197 00:09:51,314 --> 00:09:52,941 Isn't that sweet? 198 00:09:56,986 --> 00:10:00,547 I could be wrong, but I think that Betty is trying to hit on me. 199 00:10:00,723 --> 00:10:03,419 I'm only here because Bert thinks my breasts are lucky. 200 00:10:04,894 --> 00:10:05,986 Well. 201 00:10:08,331 --> 00:10:09,491 Is that new? 202 00:10:09,765 --> 00:10:11,596 A Valentine's Day present. 203 00:10:12,535 --> 00:10:14,196 Really? From who? 204 00:10:14,737 --> 00:10:16,227 It's not from you? 205 00:10:16,873 --> 00:10:17,873 No. 206 00:10:18,708 --> 00:10:20,733 Really? Really. 207 00:10:24,547 --> 00:10:26,845 Pleasure doing business with you. 208 00:10:29,552 --> 00:10:30,917 Excuse me for a minute. 209 00:10:30,987 --> 00:10:33,012 I'll be back in a second. Yeah. 210 00:10:34,957 --> 00:10:37,187 So, tell me about you and Danny. 211 00:10:37,260 --> 00:10:39,160 Are you two married, or what? 212 00:10:39,428 --> 00:10:42,226 Well, it's actually kind of a long story. 213 00:10:46,469 --> 00:10:49,768 $200,000 on the six horse to win race number seven. 214 00:10:59,081 --> 00:11:00,605 Mike Cannon. Mike... 215 00:11:01,017 --> 00:11:04,043 Bert Belinsky just laid down $200,000 on his own horse. 216 00:11:04,120 --> 00:11:06,850 First he bet against his horse, now he's betting on it? 217 00:11:06,923 --> 00:11:10,620 Yeah. Why don't you check the Montecito sports book, see if it affected our odds. 218 00:11:10,693 --> 00:11:13,594 Danny, what's the deal with Jillian and this Valentine's Day present? 219 00:11:13,663 --> 00:11:15,096 She's going postal on me. 220 00:11:15,164 --> 00:11:17,223 That's just old people foreplay. 221 00:11:17,300 --> 00:11:18,961 That's sweet. 222 00:11:19,035 --> 00:11:22,198 Well, his horse just went from a 30 to 1 long shot... 223 00:11:22,236 --> 00:11:24,716 to the 3 to 1 favorite. Looks like he is manipulating the odds. 224 00:11:24,740 --> 00:11:27,903 Why don't you find Sam, see if we can get the low-down on this guy and his wife. 225 00:11:27,977 --> 00:11:29,706 No can do, Sam's nowhere to be found. 226 00:11:29,779 --> 00:11:31,246 And her husband... 227 00:11:31,847 --> 00:11:33,487 Her husband? Yeah, the whale of legends... 228 00:11:33,555 --> 00:11:35,395 she's been talking about? That's Sam's husband. 229 00:11:35,457 --> 00:11:38,253 And he wants no limits on all the tables he plays at. 230 00:11:39,355 --> 00:11:40,583 Okay. Well... 231 00:11:40,690 --> 00:11:43,557 do what you got to do. Video IQ her, but we got to find her. 232 00:11:43,626 --> 00:11:45,116 I've already tried that. 233 00:11:45,194 --> 00:11:46,923 I can't find her anywhere. 234 00:11:46,996 --> 00:11:47,996 Okay. 235 00:11:52,635 --> 00:11:54,535 Let's get a three-way with Ed. 236 00:11:54,604 --> 00:11:56,094 Mr. Deline... 237 00:11:56,672 --> 00:12:00,802 is there anything that would preclude you from serving on a jury in this case? 238 00:12:00,876 --> 00:12:02,275 No, actually... 239 00:12:02,878 --> 00:12:04,812 actually, yes, ma'am, there is. 240 00:12:05,081 --> 00:12:09,745 I understand that, this case involves some gaming, does it not? 241 00:12:10,052 --> 00:12:12,145 To a certain degree, yes, it has to do with gaming. 242 00:12:12,221 --> 00:12:13,221 Right. Well... 243 00:12:13,289 --> 00:12:16,053 I am President of Operations for the Montecito. 244 00:12:16,492 --> 00:12:19,393 The court is well aware of who you are, Mr. Deline. 245 00:12:20,096 --> 00:12:22,621 So you're familiar with the Montecito, are you? 246 00:12:22,698 --> 00:12:24,222 I know it quite well. 247 00:12:24,300 --> 00:12:26,768 In fact, I lost a bundle there last month. 248 00:12:26,836 --> 00:12:28,667 Your slots are a little tight. 249 00:12:28,738 --> 00:12:31,673 Well, I take personal offense with that, Your Honor. 250 00:12:32,875 --> 00:12:35,742 It is with great pride that I say the Montecito's slots... 251 00:12:35,811 --> 00:12:37,608 are looser than any in town. 252 00:12:37,680 --> 00:12:40,740 Just take a seat in the jury box, Mr. Deline. 253 00:12:41,017 --> 00:12:42,143 Yes, ma'am. 254 00:12:53,763 --> 00:12:54,763 Yeah. 255 00:12:54,864 --> 00:12:57,697 Hey, Bert just laid down $200,000 on his own horse. 256 00:12:57,767 --> 00:12:58,859 Makes no sense. 257 00:12:58,934 --> 00:13:00,765 It changes not only the odds at the track... 258 00:13:00,836 --> 00:13:03,999 but here at the Montecito, and all the casinos over town. 259 00:13:04,233 --> 00:13:05,793 Danny, don't let him out of your sight. 260 00:13:05,817 --> 00:13:08,175 Don't worry. I'm right behind him. 261 00:13:08,244 --> 00:13:10,838 We've got another problem, too. Sam's whale... 262 00:13:10,913 --> 00:13:13,973 wants the limits removed on all the tables he plays at. 263 00:13:14,617 --> 00:13:16,312 I'd like to talk to Sam. 264 00:13:16,852 --> 00:13:18,376 Sam's nowhere to be found. 265 00:13:18,454 --> 00:13:20,319 The case involves not only gaming... 266 00:13:20,389 --> 00:13:21,515 but surveillance of sorts. 267 00:13:21,590 --> 00:13:23,080 Sorry, Your Honor... 268 00:13:23,426 --> 00:13:26,054 I believe I have a conflict of interest here. 269 00:13:26,329 --> 00:13:29,890 Mr. Deline, the court is aware that you are an expert in gaming. 270 00:13:30,032 --> 00:13:32,592 Not just gaming, ma'am, surveillance as well. 271 00:13:34,704 --> 00:13:37,195 No cause or peremptory challenges here. 272 00:13:37,406 --> 00:13:39,431 Welcome to the jury, Mr. Deline. 273 00:13:44,880 --> 00:13:46,211 Danny, I just found out... 274 00:13:46,282 --> 00:13:48,341 Sam hasn't seen her husband since they got married. 