All language subtitles for Las.Vegas.S02E06.Games.People.Play.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,139 --> 00:00:51,537 Hey. Hey. 2 00:00:51,606 --> 00:00:54,071 Richard Allen Wesley is dead. 3 00:00:54,406 --> 00:00:55,463 You're kidding. 4 00:00:55,538 --> 00:00:56,697 Killed in a prison fight. 5 00:00:56,772 --> 00:00:59,203 It was all over MSNBC this morning. 6 00:00:59,538 --> 00:01:02,003 What? You guys don't think I watch the news? 7 00:01:02,071 --> 00:01:03,094 No. 8 00:01:03,171 --> 00:01:06,103 Okay, my manicurist told me. But she saw it on MSNBC. 9 00:01:06,171 --> 00:01:09,296 How's it feel knowing the man who tried to kill you is never coming back? 10 00:01:09,372 --> 00:01:10,997 Like I just won $1 million. 11 00:01:11,071 --> 00:01:14,127 Speaking of $1 million, we were just wondering about the legend... 12 00:01:14,204 --> 00:01:16,534 of Gardy Grissom's buried silver. 13 00:01:16,903 --> 00:01:17,903 What? 14 00:01:17,970 --> 00:01:20,800 If the legend is true, you're the only one who knows where it is. 15 00:01:20,870 --> 00:01:24,358 You said you'd never talk about it until he was dead, and Wes is dead, baby. 16 00:01:24,436 --> 00:01:26,664 We were thinking maybe we could help you find it. 17 00:01:26,737 --> 00:01:28,532 For a cut, of course. 18 00:01:31,902 --> 00:01:33,163 Are you being serious? 19 00:01:33,236 --> 00:01:34,327 Yeah. 20 00:01:35,602 --> 00:01:37,261 There's no silver. 21 00:01:37,802 --> 00:01:39,199 Who buries treasure in the desert? 22 00:01:39,268 --> 00:01:40,291 Oh, I don't know. 23 00:01:40,369 --> 00:01:42,426 Rich, eccentric millionaires like Gardy Grissom. 24 00:01:42,502 --> 00:01:45,366 Yeah, but this guy could weave a tale. So this was just one of them. 25 00:01:45,435 --> 00:01:47,162 We'll never know until we start digging. 26 00:01:47,235 --> 00:01:49,224 We'll take the day off. It'll be an adventure. 27 00:01:49,301 --> 00:01:50,767 I can't go, freaks. I have to work. 28 00:01:50,835 --> 00:01:51,960 I have a client coming in... 29 00:01:52,035 --> 00:01:54,091 and he owns half the tanning salons in California. 30 00:01:54,167 --> 00:01:56,030 Do you mind if we look for the silver? 31 00:01:56,101 --> 00:01:58,760 Well, okay. But you're just going to waste your time. 32 00:01:58,834 --> 00:02:00,232 Well, it's our time to waste. 33 00:02:00,301 --> 00:02:01,459 Please? 34 00:02:01,533 --> 00:02:03,522 Fine. I'll give you the supposed map. 35 00:02:03,600 --> 00:02:05,657 But if you guys find any silver, I get my cut. 36 00:02:05,734 --> 00:02:06,734 Of course. 37 00:02:06,800 --> 00:02:08,095 All right. 38 00:02:16,766 --> 00:02:17,823 Hey. 39 00:02:18,065 --> 00:02:19,122 Hey. 40 00:02:19,466 --> 00:02:21,329 What are you doin'? You missing a valet? 41 00:02:21,399 --> 00:02:23,728 No. Actually, I'm just... 42 00:02:24,032 --> 00:02:25,657 waitin' for Clint Black to show up. 43 00:02:25,732 --> 00:02:28,062 Don't tell the brothers, but I'm a big fan. 44 00:02:28,132 --> 00:02:29,654 No, not a soul. 45 00:02:30,264 --> 00:02:33,128 But, you'll be waitin' about 24 hours. 46 00:02:33,198 --> 00:02:36,358 So you might want to think about goin' back to work. 47 00:02:36,431 --> 00:02:37,454 Isn't he checkin' in? 48 00:02:37,530 --> 00:02:40,462 No, he's not. He's staying with some friends. 49 00:02:45,863 --> 00:02:47,227 Welcome to the Montecito. 50 00:02:47,297 --> 00:02:48,422 Thank you. 51 00:02:48,497 --> 00:02:51,327 Do you happen to know where Danny McCoy is? 52 00:02:52,230 --> 00:02:53,593 Danny McCoy? 53 00:02:53,663 --> 00:02:56,288 Yeah. I think he works in surveillance. 54 00:02:59,062 --> 00:03:02,085 Yeah. I think he was headed for that coffee shop. 55 00:03:02,162 --> 00:03:03,287 It's right through there. 56 00:03:03,363 --> 00:03:04,363 Thank you. 57 00:03:04,428 --> 00:03:05,519 Sure. 58 00:03:10,395 --> 00:03:11,622 Huh? Nah. 59 00:04:06,724 --> 00:04:07,883 Danny? 60 00:04:10,823 --> 00:04:11,914 Yeah. 61 00:04:12,023 --> 00:04:13,750 I'm Connie Beckner. 62 00:04:13,823 --> 00:04:17,448 Sgt. Beckner's wife? I was his wife. 63 00:04:18,323 --> 00:04:21,118 Connie, of course. I've seen your picture. 64 00:04:23,089 --> 00:04:25,317 Your husband was a good Marine. 65 00:04:25,689 --> 00:04:27,053 A good man. 66 00:04:27,323 --> 00:04:29,413 He thought the same of you. 67 00:04:31,288 --> 00:04:33,754 You're probably wondering what I'm doing here. 68 00:04:33,822 --> 00:04:34,879 You don't know me... 69 00:04:34,955 --> 00:04:37,513 but he always talked about you when he e-mailed or called. 70 00:04:37,589 --> 00:04:38,918 It's great to finally meet you. 71 00:04:38,988 --> 00:04:41,284 I meant to call you when I got back, but... 72 00:04:41,355 --> 00:04:42,786 you know, things just... 73 00:04:42,855 --> 00:04:43,980 I know. 74 00:04:44,055 --> 00:04:45,850 I'm so sorry about what happened. 75 00:04:45,921 --> 00:04:47,580 It's okay. I know. 76 00:04:48,688 --> 00:04:50,085 Have a seat. 77 00:04:50,154 --> 00:04:51,484 Thank you. 78 00:04:52,587 --> 00:04:54,315 Wow, look at this. 79 00:04:54,387 --> 00:04:55,477 This is Carter. 80 00:04:55,553 --> 00:04:56,746 Carter. 81 00:04:59,086 --> 00:05:01,177 He looks just like his dad. 82 00:05:04,487 --> 00:05:07,452 Kent always said if anything ever happened to him... 83 00:05:07,519 --> 00:05:10,212 or if I needed anything, to look you up. 84 00:05:11,519 --> 00:05:14,451 Of course. Sure. Is there something you need? 85 00:05:15,185 --> 00:05:18,151 I just drove all the way up from Tucson for a job interview... 86 00:05:18,219 --> 00:05:21,083 and the friend that was supposed to watch Carter got sick. 87 00:05:21,152 --> 00:05:25,379 So I was wondering, could you? Possibly? 88 00:05:28,750 --> 00:05:30,807 You want me to watch your baby? 89 00:05:30,884 --> 00:05:35,282 I don't know anybody else in town. And the interview's in half an hour. 90 00:05:36,250 --> 00:05:39,375 Yeah. Yeah, sure. I guess I could do that. 91 00:05:39,717 --> 00:05:42,342 Thank you. I'm sure it won't take long. 92 00:05:43,649 --> 00:05:45,615 So, where's your interview? 93 00:05:45,683 --> 00:05:47,342 A management company. Stoner... 94 00:05:47,416 --> 00:05:48,541 Stoner Sacks? 95 00:05:48,616 --> 00:05:49,616 Yeah. That's it. 96 00:05:49,683 --> 00:05:52,672 It's just a bookkeeping job, but it's a start. 