275 00:13:48,417 --> 00:13:52,376 And he spent the last 7 years amassing a fortune to try and win her back. 276 00:13:53,289 --> 00:13:54,313 Excuse me, sir. Danny. 277 00:13:54,390 --> 00:13:55,857 Careful there. 278 00:13:56,826 --> 00:13:58,555 Danny, what are you doing? 279 00:13:59,695 --> 00:14:00,787 Excuse me. 280 00:14:02,932 --> 00:14:04,024 Danny, what's going on? 281 00:14:04,100 --> 00:14:05,465 Excuse me. 282 00:14:06,168 --> 00:14:07,168 Hey, hang on, man. 283 00:14:07,236 --> 00:14:11,002 I got Jillian on the other line, looking for her Valentine's Day gift. 284 00:14:16,445 --> 00:14:18,675 Ed, he's headed to a restricted area. 285 00:14:19,482 --> 00:14:22,007 Don't lose sight of him, Danny, okay? 286 00:14:22,084 --> 00:14:23,312 Okay, I'm back. 287 00:14:23,386 --> 00:14:25,081 He's talking to a jockey. 288 00:14:25,154 --> 00:14:27,486 The same jockey that's riding his horse in the seventh? 289 00:14:27,556 --> 00:14:29,046 Maybe he's trying to throw the race. 290 00:14:29,125 --> 00:14:30,615 Then why would he bet $200,000 on it? 291 00:14:30,693 --> 00:14:31,921 I don't know. 292 00:14:38,501 --> 00:14:39,525 Oh, my God. 293 00:14:39,602 --> 00:14:40,602 You okay? 294 00:14:42,738 --> 00:14:44,399 Sam, I've been looking all over for you. 295 00:14:44,473 --> 00:14:46,498 I need details about your billionaire husband. 296 00:14:46,575 --> 00:14:48,338 Danny needs to know what's going on with... 297 00:14:48,411 --> 00:14:49,788 your whale down at Santa Anita 'cause... 298 00:14:49,812 --> 00:14:51,256 he's changing the odds on his own horse. 299 00:14:51,280 --> 00:14:52,524 Listen to me. I need you to help me... 300 00:14:52,548 --> 00:14:55,228 You're hyperventilating. Maybe you need to breathe into a paper bag. 301 00:14:55,252 --> 00:14:57,719 I don't need to breathe into a paper bag. I need you to... 302 00:14:57,787 --> 00:15:00,950 run a complete check on Casey Manning. Why is he here, how much is he worth? 303 00:15:01,023 --> 00:15:02,983 You should know this. He's playing in your casino. 304 00:15:03,007 --> 00:15:05,817 I want you to pull his comps, throw him out, put him in the black book. 305 00:15:05,895 --> 00:15:07,419 I can't put him in the black book. 306 00:15:07,456 --> 00:15:09,016 You can. And you're about to right now. 307 00:15:09,040 --> 00:15:10,268 No, I cannot. 308 00:15:11,934 --> 00:15:14,528 Sam, someone wants to see you. Sam. 309 00:15:17,606 --> 00:15:18,937 Nessa. 310 00:15:19,408 --> 00:15:22,206 Danny, Mike. I got Jillian on the other line. 311 00:15:22,812 --> 00:15:23,812 Hang on. 312 00:15:23,879 --> 00:15:26,814 I've decided you're getting out of Valentine's Day too easy. 313 00:15:26,882 --> 00:15:28,782 So I'm meeting you for lunch. 314 00:15:28,851 --> 00:15:31,251 Honey, look I... Don't try to tell me you don't have a... 315 00:15:31,320 --> 00:15:33,584 lunch break, 'cause I already checked. 316 00:15:33,789 --> 00:15:35,416 I can't talk right now. 317 00:15:36,659 --> 00:15:37,990 Danny. Mike. 318 00:15:38,194 --> 00:15:39,593 Mr. Deline. 319 00:15:40,396 --> 00:15:41,988 Are you on the phone? 320 00:15:42,531 --> 00:15:43,531 Me? 321 00:15:43,799 --> 00:15:47,360 Mr. Deline, turn your phone off, or I will hold you in contempt of court... 322 00:15:47,436 --> 00:15:51,497 and you'll be spending Valentine's Day in jail with a cell mate named Bubba. 323 00:15:55,377 --> 00:15:56,435 Mr. D? 324 00:15:56,512 --> 00:15:58,104 Ed? 325 00:15:59,949 --> 00:16:01,644 I'm gonna kill that man. 326 00:16:01,717 --> 00:16:04,185 Hey, Mrs. Belinsky? Well, how... 327 00:16:04,253 --> 00:16:08,212 I can't think of a better Valentine's Day present than jewelry, can you? 328 00:16:09,792 --> 00:16:10,816 No. 329 00:16:10,893 --> 00:16:14,090 And family jewels are the best kind. 330 00:16:25,875 --> 00:16:27,274 I'm sorry, but I don't... 331 00:16:27,303 --> 00:16:28,983 I don't know what you want, and I can't... 332 00:16:29,007 --> 00:16:30,941 understand a thing you're trying to say. 333 00:16:33,983 --> 00:16:37,384 Where is her husband who gave her this wonderful Valentine's present? 334 00:16:37,453 --> 00:16:39,045 Probably in the casino, gambling. 335 00:16:39,121 --> 00:16:41,316 Oh gosh, I'm sorry. 336 00:16:42,091 --> 00:16:44,423 Are those things swollen, or did you... 337 00:16:44,493 --> 00:16:45,983 intend them to be this big? 338 00:16:49,298 --> 00:16:50,298 See... 339 00:16:50,799 --> 00:16:52,266 Oh. Well... 340 00:16:52,334 --> 00:16:54,393 somebody made a little mistake. 341 00:16:57,106 --> 00:16:58,106 So... 342 00:16:58,173 --> 00:16:59,731 you wanted a C cup. 343 00:17:00,175 --> 00:17:01,437 Yeah. 344 00:17:01,610 --> 00:17:03,737 Well, someone gave you a size... 345 00:17:03,913 --> 00:17:05,005 E. 346 00:17:05,080 --> 00:17:06,104 Yeah. 347 00:17:07,516 --> 00:17:09,950 Oh Sam, thank God you're here. Somebody made a big... 348 00:17:10,019 --> 00:17:11,577 mistake with your whale's boob job. 349 00:17:11,654 --> 00:17:13,417 I need you to hide me. Hide you from what? 350 00:17:13,489 --> 00:17:15,013 My husband. Why? 351 00:17:15,090 --> 00:17:16,090 It's okay. 352 00:17:16,124 --> 00:17:19,204 The last time I saw him he was a millionaire. Now he's a frickin' billionaire. 353 00:17:19,228 --> 00:17:20,286 I know, sweetie. 354 00:17:20,362 --> 00:17:21,761 I know you're in there, Sam... 355 00:17:21,830 --> 00:17:25,391 and I'm going to stay right outside this door until you come out. 356 00:17:26,769 --> 00:17:27,827 Sam? Help me. 357 00:17:27,903 --> 00:17:28,903 How? 358 00:17:30,406 --> 00:17:31,668 Sammie. 