97 00:05:53,349 --> 00:05:56,543 Here's the diaper bag. Everything you need is in here. 98 00:05:57,715 --> 00:06:00,181 His favorite binky is on the side pocket... 99 00:06:00,249 --> 00:06:01,942 but only if he gets fussy. 100 00:06:02,015 --> 00:06:05,378 You're not going to get fussy, are you? No, I didn't think so. 101 00:06:05,448 --> 00:06:09,346 All my contact information is on the other side pocket, including my cell number. 102 00:06:09,415 --> 00:06:10,937 Okay. I got it. 103 00:06:13,114 --> 00:06:15,012 Well, you look perfect. 104 00:06:20,247 --> 00:06:23,236 So take a deep breath and just be yourself. 105 00:06:23,414 --> 00:06:25,311 Okay. I guess I should get going. 106 00:06:25,379 --> 00:06:26,470 Okay. 107 00:06:28,980 --> 00:06:32,002 So if you want to have lunch or something when you get back... 108 00:06:32,079 --> 00:06:34,409 you know, we could talk. 109 00:06:35,912 --> 00:06:37,434 That'd be nice. 110 00:06:38,378 --> 00:06:41,310 Bye, sweetie. I love you so much. 111 00:06:43,412 --> 00:06:45,378 I'll see you. Thank you. 112 00:06:56,511 --> 00:06:58,908 No, no. Connie? 113 00:07:10,643 --> 00:07:15,371 Mr. Taylor? I'm Samantha Marquez, your casino host. 114 00:07:16,843 --> 00:07:19,900 If we're gonna be lovers, you must call me Bernard. 115 00:07:19,976 --> 00:07:21,464 Mr. Taylor is my father. 116 00:07:21,542 --> 00:07:23,337 Oh, he's still alive? 117 00:07:23,442 --> 00:07:25,135 I heard you were feisty. 118 00:07:25,209 --> 00:07:27,800 We're going to have fun spending my money, I can tell. 119 00:07:27,875 --> 00:07:31,035 Yes, we are, and please let me know any way that I can help you do that. 120 00:07:31,108 --> 00:07:33,403 Anything not involving my chest. 121 00:07:34,241 --> 00:07:35,934 There is one thing that would please me. 122 00:07:36,007 --> 00:07:37,030 Of course. 123 00:07:37,107 --> 00:07:40,198 No comps. I want to pay for everything, including my suite. 124 00:07:40,274 --> 00:07:43,104 You know that's a courtesy we extend to our preferred guests. 125 00:07:43,174 --> 00:07:45,230 Well, I prefer not to be preferred. 126 00:07:45,307 --> 00:07:48,432 I've got a lot of money in this bag, and I plan to throw it around. 127 00:07:48,507 --> 00:07:50,768 Okay. No freebies. Lots of spending. Anything else? 128 00:07:50,840 --> 00:07:54,363 Yes. I want to throw a big bash tonight in that club of yours, Mystique. 129 00:07:54,439 --> 00:07:55,462 Mystique, yes. 130 00:07:55,539 --> 00:07:56,664 I hear it's very hot. 131 00:07:56,739 --> 00:07:59,432 Actually it's scalding, but tonight is a little short notice... 132 00:07:59,506 --> 00:08:01,267 Did I mention I'll pay you double? 133 00:08:01,339 --> 00:08:03,032 Mystique's yours. What's the occasion? 134 00:08:03,105 --> 00:08:04,900 My wife's leaving me. 135 00:08:05,605 --> 00:08:08,662 Oh, I'm so sorry to hear that. 136 00:08:08,738 --> 00:08:11,260 Don't be. It's my fourth divorce, and frankly... 137 00:08:11,338 --> 00:08:13,736 I've come to enjoy them more than the marriages. 138 00:08:13,805 --> 00:08:15,134 A little divorce party? 139 00:08:15,205 --> 00:08:16,405 Trend-setter, don't you think? 140 00:08:16,472 --> 00:08:17,528 I love it. 141 00:08:17,604 --> 00:08:21,696 I'm seeing an ice sculpture, maybe champagne fountains, and... 142 00:08:22,138 --> 00:08:23,694 you know, caviar, pâté, cracked crab. 143 00:08:23,771 --> 00:08:24,794 Of course. 144 00:08:24,871 --> 00:08:28,768 I'm also seeing the room packed with strange, beautiful women... 145 00:08:28,837 --> 00:08:30,996 ideally all of questionable moral fiber. 146 00:08:31,070 --> 00:08:33,195 That shouldn't be a problem. I'll pass the word. 147 00:08:33,270 --> 00:08:35,735 No blondes. I detest blondes. 148 00:08:35,837 --> 00:08:36,996 Number four was a blonde? 149 00:08:37,069 --> 00:08:39,001 All of them were, except for my first. 150 00:08:39,069 --> 00:08:43,967 She was a raven-haired beauty. And I did hate her the least. 151 00:08:52,901 --> 00:08:54,458 Hi, Mitch. Hi, Daddy. 152 00:08:54,535 --> 00:08:55,625 Hi, honey. 153 00:08:55,701 --> 00:08:57,258 I'm taking the day off. 154 00:08:57,335 --> 00:08:58,698 That's nice. 155 00:08:58,768 --> 00:09:01,598 Listen, I'm gonna need to borrow the hotel Escalade. 156 00:09:01,668 --> 00:09:03,566 Our Escalade? What the heck for? 157 00:09:03,634 --> 00:09:07,895 Nessa, Mary, and I are going to the desert to look for buried treasure. 158 00:09:09,934 --> 00:09:11,524 Buried treasure? 159 00:09:12,733 --> 00:09:15,198 Well, basically you're all taking the day off then? 160 00:09:15,266 --> 00:09:17,993 Oh, no. Just me. They're calling in sick. 161 00:09:20,999 --> 00:09:23,988 Ed, we have a disturbance on the floor. 162 00:09:31,965 --> 00:09:33,692 You want your binky? 163 00:09:35,631 --> 00:09:37,392 You want your binky? 164 00:09:38,264 --> 00:09:40,162 What the hell is a binky anyway? 165 00:09:40,231 --> 00:09:41,356 A pacifier. 166 00:09:41,431 --> 00:09:42,522 What? 167 00:09:42,698 --> 00:09:44,822 Binky. Pacifier. Same thing. 168 00:09:45,730 --> 00:09:47,992 I didn't know you knew anything about kids. 169 00:09:48,064 --> 00:09:50,655 Really? Let me just ask you a question: 170 00:09:50,730 --> 00:09:54,321 Do you think that Delinda came into this world at 5-foot-9? 171 00:09:54,397 --> 00:09:55,556 Right. 172 00:09:55,664 --> 00:09:58,289 Right. So, excuse us. Sorry, everybody. 173 00:09:58,363 --> 00:09:59,851 Come on. Walk. 174 00:10:01,863 --> 00:10:03,227 How you doin'? 175 00:10:03,296 --> 00:10:06,989 You don't have to carry him like a bowl of soup, like it's hot soup. 176 00:10:07,062 --> 00:10:11,926 Listen. I guess you're gonna make me ask you. What's with the baby, Danny? 177 00:10:12,162 --> 00:10:13,991 I'm just watchin' him for a couple hours... 178 00:10:14,062 --> 00:10:15,925 while his mom's at a job interview. 179 00:10:15,995 --> 00:10:18,052 That pretty brunette that came in this morning? 180 00:10:18,128 --> 00:10:21,151 Yeah. Connie. She's alone, and I sort of owe her. 181 00:10:21,228 --> 00:10:23,057 And you owe her because... 182 00:10:23,128 --> 00:10:26,924 Her husband Kent was one of the guys I gave the last order to. 183 00:10:28,661 --> 00:10:31,593 So, the guy I sent you to talk to, how's that goin'? 184 00:10:31,661 --> 00:10:32,922 Good. It's helpin'. 