359 00:17:38,280 --> 00:17:41,772 Bert wants to rub my breasts for luck. 360 00:17:43,018 --> 00:17:45,145 Betty actually did rub me for luck. 361 00:17:45,254 --> 00:17:48,314 Apparently Sam forgot to tell us that they're swingers. 362 00:17:48,424 --> 00:17:49,686 What? Yeah. 363 00:17:49,758 --> 00:17:52,727 They invited us to a Valentine's Day swingers party. 364 00:17:52,962 --> 00:17:55,021 ♪♪ 365 00:17:57,399 --> 00:17:59,799 You really didn't get me the necklace... 366 00:18:00,469 --> 00:18:02,266 the chocolates, and flowers? 367 00:18:02,705 --> 00:18:04,172 No, that wasn't me. 368 00:18:04,306 --> 00:18:07,104 Wait, you got me something for Valentine's Day, right? 369 00:18:07,176 --> 00:18:10,441 I mean 'cause I got you something, just as a friend. 370 00:18:12,615 --> 00:18:14,014 No. 371 00:18:14,617 --> 00:18:16,812 Sorry I didn't. I just... 372 00:18:17,353 --> 00:18:18,980 I completely forgot. I'm... 373 00:18:19,054 --> 00:18:22,490 Look, I gotta... Odds are changing all over the place. 374 00:18:22,558 --> 00:18:24,253 Yeah. I'm gonna just walk away now. 375 00:18:24,326 --> 00:18:26,021 Okay. Pretend like I'm not embarrassed. 376 00:18:26,095 --> 00:18:27,095 Okay. 377 00:18:28,263 --> 00:18:29,321 I see it. 378 00:18:29,398 --> 00:18:32,162 Bets are being made in every casino and O.T.B. in the country. 379 00:18:32,234 --> 00:18:33,633 Okay, where is it? 380 00:18:33,869 --> 00:18:35,359 Where's my Valentine's Day present? 381 00:18:35,437 --> 00:18:36,461 Danny, I gotta go. 382 00:18:39,642 --> 00:18:41,075 Hi. Hi. Thank you. 383 00:18:41,644 --> 00:18:43,111 Where is she? Who? 384 00:18:44,847 --> 00:18:46,246 Wow. You are cute. 385 00:18:46,949 --> 00:18:48,644 Thanks, but I'm married. 386 00:18:50,185 --> 00:18:53,382 I know you're in here, Sammie, and I will find you. 387 00:18:53,589 --> 00:18:54,886 Whatever this... 388 00:18:54,957 --> 00:18:56,083 place is. 389 00:18:56,358 --> 00:18:57,358 Sammie. 390 00:19:01,063 --> 00:19:03,691 Sammie Baby Lammie Cakes? 391 00:19:05,567 --> 00:19:07,194 So, Casey... 392 00:19:07,636 --> 00:19:09,035 why don't you... 393 00:19:09,104 --> 00:19:11,971 tell me all about you and Sammie Baby Lammie Cakes? 394 00:19:14,276 --> 00:19:17,177 Ladies and gentlemen, this is an open-and-shut case. 395 00:19:17,346 --> 00:19:21,339 We have surveillance photos of the suspect in the commission of the crime. 396 00:19:21,417 --> 00:19:22,679 He has a record. 397 00:19:22,751 --> 00:19:24,446 I object, Your Honor. 398 00:19:24,520 --> 00:19:26,681 My client has turned his life around. 399 00:19:26,755 --> 00:19:28,746 The fact that he took a job as a stock boy... 400 00:19:28,824 --> 00:19:30,155 in the supermarket proves that. 401 00:19:30,225 --> 00:19:32,250 He took the job at the supermarket... 402 00:19:32,327 --> 00:19:34,693 so he could rip off the slot machines in the supermarket. 403 00:19:34,763 --> 00:19:36,390 Your Honor. Gentlemen. 404 00:19:36,498 --> 00:19:38,538 Excuse me, Your Honor, may I ask a question, please? 405 00:19:38,562 --> 00:19:39,456 No. 406 00:19:39,495 --> 00:19:41,455 But you see the surveillance photos, Your Honor... 407 00:19:41,479 --> 00:19:43,174 Mr. Deline. 408 00:19:45,207 --> 00:19:46,435 Sorry. 409 00:19:48,510 --> 00:19:50,171 These photos are guesswork. 410 00:19:50,245 --> 00:19:51,371 You can't even see that kid. 411 00:19:52,581 --> 00:19:54,708 These surveillance photos prove... 412 00:19:55,317 --> 00:19:58,980 that the suspect stole from the slot machines at the supermarket... 413 00:19:59,088 --> 00:20:00,555 using a light wand. 414 00:20:00,789 --> 00:20:02,222 A light wand? What are you, nuts? 415 00:20:02,291 --> 00:20:03,553 You can't see a light wand. 416 00:20:03,625 --> 00:20:05,718 Mr. Deline, sit down. 417 00:20:06,328 --> 00:20:08,159 I'm sorry, Your Honor... 418 00:20:09,298 --> 00:20:11,289 I forgot my Beano this morning. 419 00:20:13,068 --> 00:20:16,094 There will be a ten-minute potty break for Mr. Deline. 420 00:20:17,639 --> 00:20:20,130 Thank you very much, Your Honor. Excuse me. 421 00:20:21,043 --> 00:20:22,135 Light wand. 422 00:20:32,921 --> 00:20:34,548 Come on, Mike. Where is it? 423 00:20:34,623 --> 00:20:35,817 Where is my present? 424 00:20:35,891 --> 00:20:38,951 Hey Mike, listen, I need you to check out some surveillance cameras. 425 00:20:39,027 --> 00:20:42,292 It's in a supermarket on The Strip. It's on... I'm a little busy. 426 00:20:42,364 --> 00:20:43,388 Is that Ed? 427 00:20:43,465 --> 00:20:45,399 Maybe you should talk to Danny. 428 00:20:45,501 --> 00:20:46,968 No, that wasn't Ed. 429 00:20:51,473 --> 00:20:53,839 Mrs. D, that look on your face is... 430 00:20:54,877 --> 00:20:56,105 starting to scare me. 431 00:20:56,178 --> 00:20:58,976 I've seen it in Ed and Delinda, and it's not good. 432 00:21:00,249 --> 00:21:01,648 Is it hot in here? 433 00:21:07,823 --> 00:21:08,823 Yeah. 434 00:21:10,859 --> 00:21:11,859 Hey. 435 00:21:14,263 --> 00:21:15,730 Like a fine wine... 436 00:21:16,131 --> 00:21:18,827 women mature with time. 437 00:21:20,369 --> 00:21:22,894 You just make that one up? That's a new one. 438 00:21:23,405 --> 00:21:25,032 You are so cute. Ed... 439 00:21:25,107 --> 00:21:26,404 I got a bad connection. 440 00:21:26,475 --> 00:21:28,033 - I'm gonna call you back. - Danny. 441 00:21:28,110 --> 00:21:29,839 No. Don't hang up, Danny. 442 00:21:39,087 --> 00:21:41,783 I was just checking to see that... 443 00:21:42,324 --> 00:21:44,918 Someone was going to pick up my wife's Valentine's Day present. 