185 00:10:32,993 --> 00:10:36,551 It's helpin', but Connie's counting on me, so I got to... 186 00:10:36,793 --> 00:10:38,622 I'm counting on you too, Mom. 187 00:10:38,693 --> 00:10:41,420 I'm counting on you not to empty out my casino... 188 00:10:41,493 --> 00:10:44,823 which screaming, crying babies have a tendency to do. 189 00:10:44,893 --> 00:10:48,484 I think he just misses his mom. She'll be back pretty soon. 190 00:10:52,126 --> 00:10:53,785 Here's your purse. 191 00:10:57,592 --> 00:10:58,649 Shh. 192 00:11:00,091 --> 00:11:01,614 Francesca, you got my message. 193 00:11:01,691 --> 00:11:02,714 Final bets! 194 00:11:02,791 --> 00:11:04,382 There's a huge party at Mystique. 195 00:11:04,459 --> 00:11:06,084 I can put you on the list if you want. 196 00:11:06,158 --> 00:11:07,384 Come on, come on! 197 00:11:07,458 --> 00:11:08,754 Sweetie, is your hair still red? 198 00:11:08,825 --> 00:11:09,848 What the hell? 199 00:11:09,925 --> 00:11:11,185 Good for you. See you tonight. 200 00:11:11,257 --> 00:11:12,984 Nice! We have a winner on black 22. 201 00:11:13,057 --> 00:11:15,750 I didn't come here to win. I came here to lose. 202 00:11:15,824 --> 00:11:18,415 They told me roulette was the worst odds. 203 00:11:18,490 --> 00:11:21,013 Okay, I'm confused. 204 00:11:21,190 --> 00:11:23,951 My wife will get 50% of everything in the divorce. 205 00:11:24,023 --> 00:11:26,512 I plan on that being 50% of nothing. 206 00:11:26,623 --> 00:11:29,884 Wait, so you plan on going broke just to screw your ex? 207 00:11:29,956 --> 00:11:32,149 Everything she could come after I've already sold. 208 00:11:32,223 --> 00:11:34,188 I sold the tanning salons. I sold the house. 209 00:11:34,255 --> 00:11:36,414 Making you totally liquid. Got it. 210 00:11:36,489 --> 00:11:38,751 My entire net worth would fit in that briefcase. 211 00:11:38,822 --> 00:11:43,152 Do you know how freeing that feels? It's like I'm not wearing underwear. 212 00:11:43,721 --> 00:11:44,914 Bernard, I have to tell you, 213 00:11:44,988 --> 00:11:48,249 if you plan on spending all of that money here at the Montecito... 214 00:11:48,321 --> 00:11:51,651 I'm feeling a little breezy myself. 215 00:11:53,555 --> 00:11:54,747 Really? 216 00:11:56,288 --> 00:11:58,276 Shall we try craps? 217 00:11:58,387 --> 00:12:01,581 It even sounds like flushing money down the toilet. 218 00:12:01,754 --> 00:12:02,845 Let's go lose. 219 00:12:02,920 --> 00:12:04,147 Oh, yes. 220 00:12:04,820 --> 00:12:07,183 Hey, Connie. It's Danny. Again. 221 00:12:09,286 --> 00:12:12,411 Listen, I haven't heard back from you and I'm getting a little worried. 222 00:12:12,486 --> 00:12:15,645 So, please, call me back as soon as you get this. 223 00:12:24,818 --> 00:12:26,045 How much further? 224 00:12:26,118 --> 00:12:28,277 Where's the navigation system? 225 00:12:28,352 --> 00:12:32,408 Daddy took that out. Says he didn't like being told what to do. 226 00:12:32,551 --> 00:12:33,778 There's a surprise. 227 00:12:33,851 --> 00:12:36,839 That's the top-of-the-line hand-held global positioning system. 228 00:12:36,917 --> 00:12:39,349 256 color LCD display. 229 00:12:39,418 --> 00:12:40,644 I'm feeling sick. 230 00:12:40,717 --> 00:12:43,808 I already plugged in the coordinates into the geographical marker. 231 00:12:43,884 --> 00:12:46,349 Sam's map will take us in the rest of the way. 232 00:12:46,417 --> 00:12:47,747 Hey, shouldn't we pull over? 233 00:12:49,383 --> 00:12:50,542 She'll get over it. 234 00:12:50,617 --> 00:12:53,082 When we were growing up, she complained all the way... 235 00:12:53,150 --> 00:12:56,274 from Cinque Terre in the Northern Dolomites and all the way back to Rome. 236 00:12:56,349 --> 00:12:59,873 It's just the bumpy roads, and the dust, and the nature. 237 00:13:00,049 --> 00:13:03,845 There's a pressure point in between your thumb and the forefinger... 238 00:13:03,915 --> 00:13:05,574 calms the stomach. 239 00:13:05,748 --> 00:13:07,771 Global positioning gadgets, pressure points... 240 00:13:07,848 --> 00:13:10,609 and, I might add, a backpack that actually looks used? 241 00:13:10,715 --> 00:13:13,738 I had no idea you were such a Girl Scout. 242 00:13:14,814 --> 00:13:16,780 Daddy sent me to survival camp when I was 12. 243 00:13:16,847 --> 00:13:17,904 You're kidding. 244 00:13:17,981 --> 00:13:19,674 Trust me. She isn't. 245 00:13:19,747 --> 00:13:21,270 All the CIA dads were doing it. 246 00:13:21,347 --> 00:13:22,643 For their sons. 247 00:13:22,714 --> 00:13:23,975 What's that supposed to mean? 248 00:13:24,048 --> 00:13:27,036 Is it lost on you that your father wanted a boy? 249 00:13:27,113 --> 00:13:28,306 He did not! 250 00:13:28,380 --> 00:13:29,970 Watch out! 251 00:13:30,480 --> 00:13:31,536 Hey! 252 00:13:34,213 --> 00:13:35,838 Now look what you made me do! 253 00:13:35,913 --> 00:13:36,970 You were driving! 254 00:13:37,047 --> 00:13:38,047 Shut up! 255 00:13:38,112 --> 00:13:39,510 You shut up! 256 00:13:43,679 --> 00:13:46,372 Great! We're stranded. 257 00:13:47,345 --> 00:13:48,971 We're not stranded. 258 00:13:49,046 --> 00:13:50,739 I mean, we are, in the technical sense. 259 00:13:50,812 --> 00:13:52,368 I'll just call the auto club. 260 00:13:59,444 --> 00:14:01,205 We're gonna be fine. 261 00:14:08,977 --> 00:14:09,977 Oh, my God. 262 00:14:10,044 --> 00:14:12,169 That's not humanly possible. 263 00:14:12,343 --> 00:14:13,536 Mother's not back yet? 264 00:14:13,610 --> 00:14:14,940 No, not yet. 265 00:14:15,010 --> 00:14:16,100 I'm out of here. 266 00:14:16,176 --> 00:14:17,870 All right. Time for a coffee break. 267 00:14:19,043 --> 00:14:20,532 You know what you gotta do? 268 00:14:20,610 --> 00:14:22,973 Throw this kid away and get a clean one? 269 00:14:23,043 --> 00:14:25,975 That is somewhat funny, but no. Just change him. 270 00:14:26,043 --> 00:14:27,770 What? No. You do it. 271 00:14:27,842 --> 00:14:29,603 Good luck, Danny. No, you do that. 272 00:14:29,676 --> 00:14:31,733 Me do it? Why would I do it? It's your favor. 273 00:14:31,808 --> 00:14:34,603 Because you know babies. You said Delinda was one yourself. 274 00:14:34,675 --> 00:14:36,073 Shut up, just shut up. 275 00:14:38,408 --> 00:14:40,704 Okay, get me the diaper bag. 276 00:14:42,908 --> 00:14:44,396 The diaper bag. 277 00:14:46,274 --> 00:14:49,637 Now, look, do this once, Danny boy, and I want you to watch and learn. 278 00:14:49,707 --> 00:14:50,730 Only once. 279 00:14:50,807 --> 00:14:51,807 Okay. 280 00:14:51,874 --> 00:14:55,033 First, you lift the legs like this, right? 281 00:14:55,774 --> 00:14:57,864 Above the offending diaper. 282 00:14:59,673 --> 00:15:02,696 And then, take the wipies out. The wipies! 283 00:15:09,005 --> 00:15:10,005 You wipe him clean. 284 00:15:10,072 --> 00:15:11,129 Gross. This is... 285 00:15:11,205 --> 00:15:13,171 I'm getting a vasectomy. 286 00:15:13,972 --> 00:15:17,768 Now you take the dirty wipies and you put them into the dirty diaper... 287 00:15:17,838 --> 00:15:19,633 and you roll it up. 288 00:15:20,005 --> 00:15:21,005 Here you go. 289 00:15:21,071 --> 00:15:22,264 Oh, no. 290 00:15:24,004 --> 00:15:26,095 Now give me a clean diaper. 291 00:15:28,204 --> 00:15:32,465 And you lift the little guy up and slide it right under him like that... 292 00:15:32,537 --> 00:15:37,128 and then you lower him ever so gently, and there. 293 00:15:37,203 --> 00:15:38,862 Is that better, little guy? 294 00:15:38,937 --> 00:15:40,130 What about this cream? 295 00:15:40,203 --> 00:15:43,362 You don't have to go there. That's only if he's got irritation. 296 00:15:43,436 --> 00:15:44,459 You know what? 297 00:15:44,536 --> 00:15:47,229 When Delinda was a baby she had the worst diaper rash ever. 298 00:15:47,303 --> 00:15:50,201 Just a hunch, but she might want to keep that within the family. 299 00:15:50,269 --> 00:15:53,099 She would sit around for hours in a wet diaper. 300 00:15:53,169 --> 00:15:56,931 Just all smiles, not a peep. I mean, she was really a happy baby. 301 00:15:57,002 --> 00:15:58,797 I'm surprised you didn't have more kids. 302 00:15:58,869 --> 00:15:59,959 Yeah. 303 00:16:00,468 --> 00:16:02,956 I kinda wish I could have had a boy. 304 00:16:11,367 --> 00:16:13,855 Of course, there are some drawbacks. 305 00:16:16,234 --> 00:16:19,427 Leave. Both of you leave. Leave me alone. Leave me alone. 306 00:16:20,867 --> 00:16:24,321 I'm sure the auto club can find us if I can just get a signal. 307 00:16:24,400 --> 00:16:26,491 Well, at least the vultures are gone. 308 00:16:26,566 --> 00:16:29,293 Buzzards. I got good news. 309 00:16:29,366 --> 00:16:33,354 We're only 3.4 miles northeast of the rock formation we're looking for. 310 00:16:33,432 --> 00:16:36,694 That's lovely. I think you're forgetting that we have a flat tire. 311 00:16:36,766 --> 00:16:38,561 Maybe we should just leave the car here. 312 00:16:38,632 --> 00:16:40,995 We're gonna have to hoof it part of the way anyway. 313 00:16:41,065 --> 00:16:43,587 Is it not apparent that I don't hoof? 314 00:16:43,731 --> 00:16:46,254 You want to stay behind? That's cool. 315 00:16:47,264 --> 00:16:48,924 Mary and I'll split it two ways. 316 00:16:48,998 --> 00:16:50,827 You are manipulative. 317 00:16:50,964 --> 00:16:53,725 Okay, maybe if we move I can get a signal. 318 00:16:53,797 --> 00:16:56,854 And if we can't, I'll change the tire myself... 319 00:16:57,197 --> 00:16:58,958 when we get back with the silver. 320 00:16:59,031 --> 00:17:00,189 You can fix this? 321 00:17:00,263 --> 00:17:01,320 Yup. 322 00:17:01,630 --> 00:17:05,460 Good thing Daddy convinced me to take auto shop instead of home ec. 323 00:17:16,629 --> 00:17:18,094 I'm calling my lawyer, Bernie. 324 00:17:18,162 --> 00:17:19,991 Good. May I dial for you? 325 00:17:20,062 --> 00:17:23,653 Here, let's just put this down for 12, hard ways. Boxcars. 326 00:17:23,728 --> 00:17:25,557 That's what you'll be living in: A boxcar. 327 00:17:25,628 --> 00:17:28,253 Carlos, I don't care what it is, as long as it's here by 10:00. 328 00:17:28,328 --> 00:17:30,294 Just get my lawyer on the phone now. 329 00:17:30,361 --> 00:17:31,883 See? Now I owe you. 330 00:17:31,961 --> 00:17:33,427 Bernard is in Vegas. 331 00:17:34,727 --> 00:17:36,955 Yeah, baby! Nothin'! 332 00:17:38,560 --> 00:17:40,458 Can I get you anything? 333 00:17:42,594 --> 00:17:45,151 What's with Mr. And Mrs. Melanoma over there? 334 00:17:45,227 --> 00:17:46,227 Bitter divorce. 335 00:17:46,294 --> 00:17:49,953 He's trying to throw all their money away so she can't have any. 336 00:17:50,027 --> 00:17:52,788 Really? That's some kinda genius. 337 00:17:55,359 --> 00:17:56,586 Is he losin'? 338 00:17:56,660 --> 00:17:57,920 Oh, yeah. 339 00:17:59,059 --> 00:18:00,718 I guess we should be happy then. 340 00:18:00,792 --> 00:18:01,883 We should. 341 00:18:01,959 --> 00:18:03,254 Snake eyes! 342 00:18:03,325 --> 00:18:06,052 Snake eyes in honor of the old ball and chain. 343 00:18:06,125 --> 00:18:07,182 Divorce? 344 00:18:07,258 --> 00:18:08,349 Oh, yeah. 345 00:18:08,425 --> 00:18:12,323 Look at this. You know the house you had your eyes on in Malibu? 346 00:18:13,292 --> 00:18:14,349 I'm gonna kill you! 347 00:18:14,424 --> 00:18:15,913 Oh, no, no. Get off me. 348 00:18:15,991 --> 00:18:18,479 Watch the plugs! Watch the plugs! 349 00:18:18,557 --> 00:18:20,022 I'm sorry I ever met you. 350 00:18:20,090 --> 00:18:22,579 It's a little late to apologize now. 351 00:18:23,723 --> 00:18:25,848 Do you think there are snakes out here? 352 00:18:25,924 --> 00:18:27,151 Just the diamondback... 353 00:18:27,224 --> 00:18:29,246 or the southwestern speckled rattler. 354 00:18:29,323 --> 00:18:31,915 They tend to favor rocky, hilly areas. 355 00:18:32,023 --> 00:18:33,512 Are you kidding me? 356 00:18:33,590 --> 00:18:35,919 No. They definitely like the rocks and the hills. 357 00:18:35,989 --> 00:18:38,455 I have to go the little girls' room. 358 00:18:38,522 --> 00:18:40,113 I have a tissue. 359 00:18:44,589 --> 00:18:46,077 Oh, no! What? 360 00:18:46,355 --> 00:18:48,548 The cap's fallen off my water. 361 00:18:48,689 --> 00:18:49,689 Wonderful. 362 00:18:49,755 --> 00:18:53,983 Did you have to go to the "little" girls' room, or the "big" girls' room? 363 00:18:54,055 --> 00:18:55,315 Use this. 364 00:18:55,454 --> 00:18:58,318 "Krielcamp Properties." This is your rent check. 365 00:18:58,388 --> 00:19:01,047 Yeah, well it's paper. It's better than using leaves, right? 366 00:19:01,121 --> 00:19:03,417 Thank you, but I think I'll wait. 367 00:19:03,488 --> 00:19:05,749 Nice choice with the kittens and puppies though. 368 00:19:05,820 --> 00:19:08,718 Thank you. Yeah, it's from the new SPCA series. 369 00:19:08,787 --> 00:19:10,309 It's cute! Yeah. 370 00:19:10,420 --> 00:19:12,386 Can we move now, please? 