444 00:21:44,993 --> 00:21:46,620 I was just making sure. 445 00:21:47,262 --> 00:21:49,287 Back to the jury box, Beano boy. 446 00:21:49,398 --> 00:21:50,524 Yeah, right. 447 00:21:55,404 --> 00:21:56,928 Casey... 448 00:21:58,073 --> 00:21:59,267 are you okay? 449 00:22:00,375 --> 00:22:01,935 You know, my father thought that Sam... 450 00:22:02,010 --> 00:22:03,136 was just a gold-digger... 451 00:22:03,212 --> 00:22:05,840 and he threatened to cut me off if I married her. 452 00:22:05,914 --> 00:22:07,347 But you married her. 453 00:22:07,416 --> 00:22:09,714 Of course I did. And he cut you off? 454 00:22:09,918 --> 00:22:10,942 Yep... 455 00:22:11,153 --> 00:22:13,519 but you know what? She was worth every penny of it. 456 00:22:13,589 --> 00:22:17,821 See, Sam never knew that my family had any money at all until after we married. 457 00:22:17,926 --> 00:22:19,359 You didn't tell her? 458 00:22:19,428 --> 00:22:20,759 Didn't seem important. 459 00:22:20,829 --> 00:22:22,558 We were young and in love. 460 00:22:22,965 --> 00:22:24,645 Of course, when she found out, she flipped. 461 00:22:24,669 --> 00:22:27,900 Yeah, well, some times Sam can be a bit of a contradiction. 462 00:22:28,370 --> 00:22:30,497 I just want to talk to her, Nessa. 463 00:22:31,273 --> 00:22:34,868 The only way I know how to get Sam's attention is by playing big money. 464 00:22:34,943 --> 00:22:36,672 It's like she's got a sixth sense. 465 00:22:36,745 --> 00:22:38,736 She can smell big money in play. 466 00:22:40,015 --> 00:22:41,915 Then give me a marker for $10 million. 467 00:22:41,984 --> 00:22:44,024 You breathe a word about Sammie Baby Lammie Cakes... 468 00:22:44,048 --> 00:22:46,346 it'll be the last breath you take. 469 00:22:49,057 --> 00:22:51,525 I have a client who'd love to see you in that. 470 00:22:51,593 --> 00:22:53,185 It ain't gonna happen. 471 00:22:56,131 --> 00:22:57,860 Someone's playing big money. 472 00:22:57,933 --> 00:22:59,560 How do you know? 473 00:23:02,638 --> 00:23:05,038 The jury is dismissed one hour for lunch. 474 00:23:05,574 --> 00:23:06,802 Mr. Deline... 475 00:23:08,277 --> 00:23:10,472 you will not discuss this case with anyone. 476 00:23:10,545 --> 00:23:11,910 No. Of course not. 477 00:23:23,125 --> 00:23:25,184 I've decided to make nice and have lunch with you... 478 00:23:25,260 --> 00:23:27,023 but only because it's Valentine's Day... 479 00:23:27,095 --> 00:23:28,892 and the day you proposed to me. 480 00:23:28,964 --> 00:23:31,262 I'm really sorry about this jury duty. 481 00:23:31,566 --> 00:23:35,525 But, as it happens, I'm kinda glad that I'm on this case. 482 00:23:35,604 --> 00:23:39,040 Why do you care about it? 'Cause I think this kid is innocent. 483 00:23:39,107 --> 00:23:40,165 And? 484 00:23:40,943 --> 00:23:42,570 And, you know, when... 485 00:23:42,811 --> 00:23:44,301 when I was a kid... 486 00:23:44,546 --> 00:23:46,810 right before my dad died... 487 00:23:47,416 --> 00:23:49,077 I never told you this before, but... 488 00:23:49,151 --> 00:23:50,948 I got in a lot of trouble. 489 00:23:51,520 --> 00:23:52,714 I stole some hubcaps. 490 00:23:52,788 --> 00:23:56,087 Unfortunately, they were attached to the car at the time. But... 491 00:23:56,158 --> 00:23:59,685 Anyway there was this old guy in the jury. He just flat out refused to... 492 00:23:59,761 --> 00:24:00,819 find me guilty. 493 00:24:00,896 --> 00:24:02,591 And I was, you know? 494 00:24:02,831 --> 00:24:04,890 He came to me afterwards and he said: 495 00:24:04,967 --> 00:24:06,958 "I'm giving you a second chance." 496 00:24:07,169 --> 00:24:10,798 So, I went directly from the courthouse to the recruiting office. 497 00:24:10,973 --> 00:24:12,099 Wow. 498 00:24:12,908 --> 00:24:16,036 You're married to somebody 30 years and you think you know everything. 499 00:24:16,111 --> 00:24:17,635 Not everything. 500 00:24:19,748 --> 00:24:23,149 Come on, let's run down to that supermarket, check it out. 501 00:24:23,218 --> 00:24:24,242 Wait a minute. What? 502 00:24:24,319 --> 00:24:26,412 Isn't that against the court rules? 503 00:24:26,488 --> 00:24:27,785 Well, so is... 504 00:24:27,889 --> 00:24:29,356 sending a young kid to jail... 505 00:24:29,424 --> 00:24:32,291 for six or seven years on a gaming violation he didn't commit. 506 00:24:33,495 --> 00:24:34,553 Wait. 507 00:24:36,732 --> 00:24:37,732 Hey. 508 00:24:37,799 --> 00:24:39,664 Ed, thank God. I've been trying to reach you. 509 00:24:39,735 --> 00:24:42,295 Sam's husband is on one hell of a roll at the craps table. 510 00:24:42,371 --> 00:24:44,635 He's made his point 16 times in a row. 511 00:24:44,706 --> 00:24:47,903 There's more money on this table than I've seen in one place at one time. 512 00:24:47,976 --> 00:24:49,034 Just calm down, Mike. 513 00:24:49,071 --> 00:24:51,551 Ed, a couple more rolls like this, he's gonna break the casino. 514 00:24:51,575 --> 00:24:53,275 For God's sake, man, do something. 515 00:24:53,348 --> 00:24:55,373 Ed, you got to hang on a second. 516 00:24:56,318 --> 00:24:57,478 Hi, Casey. 517 00:24:57,853 --> 00:25:00,151 Hello, Sam. What the hell do you think you're doing? 518 00:25:00,222 --> 00:25:02,062 Gambling, what's it looks like? I can see that. 519 00:25:02,096 --> 00:25:03,461 Legally, half this money is mine. 520 00:25:03,531 --> 00:25:06,225 I thought you didn't want my money, or care about it. 521 00:25:06,294 --> 00:25:07,659 - I don't. - Ed. 522 00:25:07,729 --> 00:25:09,128 Wait a minute. 523 00:25:10,932 --> 00:25:15,164 I'm gonna have to put you on hold now. I got Danny on the other line. Hold on. 524 00:25:15,637 --> 00:25:16,763 Yeah, Danny? 