371 00:19:13,253 --> 00:19:14,775 Did you just stomp? 372 00:19:14,853 --> 00:19:17,183 For emphasis. We're losing light. 373 00:19:18,186 --> 00:19:20,549 Isn't that what we're looking for? 374 00:19:32,485 --> 00:19:33,576 This is it. 375 00:19:33,652 --> 00:19:35,311 We're gonna be rich. 376 00:19:35,385 --> 00:19:39,181 "Take a bearing at 35 degrees and travel 10 paces." 377 00:19:39,251 --> 00:19:41,513 And there we'll find the silver. 378 00:19:45,951 --> 00:19:47,076 I have a problem. 379 00:19:47,150 --> 00:19:48,343 Yeah, I can see that. 380 00:19:48,417 --> 00:19:50,076 Connie's been gone for four hours. 381 00:19:50,150 --> 00:19:52,877 I've left her several messages. I even called the hospital. 382 00:19:52,950 --> 00:19:54,439 That don't sound right. 383 00:19:54,517 --> 00:19:57,176 A mother doesn't leave her baby that long. 384 00:19:57,250 --> 00:19:58,374 She had a job interview? 385 00:19:58,449 --> 00:20:00,108 Stoner Sacks. I called there, too. 386 00:20:00,182 --> 00:20:01,944 Yeah? And when did they say she left? 387 00:20:02,016 --> 00:20:05,846 She didn't. According to them, she never even had an interview. 388 00:20:07,383 --> 00:20:09,610 When I put that all together... 389 00:20:10,882 --> 00:20:13,109 I guess she chose to disappear. 390 00:20:15,448 --> 00:20:17,641 Eight, nine, ten. 391 00:20:18,714 --> 00:20:21,703 How do you know how wide to make each step? 392 00:20:21,781 --> 00:20:24,009 I think it's just a full stride. 393 00:20:24,081 --> 00:20:27,672 Not if your legs are freakishly short. No way that's really 10 paces. 394 00:20:27,748 --> 00:20:31,702 My legs aren't freakishly short. My inseam is 32 inches. 395 00:20:31,780 --> 00:20:33,406 Mine's 34 inches. 396 00:20:34,014 --> 00:20:37,241 I could kill you with this shovel right now and then bury you with it. 397 00:20:37,313 --> 00:20:38,677 Bring it on, stumpy. 398 00:20:38,747 --> 00:20:40,372 That is it! 399 00:20:40,847 --> 00:20:42,937 I have had it with you two! 400 00:20:43,380 --> 00:20:44,845 What's wrong? 401 00:20:45,179 --> 00:20:48,009 I knew you grew up in the same house together, you had a few issues. 402 00:20:48,079 --> 00:20:51,567 I had no idea you actually hated one another. 403 00:20:54,178 --> 00:20:56,201 Someone's a little grumpy. 404 00:20:56,279 --> 00:20:57,869 She has to poop. 405 00:21:08,311 --> 00:21:12,868 Danny, I checked that cellphone of Connie's you gave me... 406 00:21:14,144 --> 00:21:18,098 and apparently the last two outgoing calls were to numbers here in Vegas. 407 00:21:18,176 --> 00:21:19,233 Whose numbers were they? 408 00:21:19,310 --> 00:21:22,208 It was an escort service, Danny. 409 00:21:32,309 --> 00:21:35,934 Look, the poor woman, she loses her husband... 410 00:21:36,275 --> 00:21:38,707 has to raise her baby by herself... 411 00:21:39,208 --> 00:21:41,299 add some financial troubles, and... 412 00:21:41,375 --> 00:21:42,931 Financial problems? 413 00:21:43,008 --> 00:21:46,440 Yeah, when you and Kent were recalled this last time... 414 00:21:47,075 --> 00:21:49,041 I guess the business went south, and... 415 00:21:49,108 --> 00:21:51,437 obviously military pay couldn't cover the costs... 416 00:21:51,508 --> 00:21:53,030 and the bank repossessed the house. 417 00:21:53,107 --> 00:21:55,596 I don't get it, man. I mean, why me? 418 00:21:55,740 --> 00:21:58,138 Why not somebody who knows somethin' about kids? 419 00:21:58,207 --> 00:22:00,196 A brother? A sister? Anybody? 420 00:22:00,274 --> 00:22:03,137 Her parents live in Denver. They're on their way out now. 421 00:22:03,240 --> 00:22:05,069 Didn't they know somethin' was wrong? 422 00:22:05,140 --> 00:22:06,538 They do now. 423 00:22:06,673 --> 00:22:08,195 Come on. Where're we goin'? 424 00:22:09,407 --> 00:22:10,997 The escort service. I know the place. 425 00:22:11,073 --> 00:22:13,698 I've been throwing those girls out of here for years. 426 00:22:13,773 --> 00:22:15,432 What about Carter? 427 00:22:16,906 --> 00:22:19,303 It's all right. Mike'll watch him. 428 00:22:19,872 --> 00:22:20,872 Mike will? 429 00:22:20,938 --> 00:22:22,461 Yes, Mike will. 430 00:22:24,339 --> 00:22:27,634 You're gonna have to feed him. He doesn't like anything green. 431 00:22:27,705 --> 00:22:29,227 I'd go with the butternut squash. 432 00:22:29,304 --> 00:22:31,497 Dude, you're killing me here. 433 00:22:40,138 --> 00:22:42,569 Okay, little man. Let's talk. 434 00:22:43,237 --> 00:22:45,637 We got to come up with some kind of understanding here, okay? 435 00:22:45,704 --> 00:22:46,704 Ground rules. 436 00:22:46,770 --> 00:22:50,032 Otherwise, this isn't going to work out. You get me? 437 00:22:50,270 --> 00:22:53,235 That is such a cute baby. 438 00:22:53,336 --> 00:22:55,825 Oh, my gosh. I didn't know you liked babies. 439 00:22:55,903 --> 00:22:58,766 Who, me? I love them. 440 00:23:10,468 --> 00:23:11,797 What was that? 441 00:23:11,868 --> 00:23:12,925 Just a coyote. 442 00:23:13,001 --> 00:23:14,626 How do you know it wasn't just a wolf? 443 00:23:14,701 --> 00:23:16,826 Who cares? I don't want to see either one. 444 00:23:16,901 --> 00:23:18,628 A wolf is technically more ferocious... 445 00:23:18,701 --> 00:23:21,462 much larger, and capable of taking down a full-grown adult. 446 00:23:21,534 --> 00:23:23,466 That wasn't a wolf. Are you sure? 447 00:23:23,534 --> 00:23:27,432 There are no wolves in Nevada. At least I don't think there are. 448 00:23:27,867 --> 00:23:30,332 Guys, it's gonna be getting dark soon. 449 00:23:30,400 --> 00:23:32,298 I think we should get the hell out of here. 450 00:23:32,366 --> 00:23:33,627 I think we should keep digging. 451 00:23:33,700 --> 00:23:35,927 I think we should take a vote. 452 00:23:37,199 --> 00:23:40,687 Okay. All in favor of being wuss-ass girls... 453 00:23:40,766 --> 00:23:45,164 and scurrying back to the car like a bunch of prisses, raise their hands. 454 00:23:45,899 --> 00:23:47,921 My baby? I wish. 455 00:23:49,565 --> 00:23:51,531 He is adorable, isn't he? 456 00:23:53,298 --> 00:23:56,786 No, I'm just babysitting. I don't know, I love kids. 457 00:23:57,031 --> 00:23:59,053 Very, very, very paternal. 458 00:24:01,598 --> 00:24:03,893 Hey, I found this down the hall. 459 00:24:04,630 --> 00:24:06,960 Man, I just turned my head for a second. 460 00:24:07,030 --> 00:24:08,121 Yeah. 461 00:24:08,363 --> 00:24:10,329 Okay, maybe for a minute. 462 00:24:10,397 --> 00:24:11,795 Whatever. Want to take it please? 463 00:24:11,864 --> 00:24:13,796 Take him. Take him. 464 00:24:13,896 --> 00:24:15,556 Okay. Listen, have you seen Ed? 465 00:24:15,663 --> 00:24:19,254 I need to talk to him about Bernard's divorce party. 466 00:24:19,330 --> 00:24:22,125 He's with Danny, looking for his mother. 467 00:24:22,529 --> 00:24:25,654 Ain't that right, big man? Ain't that right? Let's go fishing. 468 00:24:42,128 --> 00:24:44,094 I got to hand it to you. You pulled it off. 469 00:24:44,161 --> 00:24:45,956 As the kids say, this place rocks. 470 00:24:46,027 --> 00:24:48,050 I am so glad you're happy. 471 00:24:48,660 --> 00:24:50,387 Well, happier than Tad and Antonio. 472 00:24:50,460 --> 00:24:51,483 Yes. 473 00:24:51,560 --> 00:24:55,083 Cold feet an hour before the wedding. They're better off. 474 00:24:56,826 --> 00:24:59,292 I hope you didn't give me a discount on that thing. 475 00:24:59,393 --> 00:25:02,723 Absolutely not, no discounts for you. Only full price. 476 00:25:02,793 --> 00:25:05,952 You know? That's what I like about you. You know how to treat me. 477 00:25:06,025 --> 00:25:08,253 I'm gonna miss you when I'm broke. 478 00:25:14,759 --> 00:25:17,850 We're looking for this girl. Her name is Connie. 479 00:25:18,458 --> 00:25:21,821 How did you get this address? We are strictly phone and internet here. 480 00:25:21,891 --> 00:25:23,447 Where is she? 481 00:25:23,524 --> 00:25:25,286 She's not available. 482 00:25:25,724 --> 00:25:26,883 You sent her out? 483 00:25:26,958 --> 00:25:29,515 That's confidential, to protect the girls. 484 00:25:29,591 --> 00:25:31,386 Maybe we should pin a medal on this guy. 485 00:25:31,491 --> 00:25:33,423 What? Stanley, is it? Yeah. 486 00:25:33,491 --> 00:25:38,320 We're kinda short on time, so I thought maybe we could step this up a little bit. 487 00:25:41,023 --> 00:25:42,988 Where is Connie Beckner? 488 00:25:44,623 --> 00:25:47,145 Listen, all right, I took care of her. 489 00:25:47,223 --> 00:25:49,382 It's her first time, she was a little nervous... 490 00:25:49,455 --> 00:25:51,819 so I set her up with Harvey. He's an older guy. 491 00:25:51,889 --> 00:25:54,582 Two drinks and those seniors rarely close the deal. 492 00:25:54,655 --> 00:25:56,314 I want an address. 493 00:25:57,622 --> 00:26:01,485 Wait! He wanted to have dinner first. He likes to talk. Go figure. 494 00:26:01,554 --> 00:26:04,214 If she was comfortable, they were going back to his room... 495 00:26:04,287 --> 00:26:06,845 at the Desert Valley. Bungalow 2. 496 00:26:07,921 --> 00:26:11,444 Okay. You can handle this on your own. He's an older guy. 497 00:26:12,287 --> 00:26:14,082 Here you go, Stanley. 498 00:26:24,853 --> 00:26:28,013 How can there be no jack in a $60,000 car? 499 00:26:28,153 --> 00:26:29,618 I don't know. 500 00:26:30,719 --> 00:26:32,582 Why is a nickel bigger than a dime? 501 00:26:32,652 --> 00:26:34,049 Check, please. 502 00:26:34,119 --> 00:26:37,244 So, conveniently, you didn't look to make sure there was a tire kit... 503 00:26:37,319 --> 00:26:39,716 but you had the presence of mind to bring sleeping bags. 504 00:26:39,785 --> 00:26:41,444 You planned this, didn't you? 505 00:26:41,518 --> 00:26:45,075 Please. I'm missing a seaweed wrap at the spa as we speak. 506 00:26:45,518 --> 00:26:48,006 The rent check. In your backpack. 507 00:26:48,984 --> 00:26:50,643 Give it to me now. 508 00:26:51,084 --> 00:26:52,982 I already cashed it in. 509 00:26:54,218 --> 00:26:55,376 Great. 510 00:26:56,217 --> 00:26:59,944 No toilet paper. No phone. No food. 511 00:27:00,016 --> 00:27:02,346 But what is there no shortage of? 512 00:27:03,150 --> 00:27:04,343 Wolves. 513 00:27:08,316 --> 00:27:09,543 Coyotes. 514 00:27:10,483 --> 00:27:13,381 And don't worry about food. We can't starve. 515 00:27:14,982 --> 00:27:18,675 Did you know that there are more than 20 grams of protein in a single cricket? 516 00:27:18,749 --> 00:27:20,942 You, shut your pie hole. 517 00:27:21,015 --> 00:27:22,344 Great. Now I want pie. 518 00:27:22,415 --> 00:27:24,643 And, you, give me that bandana. 519 00:27:25,548 --> 00:27:28,809 This is not a bandana. This is Hermes. 520 00:27:28,914 --> 00:27:29,971 Now. 521 00:27:38,847 --> 00:27:40,870 We've had some good times. 522 00:27:50,380 --> 00:27:54,210 I think we'll both feel better with a little bubbly, don't you? 523 00:27:54,413 --> 00:27:55,504 Okay. 524 00:28:06,445 --> 00:28:08,672 Danny? What are you doing here? 525 00:28:09,078 --> 00:28:10,805 I was just gonna ask you the same thing. 526 00:28:10,878 --> 00:28:14,674 I don't know who you are, but you're sort of on my dime here. 527 00:28:14,845 --> 00:28:16,071 I'm her husband. 528 00:28:16,144 --> 00:28:17,371 Her what? 529 00:28:17,444 --> 00:28:18,444 But she's... 530 00:28:18,511 --> 00:28:19,976 She's a mother. That's what she is. 531 00:28:20,044 --> 00:28:21,476 Danny, please. 532 00:28:21,543 --> 00:28:24,271 Listen, I was just looking for a little company. 533 00:28:24,343 --> 00:28:26,332 I don't want any trouble. 534 00:28:26,610 --> 00:28:29,542 Maybe I should give you two a little privacy. 535 00:28:29,777 --> 00:28:32,936 Thank you. I'm sorry. 536 00:28:33,909 --> 00:28:35,636 I am, too, my dear. 537 00:28:41,409 --> 00:28:45,307 So, when were you gonna come back for your son, Connie? Tonight? 538 00:28:46,142 --> 00:28:49,471 Maybe next week? Maybe never? 539 00:28:53,275 --> 00:28:55,638 Bernard, have you thought this through? 540 00:28:55,708 --> 00:28:59,333 I mean, you're going to have nothing, as in, no things. 541 00:28:59,441 --> 00:29:01,839 I don't really see you sleeping on percale. 542 00:29:01,907 --> 00:29:05,305 You strike me as a 600 thread count kind of guy. 543 00:29:06,441 --> 00:29:10,372 Well, I started with nothing. Lean, mean, well, maybe a little pale. 544 00:29:10,440 --> 00:29:13,099 But they were, you know, good times. 545 00:29:13,773 --> 00:29:17,864 Look, I got a lot of money stashed in a Swiss account. 546 00:29:19,240 --> 00:29:20,569 I knew it. 547 00:29:21,706 --> 00:29:23,172 So Katy sees you lose everything... 548 00:29:23,239 --> 00:29:25,797 fires all her lawyers, and just leaves. 