525 00:25:17,205 --> 00:25:19,245 I just found out Bert made a deal to sell his horse. 526 00:25:19,274 --> 00:25:20,935 I guess the old boy was... 527 00:25:21,009 --> 00:25:23,204 manipulating the odds to get a price. 528 00:25:23,278 --> 00:25:25,746 He's looking at possible gaming violations in two states. 529 00:25:25,814 --> 00:25:29,011 And since he's our guest, it could look like we're involved. 530 00:25:29,084 --> 00:25:31,684 Ed, what do you want me to do? His horse is running the next race. 531 00:25:31,720 --> 00:25:33,244 Notify one of the track officials. 532 00:25:33,321 --> 00:25:35,289 Blow the whistle on him. Okay. 533 00:25:35,891 --> 00:25:36,891 Hi. Hi. 534 00:25:36,958 --> 00:25:38,892 I love your act. Oh, thanks. 535 00:25:38,960 --> 00:25:40,154 I love what you're wearing. 536 00:25:40,228 --> 00:25:42,719 Oh, this? Something I threw together. 537 00:25:43,065 --> 00:25:44,794 It's very Pussycat. Really? 538 00:25:46,501 --> 00:25:48,128 Sam. Talk about a girl gone wild. 539 00:25:48,203 --> 00:25:49,932 Sam. No. 540 00:25:50,005 --> 00:25:51,973 You got to stop hitting him. Sam? 541 00:25:52,040 --> 00:25:53,598 Let him go. 542 00:25:54,076 --> 00:25:55,304 Sam. 543 00:25:55,377 --> 00:25:56,571 You're causing a scene. 544 00:25:56,645 --> 00:25:58,636 You're causing a scene, now calm down. 545 00:25:58,713 --> 00:25:59,941 Are you okay? 546 00:26:00,182 --> 00:26:01,911 Are you calm? I'm sorry. 547 00:26:02,017 --> 00:26:03,507 Sorry about that. I'm sorry. 548 00:26:03,585 --> 00:26:05,280 There's nothing to see here. I'm so sorry. 549 00:26:05,353 --> 00:26:07,583 Are you okay? I'm sorry. 550 00:26:08,457 --> 00:26:09,617 Sam. Oh, no. 551 00:26:09,691 --> 00:26:11,022 Okay. You're out of control. 552 00:26:11,093 --> 00:26:13,527 Mike, I'll punch you in the face if you don't put me down! 553 00:26:13,595 --> 00:26:15,119 Put me down now! 554 00:26:16,298 --> 00:26:17,390 All right. 555 00:26:17,499 --> 00:26:19,626 That's my wife. 556 00:26:23,872 --> 00:26:25,601 ...different from your program. 557 00:26:25,674 --> 00:26:28,404 The track is fast, the turf is firm... 558 00:26:28,577 --> 00:26:31,842 the wind is calm, and we're currently at about 76 degrees. 559 00:26:31,913 --> 00:26:35,314 I need you to keep Bert and Betty busy because I gotta talk to the track officials... 560 00:26:35,383 --> 00:26:37,943 before the race begins, okay? Yeah, how? 561 00:26:38,019 --> 00:26:40,044 A dies and gentlemen, five minutes to post. 562 00:26:40,122 --> 00:26:42,147 Don't forget the 8th race, an all-American... 563 00:26:42,224 --> 00:26:45,022 handicap with a $10,000 purse. Hi. 564 00:26:45,260 --> 00:26:47,888 This looks like a nice spot to watch the race. 565 00:26:50,966 --> 00:26:53,662 Race, Bert, not my breasts. 566 00:26:54,970 --> 00:26:57,438 We're gonna win this race because of them. 567 00:26:58,340 --> 00:26:59,864 Glad they could help. 568 00:27:04,679 --> 00:27:06,408 Can you excuse me, please? 569 00:27:07,582 --> 00:27:08,913 A dies and gentlemen, we have... 570 00:27:08,984 --> 00:27:10,281 late scratches. 571 00:27:11,119 --> 00:27:12,643 The number 9 horse... 572 00:27:12,921 --> 00:27:15,890 the number 5 horse, and the number 11 horse. 573 00:27:17,292 --> 00:27:20,022 Number 9, number 5, and number 11. 574 00:27:20,529 --> 00:27:22,463 I can't believe this is happening on my watch. 575 00:27:22,531 --> 00:27:24,291 I cannot believe it. I finally get a shot... 576 00:27:24,328 --> 00:27:26,023 to get out of Danny's shadows, and this... 577 00:27:26,096 --> 00:27:27,834 Mike, get a hold of yourself. 578 00:27:29,404 --> 00:27:31,244 What is it with your family and hitting people? 579 00:27:31,273 --> 00:27:33,002 Once again, eight. 580 00:27:35,410 --> 00:27:38,573 I know you still love me, Sam. I don't love you, Casey. 581 00:27:38,880 --> 00:27:40,279 Yes, you do. 582 00:27:41,116 --> 00:27:43,107 Place your bets, folks. 583 00:27:43,218 --> 00:27:44,446 No, I don't. 584 00:27:47,055 --> 00:27:48,488 I think you do. 585 00:27:54,563 --> 00:27:56,997 I gotta go. Excuse me. 586 00:27:59,701 --> 00:28:00,725 Sam. 587 00:28:00,802 --> 00:28:02,463 I want this table shut down right now. 588 00:28:02,537 --> 00:28:05,028 I'm sorry, folks. Nobody touches the table. 589 00:28:08,343 --> 00:28:10,543 Why is she so freaked out about a billionaire husband... 590 00:28:10,579 --> 00:28:12,513 who's smoking hot, sexy, and sweet? 591 00:28:12,581 --> 00:28:16,017 He is the one guy alive that can do to her what she does to everyone else. 592 00:28:16,084 --> 00:28:18,609 You mean manipulate, scam, scheme, and seduce? 593 00:28:18,687 --> 00:28:19,779 Yeah. 594 00:28:20,222 --> 00:28:22,156 No wonder she's afraid of him. 595 00:28:22,457 --> 00:28:25,051 Ed, I just shut down the craps table. No. Just keep... 596 00:28:25,126 --> 00:28:27,287 the game going until I get there, okay? 597 00:28:27,362 --> 00:28:28,522 Too late. 598 00:28:28,597 --> 00:28:30,497 And if you hear from Danny... 599 00:28:30,599 --> 00:28:32,430 let me know right away, okay? 600 00:28:32,500 --> 00:28:35,100 Eddie, I still don't understand what you found at the supermarket. 601 00:28:35,136 --> 00:28:37,456 Well, for one thing, they have these color video cameras... 602 00:28:37,480 --> 00:28:39,064 and not just those black-and-white ones 603 00:28:39,140 --> 00:28:40,820 that take the pictures every five seconds. 604 00:28:40,875 --> 00:28:41,933 Oh, man. I'm late. 605 00:28:42,010 --> 00:28:43,841 If they have color surveillance cameras... 606 00:28:43,912 --> 00:28:45,846 why are they using the black-and-white photos? 607 00:28:45,914 --> 00:28:49,680 I'll give you a couple of reasons. I think they're trying to railroad this kid. 608 00:28:49,751 --> 00:28:54,051 Do me a favor. Call Luis down at Metro and tell him to check out that supermarket. 609 00:28:54,122 --> 00:28:55,987 Excuse me. Hey, man. 610 00:28:57,225 --> 00:28:58,487 I'm sorry. Dude. 611 00:28:58,560 --> 00:29:00,027 Excuse me. Hey. 612 00:29:00,095 --> 00:29:01,460 Hey, sexy. 613 00:29:01,796 --> 00:29:02,796 Watch it. 614 00:29:04,566 --> 00:29:08,798 Ma'am, could you tell me where I can find a track official or a steward, please? 615 00:29:13,842 --> 00:29:15,207 Why won't you talk to me, Sam? 616 00:29:15,277 --> 00:29:16,801 Please go away, Case. 617 00:29:17,279 --> 00:29:20,476 ♪♪ 618 00:29:20,548 --> 00:29:21,548 Hey... 619 00:29:22,284 --> 00:29:24,479 do you remember that little place... 620 00:29:24,719 --> 00:29:27,552 that we stayed in for the two months at the beach? 621 00:29:31,293 --> 00:29:32,783 No, I don't remember that. 622 00:29:32,861 --> 00:29:34,829 We made love in the moonlight every... 623 00:29:34,896 --> 00:29:37,228 single night. My God... 624 00:29:37,732 --> 00:29:39,324 you were so beautiful. 625 00:29:39,701 --> 00:29:41,726 I remember thinking before I went to sleep... 626 00:29:41,803 --> 00:29:44,533 all wrapped up with you, that if I died... 627 00:29:44,606 --> 00:29:46,233 right then and there... 628 00:29:46,374 --> 00:29:49,104 I would die the happiest man in the whole world. 629 00:29:50,879 --> 00:29:52,005 I remember. 630 00:29:54,783 --> 00:29:56,546 Admit it, Sam, you still love me. 631 00:29:56,618 --> 00:29:58,518 I don't love you, Case. 632 00:29:59,120 --> 00:30:00,747 Then why haven't you ever divorced me? 633 00:30:00,822 --> 00:30:03,120 Because I've been really busy. 634 00:30:04,292 --> 00:30:05,953 For seven years? Yeah. 635 00:30:06,795 --> 00:30:07,955 Seven years. 636 00:30:08,797 --> 00:30:10,287 Time flies, you know? 637 00:30:11,232 --> 00:30:13,166 Why are you afraid of me, Sam? 638 00:30:14,035 --> 00:30:15,900 I'm not afraid of you. 639 00:30:16,171 --> 00:30:19,436 Okay, then open the door and talk to me. We are talking. 640 00:30:19,741 --> 00:30:20,765 Sam... 641 00:30:20,975 --> 00:30:24,103 please just open the door. No, Casey. I will not open the door. 642 00:30:24,179 --> 00:30:25,669 I can hear you fine. 643 00:30:25,847 --> 00:30:28,975 ♪♪ 644 00:30:30,051 --> 00:30:31,643 I still love you, Sam. 645 00:30:44,366 --> 00:30:46,095 Where's Mr. Deline? 646 00:30:49,270 --> 00:30:50,328 I'm sorry, Your Honor. 647 00:30:50,405 --> 00:30:52,464 Let me guess, Beano problem again? 648 00:30:52,540 --> 00:30:54,599 Look, can I just talk to you for a second? No. 649 00:30:54,676 --> 00:30:56,667 Bailiff, escort Mr. Deline back to his seat. 650 00:30:56,745 --> 00:31:00,545 Your Honor, I really need to talk to you for a second, just privately. 651 00:31:01,883 --> 00:31:03,043 My chambers. 652 00:31:04,753 --> 00:31:05,845 Excuse me. 653 00:31:05,920 --> 00:31:07,114 And they're off! 654 00:31:07,188 --> 00:31:10,282 Make a Date, oosey-Goosey, and Total Gold out front... 655 00:31:10,358 --> 00:31:12,485 followed by Beach Blanket, Jonathan Trolley... 656 00:31:12,560 --> 00:31:14,460 Dead Eye Dan, and Gold Eagle. 657 00:31:14,729 --> 00:31:17,698 Blue Baby Two falls on the left side. 658 00:31:18,099 --> 00:31:22,297 What is so important that we have to go behind closed doors, Mr. Deline? 659 00:31:22,837 --> 00:31:27,399 Well, Your Honor, the supermarket had cameras with full video capabilities. 660 00:31:28,076 --> 00:31:30,670 So, someone must have taken those tapes. 661 00:31:30,745 --> 00:31:33,213 I do believe that they're setting this young man up. 662 00:31:33,281 --> 00:31:36,307 And how did you find out this information, Mr. Deline? 663 00:31:36,484 --> 00:31:38,213 Well, I... Mr. Deline. 664 00:31:42,757 --> 00:31:46,454 Mr. Deline, you are limited to the evidence that the attorneys present to you. 665 00:31:46,528 --> 00:31:48,393 You are a jury member... 666 00:31:48,463 --> 00:31:51,296 not an investigator or advocate for either side. 667 00:31:51,800 --> 00:31:55,964 You cannot visit locations relating to the case during your lunch break... 668 00:31:56,037 --> 00:31:58,699 nor can you consult anyone about the case. 669 00:31:59,407 --> 00:32:00,772 But Your Honor... Mr. Deline... 670 00:32:00,842 --> 00:32:03,310 you will return to the courtroom, rejoin the jury... 671 00:32:03,378 --> 00:32:07,439 and you will not use any of your findings in your decision on this case. 672 00:32:09,217 --> 00:32:10,479 Yes, Your Honor. 673 00:32:10,552 --> 00:32:11,552 And... 674 00:32:12,287 --> 00:32:13,811 on a personal note... 675 00:32:15,990 --> 00:32:17,685 I don't want to be here all night. 676 00:32:17,759 --> 00:32:19,920 It's Valentine's Day, and I have... 677 00:32:20,528 --> 00:32:21,528 plans. 678 00:32:21,863 --> 00:32:24,331 ♪♪ 679 00:32:24,399 --> 00:32:25,764 Yes, Your Honor. 680 00:32:26,935 --> 00:32:28,425 Thank you. 681 00:33:12,580 --> 00:33:15,481 Bailiff, please escort them to the jury room. 682 00:33:26,261 --> 00:33:27,523 We won. 683 00:33:27,929 --> 00:33:29,123 Oh, honey. 684 00:33:32,433 --> 00:33:33,525 I won! 685 00:33:39,774 --> 00:33:43,437 This is not good, is it? No, it's not. 686 00:33:44,946 --> 00:33:48,382 So, everyone that thinks he's guilty? Put 'em up. 687 00:33:53,521 --> 00:33:55,546 Not guilty. 688 00:33:56,491 --> 00:33:58,857 I've loved you since the day I met you. 689 00:33:59,961 --> 00:34:00,961 Okay? 690 00:34:02,063 --> 00:34:04,088 I want you to come away with me. 691 00:34:07,302 --> 00:34:09,634 ♪♪ 692 00:34:16,978 --> 00:34:18,275 A dies and gentlemen. 