549 00:29:25,873 --> 00:29:29,827 I hop on a flight to Switzerland where everybody is... Blonde? 550 00:29:29,972 --> 00:29:32,631 Wait a minute. Is that irony or is that something else? 551 00:29:32,705 --> 00:29:37,637 That is a brilliant plan. Cruel and brilliant. 552 00:29:38,371 --> 00:29:39,803 Sadly, love is a little of both. 553 00:29:39,872 --> 00:29:41,337 Fortunately, I wouldn't know. 554 00:29:41,404 --> 00:29:43,336 If you ask me, love is a sucker's bet. 555 00:29:43,471 --> 00:29:45,732 And you and all your little games... 556 00:29:45,804 --> 00:29:48,827 as, understand, as profitable as they are for me... 557 00:29:48,904 --> 00:29:52,165 and as fun as they are for you, only prove my point. 558 00:29:52,470 --> 00:29:53,935 Samantha? Yes. 559 00:29:54,003 --> 00:29:56,128 I can promise you one thing. 560 00:29:56,604 --> 00:30:00,467 One day, some tanned young man... 561 00:30:00,803 --> 00:30:05,201 will sweep you off your feet and you'll be so intoxicated with passion... 562 00:30:05,269 --> 00:30:07,599 that you'll just take that bet... 563 00:30:08,702 --> 00:30:10,930 but it's only a sucker's bet... 564 00:30:11,236 --> 00:30:14,633 if you forget to hide at least half of it from the one you love. 565 00:30:14,702 --> 00:30:16,463 Who is that redhead? 566 00:30:20,801 --> 00:30:24,699 Trying to take care of Carter and trying to pay bills... 567 00:30:25,235 --> 00:30:28,030 and time to miss Kent, to grieve him... 568 00:30:29,068 --> 00:30:30,863 that time's a luxury. 569 00:30:30,967 --> 00:30:32,763 Why didn't you just ask me for help? 570 00:30:32,833 --> 00:30:35,163 Because I have all this debt I can't pay back... 571 00:30:35,234 --> 00:30:37,529 and a few bucks from your wallet isn't gonna help. 572 00:30:37,600 --> 00:30:40,760 I'll get you a job, Connie. A place to stay. We'll figure this out. 573 00:30:40,833 --> 00:30:43,492 A minimum wage job is all I qualify for. 574 00:30:43,766 --> 00:30:46,163 I can make $1,000 a night doing this. 575 00:30:46,233 --> 00:30:47,529 Being a hooker? 576 00:30:47,600 --> 00:30:49,395 You think this is what I want? 577 00:30:49,466 --> 00:30:52,091 I didn't choose this. It chose me. 578 00:30:52,166 --> 00:30:55,359 It's the only thing I can do to earn enough to get myself out of debt. 579 00:30:55,432 --> 00:30:58,920 And when I'm done, I'll come back and get Carter, and give him what he needs. 580 00:30:58,998 --> 00:30:59,998 What he deserves. 581 00:31:00,065 --> 00:31:02,122 So until then, you just hand him off to me... 582 00:31:02,198 --> 00:31:04,096 and just say see you later? 583 00:31:04,165 --> 00:31:06,528 How can you just walk away from your son? 584 00:31:06,598 --> 00:31:08,154 I know he'll be safe with you. 585 00:31:08,231 --> 00:31:09,663 You don't know anything about me. 586 00:31:09,731 --> 00:31:11,992 Kent told me that you wanted a family... 587 00:31:12,064 --> 00:31:16,019 that you were coming home to propose to the girl next door. Mary. 588 00:31:16,331 --> 00:31:17,853 Kent said that? 589 00:31:19,563 --> 00:31:23,586 He also told me that you were strong and kind... 590 00:31:23,796 --> 00:31:25,262 a decent man. 591 00:31:25,463 --> 00:31:29,519 I figured who better to leave my son with? Just for a little while. 592 00:31:37,262 --> 00:31:38,750 What about your parents? 593 00:31:38,828 --> 00:31:39,885 I can't call them. 594 00:31:39,962 --> 00:31:40,962 Why? 595 00:31:41,028 --> 00:31:42,153 What did they do to you... 596 00:31:42,229 --> 00:31:45,388 that you can't ask them for help on somethin' like this? 597 00:31:45,461 --> 00:31:47,586 They didn't approve of Kent. 598 00:31:48,261 --> 00:31:50,159 They didn't even show up for our wedding. 599 00:31:50,228 --> 00:31:51,853 But Carter is their grandson. 600 00:31:51,927 --> 00:31:53,654 Yeah, well they don't even know he exists. 601 00:31:53,727 --> 00:31:55,125 They do now. 602 00:31:57,694 --> 00:31:59,057 They're on their way out. 603 00:31:59,126 --> 00:32:01,684 No. I can't face them. 604 00:32:01,760 --> 00:32:04,590 Connie, they're obviously worried about you. 605 00:32:09,492 --> 00:32:10,981 They love you. 606 00:32:12,292 --> 00:32:16,849 Come back with me. I know you're nervous about it, but they're your parents. 607 00:32:17,426 --> 00:32:18,652 Come on. 608 00:32:19,892 --> 00:32:21,119 I can't. 609 00:32:27,058 --> 00:32:29,388 You know those stars are four light years away. 610 00:32:29,458 --> 00:32:31,855 We're looking at light from the year 2000. 611 00:32:33,058 --> 00:32:34,648 A shooting star. 612 00:32:35,024 --> 00:32:36,683 Did you see it, D? 613 00:32:37,591 --> 00:32:39,386 I think you're right. 614 00:32:40,023 --> 00:32:42,012 Daddy really did want a son. 615 00:32:42,090 --> 00:32:44,352 He didn't. I was just being snarky. 616 00:32:44,424 --> 00:32:46,514 We don't have that "click." 617 00:32:47,023 --> 00:32:49,215 You see him with Danny. Click, click, click. 618 00:32:49,289 --> 00:32:51,312 Sweetie, what they have... 619 00:32:51,690 --> 00:32:54,814 it isn't better. It's just different. 620 00:32:54,956 --> 00:32:57,354 I want Daddy and me to be close... 621 00:32:58,689 --> 00:33:01,849 you know, like George Jetson and daughter Judy... 622 00:33:01,922 --> 00:33:04,786 or Cliff Huxtable and what's-her-name. 623 00:33:06,222 --> 00:33:08,051 The one who married Lenny Kravitz. 624 00:33:08,121 --> 00:33:09,121 Lisa Bonet? 625 00:33:09,188 --> 00:33:10,313 Yeah. 626 00:33:10,654 --> 00:33:14,450 You do realize that none of those people are real. 627 00:33:14,888 --> 00:33:16,978 They're characters on TV shows. 628 00:33:17,054 --> 00:33:18,054 So? 629 00:33:19,287 --> 00:33:21,150 They were still close. 630 00:33:22,154 --> 00:33:25,245 The man lights up whenever you walk into a room. 631 00:33:25,386 --> 00:33:27,511 How much closer can you get? 632 00:33:28,320 --> 00:33:30,115 You really think he lights up? 633 00:33:30,186 --> 00:33:31,550 Definitely. 634 00:33:35,453 --> 00:33:37,975 I mean, I guess if he did want a son... 635 00:33:38,053 --> 00:33:39,985 they would have just had another baby, right? 636 00:33:40,053 --> 00:33:42,143 There you go. You were enough. 637 00:33:42,219 --> 00:33:43,310 Yeah. 638 00:33:43,419 --> 00:33:46,408 Unless there was some sort of fertility issue. 639 00:33:51,952 --> 00:33:53,247 Did you hear that? 640 00:33:53,318 --> 00:33:55,807 What? Like the heavy footsteps of a rapist? 