693 00:34:18,346 --> 00:34:19,745 No. You've got it all wrong. 694 00:34:19,814 --> 00:34:21,372 I would never do anything illegal. 695 00:34:21,449 --> 00:34:24,213 So let me get this straight, you were just trying to cover your ass? 696 00:34:24,285 --> 00:34:27,277 I didn't think my wife's horse had a snowball's chance in hell of winning. 697 00:34:27,355 --> 00:34:30,620 So the bets at the Montecito against your horse were what? 698 00:34:30,792 --> 00:34:34,159 I made the first bets at the Montecito so my wife wouldn't know. 699 00:34:34,228 --> 00:34:37,288 I figured if I covered the field, at least I'd have a chance to break even. 700 00:34:37,365 --> 00:34:40,562 And the $200,000 that you bet here at the track, on your horse? 701 00:34:40,635 --> 00:34:42,569 I placed that bet for my wife. 702 00:34:43,605 --> 00:34:46,904 Okay, smarty-pants, explain to me why you sold the horse. 703 00:34:47,008 --> 00:34:48,498 Made me an offer I couldn't refuse. 704 00:34:48,576 --> 00:34:50,416 So all this was because you didn't want your... 705 00:34:50,440 --> 00:34:52,338 wife to know you thought her horse was a dog? 706 00:34:52,413 --> 00:34:54,540 Oh, come on, it's Valentine's Day. 707 00:34:54,716 --> 00:34:56,013 I think it's kind of romantic. 708 00:34:57,251 --> 00:34:58,251 Hey. 709 00:34:58,586 --> 00:35:01,146 I think that Betty's ready to head on back to Vegas. 710 00:35:01,222 --> 00:35:05,124 We got V.I.P. seating for the Pussycat Dolls' Valentine's show... 711 00:35:05,360 --> 00:35:06,622 then dinner... 712 00:35:06,728 --> 00:35:08,628 and a little swingers party. 713 00:35:08,730 --> 00:35:11,392 Maybe you two would like to join us? 714 00:35:13,301 --> 00:35:16,702 First and most importantly, you can't even see who this guy is, let alone... 715 00:35:16,771 --> 00:35:18,500 see a light wand in his hand. 716 00:35:18,573 --> 00:35:20,302 But he's dressed like a stock boy. 717 00:35:20,375 --> 00:35:21,501 So are dozens of others. 718 00:35:21,576 --> 00:35:24,636 But he has a criminal record. And the slot losses... 719 00:35:24,712 --> 00:35:26,509 coincide with his employment record. 720 00:35:26,581 --> 00:35:28,708 So, what you're all telling me is that... 721 00:35:28,783 --> 00:35:30,876 without a shadow of a doubt... 722 00:35:32,020 --> 00:35:33,578 this kid committed the crime. 723 00:35:33,655 --> 00:35:36,522 You're going to keep us here all night, aren't you? 724 00:35:36,624 --> 00:35:38,091 Yeah, if I have to. 725 00:35:43,231 --> 00:35:44,493 Sammie. 726 00:35:47,669 --> 00:35:48,795 Chazz, Hal. 727 00:35:48,936 --> 00:35:50,426 I can hear you walking. 728 00:35:50,505 --> 00:35:52,871 You can run, Sammie, but you can't hide. 729 00:35:54,575 --> 00:35:56,338 Here we go. Now... 730 00:35:56,744 --> 00:35:58,644 would you take this, Chazz... 731 00:35:58,946 --> 00:36:02,541 and place it on this corner? Now it's slanted a little bit, you have to be careful. 732 00:36:02,617 --> 00:36:06,314 Balance it right on the corner of that chair, the right hand corner. 733 00:36:08,856 --> 00:36:09,948 Good. 734 00:36:11,392 --> 00:36:13,758 Now, would you please do the same thing? 735 00:36:20,101 --> 00:36:21,659 You just hold your position. 736 00:36:21,736 --> 00:36:24,170 You all please take notice of Hal's position here... 737 00:36:24,238 --> 00:36:25,238 okay... 738 00:36:25,540 --> 00:36:27,667 clearly to this side of the chair. 739 00:36:28,076 --> 00:36:29,076 Chazz... 740 00:36:29,177 --> 00:36:30,542 Chazz's position... 741 00:36:30,611 --> 00:36:33,375 was here in the center because he's right handed. 742 00:36:33,448 --> 00:36:36,178 The left-hander had to stand on this side. 743 00:36:36,784 --> 00:36:38,046 Please let's note this picture. 744 00:36:38,119 --> 00:36:41,646 You can see our thief is clearly on the right side of the machine. 745 00:36:41,723 --> 00:36:45,591 Our kid, our suspect, is definitely right-handed. 746 00:36:47,795 --> 00:36:49,126 He's not guilty. 747 00:36:50,531 --> 00:36:51,725 Not guilty. 748 00:36:52,166 --> 00:36:55,533 ♪♪ 749 00:37:04,112 --> 00:37:07,809 ♪ Sometimes I feel I've got to ♪ 750 00:37:08,683 --> 00:37:10,048 ♪ Run away ♪ 751 00:37:10,118 --> 00:37:12,951 ♪ I've got to get away ♪ 752 00:37:13,020 --> 00:37:17,150 ♪ From the pain you drive into the heart of me ♪ 753 00:37:17,225 --> 00:37:19,523 ♪ The love we share ♪ 754 00:37:19,594 --> 00:37:22,586 ♪ Seems to go nowhere ♪ 755 00:37:23,030 --> 00:37:26,022 ♪ And I've lost my light ♪ 756 00:37:26,100 --> 00:37:30,093 ♪ For I toss and turn I can't sleep at night ♪ 757 00:37:30,671 --> 00:37:33,731 ♪ Once I ran to you I ran ♪ 758 00:37:33,808 --> 00:37:36,675 ♪ Now I'll run from you ♪ 759 00:37:36,744 --> 00:37:39,804 ♪ This tainted love you've given ♪ 760 00:37:39,881 --> 00:37:41,075 Is that Sam? 761 00:37:42,116 --> 00:37:43,208 What the hell is she doing? 762 00:37:43,284 --> 00:37:46,981 ♪ Take my tears and that's not nearly all ♪ 763 00:37:47,054 --> 00:37:49,386 ♪ Tainted love ♪ 764 00:37:49,457 --> 00:37:52,051 Whatever she's doing, she ain't doing it very well. 765 00:37:52,126 --> 00:37:55,357 ♪ Now I know I've got to ♪ 766 00:37:56,030 --> 00:37:57,156 ♪ Run away ♪ 767 00:37:57,231 --> 00:38:00,689 ♪ I've got to get away ♪ 768 00:38:00,768 --> 00:38:04,363 ♪ You don't really want any more from me ♪ 769 00:38:04,438 --> 00:38:06,906 ♪ To make things right ♪ 770 00:38:06,974 --> 00:38:10,273 ♪ You need someone to hold you tight ♪ 771 00:38:10,344 --> 00:38:13,245 ♪ And you think love is to pray ♪ 772 00:38:13,314 --> 00:38:17,182 ♪ But I'm sorry I don't pray that way ♪ 773 00:38:17,985 --> 00:38:21,113 ♪ Once I ran to you I ran ♪ 774 00:38:21,189 --> 00:38:24,056 ♪ Now I'll run from you ♪ 775 00:38:24,125 --> 00:38:26,787 ♪ This tainted love you've given ♪ 776 00:38:26,861 --> 00:38:29,022 ♪ I give you all a girl could give you ♪ 777 00:38:30,398 --> 00:38:32,696 ♪ Take my tears and that's not nearly all ♪ 778 00:38:32,767 --> 00:38:36,362 Love to stay and watch the train wreck, but I've got a hot Valentine's date. 779 00:38:36,437 --> 00:38:37,461 Oh, really? 780 00:38:37,538 --> 00:38:39,267 ♪ Tainted love Tainted love ♪ 781 00:38:41,175 --> 00:38:44,201 I'm sorry. I hate Valentine's Day. 782 00:38:44,278 --> 00:38:46,337 Yeah, me too. It's just too much pressure. 783 00:38:46,414 --> 00:38:49,178 It's like if you haven't got a Valentine you feel like a total loser. 784 00:38:49,250 --> 00:38:51,946 Exactly. So what are you doing tonight? 785 00:38:52,687 --> 00:38:54,245 Are you asking me out? 786 00:38:54,322 --> 00:38:55,550 No, of course not. 787 00:38:55,623 --> 00:38:59,389 I just thought we wouldn't look like such losers if we hung together. 788 00:38:59,493 --> 00:39:02,326 Instead of being alone on Valentine's Day, but... 789 00:39:02,997 --> 00:39:05,693 All right, I'm down with that. We'd be just two friends... 790 00:39:05,766 --> 00:39:07,846 who hate Valentine's Day hanging out together. Right? 791 00:39:07,870 --> 00:39:09,201 Right. Right. 792 00:39:09,637 --> 00:39:11,537 Unless you wanna get busy. 793 00:39:12,773 --> 00:39:14,263 Don't push it, mate. 794 00:39:15,743 --> 00:39:18,075 ♪♪ 795 00:39:25,019 --> 00:39:26,543 I love you. 796 00:39:28,322 --> 00:39:29,914 Is that what you wanna hear? 797 00:39:29,991 --> 00:39:32,357 Yeah, that's exactly what I wanna hear. 798 00:39:33,728 --> 00:39:35,855 But I'm not going with you, Casey. 799 00:39:42,169 --> 00:39:44,228 Have dinner with me tonight? No. 800 00:39:45,172 --> 00:39:46,332 Please. Why? 801 00:39:47,942 --> 00:39:49,375 Because... 802 00:39:49,944 --> 00:39:51,775 no one should be alone... 803 00:39:51,879 --> 00:39:53,403 on Valentine's Day. 804 00:39:54,248 --> 00:39:55,806 ♪ Get away ♪ 805 00:39:55,883 --> 00:39:58,113 ♪ You don't really want any more from me ♪ 806 00:39:58,185 --> 00:39:59,516 You made this? 807 00:39:59,754 --> 00:40:01,119 Yeah, I made it. 808 00:40:02,056 --> 00:40:05,253 ♪ You need someone to hold you tight ♪ 809 00:40:05,326 --> 00:40:08,489 ♪ And you think love is to pray ♪ 810 00:40:08,562 --> 00:40:12,396 ♪ But I'm sorry I don't pray that way ♪ 811 00:40:13,200 --> 00:40:14,690 I love it. 812 00:40:17,238 --> 00:40:19,468 If I have dinner with you, you'll leave, right? 813 00:40:19,540 --> 00:40:20,700 Maybe. 814 00:40:20,775 --> 00:40:21,969 No maybes. 815 00:40:23,611 --> 00:40:25,636 Actually I was thinking about... 816 00:40:26,280 --> 00:40:27,713 buying this place. 817 00:40:29,216 --> 00:40:31,150 ♪ Tainted love ♪ 818 00:40:31,986 --> 00:40:36,616 ♪ Tainted love Tainted love Tainted love ♪ 819 00:40:36,757 --> 00:40:39,282 ♪ Tainted love Tainted love ♪ 820 00:40:39,360 --> 00:40:43,592 ♪ Tainted love ♪♪ 821 00:40:46,901 --> 00:40:49,563 You ever figure out who gave you the gift? 822 00:40:49,637 --> 00:40:50,729 No. 823 00:40:50,805 --> 00:40:52,966 ♪♪ 824 00:40:53,040 --> 00:40:55,304 Somebody's got a secret admirer. 825 00:40:56,844 --> 00:40:58,573 Yeah, I guess I do. 826 00:41:02,049 --> 00:41:04,176 You're not jealous, are you? 827 00:41:04,719 --> 00:41:06,186 No. No? 828 00:41:06,587 --> 00:41:07,587 Really? 829 00:41:08,356 --> 00:41:10,381 'Cause it sort of seems like you might be a... 830 00:41:10,458 --> 00:41:12,551 Okay. Maybe a little. 831 00:41:13,961 --> 00:41:16,225 I only want what's best for you, Mary. 832 00:41:16,597 --> 00:41:17,859 I always have. 833 00:41:22,837 --> 00:41:24,429 Happy Valentine's Day. 834 00:41:25,673 --> 00:41:28,699 ♪♪ 835 00:41:31,812 --> 00:41:33,074 Congratulations. 836 00:41:33,147 --> 00:41:35,707 You know, I can be pretty persuasive in my... 837 00:41:35,816 --> 00:41:37,306 uniquely charming way. 838 00:41:37,385 --> 00:41:38,613 Yes, you can. 839 00:41:40,855 --> 00:41:43,983 I really couldn't just watch that kid go down, you know? 840 00:41:44,058 --> 00:41:45,150 I know. 841 00:41:46,560 --> 00:41:49,723 ♪♪ 842 00:41:52,099 --> 00:41:54,033 What do you got in here, a cat? 843 00:41:55,069 --> 00:41:56,627 No. I thought we would have a... 844 00:41:56,704 --> 00:41:58,399 moonlight picnic dinner. 845 00:41:59,040 --> 00:42:00,632 Picnic. That's nice. 846 00:42:00,741 --> 00:42:03,733 It's a little cold, though, isn't it? I have a blanket. 847 00:42:03,811 --> 00:42:05,540 Okay. And I brought this. 848 00:42:05,880 --> 00:42:07,347 Your present to me. 849 00:42:08,349 --> 00:42:10,943 Where the heck did you get that? I took it from Mike. 850 00:42:11,018 --> 00:42:12,042 You know... 851 00:42:12,119 --> 00:42:14,053 he's really good at the surveillance part... 852 00:42:14,121 --> 00:42:16,919 but needs a little work on the security. 853 00:42:16,991 --> 00:42:18,686 Well, Happy Valentine's. 854 00:42:19,226 --> 00:42:20,226 Come on. 855 00:42:22,496 --> 00:42:23,496 So... 856 00:42:24,065 --> 00:42:25,532 can I open my present now? 857 00:42:25,599 --> 00:42:27,396 No, not until after dinner. 858 00:42:27,635 --> 00:42:28,635 Oh... 859 00:42:28,702 --> 00:42:29,726 come on. 860 00:42:29,804 --> 00:42:30,896 No. 59713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.