641 00:33:55,885 --> 00:33:57,248 Yeah, that. 642 00:34:10,717 --> 00:34:11,909 Ladies. 643 00:34:14,482 --> 00:34:16,108 It's Clint Black. 644 00:34:19,115 --> 00:34:20,809 You're Clint Black. 645 00:34:20,883 --> 00:34:22,848 Yeah, I didn't mean to scare y'all. 646 00:34:22,915 --> 00:34:24,813 I'm staying at a friend's ranch over here... 647 00:34:24,882 --> 00:34:26,575 and saw the light from your fire... 648 00:34:26,648 --> 00:34:27,909 and just got a little curious. 649 00:34:27,982 --> 00:34:29,880 Excuse me, did you just say "ranch"? 650 00:34:29,982 --> 00:34:32,709 Yeah. I'm doin' a concert tomorrow night... 651 00:34:32,782 --> 00:34:35,748 and I don't go in for all the glitz and glamour... 652 00:34:35,814 --> 00:34:37,905 so I like to stay out here. 653 00:34:39,315 --> 00:34:41,247 Boy, y'all really tore that tire up. 654 00:34:41,315 --> 00:34:42,575 We don't have a jack. 655 00:34:42,647 --> 00:34:44,203 Well, that's no good. 656 00:34:44,280 --> 00:34:47,678 I tell you what, I can get one and fix that for y'all in the mornin'... 657 00:34:47,747 --> 00:34:50,940 but the question is what to do with y'all tonight? 658 00:34:57,213 --> 00:34:59,736 I think you should probably cash out. 659 00:35:02,613 --> 00:35:03,737 Right? 660 00:35:03,812 --> 00:35:06,278 You're absolutely right. I'll cash out. 661 00:35:06,346 --> 00:35:08,141 Half of that is mine. 662 00:35:08,213 --> 00:35:09,576 She's back. 663 00:35:09,979 --> 00:35:11,604 I beg your pardon? 664 00:35:11,679 --> 00:35:13,338 Fifty-fifty, Bernie. That's the law. 665 00:35:13,412 --> 00:35:15,934 She's right, Bernard. Give her share. 666 00:35:16,845 --> 00:35:20,937 Gold digging to the end, I see. Well, here you are, 100 big ones. 667 00:35:21,011 --> 00:35:23,476 Don't spend it all in the same place. 668 00:35:23,544 --> 00:35:25,305 You're an ass. Bye-bye. 669 00:35:25,377 --> 00:35:27,434 Tell it walking, sweetheart. Samantha? 670 00:35:27,511 --> 00:35:28,534 Yes. 671 00:35:28,611 --> 00:35:30,599 It's been a pleasure. I'm sorry to rush off... 672 00:35:30,677 --> 00:35:32,438 but I told Francesca I'd meet her... 673 00:35:32,510 --> 00:35:34,738 Francesca. Redhead Francesca... 674 00:35:35,044 --> 00:35:36,236 from the party? 675 00:35:36,310 --> 00:35:40,140 The first moment I saw her I knew we had a certain, you know, je ne sais quoi. 676 00:35:40,210 --> 00:35:41,766 Fear of being alone? 677 00:35:41,843 --> 00:35:43,070 Exactly. 678 00:35:43,343 --> 00:35:45,968 Do you think she's a real redhead? 679 00:35:46,043 --> 00:35:48,134 Let's not think about that. 680 00:35:48,609 --> 00:35:49,632 No. 681 00:35:53,576 --> 00:35:55,542 Remind me not to get a vasectomy. 682 00:35:55,609 --> 00:35:57,733 Remind me not to get married. 683 00:35:58,209 --> 00:36:00,198 No, he's not mine. I wish. 684 00:36:01,374 --> 00:36:03,567 No, just call me "Uncle Mike." 685 00:36:04,007 --> 00:36:05,803 What's your name? Zoe. 686 00:36:05,974 --> 00:36:08,566 Zoe? You're kidding. I love that name. 687 00:36:08,874 --> 00:36:10,840 If I had a girl, I'd name her Zoe. 688 00:36:10,907 --> 00:36:12,032 Really? 689 00:36:12,107 --> 00:36:14,971 Hey, have you seen the girls? They should be back by now. 690 00:36:15,041 --> 00:36:17,972 No, I haven't seen them. Now am-scray on my par-tay, will you? 691 00:36:18,073 --> 00:36:20,834 You're killing my action. Zoe. Zoe. Zoe. 692 00:36:22,207 --> 00:36:23,763 I think he likes you, Zoe. 693 00:38:56,594 --> 00:38:58,423 Hey. I'm back. 694 00:38:58,761 --> 00:39:01,591 Great. So, how was the scavenger hunt? 695 00:39:02,694 --> 00:39:04,751 Treasure hunt, Dad. 696 00:39:04,827 --> 00:39:07,224 Right, treasure. How was that? 697 00:39:07,393 --> 00:39:09,450 Tell you about it over dinner? 698 00:39:09,527 --> 00:39:11,288 Dinner? Great. Yeah. 699 00:39:11,727 --> 00:39:13,851 We'll go see the Clint Black show afterwards. 700 00:39:13,926 --> 00:39:16,188 I've already seen it. But I'll see it again. 701 00:39:16,260 --> 00:39:17,283 But wait a minute. 702 00:39:17,360 --> 00:39:19,825 How could you have already seen it if it's one night only? 703 00:39:19,893 --> 00:39:23,586 I'll tell you all about it. But I've gotta talk to Sam first. 704 00:39:25,225 --> 00:39:26,248 Hey. 705 00:39:26,326 --> 00:39:27,985 Hey, you're back. 706 00:39:28,059 --> 00:39:29,684 Yes. Yes, we are. 707 00:39:30,192 --> 00:39:32,384 I was worried about you guys. 708 00:39:33,792 --> 00:39:37,451 So, you didn't find any silver? 709 00:39:38,625 --> 00:39:41,056 Look at our faces. Do we look rich? 710 00:39:42,124 --> 00:39:45,147 So I guess they don't call 'em legends for nothing. 711 00:39:45,223 --> 00:39:49,053 I hate to say I told you so, but remember when I warned you? 712 00:39:49,257 --> 00:39:50,655 Remember when I was right? 713 00:39:50,724 --> 00:39:51,984 Good-bye. 714 00:40:40,086 --> 00:40:42,644 Jerry, give us a couple of doubles 715 00:40:42,719 --> 00:40:44,276 of my special stash there, will you? 716 00:40:44,353 --> 00:40:45,376 Yes, sir. 717 00:40:45,453 --> 00:40:48,146 If you're going to try to make me feel better, don't bother. 718 00:40:48,219 --> 00:40:50,275 Now why the hell would I do something like that? 719 00:40:50,352 --> 00:40:52,841 I mean, the truth is that everything turned out okay... 720 00:40:52,918 --> 00:40:55,907 so we should enjoy that for a while, you know? 721 00:40:57,618 --> 00:41:00,210 It's just that little baby, Carter. 722 00:41:03,718 --> 00:41:06,411 Kent would have been a great dad to that kid... 723 00:41:06,484 --> 00:41:08,006 and now his son will never know it. 724 00:41:08,084 --> 00:41:11,709 Well, he will know it. I mean, when he grows older, you'll tell him about it. 725 00:41:11,784 --> 00:41:13,148 How's that? 726 00:41:13,317 --> 00:41:15,613 Yeah. Yeah. I could do that. 727 00:41:16,583 --> 00:41:17,913 All right. 728 00:41:19,983 --> 00:41:23,313 Anyway, you know before, when I said... 729 00:41:24,250 --> 00:41:26,545 you know, I always wanted a son? 730 00:41:27,949 --> 00:41:30,779 Well, if I had one, he'd be about your age. 731 00:41:32,215 --> 00:41:34,044 And I would have been real proud of him... 732 00:41:34,115 --> 00:41:36,172 if he handled stuff the way you did. 733 00:41:42,548 --> 00:41:44,275 I'll see you later. 51417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.